Check Your '' ATTITUDE '' / English Addict LIVE chat & Learning / Sun 27th FEB 2022 - with Mr Duncan

5,574 views ・ 2022-02-27

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

04:04
Doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo.
0
244760
2440
Doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo.
04:08
Here we go, then. Yes, we are. Back.
1
248600
2000
Eccoci, allora. Sì. Indietro.
04:10
And all I can say is I can't believe
2
250600
3560
E tutto quello che posso dire è che non riesco a credere a quello che
04:15
what has happened this week.
3
255320
2400
è successo questa settimana.
04:19
Of course, we have the obvious thing,
4
259040
2120
Certo, abbiamo la cosa ovvia,
04:21
but also one or two dramas behind the scenes here
5
261480
4160
ma anche uno o due drammi dietro le quinte
04:26
as well concerning my technology.
6
266120
2960
riguardo alla mia tecnologia.
04:29
Here we go again.
7
269120
1040
Ci risiamo.
04:30
Yes, it is another English addict.
8
270160
3280
Sì, è un altro tossicodipendente inglese.
04:33
And yes, look out the window.
9
273440
2120
E sì, guarda fuori dalla finestra.
04:35
We are having the most amazing day.
10
275560
2600
Stiamo vivendo la giornata più incredibile.
04:38
I almost did the live stream outside,
11
278760
4080
Ho quasi fatto il live streaming fuori,
04:42
but sadly, I have so many problems at the moment with my equipment.
12
282840
4960
ma purtroppo ho tanti problemi al momento con la mia attrezzatura.
04:48
Perhaps it's my age.
13
288840
1680
Forse è la mia età.
04:50
Who knows?
14
290520
1160
Chi lo sa?
04:51
Yes, it is.
15
291680
840
Sì.
04:52
English addict coming to you live from the birthplace
16
292520
3960
Dipendente inglese che viene da te dal vivo dal luogo di nascita
04:56
of the English language, which just happens to be England
17
296480
4800
della lingua inglese, che guarda caso è l'Inghilterra
05:15
Do you see what I mean?
18
315000
2000
Capisci cosa intendo?
05:17
Now, you know what I mean.
19
317000
2280
Ora sai cosa intendo.
05:19
So that was not supposed to do that.
20
319280
2400
Quindi non avrebbe dovuto farlo.
05:21
It was supposed to do something else.
21
321880
1800
Doveva fare qualcos'altro.
05:25
Let's try that again, shall we?
22
325160
1800
Proviamo di nuovo, va bene?
05:26
I like to get things right.
23
326960
2760
Mi piace fare le cose per bene.
05:29
You see, this is what I like to do. I like.
24
329720
2880
Vedi, questo è quello che mi piace fare. Mi piace.
05:32
I always like to get things right.
25
332600
3080
Mi piace sempre fare le cose per bene.
05:35
I am.
26
335680
880
Sono.
05:36
I suppose you might call me a perfection list.
27
336560
2520
Suppongo che potresti chiamarmi una lista di perfezione.
05:40
If things don't go right, then I do become annoyed.
28
340160
3440
Se le cose non vanno bene, allora mi arrabbio.
05:43
Very annoyed.
29
343800
1400
Molto seccato.
05:45
Here we go. Yes. English addict.
30
345200
2040
Eccoci qui. SÌ. Dipendente inglese.
05:47
Coming to your life.
31
347240
1480
Venendo alla tua vita.
05:48
From the birthplace of English, which just happens
32
348720
2920
Dal luogo di nascita dell'inglese, che guarda caso
05:51
to be England.
33
351640
3640
è l'Inghilterra.
06:06
There is one thing
34
366960
2360
C'è una cosa
06:10
I believe in,
35
370240
2040
in cui credo,
06:12
and that is if at first you don't succeed.
36
372640
3560
ed è se all'inizio non ci riesci.
06:16
Try, try, try.
37
376800
2880
Prova prova prova.
06:20
Again.
38
380000
1040
Ancora.
06:21
That's what I'm doing today.
39
381040
1640
Questo è quello che sto facendo oggi.
06:22
Here we go, then. Hi, everybody.
40
382680
2120
Eccoci, allora. Ciao a tutti.
06:26
This is Mr. Duncan in England.
41
386320
2120
Questo è il signor Duncan in Inghilterra.
06:28
How are you today? Are you okay?
42
388480
2120
Come stai oggi? Stai bene?
06:31
I hope so.
43
391120
2160
Lo spero.
06:33
Are you happy?
44
393360
1840
Sei felice? Lo
06:35
I really hope so.
45
395200
1560
spero davvero.
06:37
I don't know where to start.
46
397840
2280
Non so da dove iniziare.
06:40
It seems so sad
47
400120
2680
Sembra così triste
06:43
to be here on such a glorious, beautiful day
48
403960
4000
essere qui in una giornata così gloriosa e bella
06:48
and this week has been eventful.
49
408880
3920
e questa settimana è stata ricca di eventi.
06:53
Let's just say in many, many ways.
50
413040
3440
Diciamo solo in molti, molti modi.
06:56
Wherever you are watching in the world, whatever you are doing at the moment,
51
416880
3560
Ovunque tu stia guardando nel mondo, qualunque cosa tu stia facendo in questo momento,
07:00
I hope you are sitting safe and well.
52
420440
2960
spero che tu sia seduto sano e salvo.
07:03
Wherever you are in the world.
53
423800
2760
Ovunque tu sia nel mondo.
07:07
Here we go, then. Yes, it's English.
54
427560
1880
Eccoci, allora. Sì, è inglese.
07:09
Addict with myself, Mr. Duncan.
55
429440
2320
Dipendente da me stesso, signor Duncan.
07:11
I talk about English.
56
431840
1600
Parlo di inglese.
07:13
You might say I'm one of those.
57
433440
3120
Potresti dire che sono uno di quelli.
07:16
A lot of people say I am one of those and yes,
58
436560
3120
Molte persone dicono che sono uno di quelli e sì,
07:19
I am definitely one of those English addicts.
59
439680
4720
sono decisamente uno di quei tossicodipendenti inglesi.
07:24
I love the English language so much.
60
444400
2840
Amo così tanto la lingua inglese.
07:27
You might say that I am an English addict.
61
447280
3520
Si potrebbe dire che sono un tossicodipendente inglese.
07:30
You say, Yeah, well, that's it.
62
450800
2120
Tu dici, Sì, beh, è ​​così.
07:32
That's normally how it works.
63
452960
1560
Normalmente è così che funziona.
07:36
I'm hoping that everything is working.
64
456080
2880
Spero che funzioni tutto.
07:38
All right. Here
65
458960
1840
Va bene. Qui
07:41
I am a little bit worried today, you see,
66
461240
2000
sono un po' preoccupato oggi, vedete,
07:43
because I've had a lot of drama with my computer.
67
463880
3760
perché ho avuto molti problemi con il mio computer.
07:47
If you remember last week, I did have quite a few problems with my computer device.
68
467960
4920
Se ricordi la scorsa settimana, ho avuto parecchi problemi con il mio computer. La
07:53
My computer equipment, which has been playing up.
69
473200
3800
mia attrezzatura informatica, che ha funzionato male.
07:57
It has been misbehaving.
70
477480
2120
Si è comportato male.
07:59
It has been
71
479600
1960
08:02
not working very well, let's just say.
72
482400
3360
Non ha funzionato molto bene, diciamo solo.
08:06
And during the week I decided to completely
73
486800
4440
E durante la settimana ho deciso di
08:11
take my computer to pieces.
74
491800
3000
fare completamente a pezzi il mio computer.
08:15
I opened the box.
75
495920
1560
Ho aperto la scatola.
08:17
I took the side of my computer and I pulled out all of the bits and pieces.
76
497480
6000
Ho preso il lato del mio computer e ho tirato fuori tutti i pezzi.
08:23
And I've actually bought some new parts
77
503840
3400
E in realtà ho comprato alcune nuove parti
08:27
for the computer and I put them in myself.
78
507440
3080
per il computer e le ho inserite io stesso.
08:30
I did it all on my own.
79
510720
2680
Ho fatto tutto da solo.
08:33
Unfortunately, at first it didn't work properly.
80
513400
3320
Sfortunatamente, all'inizio non ha funzionato correttamente.
08:36
I couldn't get the computer to actually work.
81
516720
2600
Non sono riuscito a far funzionare il computer.
08:39
So I spent two days trying to get my computer to work,
82
519800
5880
Quindi ho passato due giorni cercando di far funzionare il mio computer,
08:45
which also included getting up very early in the morning.
83
525920
3320
il che includeva anche alzarmi molto presto la mattina.
08:49
So one morning I actually got up at around
84
529640
2920
Quindi una mattina mi sono effettivamente alzato verso le
08:52
about 6:00 in the morning and I spent 2 hours
85
532560
3440
6:00 del mattino e ho passato 2 ore
08:56
working on the computer trying to get it
86
536360
2320
a lavorare al computer cercando di farlo
08:59
functioning again because it wouldn't work.
87
539040
3600
funzionare di nuovo perché non funzionava. Sai
09:02
You know what? It's like technology.
88
542880
2440
cosa? È come la tecnologia.
09:05
When it goes wrong, it's really annoying, in fact.
89
545320
4960
Quando va storto, è davvero fastidioso, infatti.
09:10
Here we go then. Yes, we are back once more.
90
550680
2880
Ecco allora. Sì, siamo tornati ancora una volta.
09:15
We have made it
91
555240
2280
Siamo arrivati
09:17
to the end of not only another week,
92
557560
2960
alla fine non solo di un'altra settimana,
09:20
but also towards the end of another weekend as well.
93
560920
3480
ma anche verso la fine di un altro fine settimana.
09:26
Without blowing ourselves up
94
566440
2000
Senza farci saltare
09:29
just yet.
95
569720
1720
ancora in aria.
09:33
Oh, and also March is just around the corner as well,
96
573280
4400
Oh, e anche marzo è proprio dietro l'angolo,
09:37
which means that spring time is on the way
97
577920
3480
il che significa che la primavera sta arrivando
09:42
Yes, it's Sunday
98
582440
2160
Sì, è domenica
09:54
so beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep,
99
594640
7240
quindi bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip ,
10:01
gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, gimme, doo doo doo doo poo poo poo poo.
100
601880
5240
dammi, dammi, dammi , dammi, dammi, dammi, dammi, dammi , dammi, dammi, doo doo doo doo poo poo poo poo poo. La
10:07
Sunday has arrived.
101
607480
2280
domenica è arrivata.
10:11
I hope your day is going as well.
102
611720
2160
Spero che anche la tua giornata stia andando bene.
10:13
Is it can.
103
613880
1440
È possibile.
10:15
It is a beautiful day.
104
615320
1240
É una bella giornata.
10:16
I can't believe how nice it is.
105
616560
2320
Non riesco a credere quanto sia bello.
10:18
You can see behind the sun is out at the moment.
106
618880
3800
Puoi vedere dietro che il sole è fuori al momento.
10:23
You might see the occasional car driving by.
107
623080
3600
Potresti vedere l'auto occasionale che passa.
10:27
And also, look, if you look very closely,
108
627000
2680
Inoltre, guarda, se guardi molto da vicino,
10:29
there are some sheep as well in the field.
109
629680
3640
ci sono anche delle pecore nel campo.
10:33
Some things for you to watch.
110
633600
2200
Alcune cose da guardare.
10:37
So if you get bored
111
637280
1600
Quindi se ti annoi
10:38
looking at my face, you can always watch the sheep up there,
112
638880
4080
guardando la mia faccia, puoi sempre guardare le pecore lassù,
10:44
although you won't be able to see them for very long
113
644120
3280
anche se non sarai in grado di vederle per molto
10:47
because interrupting your view in a roundabout 15 minutes we have Mr.
114
647400
4920
perché interrompendo la tua visuale in una rotonda di 15 minuti abbiamo il signor
10:52
Steve.
115
652320
1120
Steve.
10:53
Mr. Steve yesterday was performing
116
653440
3280
Il signor Steve ieri si esibiva
10:57
in a show and I went along to see him doing that.
117
657560
3960
in uno spettacolo e sono andato a vederlo mentre lo faceva.
11:01
Not only that, but I also managed to do a little bit of filming as well.
118
661880
4840
Non solo, ma sono anche riuscito a fare un po' di riprese.
11:07
So we have Mr.
119
667040
880
11:07
Steve up on stage
120
667920
2840
Quindi abbiamo il signor
Steve sul palco
11:12
a video clip with some excerpts from the show that Mr.
121
672440
4560
un videoclip con alcuni estratti dallo spettacolo in cui il signor
11:17
Steve starred in yesterday.
122
677000
2320
Steve ha recitato ieri.
11:19
He was there singing with his lovely, rich tenor voice.
123
679320
7120
Era lì che cantava con la sua bella e ricca voce da tenore.
11:26
So I look forward to that, and I hope you do as well.
124
686480
5560
Quindi non vedo l'ora, e spero che lo faccia anche tu.
11:32
Yes, we have the live chat also.
125
692080
2080
Sì, abbiamo anche la live chat.
11:34
Hello, live chat.
126
694480
2280
Ciao, chat dal vivo.
11:36
How are you today?
127
696760
1880
Come stai oggi?
11:38
I hope you are having a good day wherever you are in the world.
128
698640
4120
Spero che tu stia passando una buona giornata ovunque tu sia nel mondo.
11:42
Yes, we are back once again
129
702920
1760
Sì, siamo tornati ancora una volta
11:46
and oh, I see
130
706080
2520
e oh, vedo che
11:48
I can see who was first on today's live chat.
131
708800
3360
posso vedere chi è stato il primo nella live chat di oggi.
11:52
Congratulations once again to Vitesse.
132
712600
3320
Congratulazioni ancora una volta a Vitesse.
11:56
You are the king
133
716600
3000
Sei il re
11:59
of clicking.
134
719600
1680
del clic.
12:01
I think so.
135
721280
1480
Credo di si.
12:02
Congratulations.
136
722760
1040
Congratulazioni.
12:03
You are first on today's live chat
137
723800
2000
Sei il primo nella live chat di oggi,
12:14
where are you?
138
734320
1400
dove sei?
12:15
Where are you watching today?
139
735720
1720
Dove guardi oggi?
12:17
Wherever you are in the world, whoever you are,
140
737440
2840
Ovunque tu sia nel mondo, chiunque tu sia,
12:20
join in right now on the live chat.
141
740720
2880
unisciti subito alla live chat.
12:23
Everyone is welcome.
142
743600
1760
Tutti sono benvenuti.
12:25
I will not turn anyone away.
143
745360
2440
Non allontanerò nessuno.
12:28
Everyone is welcome here.
144
748280
1920
Tutti sono i benvenuti qui.
12:30
And if you want to tell me where you are in the world, please do that as well.
145
750200
4040
E se vuoi dirmi dove sei nel mondo, per favore fallo anche tu.
12:34
I'm always interested to find out where you are,
146
754240
2560
Mi interessa sempre sapere dove sei,
12:37
whether you are just around the corner from my house.
147
757440
3960
se sei proprio dietro l'angolo di casa mia.
12:41
Perhaps I have a feeling that some of my neighbours might watch this live stream.
148
761400
5960
Forse ho la sensazione che alcuni dei miei vicini potrebbero guardare questo live streaming.
12:47
So just in case, maybe perhaps
149
767680
2720
Quindi, per ogni evenienza, forse
12:50
one of my neighbours is watching Hello?
150
770400
3400
uno dei miei vicini sta guardando Hello?
12:54
Yes, I'm that strange guy that lives at the top of the hill.
151
774080
4360
Sì, sono quello strano ragazzo che vive in cima alla collina.
12:59
You will often see me walking around the village
152
779000
2480
Mi vedrai spesso girare per il villaggio
13:01
with my camera and my microphone in my hand.
153
781480
4040
con la mia macchina fotografica e il mio microfono in mano.
13:06
That's what it is.
154
786560
920
Questo è quello che è.
13:07
Yes, it's a microphone.
155
787480
2000
Sì, è un microfono.
13:09
So don't panic
156
789480
1680
Quindi niente panico
13:12
wherever you are in the world.
157
792240
1520
ovunque tu sia nel mondo.
13:13
Hello to you and congratulations to Vitus Vitesse.
158
793760
3200
Ciao a te e complimenti a Vitus Vitesse.
13:16
Well done.
159
796960
880
Ben fatto.
13:17
Can I say a special hello to you, Claudia,
160
797840
5560
Posso salutarti in modo speciale, Claudia,
13:24
who is not feeling very well at the moment if Claudia is here.
161
804440
4880
che al momento non si sente molto bene se Claudia è qui.
13:29
Hello, Claudia.
162
809320
960
Ciao Claudia.
13:30
I hope you are watching.
163
810280
1200
Spero che tu stia guardando.
13:31
You might not be on the live chat.
164
811480
2200
Potresti non essere nella chat dal vivo.
13:34
I understand, but I hope you are feeling okay.
165
814160
3080
Capisco, ma spero che tu ti senta bene.
13:37
If you want to tell everyone what is happening with you, you can I won't.
166
817600
5240
Se vuoi dire a tutti cosa ti sta succedendo, puoi farlo, non lo farò.
13:43
Because it's your personal
167
823520
2160
Perché sono
13:46
business, your personal affair, you see?
168
826440
2840
affari tuoi, affari tuoi, capisci?
13:49
So if you want to tell everyone you can.
169
829920
2240
Quindi, se vuoi dirlo a tutti, puoi farlo.
13:52
But I won't.
170
832160
1600
Ma non lo farò.
13:54
For obvious reasons.
171
834320
2640
Per ovvie ragioni.
13:57
Hello to Myanmar.
172
837160
1480
Ciao in Birmania.
13:58
Oh, my goodness.
173
838640
1800
Oh mio Dio.
14:00
Hello, Myanmar.
174
840440
1240
Ciao, Birmania. È
14:01
Nice to see you here today.
175
841680
2160
bello vederti qui oggi.
14:04
I do have some people watching
176
844400
2760
Ho alcune persone che stanno guardando
14:07
where you are, but can I say welcome to Myanmar?
177
847640
4200
dove sei, ma posso dire benvenuto in Myanmar?
14:11
Very nice to see you here.
178
851880
1760
Molto bello vederti qui.
14:13
So many people already joining in, I think.
179
853640
3240
Così tante persone si stanno già unendo, credo.
14:18
Oh, I see.
180
858280
1040
Oh, capisco.
14:19
Yes, Claudia is here. Hello, Claudia.
181
859320
2600
Sì, Claudia è qui. Ciao Claudia.
14:22
If you want to tell everyone what is happening with you, you can.
182
862280
3600
Se vuoi dire a tutti cosa ti sta succedendo, puoi farlo.
14:25
Don't worry, but I won't mention it because it's your personal thing.
183
865920
4040
Non preoccuparti, ma non ne parlerò perché è una tua cosa personale.
14:29
You say hello. Also, Tomek Palmira.
184
869960
3320
Dici ciao. Inoltre, Tomek Palmira.
14:33
Sandra Gonzalez is here today.
185
873440
3200
Sandra Gonzalez è qui oggi.
14:37
I know that we will not have Louis.
186
877400
2600
So che non avremo Louis.
14:40
Luis Mendez will not be here today.
187
880000
3760
Luis Mendez non sarà qui oggi.
14:44
And Luis Mendez
188
884600
2920
E Luis Mendez
14:47
is not here today because he is having the same problem.
189
887520
4240
oggi non è qui perché ha lo stesso problema. Come
14:51
As me.
190
891760
760
me. Il
14:53
His computer has gone kaput,
191
893640
2280
suo computer è andato in tilt,
14:57
so he's waiting to have his computer repaired
192
897040
4080
quindi sta aspettando che il suo computer venga riparato,
15:02
so that is the reason why Luis is not here today.
193
902160
4160
ecco perché Luis non è qui oggi.
15:07
Who else is here?
194
907720
1320
Chi altro è qui? L'
15:09
We have we have Ukraine been here.
195
909040
3440
Ucraina è stata qui.
15:12
Hello, Ukraine.
196
912720
1120
Ciao, Ucraina.
15:13
I know I have a lot of viewers and a lot of followers and subscribers watching in Ukraine.
197
913840
6160
So di avere molti spettatori e molti follower e abbonati che guardano in Ucraina.
15:20
So can I say hello to you as well
198
920000
3600
Quindi posso salutare anche te
15:24
and I hope you are staying safe.
199
924640
2880
e spero che tu stia al sicuro.
15:27
Hello also to Maria.
200
927520
2200
Ciao anche a Maria.
15:30
We also have Hamed.
201
930000
2480
Abbiamo anche Hamed.
15:32
Hello, Hamed.
202
932480
1160
Ciao Hamed.
15:33
Nice to see you here as well.
203
933640
2080
Piacere di vederti anche qui.
15:36
Yes, you did hear me correctly. Mr.
204
936720
2360
Sì, mi hai sentito bene. Mr.
15:39
Steve will be here live but also we are going to watch and we will listen to Mr.
205
939080
7400
Steve sarà qui dal vivo, ma guarderemo e ascolteremo anche Mr.
15:46
Steve singing yesterday in a special show
206
946480
5080
Steve cantare ieri in uno spettacolo speciale
15:52
that he was part of.
207
952080
2600
di cui ha fatto parte.
15:54
Hello, Sunseeker.
208
954680
1280
Ciao Sunseeker.
15:55
We also have Laura Pavone.
209
955960
2320
Abbiamo anche Laura Pavone.
15:58
Hello to you as well.
210
958360
2120
Ciao anche a te.
16:00
We also have Roseanne Harken.
211
960480
3040
Abbiamo anche Roseanne Harken.
16:03
Hello to Hakone watching in Indonesia.
212
963520
4600
Ciao a Hakone che guarda in Indonesia.
16:08
You might be
213
968480
2760
Potresti essere
16:11
one of the most distant viewers
214
971240
2920
uno degli spettatori più distanti
16:14
because Indonesia is a very long way from England.
215
974160
3040
perché l'Indonesia è molto lontana dall'Inghilterra.
16:18
So you might be one of the most distant viewers.
216
978080
4000
Quindi potresti essere uno degli spettatori più distanti.
16:23
Hello to you.
217
983320
1600
Ciao a te.
16:24
Hello.
218
984920
320
Ciao.
16:25
Also to
219
985240
2520
Anche per
16:28
ring sac.
220
988080
1160
suonare il sacco.
16:29
Hello, ring sac watching in Thailand.
221
989240
2960
Ciao, ring sac watching in Tailandia.
16:32
Hello to you.
222
992200
800
Ciao a te.
16:33
And a big hi to everyone watching in Thailand.
223
993000
4000
E un grande saluto a tutti quelli che guardano in Thailandia.
16:37
It is an international English corner.
224
997440
4080
È un angolo inglese internazionale.
16:42
In fact, this might be the largest classroom
225
1002200
3280
In effetti, questa potrebbe essere l'aula più grande
16:46
in the world because it's not just me here.
226
1006040
3160
del mondo, perché qui non ci sono solo io.
16:49
In my studio in England.
227
1009200
2160
Nel mio studio in Inghilterra. Ci
16:51
It's you as well around the world watching right now.
228
1011600
4160
sei anche tu in giro per il mondo a guardare in questo momento.
16:55
So it's very nice to see you here today.
229
1015760
2120
Quindi è molto bello vederti qui oggi.
16:58
A very busy week.
230
1018520
960
Una settimana molto intensa.
16:59
I had some technical problems with my computer and I can't believe it.
231
1019480
4600
Ho avuto dei problemi tecnici con il mio computer e non ci posso credere.
17:04
I can't believe that I was able to fix my computer,
232
1024080
5080
Non posso credere di essere riuscito a riparare il mio computer,
17:10
although it is not 100%.
233
1030120
2760
anche se non è al 100%.
17:13
There is something else I have to buy.
234
1033400
2440
C'è qualcos'altro che devo comprare.
17:15
If you know about computers, you will know that if you want to do certain types of things
235
1035840
4800
Se conosci i computer, saprai che se vuoi fare certi tipi di cose
17:21
such as play games or live stream
236
1041000
4040
come giocare o live streaming
17:25
like this, you need to have a very good computer.
237
1045360
3880
come questo, devi avere un ottimo computer.
17:29
So my computer now is over four years old and some of the parts were starting to
238
1049840
6080
Quindi il mio computer ora ha più di quattro anni e alcune parti stavano iniziando
17:35
to break or marathon action.
239
1055960
2520
a rompersi o ad agire in maratona.
17:39
They were starting to break down.
240
1059320
3280
Stavano iniziando a rompersi.
17:42
So I've changed some of the parts,
241
1062600
2960
Quindi ho cambiato alcune parti,
17:45
but other parts I still have to wait for
242
1065920
2920
ma altre parti devo ancora aspettare
17:49
because they are very expensive.
243
1069280
2880
perché sono molto costose.
17:52
If you know about computers, you will know exactly what I'm talking about.
244
1072880
4360
Se conosci i computer, saprai esattamente di cosa sto parlando.
17:57
Of course, I'm talking about graphics cards.
245
1077280
4080
Ovviamente sto parlando di schede grafiche.
18:01
The graphics card is the thing that I'm talking about,
246
1081680
4080
La scheda grafica è la cosa di cui sto parlando,
18:06
very expensive at the moment.
247
1086120
2480
molto costosa al momento.
18:08
The graphics card, if you want one of those for your computer, it will cost you a lot of money
248
1088840
5080
La scheda grafica, se vuoi una di quelle per il tuo computer, ti costerà un sacco di soldi
18:13
because a lot of people have been using them for Bitcoin mining.
249
1093920
4520
perché molte persone le usano per il mining di Bitcoin.
18:18
I'm sure you've heard about this on the news.
250
1098800
2280
Sono sicuro che ne avrai sentito parlare al telegiornale.
18:21
So a lot of people have been buying these parts
251
1101560
3600
Quindi molte persone hanno acquistato queste parti
18:25
and using them to to mine for Bitcoin.
252
1105680
3920
e le hanno utilizzate per estrarre Bitcoin.
18:30
And because of that, there
253
1110560
960
E a causa di ciò,
18:31
has been a big shortage of graphics cards or
254
1111520
4640
c'è stata una grande carenza di schede grafiche o
18:36
I think they were also called GPU use graphics
255
1116600
3560
penso che fossero anche chiamate GPU usa
18:41
card units
256
1121000
3560
unità di schede grafiche
18:45
Hello to William.
257
1125080
2800
Ciao a William.
18:47
Hello, William. Hello.
258
1127880
1640
Ciao Guglielmo. Ciao.
18:49
Hello. Hello to you as well.
259
1129520
2840
Ciao. Ciao anche a te.
18:52
Yes, we have Mr.
260
1132680
920
Sì, qui abbiamo il signor
18:53
Steve here we also have our usual video
261
1133600
4080
Steve, abbiamo anche i nostri soliti
18:57
clips, things to take our minds off.
262
1137680
4640
videoclip, cose che ci distraggono.
19:02
Some of the things that have been happening this week.
263
1142840
2760
Alcune delle cose che sono successe questa settimana.
19:05
However, if you want to talk about that, you can.
264
1145920
3280
Tuttavia, se vuoi parlarne, puoi farlo.
19:09
Well, I don't want to get too involved, of course, with that because it is a sensitive subject.
265
1149920
5800
Beh, non voglio essere troppo coinvolto, ovviamente, perché è un argomento delicato.
19:15
It really is.
266
1155720
1040
È davvero.
19:16
And something that is ongoing, something that has just started this week so we will see what happens.
267
1156760
8760
E qualcosa che è in corso, qualcosa che è appena iniziato questa settimana, quindi vedremo cosa succede.
19:25
Thank you, pal. Me.
268
1165880
1120
Grazie, amico. Me.
19:27
Mr. Duncan, you are very skilled.
269
1167000
2240
Signor Duncan, lei è molto abile. Oggi
19:29
I'm not sure about that
270
1169240
1320
non ne sono sicuro
19:31
today.
271
1171760
360
.
19:32
We are looking at two words that seem very similar.
272
1172120
3920
Stiamo guardando due parole che sembrano molto simili.
19:36
Later on, we are looking at latitude
273
1176480
3640
Successivamente, esamineremo la latitudine
19:40
and aptitude
274
1180840
2760
e l'attitudine,
19:44
so they are two different words, attitude and aptitude.
275
1184360
4560
quindi sono due parole diverse, attitudine e attitudine.
19:49
We are looking at those words a little bit later on.
276
1189040
3480
Rivedremo quelle parole un po' più avanti.
19:52
We're going to take a break as Mr.
277
1192880
1960
Faremo una pausa mentre il signor
19:54
Steve gets ready to come into the studio and make himself all comfortable.
278
1194840
5920
Steve si prepara per entrare in studio e mettersi a proprio agio. Il
20:00
Mr. Steve will be here and around about 7 minutes.
279
1200800
4080
signor Steve sarà qui tra circa 7 minuti.
20:05
Here is an excerpt from one of my full English lessons
280
1205240
3880
Ecco un estratto da una delle mie lezioni complete di inglese
20:09
to take us right up to that moment.
281
1209120
2880
per portarci fino a quel momento.
20:12
Where Mr.
282
1212520
520
Dove il signor
20:13
Steve comes into the studio and says Hello.
283
1213040
3040
Steve entra in studio e dice ciao.
20:16
And yes, we will be taking a look at Steve singing yesterday.
284
1216440
4280
E sì, daremo un'occhiata a Steve che canta ieri.
20:21
So if you've never heard Mr.
285
1221240
1480
Quindi, se non hai
20:22
Steve sing ever, then all I can say is
286
1222720
4720
mai sentito cantare il signor Steve, allora tutto quello che posso dire è che
20:27
you are in for a treat.
287
1227440
2960
ti aspetta una sorpresa.
20:31
All of that coming up
288
1231200
1920
Tutto questo in arrivo
20:59
are you learning English?
289
1259160
2040
stai imparando l'inglese?
21:01
Do you find it difficult to remember words and their definitions?
290
1261200
3760
Trovi difficile ricordare le parole e le loro definizioni?
21:05
Well, guess what?
291
1265400
1160
Bene, indovina un po'?
21:06
You are going through the most normal part of learning anything.
292
1266560
4240
Stai attraversando la parte più normale dell'apprendimento di qualsiasi cosa.
21:11
Grasping something new is not easy at first,
293
1271400
3000
Afferrare qualcosa di nuovo non è facile all'inizio,
21:14
but don't worry, because help is at hand.
294
1274720
3200
ma non preoccuparti, perché l'aiuto è a portata di mano. Le
21:18
My full English lessons will make learning English a total.
295
1278560
3640
mie lezioni di inglese complete renderanno l'apprendimento dell'inglese un totale.
21:22
It will become as easy as pie.
296
1282560
2560
Diventerà facile come una torta.
21:25
From now on, it will be a piece of cake which means easy.
297
1285520
4800
D'ora in poi, sarà un gioco da ragazzi, il che significa facile.
21:30
I will help you overcome your worries and fears of mastering English.
298
1290840
4160
Ti aiuterò a superare le tue preoccupazioni e paure di padroneggiare l'inglese.
21:35
In fact, you are doing it right now.
299
1295400
2760
In effetti, lo stai facendo proprio ora.
21:38
Just by watching this video.
300
1298480
2280
Solo guardando questo video.
21:40
Welcome to another full English video lesson.
301
1300760
2800
Benvenuto in un'altra video lezione di inglese completa.
21:43
I'm happy to see you here watching me teaching you
302
1303960
3520
Sono felice di vederti qui mentre mi guardi mentre ti insegno
21:48
So without any more dilly dallying or idle chit chat,
303
1308120
3440
Quindi, senza più indugiare o chiacchiere oziose,
21:51
let's get on with today's full English lesson right
304
1311920
3800
andiamo avanti con la lezione di inglese completa di oggi
21:58
now Do
305
1318560
5880
22:04
you ever hear someone make a statement that seems hard to believe?
306
1324440
3920
Hai mai sentito qualcuno fare un'affermazione che sembra difficile da credere?
22:08
Has anyone ever said something to you?
307
1328960
2040
Qualcuno ti ha mai detto qualcosa?
22:11
That you found hard to accept as true?
308
1331000
2520
Che hai trovato difficile accettare come vero?
22:14
This might happen when someone is trying to impress you with something they have done.
309
1334440
3840
Questo potrebbe accadere quando qualcuno sta cercando di impressionarti con qualcosa che ha fatto.
22:19
A thing they saw was something that happened to them.
310
1339040
2920
Una cosa che hanno visto è qualcosa che è accaduto loro.
22:22
That seems unlikely.
311
1342160
2680
Sembra improbabile.
22:24
There are many ways of expressing the reaction of disbelief.
312
1344840
3720
Ci sono molti modi per esprimere la reazione di incredulità.
22:29
You doubt what the person is telling you is true.
313
1349280
3040
Dubiti che ciò che la persona ti sta dicendo sia vero.
22:33
You question the facts or you find what was said.
314
1353040
3160
Metti in discussione i fatti o trovi ciò che è stato detto.
22:36
Questionable and hard to believe.
315
1356560
2600
Discutibile e difficile da credere.
22:39
You are certain as to what was said is in fact true.
316
1359720
3680
Sei certo che ciò che è stato detto è effettivamente vero.
22:44
We sometimes like to exaggerate
317
1364160
2280
A volte ci piace esagerare
22:46
or embellish an event or achievement.
318
1366440
2480
o abbellire un evento o un risultato.
22:49
You might find what was said.
319
1369600
2000
Potresti trovare ciò che è stato detto.
22:51
Hard to swallow.
320
1371600
2280
Difficile da digerire.
22:53
He claims to have been to university, but I find that hard to swallow.
321
1373880
4400
Sostiene di essere stato all'università, ma lo trovo difficile da digerire.
22:59
In this
322
1379600
400
In questa
23:00
sentence, we are expressing doubt about the claim.
323
1380000
3160
frase, esprimiamo dubbi sull'affermazione.
23:03
There is a good chance that the claim is false.
324
1383840
3200
C'è una buona probabilità che l'affermazione sia falsa.
23:07
If you find something hard to swallow, then you are expressing doubt.
325
1387800
4280
Se trovi qualcosa di difficile da ingoiare, allora stai esprimendo dei dubbi.
23:12
You feel as if the statement is false and untrue.
326
1392680
3800
Ti senti come se l'affermazione fosse falsa e non vera.
23:17
You find it hard to swallow
327
1397200
2600
Hai difficoltà a deglutire
23:20
Another great expression refers to taking something with a pinch of salt.
328
1400880
4480
Un'altra grande espressione si riferisce a prendere qualcosa con un pizzico di sale.
23:26
Again, the thing being said is hard to believe.
329
1406160
4000
Ancora una volta, la cosa che viene detta è difficile da credere. Le
23:30
His claims that he lived in Hollywood for a few years
330
1410640
3000
sue affermazioni secondo cui ha vissuto a Hollywood per alcuni anni
23:33
should be taken with a pinch of salt.
331
1413880
3400
dovrebbero essere prese con le pinze.
23:37
The thing said seems unlikely
332
1417280
2640
La cosa detta sembra improbabile,
23:40
it seems as if the person is telling a lie.
333
1420400
3360
sembra che la persona stia dicendo una bugia.
23:44
We might accuse someone of being full of crap or full of shit.
334
1424480
4680
Potremmo accusare qualcuno di essere pieno di merda o pieno di merda.
23:50
You never went to university.
335
1430320
1960
Non sei mai andato all'università.
23:52
You are full of crap.
336
1432280
1960
Sei pieno di merda.
23:54
The thing being said might be described as bullshit and untrue.
337
1434240
5280
La cosa che viene detta potrebbe essere descritta come una stronzata e falsa. La
23:59
Statement or false claim can be described as bullshit.
338
1439560
4800
dichiarazione o la falsa affermazione possono essere descritte come stronzate.
24:05
Or if you want to be polite, we can say that someone is full of it.
339
1445240
4760
O se vuoi essere educato, possiamo dire che qualcuno ne è pieno.
24:10
He never went to university.
340
1450640
2120
Non è mai andato all'università.
24:12
He is full of it.
341
1452760
1640
Ne è pieno.
24:14
An official statement or declaration that seems untrue
342
1454400
3280
Una dichiarazione o dichiarazione ufficiale che sembra falsa
24:17
can be described as inaccurate or misleading.
343
1457960
4160
può essere descritta come imprecisa o fuorviante.
24:22
To accuse someone of lying can be described as calling someone out.
344
1462840
4000
Accusare qualcuno di mentire può essere descritto come chiamare qualcuno.
24:27
The person lying has been revealed to be a fraud.
345
1467400
3760
La persona che ha mentito si è rivelata essere una frode.
24:32
A false claim can be described as fraudulent.
346
1472080
3520
Una dichiarazione falsa può essere descritta come fraudolenta.
24:35
The company was punished for the fraudulent claims about their product.
347
1475920
3880
La società è stata punita per le affermazioni fraudolente sul loro prodotto.
24:41
In everyday life,
348
1481000
1200
Nella vita di tutti i giorni,
24:42
we might make the occasional claim that is slightly exaggerated
349
1482200
4720
potremmo fare affermazioni occasionali leggermente esagerate
24:47
to make some things seem better or worse than it was
350
1487600
3360
per far sembrare alcune cose migliori o peggiori di quanto non fossero,
24:51
is a normal part of social interaction.
351
1491160
2400
è una parte normale dell'interazione sociale.
24:54
However, these claims can sometimes
352
1494200
2440
Tuttavia, queste affermazioni a volte possono
24:56
get you into deep trouble.
353
1496640
3160
metterti nei guai.
24:59
To be revealed as a liar or cheat is damaging.
354
1499800
4360
Essere rivelato come un bugiardo o un imbroglione è dannoso.
25:04
So as long as the claims made are not too bizarre, or damaging,
355
1504840
4680
Quindi, fintanto che le affermazioni fatte non sono troppo bizzarre o dannose,
25:09
then we are often willing to look the other way.
356
1509840
2360
spesso siamo disposti a guardare dall'altra parte.
25:12
We accept that sometimes a person
357
1512680
2400
Accettiamo che a volte una persona
25:15
is not being completely honest with us.
358
1515280
2440
non sia completamente onesta con noi.
25:18
And outlandish claim or wild story that seems unlikely
359
1518440
4040
E l'affermazione stravagante o la storia selvaggia che sembra improbabile
25:22
will often be taken
360
1522880
2320
saranno spesso prese
25:25
with a pinch of salt 00.
361
1525680
17240
con un pizzico di sale 00.
25:49
What is it?
362
1549760
520
Che cos'è?
25:50
To express yourself.
363
1550280
1920
Per esprimere te stesso.
25:52
How do we define those little signals that we give off?
364
1552200
3880
Come definiamo quei piccoli segnali che emettiamo?
25:56
Do we really have control of what we give away about ourselves?
365
1556840
3960
Abbiamo davvero il controllo di ciò che diamo via di noi stessi?
26:01
When we say express yourself, we mean that you show the way
366
1561080
3680
Quando diciamo esprimi te stesso, intendiamo che mostri il modo in cui
26:04
you feel your interest in or reaction to something.
367
1564760
4440
senti il ​​​​tuo interesse o la tua reazione a qualcosa.
26:09
You can express yourself in two ways
368
1569880
2640
Puoi esprimerti in due modi
26:12
by doing or by saying.
369
1572800
2560
facendo o dicendo.
26:16
Doing normally means a physical action using your body.
370
1576120
3200
Fare normalmente significa un'azione fisica usando il tuo corpo.
26:20
Maybe the expression on your face
371
1580120
2320
Forse l'espressione sul tuo viso
26:22
will change, but you say nothing. You
372
1582440
3760
cambierà, ma non dici niente.
26:27
pull a face or you might show your reaction.
373
1587320
3680
Fai una smorfia o potresti mostrare la tua reazione.
26:31
By doing something physical.
374
1591000
2560
Facendo qualcosa di fisico.
26:33
You might become agitated and wave your arms with frustration or anger.
375
1593560
5240
Potresti agitarti e agitare le braccia per la frustrazione o la rabbia.
26:39
You might react passively and walk away.
376
1599560
3640
Potresti reagire passivamente e andartene.
26:44
We call these reactions body language.
377
1604080
3200
Chiamiamo queste reazioni linguaggio del corpo.
26:48
You might express yourself by saying something directly.
378
1608000
3480
Potresti esprimerti dicendo qualcosa direttamente.
26:52
This is not subtle.
379
1612320
2280
Questo non è sottile.
26:54
This is direct communication.
380
1614600
2000
Questa è comunicazione diretta.
26:57
You are expressing yourself using words and the tone of your voice.
381
1617240
4920
Ti stai esprimendo usando le parole e il tono della tua voce.
27:02
You might even use that language and swear.
382
1622840
4440
Potresti persino usare quella lingua e imprecare.
27:08
I have never heard him swear before.
383
1628800
2080
Non l'ho mai sentito imprecare prima.
27:11
He must have been furious.
384
1631120
2280
Doveva essere furioso.
27:13
You might just say what you feel without cursing or swearing.
385
1633400
3640
Potresti semplicemente dire quello che senti senza imprecare o imprecare.
27:17
Perhaps you will shout and yell or the opposite might occur
386
1637760
5040
Forse urlerai e urlerai o potrebbe accadere il contrario
27:22
and your voice may become very soft and hard to understand.
387
1642800
4120
e la tua voce potrebbe diventare molto bassa e difficile da capire.
27:27
So direct action using movement and speech
388
1647600
2800
Quindi l'azione diretta usando il movimento e la parola
27:30
are the two most obvious ways of expressing yourself.
389
1650400
3040
sono i due modi più ovvi di esprimersi.
27:34
You may not realise it, but we actually use body language all the time.
390
1654280
5160
Potresti non rendertene conto, ma in realtà usiamo sempre il linguaggio del corpo.
27:40
Even when we are sitting still and saying nothing
391
1660040
3120
Anche quando stiamo seduti fermi e non diciamo nulla,
27:43
We are sending out messages to other people.
392
1663160
2400
stiamo inviando messaggi ad altre persone.
27:46
For example, if you are sitting near a person you like,
393
1666240
3600
Ad esempio, se sei seduto vicino a una persona che ti piace,
27:50
then your body language will show it And of course if you are near
394
1670600
4320
allora il tuo linguaggio del corpo lo mostrerà. E ovviamente se sei vicino a
27:54
someone you don't like, then your body language will also express it.
395
1674920
4760
qualcuno che non ti piace, anche il tuo linguaggio del corpo lo esprimerà.
28:00
I can see, by
396
1680840
960
Vedo, a
28:01
the way, you are sitting that you don't want to know me.
397
1681800
2480
proposito, sei seduto che non vuoi conoscermi.
28:05
When were you looking for a partner?
398
1685880
1720
Quando stavi cercando un partner?
28:07
Their body language is very important.
399
1687600
2120
Il loro linguaggio del corpo è molto importante.
28:10
You want the other person to know you are attracted to them.
400
1690400
3480
Vuoi che l'altra persona sappia che sei attratto da lei.
28:14
There are many ways to get the attention of a possible mate,
401
1694880
3560
Esistono molti modi per attirare l'attenzione di un possibile compagno,
28:18
but out of all the possible methods, body language is still the best.
402
1698960
4760
ma tra tutti i metodi possibili, il linguaggio del corpo è ancora il migliore.
28:24
We call this particular action flirting.
403
1704360
3440
Chiamiamo questa particolare azione flirtare.
28:28
Both men and women are capable of this.
404
1708480
3160
Sia gli uomini che le donne sono capaci di questo.
28:32
You could say that it is a part of nature,
405
1712120
2640
Si potrebbe dire che fa parte della natura,
28:35
just like the wild animals in the jungle.
406
1715120
2600
proprio come gli animali selvatici nella giungla.
28:38
So the next time you are sitting on a train or enjoying a party
407
1718560
4120
Quindi la prossima volta che ti siedi su un treno o ti godi una festa
28:42
or just walking through town, remember
408
1722920
2840
o semplicemente cammini per la città, ricorda che
28:46
you were always giving off signals to other people.
409
1726000
3280
hai sempre dato segnali ad altre persone. Il
28:49
Your body language is always sending out those subliminal signals
410
1729880
5520
tuo linguaggio del corpo invia sempre quei segnali subliminali
28:55
that have the ability to give away what is really going on in your mind.
411
1735600
5680
che hanno la capacità di rivelare ciò che sta realmente accadendo nella tua mente.
29:10
Hmm. It was one of my
412
1750680
2880
Hmm. È stata una delle
29:13
my many English lessons that you can find on my YouTube channel.
413
1753840
4120
mie tante lezioni di inglese che puoi trovare sul mio canale YouTube.
29:18
They are all over the Internet.
414
1758000
1760
Sono ovunque su Internet.
29:19
In fact, some of them uploaded by me,
415
1759760
3440
In effetti, alcuni sono stati caricati da me
29:23
and some of them are uploaded by other people.
416
1763680
2960
e altri sono stati caricati da altre persone.
29:27
Which is nice when you think about it.
417
1767760
2000
Il che è bello se ci pensi.
29:30
Hello, everyone. Welcome.
418
1770080
1320
Ciao a tutti. Benvenuto.
29:31
Yes, this is English addict coming to life from England.
419
1771400
4960
Sì, questo è un tossicodipendente inglese che prende vita dall'Inghilterra.
29:44
Hmm. Here we go.
420
1784520
2840
Hmm. Eccoci qui.
29:50
Hello.
421
1790280
1280
Ciao.
29:51
Hello, Mr. Duncan.
422
1791640
960
Salve, signor Duncan.
29:52
Hello.
423
1792600
440
Ciao.
29:53
Wonderful viewers watching us from across the world who come here
424
1793040
4480
Spettatori meravigliosi che ci guardano da tutto il mondo che vengono qui
29:57
for a bit of entertainment and a bit of learning English. Yes.
425
1797520
4440
per un po' di intrattenimento e un po' per imparare l'inglese. SÌ.
30:02
We can't promise we can't promise the entertainment,
426
1802280
4080
Non possiamo promettere che non possiamo promettere l'intrattenimento,
30:06
but we will try our best to do it.
427
1806840
2680
ma faremo del nostro meglio per farlo.
30:09
I am about 40% certain
428
1809520
4320
Sono sicuro al 40% circa
30:14
that at some point today you will be entertained.
429
1814640
2840
che a un certo punto oggi ti divertirai. Il
30:17
40% and I know it's not very good, but for that, I think that's as high as we can get.
430
1817760
6200
40% e so che non è molto buono, ma per quello, penso che sia il massimo che possiamo ottenere.
30:23
We'll do our best.
431
1823960
1040
Faremo del nostro meglio.
30:25
We will try our best. Well, you nearly didn't have anything
432
1825000
2760
Faremo del nostro meglio. Beh, quasi non avevi niente,
30:29
I expect Mr.
433
1829040
680
30:29
Duncan's already mentioned it.
434
1829720
2000
mi aspetto che il signor
Duncan l'abbia gia' detto.
30:31
Lewis is not here today,
435
1831720
2000
Lewis non è qui oggi,
30:34
we believe, because of a computer issue,
436
1834040
2800
crediamo, a causa di un problema con il computer,
30:36
and we might not have been here because of a computer issue due to Mr.
437
1836840
3640
e potremmo non essere stati qui a causa di un problema con il computer a causa dell'intelligenza
30:40
Duncan's
438
1840480
1480
del signor Duncan
30:42
cleverness.
439
1842440
1720
.
30:44
Oh, was it a notebook?
440
1844960
2000
Oh, era un taccuino?
30:46
Look, I think it's.
441
1846960
1040
Guarda, penso che lo sia.
30:48
Look, I had to take my computer completely to pieces.
442
1848000
4760
Senti, ho dovuto smontare completamente il mio computer.
30:52
I have a PC that I use for my video editing, but also for this.
443
1852760
4960
Ho un PC che uso per il mio montaggio video, ma anche per questo.
30:58
The thing you are watching now is going through the same computer,
444
1858120
3760
La cosa che stai guardando ora passa attraverso lo stesso computer,
31:01
which and this is a part of my computer So this is one of the ram cards that I changed.
445
1861880
6200
che e questa è una parte del mio computer Quindi questa è una delle schede ram che ho cambiato.
31:08
And also
446
1868640
2360
E anche
31:11
something else that has not been working
447
1871600
2160
qualcos'altro che non ha funzionato
31:13
properly is the cooler for the chip.
448
1873760
4320
correttamente è il dispositivo di raffreddamento per il chip.
31:18
The CPU is, they call it.
449
1878320
2280
La CPU è, la chiamano.
31:21
So I had to to fit a new one.
450
1881240
2640
Quindi ho dovuto adattarne uno nuovo.
31:23
And there is the old one.
451
1883880
1920
E c'è quello vecchio.
31:25
So there is a piece of my old computer
452
1885800
2880
Quindi c'è un pezzo del mio vecchio computer
31:28
or my new computer, but it's old now.
453
1888680
3000
o del mio nuovo computer, ma ormai è vecchio.
31:32
Four years ago, I bought it and that is part of it.
454
1892080
3600
Quattro anni fa l'ho comprato e questo fa parte di esso.
31:35
So everything was overheating.
455
1895680
2480
Quindi tutto si stava surriscaldando.
31:38
So now I've replaced the heat pump or the coolant pump
456
1898880
4600
Quindi ora ho sostituito la pompa di calore o la pompa del refrigerante
31:44
so that normally keeps the the central processing unit nice and cool.
457
1904000
5440
in modo che normalmente mantenga l' unità di elaborazione centrale bella e fresca.
31:49
It looks like some kind of
458
1909480
1280
Sembra una specie di
31:52
torture device, Mr.
459
1912880
1320
strumento di tortura, signor
31:54
Duncan. That's what is broken. What do you mean?
460
1914200
2280
Duncan. Questo è ciò che è rotto. Cosa intendi?
31:56
Why can't I touch it?
461
1916480
1080
Perché non posso toccarlo?
31:57
Because there there is something called thermal paste.
462
1917560
3920
Perché esiste una cosa chiamata pasta termica.
32:01
Okay. Yes.
463
1921760
880
Va bene. SÌ.
32:02
And I'm going to show you something.
464
1922640
1600
E ti mostrerò qualcosa.
32:04
Here is a little tip that I learnt this week.
465
1924240
2480
Ecco un piccolo consiglio che ho imparato questa settimana.
32:07
So thermal paste is very important because you put that
466
1927200
4160
Quindi la pasta termica è molto importante perché la metti
32:12
in between your cooling pump and the processor
467
1932040
3760
tra la pompa di raffreddamento e il processore
32:16
and that stops it from overheating.
468
1936680
2720
e questo ne impedisce il surriscaldamento.
32:19
But I discovered this week that there is a way of getting
469
1939400
4080
Ma questa settimana ho scoperto che c'è un modo per togliere
32:23
the old thermal paste off
470
1943480
2720
la vecchia pasta termica
32:27
and it's using one of these, one of these little
471
1947800
2600
ed è usare uno di questi, uno di questi piccoli
32:32
coffee filters So apparently a coffee
472
1952000
3120
filtri per il caffè Quindi a quanto pare un
32:35
filter is a very good way
473
1955120
2320
filtro per il caffè è un ottimo modo
32:38
of getting the old thermal paste
474
1958560
2720
per togliere la vecchia pasta termica
32:42
off. Removing it. I'm going to show you it.
475
1962520
2480
. Rimuovendolo. Te lo mostrerò.
32:45
Just work.
476
1965000
1160
Solo lavoro.
32:46
What's that to do to
477
1966160
2320
Cosa c'è da fare per
32:49
taking off the old thermal paste?
478
1969320
2880
togliere la vecchia pasta termica?
32:52
This is fascinating research,
479
1972760
1720
Questa è una ricerca affascinante,
32:55
I've got to say.
480
1975640
1120
devo dire.
32:56
Yeah, sure.
481
1976760
1080
Si certo.
32:57
I'm sure the viewers watching today
482
1977840
2360
Sono sicuro che gli spettatori che guardano oggi
33:00
the way that Steve don't interrupt my lovely little moment.
483
1980440
4160
il modo in cui Steve non interrompono il mio adorabile piccolo momento.
33:05
Here it is.
484
1985200
880
Ecco qui.
33:06
So there is a bit of thermal paste on there and now it is on there.
485
1986080
5040
Quindi c'è un po' di pasta termica lì e ora è lì.
33:11
So all you need to do is use some of these lovely coffee filters.
486
1991360
3720
Quindi tutto ciò che devi fare è usare alcuni di questi adorabili filtri per caffè.
33:16
Use one of those.
487
1996320
960
Usa uno di quelli.
33:17
And the reason is because you don't get any dust or any lint
488
1997280
4280
E il motivo è perché non ottieni polvere o lanugine
33:21
and these are guaranteed not to cause any problem.
489
2001840
3480
e questi sono garantiti per non causare alcun problema.
33:25
What's going in my water, Mr. Duncan?
490
2005880
1600
Cosa sta succedendo nella mia acqua, signor Duncan?
33:27
I probably got thermal paste.
491
2007480
1720
Probabilmente ho della pasta termica. La
33:29
Dust has gone into my water.
492
2009200
2200
polvere è entrata nella mia acqua.
33:31
Well, I'll throw that away.
493
2011600
1520
Beh, lo butto via.
33:33
Look on the bright side. You will never overheat. So.
494
2013120
3440
Guarda il lato positivo. Non ti surriscalderai mai. COSÌ.
33:36
So that's what I've been doing this week with my poor computer,
495
2016800
2720
Quindi è quello che ho fatto questa settimana con il mio povero computer,
33:39
which was if you wee if any of you will remember that Mr.
496
2019920
3720
cioè se vi ricordate che qualcuno di voi si ricorderà che il signor
33:43
Duncan did a fundraising.
497
2023640
1480
Duncan ha fatto una raccolta fondi.
33:46
How long have you had that computer now?
498
2026520
1480
Da quanto tempo hai quel computer adesso?
33:48
About five years.
499
2028000
1440
Circa cinque anni.
33:49
Just over four years.
500
2029440
1520
Poco più di quattro anni.
33:50
Four years.
501
2030960
600
Quattro anni.
33:51
And many of you probably watching would have helped to contribute towards Mr.
502
2031560
3920
E molti di voi probabilmente guardando avrebbero contribuito a contribuire al fatto che il signor
33:55
Duncan having to get a new computer.
503
2035480
1960
Duncan dovesse procurarsi un nuovo computer.
33:57
Yeah,
504
2037440
600
Sì,
33:58
well, we all we all joined in you gave me a little bit.
505
2038880
3080
beh, ci siamo tutti uniti, mi hai dato un po'.
34:02
Yeah, I put some of my own money in.
506
2042280
2120
Sì, ci ho messo un po' dei miei soldi.
34:04
And also, you also donated as well.
507
2044400
3840
E anche tu hai fatto una donazione.
34:08
So I was able to buy that computer.
508
2048240
1560
Quindi sono stato in grado di acquistare quel computer.
34:09
But, of course, that particular computer is being used
509
2049800
3040
Ma, naturalmente, quel particolare computer è stato usato
34:12
a lot over the past four years.
510
2052840
3520
molto negli ultimi quattro anni.
34:16
And of course, as with all technology,
511
2056960
3280
E ovviamente, come con tutta la tecnologia,
34:20
sometimes it will start to go wrong if it is used a lot.
512
2060280
3320
a volte comincerà ad andare male se viene usata molto.
34:23
And that's what happened.
513
2063600
1200
Ed è quello che è successo.
34:24
But I still can't believe that I did it.
514
2064800
2280
Ma ancora non riesco a credere di averlo fatto.
34:27
I can't believe that I took the computer to pieces because I have no background.
515
2067080
4600
Non posso credere di aver fatto a pezzi il computer perché non ho precedenti.
34:31
Well, I'm not sure if I can I can sit on the screen anymore.
516
2071800
2880
Beh, non sono sicuro se posso ancora sedermi sullo schermo.
34:34
Mr. Duncan, your head's getting bigger and bigger.
517
2074920
2440
Signor Duncan, la sua testa diventa sempre più grande.
34:37
I can't believe it.
518
2077440
880
Non ci posso credere.
34:38
I still but I can't I can't believe that I fixed the computer for now.
519
2078320
6040
Sono ancora ma non posso non posso credere di aver riparato il computer per ora.
34:44
There are still some issues.
520
2084680
1960
Ci sono ancora alcuni problemi.
34:46
As I mentioned earlier, the graphics card needs replacing
521
2086640
3400
Come accennato in precedenza, la scheda grafica deve essere sostituita,
34:50
But unfortunately, they are rather expensive to buy.
522
2090600
3840
ma sfortunatamente sono piuttosto costose da acquistare.
34:54
They are at the moment, yes.
523
2094440
1720
Lo sono al momento, sì.
34:56
And you run into computers, which are both
524
2096160
2160
E ti imbatti in computer, che sono entrambi
35:00
Well, you know, if there's
525
2100120
2200
beh, sai, se c'è il
35:02
100% more expensive than they were before the pandemic
526
2102480
3640
100% più costoso di prima della pandemia
35:06
because of all those Bitcoin miners ripping people off
527
2106120
3360
a causa di tutti quei minatori di Bitcoin che fregano le persone
35:10
Yes, Bitcoin mining is a sector of all the world's
528
2110080
3680
Sì, il mining di Bitcoin è un settore di tutta la
35:14
production of graphics cards
529
2114640
2560
produzione mondiale di schede grafiche
35:17
and also processor processor chips
530
2117200
2560
e anche chip del processore del processore
35:20
Thank you for saying hello to me, everybody.
531
2120680
2800
Grazie per avermi salutato a tutti.
35:23
Yes, thermal paste is silver paste, apparently.
532
2123480
2720
Sì, la pasta termica è pasta d'argento, a quanto pare.
35:27
Well, I didn't I didn't think
533
2127000
2280
Beh, non pensavo di aver
35:29
I'd met a lot of you today coming onto Mr.
534
2129320
3040
incontrato molti di voi oggi venendo sul
35:32
Duncan's English Channel with the last thing you'd expect to learn about
535
2132360
3760
Canale della Manica del signor Duncan con l'ultima cosa che vi aspettereste di sapere
35:36
was how to remove thermal paste from your microchip.
536
2136120
3680
era come rimuovere la pasta termica dal vostro microchip.
35:39
But now you know.
537
2139960
960
Ma ora lo sai.
35:40
But, you know, where else could you have got this information?
538
2140920
2360
Ma, sai, dove altro avresti potuto ottenere queste informazioni?
35:43
But it might save your life one day because you might blow up your computer
539
2143280
3600
Ma un giorno potrebbe salvarti la vita perché potresti far saltare in aria il tuo computer
35:46
because you use the wrong thing to wipe the thermal paste off.
540
2146880
4080
perché usi la cosa sbagliata per pulire la pasta termica.
35:51
So it's a great tip.
541
2151320
1800
Quindi è un ottimo consiglio.
35:53
It's a great tip.
542
2153120
720
35:53
And I still can't believe that we are now.
543
2153840
1960
È un ottimo consiglio.
E ancora non riesco a credere che lo siamo ora.
35:57
I thought
544
2157160
800
35:57
that that was it when the computer wouldn't restart.
545
2157960
3360
Ho pensato
che fosse così quando il computer non si sarebbe riavviato.
36:01
I thought that and say it's over.
546
2161720
2360
L'ho pensato e ho detto che è finita.
36:04
But here we are proving that sometimes
547
2164080
3800
Ma qui stiamo dimostrando che a volte se
36:09
if you just keep pushing everything in
548
2169040
2080
continui a spingere tutto
36:12
until it works,
549
2172640
2360
fino a quando non funziona,
36:15
then that I think that is the best way of doing it.
550
2175000
2840
allora penso che sia il modo migliore per farlo.
36:17
I did say, Mr.
551
2177880
720
Ho detto, signor
36:18
Duncan, to Mr.
552
2178600
960
Duncan, al signor
36:19
Duncan, you probably should
553
2179560
2520
Duncan, probabilmente dovrebbe
36:22
take this to a professional. Yeah.
554
2182120
2080
portarlo da un professionista. Sì.
36:24
So downstairs, Steve had no faith in me, but I could see disaster
555
2184320
5040
Quindi al piano di sotto, Steve non aveva fiducia in me, ma potevo vedere il disastro,
36:29
I think I think we've avoided disaster on a knife edge.
556
2189400
3920
penso che abbiamo evitato il disastro sul filo del rasoio.
36:33
So now you need to eat your words because he was.
557
2193320
3160
Quindi ora devi mangiare le tue parole perché lo era.
36:36
You know, I didn't say it couldn't.
558
2196480
1520
Sai, non ho detto che non è possibile.
36:38
I just thought it would be a risk.
559
2198000
1520
Ho solo pensato che sarebbe stato un rischio.
36:39
But anyway, he doubted me.
560
2199520
2040
Ma comunque, dubitava di me.
36:42
Mr. Steve, I should never doubt Mr. Duncan.
561
2202440
2200
Signor Steve, non dovrei mai dubitare del signor Duncan.
36:44
Talking of skill,
562
2204720
1200
A proposito di abilità,
36:47
you yesterday were showing off your skill.
563
2207040
2600
ieri stavi mettendo in mostra la tua abilità.
36:50
But yes, I've mentioned this in previous weeks that I've been practising
564
2210960
4600
Ma sì, l'ho menzionato nelle settimane precedenti che mi sono esercitato con
36:55
rehearsing for amateur dramatic production of HMS Pinafore.
565
2215560
5960
le prove per la produzione drammatica amatoriale di HMS Pinafore.
37:01
And we had one performance on Friday night and another one yesterday afternoon. Mr.
566
2221560
5840
E abbiamo avuto un'esibizione venerdì sera e un'altra ieri pomeriggio. Il signor
37:07
Duncan came to watch yesterday afternoon.
567
2227400
2200
Duncan è venuto a vedere ieri pomeriggio.
37:09
I just give some background information.
568
2229680
2160
Fornisco solo alcune informazioni di base.
37:11
HMS Pinafore is a musical
569
2231840
2800
HMS Pinafore è un musical
37:15
written by Gilbert and Sullivan, and they actually wrote a lot of these.
570
2235680
4920
scritto da Gilbert e Sullivan, e in realtà ne hanno scritti molti.
37:20
I would say that they are satirical musicals, so they are set hiring
571
2240840
5160
Direi che sono musical satirici, quindi stanno assumendo
37:26
things that were around in that time.
572
2246480
3120
cose che erano in circolazione in quel periodo.
37:30
So they were in fact the first ever satirists
573
2250040
3160
Quindi sono stati in effetti i primi satirici in assoluto
37:33
to actually put satire into musical performance
574
2253600
4880
a mettere effettivamente la satira nelle performance musicali
37:38
and it's something that's been around ever since.
575
2258800
3040
ed è qualcosa che è esistito da allora.
37:42
So HMS Pinafore, and that's the show.
576
2262480
4320
Quindi HMS Pinafore, e questo è lo spettacolo.
37:47
And Mr. Steve was in it.
577
2267240
1200
E il signor Steve c'era dentro.
37:48
We are going to watch some of the show,
578
2268440
3520
Vedremo parte dello spettacolo,
37:52
some excerpts in a few moments and light hearted relief.
579
2272240
4080
alcuni estratti in pochi istanti e sollievo spensierato.
37:56
And you will hear Mr.
580
2276320
2280
E sentirai il signor
37:58
Steve singing, I haven't seen this yet, so I'm glad you were doing it.
581
2278600
5600
Steve cantare, non l'ho ancora visto, quindi sono contento che lo facessi.
38:04
I know, but you don't know what you sound like when.
582
2284600
1960
Lo so, ma non sai come parli quando.
38:06
Yes, it's the same as when you're talking.
583
2286560
2520
Sì, è come quando parli.
38:09
If you do a talk or if you're on the phone, when you hear yourself
584
2289080
3840
Se parli o se sei al telefono, quando ti senti
38:14
when you hear
585
2294960
480
quando senti la
38:15
your voice played back to you, it's always a shock to you
586
2295440
3120
tua voce riprodotta, è sempre uno shock per te
38:18
because that's not how you hear it.
587
2298600
2280
perché non è così che la senti.
38:22
How what goes out of here and back into
588
2302280
2440
Il modo in cui ciò che esce da qui e torna nel
38:24
your own is is not how other people hear you.
589
2304720
3520
tuo non è come gli altri ti ascoltano.
38:28
So it's always a shock if anyone's ever listened to themselves on a recording of that.
590
2308560
4440
Quindi è sempre uno shock se qualcuno si è mai ascoltato in una registrazione di quello.
38:34
Do I sound like that?
591
2314120
1760
Suono così?
38:35
It's always a bit of a shock, isn't it?
592
2315880
1800
È sempre un po' uno shock, vero?
38:37
It is. So,
593
2317680
1800
È. Quindi
38:39
yeah.
594
2319880
500
sì.
38:40
Anyway, Mark, if I walk off
595
2320400
2200
Comunque, Mark, se me ne vado
38:43
or burst into tears, you know why I.
596
2323640
1920
o scoppio in lacrime, sai perché.
38:45
No, I know this is going to be this is going to be.
597
2325560
2560
No, so che sarà così.
38:48
I've already checked it.
598
2328120
1600
L'ho già verificato.
38:49
Mr. Steve sounded great yesterday, and I managed to take some
599
2329720
3560
Ieri il signor Steve ha suonato alla grande e sono riuscito a registrare
38:53
some short video clips with my mobile phone.
600
2333520
3440
alcuni brevi videoclip con il mio cellulare.
38:57
So if the quality isn't very good, that's the reason why.
601
2337440
2960
Quindi, se la qualità non è molto buona, questo è il motivo.
39:00
Here we go then, Steve.
602
2340600
1120
Allora ci siamo, Steve.
39:02
Now, 3 minutes
603
2342840
2120
Ora, 3 minuti
39:05
of yesterday's performance.
604
2345640
3040
della performance di ieri. A proposito,
39:10
You might not be the only person doing that, by the way.
605
2350080
2520
potresti non essere l'unica persona a farlo.
39:14
There might be people all around the world.
606
2354120
1680
Potrebbero esserci persone in tutto il mondo.
39:15
Bear in mind, it's amateur.
607
2355800
2040
Tenete a mente, è amatoriale.
39:17
There might be people all around the world with their fingers in their ears.
608
2357840
3280
Potrebbero esserci persone in tutto il mondo con le dita nelle orecchie.
39:22
Still, it might bring world peace.
609
2362200
2040
Tuttavia, potrebbe portare la pace nel mondo.
39:24
Who knows? Here we go, then.
610
2364240
2720
Chi lo sa? Eccoci, allora.
39:26
This is 3 minutes, three and a half minutes of Mr.
611
2366960
3840
Questi sono 3 minuti, tre minuti e mezzo della
39:30
Steele's performance yesterday.
612
2370800
2120
performance di Mr. Steele di ieri.
39:32
With his operatic group performing HMS Pinafore by Gilbert and Sullivan.
613
2372920
7600
Con il suo gruppo operistico esegue HMS Pinafore di Gilbert e Sullivan.
39:40
And then we will be back
614
2380520
2760
E poi torneremo,
40:08
he has some more great
615
2408360
4680
ha ancora del buon
40:15
blood on a
616
2415960
2920
sangue su un
40:21
oh, level one.
617
2421400
3040
oh, livello uno.
40:24
Mom's in Spain least.
618
2424480
3000
Almeno la mamma è in Spagna.
40:27
Oh, oh, he's always on.
619
2427600
7160
Oh, oh, è sempre attivo.
40:35
The queen is very
620
2435160
3200
La regina è molto
40:42
this one.
621
2442320
2120
questa.
40:44
More like ringing
622
2444440
2560
Più come chiamare
40:51
a line
623
2451880
3840
una linea
40:55
to see who's actually supported.
624
2455720
3680
per vedere chi è effettivamente supportato.
41:00
We should not see 06 shows a quarter.
625
2460120
7520
Non dovremmo vedere 06 spettacoli a trimestre.
41:07
Please see me.
626
2467640
2040
Per favore, guardami. Il
41:09
My heart is redesigned
627
2469680
2880
mio cuore è stato ridisegnato
41:12
Restore All is down to me if all
628
2472560
3760
Ripristina tutto dipende da me se tutto ciò che ha
41:17
she lost my love to score
629
2477760
3440
perso il mio amore per segnare
41:21
yet I want it for
630
2481480
2560
eppure lo voglio per
41:25
my home with the language
631
2485360
3280
la mia casa con la lingua
41:28
put on song here for
632
2488640
3960
messa in canzone qui perché
41:34
she lost my home.
633
2494400
3480
ha perso la mia casa.
41:38
Oh, me too. Strong.
634
2498400
2560
Oh anch'io. Forte.
41:41
Yes, my. 00
635
2501400
3680
Sì il mio. 00
41:49
you will shoot from price we pay.
636
2509880
4480
sparerai dal prezzo che paghiamo.
41:54
You have your baby on you pretty well.
637
2514440
5160
Hai il tuo bambino addosso abbastanza bene.
42:00
Oh, my waist.
638
2520200
3120
Oh, la mia vita.
42:03
Oh, oh
639
2523480
3480
Oh, oh
42:09
know the song and hang up
640
2529680
4120
conosci la canzone e riattacca
42:13
that friend of mine with my album of the night and you.
641
2533880
4680
quel mio amico con il mio album della notte e tu.
42:18
I hope you'll be able to do it from 00100 now
642
2538560
9800
Spero che tu possa farlo da 00100 ora
42:29
one of the
643
2549400
2840
uno dei
42:34
dances
644
2554760
1800
balli
42:39
10, no, no, no.
645
2559440
3440
10, no, no, no.
42:48
I, I can
646
2568360
3440
Io, posso
42:56
whatever
647
2576240
1480
qualunque
43:00
all oh,
648
2580720
12040
cosa oh, ci
43:14
we were enjoying that.
649
2594000
1280
stavamo divertendo.
43:15
You enjoyed that, really? Mr. Steve.
650
2595280
2200
Ti è piaciuto, davvero? Signor Steve.
43:17
So there he was yesterday.
651
2597480
1280
Quindi eccolo lì ieri.
43:18
Steve performing in HMS Pinafore.
652
2598760
5600
Steve si esibisce in HMS Pinafore.
43:26
Well, well done.
653
2606320
1560
Bene, ben fatto.
43:27
Bravo, bravo.
654
2607880
2400
Bravo, bravo.
43:30
I think.
655
2610280
360
43:30
I think we should have a round of applause for that.
656
2610640
2560
Penso.
Penso che dovremmo avere un applauso per questo.
43:34
Oh, oh,
657
2614600
3480
Oh, oh,
43:40
apparently you are the new Pavarotti.
658
2620160
1760
a quanto pare sei il nuovo Pavarotti.
43:41
Thank you for the lovely comments.
659
2621920
2560
Grazie per i bei commenti.
43:44
And on to the next.
660
2624480
2040
E avanti con il prossimo.
43:46
Well, we're doing a Orpheus in the Underworld next.
661
2626800
5400
Bene, faremo un Orpheus in the Underworld dopo.
43:52
That sounds very scary.
662
2632440
1840
Sembra molto spaventoso.
43:54
It's. It's a musical by often Bach.
663
2634280
2680
Suo. È un musical di Bach.
43:57
So that'll be.
664
2637400
1880
Così sarà.
43:59
You know, when we do that, we'll show some clips of that as well.
665
2639280
3040
Sai, quando lo faremo, mostreremo anche alcune clip di quello.
44:03
I, I love it when Steve gets a little bit embarrassed
666
2643080
3600
Adoro quando Steve si imbarazza un po'
44:07
about seeing himself or doing something, and then afterwards, you feel a little unsure.
667
2647440
6440
nel vedere se stesso o fare qualcosa, e poi, dopo, ti senti un po' insicuro.
44:14
I think this is normal, though, with performers I think if you perform,
668
2654000
3760
Penso che sia normale, però, con gli artisti penso che se ti esibisci,
44:17
if you do something that other people are going to see and then they are going to judge the thing you did.
669
2657760
5600
se fai qualcosa che le altre persone vedranno e poi giudicheranno la cosa che hai fatto.
44:24
So I think it can be a little bit worrying.
670
2664640
3400
Quindi penso che possa essere un po' preoccupante.
44:29
Yes. Because you worry about forgetting your lines or forgetting.
671
2669240
3360
SÌ. Perché ti preoccupi di dimenticare le tue battute o di dimenticare.
44:34
That's always my biggest worry.
672
2674040
1920
Questa è sempre la mia più grande preoccupazione.
44:35
Is forgetting.
673
2675960
1160
Sta dimenticando.
44:37
You get halfway through a song and then you forget the next verses.
674
2677120
3080
Arrivi a metà di una canzone e poi dimentichi i versi successivi.
44:40
It's the worst feeling in the world, but it's fun.
675
2680520
3960
È la peggiore sensazione del mondo, ma è divertente.
44:44
We enjoy doing it.
676
2684800
1240
Ci piace farlo.
44:46
So that's why I do it.
677
2686040
2440
Ecco perché lo faccio.
44:48
Well, I can I can safely say, Steve, yesterday I didn't hear you do anything or make any mistakes,
678
2688560
5240
Beh, posso tranquillamente dire, Steve, ieri non ti ho sentito fare niente o fare errori,
44:53
although there were one or two other people that kept forgetting their line practising quite hard. Yes.
679
2693800
5400
anche se c'erano una o due altre persone che continuavano a dimenticare la loro battuta mentre si esercitavano abbastanza duramente. SÌ.
44:59
So over the past two or three months, I've been actually listening to Mr.
680
2699440
4280
Quindi negli ultimi due o tre mesi, ho effettivamente ascoltato il signor
45:03
Steve upstairs in his music room,
681
2703720
2840
Steve al piano di sopra nella sua stanza della musica,
45:07
going through all of the music room going,
682
2707000
2600
attraversando tutta la stanza della musica dicendo,
45:10
Well, it a music I know it's just a bedroom that I've got a keyboard in.
683
2710200
4040
beh, è ​​​​una musica, so che è solo una camera da letto che ho una tastiera dentro.
45:14
It's not a bedroom because there's no bed in there.
684
2714240
2280
Non è una camera da letto perché non c'è il letto lì dentro.
45:17
Well, you know what I mean.
685
2717240
1560
Beh, sai cosa intendo. È
45:18
It was designed as a bedroom.
686
2718800
1480
stato progettato come una camera da letto.
45:20
Yeah, well, I think, well, setting up a music room makes me sound very pretentious.
687
2720280
3560
Sì, beh, penso, beh, allestire un'aula di musica mi fa sembrare molto pretenzioso.
45:23
Like, that's like saying that this is not a studio that we're in.
688
2723880
3600
Ad esempio, è come dire che questo non è uno studio in cui ci troviamo.
45:27
This is a bedroom. Yes. But anyway. Right. Never mind.
689
2727720
3080
Questa è una camera da letto. SÌ. Ma in ogni caso. Giusto. Non importa.
45:31
Thank you for your lovely comments.
690
2731760
1480
Grazie per i tuoi bei commenti.
45:33
You know, sometimes being modest can be a bad thing
691
2733240
3640
Sai, a volte essere modesto può essere comunque una brutta cosa
45:38
anyway, because you end up and I'm talking about generally not it's not all about you, Steve.
692
2738000
4680
, perché finisci e sto parlando generalmente non è tutto su di te, Steve.
45:42
I thought it was no
693
2742760
2200
Pensavo che non fosse il caso di
45:44
make your mind it
694
2744960
1680
pensare che
45:47
sometimes you can be too modest.
695
2747240
2000
a volte puoi essere troppo modesto.
45:49
Sometimes you have to let your light shine.
696
2749240
3600
A volte devi far risplendere la tua luce.
45:53
No, I'm brilliant. Mr. Duncan.
697
2753040
1960
No, sono brillante. Signor Duncan.
45:55
Oh, I'm fantastic.
698
2755000
1520
Oh, sono fantastico.
45:56
I'm loving holding it all in. I'm the best.
699
2756520
2520
Mi piace tenere tutto dentro. Sono il migliore.
46:00
There we go.
700
2760120
920
Ci siamo.
46:01
See, now you're just boasting and bragging
701
2761040
3400
Vedi, ora ti stai solo vantando e vantando
46:04
oh, never mind.
702
2764440
1240
oh, non importa.
46:05
It's not.
703
2765680
400
Non è.
46:06
Oh, I wish.
704
2766080
1000
Oh, vorrei.
46:07
Then just why did you just shout in my ear?
705
2767080
2720
Allora perché mi hai appena urlato nell'orecchio?
46:10
You know what I'm like once I've been.
706
2770040
1520
Sai come sono una volta che ci sono stato.
46:11
Well, I've been on the stage for a few days.
707
2771560
2000
Beh, sono stato sul palco per alcuni giorni.
46:13
I'm over the top with everything for four weeks afterwards,
708
2773760
3720
Sono sopra le righe con tutto per quattro settimane dopo,
46:17
by the way, over the top means exaggerate, exaggerating. You.
709
2777760
3320
tra l'altro, sopra le righe significa esagerare, esagerare. Voi. In un certo senso
46:21
You sort of do things in a way that seems like an overreaction to everything.
710
2781440
4640
fai le cose in un modo che sembra una reazione eccessiva a tutto.
46:28
You know, you use
711
2788160
1240
Sai, usi
46:29
lots of emotion to describe what you're doing, and you use hand gestures and probably more
712
2789400
6080
molte emozioni per descrivere quello che stai facendo, e usi i gesti delle mani e probabilmente più di quanto
46:35
so than you would in normal everyday conversations with people
713
2795480
4040
faresti nelle normali conversazioni quotidiane con le persone,
46:41
but anyway,
714
2801240
1880
ma comunque,
46:43
so we've had we've had one or two things happen this week.
715
2803120
3040
quindi abbiamo avuto, abbiamo avuto una o due cose accadere questa settimana.
46:46
I had my I had my computer go wrong.
716
2806680
2920
Ho avuto il mio computer andato storto.
46:49
Mr. Steve had nerves in his tummy
717
2809600
3760
Il signor Steve aveva i nervi nella pancia
46:53
because he was performing in a show.
718
2813760
2480
perché si stava esibendo in uno spettacolo.
46:56
Well, we also went for a lovely Chinese meal last night, but I think
719
2816680
3560
Bene, ieri sera siamo anche andati a mangiare un delizioso pasto cinese , ma penso che
47:01
there was too much salt in the food
720
2821280
2160
ci fosse troppo sale nel cibo
47:03
because we couldn't when we got back, we kept drinking,
721
2823440
3160
perché non potevamo quando siamo tornati, abbiamo continuato a bere,
47:07
drinking the amounts of water, drinking water, copious amounts.
722
2827520
4800
bere molta acqua, bere acqua, abbondanti quantità.
47:12
If you drink copious amounts of something, it means a lot.
723
2832320
3640
Se bevi abbondanti quantità di qualcosa, significa molto.
47:16
Copious.
724
2836400
560
47:16
A large quantity, a quantity of something
725
2836960
2800
Abbondante.
Una grande quantità, una quantità di qualcosa
47:21
but yes.
726
2841480
1200
ma sì.
47:22
So have we got any particular theme to today's lesson?
727
2842960
4080
Quindi abbiamo qualche tema particolare per la lezione di oggi?
47:27
Because there is there's always a theme of some so I don't know what it is because I.
728
2847040
4560
Perché c'è sempre un tema di alcuni quindi non so cosa sia perché io.
47:31
Mr. Duncan, I just come in, Mr.
729
2851760
2960
Signor Duncan, sono appena entrato, il signor
47:34
Duncan prepares it, and I'm just totally oblivious. Yes.
730
2854720
5040
Duncan lo prepara e io sono totalmente ignaro. SÌ.
47:39
And then you to tell me what it is.
731
2859760
2160
E poi tu a dirmi di cosa si tratta.
47:41
And then I've got to think, isn't that your normal state
732
2861920
2840
E poi devo pensare, non è che il tuo stato normale è
47:45
just oblivious to everything that's happening around you?
733
2865080
2520
semplicemente ignaro di tutto ciò che sta accadendo intorno a te?
47:47
We, by the way, yesterday can I just say Steve is a local star now because we were walking
734
2867800
7160
A proposito, ieri posso solo dire che Steve è una star locale ora perché stavamo camminando dove
47:54
were we saw the Chinese restaurant
735
2874960
3920
abbiamo visto il ristorante cinese
47:59
and suddenly I could hear this voice
736
2879480
2200
e all'improvviso ho sentito questa voce
48:02
shouting, Steve, Steve, Steve.
737
2882320
3760
gridare, Steve, Steve, Steve.
48:06
And it was this this little old lady in a car.
738
2886520
3640
Ed era questa vecchietta in macchina.
48:10
She was driving the car and she she was shouting to get Steve's attention.
739
2890160
5080
Stava guidando la macchina e stava urlando per attirare l'attenzione di Steve.
48:15
And she recalled she thought she saw Steve and recognised him oh, I've got I've got to say,
740
2895520
4640
E lei ha ricordato di aver pensato di aver visto Steve e di averlo riconosciuto oh, devo dire, voglio
48:20
I mean, my hand today is so sore from having to sign all those autographs. Yes.
741
2900360
5880
dire, la mia mano oggi è così dolorante per aver dovuto firmare tutti quegli autografi. SÌ.
48:26
Everyone was coming up to Mr. Steve Bandage on.
742
2906400
2880
Tutti si stavano avvicinando al signor Steve Bandage.
48:29
To be honest, we were in the local Sainsbury's in Wolverhampton yesterday
743
2909280
3640
Ad essere onesti, ieri eravamo al locale Sainsbury's a Wolverhampton
48:32
and he was having to sign people's gherkins.
744
2912920
2960
e lui doveva autografare i cetriolini della gente.
48:36
Yes, at least I think they were gherkins.
745
2916720
2240
Sì, almeno penso che fossero cetriolini.
48:38
I don't think I can do anything with this, this hand today, Mr.
746
2918960
2720
Non credo di poter fare niente con questa, questa mano oggi, signor
48:41
Duncan. It'll lead strapping up.
747
2921680
2240
Duncan. Condurrà a legarsi.
48:44
Not the only thing
748
2924840
720
Non è l'unica cosa
48:48
so what is today's theme?
749
2928040
1240
quindi qual è il tema di oggi?
48:49
You haven't told me yet, Mr. Duncan. No.
750
2929280
1920
Non me l'ha ancora detto, signor Duncan. No.
48:51
You're the only person that doesn't know.
751
2931200
1480
Sei l'unica persona che non lo sa.
48:52
By the way, today we're looking at words to do with attitude.
752
2932680
4240
A proposito, oggi esaminiamo le parole che hanno a che fare con l'atteggiamento.
48:57
Attitude, attitude, and also aptitude as well.
753
2937480
4840
Atteggiamento, atteggiamento e anche attitudine.
49:02
All right.
754
2942360
720
Va bene.
49:03
Okay, so the different things.
755
2943080
1920
Ok, quindi le cose diverse.
49:05
Yes, the words seem very similar.
756
2945000
1920
Sì, le parole sembrano molto simili.
49:06
Attitude, aptitude, but actually they have
757
2946920
4000
Atteggiamento, attitudine, ma in realtà hanno
49:11
a very different meaning.
758
2951440
2400
ben altro significato.
49:14
You know what I'm going to do?
759
2954120
1240
Sai cosa farò?
49:15
You know what I'm doing today, don't you know
760
2955360
2560
Sai cosa sto facendo oggi, non sai che
49:17
you're going to eat a Jaffa cake leave?
761
2957920
3360
mangerai una torta Jaffa congedo?
49:21
No, we are.
762
2961320
1440
No, lo siamo.
49:22
We are going to have flags of the world, are we?
763
2962760
2880
Avremo le bandiere del mondo, vero?
49:25
Yes. Pedro, one.
764
2965720
1840
SÌ. Pietro, uno.
49:27
I don't know.
765
2967560
480
Non lo so.
49:28
This is a reason I think it's not just for Pedro.
766
2968040
2520
Questo è un motivo per cui penso non sia solo per Pedro.
49:30
It's for everyone around the world.
767
2970560
1880
È per tutti in tutto il mondo.
49:32
The world is a big place,
768
2972440
1200
Il mondo è un posto grande,
49:34
as you may have.
769
2974600
560
come forse hai fatto tu.
49:35
But we know Pedro has a certain fondness. Yes.
770
2975160
2920
Ma sappiamo che Pedro ha una certa predilezione. SÌ.
49:38
Anyway, the flags of the world.
771
2978080
1360
Comunque, le bandiere del mondo.
49:39
Anyway, moving on, we are going to add, we've got one particular flag in there, Mr.
772
2979440
4680
Ad ogni modo, andando avanti, aggiungeremo, abbiamo una bandiera in particolare, signor
49:44
Duncan. We'll be looking out for that one, I think.
773
2984120
2640
Duncan. Faremo attenzione a quello, credo.
49:47
Okay. Which one is wrote about?
774
2987360
2840
Va bene. Di quale si scrive? La
49:50
First letter is are you
775
2990280
2720
prima lettera è sei
49:53
Uzbekistan?
776
2993320
1720
Uzbekistan?
49:55
I think I think the view is now there's been lots of comments on today. Yes.
777
2995080
3880
Penso che penso che la vista sia ora che ci sono stati molti commenti oggi. SÌ.
50:00
So anyway, Mr.
778
3000160
3120
Comunque, signor
50:03
Duncan. Good. Yeah. Well, that's killed.
779
3003280
2800
Duncan. Bene. Sì. Bene, quello è stato ucciso.
50:06
That's killed.
780
3006760
520
Quello è ucciso.
50:07
The the mood of the live stream to notice where you can stick.
781
3007280
3600
L'umore del live streaming per notare dove puoi restare.
50:11
Well, I'm talking Steve.
782
3011400
1360
Beh, sto parlando di Steve.
50:12
You don't talk because we just talk at the same time.
783
3012760
2800
Non parli perché parliamo allo stesso tempo.
50:15
People can't hear us
784
3015560
1920
La gente non può sentirci
50:18
uh, to.
785
3018440
1920
uh, a.
50:20
Yes, it. So what time are we having Flags of the world?
786
3020360
3000
Sì, lo. Allora, a che ora avremo Bandiere del mondo?
50:23
In 2 minutes time. Yes, it's 3:00.
787
3023360
2160
Tra 2 minuti. Sì, sono le 3:00.
50:25
As I just literally just said.
788
3025520
2440
Come ho appena detto letteralmente.
50:27
People, plenty of time to go off and put the kettle on and make a cup of tea or coffee.
789
3027960
4320
Gente, tutto il tempo per andare a mettere su il bollitore e preparare una tazza di tè o caffè. Va
50:32
That's good.
790
3032400
1160
bene.
50:33
Yes. Yes.
791
3033600
720
SÌ. SÌ.
50:34
We definitely should be encouraging people just to go away. Now.
792
3034320
3720
Sicuramente dovremmo incoraggiare le persone ad andarsene. Ora.
50:38
That's.
793
3038400
600
Quello è. Va
50:39
That's good.
794
3039080
480
50:39
That's good. Steve, we need those viewers.
795
3039560
2520
bene. Va
bene. Steve, abbiamo bisogno di quegli spettatori.
50:42
Bert.
796
3042760
600
Bert.
50:44
Bert.
797
3044640
600
Bert.
50:45
And it's a big Bert.
798
3045240
2160
Ed è un grande Bert.
50:48
This is we're not talking about my big
799
3048320
2120
Non stiamo parlando del mio big,
50:50
but we have Flags of the World coming up in a few moments.
800
3050440
3760
ma abbiamo Flags of the World in arrivo tra pochi istanti.
50:54
I think it's a good idea, to be honest with you.
801
3054200
2440
Penso che sia una buona idea, ad essere onesto con te.
50:56
So what's happening on the live chat, Steve?
802
3056880
2600
Allora, cosa sta succedendo nella live chat, Steve?
50:59
Well, people are making comments about me, of course.
803
3059840
2520
Beh, le persone stanno facendo commenti su di me, ovviamente.
51:03
Lots of nice comment. Thank you very much.
804
3063160
2920
Tanti bei commenti. Grazie mille.
51:06
And yes, that is what the you stood for.
805
3066080
3160
E sì, questo è ciò che rappresentavi.
51:09
And I think we should make a small sum, too.
806
3069920
2720
E penso che dovremmo anche fare una piccola somma.
51:12
We didn't want to do we?
807
3072680
2640
Non volevamo fare noi?
51:15
We know what's going on in a certain part of Europe.
808
3075320
2720
Sappiamo cosa sta succedendo in una certa parte d'Europa.
51:18
It's very sad.
809
3078040
1600
È molto triste.
51:21
But we didn't want to speak
810
3081120
2800
Ma non volevamo parlarne
51:23
too much about it on today because you got to be careful what you say.
811
3083920
4680
troppo oggi perché devi stare attento a quello che dici.
51:28
Well, I'm thinking about well, this that is very sad, of course. Yes.
812
3088640
4080
Bene, ci sto pensando bene, questo è molto triste, ovviamente. SÌ.
51:33
Well, war is bad for me.
813
3093000
2400
Beh, la guerra mi fa male.
51:35
Okay, Steve, everyone.
814
3095520
1640
Ok, Steve, gente.
51:37
And it's the civilians in those countries that always suffer the most.
815
3097160
3720
E sono i civili in quei paesi che soffrono sempre di più.
51:40
Okay?
816
3100880
560
Va bene?
51:42
But we
817
3102400
1440
Ma
51:43
don't want to make any comments, take any sides or anything,
818
3103840
3040
non vogliamo fare commenti, prendere posizione o altro,
51:46
because I don't think that's our I don't think we should be doing well.
819
3106880
3720
perché non penso che sia nostro, non penso che dovremmo fare bene.
51:50
We're not commentators anyway. We're not we're not you.
820
3110760
2520
Comunque non siamo commentatori. Non siamo noi non siamo te.
51:53
Well, we're not we're not geopolitical commentators.
821
3113960
3680
Beh, non siamo commentatori geopolitici.
51:57
You can get that elsewhere. On YouTube.
822
3117920
2520
Puoi trovarlo altrove. Su Youtube.
52:00
But we're we're not we're not professional, you see, we're not professional
823
3120760
4120
Ma noi non siamo non siamo professionisti, vedi, non siamo
52:04
geopolitics, politics experts.
824
3124880
3520
geopolitici professionisti, esperti di politica.
52:08
So so there is no way we can go down that road.
825
3128960
2960
Quindi non c'è modo di percorrere quella strada.
52:11
However, wherever you are watching in the world and whatever is happening at the moment,
826
3131920
4040
Tuttavia, ovunque tu stia guardando nel mondo e qualunque cosa stia accadendo in questo momento,
52:16
can you can I just say I hope you are staying safe
827
3136200
2960
posso solo dire che spero che tu stia al sicuro
52:20
yes. And our hearts go out to all the civilians
828
3140280
4760
sì. E i nostri cuori vanno a tutti i civili
52:25
in particular who are going to be suffering at this time.
829
3145040
2600
in particolare che soffriranno in questo momento.
52:29
So here we are again, 3:00 flags of the world are coming up.
830
3149040
3640
Quindi eccoci di nuovo qui, alle 3:00 stanno arrivando le bandiere del mondo.
52:32
And I think
831
3152680
760
E penso che
52:35
we are going
832
3155000
600
52:35
to have quite a collection of flags to look at.
833
3155600
3400
avremo una bella collezione di bandiere da guardare.
52:39
And then we will be back after this.
834
3159320
1920
E poi torneremo dopo questo.
52:41
We are looking at attitude and aptitude on today's
835
3161240
5720
Stiamo guardando l'atteggiamento e l'attitudine sul
52:47
English addict live stream
836
3167560
2160
tossicodipendente inglese di oggi, lo streaming che
52:58
you know,
837
3178080
1240
sai, sai
53:06
you know, you
838
3186880
4080
, sai, sai,
53:33
you you
839
3213720
17600
53:58
know, you
840
3238400
13120
54:45
you know,
841
3285280
6760
55:14
there
842
3314960
720
lì,
55:22
doo doo doo doo doo
843
3322680
2720
doo doo doo doo doo doo
55:26
doo doo doo do
844
3326320
2720
doo di
55:33
Steve was just panicking
845
3333280
3320
Steve era solo in preda al panico
55:36
don't worry, Steve.
846
3336840
1000
Non preoccuparti, Steve.
55:37
Stay cool.
847
3337840
1280
Mantieni la calma.
55:39
Thank you.
848
3339120
680
55:39
Well, of course, that that is quite an old video, so don't say anything.
849
3339800
4120
Grazie.
Beh, certo, quello è un video piuttosto vecchio, quindi non dire niente.
55:43
Please don't say anything. Steve.
850
3343920
2080
Per favore, non dire niente. Steve.
55:46
Wherever you are in the world
851
3346680
2360
Ovunque tu sia nel mondo
55:49
at the moment, we are all here together.
852
3349040
3400
in questo momento, siamo tutti qui insieme.
55:52
That's the message today.
853
3352440
1320
Questo è il messaggio di oggi.
55:53
You see decent about individual countries.
854
3353760
3160
Vedi decente sui singoli paesi.
55:56
It is about everyone. It's about people.
855
3356920
2280
Riguarda tutti. Si tratta di persone.
55:59
It's about humanity.
856
3359520
1320
Riguarda l'umanità.
56:00
It's about everyone sharing their similarities
857
3360840
4160
Si tratta di tutti che condividono le loro somiglianze
56:05
and trying to understand each other's differences.
858
3365440
3640
e cercano di capire le reciproche differenze.
56:09
That's all we can do as people.
859
3369240
2160
Questo è tutto ciò che possiamo fare come persone.
56:12
Yeah. This is an English teaching channel and a story.
860
3372480
2880
Sì. Questo è un canale di insegnamento dell'inglese e una storia.
56:15
That's it.
861
3375400
640
Questo è tutto.
56:16
Right.
862
3376040
560
56:16
Let's move on, Mr. Duncan.
863
3376600
1480
Giusto.
Andiamo avanti, signor Duncan.
56:18
So there's no need to panic, Mr. Steve. Don't worry about it.
864
3378080
2760
Quindi non c'è motivo di farsi prendere dal panico, signor Steve. Non preoccuparti.
56:20
By the way, one thing I haven't really mentioned much today is the weather
865
3380840
4440
A proposito, una cosa che non ho menzionato molto oggi è il tempo che
56:25
we are having the most today.
866
3385760
3400
abbiamo di più oggi.
56:30
Carry on this.
867
3390960
600
Continua così.
56:31
Today we are having the most amazing weather.
868
3391560
3360
Oggi stiamo avendo il tempo più incredibile.
56:34
Today it is gorgeous, sunny, cold, it is cold, isn't it, Steve?
869
3394920
5080
Oggi è bellissimo, c'è il sole, fa freddo, fa freddo, vero Steve?
56:40
It's cold, but I've been out in the garden, so
870
3400040
2880
Fa freddo, ma sono stato in giardino, quindi
56:44
yes, I was cold.
871
3404080
2120
sì, avevo freddo.
56:46
But I mean, it's when I said cold is and it's about eight degrees or something.
872
3406200
3200
Ma voglio dire, è quando ho detto che fa freddo e ci sono circa otto gradi o qualcosa del genere.
56:49
It's not not really cold. No.
873
3409400
3040
Non fa davvero freddo. No.
56:52
You know, not not as
874
3412680
2520
Sai, non come
56:55
you know, it's it's not too seriously cold today.
875
3415200
2760
sai, non fa troppo freddo oggi.
56:57
You couldn't actually you couldn't say it was unbearable.
876
3417960
2720
Non potevi davvero non potevi dire che fosse insopportabile.
57:00
No, because it's not
877
3420800
1400
No, perché non è
57:04
even it's down that means.
878
3424040
1440
nemmeno giù che significa.
57:05
But it's cold.
879
3425480
760
Ma fa freddo.
57:06
It's not it's not 90 degrees it's not winter.
880
3426240
4320
Non è non è 90 gradi non è inverno.
57:10
It's not that. Yes.
881
3430560
1560
Non è quello. SÌ.
57:12
That was what I was going to say. It is winter.
882
3432120
2240
Era quello che stavo per dire. È inverno.
57:14
But I'm hoping as March arrives,
883
3434840
2200
Ma spero che con l'arrivo di marzo,
57:17
March is just around the corner and we are going to have spring time.
884
3437600
5200
marzo sia proprio dietro l'angolo e avremo la primavera.
57:23
Hopefully.
885
3443000
1200
Fiduciosamente.
57:24
Hopefully we will have lots of days like that.
886
3444200
3040
Speriamo di avere molti giorni così.
57:28
I hope so so we are looking at words and phrases.
887
3448160
4520
Spero di sì, quindi stiamo guardando parole e frasi.
57:33
I do feel like I'm walking on eggshells today with Steve.
888
3453160
3040
Mi sento come se stessi camminando sui gusci d'uovo oggi con Steve.
57:36
I don't know why he always gets like this.
889
3456560
1840
Non so perché diventa sempre così.
57:38
So you know what it's like.
890
3458400
1120
Quindi sai com'è.
57:39
I'm fine with performers and artistic types.
891
3459520
3480
Sto bene con artisti e tipi artistici.
57:43
Oh. Oh, I see. So temperate naming me, right?
892
3463560
3040
OH. Oh, capisco. Così moderato nominarmi, giusto? Va
57:46
That's fine.
893
3466600
760
bene.
57:47
They're so temperamental and sensitive.
894
3467360
2920
Sono così capricciosi e sensibili.
57:50
They are.
895
3470520
840
Sono.
57:52
So here we go.
896
3472440
520
57:52
Steve, today we're looking at some words connected to attitude.
897
3472960
4120
Quindi eccoci qui.
Steve, oggi esaminiamo alcune parole collegate all'atteggiamento.
57:57
I think attitude is something that goes through everyone's lives.
898
3477080
5720
Penso che l'atteggiamento sia qualcosa che attraversa la vita di tutti.
58:02
The way we deal with people, the way we view things, the way we
899
3482800
5200
Il modo in cui trattiamo con le persone, il modo in cui vediamo le cose, il modo in cui
58:10
live and we do things,
900
3490800
2880
viviamo e facciamo le cose, l'
58:13
attitude.
901
3493680
1280
atteggiamento.
58:14
You can have an attitude, a certain type of attitude.
902
3494960
4800
Puoi avere un atteggiamento, un certo tipo di atteggiamento.
58:21
I rarely want to tell you what's going on here.
903
3501000
2000
Raramente voglio dirti cosa sta succedendo qui.
58:23
I call it attitude words, Steve.
904
3503160
2520
Io le chiamo parole d'atteggiamento, Steve.
58:26
Attitude, words, attitude, words.
905
3506520
3240
Atteggiamento, parole, atteggiamento, parole.
58:29
So when you think of attitude, I suppose the first thing we think of,
906
3509760
4160
Quindi, quando pensi all'atteggiamento, suppongo che la prima cosa a cui pensiamo,
58:35
well, we can
907
3515560
1040
beh, possiamo
58:37
we can say that the word attitude describes
908
3517200
2480
dire che la parola atteggiamento descrive
58:39
the form of approach to something.
909
3519680
3000
la forma di approccio a qualcosa.
58:44
I am going to put that pen up your nose, at least it here.
910
3524040
3920
Ti metto quella penna nel naso, almeno qui.
58:47
You start it here, is it?
911
3527960
2560
Inizia qui, vero?
58:50
Oh, oh, o.
912
3530840
1440
Oh, oh, oh.
58:52
If I need to fiddle with a pen, I will fiddle with a pen.
913
3532280
2640
Se ho bisogno di giocherellare con una penna, giocherò con una penna.
58:54
It's very distracting.
914
3534920
1760
È molto fonte di distrazione.
58:56
I do it every week.
915
3536680
920
Lo faccio ogni settimana.
58:57
Steve is holding a pen in his hand and he just keeps playing with the pen and moving around a bit.
916
3537600
5160
Steve tiene una penna in mano e continua a giocare con la penna ea muoversi un po'.
59:03
Oh, it's so dark and
917
3543600
1800
Oh, è così buio ed è per questo che
59:07
so that's why Jim Berwyn
918
3547160
1720
Jim Berwyn
59:08
gets angry when people are playing with their darts.
919
3548880
2840
si arrabbia quando le persone giocano con le loro freccette.
59:13
They keep fiddling with their darts on bulls eye.
920
3553560
3400
Continuano a giocherellare con i loro dardi sull'occhio del toro.
59:17
He sometimes hits the contestants, and I might have to do that to Mr.
921
3557560
4320
A volte colpisce i concorrenti, e potrei doverlo fare al signor
59:21
Steve in the moment.
922
3561880
1520
Steve in questo momento.
59:23
The word attitude describes the form of approach to something.
923
3563400
3960
La parola atteggiamento descrive la forma di approccio a qualcosa.
59:28
Your attitude, I suppose you could say
924
3568040
2640
Il tuo atteggiamento, suppongo che potresti dire il
59:30
your attitude towards something
925
3570680
2080
tuo atteggiamento nei confronti di qualcosa come
59:36
a bottle. I'm.
926
3576040
2000
una bottiglia. Io sono.
59:38
I'm letting you carry on, Mr. Duncan. Nice. Okay.
927
3578040
2800
Le lascio andare avanti, signor Duncan. Carino. Va bene.
59:40
Carry on that
928
3580920
1240
Continua che non
59:42
I've got nothing to say at this particular moment.
929
3582720
2000
ho niente da dire in questo particolare momento.
59:44
Oh, okay, then.
930
3584720
1320
Ah allora ok.
59:46
That's. That's a good attitude.
931
3586040
2640
Quello è. Questo è un buon atteggiamento.
59:48
A point of view or an opinion.
932
3588680
3000
Un punto di vista o un'opinione.
59:52
Shows a person's attitude.
933
3592120
2600
Mostra l'atteggiamento di una persona.
59:55
So I suppose.
934
3595200
800
Quindi suppongo.
59:56
Yes, that's one way of showing a person's view
935
3596000
3600
Sì, questo è un modo per mostrare il punto di vista di una persona
59:59
or the way they see something, their opinion.
936
3599800
3680
o il modo in cui vede qualcosa, la sua opinione.
60:04
We can often talk about a person's
937
3604080
1760
Spesso possiamo parlare dell'atteggiamento di una persona
60:06
attitude.
938
3606960
1800
.
60:09
Would you say that you have a good attitude, Mr.
939
3609320
2040
Diresti che hai un buon atteggiamento, signor
60:11
Steve Well, it depends what you mean by good attitude.
940
3611360
4720
Steve Beh, dipende da cosa intendi per buon atteggiamento.
60:18
It's your approach to a particular subject or topic isn't a topic.
941
3618000
4680
È il tuo approccio a un particolare argomento o argomento non è un argomento.
60:22
If you're talking about something.
942
3622680
1800
Se stai parlando di qualcosa.
60:24
It depends whether you take a positive view of things and negative attitudes
943
3624480
5080
Dipende se hai una visione positiva delle cose e atteggiamenti negativi
60:29
or whether you're tied up with your own preconceptions about how you think
944
3629960
5360
o se sei legato ai tuoi preconcetti su come pensi che
60:35
a particular subject should should go will be spoken about.
945
3635600
3560
un particolare argomento dovrebbe essere discusso.
60:40
But yes, it's an interesting word attitude
946
3640720
3000
Ma sì, è un atteggiamento di parola interessante,
60:46
Mr. Duncan,
947
3646200
1280
signor Duncan,
60:47
I'm just reading the comments on the live chat.
948
3647480
2080
sto solo leggendo i commenti sulla chat dal vivo.
60:50
Okay. Okay.
949
3650440
1480
Va bene. Va bene.
60:51
Yes, I'm not going to comment on the comments
950
3651920
3160
Sì, non ho intenzione di commentare i commenti
60:56
so attitude.
951
3656600
1240
così atteggiamento.
60:57
Suffice to say, this is an English teaching achievement.
952
3657840
3040
Basti dire che questo è un risultato dell'insegnamento dell'inglese.
61:01
It's also a very hard place to comment on the world event.
953
3661040
2520
È anche un posto molto difficile per commentare l' evento mondiale.
61:03
It's a very awkward one. As well.
954
3663560
1880
È molto imbarazzante. Anche.
61:05
It's a very awkward life.
955
3665440
1600
È una vita molto imbarazzante.
61:07
I don't think I've ever done such an awkward live stream ever in my life.
956
3667040
4080
Non credo di aver mai fatto un live streaming così imbarazzante in vita mia.
61:11
And we've we've been on during COVID.
957
3671120
2440
E siamo stati durante COVID.
61:13
The problem is when you are Mr.
958
3673880
2680
Il problema è che quando tu sei il signor
61:16
Duncan in particular, I just come here on a Sunday.
959
3676560
2440
Duncan in particolare, vengo qui solo di domenica.
61:20
We are broadcasting to the entire world
960
3680000
3360
Stiamo trasmettendo in tutto il mondo
61:23
and things that you say can be taken out of context,
961
3683960
3920
e le cose che dici possono essere estrapolate dal contesto,
61:27
particularly with regard to world events, have to be very careful
962
3687880
3480
in particolare per quanto riguarda gli eventi mondiali, devi stare molto attento a ciò che
61:32
what we say.
963
3692360
1800
diciamo.
61:34
I mean, I've already said that, you know, it's desperately sad
964
3694160
4440
Voglio dire, l'ho già detto , sai, è disperatamente triste
61:38
what's happening to civilians in any war and any country around them.
965
3698600
4600
ciò che sta accadendo ai civili in qualsiasi guerra e in qualsiasi paese intorno a loro.
61:43
And let's not forget there are lots of wars taking place at the moment.
966
3703200
3200
E non dimentichiamo che al momento sono in corso molte guerre.
61:46
We have across Africa, there are many skirmishes
967
3706400
3720
Abbiamo in tutta l'Africa, ci sono molte scaramucce
61:50
and disagreements we have in the Middle East as well.
968
3710120
2960
e disaccordi che abbiamo anche in Medio Oriente.
61:53
All across the world there are problems
969
3713400
3160
In tutto il mondo ci sono problemi
61:56
and some quite violent conflicts.
970
3716560
5080
e alcuni conflitti piuttosto violenti.
62:01
So we are aware aren't even reported we are aware of those things.
971
3721640
4560
Quindi siamo consapevoli di non essere nemmeno segnalati, siamo a conoscenza di queste cose.
62:06
But there is a time and there is a place for doing those things, would you say?
972
3726480
6440
Ma c'è un tempo e c'è un posto per fare quelle cose, diresti?
62:12
Yes, definitely.
973
3732920
2080
Sì, sicuramente.
62:15
And of course, I mean, I was watching the news last night.
974
3735000
2920
E ovviamente, voglio dire, ieri sera stavo guardando il telegiornale.
62:18
It's very sad. I had tears in my eyes watching.
975
3738520
2640
È molto triste. Avevo le lacrime agli occhi guardando.
62:21
It is desperately sad to see what's happening, but you know,
976
3741160
3640
È disperatamente triste vedere cosa sta succedendo, ma sai,
62:25
that's all we're going to say on the subject.
977
3745520
2480
questo è tutto ciò che diremo sull'argomento.
62:28
We just wish everybody involved that they can stay safe and well as they possibly can.
978
3748000
5200
Auguriamo solo a tutte le persone coinvolte di poter stare al sicuro e stare bene il più possibile.
62:33
It's not about not having empathy or feelings.
979
3753240
3080
Non si tratta di non avere empatia o sentimenti.
62:36
There are things that I see.
980
3756320
1520
Ci sono cose che vedo.
62:37
There are things that I hear about every day that upsets me.
981
3757840
4800
Ci sono cose di cui sento parlare ogni giorno che mi sconvolgono.
62:43
But if I stood here
982
3763440
2600
Ma se fossi qui a
62:46
talking about them all, I don't think anyone will be watching.
983
3766040
3240
parlare di tutti loro, non credo che qualcuno starebbe a guardare.
62:50
No one will be watching.
984
3770360
1760
Nessuno starà a guardare.
62:52
Trust me, exactly. I mean it.
985
3772120
2520
Fidati di me, esatto. Voglio dire che.
62:55
Yeah, right. That's all we're going to say.
986
3775280
2160
Si, come no. Questo è tutto ciò che diremo.
62:57
Yes. We just wish everybody and anybody
987
3777440
3280
SÌ. Auguriamo solo a tutti e chiunque
63:00
watching us from any country where there is conflict taking place,
988
3780720
4680
ci guardi da qualsiasi paese in cui è in corso un conflitto, lo
63:05
we you know, we hope because it's always the innocent civilians that suffer.
989
3785480
4760
sai, speriamo perché sono sempre i civili innocenti che soffrono.
63:10
Leaders of countries make decisions
990
3790440
2720
I leader dei paesi prendono decisioni
63:13
and it's the innocent civilians that always have to take the brunt
991
3793880
4080
e sono i civili innocenti che devono sempre sopportare il peso
63:19
of their decisions on both sides.
992
3799280
4080
delle loro decisioni da entrambe le parti.
63:23
In fact.
993
3803360
560
63:23
And this is what will happen with this conflict.
994
3803920
2920
Infatti.
E questo è ciò che accadrà con questo conflitto.
63:27
Innocent civilians on both sides will be suffering one way or the other.
995
3807520
4520
Civili innocenti di entrambe le parti soffriranno in un modo o nell'altro.
63:32
Okay, Steve,
996
3812040
1680
Ok, Steve,
63:34
so so while we're not talking about it,
997
3814120
2680
quindi mentre non ne parliamo, ne
63:38
we are talking about it, but we're not going to talk about it anymore.
998
3818000
3720
parliamo, ma non ne parleremo più.
63:41
Okay. That's our attitude on the subject. Yes.
999
3821720
3360
Va bene. Questo è il nostro atteggiamento sull'argomento. SÌ.
63:45
Well, it's about being professional.
1000
3825200
1560
Beh, si tratta di essere professionali.
63:46
When you're presenting a show about teaching English as a second language,
1001
3826760
4920
Quando presenti uno spettacolo sull'insegnamento dell'inglese come seconda lingua,
63:52
it's for example, if I was reading the weather
1002
3832240
2760
ad esempio, se leggessi il tempo
63:55
and telling you the weather forecast, I wouldn't start talking about geopolitics as well.
1003
3835640
5200
e ti dicessi le previsioni del tempo, non inizierei a parlare anche di geopolitica.
64:00
Whilst I was doing that, so that's the reason why we are doing what we're doing
1004
3840840
5120
Mentre lo facevo, quindi questo è il motivo per cui stiamo facendo quello che stiamo facendo
64:06
and we are keeping our distance from that.
1005
3846000
4200
e ne stiamo tenendo le distanze.
64:10
Because when you say things
1006
3850480
1520
Perché quando dici
64:12
well, they are
1007
3852920
600
bene le cose, sono
64:13
there forever because we have the Internet nowadays.
1008
3853520
3440
lì per sempre perché oggigiorno abbiamo Internet.
64:17
If this is the thing, you can make one comment
1009
3857040
2280
Se questa è la cosa, puoi fare un commento
64:20
and it's misinterpreted and Mr.
1010
3860000
3240
ed è interpretato male e il signor
64:23
Dunk has got to think about his channel moving forward.
1011
3863240
3560
Dunk deve pensare al suo canale che va avanti.
64:26
And, you know, strikes can be made against you channel as well.
1012
3866800
3920
E, sai, gli scioperi possono essere fatti anche contro il tuo canale.
64:31
By all sorts of things.
1013
3871240
880
Da ogni sorta di cose.
64:32
It's not about protecting me now.
1014
3872120
2200
Non si tratta di proteggermi ora.
64:34
That's actually not why I'm saying that.
1015
3874680
1760
In realtà non è per questo che lo dico.
64:36
I just don't want anyone to get the wrong impression
1016
3876440
3440
Voglio solo che nessuno abbia un'impressione
64:39
or idea and someone say, Oh, you said that.
1017
3879880
3160
o un'idea sbagliata e qualcuno dica: "Oh, l'hai detto tu".
64:43
That means you must think that, oh, you said that other thing that that means
1018
3883040
4200
Ciò significa che devi pensare che, oh, hai detto quell'altra cosa che significa che
64:47
you must think that it's very easy these days to have your words
1019
3887240
4080
devi pensare che è molto facile in questi giorni avere le tue parole
64:51
taken out of context.
1020
3891320
3360
estrapolate dal contesto.
64:55
So that's the reason why. Exactly.
1021
3895240
2000
Quindi questo è il motivo. Esattamente.
64:57
Yes. And you know, that's
1022
3897240
2120
SÌ. E sai, sei
65:01
you we can't be seen to be taking saying hello to Jemmy from Hong Kong.
1023
3901000
3240
tu che non possiamo essere visti per salutare Jemmy da Hong Kong.
65:04
Moving on, Steve Jemmy from Hong Kong.
1024
3904240
1840
Andando avanti, Steve Jemmy da Hong Kong.
65:06
If you take the brunt.
1025
3906080
1800
Se prendi il peso.
65:07
Yes. You take the the largest amount of force or the largest amount of damage.
1026
3907880
4920
SÌ. Prendi la più grande quantità di forza o la più grande quantità di danno.
65:12
If you take the brunt of something, you take the largest
1027
3912800
4320
Se prendi il peso di qualcosa, prendi la proporzione più grande
65:17
or the largest proportion of something to take the brunt.
1028
3917240
3960
o più grande di qualcosa per sopportare il peso.
65:21
That's a good word, by the way, Steve.
1029
3921240
2160
È una bella parola, comunque, Steve.
65:23
So a way of relating to something quite often reveals
1030
3923400
3200
Quindi un modo di relazionarsi a qualcosa molto spesso rivela
65:26
the attitude of a person
1031
3926600
2880
l'atteggiamento di una persona,
65:30
the way of relating to anything,
1032
3930480
2800
il modo di relazionarsi a qualcosa,
65:33
I suppose, is your attitude,
1033
3933280
2880
suppongo, è il tuo atteggiamento,
65:37
the manner of one person towards another.
1034
3937280
2440
il modo di una persona nei confronti di un'altra.
65:40
Well,
1035
3940000
600
Bene,
65:41
there there is something that we've literally just been talking about.
1036
3941600
3720
c'è qualcosa di cui abbiamo letteralmente appena parlato.
65:45
So the way people behave towards each other, their attitude
1037
3945480
3960
Quindi il modo in cui le persone si comportano l' una verso l'altra, il loro atteggiamento
65:49
and the way they treat each other
1038
3949440
3080
e il modo in cui si trattano a vicenda ovunque
65:53
wherever they are in the world.
1039
3953120
2840
si trovino nel mondo. Le
65:55
Words used or actions
1040
3955960
2080
parole usate o le azioni
65:58
taken will often show a person's attitude.
1041
3958040
3280
intraprese spesso mostrano l'atteggiamento di una persona.
66:01
I'm sure we've all met people
1042
3961760
2760
Sono sicuro che tutti abbiamo incontrato persone
66:04
who seem to have the wrong attitude,
1043
3964520
2960
che sembrano avere l'atteggiamento sbagliato,
66:07
especially if they want to be good at something or to be successful at something.
1044
3967480
5120
soprattutto se vogliono essere bravi in ​​qualcosa o avere successo in qualcosa.
66:13
I think sometimes Mr.
1045
3973280
1200
Penso che a volte il signor
66:14
Steve hides his abilities, sometimes
1046
3974480
3840
Steve nasconda le sue capacità, a volte
66:18
too much, and that can be a negative attitude.
1047
3978720
3200
troppo, e questo può essere un atteggiamento negativo.
66:22
Even though modesty is a good thing, it can sometimes work against you as well.
1048
3982200
5400
Anche se la modestia è una buona cosa, a volte può anche funzionare contro di te.
66:27
I mean, I suffer from the same thing.
1049
3987880
2160
Voglio dire, soffro della stessa cosa.
66:30
I don't like to talk.
1050
3990040
1080
Non mi piace parlare.
66:31
Well, I don't normally light to What do you left for laughing?
1051
3991120
3840
Beh, di solito non mi accendo Cosa hai lasciato per ridere?
66:35
I don't normally like to talk to other people about what I do.
1052
3995000
2960
Normalmente non mi piace parlare con altre persone di quello che faccio.
66:37
I always feel a little embarrassed because I don't like to talk about it away from everything.
1053
3997960
5400
Mi sento sempre un po' in imbarazzo perché non mi piace parlarne lontano da tutto.
66:43
Well, you said yesterday when you saw me, I was just standing in the corner of the hall
1054
4003520
4000
Beh, ieri quando mi hai visto hai detto che ero in piedi da solo in un angolo della sala
66:47
on my own, looking really awkward, and that's it.
1055
4007840
3080
, con un'aria davvero imbarazzata, e basta.
66:50
That's what I do.
1056
4010920
1560
Questo è ciò che faccio.
66:52
But I'm in a social situation quite often.
1057
4012480
2440
Ma sono in una situazione sociale abbastanza spesso.
66:54
I will say you looked awkward.
1058
4014920
1800
Dirò che sembravi goffo.
66:56
Well, no, but I felt awkward.
1059
4016720
2240
Beh, no, ma mi sentivo a disagio. Ho
66:59
I thought that.
1060
4019120
1080
pensato che.
67:00
I'm just telling you how I felt at the time.
1061
4020200
1920
Ti sto solo dicendo come mi sentivo in quel momento.
67:03
Anyway,
1062
4023680
1080
Comunque,
67:05
this is this is going really well.
1063
4025480
2520
sta andando molto bene.
67:08
I almost wish I hadn't fixed my computer.
1064
4028040
2360
Vorrei quasi non aver riparato il mio computer.
67:11
If I was honest.
1065
4031440
1720
Se fossi onesto.
67:13
We can describe attitude
1066
4033480
2400
Possiamo descrivere l'atteggiamento
67:15
as feelings or the expression of feelings.
1067
4035880
5280
come sentimenti o l'espressione di sentimenti.
67:21
So the way you feel about something, your attitude, you'll feeling
1068
4041160
5880
Quindi il modo in cui ti senti riguardo a qualcosa, il tuo atteggiamento, sentirai
67:27
the expression of feelings is also your attitude.
1069
4047800
4480
l'espressione dei sentimenti è anche il tuo atteggiamento.
67:32
So you might ask a person a question.
1070
4052520
2080
Quindi potresti fare una domanda a una persona.
67:34
You might ask them what they are doing with their life.
1071
4054960
2400
Potresti chiedere loro cosa stanno facendo della loro vita.
67:37
You might ask them how they feel
1072
4057760
2320
Potresti chiedere loro come si sentono
67:40
about their life or their work, or the things they are doing.
1073
4060400
4280
riguardo alla loro vita o al loro lavoro o alle cose che stanno facendo.
67:45
So yes, there are many ways of expressing attitude.
1074
4065200
4400
Quindi sì, ci sono molti modi per esprimere l'atteggiamento.
67:50
The individual attitude of a person is there
1075
4070000
3720
L'atteggiamento individuale di una persona è lì
67:54
and I like this word, Steve their mindset
1076
4074040
3320
e mi piace questa parola, Steve la loro mentalità
67:57
and this is something you are quite interested in.
1077
4077920
3080
e questo è qualcosa che ti interessa molto.
68:02
Yes. Your mindset, how you view
1078
4082680
2760
Sì. La tua mentalità, il modo in cui vedi
68:05
things it's a collection of of ideas and concepts
1079
4085440
4720
le cose è una raccolta di idee e concetti
68:10
that you've built up about the world in your head, probably from a very young age and
1080
4090160
5440
che hai costruito sul mondo nella tua testa, probabilmente fin dalla tenera età e
68:16
often your
1081
4096880
600
spesso la tua
68:17
mindset can be skewed in one direction or another,
1082
4097480
3320
mentalità può essere distorta in una direzione o nell'altra,
68:21
which may not give you an accurate
1083
4101240
3320
il che potrebbe non fornire una
68:24
view of events. Hmm.
1084
4104560
2720
visione accurata degli eventi. Hmm.
68:28
What's your what's your mindset when it comes to all sorts of subjects?
1085
4108200
4840
Qual è la tua mentalità quando si tratta di tutti i tipi di argomenti?
68:33
You can have a particular it's just your point of view, isn't it, Mr.
1086
4113040
4240
Puoi avere un particolare è solo il tuo punto di vista, non è vero, signor
68:37
Duncan, that you have on a particular subject your perception, your perception of something.
1087
4117280
4680
Duncan, che tu hai su un particolare argomento la tua percezione, la tua percezione di qualcosa.
68:42
I mean, the
1088
4122400
1680
Voglio dire,
68:44
the word having the word set in there.
1089
4124320
2160
la parola con la parola inserita lì dentro.
68:47
If something is set, it means it's fixed.
1090
4127000
2360
Se qualcosa è impostato, significa che è stato risolto.
68:50
It's like having a jelly that sets
1091
4130120
2600
È come avere una gelatina che fa presa
68:53
or a custard that sets it gives the impression that whatever
1092
4133360
4240
o una crema pasticcera che fa presa dà l'impressione che qualunque
68:57
your attitudes are, they're probably fairly fixed in something.
1093
4137600
5160
siano i tuoi atteggiamenti, probabilmente sono abbastanza fissati in qualcosa.
69:02
Yeah. Your mind is set
1094
4142800
3160
Sì. La tua mente è
69:05
it's fixed on a particular way of thinking,
1095
4145960
2720
fissata su un particolare modo di pensare,
69:10
particularly with regard to maybe race and things like that.
1096
4150200
4160
in particolare per quanto riguarda forse la razza e cose del genere.
69:16
You know, what is your
1097
4156160
840
Sai, qual è la tua
69:17
mindset when it comes to thinking about race?
1098
4157000
3920
mentalità quando si tratta di pensare alla razza?
69:20
I mean, that's a very topical subject now.
1099
4160920
3200
Voglio dire, questo è un argomento molto attuale adesso.
69:24
Of course, when it comes in America, what's your
1100
4164120
2320
Ovviamente, quando si parla di America, qual è la
69:26
what's your mindset or your attitude towards owning guns?
1101
4166760
4440
tua mentalità o il tuo atteggiamento nei confronti del possesso di armi?
69:31
You know, some people would be against it, some people wouldn't.
1102
4171880
2800
Sai, alcune persone sarebbero contrarie, altre no.
69:34
Yeah.
1103
4174680
440
Sì.
69:35
And of course, there's lots of different attitudes and mindsets.
1104
4175120
5040
E, naturalmente, ci sono molti atteggiamenti e mentalità diverse.
69:40
Yeah.
1105
4180720
480
Sì.
69:41
Well, on all sorts of subject, what's your political mindset are you conservative?
1106
4181200
3920
Bene, su tutti i tipi di argomenti, qual è la tua mentalità politica, sei conservatore?
69:46
Are you conservative in your thinking?
1107
4186120
2040
Sei conservatore nel tuo pensiero?
69:48
Yeah. Or are you more liberal?
1108
4188360
1720
Sì. O sei più liberale?
69:50
Maybe you're thinking more left wing or right wing.
1109
4190080
2800
Forse stai pensando più di sinistra o di destra.
69:53
That's a mindset that.
1110
4193280
1680
Questa è una mentalità che.
69:54
So if you if you say I'm you know, I'm a conservative person around right wing,
1111
4194960
4480
Quindi, se dici che lo sono sai, sono una persona conservatrice di destra,
69:59
then you've got a certain set of ideas and beliefs in your head.
1112
4199840
4840
allora hai un certo insieme di idee e convinzioni nella tua testa.
70:05
That's your mindset,
1113
4205480
1480
Questa è la tua mentalità
70:08
and they'll be
1114
4208320
1200
e saranno
70:09
very different to somebody who's on the left,
1115
4209520
2440
molto diversi da qualcuno che è di sinistra,
70:12
politically speaking, so a different set of values.
1116
4212800
3040
politicamente parlando, quindi un diverso insieme di valori.
70:15
So mindset can be the individual or the group.
1117
4215840
3840
Quindi la mentalità può essere individuale o di gruppo.
70:20
So you might say the mindset of one person
1118
4220160
2840
Quindi potresti dire la mentalità di una persona
70:23
or the mindset of a group of people
1119
4223960
4080
o la mentalità di un gruppo di persone
70:28
who all hold very similar views.
1120
4228160
3640
che hanno opinioni molto simili.
70:32
Mindset. I do like that word, by the way.
1121
4232160
2320
Mentalità. Mi piace quella parola, comunque.
70:34
It's used quite a lot in I think it's in social sociology and maybe psychology as well.
1122
4234720
5760
È usato parecchio in credo sia nella sociologia sociale e forse anche in psicologia.
70:40
The mindset, your attitude it is possible to have a good attitude
1123
4240480
5320
La mentalità, il tuo atteggiamento è possibile avere un buon atteggiamento
70:46
or a bad attitude,
1124
4246080
2760
o un cattivo atteggiamento,
70:49
a good attitude or a bad attitude.
1125
4249640
2840
un buon atteggiamento o un cattivo atteggiamento.
70:52
I did mention this briefly earlier.
1126
4252480
2840
Ne ho parlato brevemente prima.
70:55
So your, your, your way of seeing things
1127
4255320
3240
Quindi il tuo, il tuo, il tuo modo di vedere le cose
70:58
or viewing things, your ability to
1128
4258560
4080
o di vedere le cose, la tua capacità di
71:03
I suppose make friends
1129
4263360
2120
fare amicizia, suppongo,
71:06
is, is all about attitude, your attitude towards people, you know,
1130
4266080
4400
riguardi l'atteggiamento, il tuo atteggiamento nei confronti delle persone, sai,
71:10
your attitude towards your work colleagues.
1131
4270960
4000
il tuo atteggiamento nei confronti dei tuoi colleghi di lavoro.
71:15
I think one of the hardest situations to deal with, Steve,
1132
4275360
3720
Penso che una delle situazioni più difficili da affrontare, Steve,
71:20
is being in
1133
4280480
680
sia trovarsi in
71:21
a work environment I was going to mention work
1134
4281160
3520
un ambiente di lavoro che stavo per menzionare il lavoro
71:24
because attitude comes up a lot in work
1135
4284920
4240
perché l'atteggiamento emerge molto nel lavoro
71:29
and it can be used actually as a weapon.
1136
4289920
2520
e può essere usato effettivamente come un'arma.
71:32
Against you by other colleagues as well.
1137
4292440
2280
Contro di te anche da altri colleghi.
71:35
So if, for example, a company we get there's a lot at work,
1138
4295280
3680
Quindi, se, ad esempio, un'azienda lavora molto,
71:39
the company might introduce a new way of doing things
1139
4299920
3120
l'azienda potrebbe introdurre un nuovo modo di fare le cose,
71:44
a change.
1140
4304800
1520
un cambiamento. Le
71:46
Companies are always changing things, particularly if they want to stay up to date and relevant.
1141
4306320
3920
aziende cambiano sempre le cose, soprattutto se vogliono rimanere aggiornate e pertinenti.
71:50
But of course, employees
1142
4310880
3400
Ma ovviamente i dipendenti
71:54
might be used to doing things in a certain way, and nobody really likes change.
1143
4314280
4640
potrebbero essere abituati a fare le cose in un certo modo e a nessuno piace davvero cambiare. La
71:58
Most people
1144
4318920
1440
maggior parte delle persone
72:00
object to change because it means you've got to make an effort
1145
4320840
3440
si oppone al cambiamento perché significa che devi fare uno sforzo
72:04
mentally to come to that new place.
1146
4324760
3240
mentale per arrivare in quel nuovo posto.
72:08
So if your company, for example, decides that they want
1147
4328000
3240
Quindi, se la tua azienda, ad esempio, decide di
72:11
you to, it's going to change all your IT equipment
1148
4331240
3760
volerlo, cambierà tutta la tua attrezzatura IT
72:15
or you've got to talk to your customers in a different way.
1149
4335480
3000
o dovrai parlare con i tuoi clienti in un modo diverso.
72:18
I mean, there was something during the pandemic for example,
1150
4338480
3280
Voglio dire, c'è stato qualcosa durante la pandemia, ad esempio,
72:23
they introduced
1151
4343120
2400
hanno introdotto
72:25
Zoom.
1152
4345600
1320
Zoom.
72:27
In fact, it was just before the pandemic, but they introduced Zoom.
1153
4347840
3720
In effetti, è stato poco prima della pandemia, ma hanno introdotto Zoom.
72:31
But we've never traditionally the way I interacted
1154
4351560
3760
Ma tradizionalmente il modo in cui ho interagito
72:35
with my customers was mainly face to face,
1155
4355320
2880
con i miei clienti non è mai stato principalmente faccia a faccia,
72:38
going to see them physically or it would be on the phone.
1156
4358520
3960
andando a vederli fisicamente o al telefono.
72:42
And then the company introduced well, you could saying
1157
4362760
2800
E poi l'azienda si è presentata bene, potresti dire che
72:45
you can contact your customers now using Zoom.
1158
4365560
2640
puoi contattare i tuoi clienti ora usando Zoom.
72:48
Now, this was quite radical very different.
1159
4368800
2920
Ora, questo era abbastanza radicale, molto diverso.
72:52
But your attitude towards that change at work
1160
4372280
3360
Ma il tuo atteggiamento nei confronti di quel cambiamento sul lavoro
72:55
was noted, was seen by your manager.
1161
4375800
3680
è stato notato, è stato visto dal tuo manager.
72:59
So if you immediately took up a negative attitude,
1162
4379840
3400
Quindi, se assumessi immediatamente un atteggiamento negativo,
73:03
you would be saying things like, Oh, I don't think that'll work.
1163
4383760
2400
diresti cose come, Oh, non penso che funzionerà.
73:06
Oh, I've got a poor connexion at home.
1164
4386480
3000
Oh, ho una cattiva connessione a casa.
73:09
I've tried it, but the customer didn't like it.
1165
4389720
2600
L'ho provato, ma al cliente non è piaciuto.
73:12
It's almost like they're finding reasons for something not to work,
1166
4392640
3560
È quasi come se stessero trovando motivi per cui qualcosa non funziona,
73:16
or may be reasons why something will fail
1167
4396200
4440
o potrebbero essere motivi per cui qualcosa fallirà
73:21
So yes, that attitude is always negative.
1168
4401200
2640
Quindi sì, quell'atteggiamento è sempre negativo.
73:24
So I noticed amongst my colleagues different attitudes when that was introduced.
1169
4404080
4840
Quindi ho notato tra i miei colleghi atteggiamenti diversi quando è stato introdotto.
73:28
So we had a lot of training and then we were asked to ask customers
1170
4408920
4200
Quindi abbiamo fatto molta formazione e poi ci è stato chiesto di chiedere ai clienti
73:33
if we could contact them in this way because we couldn't see them face to face because of the pandemic.
1171
4413360
4640
se potevamo contattarli in questo modo perché non potevamo vederli faccia a faccia a causa della pandemia.
73:38
So I could see different reactions from different colleagues and generally the older
1172
4418720
5120
Quindi ho potuto vedere reazioni diverse da parte di colleghi diversi e in generale più
73:43
the colleague, probably myself, and the older the person in the company,
1173
4423840
4520
il collega è anziano, probabilmente io, e più la persona in azienda è anziana,
73:48
the less willing they were to adapt to this change.
1174
4428360
4040
meno erano disposti ad adattarsi a questo cambiamento.
73:52
And you would get all the barriers coming up,
1175
4432640
2400
E avresti alzato tutte le barriere,
73:55
whereas the younger people were more tempted to say, Oh, we all have a go at that.
1176
4435520
3640
mentre i giovani erano più tentati di dire: Oh, ci proviamo tutti.
73:59
That sounds like a good idea.
1177
4439160
1600
Sembra una buona idea.
74:00
It's a good way of staying in touch with my customers.
1178
4440760
2320
È un buon modo per rimanere in contatto con i miei clienti.
74:03
I'm not, you know, I'm not sure if it will work, but let's have a go anyway and try it.
1179
4443320
5280
Non sono, sai, non sono sicuro che funzionerà, ma proviamo comunque e proviamo.
74:08
And that's what you're manager always.
1180
4448600
2400
Ed è quello che sei sempre manager.
74:11
I've noticed this with managers over the year.
1181
4451000
2040
L'ho notato con i manager nel corso dell'anno.
74:13
Over the years, something new is introduced.
1182
4453400
2280
Nel corso degli anni, viene introdotto qualcosa di nuovo.
74:16
They just want you to say, and I've been a manager before
1183
4456480
2960
Vogliono solo che tu dica, e io sono stato un manager prima che
74:19
all you want to hear is, yes, I'll have I'll try it. Yes.
1184
4459440
3560
tutto quello che vuoi sentire è, sì, lo farò, lo proverò. SÌ.
74:23
You know, because you don't know whether it's going to work or not, but let's just try it and see.
1185
4463760
6080
Sai, perché non sai se funzionerà o meno, ma proviamo e vediamo.
74:29
And if it doesn't, then at least you've tried.
1186
4469840
3200
E se così non fosse, almeno ci hai provato.
74:33
I think that's one of the jobs of someone who is in a managerial position.
1187
4473040
4720
Penso che sia uno dei lavori di qualcuno che è in una posizione manageriale.
74:38
And if they're overseeing lots of people, you've got to keep
1188
4478160
4560
E se stanno supervisionando molte persone, devi mantenere
74:43
that that spark of positivity
1189
4483400
4200
quella scintilla di positività
74:48
because I think certainly the last two years
1190
4488240
2640
perché penso sicuramente agli ultimi due anni
74:50
and I think it's a great point, Steve, a great point to make.
1191
4490880
3280
e penso che sia un ottimo punto, Steve, un ottimo punto da sottolineare.
74:54
Everything everything has changed.
1192
4494640
2920
Tutto è cambiato.
74:57
Let's not even
1193
4497560
1040
Non facciamo nemmeno
74:59
that's not
1194
4499560
320
74:59
even pretend that everything is getting back to normal because I don't think it ever will.
1195
4499880
4600
finta che tutto stia tornando alla normalità perché non credo che succederà mai.
75:04
I don't think things are ever going to be normal as far as the way we behave socially.
1196
4504560
5600
Non credo che le cose saranno mai normali per quanto riguarda il modo in cui ci comportiamo socialmente.
75:10
I don't think it's ever going to change.
1197
4510360
1760
Non credo che cambierà mai.
75:12
One of our friends, we were horrified to find out that a friend of ours
1198
4512120
4160
Uno dei nostri amici, siamo rimasti inorriditi nello scoprire che un nostro amico si
75:16
has has literally locked himself in his house for the past two years.
1199
4516560
4360
è letteralmente chiuso a chiave in casa negli ultimi due anni.
75:20
Virtually, yes.
1200
4520960
1840
Virtualmente, sì.
75:22
And we didn't even realise we we thought he was just off living his life
1201
4522800
4520
E non ci siamo nemmeno resi conto che pensavamo che stesse solo vivendo la sua vita
75:27
and having a great time and we were shocked to find out he hasn't really left the house yet.
1202
4527320
5400
e divertendosi e siamo rimasti scioccati nello scoprire che non è ancora uscito di casa.
75:32
So that's a mindset.
1203
4532720
1680
Quindi questa è una mentalità.
75:34
So his mindset is if I go outside
1204
4534400
3360
Quindi la sua mentalità è che se esco e
75:37
and I am going to catch a disease, I'm going to catch cold and it could kill me,
1205
4537760
4080
prendo una malattia, prendo un raffreddore e potrebbe uccidermi, sai
75:43
you know, it's unlikely he's fit, he's healthy.
1206
4543080
3800
, è improbabile che sia in forma, è sano.
75:46
Yes, he's elderly, but his first is healthy.
1207
4546880
2200
Sì, è anziano, ma il suo primo è sano.
75:49
He's had all the jabs.
1208
4549280
1440
Ha avuto tutti i colpi.
75:50
So, you know, and he used to be he was a doctor and yet he is so frightened,
1209
4550720
5840
Quindi, sai, e lui era un dottore eppure è così spaventato, la
75:56
his mindset has become I'm going to stay indoors
1210
4556560
3400
sua mentalità è diventata che starò in casa
75:59
because I this could kill me.
1211
4559960
2200
perché questo potrebbe uccidermi.
76:03
And he's, you know, to be a sort of
1212
4563080
2560
E lui è, sai, per essere una specie di
76:06
yeah, I'm depression but all sorts of problems.
1213
4566400
2560
sì, sono depresso ma ogni sorta di problemi.
76:08
But that's a mindset that's been developed by a lot of people through fear.
1214
4568960
5160
Ma questa è una mentalità che è stata sviluppata da molte persone attraverso la paura.
76:14
Yeah. And through the media.
1215
4574320
2920
Sì. E attraverso i media.
76:17
Probably overreporting it as well.
1216
4577240
2360
Probabilmente anche esagerare.
76:20
So and so day, you know.
1217
4580240
1600
Così e così giorno, lo sai.
76:21
So that's the mindset that's been developed for a lot of people now are a changing their minds that
1218
4581840
5280
Quindi questa è la mentalità che è stata sviluppata per molte persone ora stanno cambiando idea
76:27
and you can change your mindset because you've got to at the moment with a pandemic,
1219
4587120
4760
e puoi cambiare la tua mentalità perché devi farlo al momento con una pandemia,
76:31
people saying particularly in, you know, say in the UK everyone's had three jobs.
1220
4591880
4040
la gente dice in particolare, sai, diciamo nel Regno Unito tutti hanno avuto tre lavori.
76:35
If the choice has been there in a lot of countries, if you've had three jobs in
1221
4595920
4480
Se la scelta è stata presente in molti paesi, se hai avuto tre lavori in cui
76:40
you fit and healthy, you're probably going to be all right.
1222
4600400
3200
sei in forma e in salute, probabilmente starai bene. Per
76:44
How many how long are you going to stay locked in your house?
1223
4604560
2960
quanto tempo rimarrai chiuso in casa?
76:47
Yeah, so we've had to change our mindset, haven't we?
1224
4607520
3120
Sì, quindi abbiamo dovuto cambiare mentalità, no?
76:50
Because what I was going to say is it's not just the physical aspect when you think of COVID,
1225
4610640
7520
Perché quello che stavo per dire è che non è solo l'aspetto fisico quando pensi al COVID,
76:58
you think of the illness, you think of the cough
1226
4618480
2560
pensi alla malattia, pensi alla tosse, allo
77:01
and the sneezing and the difficulty in breathing,
1227
4621440
3600
starnuto e alla difficoltà a respirare,
77:05
but then there is a long lasting effect on all of the changes.
1228
4625400
6120
ma poi c'è un effetto duraturo su tutto dei cambiamenti.
77:11
And what we're really talking about is a person's mental wellbeing.
1229
4631520
4640
E ciò di cui stiamo veramente parlando è il benessere mentale di una persona.
77:16
The way we perceive things.
1230
4636160
1440
Il modo in cui percepiamo le cose.
77:17
And yes, as Steve said, their attitude, their mindset has changed.
1231
4637600
5880
E sì, come ha detto Steve, il loro atteggiamento, la loro mentalità è cambiata.
77:23
So I think they're all going to be changes.
1232
4643760
2040
Quindi penso che saranno tutti cambiamenti.
77:25
We can't avoid it.
1233
4645800
1400
Non possiamo evitarlo.
77:27
The way we work has changed, the way we live, the way we shop, everything has changed.
1234
4647200
5640
È cambiato il modo in cui lavoriamo, il modo in cui viviamo, il modo in cui facciamo acquisti, tutto è cambiato.
77:33
I know things are slowly getting back to normal here.
1235
4653120
3200
So che le cose stanno lentamente tornando alla normalità qui.
77:36
In fact, yesterday we were out, we went to a show,
1236
4656480
3360
Infatti, ieri eravamo fuori, siamo andati a uno spettacolo,
77:40
we walked around a supermarket,
1237
4660480
2640
abbiamo fatto un giro in un supermercato,
77:43
and then we went to have a Chinese meal
1238
4663120
2960
e poi siamo andati a mangiare cinese
77:46
and there were people in that and no one was wearing masks.
1239
4666320
4280
e c'erano persone dentro e nessuno indossava maschere.
77:51
And so everything seems like it's back to normal.
1240
4671200
2200
E così tutto sembra essere tornato alla normalità.
77:53
But there is still a stress change
1241
4673400
2960
Ma c'è ancora una sensazione di cambiamento di stress
77:56
feeling, you know, that things aren't quite back to normal.
1242
4676840
4200
, sai, che le cose non sono tornate alla normalità.
78:01
You can't explain it.
1243
4681040
1800
Non puoi spiegarlo.
78:02
You can't express it in words, but it's just the feeling,
1244
4682840
4320
Non puoi esprimerlo a parole, ma è solo la sensazione, sai
78:07
you know, things aren't quite back to normal,
1245
4687400
4240
, le cose non sono tornate del tutto alla normalità,
78:12
even though the appearance is that things are
1246
4692040
3200
anche se l'apparenza è che le cose stanno
78:15
but I don't think things are ever going to be back to normal
1247
4695680
3360
ma non credo che le cose torneranno mai alla normalità
78:20
100%, because I think in here
1248
4700080
2760
100%, perché penso che
78:23
a lot of people have been I want to say damaged
1249
4703240
3560
molte persone qui dentro siano state, voglio dire, danneggiate
78:27
or they've they've been upset by what's happened.
1250
4707440
4080
o sconvolte da quello che è successo.
78:31
And that takes a lot longer to put.
1251
4711800
2960
E questo richiede molto più tempo per essere messo.
78:34
Right.
1252
4714760
840
Giusto.
78:35
And Laura makes a good point saying learning another language is a very good way to change your mindset.
1253
4715600
5400
E Laura ha ragione dicendo che imparare un'altra lingua è un ottimo modo per cambiare la tua mentalità.
78:41
Yes. Yes, very good.
1254
4721000
2080
SÌ. Si Molto buono.
78:43
Because you then you're just not learning a new language,
1255
4723240
3640
Perché allora semplicemente non stai imparando una nuova lingua,
78:46
which when you when you're learning anything, it tends to expand your mind intellectually.
1256
4726880
6520
che quando impari qualcosa, tende ad espandere la tua mente intellettualmente.
78:53
But when you're learning a language because you say we were to learn French
1257
4733800
5240
Ma quando stai imparando una lingua perché dici che dobbiamo imparare il francese
79:00
or for example, German,
1258
4740240
2320
o, per esempio, il tedesco,
79:02
I don't know how to speak German, but if I was to learn it German, for example,
1259
4742880
5120
io non so parlare il tedesco, ma se dovessi imparare il tedesco, per esempio,
79:08
then automatically that would give me interest in the country.
1260
4748360
4360
automaticamente questo mi darebbe interesse per il paese.
79:13
So I would look up about Germany and find out more about its culture and its people.
1261
4753040
4360
Quindi guarderei la Germania e scoprirei di più sulla sua cultura e sulla sua gente.
79:17
And that's what happens when you learn a language.
1262
4757760
2840
Ed è quello che succede quando impari una lingua.
79:20
So yes, it changes your mindset because you might have a particular view of a country,
1263
4760600
6040
Quindi sì, cambia la tua mentalità perché potresti avere una visione particolare di un paese,
79:26
but then when you learn its language, then you understand more about the people and
1264
4766760
4640
ma poi quando impari la sua lingua, allora capisci di più sulle persone
79:32
and everything there is and that's what education is so good generally
1265
4772080
4440
e su tutto ciò che c'è ed è per questo che l'istruzione è così buona in generale
79:36
because it expands your mind and gives you a different points of view, different
1266
4776520
5360
perché espande il tuo mente e ti dà diversi punti di vista, diverse
79:42
perspectives, on things.
1267
4782960
2280
prospettive, sulle cose.
79:45
Whereas if you just
1268
4785240
2160
Considerando che se hai sempre
79:48
have the same circle of friends all the time and just talk to the same people,
1269
4788040
4280
la stessa cerchia di amici e parli solo con le stesse persone,
79:52
it's like people go on to the internet and, and the algorithm algorithms
1270
4792680
4640
è come se le persone andassero su Internet e, e gli algoritmi dell'algoritmo
79:57
just give them information that's similar to what they're already reading about.
1271
4797320
4960
fornissero loro informazioni simili a ciò che stanno già leggendo.
80:02
So they get to here.
1272
4802280
1680
Quindi arrivano qui.
80:03
So if you only have the same circle of friends, then you just get the same attitude.
1273
4803960
4480
Quindi, se hai solo la stessa cerchia di amici, allora ottieni lo stesso atteggiamento.
80:08
You people tend to associate with people who have got the same mindset
1274
4808440
5680
Voi tendete ad associarvi con persone che hanno la stessa mentalità
80:14
or the same attitudes because there's no conflict in those situations.
1275
4814120
4920
o gli stessi atteggiamenti perché non c'è conflitto in quelle situazioni.
80:19
But you get a very closed view of events.
1276
4819280
4480
Ma ottieni una visione molto chiusa degli eventi.
80:24
So so this is why I like travel.
1277
4824040
2440
Quindi questo è il motivo per cui mi piace viaggiare.
80:26
I think travel is a good thing.
1278
4826480
1400
Penso che viaggiare sia una buona cosa.
80:27
If you can travel to other parts of the country or other parts of the world, you can learn things.
1279
4827880
5320
Se puoi viaggiare in altre parti del paese o in altre parti del mondo, puoi imparare cose.
80:33
There's always something new to find out.
1280
4833200
3080
C'è sempre qualcosa di nuovo da scoprire.
80:36
Even even if even if we're talking about the place where you live, even the town
1281
4836280
4800
Anche se anche se stiamo parlando del luogo in cui vivi, anche della città
80:41
where you live, or the country that you live in,
1282
4841080
4080
in cui vivi, o del paese in cui vivi,
80:46
you can still find out new things.
1283
4846400
2120
puoi ancora scoprire cose nuove.
80:48
So imagine travelling to a new place or learning a new language or learning about a different culture.
1284
4848760
6040
Quindi immagina di viaggiare in un posto nuovo o di imparare una nuova lingua o di conoscere una cultura diversa.
80:55
All of the information, all of the things you will learn
1285
4855160
3040
Tutte le informazioni, tutte le cose che imparerai
80:58
about other people's way of living another thing is incredible
1286
4858440
4640
sul modo di vivere di altre persone sono incredibili
81:03
and that is probably a good way
1287
4863400
3680
e questo è probabilmente un buon modo
81:07
of improving the attitude that each person has I know it's changed my life.
1288
4867080
6320
per migliorare l'atteggiamento di ogni persona. So che ha cambiato la mia vita.
81:13
Travelling around the world and seeing other people meeting
1289
4873680
3400
Viaggiare in giro per il mondo e vedere altre persone incontrare
81:17
different people has changed my attitude
1290
4877280
4000
persone diverse ha cambiato il mio atteggiamento,
81:22
so I think it's an important thing to talk about.
1291
4882480
3200
quindi penso che sia una cosa importante di cui parlare.
81:25
We might say a person has the right attitude,
1292
4885680
4040
Potremmo dire che una persona ha l'atteggiamento giusto,
81:30
a person who seems to treat everyone
1293
4890120
4000
una persona che sembra trattare tutti
81:35
equally, or maybe they are very open
1294
4895240
2960
allo stesso modo, o forse è molto aperta
81:38
with their attitude towards others.
1295
4898200
4360
con il suo atteggiamento nei confronti degli altri.
81:42
So we might say that a person has the right attitude.
1296
4902920
4440
Quindi potremmo dire che una persona ha l'atteggiamento giusto.
81:48
A lot of people like you, you say they like Mr.
1297
4908120
3080
A molte persone come te, dici che gli piace il signor
81:51
Steve because Mr.
1298
4911200
1480
Steve perché il signor
81:52
Steve, I suppose you are what we would call approachable.
1299
4912680
4280
Steve, suppongo che tu sia ciò che chiameremmo accessibile.
81:57
I'm not and I admit it, I'm not a very approachable person.
1300
4917200
4320
Non lo sono e lo ammetto, non sono una persona molto disponibile.
82:02
A lot of people
1301
4922040
720
Molte persone lo
82:03
are. I
1302
4923840
800
sono.
82:04
remember when I was teaching in China, a lot of students used to say,
1303
4924640
3920
Ricordo che quando insegnavo in Cina, molti studenti dicevano:
82:08
We want to say hello to Mr.
1304
4928560
1240
Vogliamo salutare il signor
82:09
Duncan, but we we feel a little bit afraid.
1305
4929800
2560
Duncan, ma abbiamo un po' paura.
82:12
And I don't know why I've never understood that.
1306
4932680
2560
E non so perché non l'ho mai capito.
82:15
But if you are more open, you have a better attitude.
1307
4935560
3960
Ma se sei più aperto, hai un atteggiamento migliore. Il
82:19
My attitude sometimes is a little bit closed.
1308
4939720
2920
mio atteggiamento a volte è un po' chiuso.
82:23
I don't give too much away.
1309
4943040
1880
Non dico troppo.
82:24
But but Mr.
1310
4944920
720
Ma al signor
82:25
Steve likes to wear his heart on his sleeve.
1311
4945640
4360
Steve piace indossare il suo cuore sulla manica.
82:30
Yes. Whereas as I keep a lot of that in,
1312
4950080
2680
SÌ. Mentre ne tengo molto dentro,
82:33
and I think it does it does concern people
1313
4953720
4040
e penso che riguardi le persone
82:37
when they meet me for the first time, because they're not quite sure where I'm coming from.
1314
4957760
5920
quando mi incontrano per la prima volta, perché non sono del tutto sicure da dove vengo.
82:43
What's the deal with him?
1315
4963720
3400
Qual è il problema con lui?
82:47
Yes. If there's a good expression,
1316
4967120
1720
SÌ. Se c'è una buona espressione,
82:48
if you wear your heart on your sleeve, it means that
1317
4968840
2720
se metti il ​​tuo cuore sulla manica, significa che
82:52
what you're thinking about is there for all to see.
1318
4972080
3480
quello a cui stai pensando è sotto gli occhi di tutti. Il
82:56
Your heart isn't hidden.
1319
4976360
1120
tuo cuore non è nascosto.
82:57
It's right there.
1320
4977480
960
È proprio lì.
82:58
You can tell from what the person is saying and their expressions
1321
4978440
4240
Puoi capire da ciò che la persona sta dicendo e dalle sue espressioni
83:03
exactly what they're thinking and feeling at that moment.
1322
4983000
3880
esattamente cosa sta pensando e provando in quel momento.
83:07
Yes, I'm not very good I wouldn't be very good at playing poker, would I?
1323
4987280
3880
Sì, non sono molto bravo, non sarei molto bravo a giocare a poker, vero?
83:11
Yeah. So you can't hide his feelings.
1324
4991320
3360
Sì. Quindi non puoi nascondere i suoi sentimenti.
83:16
I'm very good at it.
1325
4996280
1080
Sono molto bravo.
83:17
Whereas I'm very good at hiding my feelings.
1326
4997360
2880
Mentre io sono molto bravo a nascondere i miei sentimenti.
83:20
I can bury my my emotional state quite deep inside.
1327
5000240
4760
Posso seppellire il mio stato emotivo abbastanza in profondità dentro.
83:25
And that's one of the reasons why sometimes people find me a little bit cold
1328
5005520
4800
E questo è uno dei motivi per cui a volte le persone mi trovano un po' freddo
83:30
or they find me unapproachable because that's what I come across.
1329
5010720
4920
o mi trovano inavvicinabile perché è quello in cui mi imbatto.
83:35
Nice. But I'm not really like that.
1330
5015640
2160
Carino. Ma non sono proprio così.
83:37
Sometimes I'm just I just feel awkward in certain situations,
1331
5017960
3760
A volte sono solo che mi sento a disagio in certe situazioni,
83:42
which just seem difficult
1332
5022080
2800
che sembrano difficili
83:44
to believe when you see us doing this.
1333
5024880
2800
da credere quando ci vedi fare questo.
83:47
And that is pages asking me.
1334
5027680
2400
E sono le pagine che me lo chiedono.
83:50
Oh, yes,
1335
5030080
3120
Oh, sì,
83:53
yeah, I'm fine.
1336
5033200
1240
sì, sto bene. Sto
83:54
I'm fine. I'm good. I'm good.
1337
5034440
2040
bene. Sto bene. Sto bene.
83:56
Steve asking Steve is very happy today.
1338
5036960
2960
Steve chiede a Steve è molto felice oggi.
84:00
Steve is happier because he's been performing. Yes.
1339
5040320
3840
Steve è più felice perché si è esibito. SÌ.
84:05
The subtitles are slow.
1340
5045160
2120
I sottotitoli sono lenti.
84:07
That's because you're watching me live.
1341
5047280
2280
Questo perché mi stai guardando dal vivo.
84:09
So the captions will not appear straight away.
1342
5049920
4000
Quindi le didascalie non appariranno subito.
84:13
There is a slight delay with the captions.
1343
5053920
2840
C'è un leggero ritardo con i sottotitoli.
84:16
If you are watching live guests because the captions have to come on to the screen.
1344
5056760
5800
Se stai guardando gli ospiti dal vivo perché i sottotitoli devono apparire sullo schermo.
84:23
The captions
1345
5063720
720
Le didascalie
84:24
don't know what I'm going to say because it's live.
1346
5064440
2880
non sanno cosa dirò perché è in diretta.
84:27
So there is a slight delay.
1347
5067680
2600
Quindi c'è un leggero ritardo.
84:30
I think it's around about maybe two or 3 seconds.
1348
5070280
3280
Penso che si tratti di circa due o 3 secondi.
84:33
The delay between me saying the word
1349
5073720
3240
Il ritardo tra me che dico la parola
84:38
and the word actually appearing in the subtitles.
1350
5078640
5480
e la parola che appare effettivamente nei sottotitoli.
84:44
But that's because it's life.
1351
5084400
2160
Ma è perché è la vita.
84:46
That's one of the reasons why it's very hard, unless, of course, we have psychic
1352
5086680
4560
Questo è uno dei motivi per cui è molto difficile, a meno che, ovviamente, non abbiamo
84:52
subtitles, so they know exactly what I'm going to say.
1353
5092120
3720
sottotitoli psichici, quindi sanno esattamente cosa sto per dire.
84:56
But we can't do that, unfortunately, because it doesn't exist.
1354
5096760
2960
Ma non possiamo farlo, sfortunatamente, perché non esiste.
85:00
But thank you anyway for that.
1355
5100920
1920
Ma grazie comunque per questo.
85:02
That question,
1356
5102840
1680
Quella domanda,
85:05
the approach towards something might be described as good or bad.
1357
5105360
3560
l'approccio verso qualcosa potrebbe essere descritto come buono o cattivo.
85:08
So your approach or your attitude can be described
1358
5108960
4560
Quindi il tuo approccio o il tuo atteggiamento può essere descritto
85:13
as good or bad, how you view every part of your life.
1359
5113520
5920
come buono o cattivo, come vedi ogni parte della tua vita.
85:19
So I said work.
1360
5119760
2200
Quindi ho detto lavoro.
85:22
I suppose most people think of that.
1361
5122760
2120
Suppongo che la maggior parte delle persone ci pensi.
85:24
They attitude towards work.
1362
5124880
2240
Hanno un atteggiamento nei confronti del lavoro.
85:27
Do you love your job
1363
5127120
1400
Ami il tuo lavoro
85:30
or do you hate it?
1364
5130200
2080
o lo odi?
85:32
Do you like your job or do you sometimes find your job boring?
1365
5132280
3960
Ti piace il tuo lavoro o a volte trovi noioso il tuo lavoro?
85:37
And maybe unsatisfying?
1366
5137360
3160
E forse insoddisfacente?
85:41
So yeah, we can we can talk about those things
1367
5141240
3000
Quindi sì, possiamo parlare di queste cose
85:44
quite often when we are talking about work.
1368
5144640
2960
abbastanza spesso quando parliamo di lavoro.
85:48
Rude.
1369
5148480
920
Maleducato.
85:49
We've all met people like this, haven't we, Steve?
1370
5149400
2680
Abbiamo tutti incontrato persone così, vero, Steve?
85:52
And yes, lots of people have met years.
1371
5152080
2240
E sì, molte persone si sono incontrate per anni.
85:54
Well, yeah,
1372
5154320
1600
Beh, sì,
85:56
thank you.
1373
5156240
840
grazie. Si può dire che
85:57
A rude and disrespectful person can be said to have a bad attitude.
1374
5157080
5080
una persona maleducata e irrispettosa abbia un cattivo atteggiamento.
86:02
We've all met people like this who have a bad attitude.
1375
5162160
4000
Abbiamo tutti incontrato persone come questa che hanno un atteggiamento negativo.
86:06
And again, it can be towards anything
1376
5166160
2200
E ancora, può essere verso qualsiasi cosa
86:09
towards their political view
1377
5169200
2760
verso la loro visione politica
86:12
or maybe their view of the people race
1378
5172080
3480
o forse la loro visione della razza delle persone
86:15
is what Steve mentioned, gender equality, how many genders exist?
1379
5175720
5840
è ciò che ha menzionato Steve, l'uguaglianza di genere, quanti sessi esistono?
86:21
All of these things, social, social things,
1380
5181920
3840
Tutte queste cose, cose sociali, cose sociali,
86:25
social activities, the way people behave in society.
1381
5185760
3760
attività sociali, il modo in cui le persone si comportano nella società.
86:30
So a person's attitude can be good or bad,
1382
5190240
4080
Quindi l'atteggiamento di una persona può essere buono o cattivo,
86:34
but quite often we would describe a rude person or a disrespectful person,
1383
5194920
4640
ma molto spesso descriveremmo una persona maleducata o irrispettosa,
86:39
a person who is just being horrible.
1384
5199920
3360
una persona semplicemente orribile.
86:44
We because we can say that they have a bad attitude.
1385
5204040
3200
Noi perché possiamo dire che hanno un atteggiamento negativo.
86:47
Yes. I've often noticed as well in
1386
5207440
2360
SÌ. Ho notato spesso anche
86:51
in work,
1387
5211600
760
nel lavoro, nelle
86:52
work situations, meetings and as I said earlier, when when
1388
5212360
4640
situazioni lavorative, nelle riunioni e come ho detto prima, quando
86:58
the company introduced something new,
1389
5218600
2080
l'azienda ha introdotto qualcosa di nuovo,
87:01
is that your frame of mind at the time
1390
5221040
4280
è che il tuo stato d'animo in quel momento
87:06
can have quite a big effect
1391
5226320
2040
può avere un effetto piuttosto grande
87:08
on what your attitude can be in that particular moment.
1392
5228360
4360
su quale può essere il tuo atteggiamento in quel particolare momento.
87:13
So if you're in a bad frame of mind
1393
5233240
2960
Quindi, se sei di cattivo umore
87:16
because maybe somebody is upset, you
1394
5236200
2000
perché forse qualcuno è arrabbiato,
87:19
may be your partner, maybe you've had a round with your partner
1395
5239760
3000
potresti essere il tuo partner, forse hai avuto un giro con il tuo partner
87:23
maybe and neighbours upset you or something like that,
1396
5243880
2920
forse e i vicini ti hanno turbato o qualcosa del genere,
87:27
and then you go to work, particularly if you then drive.
1397
5247080
4000
e poi vai a lavorare, soprattutto se poi guidi. Lo
87:31
I often see that in my attitude to driving.
1398
5251080
3120
vedo spesso nel mio atteggiamento nei confronti della guida.
87:34
If I am
1399
5254640
1720
Se sono
87:36
something that upset me before I get into the car and drive,
1400
5256600
3280
qualcosa che mi ha turbato prima di salire in macchina e guidare,
87:40
then if I'm upset, then I'm more likely to overreact
1401
5260280
4480
allora se sono arrabbiato, è più probabile che reagisca in modo eccessivo
87:44
or have a bat out bad attitude when I'm driving.
1402
5264760
3240
o abbia un atteggiamento negativo quando guido.
87:48
Or I might have a bad attitude if we have a work meeting,
1403
5268400
2920
Oppure potrei avere un cattivo atteggiamento se abbiamo un incontro di lavoro, il
87:52
which is that's but certain,
1404
5272760
2120
che è certo, sai
87:54
you know, at work it probably won't matter too much.
1405
5274880
3320
, al lavoro probabilmente non avrà molta importanza.
87:58
But if you have a if you're in a bad frame of mind
1406
5278480
2920
Ma se hai un cattivo stato d'animo
88:01
or you've got a bad attitude when you set off on the road,
1407
5281400
3240
o hai un cattivo atteggiamento quando ti metti in viaggio,
88:04
that can have quite serious consequences because your behaviour can be very dangerous
1408
5284640
5840
ciò può avere conseguenze piuttosto serie perché il tuo comportamento può essere molto pericoloso
88:10
because you're driving, you know, a two to one missile down the road. Yes.
1409
5290480
3960
perché stai guidando, sai, un missile due a uno lungo la strada. SÌ.
88:15
Which you know, if you overreact
1410
5295200
2240
Che sai, se reagisci in modo eccessivo
88:17
because you're upset, because you've got a bad attitude,
1411
5297880
2600
perché sei arrabbiato, perché hai un atteggiamento negativo,
88:20
something that someone's upset you at work or anything then it can have real implications.
1412
5300480
4560
qualcosa che qualcuno ti ha fatto arrabbiare al lavoro o altro, allora può avere implicazioni reali.
88:25
Whereas if you have a bad attitude in one work meeting,
1413
5305040
3280
Considerando che se hai un atteggiamento negativo in una riunione di lavoro,
88:28
you know, you could, you might feel much better the next day.
1414
5308760
3480
sai, potresti, potresti sentirti molto meglio il giorno successivo.
88:32
You might think about it and then you might go to your boss and say,
1415
5312240
3040
Potresti pensarci e poi potresti andare dal tuo capo e dire,
88:35
Actually I've had to think about it, you know, I'm going to have a go.
1416
5315520
2280
in realtà ci ho dovuto pensare, sai, ci proverò.
88:37
I think this could work.
1417
5317800
1040
Penso che questo potrebbe funzionare.
88:40
Whereas, you know, you can reverse certain situations.
1418
5320200
3280
Considerando che, sai, puoi ribaltare certe situazioni.
88:43
But if you if you have a bad attitude on the road, it can,
1419
5323480
4360
Ma se hai un cattivo atteggiamento sulla strada, può,
88:48
you know, consequences can can occur.
1420
5328000
2840
sai, possono verificarsi conseguenze.
88:51
Well, that is sometimes why a person will try
1421
5331120
4520
Ebbene, a volte è per questo che una persona proverà
88:56
to change their attitude towards something.
1422
5336080
3760
a cambiare il proprio atteggiamento nei confronti di qualcosa.
89:00
Martin's here. So Martin no.
1423
5340160
2200
Martino è qui. Quindi Martino no.
89:02
Marty. Hello, Martin.
1424
5342440
1720
Marty. Ciao, Martino.
89:04
Nice to see you here.
1425
5344160
1600
Mi fa piacere vederti qui.
89:05
We had a we had a Chinese meal last night without you.
1426
5345760
3880
Ieri sera abbiamo mangiato cinese senza di te.
89:10
We did. We thought of you.
1427
5350360
2040
Noi facemmo. Abbiamo pensato a te.
89:12
We were going to have spare ribs, but I realised that I couldn't eat them all
1428
5352400
4840
Avremmo mangiato le costolette, ma mi sono reso conto che non potevo mangiarle tutte
89:17
because normally you have to be with us to help us eat the spare ribs.
1429
5357720
4680
perché normalmente devi essere con noi per aiutarci a mangiare le costine.
89:24
So we didn't have them.
1430
5364120
1520
Quindi non li avevamo.
89:25
We were yes.
1431
5365640
1360
Eravamo sì.
89:27
I had to show it was our last night of our concert. Yes.
1432
5367000
3560
Dovevo dimostrare che era l'ultima sera del nostro concerto. SÌ.
89:30
So Duncan came he wasn't going to
1433
5370960
2040
Quindi Duncan venne che non aveva intenzione di farlo
89:33
and we went for a Chinese meal afterwards, which was very nice, but incredibly salty.
1434
5373840
4760
e dopo andammo a mangiare cinese, che era molto carino, ma incredibilmente salato.
89:38
So I'll ask them to leave out the MSG next time.
1435
5378960
3480
Quindi chiederò loro di tralasciare il MSG la prossima volta.
89:43
But yes,
1436
5383760
800
Ma sì,
89:44
people can have bad attitudes in in a party if one person's got a bad attitude,
1437
5384560
5800
le persone possono avere un cattivo atteggiamento in una festa se una persona ha un cattivo atteggiamento,
89:50
if you've got a roomful of people and one person's got a bad attitude,
1438
5390360
4520
se hai una stanza piena di gente e una persona ha un cattivo atteggiamento,
89:55
it can really ruin things,
1439
5395160
2880
può davvero rovinare le cose,
89:58
can really set a bad atmosphere.
1440
5398040
2360
può davvero creare una brutta atmosfera.
90:00
That's why you want all of your work colleagues to have a good attitude,
1441
5400440
3640
Ecco perché vuoi che tutti i tuoi colleghi di lavoro abbiano un buon atteggiamento,
90:04
or else it starts to it's like an infection.
1442
5404080
3000
altrimenti inizia a essere come un'infezione.
90:07
It just gets worse and worse.
1443
5407400
2400
Va sempre peggio.
90:10
So here to phrase is that people might use towards
1444
5410040
3040
Quindi qui per frase è che le persone potrebbero usare nei confronti di
90:13
another person who has a bad attitude.
1445
5413080
3080
un'altra persona che ha un cattivo atteggiamento.
90:16
You might tell someone to leave your bad attitude at the door
1446
5416360
4240
Potresti dire a qualcuno di lasciare il tuo cattivo atteggiamento alla porta
90:21
if you are coming here into my house,
1447
5421280
2800
se vieni qui a casa mia,
90:24
you leave your bad attitude at the door.
1448
5424880
2960
lasci il tuo cattivo atteggiamento alla porta.
90:27
You don't come into my house and with your bad
1449
5427840
3040
Non entri in casa mia e con il tuo cattivo
90:30
attitude, you leave it at the door.
1450
5430880
3280
atteggiamento la lasci sulla porta.
90:34
And then we have I will have less of your attitude.
1451
5434520
5160
E poi avremo meno del tuo atteggiamento.
90:40
So when we say that quite often we mean bad attitude,
1452
5440480
3800
Quindi, quando diciamo che molto spesso intendiamo un cattivo atteggiamento,
90:44
I will have less of your attitude.
1453
5444640
3320
avrò meno del tuo atteggiamento.
90:48
Quite often a teacher will say, it to one of their pupils
1454
5448480
4480
Molto spesso un insegnante lo dirà a uno dei suoi alunni
90:53
who is showing no respect,
1455
5453520
3240
che non mostra rispetto,
90:57
or maybe they are misbehaving in class.
1456
5457360
2240
o forse si comporta male in classe.
90:59
I will have less of your bad attitude.
1457
5459880
3040
Avrò meno del tuo cattivo atteggiamento.
91:03
Or we can just say I will have less of your attitude.
1458
5463480
3400
Oppure possiamo semplicemente dire che avrò meno del tuo atteggiamento.
91:07
Yeah, quite often we will say that yes, it means stop it.
1459
5467440
5360
Sì, abbastanza spesso diremo che sì, significa smetterla.
91:13
If someone says I will have less of your attitude,
1460
5473920
3040
Se qualcuno dice che avrò meno del tuo atteggiamento,
91:17
it means that that attitude being displayed is
1461
5477160
2840
significa che quell'atteggiamento mostrato è
91:20
wrong, is bad.
1462
5480240
2080
sbagliato, è cattivo.
91:23
Yes, attitude.
1463
5483520
2000
Sì, atteggiamento.
91:25
Normally that word is usually used in a negative phrase and it quite often
1464
5485520
4320
Normalmente quella parola è solitamente usata in una frase negativa e molto spesso
91:30
used it in a negative way.
1465
5490280
2600
l'ha usata in modo negativo.
91:32
So normally we don't have to actually say bad attitude
1466
5492880
3040
Quindi normalmente non dobbiamo effettivamente dire un atteggiamento negativo
91:36
because if we say a person has an attitude, it means quite often
1467
5496520
4240
perché se diciamo che una persona ha un atteggiamento, significa che molto spesso
91:41
they have a negative attitude and yes, so their attitude is not good
1468
5501120
4680
ha un atteggiamento negativo e sì, quindi il suo atteggiamento non è buono
91:46
and that could be because you have a mindset, a certain mindset,
1469
5506080
5760
e ciò potrebbe essere dovuto al fatto che tu hai una mentalità, una certa mentalità, il
91:51
which means that you are probably more prone
1470
5511840
3200
che significa che probabilmente sei più incline
91:55
to not being able to accept changes,
1471
5515080
2120
a non essere in grado di accettare i cambiamenti,
91:58
particularly at work.
1472
5518600
920
in particolare sul lavoro.
91:59
I mean, I don't like
1473
5519520
2400
Voglio dire, non mi piace il
92:01
change when it comes to IT systems.
1474
5521920
3320
cambiamento quando si tratta di sistemi IT.
92:05
It works.
1475
5525240
960
Funziona.
92:06
So automatically I tend to have a negative
1476
5526200
4480
Quindi automaticamente tendo ad avere un
92:11
bad attitude when I know
1477
5531720
2000
cattivo atteggiamento negativo quando so
92:14
that some new form of tech is going to be introduced
1478
5534080
4560
che verrà introdotta una nuova forma di tecnologia
92:19
because I automatically, I mean, my automatic,
1479
5539160
2520
perché automaticamente, voglio dire, il mio automatico, la
92:22
my mindset was when when they said, use Zoom
1480
5542200
2960
mia mentalità era quando quando hanno detto, usa Zoom
92:25
with customers, my immediate mindset was that won't work.
1481
5545160
3680
con i clienti, la mia mentalità immediata era che non funzionerà. I
92:29
Customers want to do it.
1482
5549120
1360
clienti vogliono farlo.
92:30
It was all negative, negative, negative. Yes.
1483
5550480
2120
Era tutto negativo, negativo, negativo. SÌ.
92:33
You can sometimes be negative when you're having to do something
1484
5553320
4080
A volte puoi essere negativo quando devi fare qualcosa
92:37
that you don't want to do or something that you know will be a lot of work.
1485
5557400
6280
che non vuoi fare o qualcosa che sai richiederà molto lavoro.
92:44
And let's face it, when we're talking about technology,
1486
5564240
2640
E ammettiamolo, quando parliamo di tecnologia,
92:48
as I found out this week, quite
1487
5568000
1880
come ho scoperto questa settimana, molto
92:49
often things go disastrously wrong.
1488
5569880
2560
spesso le cose vanno in modo disastroso.
92:53
As I found out,
1489
5573400
2480
Come ho scoperto,
92:56
unfortunately, a friendly person,
1490
5576120
2880
purtroppo, una persona amichevole,
92:59
a friendly person who shows respect
1491
5579520
2480
una persona amichevole che mostra rispetto
93:02
towards others has a good attitude.
1492
5582120
3480
verso gli altri ha un buon atteggiamento.
93:05
You might describe a person that as as having a good attitude, if they are pleasant in their work,
1493
5585600
7120
Potresti descrivere una persona che ha un buon atteggiamento, se è piacevole nel suo lavoro,
93:12
or maybe if they are good at their job and their attitude towards their job is good.
1494
5592800
5520
o forse se è brava nel suo lavoro e il suo atteggiamento nei confronti del lavoro è buono.
93:18
So I would say, generally speaking, Steve
1495
5598800
2560
Quindi direi, in generale, Steve
93:21
has a good attitude especially in social situations.
1496
5601360
3840
ha un buon atteggiamento soprattutto nelle situazioni sociali.
93:25
You are brilliant, by the way.
1497
5605200
1880
Sei geniale, tra l'altro.
93:27
Steve is amazing in social situations
1498
5607080
3200
Steve è fantastico nelle situazioni sociali
93:30
and I am awful in social situations.
1499
5610480
3400
e io sono terribile nelle situazioni sociali.
93:34
As someone said earlier, Mr.
1500
5614520
1920
Come qualcuno ha detto prima, signor
93:36
Duncan, you are quite maybe reserved or private.
1501
5616440
3720
Duncan, lei è piuttosto riservato o privato.
93:40
I suppose I am in a way.
1502
5620600
1640
Suppongo di essere in un certo senso.
93:42
So I choose my moments.
1503
5622240
2840
Quindi scelgo i miei momenti.
93:45
I'm very good at this.
1504
5625080
1480
Sono molto bravo in questo.
93:46
I can stand up and perform or do a live stream
1505
5626560
3360
Posso alzarmi in piedi ed esibirmi o fare un live streaming
93:50
or teach in front of hundreds of people no problem.
1506
5630200
3520
o insegnare davanti a centinaia di persone senza problemi.
93:54
But in a social situation then
1507
5634200
2400
Ma in una situazione sociale
93:57
then in that situation I don't have so much control, you see.
1508
5637080
3480
poi in quella situazione non ho molto controllo, vedi.
94:00
So I feel a little bit more self-conscious.
1509
5640560
3440
Quindi mi sento un po' più a disagio.
94:04
Yes, I know. It's true. It is true.
1510
5644320
2120
Sì, lo so. È vero. È vero.
94:07
So a friendly person like Mr. Steve
1511
5647160
2640
Quindi una persona amichevole come il signor Steve
94:11
and quite often he he is very respectful towards people.
1512
5651000
3720
e molto spesso è molto rispettoso nei confronti delle persone.
94:15
Marty says, I'm a I'm a for spitting today.
1513
5655000
3760
Marty dice, io sono un io sono un per sputare oggi.
94:19
I'm a friendly person.
1514
5659120
1440
Sono una persona amichevole. Lo
94:20
I know. Yes, I would agree with that.
1515
5660560
1600
so. Sì, sarei d'accordo con quello.
94:22
You were spitting a lot last week.
1516
5662160
2320
Sputavi molto la scorsa settimana. Il
94:24
My iPad last week was covered in Mr.
1517
5664480
4240
mio iPad la scorsa settimana era coperto dallo
94:28
Steve's spit.
1518
5668720
1240
sputo del signor Steve.
94:29
I was spitting on stage and I was singing last night.
1519
5669960
2480
Sputavo sul palco e cantavo ieri sera.
94:32
I could see spit coming out of my mouth. Oh, yeah.
1520
5672440
2640
Potevo vedere lo sputo uscire dalla mia bocca. O si.
94:35
That poor pianist below me since
1521
5675400
2600
Quel povero pianista sotto di me da quando il
94:38
my poor eye package of I've tested myself
1522
5678400
2480
mio povero pacchetto di occhi mi ha messo alla prova
94:42
I could have been I could have been a,
1523
5682040
2520
avrei potuto essere avrei potuto essere un, sai
94:44
you know, a spreader last night.
1524
5684560
2040
, un divulgatore ieri sera.
94:47
A super spreader.
1525
5687080
1920
Un super spargitore.
94:49
A super spreader. Yes.
1526
5689520
2560
Un super spargitore. SÌ.
94:53
Yeah.
1527
5693360
280
94:53
Attitude is is an important thing, particularly when it comes to work.
1528
5693640
4480
Sì.
L'atteggiamento è una cosa importante, in particolare quando si tratta di lavoro.
94:58
I mean, but the thing is, you can get into habits currently very easily.
1529
5698120
3120
Voglio dire, ma il fatto è che al momento puoi prendere abitudini molto facilmente.
95:01
You can you can get it.
1530
5701240
1600
Puoi prenderlo.
95:02
And if you get away with it, if, if you have a particular attitude,
1531
5702840
4400
E se te la passi liscia, se, se hai un atteggiamento particolare,
95:07
particularly towards your part, there may be more towards certain work colleagues.
1532
5707520
4600
in particolare verso la tua parte, potrebbe essercene di più verso certi colleghi di lavoro.
95:12
If you if you try if you behave in a certain way
1533
5712120
4200
Se provi se ti comporti in un certo modo
95:16
and they don't react back, then that becomes like a default behaviour to you.
1534
5716320
3880
e loro non reagiscono, allora quello diventa come un comportamento predefinito per te.
95:20
And then
1535
5720600
520
E poi
95:23
that's what people do with their managers at work.
1536
5723000
2160
è quello che fanno le persone con i loro manager al lavoro.
95:25
They're always pushing as far as they can to see what they can get away with,
1537
5725160
3400
Stanno sempre spingendo il più lontano possibile per vedere cosa possono farla franca,
95:29
usually to to do the least amount of work
1538
5729720
3240
di solito per fare la minor quantità di lavoro
95:35
is it isn't that what everyone does though.
1539
5735040
2160
è che non è quello che fanno tutti però.
95:37
Who, who wants to work hard?
1540
5737680
2240
Chi, chi vuole lavorare sodo?
95:40
Who wants to spend all of their day working hard?
1541
5740400
4120
Chi vuole passare tutta la giornata a lavorare sodo?
95:44
No one does really.
1542
5744520
1280
Nessuno lo fa davvero.
95:45
We always try to find ways of making our life a little bit easier.
1543
5745800
6080
Cerchiamo sempre di trovare modi per rendere la nostra vita un po' più facile.
95:51
We don't like working too hard.
1544
5751880
2200
Non ci piace lavorare troppo.
95:54
When you have a long day at work, sometimes
1545
5754080
3120
Quando hai una lunga giornata di lavoro, a volte
95:57
you want to make it a little bit easier.
1546
5757200
3600
vuoi renderla un po' più facile.
96:00
So it's not necessarily a bad thing, but
1547
5760800
3200
Quindi non è necessariamente una cosa negativa, ma
96:04
it can change your attitude.
1548
5764440
2440
può cambiare il tuo atteggiamento.
96:07
Christina makes a comment that I live at work
1549
5767160
3880
Christina fa un commento sul fatto che vivo al lavoro
96:11
with colleagues with bad attitudes, and this has caused many problems in the company.
1550
5771040
4600
con colleghi con atteggiamenti negativi, e questo ha causato molti problemi in azienda.
96:15
So yes, it can really be, particularly if it gathers momentum.
1551
5775640
4280
Quindi sì, può davvero esserlo, soprattutto se prende slancio.
96:19
If one person
1552
5779920
1080
Se una persona
96:22
has a bad
1553
5782400
600
ha una cattiva
96:23
attitude, say, to the introduction is something new
1554
5783000
3720
attitudine, ad esempio, all'introduzione è qualcosa di nuovo
96:27
that the company want to try to try and improve
1555
5787320
2480
che l'azienda vuole provare a migliorare
96:30
maybe profits or trying to make things more efficient,
1556
5790120
2720
forse i profitti o cercare di rendere le cose più efficienti,
96:33
then if you've got one or two people
1557
5793400
2720
allora se hai una o due persone
96:36
who have a bad attitude, attitude,
1558
5796120
2080
che hanno una cattiva atteggiamento, atteggiamento,
96:39
they can spread that.
1559
5799360
1040
possono diffonderlo.
96:40
They can, in fact, other people with that.
1560
5800400
2040
Possono, infatti, altre persone con quello.
96:42
It's like a fruit and it grows something going rotten.
1561
5802440
3840
È come un frutto e cresce qualcosa che va a male.
96:46
Yeah, it's like a rot.
1562
5806920
2440
Sì, è come un marciume.
96:49
Something starts to go rotten inside and and the same thing can happen
1563
5809360
3920
Qualcosa inizia a marcire dentro e la stessa cosa può accadere
96:53
if you have a negative attitude in your in your work.
1564
5813640
3440
se hai un atteggiamento negativo nel tuo lavoro.
96:57
It can really it can really drag things down in ten
1565
5817080
4040
Può davvero trascinare le cose in dieci
97:01
in, you know, at work
1566
5821280
3320
in, sai, al lavoro
97:05
we often see this and and
1567
5825960
2840
lo vediamo spesso e
97:08
often see this a lot at work.
1568
5828800
1320
spesso lo vediamo molto al lavoro.
97:10
I mean, we're quite positive at work in our company.
1569
5830120
2440
Voglio dire, siamo abbastanza positivi al lavoro nella nostra azienda.
97:13
Most people are fairly positive, but you only need one or two people.
1570
5833320
4280
La maggior parte delle persone è abbastanza positiva, ma hai solo bisogno di una o due persone.
97:17
It can really
1571
5837600
760
Può davvero
97:19
drag everything down
1572
5839400
2800
trascinare tutto verso il basso
97:22
but. Yeah, okay.
1573
5842520
3840
ma. Sì, ok.
97:30
Okay.
1574
5850480
400
97:30
Interesting.
1575
5850880
1120
Va bene.
Interessante.
97:33
Any more words, Mr. Duncan?
1576
5853000
1560
Altre parole, signor Duncan?
97:34
Yes, we've got more words. In a moment.
1577
5854560
2400
Sì, abbiamo più parole. In un attimo.
97:36
So we were talking about attitude.
1578
5856960
2720
Quindi stavamo parlando di atteggiamento.
97:39
There is another word that it looks very similar.
1579
5859920
2760
C'è un'altra parola che sembra molto simile.
97:42
Very similar to attitude.
1580
5862960
3000
Molto simile all'atteggiamento.
97:46
And that word is, if I can find it,
1581
5866280
4200
E quella parola è, se riesco a trovarla,
97:52
aptitude.
1582
5872120
1560
attitudine.
97:53
Um, aptitude another important word
1583
5873680
5640
Ehm, attitudine è un'altra parola importante
97:59
when we are talking about the way you do things,
1584
5879320
2560
quando parliamo del modo in cui fai le cose,
98:02
but this is something that can occur naturally
1585
5882440
4800
ma questo è qualcosa che può verificarsi naturalmente
98:07
in any person, any individual.
1586
5887880
3000
in qualsiasi persona, in qualsiasi individuo.
98:12
The word aptitude relates to
1587
5892240
2040
La parola attitudine si riferisce
98:14
to the display of a natural ability,
1588
5894480
2920
alla dimostrazione di un'abilità naturale,
98:17
something you are able to do.
1589
5897440
3040
qualcosa che sei in grado di fare.
98:20
So maybe something you, you already have
1590
5900920
3400
Quindi forse qualcosa tu, hai già
98:24
a natural ability to do.
1591
5904600
2760
una capacità naturale di fare.
98:27
Maybe I suppose a good example is singing.
1592
5907640
3240
Forse suppongo che un buon esempio sia cantare.
98:31
You might have an aptitude towards singing
1593
5911280
4560
Potresti avere un'attitudine al canto,
98:36
so that is a natural ability that you have
1594
5916120
4520
quindi è un'abilità naturale che hai
98:40
something you are able to do and it is something that is almost part of you
1595
5920640
4960
qualcosa che sei in grado di fare ed è qualcosa che è quasi parte di te
98:45
almost the way your brain has been wired
1596
5925600
5280
quasi il modo in cui il tuo cervello è stato cablato
98:51
or your body has been put together.
1597
5931320
3560
o il tuo corpo è stato messo insieme.
98:56
When you were growing.
1598
5936880
2000
Quando stavi crescendo.
98:58
So you can have extra strength, extra ability,
1599
5938880
3600
Quindi puoi avere forza extra, abilità extra,
99:03
maybe you have some ability
1600
5943160
2840
forse hai qualche capacità
99:06
in your mind that you are able to do a talent.
1601
5946000
2720
nella tua mente che sei in grado di fare un talento.
99:09
Talent is aptitude.
1602
5949200
2280
Il talento è attitudine.
99:11
It is something that you can do.
1603
5951480
1960
È qualcosa che puoi fare.
99:13
Yes, it's another word.
1604
5953440
2080
Sì, è un'altra parola.
99:15
It's a synonym.
1605
5955520
840
È un sinonimo.
99:16
Would you say aptitude and talent are synonyms?
1606
5956360
3840
Diresti che attitudine e talento sono sinonimi?
99:22
Yes. So I we're all human.
1607
5962120
2880
SÌ. Quindi io siamo tutti umani.
99:25
We've all basically got the set.
1608
5965000
1920
Fondamentalmente abbiamo tutti il ​​set.
99:26
You know, most of us have got live arms and legs.
1609
5966920
2400
Sai, la maggior parte di noi ha braccia e gambe vive.
99:29
And if you're a fully functioning human being, let's say,
1610
5969320
3800
E se sei un essere umano perfettamente funzionante, diciamo,
99:33
and then we've all got
1611
5973520
3360
e poi abbiamo tutti
99:37
basically the same brains, the same abilities.
1612
5977120
4000
fondamentalmente gli stessi cervelli, le stesse capacità.
99:41
I mean, I think humans pretty much
1613
5981280
2080
Voglio dire, penso che gli umani praticamente
99:44
we can do pretty much anything we can all do pretty much anything.
1614
5984480
4160
possiamo fare praticamente qualsiasi cosa, tutti possiamo fare praticamente qualsiasi cosa.
99:48
I mean, you know, I could Mr.
1615
5988640
2320
Voglio dire, sai, potrei, il signor
99:50
Duncan could probably be trained to do brain surgery.
1616
5990960
2720
Duncan potrebbe probabilmente essere addestrato a fare un'operazione al cervello.
99:54
You know, I might be somebody
1617
5994440
2480
Sai, potrei essere qualcuno che
99:56
might be able to train me on on how to be a weightlifter
1618
5996920
4040
potrebbe essere in grado di addestrarmi su come essere un sollevatore di pesi
100:02
or how to repair a computer or something like that.
1619
6002160
3960
o su come riparare un computer o qualcosa del genere.
100:06
But they're not things I'd be naturally very good at.
1620
6006440
2920
Ma non sono cose in cui sarei naturalmente molto bravo.
100:10
But an aptitude relates to something
1621
6010520
2400
Ma un'attitudine si riferisce a qualcosa per
100:12
that you have a natural ability for. It
1622
6012920
2760
cui hai un'abilità naturale.
100:16
that is over and above what other people can do.
1623
6016720
2560
È al di là di ciò che possono fare gli altri.
100:19
So, yes, I might. You might.
1624
6019280
2160
Quindi, sì, potrei. Tu potresti.
100:21
All of us watching could probably be all be trained to do a bit of brain surgery
1625
6021440
4280
Tutti noi che guardiamo potremmo probabilmente essere tutti addestrati a fare un po' di chirurgia cerebrale,
100:26
but we wouldn't all be very good at it.
1626
6026040
2280
ma non saremmo tutti molto bravi a farlo.
100:28
So the people with an aptitude or a talent will be very good at it.
1627
6028880
5080
Quindi le persone con un'attitudine o un talento saranno molto brave a farlo.
100:34
And that's when you that's when you
1628
6034240
2720
Ed è allora che sei
100:36
that's particularly noticeable in the arts. Yes.
1629
6036960
3560
particolarmente evidente nelle arti. SÌ.
100:41
A natural ability maybe for drawing, painting yes.
1630
6041400
4680
Un'abilità naturale forse per il disegno, la pittura sì.
100:46
Maybe for playing a certain musical instrument.
1631
6046280
3880
Forse per aver suonato un certo strumento musicale.
100:50
So that's something that's that's something that often happens in schools yes.
1632
6050360
5640
Quindi è qualcosa che è qualcosa che accade spesso nelle scuole sì.
100:56
You will find that they will often encourage the children to try different things,
1633
6056000
5520
Scoprirai che spesso incoraggiano i bambini a provare cose diverse,
101:01
such as playing the piano or the violin
1634
6061520
2880
come suonare il pianoforte o il violino
101:04
or maybe something that they they hadn't tried before.
1635
6064840
4280
o forse qualcosa che non avevano mai provato prima.
101:09
So they are trying to find those
1636
6069200
3520
Quindi stanno cercando di trovare quelli
101:13
who have that natural ability because we can all be trained to play them.
1637
6073160
5320
che hanno quell'abilità naturale perché tutti possiamo essere addestrati a interpretarli. A
101:18
We can all be taught to play the violin or the piano.
1638
6078480
3680
tutti possiamo insegnare a suonare il violino o il pianoforte.
101:22
There's going to be very few people that couldn't do it a bit. Hmm.
1639
6082760
3840
Ci saranno pochissime persone che non potrebbero farlo un po'. Hmm.
101:27
But the people that have
1640
6087280
1120
Ma le persone che hanno
101:29
an aptitude
1641
6089480
1000
un'attitudine
101:30
and natural talent will be just I mean, look, at Beethoven.
1642
6090480
4560
e un talento naturale saranno solo, voglio dire, guarda, Beethoven.
101:35
He was he was playing he was writing music when he was eight or something, wasn't he?
1643
6095040
4160
Suonava, scriveva musica quando aveva otto anni o qualcosa del genere, vero?
101:39
Yes. And see, that's that's an aptitude.
1644
6099360
3640
SÌ. E vedi, questa è un'attitudine.
101:43
That's a special talent.
1645
6103000
1360
Questo è un talento speciale.
101:44
You would probably describe him as a prodigy. Yes.
1646
6104360
3080
Probabilmente lo descriveresti come un prodigio. SÌ.
101:48
A child prodigy.
1647
6108360
1640
Un bambino prodigio.
101:50
But I mean, like a painter.
1648
6110000
2280
Ma voglio dire, come un pittore.
101:52
Take a famous picture a painter like Picasso or anybody like that.
1649
6112280
4640
Scatta una foto famosa un pittore come Picasso o qualcuno del genere.
101:57
We can all we could all do a bit of painting.
1650
6117320
2200
Possiamo fare tutti un po' di pittura.
101:59
We've all probably had a go,
1651
6119520
2720
Probabilmente ci abbiamo provato tutti,
102:02
but doesn't mean we've got a natural aptitude towards it.
1652
6122240
2880
ma non significa che abbiamo un'attitudine naturale nei suoi confronti.
102:05
It just means we're human beings.
1653
6125120
1360
Significa solo che siamo esseri umani.
102:06
We can all basically do everything that everybody else can do.
1654
6126480
3840
Fondamentalmente tutti possiamo fare tutto ciò che tutti gli altri possono fare.
102:10
It's just that we can't do it particularly well.
1655
6130560
2080
È solo che non possiamo farlo particolarmente bene.
102:12
Some people don't really have any. Some people are just
1656
6132720
3080
Alcune persone non ne hanno davvero. Alcune persone sono
102:16
fairly good at everything.
1657
6136840
2080
abbastanza brave in tutto.
102:18
And what's that phrase, Mr. Duncan?
1658
6138920
2120
E qual è quella frase, signor Duncan?
102:21
A jack of all trades master of none. Yes.
1659
6141040
3520
Un tuttofare, maestro di nessuno. SÌ.
102:24
So you are able to do lots of things, but you are not very good at any of them.
1660
6144560
4120
Quindi sei in grado di fare molte cose, ma non sei molto bravo in nessuna di esse.
102:29
But you can do them.
1661
6149120
880
Ma puoi farli.
102:30
You are able to do them, but you don't.
1662
6150000
2080
Sei in grado di farli, ma non lo fai.
102:32
You don't do them very well.
1663
6152080
1280
Non li fai molto bene.
102:33
And you're not an expert in those areas. Yes.
1664
6153360
3440
E tu non sei un esperto in quelle aree. SÌ.
102:36
I mean, I can do a bit of singing,
1665
6156800
3200
Voglio dire, posso cantare un po',
102:40
but I'll never be, you know, a Pavarotti
1666
6160000
3160
ma non sarò mai, sai, un Pavarotti
102:43
because I've got a little bit of
1667
6163520
2320
perché ho un po' di
102:47
I think it's more that I want to do it rather than I've got you know, I've got huge talent.
1668
6167000
4440
penso che sia più che voglio farlo piuttosto che avere sai , ho un talento enorme.
102:51
I know I haven't got to be talented.
1669
6171480
1520
So che non devo avere talento.
102:53
I can do it a bit. Yes.
1670
6173000
1680
posso farlo un po'. SÌ.
102:54
And through doing it over over a long period of time, I've got slightly better.
1671
6174680
5040
E facendolo per un lungo periodo di tempo, sono leggermente migliorato.
103:00
But I'll never be
1672
6180920
2400
Ma non sarò mai
103:03
a Pavarotti because I haven't got that natural aptitude.
1673
6183320
3600
un Pavarotti perché non ho quell'attitudine naturale.
103:07
That is something wired into your brain. Yes.
1674
6187040
3040
Questo è qualcosa cablato nel tuo cervello. SÌ.
103:10
That's that's to do with the way your throat is constructed, your voice box and everything else.
1675
6190160
5320
Questo ha a che fare con il modo in cui è costruita la tua gola , la tua casella vocale e tutto il resto.
103:16
You can't fight
1676
6196160
2400
Non puoi combattere
103:18
what you're born with, but you can.
1677
6198560
2640
ciò con cui sei nato, ma puoi farlo.
103:21
You can.
1678
6201560
560
Puoi.
103:22
We can all do we can all do everything.
1679
6202120
1880
Tutti possiamo fare, tutti possiamo fare tutto.
103:24
I don't think there's anything that we could all we we might not want to do,
1680
6204000
3360
Non penso ci sia niente che potremmo non voler fare,
103:27
but we could all pretty much do anything, any one any any job that any one's doing in the world.
1681
6207360
5360
ma tutti potremmo praticamente fare qualsiasi cosa, chiunque qualsiasi lavoro che chiunque sta facendo nel mondo.
103:32
Now, we could all do it a bit. Hmm.
1682
6212720
3240
Ora, potremmo farlo tutti un po'. Hmm.
103:35
But we don't we wouldn't
1683
6215960
2000
Ma non
103:37
all necessarily do it and have a natural.
1684
6217960
3080
lo faremmo tutti necessariamente e avremmo un naturale.
103:41
I think I've made my point several times.
1685
6221160
2840
Penso di aver espresso il mio punto di vista diverse volte.
103:44
The word aptitude is often used positively to show
1686
6224440
2760
La parola attitudine è spesso usata positivamente per mostrare
103:47
that a person has ability they have a certain ability.
1687
6227200
4600
che una persona ha capacità di avere una certa abilità.
103:51
They have an aptitude for something or
1688
6231800
3840
Hanno un'attitudine per qualcosa o
103:55
an aptitude towards something.
1689
6235640
3360
un'attitudine verso qualcosa.
103:59
You might say that a person is naturally gifted or able.
1690
6239760
4080
Si potrebbe dire che una persona è naturalmente dotata o capace.
104:03
So this is this is a common one.
1691
6243920
2000
Quindi questo è questo è comune.
104:05
So you might say, Oh, little Johnny,
1692
6245920
2360
Quindi potresti dire: Oh, il piccolo Johnny, il
104:08
little Johnny, he picked up the violin, and it's almost as if
1693
6248720
4320
piccolo Johnny, ha preso in mano il violino, ed è quasi come se
104:14
he had been playing the violin for years.
1694
6254000
2920
suonasse il violino da anni.
104:17
He is naturally gifted or he is naturally able to do it.
1695
6257960
5880
È naturalmente dotato o è naturalmente in grado di farlo.
104:24
And that is.
1696
6264080
920
E questo è.
104:25
Well, I suppose another good example is Monet.
1697
6265000
2520
Bene, suppongo che un altro buon esempio sia Monet.
104:27
Monet, who started painting at a very young age,
1698
6267760
3520
Monet, che ha iniziato a dipingere giovanissimo,
104:31
and he excelled
1699
6271680
2120
e si è distinto
104:34
even as a child and one of his most famous works.
1700
6274360
3320
già da bambino e una delle sue opere più famose.
104:37
I think he did it when he was about 20, maybe 21.
1701
6277680
4440
Penso che l'abbia fatto quando aveva circa 20, forse 21 anni.
104:42
So already before that time he had been painting for many, many years.
1702
6282440
6000
Quindi già prima di allora dipingeva da molti, molti anni. Si
104:48
He became very interested in the structure and the appearance of everything around it.
1703
6288440
4800
interessò molto alla struttura e all'aspetto di tutto ciò che la circondava.
104:54
So you can do it, you can have a natural ability you can be naturally gifted.
1704
6294000
5720
Quindi puoi farlo, puoi avere un'abilità naturale, puoi essere naturalmente dotato.
104:59
Yes. In something.
1705
6299840
1000
SÌ. In qualcosa.
105:00
And then if you want to develop that talent to its maximum potential,
1706
6300840
3840
E poi, se vuoi sviluppare quel talento al suo massimo potenziale,
105:05
then you have to do lots of practise
1707
6305000
2200
allora devi fare molta pratica
105:08
to take it to its maximum level.
1708
6308120
2640
per portarlo al suo massimo livello.
105:10
I mean, we all know what it was like when we were at school.
1709
6310880
2600
Voglio dire, sappiamo tutti com'era quando eravamo a scuola.
105:14
We were in class.
1710
6314000
1240
Eravamo in classe. Si
105:15
There was said, for example, maths, mathema six.
1711
6315240
3200
diceva, ad esempio, matematica, matematica sei.
105:18
I just don't have any natural aptitude towards that.
1712
6318880
3880
Semplicemente non ho alcuna attitudine naturale verso questo.
105:23
Yeah, I can do it a bit.
1713
6323000
1880
Sì, posso farlo un po'.
105:24
You know, I can add up, I can do certain sums but
1714
6324880
3000
Sai, posso fare i conti, posso fare certe somme ma
105:27
you know, if you're sitting by somebody in a classroom
1715
6327880
4320
sai, se sei seduto accanto a qualcuno in una classe
105:32
and they're very good at maths, they've got a natural aptitude towards it.
1716
6332200
4960
e sono molto bravi in ​​matematica, hanno un'attitudine naturale verso di essa.
105:37
And yes, you can make yourself a bit better, but if you haven't got some natural talent
1717
6337400
5040
E sì, puoi migliorare un po' te stesso, ma se non hai un talento naturale con cui
105:42
there to start off with then and obviously some people, if they
1718
6342440
3880
iniziare allora e ovviamente alcune persone, se
105:47
practise and
1719
6347720
640
praticano e
105:48
practise and practise, they might get slightly better than someone
1720
6348360
3360
praticano e praticano, potrebbero diventare leggermente migliori di qualcuno
105:51
who's got a natural aptitude who doesn't do any practise.
1721
6351720
3280
che ha un attitudine naturale che non fa alcuna pratica.
105:55
But if that person who's got that natural ability develops, then they'll be straight ahead.
1722
6355640
4880
Ma se quella persona che ha quell'abilità naturale si sviluppa, allora andrà dritto.
106:00
That's why that's interesting is that
1723
6360800
2200
Ecco perché è interessante quel
106:06
famous historian
1724
6366200
1240
famoso storico
106:07
that you like that we've mentioned before
1725
6367440
2000
che ti piace e che abbiamo menzionato prima
106:11
who's got his own YouTube channel now?
1726
6371720
1640
che ha il suo canale YouTube ora?
106:13
Oh, David.
1727
6373360
1080
Ah, Davide.
106:14
David Starkey.
1728
6374440
960
Davide Starkey.
106:15
David Starkey, this guy, you mean you mean this guy?
1729
6375400
2960
David Starkey, questo tizio, intendi dire questo tizio?
106:20
That's right, yes.
1730
6380360
880
Esatto, sì.
106:21
So you say he can't believe that you couldn't remember his name, so.
1731
6381240
3440
Quindi dici che non riesce a credere che tu non ricordi il suo nome, quindi.
106:24
Yes, sir.
1732
6384680
1320
Si signore.
106:26
There's a very clever, intelligent person went to, you know,
1733
6386000
3800
C'è una persona molto intelligente e intelligente che è andata
106:30
university in in the UK
1734
6390080
3120
all'università nel Regno Unito
106:33
and he said he was very good at maths, but he was also very good at history.
1735
6393560
5760
e ha detto che era molto bravo in matematica, ma era anche molto bravo in storia.
106:39
And he said no or science that said he did science all there was, it massacred him anyway.
1736
6399600
5160
E ha detto di no o la scienza che ha detto che ha fatto scienza tutto quello che c'era, lo ha massacrato comunque.
106:44
I think he's probably a lot cleverer than I am even at maths.
1737
6404920
2880
Penso che probabilmente sia molto più intelligente di me anche in matematica.
106:47
But he said
1738
6407800
600
Ma ha detto che
106:49
when he was with people
1739
6409520
1200
quando era con persone
106:50
who had a natural aptitude towards it, he said they were far, far better at it than him.
1740
6410720
4560
che avevano un'attitudine naturale nei suoi confronti, diceva che erano molto, molto più brave di lui.
106:55
And it's just the way your brain is wired.
1741
6415640
2680
Ed è solo il modo in cui è cablato il tuo cervello.
106:58
Yes, I mean to be good at,
1742
6418520
1760
Sì, voglio dire, per essere bravo,
107:00
very good at maths and science, you have to have a brain that's wired in a certain way.
1743
6420280
3840
molto bravo in matematica e scienze, devi avere un cervello cablato in un certo modo.
107:04
If you want to be a good singer,
1744
6424440
2120
Se vuoi essere un bravo cantante,
107:07
you've got to have
1745
6427960
2840
devi avere
107:10
the voice box.
1746
6430800
960
la casella vocale.
107:11
It's got to be made in a certain way.
1747
6431760
2160
Deve essere fatto in un certo modo.
107:13
You can never change that.
1748
6433920
2040
Non puoi mai cambiarlo.
107:15
You can make the most of it, but you will never get that lovely in that state.
1749
6435960
4640
Puoi trarne il massimo, ma non diventerai mai così adorabile in quello stato.
107:20
Yeah, and you've made that point very clear link.
1750
6440680
2720
Sì, e hai reso questo collegamento molto chiaro.
107:23
I have, yes.
1751
6443400
560
107:23
A person can be tested for a natural ability.
1752
6443960
3880
Sì, sì.
Una persona può essere testata per un'abilità naturale.
107:27
They undertake an aptitude test.
1753
6447840
2560
Sopportano un test attitudinale.
107:30
This is something that is often carried out
1754
6450720
3120
Questo è qualcosa che viene spesso eseguito
107:34
during a during a person's childhood.
1755
6454720
2800
durante l'infanzia di una persona.
107:37
Or maybe slightly later.
1756
6457960
1480
O forse un po' più tardi.
107:39
If you are trying to find out what a person,
1757
6459440
4080
Se stai cercando di scoprire cosa
107:43
an individual is able to do, you can take an aptitude test.
1758
6463840
5400
è in grado di fare una persona, un individuo, puoi fare un test attitudinale.
107:49
Also, of course, if you are trying to work out whether a person
1759
6469240
3920
Inoltre, ovviamente, se stai cercando di capire se una persona
107:53
has a certain level of intellect,
1760
6473160
3800
ha un certo livello di intelletto,
107:57
you might have an aptitude test starts it.
1761
6477920
4000
potresti far partire un test attitudinale.
108:01
You can't check your whatever your IQ is.
1762
6481920
2480
Non puoi controllare qualunque sia il tuo QI.
108:04
You I mean, you can flex it a bit
1763
6484400
2280
Voglio dire, puoi fletterlo un po '
108:09
but you have to
1764
6489520
960
ma devi
108:10
you have to put a hell of a lot of work into it.
1765
6490480
3240
metterci un sacco di lavoro.
108:13
You can't change your your IQ by very much.
1766
6493720
4760
Non puoi cambiare di molto il tuo QI.
108:18
I mean, you couldn't go from an IQ of 100 to 150.
1767
6498800
4800
Voglio dire, non puoi passare da un QI di 100 a 150.
108:23
I don't think you could do that physically.
1768
6503600
2320
Non penso che potresti farlo fisicamente. In
108:25
I don't really I mean, I don't know how that actually works.
1769
6505920
2880
realtà non voglio dire, non so come funzioni davvero.
108:29
Let's not talk about that because we don't really know.
1770
6509200
2200
Non parliamone perché non lo sappiamo davvero.
108:31
Well, I'd rather you.
1771
6511400
1440
Beh, preferirei te.
108:32
Oh, okay.
1772
6512840
720
Oh ok.
108:33
Oh, I didn't know you were a member of Mensa
1773
6513560
3000
Oh, non sapevo che tu fossi un membro di Mensa
108:36
but I'm not a member of Men, so that's the point I'm making.
1774
6516560
2520
ma io non sono un membro di Men, quindi questo è il punto che sto sottolineando.
108:40
But I've, I've read
1775
6520320
2320
Ma ho, ho letto
108:42
something in the past about, about that you can get
1776
6522640
2920
qualcosa in passato su ciò che puoi ottenere,
108:45
you can increase your skill in something, but
1777
6525840
2120
puoi aumentare la tua abilità in qualcosa, ma
108:48
you can't fight what you're born with.
1778
6528800
2560
non puoi combattere ciò con cui sei nato.
108:51
Yet you can only you can only flex it to a certain extent.
1779
6531360
3680
Eppure puoi solo fletterlo fino a un certo punto.
108:55
It's like it's a bit like trying to win Formula One on a bicycle.
1780
6535080
4800
È un po' come provare a vincere la Formula 1 in bicicletta.
109:00
You have a bicycle.
1781
6540600
1760
Hai una bicicletta.
109:02
That's all you have.
1782
6542360
1040
Questo è tutto quello che hai.
109:03
You don't have a have a high performance car.
1783
6543400
2960
Non hai un'auto ad alte prestazioni.
109:06
You have a bicycle.
1784
6546800
1240
Hai una bicicletta.
109:08
So some people have a bicycle up here
1785
6548040
2480
Quindi alcune persone hanno una bicicletta quassù
109:10
and some people have a Formula One racing car.
1786
6550880
2840
e alcune persone hanno un'auto da corsa di Formula Uno.
109:14
But you can't change that.
1787
6554280
2120
Ma non puoi cambiarlo.
109:16
You can't change that.
1788
6556400
1200
Non puoi cambiarlo.
109:17
However, you can make the best of what you've got, and that's what I've done.
1789
6557600
4440
Tuttavia, puoi trarre il meglio da ciò che hai, ed è quello che ho fatto.
109:22
Yes, Maitland, I am terrible.
1790
6562040
2200
Sì, Maitland, sono terribile.
109:24
I am think when it comes to maths
1791
6564560
3080
Penso che quando si tratta di matematica
109:27
and numbers, I am completely blind.
1792
6567800
2720
e numeri, sono completamente cieco.
109:30
I'm terrible at adding in my head.
1793
6570880
2720
Sono terribile ad aggiungere nella mia testa.
109:34
I can't add and subtract in my head.
1794
6574200
2680
Non riesco ad aggiungere e sottrarre nella mia testa.
109:36
I'm the numbers all just become very confusing.
1795
6576880
3360
Sono i numeri che diventano tutti molto confusi.
109:40
It's like that.
1796
6580640
1040
È come questo.
109:41
It's just a big mess in my brain.
1797
6581680
2680
È solo un gran casino nel mio cervello.
109:44
So I know that I know that I'm limited
1798
6584560
2240
Quindi so che so che sono limitato
109:47
to that and by that.
1799
6587520
2200
a quello e da quello.
109:50
But there are other things that I'm able to do and that's it.
1800
6590240
3960
Ma ci sono altre cose che sono in grado di fare e basta.
109:54
You find out that's why it's good to find out what you can
1801
6594200
3480
Scopri che è per questo che è bello scoprire cosa puoi
109:57
and can't do because then you know which road to take.
1802
6597680
3360
e cosa non puoi fare perché poi sai quale strada prendere.
110:01
We all have an ability.
1803
6601280
2160
Tutti abbiamo un'abilità.
110:03
We all have something that we are better at than somebody in that, you know, naturally better.
1804
6603440
5040
Abbiamo tutti qualcosa in cui siamo più bravi di qualcuno in questo, sai, naturalmente meglio.
110:08
Yes. Good Ten says I have an aptitude for for learning English.
1805
6608520
4520
SÌ. Good Ten dice che ho un'attitudine per imparare l'inglese.
110:13
Good.
1806
6613080
500
Bene.
110:14
Yeah.
1807
6614480
520
Sì.
110:15
Some people are very good at learning languages.
1808
6615000
2040
Alcune persone sono molto brave a imparare le lingue.
110:17
That's it. They have a natural ability to hear.
1809
6617080
2760
Questo è tutto. Hanno una capacità naturale di ascoltare.
110:20
And then remember, it's almost as if the their brain
1810
6620280
3800
E poi ricorda, è quasi come se il loro cervello
110:24
can just take all of the information
1811
6624080
2960
potesse prendere tutte le informazioni
110:27
and they do it very easily.
1812
6627880
2320
e lo facessero molto facilmente.
110:30
They do it without even trying sometimes.
1813
6630200
3520
Lo fanno senza nemmeno provarci a volte.
110:33
So there are people polyglot who are able
1814
6633920
2960
Quindi ci sono persone poliglotte che sono in grado
110:36
to speak and understand lots of different languages.
1815
6636880
3720
di parlare e capire molte lingue diverse.
110:40
That is, again, part of the brain that works very well.
1816
6640880
3600
Cioè, ancora una volta, parte del cervello che funziona molto bene.
110:45
And there are differences in natural skills between the sexes as well.
1817
6645440
3760
E ci sono anche differenze nelle abilità naturali tra i sessi.
110:50
But to be careful what we say, because there are lots of different sexes these days, that are registered.
1818
6650480
4720
Ma attenzione a quello che diciamo, perché di questi tempi ci sono molti sessi diversi che vengono registrati.
110:55
But if we just talk about men and women, let's keep it simple for this
1819
6655200
4240
Ma se parliamo solo di uomini e donne, cerchiamo di semplificare questa
111:00
analysis.
1820
6660600
1800
analisi.
111:03
They tend to say that women are better
1821
6663120
1880
Tendono a dire che le donne sono più brave
111:05
at multitasking than men because brains are wired differently.
1822
6665000
3760
nel multitasking rispetto agli uomini perché i cervelli sono cablati in modo diverso.
111:09
So that's a natural ability.
1823
6669080
2600
Quindi questa è un'abilità naturale.
111:13
But and
1824
6673200
1400
Ma e
111:14
they say men are better at other things,
1825
6674600
2800
dicono che gli uomini sono più bravi in ​​altre cose,
111:17
but that's to do with, you know, physical skills.
1826
6677560
3160
ma questo ha a che fare, sai, con le abilità fisiche.
111:20
I mean,
1827
6680720
680
Voglio dire,
111:23
the fastest people, the fastest person in the world is a man.
1828
6683120
3200
le persone più veloci, la persona più veloce del mondo è un uomo.
111:26
And that's you can't change that.
1829
6686720
1840
E questo è che non puoi cambiarlo.
111:28
But that's the physical makeup.
1830
6688560
2440
Ma questo è il trucco fisico.
111:31
You can't, you know, a woman couldn't develop that.
1831
6691000
3480
Non puoi, sai, una donna non potrebbe svilupparlo.
111:34
That's just a natural.
1832
6694480
2640
Questo è solo un naturale.
111:37
But whether you call that an aptitude
1833
6697120
2320
Ma se lo chiami un'attitudine
111:40
and it's the same men with specific talents for women against men, there's certain things
1834
6700640
5320
e sono gli stessi uomini con talenti specifici per le donne contro gli uomini, ci sono alcune cose che
111:45
you can't change but there are certain things you report that you are born with
1835
6705960
3920
non puoi cambiare ma ci sono alcune cose che dichiari che sei nato con
111:51
different skills that you have.
1836
6711240
2600
abilità diverse che hai.
111:53
So we all have some sort of aptitude or ability everyone does.
1837
6713840
3760
Quindi tutti abbiamo una sorta di attitudine o abilità che tutti hanno.
111:57
You do, Mr. Steve does. I do.
1838
6717920
2680
Lo fai, il signor Steve lo fa. Io faccio.
112:00
I haven't got many.
1839
6720680
720
non ne ho molti.
112:01
Everyone has something that they are able to do.
1840
6721400
5000
Tutti hanno qualcosa che sono in grado di fare.
112:07
The the difficult part is finding it.
1841
6727160
3520
La parte difficile è trovarlo.
112:11
Quite often we go through life
1842
6731320
1600
Molto spesso attraversiamo la vita senza
112:14
never even
1843
6734360
1040
nemmeno
112:15
knowing or realise what we can actually do, and I think that's tragic.
1844
6735400
4520
sapere o realizzare cosa possiamo effettivamente fare, e penso che sia tragico.
112:20
And there are so many people who waste their lives or waste
1845
6740280
3160
E ci sono così tante persone che sprecano la propria vita o sprecano
112:23
a talent that they could utilise or use in some way
1846
6743760
5600
un talento che potrebbero utilizzare o usare in qualche modo
112:29
and sometimes you might not even realise you have it.
1847
6749760
3120
ea volte potresti anche non rendertene conto di averlo.
112:33
That's the worst part of all.
1848
6753520
1800
Questa è la parte peggiore di tutte.
112:35
Well I'm there in lies.
1849
6755320
2120
Beh, io sono lì nelle bugie.
112:37
Another conundrum in a way.
1850
6757440
2080
Un altro enigma in un certo senso.
112:39
Some people have a natural ability and a skill and a talent,
1851
6759800
6000
Alcune persone hanno un'abilità naturale , un'abilità e un talento,
112:46
but they don't want to use it.
1852
6766160
2040
ma non vogliono usarli.
112:49
I mean there's been lots of famous people
1853
6769520
3520
Voglio dire, ci sono state molte persone famose che
112:54
who lots of people
1854
6774200
2760
112:56
who who have got tremendous talent and, and they just
1855
6776960
3120
hanno un talento straordinario e, ma
113:00
but they haven't got the motivation to develop it because they don't really have an interest.
1856
6780120
4640
non hanno la motivazione per svilupparlo perché non hanno davvero un interesse.
113:04
So you can be born with a talent and not actually want to,
1857
6784760
4080
Quindi puoi nascere con un talento e non volerlo davvero,
113:09
not actually want to develop that talent because you for whatever reason, you're not interested.
1858
6789000
4880
non volerlo davvero sviluppare perché, per qualsiasi motivo, non sei interessato.
113:14
You might be talented in lots of different ways.
1859
6794040
3000
Potresti avere talento in molti modi diversi.
113:17
You might have lots of different talents.
1860
6797040
1520
Potresti avere molti talenti diversi.
113:18
And you've got to you can choose between your abilities
1861
6798560
3080
E devi scegliere tra le tue abilità
113:24
which would be very nice to have, wouldn't it?
1862
6804560
1960
che sarebbe molto bello avere, non è vero?
113:26
Yeah. Autumn, hello, Autumn.
1863
6806520
2160
Sì. Autunno, ciao, autunno. Lo
113:28
Smart phone has an aptitude for sleeping.
1864
6808680
3320
smartphone ha un'attitudine a dormire.
113:32
I have to be honest.
1865
6812360
1000
Devo essere onesto.
113:33
I might share that with you.
1866
6813360
1400
Potrei condividerlo con te.
113:34
You see, I think I think also I enjoy naturally
1867
6814760
3880
Vedi, penso penso anche io mi diverto naturalmente
113:39
I have a natural ability just to fall asleep at any moment of time.
1868
6819040
5080
ho una naturale capacità di addormentarmi in qualsiasi momento.
113:45
We will be going in a few moments.
1869
6825320
1680
Partiremo tra pochi istanti.
113:47
Okay.
1870
6827000
1160
Va bene.
113:49
Physical aptitude
1871
6829240
1800
Attitudine fisica
113:51
and mental attitude so they are different things.
1872
6831040
4000
e attitudine mentale quindi sono cose diverse.
113:55
And this is this is what you were saying earlier.
1873
6835040
2360
E questo è quello che stavi dicendo prima. La
113:58
Your aptitude towards something
1874
6838040
2160
tua attitudine verso qualcosa
114:00
mentally appear something you are able to do.
1875
6840720
3680
appare mentalmente qualcosa che sei in grado di fare.
114:04
But of course, physically, Steve mentioned Pavarotti, a very
1876
6844600
4640
Ma ovviamente, fisicamente, Steve ha menzionato Pavarotti, un
114:10
specific design
1877
6850280
2520
design molto specifico il
114:13
your body is designed in a certain way,
1878
6853120
2760
tuo corpo è progettato in un certo modo,
114:16
which gives you certain abilities. Yes.
1879
6856160
2840
che ti dà determinate abilità. SÌ.
114:19
And that's it.
1880
6859400
800
E questo è tutto.
114:20
I could practise singing my entire life.
1881
6860200
3040
Potrei esercitarmi a cantare per tutta la vita. Potrei
114:23
I could even I could have even if Pavarotti was still alive, I could get him to teach me how to sing.
1882
6863720
5280
anche avrei potuto anche se Pavarotti fosse ancora vivo, avrei potuto convincerlo a insegnarmi a cantare.
114:29
But I would never, ever sound like him because I haven't got that.
1883
6869000
4720
Ma non suonerei mai e poi mai come lui perché non ce l'ho.
114:34
I haven't built that way.
1884
6874760
1480
Non ho costruito in quel modo.
114:36
You can't develop that.
1885
6876240
1800
Non puoi svilupparlo.
114:38
You can't become like that unless you've got the voice box
1886
6878040
4040
Non puoi diventare così se non hai la scatola vocale
114:42
the chest, the cavities or the facial bone structure
1887
6882440
5040
, il torace, le cavità o la struttura ossea facciale
114:48
necessary to do that.
1888
6888200
2680
necessaria per farlo.
114:51
So, yeah, that's the sad fact of life.
1889
6891520
2120
Quindi, sì, questo è il triste fatto della vita.
114:53
We have to accept our limitations.
1890
6893640
1880
Dobbiamo accettare i nostri limiti.
114:55
And sometimes that's it.
1891
6895520
1280
E a volte è così.
114:56
We have to select we have to accept our style our mentioning Pavarotti.
1892
6896800
6880
Dobbiamo selezionare dobbiamo accettare il nostro stile il nostro nominare Pavarotti.
115:03
There are, of course, many other
1893
6903680
2880
Ci sono, ovviamente, molti altri
115:06
famous opera singers,
1894
6906560
3000
famosi cantanti d'opera,
115:09
but, you know, just I'm only mentioning Pavarotti
1895
6909560
2280
ma, sai, sto solo citando Pavarotti
115:11
because most people have heard of him
1896
6911840
3120
perché la maggior parte delle persone ha sentito parlare di lui
115:16
as a as a as a, you know, world renowned singer.
1897
6916080
4320
come un cantante di fama mondiale.
115:20
I think he's probably the most well known singer in the world.
1898
6920720
3640
Penso che sia probabilmente il cantante più famoso al mondo.
115:24
I would say yes.
1899
6924360
1040
Direi di si.
115:25
Was he's not alive anymore. Yes.
1900
6925400
2720
Era non è più vivo. SÌ.
115:29
Definitely.
1901
6929400
1280
Decisamente.
115:31
Physical aptitude, your ability to run fast,
1902
6931480
3520
L'attitudine fisica, la tua capacità di correre veloce, la
115:35
your ability to lift heavy weights above your head,
1903
6935240
4000
tua capacità di sollevare pesi pesanti sopra la tua testa, la
115:39
your physical ability to
1904
6939920
2280
tua capacità fisica di
115:42
to do things that other people call it may be part of your body
1905
6942240
3320
fare cose che altre persone chiamano potrebbero essere parte del tuo corpo
115:46
will will do something that others can not.
1906
6946000
4040
farà qualcosa che gli altri non possono.
115:50
Maybe you can put your hands behind your back
1907
6950720
3600
Forse puoi mettere le mani dietro la schiena
115:54
and scratch the elbows of each arm.
1908
6954320
5360
e grattare i gomiti di ogni braccio.
116:01
It's not
1909
6961520
600
Non
116:02
it's not as easy to do if you ever have you ever tried that,
1910
6962120
3440
è così facile da fare se ci hai mai provato,
116:05
you put your arms behind your back and then you try to touch the elbows, your elbows.
1911
6965760
4760
metti le braccia dietro la schiena e poi provi a toccare i gomiti, i gomiti.
116:10
I can only do because I've got a shoulder injury here.
1912
6970520
2440
Posso farlo solo perché ho un infortunio alla spalla qui.
116:12
So I can I can only do it with one.
1913
6972960
2160
Quindi posso farlo solo con uno.
116:15
But you can't do it at all.
1914
6975120
920
Ma non puoi farlo affatto.
116:16
It's actually almost impossible to do what you're trying to do.
1915
6976040
2400
In realtà è quasi impossibile fare quello che stai cercando di fare.
116:18
Touch the opposite elbows.
1916
6978880
2720
Tocca i gomiti opposti.
116:21
Oh, I don't try to do is to just do that, Nana Martina says, Anna.
1917
6981600
3800
Oh, non cerco di fare è solo fare quello, dice Nana Martina, Anna.
116:25
Rita says, I'm still searching for my natural aptitude
1918
6985440
3320
Rita dice, sto ancora cercando la mia faccina attitudinale naturale
116:29
smiley face.
1919
6989640
2120
.
116:32
Well, you could be one of these people
1920
6992480
2440
Beh, potresti essere una di queste persone
116:35
who is is good at a lot of things.
1921
6995280
4080
che è brava in un sacco di cose.
116:39
See, quite often these very talented people who are who have got this
1922
6999800
4000
Vedi, molto spesso queste persone di grande talento che hanno questa
116:43
massive ability are good at that one. Thing and then very bad at other things.
1923
7003800
6440
enorme capacità sono brave in quello. Cosa e poi molto male in altre cose.
116:51
So there's often a trade off.
1924
7011880
1600
Quindi c'è spesso un compromesso.
116:53
Isn't that you can't be good at everything. Yes.
1925
7013480
2200
Non è che non puoi essere bravo in tutto. SÌ.
116:56
And I don't know how that works.
1926
7016600
2080
E non so come funzioni.
116:58
A trade off.
1927
7018680
1160
Un compromesso.
116:59
A trade off.
1928
7019840
760
Un compromesso.
117:00
Yes. I mean, it's a you you prefer one thing over another.
1929
7020600
4120
SÌ. Voglio dire, è un tu che preferisci una cosa piuttosto che un'altra.
117:04
So you are willing to give up one thing
1930
7024720
2680
Quindi sei disposto a rinunciare a una cosa
117:08
so you can do another thing or.
1931
7028240
2960
per poterne fare un'altra o.
117:11
Oh, you literally, you know, you've only got so many resources
1932
7031480
4680
Oh, letteralmente, sai, hai solo così tante risorse
117:16
and if a lot of those resources are all going towards that one talent, it may be
1933
7036480
3800
e se molte di quelle risorse vanno tutte verso quell'unico talento, può darsi che voglio
117:20
I mean, often famous performers
1934
7040800
2720
dire, spesso artisti famosi
117:24
just have this inability to to run their lives properly
1935
7044280
4800
hanno solo questa incapacità di gestire correttamente le loro vite
117:29
because they, you know, to become for
1936
7049880
3040
perché loro, sai, per
117:33
to be very talented in something like a a very good actor or
1937
7053000
3920
diventare molto talentuosi in qualcosa come un ottimo attore o
117:38
performer, they often tend
1938
7058120
2520
interprete, spesso tendono
117:40
to be had sort of mental problems,
1939
7060640
3080
ad avere una sorta di problemi mentali,
117:43
but they often have great difficulties in managing their everyday lives.
1940
7063720
4600
ma spesso hanno grandi difficoltà nel gestire la loro vita quotidiana.
117:48
So they have disastrous relationships, for example,
1941
7068920
3160
Quindi hanno relazioni disastrose, per esempio,
117:53
or they can't look after money or they
1942
7073480
2480
o non possono badare ai soldi o loro
117:56
they they have you know, they eat too much or something.
1943
7076120
3320
hanno sai, mangiano troppo o qualcosa del genere.
117:59
Whereas if you are more balanced in your abilities,
1944
7079720
3560
Considerando che se sei più equilibrato nelle tue capacità,
118:03
like Anna, for example,
1945
7083920
3080
come Anna, per esempio,
118:07
then you'll probably be good.
1946
7087000
2160
probabilmente sarai bravo.
118:09
Everything in your life will be quite balanced and successful, often talented,
1947
7089200
5400
Tutto nella tua vita sarà abbastanza equilibrato e di successo, spesso talentuoso, le
118:14
people have have neuroses and they have other problems because they can't manage other aspects.
1948
7094600
5880
persone hanno nevrosi e hanno altri problemi perché non riescono a gestire altri aspetti. Si
118:20
They are going to stop there for a second.
1949
7100480
3240
fermeranno lì per un secondo.
118:24
Okay.
1950
7104040
600
118:24
It's got to stop there because we're going in a second.
1951
7104640
2920
Va bene.
Deve finire qui perché andremo tra un secondo.
118:27
So I think, I think it's fair
1952
7107560
2720
Quindi penso, penso sia giusto
118:30
to say that everyone has some ability, something
1953
7110280
3520
dire che ognuno ha qualche capacità, qualcosa che
118:33
we are able to do, some natural aptitude.
1954
7113840
3000
siamo in grado di fare, qualche attitudine naturale.
118:36
And yes, I agree.
1955
7116840
1640
E sì, sono d'accordo.
118:38
I think we just had a comment on the live chat saying
1956
7118480
5440
Penso che abbiamo appena avuto un commento sulla chat dal vivo dicendo
118:45
that this is the reason why we must always
1957
7125000
3200
che questo è il motivo per cui dobbiamo sempre
118:48
make sure that we know what children are able to do. Yes.
1958
7128760
3400
assicurarci di sapere cosa sono in grado di fare i bambini. SÌ.
118:52
I wonder how many how many Picasso's or
1959
7132160
4200
Mi chiedo quanti Picasso o
118:56
how many Van Golfs or how many Sharon Stones
1960
7136360
5080
quanti Van Golf o quante Sharon Stone
119:02
showing my age there, aren't I?
1961
7142680
1920
mostrano la mia età lì, vero?
119:04
Well, how many Tom Cruise is or how many scientists,
1962
7144600
4480
Bene, quanti sono Tom Cruise o quanti scienziati,
119:09
how many people have slipped through the system
1963
7149640
4000
quante persone sono scivolate attraverso il sistema
119:14
and they could have changed the world for better?
1964
7154520
4320
e avrebbero potuto cambiare il mondo in meglio?
119:19
Yeah.
1965
7159440
800
Sì.
119:20
So there must be lots of people who just miss out
1966
7160400
3280
Quindi ci devono essere molte persone a cui semplicemente non viene
119:23
on being discovered their natural ability
1967
7163920
3080
scoperta la loro capacità naturale
119:27
or their natural talent, something that a person is aware of.
1968
7167000
3600
o il loro talento naturale, qualcosa di cui una persona è consapevole.
119:30
But they think I better not tell anyone
1969
7170960
2520
Ma pensano che sia meglio non dirlo a nessuno
119:33
because they will think that I'm weird
1970
7173720
2040
perché penseranno che sono strano
119:36
and that I'm sure that happens quite often.
1971
7176720
2080
e che sono sicuro che succede abbastanza spesso.
119:39
I think so.
1972
7179400
1320
Credo di si.
119:42
Finding your talent and your ability.
1973
7182160
2680
Trovare il tuo talento e la tua capacità.
119:45
So I suppose we all have strong points, abilities,
1974
7185600
4320
Quindi suppongo che tutti abbiamo punti di forza, abilità,
119:50
a certain thing that we are good at doing.
1975
7190680
3120
una certa cosa che siamo bravi a fare.
119:54
It's almost time to say goodbye.
1976
7194560
2080
È quasi ora di salutarci.
119:56
We've had a busy week here
1977
7196640
2920
Abbiamo avuto una settimana intensa qui
119:59
with my poor computer deciding to break down
1978
7199560
3960
con il mio povero computer che ha deciso di guastarsi
120:04
and I still can't believe that I took it to pieces, completely to pieces.
1979
7204080
4520
e ancora non riesco a credere di averlo fatto a pezzi, completamente a pezzi.
120:08
All of the bits were in my hand.
1980
7208600
2960
Tutti i pezzi erano nella mia mano.
120:11
I remember Steve, you came into the into the dining room where I was doing it, and I remember
1981
7211920
6600
Ricordo Steve, sei entrato nella sala da pranzo dove lo stavo facendo, e ricordo che
120:18
you looking at the computer with all of the bits
1982
7218520
3240
guardavi il computer con tutti i pezzi
120:21
and all of the parts all over the table.
1983
7221760
3200
e tutte le parti su tutto il tavolo.
120:26
And I think Steve was a little bit horrified.
1984
7226000
2800
E penso che Steve fosse un po' inorridito.
120:29
I'm a little concerned that it hasn't been safety tested,
1985
7229360
3040
Sono un po' preoccupato che non sia stato testato per la sicurezza,
120:33
but it's it's safe.
1986
7233400
2480
ma è sicuro.
120:36
But let's hope it is.
1987
7236720
1160
Ma speriamo che lo sia.
120:37
Anyway, nice to be here.
1988
7237880
2240
Comunque, è bello essere qui.
120:40
I hope you all have a lovely week and hopefully see you all again next week. Yes.
1989
7240120
5440
Spero che abbiate passato una bella settimana e spero di rivedervi la prossima settimana. SÌ.
120:45
And we will be back next week.
1990
7245880
1520
E torneremo la prossima settimana.
120:47
Whatever happens, we will be here
1991
7247400
2880
Qualunque cosa accada, noi saremo qui
120:51
and one way or another, I think that's fair to say, isn't it? Yes.
1992
7251320
4440
e in un modo o nell'altro, penso sia giusto dirlo, no? SÌ.
120:56
As long as World War Three hasn't started, we'll be here next week.
1993
7256600
3040
Finché la terza guerra mondiale non è iniziata, saremo qui la prossima settimana.
120:59
No, even even if it has.
1994
7259640
1720
No, anche se ce l'ha.
121:01
Even if it has.
1995
7261360
960
Anche se ce l'ha.
121:02
Even if World War Three is started, we'll be here
1996
7262320
3600
Anche se la Terza Guerra Mondiale fosse iniziata, noi saremmo qui
121:06
and there might be nothing behind us.
1997
7266720
2360
e non ci sarebbe nulla dietro di noi.
121:09
Everything will just be flat and on fire, but we'll be here.
1998
7269680
4240
Sarà tutto piatto e in fiamme, ma noi saremo qui.
121:14
So whatever happens, come rain, come shine,
1999
7274360
3080
Quindi qualunque cosa accada, con la pioggia, con il sole,
121:17
come nuclear war we will be here
2000
7277720
2960
con la guerra nucleare, saremo qui
121:21
every Sunday and of course, Wednesday.
2001
7281840
2920
ogni domenica e, naturalmente, mercoledì.
121:24
I'm back with you on Wednesday as well.
2002
7284760
2160
Sono di nuovo con te anche mercoledì.
121:27
So don't forget, we'll take each day as it comes from now on.
2003
7287960
3360
Quindi non dimenticare, prenderemo ogni giorno come verrà d'ora in poi.
121:32
Okay?
2004
7292800
1000
Va bene?
121:34
I shall go into the kitchen and make a cup of tea, and I'm hungry.
2005
7294400
2760
Vado in cucina a preparare una tazza di tè e ho fame.
121:37
So again, once again, nice to be here.
2006
7297400
3200
Quindi, ancora una volta, è bello essere qui.
121:40
Nice to see you all and have a nice week.
2007
7300600
2800
Piacere di vedervi tutti e buona settimana.
122:06
Every day.
2008
7326840
2360
Ogni giorno.
122:09
Every day.
2009
7329280
1280
Ogni giorno.
122:10
Thank you, Mr.
2010
7330560
840
Grazie, signor
122:11
Steve, for joining us today.
2011
7331400
2880
Steve, per esserti unito a noi oggi.
122:15
Very nice.
2012
7335280
1680
Molto bello.
122:51
Do you?
2013
7371320
640
122:51
It's almost time to say goodbye.
2014
7371960
3000
Fai?
È quasi ora di salutarci.
122:54
I hope you've enjoyed today's live stream
2015
7374960
2560
Spero che ti sia piaciuto il live streaming di oggi,
122:59
it's almost time to go.
2016
7379240
1200
è quasi ora di andare.
123:00
And yes, I will be going.
2017
7380440
1800
E sì, ci andrò.
123:02
But as I mentioned, I will be back with you on Wednesday.
2018
7382240
5280
Ma come ho detto, tornerò con te mercoledì.
123:07
Wednesday, 2 p.m. UK time.
2019
7387560
2480
Mercoledì, 14:00 Ora del Regno Unito.
123:10
I hope you enjoyed today's live stream.
2020
7390400
2040
Spero ti sia piaciuto il live streaming di oggi.
123:12
It's been a busy one and yes, we have had some big topics
2021
7392680
4320
È stata una giornata impegnativa e sì, abbiamo avuto alcuni grandi argomenti
123:17
some big conversations,
2022
7397520
2520
alcune grandi conversazioni,
123:20
everyone having a chance to express their point of view,
2023
7400480
3880
tutti hanno avuto la possibilità di esprimere il proprio punto di vista,
123:24
which of course is one of the reasons why we join each other every Sunday and Wednesday
2024
7404360
5960
che ovviamente è uno dei motivi per cui ci uniamo ogni domenica e mercoledì
123:30
so we can share our experiences together
2025
7410320
3360
in modo da poter condividere le nostre esperienze insieme
123:34
and communicate as one which I think is a good idea.
2026
7414080
4080
e comunicare come uno che penso sia una buona idea.
123:38
Thank you very much for your company.
2027
7418840
2040
Grazie mille per la tua compagnia.
123:40
I will see you later.
2028
7420880
1280
Ci vediamo dopo.
123:42
Take care of yourself and I will leave you
2029
7422160
4600
Abbi cura di te e ti lascerò
123:46
with the beautiful view outside my window.
2030
7426880
3400
con la bellissima vista fuori dalla mia finestra.
123:50
It is very nice.
2031
7430280
1320
È molto carino.
123:51
I hope where you are, you stay well, you stay safe
2032
7431600
4040
Spero che dove sei, tu stia bene, tu stia al sicuro
123:55
and most importantly of all, you stay happy.
2033
7435640
3360
e, soprattutto, tu sia felice.
123:59
This is Mr.
2034
7439400
640
Questo è il signor
124:00
Duncan, in the birthplace of English, saying Thank you for watching.
2035
7440040
5240
Duncan, nella città natale dell'inglese, che dice grazie per aver guardato.
124:05
See you soon.
2036
7445680
1640
Arrivederci.
124:07
And of course, until the next time we meet here.
2037
7447320
3040
E, naturalmente, fino alla prossima volta che ci incontreremo qui.
124:10
Right here.
2038
7450880
1320
Giusto qui.
124:12
You know what's coming next? Yes, you do.
2039
7452200
1960
Sai cosa succederà dopo? Si.
124:18
ta ta for now.
2040
7458360
1080
ta ta per ora.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7