What is Shrove Tuesday? Why do people observe 'Lent' ? (pancake day)

2,279 views ・ 2024-02-14

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:10
There are many traditions that have grown over the years,
0
10440
3200
Ci sono molte tradizioni che sono cresciute nel corso degli anni,
00:13
some of which have been observed in one form
1
13720
2800
alcune delle quali sono state osservate in una forma
00:16
or another for many hundreds of years.
2
16520
3320
o nell'altra per molte centinaia di anni.
00:19
One such tradition is the Festival of Lent.
3
19920
3840
Una di queste tradizioni è la Festa della Quaresima.
00:23
The preparation for this particular time involves many phases to be observed
4
23840
4960
La preparazione a questo momento particolare prevede molte fasi da osservare
00:28
and certain types of preparation to take place.
5
28880
4200
e certi tipi di preparazione da attuare.
00:33
One such part of this is Shrove Tuesday.
6
33160
4400
Una di queste è il Martedì Grasso.
00:37
But what exactly is it and why does it occur?
7
37640
3640
Ma cos’è esattamente e perché si verifica? Il
00:52
Shrove Tuesday is observed by many Christians,
8
52280
3320
Martedì Grasso è osservato da molti cristiani,
00:55
including Anglicans, Lutherans, Methodists and Roman Catholics,
9
55600
5600
inclusi anglicani, luterani, metodisti e cattolici romani,
01:01
who make a special point of self-examination
10
61280
3480
che fanno un punto speciale di autoesame
01:04
of considering what wrongs they need to repent
11
64840
3720
considerando di quali errori hanno bisogno per pentirsi
01:08
and what amendments of life or areas of spiritual growth.
12
68640
4280
e quali emendamenti di vita o aree di crescita spirituale.
01:13
They especially need to ask God's help in dealing with
13
73000
4320
Soprattutto hanno bisogno di chiedere l'aiuto di Dio per affrontare
01:17
this moveable feast is determined by Easter.
14
77400
4840
questa festa mobile determinata dalla Pasqua.
01:22
The expression Shrove Tuesday comes from
15
82320
3400
L'espressione Martedì Grasso deriva
01:25
the word ‘shrive’, meaning absolve
16
85720
4440
dalla parola "shrove", che significa assolvere.
01:39
The word Shrove is a
17
99680
1480
La parola Shrove è una
01:41
form of the English word ‘shrive’ which means to give absolution
18
101160
4320
forma della parola inglese "shrive" che significa dare l'assoluzione
01:45
for someone's sins by way of confession and doing penance.
19
105680
5280
per i peccati di qualcuno attraverso la confessione e la penitenza.
01:51
This Shrove Tuesday was named after the custom
20
111040
3360
Questo Martedì Grasso prende il nome dall'usanza
01:54
of Christians to be shriven before the start of Lent.
21
114400
5600
dei cristiani di essere consacrati prima dell'inizio della Quaresima.
02:00
In the United Kingdom, Ireland and parts of the Commonwealth.
22
120080
3280
Nel Regno Unito, Irlanda e parti del Commonwealth. Il
02:03
Shrove Tuesday is also known as Pancake Day, or Pancake Tuesday,
23
123440
5800
martedì grasso è anche conosciuto come il Pancake Day, o il Pancake Tuesday,
02:09
as it became a traditional custom to eat pancakes as a meal.
24
129320
5200
poiché è diventata un'usanza tradizionale mangiare i pancake come pasto.
02:14
Elsewhere, the day has also been called
25
134600
2480
Altrove, il giorno è stato anche chiamato
02:17
Mardi Gras, meaning Fat Tuesday, after the type of celebratory meal
26
137080
6160
Mardi Gras, che significa Martedì Grasso, dal tipo di pasto celebrativo di
02:23
that day,
27
143240
840
quel giorno.
02:37
Many people enjoy
28
157960
960
Molte persone amano
02:38
making pancakes on Shrove Tuesday, even if they are not very religious.
29
158920
4800
preparare frittelle il Martedì Grasso, anche se non sono molto religiose.
02:43
They will still join in with the festival in their own way.
30
163840
4160
Continueranno a partecipare al festival a modo loro.
02:48
The basic pancake is made using Water.
31
168080
3680
Il pancake base è preparato con acqua.
02:51
Flour.
32
171840
800
Farina.
02:52
An egg, milk, salt.
33
172640
3400
Un uovo, latte, sale.
02:56
And maybe a little sugar.
34
176120
1840
E forse un po' di zucchero.
02:57
The mixture is very basic and the recipe simple.
35
177960
4480
L'impasto è molto basico e la ricetta semplice. Il
03:02
Lemon juice is often added after the pancake has been cooked.
36
182520
4120
succo di limone viene spesso aggiunto dopo la cottura del pancake.
03:06
Other things can be poured over the pancake after it has been cooked,
37
186720
4680
Altre cose possono essere versate sulla frittella dopo che è stata cotta,
03:11
including syrup or treacle.
38
191480
3280
incluso lo sciroppo o la melassa.
03:14
Some people prefer to put cream and fresh fruit on theirs.
39
194840
5160
C'è chi preferisce metterci sopra panna e frutta fresca.
03:20
The pancake mix is referred to as batter.
40
200080
4240
L'impasto per i pancake viene chiamato pastella.
03:24
The batter is poured into a frying pan where it is
41
204400
3280
La pastella viene versata in una padella dove viene
03:27
gently heated until the batter becomes solid.
42
207680
3720
scaldata dolcemente finché la pastella non diventa solida.
03:31
The hardest part of making a pancake is
43
211480
3800
La parte più difficile della preparazione di un pancake è
03:35
flipping it over so as to cook the other side.
44
215360
4320
girarlo in modo da cuocere l'altro lato.
03:39
It is not uncommon for the first pancake to be a disaster.
45
219760
4440
Non è raro che il primo pancake sia un disastro.
03:44
But don't worry, the next one will be much better.
46
224280
3640
Ma non preoccuparti, il prossimo sarà molto meglio.
03:48
I'm sure it will be.
47
228000
1400
Sono sicuro che lo sarà.
03:57
The Festival of
48
237880
760
La Festa della
03:58
Lent is observed up to the arrival of Easter.
49
238640
3720
Quaresima si osserva fino all'arrivo della Pasqua.
04:02
During this time, people will seek forgiveness or absolve themselves
50
242440
4520
Durante questo periodo, le persone cercheranno il perdono o si autoassolveranno
04:06
by not doing certain things.
51
246960
3000
non facendo determinate cose.
04:10
A bad habit, perhaps such as smoking or drinking alcohol.
52
250000
4040
Una cattiva abitudine, forse come fumare o bere alcolici. L'
04:14
Abstaining from eating during certain times of the day
53
254120
3400
astensione dal mangiare in determinati orari della giornata
04:17
is carried out during the Lent period.
54
257520
3640
viene effettuata durante il periodo quaresimale.
04:21
Some people will avoid eating completely during this time
55
261240
3600
Alcune persone eviteranno completamente di mangiare durante questo periodo
04:24
as a way of showing penance for their sins.
56
264920
4040
come un modo per mostrare penitenza per i loro peccati.
04:48
So there you have it.
57
288520
1560
Così il gioco è fatto.
04:50
A brief explanation of the Festival of Light.
58
290080
3880
Una breve spiegazione del Festival della Luce.
04:54
I hope you enjoyed this lesson and I look forward to seeing you again for another one.
59
294040
4920
Spero che questa lezione ti sia piaciuta e non vedo l'ora di rivederti per un'altra.
04:59
If you are celebrating Pancake Day, I hope you have a good time.
60
299040
4040
Se stai festeggiando il Pancake Day, spero che ti divertirai.
05:03
And remember, don't eat too much.
61
303160
2840
E ricorda, non mangiare troppo.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7