Boxing day live English stream from much Wenlock 2019 - In England

6,070 views ・ 2019-12-26

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

02:01
what are we live what's going on mr. Duncan what are you doing here
0
121360
4720
que vivons-nous ce qui se passe mr. Duncan que faites-vous ici les
02:06
people seem to be watching this they're having we're having a lovely peaceful
1
126080
3060
gens semblent regarder ce qu'ils ont nous passons une belle
02:09
relaxing day we're not doing a live stream now I'm sorry you have to go away
2
129140
4860
journée de détente paisible nous ne faisons pas de diffusion en direct maintenant je suis désolé que vous deviez partir le
02:14
Boxing Day Boxing Day it's still our holiday I'm sorry stop disturbing us we
3
134000
6660
lendemain de Noël le lendemain de Noël c'est toujours notre vacances je suis désolé arrêtez de nous déranger nous
02:20
want to be falling asleep on the seti eating peanuts and mince pie yes we
4
140660
5940
voulons nous endormir sur le seti en mangeant des cacahuètes et de la tarte hachée oui nous
02:26
should be we should be just watching the Guns of Navarone in Murder on the Orient
5
146600
4890
devrions être nous devrions juste regarder les Guns of Navarone dans Murder on the Orient
02:31
Express that Star Wars Star Wars maybe even have you been talking about Star
6
151490
5430
Express que Star Wars Star Wars vous a peut -être même j'ai beaucoup parlé de Star
02:36
Wars a lot the last few weeks mostly yes I have
7
156920
3870
Wars ces dernières semaines surtout oui j'ai
02:40
hi everybody don't worry we're only joking hi everybody this is mr. Duncan
8
160790
5040
salut tout le monde ne vous inquiétez pas nous plaisantons seulement salut tout le monde c'est mr. Duncan
02:45
and mr. Steve in England how are you today are you okay I hope so
9
165830
6000
et M. Steve en Angleterre comment vas-tu aujourd'hui ça va j'espère
02:51
are you happy I hope so I think Steve wants to climb inside the screen you can
10
171830
5580
aussi tu es heureux j'espère donc je pense que Steve veut grimper à l'intérieur de l'écran tu peux
02:57
come a bit further back Steve I never know where to stand you have to direct
11
177410
3420
revenir un peu plus loin Steve je ne sais jamais où te tenir tu dois me diriger d'
03:00
me okay I will I will letter I will direct you so here we are then it's
12
180830
4440
accord je le ferai Je vais envoyer une lettre je vais vous diriger alors nous y sommes alors c'est
03:05
become a tradition it's almost like a tradition now isn't it
13
185270
3570
devenu une tradition c'est presque comme une tradition maintenant n'est-ce pas
03:08
you mean the Boxing Day livestream so here we are live from the center of much
14
188840
6540
vous voulez dire le livestream Boxing Day alors nous voici en direct du centre de beaucoup de
03:15
Wenlock and the first thing you will notice is that the place is deserted
15
195380
6260
Wenlock et la première chose que vous remarquerez est que l'endroit est
03:21
well all the shops are closed everything is shut so it's only yes really
16
201640
7090
bien désert tous les magasins sont fermés tout est fermé donc ce n'est que oui vraiment
03:28
and a handful of people doing some local shopping because there is just one shop
17
208730
6210
et une poignée de personnes font du shopping local car il n'y a qu'un seul magasin
03:34
open at the moment just over there so Steve I suppose the first question
18
214940
4950
ouvert en ce moment juste là-bas donc Steve je suppose que la première question
03:39
should be have you had a good Christmas yes I was tempted to say no then for a
19
219890
5910
devrait être avez-vous passé un bon Noël oui j'ai été tenté de dire non alors pour une
03:45
joke but I thought no I'll say yes because that is the truth and
20
225800
3530
blague mais j'ai pensé non je vais dire oui parce que c'est la vérité et
03:49
something's very interesting mr. Duncan I am interested as to why people are
21
229330
5890
quelque chose de très intéressant mr. Duncan, je suis intéressé par la raison pour laquelle les gens
03:55
have to go to the shops on Boxing Day because most people you would think
22
235220
6030
doivent aller dans les magasins le lendemain de Noël parce que la plupart des gens, on pourrait penser
04:01
would buy enough food to last them for about two weeks
23
241250
3870
, achèteraient assez de nourriture pour durer environ deux semaines.
04:05
people love shopping that's it they can't stop themselves today buying I
24
245120
4500
04:09
know but that's the thing people are addicted to shopping so even though
25
249620
4980
mais c'est la chose que les gens sont accro au shopping alors même
04:14
this is now a public holiday there are still people who are going out to the
26
254600
4530
si c'est maintenant un jour férié il y a encore des gens qui sortent dans les
04:19
shops and it's crazy it's it's it's as if they are addicted to shopping can't
27
259130
8670
magasins et c'est fou c'est comme s'ils étaient accro au shopping ne peut
04:27
even speak because I'm just I can't understand what they're buying why that
28
267800
3810
même pas parler parce que je ' je ne comprends pas ce qu'ils achètent pourquoi les
04:31
shops even open people don't run out of anything maybe they forgot to buy the
29
271610
4830
magasins même ouverts les gens ne manquent de rien peut-être qu'ils ont oublié d'acheter le
04:36
milk yes it's normally essential things like like the milk I think that's what
30
276440
5580
lait oui c'est normalement des choses essentielles comme le lait je pense que c'est ce
04:42
it is it might be just milk bread things like that so that's normally what people
31
282020
5460
que c'est ça pourrait être juste du pain au lait des choses comme ça donc c'est normalement ce que les
04:47
run out it's somebody just asked on the livestream what
32
287480
4560
gens manquent c'est quelqu'un vient de demander sur le livestream ce
04:52
I'm not going to tread on the tripod about an inch away from the microphone
33
292040
4430
que je ne vais pas marcher sur le trépied à environ un pouce du microphone
04:56
that's it he's maneuvering me again I just loved the way Steve is so aware of
34
296470
5680
c'est ça il me manœuvre à nouveau J'ai juste adoré la façon dont Steve est si conscient de
05:02
his surroundings so we're all you know I'm on planet
35
302150
5280
h c'est un environnement donc nous sommes tous tu sais que je suis sur la planète
05:07
Earth I think planet Earth that's good that's all we need
36
307430
3660
Terre je pense que la planète Terre c'est bien c'est tout ce dont nous avons besoin
05:11
as long as Steve knows that we are on planet Earth
37
311090
3420
tant que Steve sait que nous sommes sur la planète Terre
05:14
that's all it matters to me somebody just asked what do we do on Boxing Day
38
314510
4980
c'est tout ce qui compte pour moi quelqu'un vient de demander ce qu'on fait sur Boxing Day
05:19
presume they meant what do people do on Boxing Day generally well most people
39
319490
5790
suppose qu'ils voulaient dire ce que les gens font le lendemain de Noël en général, la plupart des gens
05:25
are still half drunk from Christmas Day because of course the day before Boxing
40
325280
7350
sont encore à moitié ivres du jour de Noël parce que bien sûr la veille du lendemain de
05:32
Day yesterday was Christmas Day and so I suppose we should mention that yesterday
41
332630
5400
Noël hier était le jour de Noël et donc je suppose que nous devrions mentionner qu'hier
05:38
was Christmas Day here in the UK and I was everywhere across the world see that
42
338030
6390
était le jour de Noël ici dans le Le Royaume-Uni et j'étais partout dans le monde, vous voyez,
05:44
was the second half of that sentence you see he didn't give me a chance to get it
43
344420
3600
c'était la deuxième moitié de cette phrase, vous voyez, il ne m'a pas donné la chance de la
05:48
out so on Boxing Day most people are still lying in their living rooms half
44
348020
7350
sortir, donc le lendemain de Noël, la plupart des gens sont encore allongés dans leur salon à moitié
05:55
drunk full of food and they are probably watching some terrible television at the
45
355370
6000
ivres de nourriture et ils regardent probablement une télévision terrible en ce
06:01
moment so we are unusual really people are asking what is Boxing Day yeah I
46
361370
5790
moment, donc nous sommes inhabituels, vraiment les gens demandent ce qu'est le lendemain de Noël ouais je
06:07
want to know what is the answer to that well first of all the Boxing Day is the
47
367160
3660
veux savoir quelle est la réponse à cela, tout d'abord, le lendemain de Noël est le
06:10
day after Christmas Day but traditionally it was the day when all of
48
370820
3480
lendemain de Noël, mais traditionnellement c'est wa C'est le jour où tous
06:14
the servants and all of the people who were working for the Gentry all of the
49
374300
5340
les serviteurs et toutes les personnes qui travaillaient pour la noblesse, tous les
06:19
rich posh people all of the servants would get their money
50
379640
7470
riches et chics, tous les serviteurs recevraient leur argent
06:27
and the money would always be paid in a small box hence the name yes so that's
51
387110
7890
et l'argent serait toujours payé dans une petite boîte d'où le nom oui donc c'est
06:35
it so that's why we call it Boxing Day so all of the servants all of the people
52
395000
4680
c'est pourquoi nous l'appelons Boxing Day donc tous les serviteurs toutes les personnes
06:39
that were doing the work for the upper-class people like mr. Steve's
53
399680
6990
qui faisaient le travail pour les gens de la classe supérieure comme mr. La famille de Steve
06:46
family and people at work also their bosses would give them a Christmas Box
54
406670
5400
et les gens au travail aussi leurs patrons leur donneraient une boîte de Noël
06:52
on Boxing Day okay that with the money in as well yes so that's what would
55
412070
4620
le lendemain de Noël d'accord avec l' argent aussi oui donc c'est ce qui
06:56
happen a bonus yes some sort of bonus some sort of gift to say thank you very
56
416690
5760
se passerait un bonus oui une sorte de bonus une sorte de cadeau pour dire merci
07:02
much for working during Christmas that was a fruity sounding exhaust okay
57
422450
5850
beaucoup pour travailler pendant Noël, c'était un échappement au son fruité d'accord,
07:08
I just went by and I didn't have time to look at it not sure what that has to do
58
428300
3240
je suis juste passé et je n'ai pas eu le temps de le regarder, je ne sais pas ce que cela a à voir
07:11
with Boxing Day but there you go well you know what I'm like when I hear that
59
431540
3060
avec le lendemain de Noël, mais voilà, vous savez comment je suis quand j'entends
07:14
a nice rumbly v8 engine getting by so Boxing Day and trying to answer the
60
434600
6420
qu'un beau moteur v8 grondant s'en sortait donc le lendemain de Noël et essayait de répondre à la
07:21
question that you were forcefully to answer well people were asking you see
61
441020
5310
question à laquelle vous deviez répondre avec force, les gens vous demandaient de voir
07:26
yes people what do you mean people Villas you me my lovely student Lisa's
62
446330
4920
oui les gens que voulez-vous dire les gens Villas vous moi ma charmante étudiante Lisa est
07:31
my lovely students all around the world so hello to everyone I've just realized
63
451250
4740
ma charmante étudiante partout dans le monde alors bonjour à tous je viens de réaliser
07:35
Steve I haven't got my reading glasses on so I'm gonna book my reading glasses
64
455990
4770
Steve je n'ai pas mis mes lunettes de lecture donc je vais réserver mes lunettes de lecture
07:40
on so I can see the screen because people are asking where are we well I'll
65
460760
5370
pour que je puisse voir l'écran car les gens demandent où on est bien je
07:46
let you put your you mean our viewers our lovely students I call them people
66
466130
3600
vous laisse mettre vos vous voulez dire nos téléspectateurs nos adorables étudiants je les appelle p Les
07:49
yes people just sounds a little impersonal we are of course in Much
67
469730
5340
gens oui, les gens semblent juste un peu impersonnels, nous sommes bien sûr à Much
07:55
Wenlock few people we've already told people people are still asking okay
68
475070
4980
Wenlock, peu de personnes à qui nous avons déjà dit que les gens demandent encore des
08:00
viewers you're wonderful viewers but there could be people that we haven't
69
480050
4170
téléspectateurs d'accord, vous êtes des téléspectateurs merveilleux, mais il pourrait y avoir des gens que nous n'avons jamais vus auparavant ou que nous ne vous avons pas
08:04
seen this before or seen you before I'm not usually here no Steve is normally an
70
484220
5250
vus avant je ne suis pas là d'habitude non Steve est normalement un
08:09
occasional guest on my show however I'm always on the Internet I'm always on
71
489470
5940
invité occasionnel de mon émission mais je suis toujours sur Internet je suis toujours sur
08:15
YouTube i-i've in fact I've been on YouTube so many times over the years
72
495410
6020
YouTube j-j'ai en fait été sur YouTube tellement de fois au fil des ans
08:21
there is actually screen burn on everyone's devices with my face still
73
501430
6340
il y a en fait une gravure d'écran sur les appareils de tout le monde avec mon visage toujours
08:27
burnt onto the screen that's how often I'm on the Internet that's not the type
74
507770
6990
brûlé sur l'écran c'est la fréquence à laquelle je suis sur Internet ce n'est pas le type
08:34
of screen burn you would like no it isn't having to stare at my my face
75
514760
5730
de gravure d'écran que vous aimeriez non ce n'est pas avoir à me regarder mon visage
08:40
have burnt into your screen what's behind is mr. Duncan anything of any
76
520490
4440
a brûlé votre écran ce qui est derrière est mr. Duncan n'importe quoi de
08:44
note nope there is an art shop but of course that's shut because nobody's
77
524930
4680
notoire non il y a une boutique d'art mais bien sûr c'est fermé parce que personne
08:49
buying art during the holiday period well no one's buying art because it's
78
529610
5310
n'achète d'art pendant la période des vacances eh bien personne n'achète d'art parce que c'est de la
08:54
shit they're not gonna buy it if it's shit our cafes shut as well so we can't
79
534920
4620
merde ils ne vont pas l'acheter si c'est de la merde nos cafés ferment aussi donc nous pouvons nous n'avons
08:59
even get ourselves a cup of coffee everywhere is closed shall we have a
80
539540
3450
même pas une tasse de café partout est fermé aurons-nous une
09:02
front view by the way it's starting to rain it is shall we have a front for you
81
542990
4590
vue de face au fait qu'il commence à pleuvoir c'est si nous avons une façade pour vous
09:07
here we go so here's the front view so that's what you're looking at now that
82
547580
4110
ici nous y allons alors voici la vue de face donc c'est ce que vous regardez maintenant
09:11
is a live view Much Wenlock Town Center and they there is the only shot that is
83
551690
7380
c'est une vue en direct du centre-ville de Much Wenlock et il y a le seul coup qui est
09:19
open today oh it is about to throw it down oh we
84
559070
4500
ouvert aujourd'hui oh il est sur le point de le jeter oh nous
09:23
might need to write need to go over there should I get your umbrella out
85
563570
3600
pourrions avoir besoin d'écrire besoin d'aller là-bas devrais-je sortir votre parapluie
09:27
Mister Donut there just just give me a sec sleaziest you could you get my
86
567170
4800
Monsieur Donut là-bas juste donne-moi juste une seconde le plus sordide tu pourrais sortir mon
09:31
umbrella out oh my goodness they said today that the
87
571970
4800
parapluie oh mon Dieu ils ont dit aujourd'hui que le
09:36
weather was going to be very unsettled and guess what it is unsettled so steve
88
576770
7110
temps allait être très instable et devinez ce qu'il est instable alors
09:43
is now getting my umbrella out so all of my lovely equipment I can't get your zip
89
583880
6630
steve sort maintenant mon parapluie pour que tout mon bel équipement je puisse 't obtenir votre
09:50
undone mr. Duncan oh you don't normally have that problem I'm talking about the
90
590510
4860
mr défait zip. Duncan oh vous n'avez normalement pas ce problème je parle du
09:55
rucksack hi guys what a surprise we will say hello to the live chat in a moment
91
595370
5490
sac à dos salut les gars quelle surprise on va dire bonjour au chat en direct dans un instant
10:00
but the problem is we're outside and it's starting to rain come on Steve by
92
600860
8700
mais le problème c'est qu'on est dehors et il commence à pleuvoir allez Steve par
10:09
the way no one can see any of that that's better I don't need to see it we
93
609560
4800
la façon dont personne ne peut rien voir de tout cela c'est mieux je n'ai pas besoin de le voir nous
10:14
have the umbrella now so now we are covered with the umbrella and that's it
94
614360
5520
avons le parapluie maintenant alors maintenant nous sommes couverts avec le parapluie et c'est
10:19
really so that's about as exciting as this is going to get it's it's raining
95
619880
6830
vraiment tout donc c'est à peu près aussi excitant que cela va l'obtenir c'est qu'il pleut
10:26
well never mind it could be worse I suppose snow would
96
626710
4600
eh bien tant pis ça pourrait être pire je suppose que la neige aurait l'
10:31
look would have looked better it would but never mind it I fiddle probably only
97
631310
5670
air mieux ça aurait été mais peu importe je ne serais probablement
10:36
be a short shower and then we can continue what are we going to talk about
98
636980
3450
qu'une courte douche et ensuite nous pourrons continuer ce dont nous allons parler
10:40
today mr. Duncan well it was Christmas yesterday so that would be a good
99
640430
5070
aujourd'hui mr. Duncan, eh bien, c'était Noël hier, ce serait donc un bon
10:45
subject did Santa bring you any nice presents mr. Duncan well I got one or
100
645500
6630
sujet si le Père Noël vous avait apporté de beaux cadeaux, m. Duncan eh bien, j'ai eu une ou
10:52
two things some very unusual gifts were delivered to me by Santa
101
652130
5110
deux choses, des cadeaux très inhabituels m'ont été livrés par le Père
10:57
Claus and what were they are you going to share these details with your viewers
102
657240
5190
Noël et quels étaient-ils, allez- vous partager ces détails avec vos téléspectateurs
11:02
or not everything some of the things are very personal you see like like one
103
662430
5070
ou pas tout, certaines des choses sont très personnelles, vous voyez comme une
11:07
thing in particular I have something that I really needed was a pair of socks
104
667500
4620
chose dans particulier, j'ai quelque chose dont j'avais vraiment besoin était une paire de chaussettes
11:12
and did you receive a pair of socks mr. Jenkin I did I got some lovely new socks
105
672120
6000
et avez-vous reçu une paire de chaussettes mr. Jenkin je l'ai fait j'ai de belles nouvelles chaussettes
11:18
would you like to see my socks I'm just trying to guide Steve over there he's
106
678120
6210
voudriez-vous voir mes chaussettes j'essaie juste de guider Steve là-bas il
11:24
always pushing me around on the live stream the point of the no the point of
107
684330
4710
me pousse toujours sur le flux en direct le point du non le point
11:29
the this is not going very well the point of the umbrella is not to keep us
108
689040
9060
du ça ne va pas très bien le but du parapluie n'est pas de nous garder au
11:38
dry it's to keep my equipment dry I thought that's the same thing shall I
109
698100
5100
sec c'est de garder mon équipement au sec je pensais que c'était la même chose dois je le
11:43
take it there we go I thought I was doing a good job but yet
110
703200
4530
prendre on y va je pensais que je faisais du bon boulot mais encore une
11:47
again mr. Duncan is annoyed with me I know I'm not annoyed with you should I
111
707730
4260
fois mr. Duncan est ennuyé contre moi Je sais que je ne suis pas ennuyé contre toi devrais-je
11:51
push the microphone more towards you no I'd rather you didn't about touch don't
112
711990
4650
pousser le microphone plus vers toi
11:56
touch any of my equipment you know the rules I wish I could see the screen this
113
716640
5670
l'écran
12:02
is terrible I didn't think the rain was going to fall suddenly well I can see
114
722310
4320
c'est terrible je ne pensais pas que la pluie allait tomber soudainement bien je peux voir
12:06
the screen so do you want me to tell you all the messages the lovely messages
115
726630
3300
l'écran alors voulez-vous que je vous dise tous les messages les beaux messages
12:09
that are coming up you mean from from people from your viewers that's better
116
729930
5310
qui arrivent vous voulez dire des gens de vos téléspectateurs c'est mieux
12:15
yes yes the only shop that opened is the despair supermarket yes yes that is the
117
735240
8789
oui oui le seul magasin qui a ouvert est le supermarché du désespoir oui oui c'est la
12:24
only thing that's open what people are buying I have no idea because people
118
744029
3571
seule chose qui est ouverte ce que les gens achètent je n'en ai aucune idée parce que les gens
12:27
normally stock up well before Christmas so why they're needing me to go out
119
747600
4410
s'approvisionnent normalement bien avant Noël alors pourquoi ils ont besoin de moi pour sortir
12:32
today they must have run out of milk or something there it is
120
752010
3540
aujourd'hui ils doivent il n'y a plus de lait ou quelque chose comme ça,
12:35
so there is the that's the only shop that's open in Much Wenlock today so
121
755550
5340
donc c'est le seul magasin ouvert à Much Wenlock aujourd'hui,
12:40
that's why lots of people are going there to buy milk and bread things that
122
760890
4949
c'est pourquoi beaucoup de gens y vont pour acheter du lait et du pain
12:45
they forgot to buy yesterday maybe they need some more beer
123
765839
3421
qu'ils ont oublié d'acheter hier peut-être qu'ils en ont besoin de plus bière
12:49
oh yes that could be the case yes mind you strange there are some odd people
124
769260
8910
oh oui ça pourrait être le cas oui m Ind vous étrange, il y a des gens étranges qui se
12:58
walking around today but we went past a group of people on the way into the pub
125
778170
5159
promènent aujourd'hui, mais nous sommes passés devant un groupe de personnes sur le chemin du pub
13:03
and we smelt the distinctive smell of people
126
783329
5931
et nous avons senti l'odeur distinctive des gens
13:09
obviously smoking drugs okay then how do you know how do you know what drug smell
127
789260
5730
fumant manifestement de la drogue d'accord, alors comment savez- vous comment savez-vous quelle drogue
13:14
you know what there everybody knows what weed smells like when it's burning okay
128
794990
5430
vous sentez Je sais ce que tout le monde sait à quoi ressemble l' herbe quand elle brûle,
13:20
because it's everywhere now I can't believe people are smoking this in the
129
800420
4050
parce que c'est partout maintenant.
13:24
street yeah in in the UK now just blazingly smoking drugs I'm not sure if
130
804470
5610
13:30
this is the most responsible conversation a teacher should be having
131
810080
3480
conversation qu'un enseignant devrait avoir
13:33
on the internet but there you we're not condoning it mr. doe look you can see
132
813560
3779
sur Internet, mais là, nous ne le tolérons pas mr. regarde la biche, tu peux
13:37
the the big clock in the center of much Wenlock and also the museum and there
133
817339
8101
voir la grande horloge au centre de beaucoup de Wenlock et aussi le musée et il
13:45
there are some cars going by as well not many cars however there are some people
134
825440
5550
y a des voitures qui passent aussi pas beaucoup de voitures mais il y a des gens
13:50
who can't resist they can't resist going shopping somebody just asked there do we
135
830990
4590
qui ne peuvent pas résister ils ne peuvent pas résister à aller faire du shopping quelqu'un je viens de demander si nous
13:55
want to visit Saudi Arabia well somebody yes the name is gone so I can't say
136
835580
5069
voulons visiter l'Arabie saoudite eh bien quelqu'un oui le nom est parti donc je ne peux pas dire
14:00
there we go maybe a bit khalid says do we want to visit Saudi Arabia well I
137
840649
7051
que nous y allons peut-être un peu khalid dit voulons-nous visiter l'Arabie saoudite eh bien j'ai
14:07
nearly went to work in Saudi Arabia many years ago really yes I didn't know that
138
847700
4829
failli aller travailler en Arabie saoudite il y a de nombreuses années vraiment oui je ne savais pas que
14:12
yes I did I think I've told you this story Khalid I was working in in in a
139
852529
6031
oui je l'ai fait je pense que je vous ai raconté cette histoire Khalid dans lequel je travaillais dans un
14:18
hospital at the time in the UK and there was a big advert that they wanted people
140
858560
5580
hôpital à l'époque au Royaume-Uni et il y avait une grande annonce qu'ils voulaient que les
14:24
to go and work in Saudi Arabia from UK hospitals okay so I nearly I applied
141
864140
7470
gens aillent travailler dans L'Arabie saoudite des hôpitaux britanniques d' accord, donc j'ai failli postuler en
14:31
actually but didn't go in the end ok don't think my mother would let me that
142
871610
6510
fait, mais je n'y suis pas allé à la fin, d'accord, je ne pense pas que ma mère me laisserait cela
14:38
sounds about right because you could earn a lot of money going to work in
143
878120
3780
semble à peu près juste parce que vous pourriez gagner beaucoup d'argent en travaillant en
14:41
Saudi Arabia like double the amount and it was tax-free I think you still can so
144
881900
4260
Arabie saoudite comme le double le montant et c'était hors taxe je pense que vous pouvez toujours donc
14:46
I nearly went I was very tempted but I think I got a different job in the end
145
886160
5880
j'ai failli y aller j'étais très tenté mais je pense que j'ai fini par trouver un travail différent
14:52
and saved in the UK so I could have had a whole different life in Saudi Arabia
146
892040
4350
et que j'ai économisé au Royaume-Uni pour que j'aurais pu avoir une vie complètement différente en Arabie saoudite
14:56
you know do you know what I'm waiting for Steve I'm waiting for some rich
147
896390
4280
tu sais sais-tu ce que j'attends Steve j'attends un riche
15:00
Saudi prince who wanted to learn English to invite me over to his palace and I
148
900670
7690
prince saoudien qui voulait apprendre l'anglais pour m'inviter dans son palais et je
15:08
can teach English in Saudi Arabia and I can drink all the oil that I want
149
908360
6890
peux enseigner l'anglais en Arabie Saoudite et je peux boire toute l'huile que je veux
15:15
I can swim in the oil I'm really looking forward to that
150
915250
4400
Je peux nager dans l'huile J'ai vraiment hâte que
15:19
that's interesting so maybe one day that will happen maybe Carla died you a Saudi
151
919650
4230
ce soit intéressant alors peut-être qu'un jour cela arrivera peut-être que Carla vous est mort un
15:23
prince yes would you like to invite this to don't connect to and I please come is
152
923880
4709
prince saoudien oui voudriez-vous inviter ceci à ne pas vous connecter et je s'il vous plaît venez
15:28
stay in one of your palaces and enjoy all of the fine things in life it's fine
153
928589
6901
rester dans l'un de vos palais et profiter de toutes les belles choses de la vie c'est bien
15:35
that maybe than here it'll be hot though mr. Duncan I don't mind that I love hot
154
935490
4560
que peut-être qu'ici ce sera chaud si mr. Duncan, cela ne me dérange pas que j'aime le
15:40
weather or real rules Szczesny oh well don't say that to an environmentalist I
155
940050
6810
temps chaud ou les vraies règles Szczesny eh bien ne dites pas cela à un écologiste, je
15:46
don't think they would agree with you why well of oils sort of not in favor
156
946860
4530
ne pense pas qu'ils seraient d'accord avec vous pourquoi bien des huiles ne sont en quelque sorte pas en faveur
15:51
now you know a lot of environmentalists are hypocrites because they they travel
157
951390
5160
maintenant vous en savez beaucoup les écologistes sont des hypocrites parce qu'ils voyagent à
15:56
around the country going to these protests but they all get in their cars
158
956550
3570
travers le pays pour aller à ces manifestations mais ils montent tous dans leurs voitures
16:00
to travel there you know they don't think for a moment that they might be a
159
960120
4260
pour s'y rendre, vous savez qu'ils ne pensent pas un instant qu'ils pourraient être un
16:04
little and I will get the live chat up mr. Duncan dear there you go there you
160
964380
7080
peu et je vais obtenir le chat en direct m. Duncan mon cher, tu y vas, il
16:11
just touch the screen and move it yes somebody's know somebody made an
161
971460
5430
suffit de toucher l'écran et de le déplacer oui quelqu'un sait que quelqu'un a fait un
16:16
interesting point there smoking drugs in public is legal in the UK well not not
162
976890
7470
point intéressant là-bas fumer de la drogue en public est légal au Royaume-Uni eh bien pas
16:24
opposed idli now technically technically it isn't but untechnical e it is okay
163
984360
9419
opposé idli maintenant techniquement techniquement ce n'est pas mais non technique e ça va
16:33
it's so it's quite strange actually the drug laws here in the UK are very
164
993779
5371
c'est tellement c'est assez étrange en fait les lois sur les drogues ici au Royaume-Uni sont très
16:39
strange a little bit like they are in the USA where some states are a little
165
999150
5189
étranges un peu comme elles le sont aux États-Unis où certains États sont un
16:44
bit more tolerant than others so that is one of the problems I think Steve is
166
1004339
6631
peu plus tolérants que d'autres, donc c'est l' un des problèmes, je pense que Steve ne fait
16:50
just punching can you stop touching this screen it doesn't work when I touch it
167
1010970
5160
que frapper peut vous arrêtez de toucher cet écran ça ne marche pas quand je le touche
16:56
you just put it there and move your finger up and down okay are you talking
168
1016130
4230
vous le mettez juste là et bougez votre doigt de haut en bas d'accord parlez-vous
17:00
about the screen I'm not sure what I'm talking about it is very beautiful there
169
1020360
4440
de l'écran je ne sais pas de quoi je parle c'est très beau là
17:04
I wish I could go there it is a bit miserable today not least of all because
170
1024800
4800
je j'aimerais pouvoir y aller c'est un peu misérable aujourd'hui, surtout parce que
17:09
we're on your internet screen is that what you call it nowadays the internet
171
1029600
6300
nous sommes sur votre écran Internet, c'est que ce que vous appelez ça de nos jours l'
17:15
screen it's not very good when I put my finger on the screen because I seem to
172
1035900
4260
écran Internet ce n'est pas très bon quand je pose mon doigt sur l'écran parce que j'ai l'impression d'y
17:20
go over the camera Saudi Arabia these days is very cold the
173
1040160
6600
aller sur la caméra Arabie Saoudite ces les jours sont très froids le
17:26
cold weather we'll all right so that you've got like your winter period at
174
1046760
4230
temps froid nous allons bien pour que vous ayez comme votre période hivernale en
17:30
the moment yes it's strange I I mentioned this the other day actually
175
1050990
3110
ce moment oui c'est étrange je l' ai mentionné l'autre jour en fait
17:34
I was mentioning the other day that we never think of the Middle East as being
176
1054100
5010
je mentionnais l'autre jour que nous ne pensons jamais au Moyen-Orient comme il fait
17:39
cold but at this time of year in the morning it can be freezing it can be
177
1059110
4710
froid, mais à cette période de l'année le matin, il peut faire très froid, il ne peut faire
17:43
only a few degrees and it's quite strange you never think of Saudi Arabia
178
1063820
4860
que quelques degrés et il est assez étrange que vous ne pensiez jamais à l'Arabie saoudite
17:48
or many Middle Eastern countries as having cold weather but they do so when
179
1068680
6510
ou à de nombreux pays du Moyen-Orient comme ayant un temps froid, mais ils le font quand
17:55
you say cold what temperature in Saudi Arabia does it get yes I bet it gets
180
1075190
6390
vous dites froid quoi la température en Arabie saoudite est-elle oui, je parie qu'il fait
18:01
very light and during the day during your cold period I would like to know
181
1081580
3750
très clair et pendant la journée pendant votre période froide, j'aimerais savoir
18:05
what temperature gets to well I do remember a couple of years ago maybe
182
1085330
4590
quelle température va bien Je me souviens il y a quelques années, peut-être
18:09
three or four years ago there was actually snow in certain parts of the
183
1089920
5250
trois ou quatre ans, il y avait en fait de la neige dans certaines parties du
18:15
Middle East do you remember that I don't it's about
184
1095170
2730
Moyen- Orient vous souvenez-vous que je ne sais pas c'est il y a environ
18:17
three or four years ago they actually had snow in the Middle East well I
185
1097900
6140
trois ou quatre ans, ils avaient en fait de la neige au Moyen-Orient eh bien
18:24
wasn't gonna say it'll be interesting actually I wonder whether the heat it's
186
1104040
5770
je n'allais pas dire que ce serait intéressant en fait je me demande si la chaleur se
18:29
spreading from the Middle East to other parts of the world like Australia if
187
1109810
5100
propage du Moyen-Orient vers d'autres parties du monde comme l'Australie si
18:34
you've got anybody from Australia watching at the moment that's right I'd
188
1114910
2970
vous avez quelqu'un d'Australie qui regarde en ce moment c'est vrai
18:37
like to tell us about all the bushfire yes that's a long way though isn't it
189
1117880
3180
j'aimerais nous parler de tous les feux de brousse oui c'est un long chemin mais n'est-ce
18:41
it's about 10,000 miles yes but I think the heat is moving around the earth and
190
1121060
5490
pas environ 10 000 milles oui mais je pensez que la chaleur se déplace autour de la terre et
18:46
maybe go into places it doesn't usually go to so so you think that the heat from
191
1126550
6180
peut-être aller dans des endroits où elle ne va pas habituellement , alors vous pensez que la chaleur
18:52
the Middle East is going all the way to Australia I don't know maybe maybe we're
192
1132730
4380
du Moyen-Orient va jusqu'en Australie je ne sais pas peut-être que nous ne le sommes
18:57
certainly not getting it here well you got to remember also in Australia it's
193
1137110
3450
certainement pas pour bien l'obtenir ici, vous devez vous rappeler aussi qu'en Australie, c'est l'
19:00
summer at the moment so that's the strange thing it's summer in Australia
194
1140560
4320
été en ce moment, c'est donc la chose étrange que c'est l'été en Australie
19:04
and it's freezing cold winter here in the UK isn't it weird their seasons
195
1144880
6540
et qu'il fait un hiver glacial ici au Royaume-Uni, n'est-ce pas bizarre leurs saisons
19:11
around the other way to us it's very strange isn't it they're on the opposite
196
1151420
3870
dans l'autre sens pour nous c'est très étrange n'est-ce pas qu'ils sont de l'autre
19:15
side of the world how different think you can be they're having their summer
197
1155290
3930
côté du monde à quel point vous pouvez être différent ils ont leur été
19:19
now and we're having our winter yes one of our neighbors gave us some very
198
1159220
4440
maintenant et nous avons notre hiver oui un de nos voisins nous a donné
19:23
interesting presents a lady that lives nearby her name is Martha and she gave
199
1163660
5970
des cadeaux très intéressants une dame qui habite à proximité elle s'appelle Martha et elle
19:29
us some some gifts some very interesting hats and one of them is made now we're
200
1169630
7320
nous a offert des cadeaux y chapeaux intéressants et l'un d'eux est fait maintenant nous
19:36
talking about Australia you see you see this this look this is all connected
201
1176950
4560
parlons de l'Australie vous voyez vous voyez ce ce look tout est
19:41
this is how I like to do my things I like to connect all of these things
202
1181510
4470
lié c'est comme ça que j'aime faire mes choses j'aime connecter toutes ces choses
19:45
together so she gave his a hat and it's made from
203
1185980
5630
ensemble alors elle a donné son un chapeau et il est fait de
19:51
opossum fur the fur of the opossum which of course is an Australian animal so but
204
1191610
8260
fourrure d'opossum la fourrure de l'opossum qui bien sûr est un animal australien donc mais
19:59
it's it's very unusual the feeling of the hat it's it's it's like a it is like
205
1199870
5340
c'est très inhabituel la sensation du chapeau c'est c'est comme si c'était comme
20:05
putting a dead animal on your head it's certainly warm I didn't wear it today I
206
1205210
4080
mettre un animal mort sur la tête c'est certainement chaud je n'ai pas je ne le porte pas aujourd'hui
20:09
should have done perhaps it's it is just like putting a dead animal on your head
207
1209290
5960
j'aurais dû le faire peut-être que c'est comme mettre un animal mort sur la tête
20:15
yes I think it was a blend of wool and possum for yes but certainly very light
208
1215250
6880
oui je pense que c'était un mélange de laine et d' opossum pour oui mais certainement très léger
20:22
do you feel it did feel very strange on your head yes I decided not go today
209
1222130
5910
pensez-vous que c'était très étrange sur votre tête oui j'ai décidé de ne pas y aller aujourd'hui
20:28
just drag that's it oh there we go right so it's not so right okay it's not
210
1228040
6480
juste traîne c'est tout oh on y va donc ce n'est pas si bien d'accord il ne fait pas
20:34
cold so certain parts of Saudi Arabia different temperatures but what is the
211
1234520
4440
froid donc certaines parties de l'Arabie Saoudite ont des températures différentes mais quelle est la
20:38
temperature though but in Saudi Arabia right now what is - no can you please
212
1238960
4740
température mais en Arabie Saoudite en ce moment qu'est-ce que c'est - non tu peux s'il vous plaît
20:43
tell us we want a live temperature report from Saudi Arabia right now I'm
213
1243700
5850
dites-nous que nous voulons un rapport de température en direct rt d'Arabie saoudite en ce moment je
20:49
holding Steve because my legs are aching I wonder why I'm standing on one leg
214
1249550
4440
tiens Steve parce que mes jambes me font mal Je me demande pourquoi je me tiens sur une jambe
20:53
like a stalk maybe we should start moving around in a minute mr. Duncan oh
215
1253990
4260
comme une tige peut-être devrions-nous commencer à nous déplacer dans une minute m. Duncan oh
20:58
maybe yes I'm not sure okay cold weather in Bangladesh as well the
216
1258250
6540
peut-être que oui, je ne suis pas sûr que le temps froid au Bangladesh aussi la
21:04
temperature is 5 to 15 degrees well that that is surprisingly cold yes see we
217
1264790
5430
température soit de 5 à 15 degrés bien qu'il fasse étonnamment froid oui voyez
21:10
wouldn't imagine living here in the UK that you would have temperatures that
218
1270220
3570
nous n'imaginerions pas vivre ici au Royaume -Uni que vous auriez des températures aussi
21:13
low so I guess it's 5 degrees at night and 15 during the day yes
219
1273790
7610
basses alors je Je suppose qu'il fait 5 degrés la nuit et 15 pendant la journée oui
21:21
50 yes that still you'd need to go outside with the jumper on wouldn't you
220
1281400
3970
50 oui que vous auriez quand même besoin de sortir avec le pull,
21:25
even with 15 degrees that's not very warm start to stop it's not the most
221
1285370
3840
même avec 15 degrés ce n'est pas très chaud commencer à arrêter ce n'est pas le plus
21:29
warmest see it's 5 degrees here today I'll be honest with you it's not the
222
1289210
4800
chaud voir c'est 5 degrés ici aujourd'hui, je vais être honnête avec vous, ce n'est pas la
21:34
most warmest temperature Millett says go to the copy coffee shop guys we'd like
223
1294010
5760
température la plus chaude Millett dit d'aller au café copie les gars que nous
21:39
to but it's shut yes everywhere is closed it shipped Much Wenlock is closed
224
1299770
4890
aimerions mais c'est fermé oui partout c'est fermé c'est expédié Much Wenlock est fermé
21:44
the coffee shop is closed it's shut so we can't go anywhere to get a drink
225
1304660
5850
le café est fermé c'est fermé donc nous ne pouvons pas aller n'importe où pour prendre un verre
21:50
mind you mr. Duncan yes the the spar shop opposite yes does have a coffee
226
1310510
6450
, mr. Duncan oui, le magasin Spar en face oui a une
21:56
machine in it now oh yes there is a coffee machine in
227
1316960
3190
machine à café maintenant oh oui il y a une machine à café dans le
22:00
shop across the road so we could so we could get a nice hot cup of coffee but I
228
1320150
4830
magasin de l'autre côté de la route afin que nous puissions prendre une bonne tasse de café chaud Mais je
22:04
don't really want to to be honest because nothing beats a nice strong cup
229
1324980
6390
ne veux pas vraiment soyez honnête parce que rien ne vaut une bonne tasse
22:11
of coffee and the only place we like to have that is it home to be honest
230
1331370
5520
de café fort et le seul endroit où nous aimons l' avoir est chez nous pour être honnête
22:16
because Everywhere's closed so no I I don't want a weak watery cup of coffee
231
1336890
6530
parce que Partout est fermé donc non je ne veux pas d'une tasse de café faible et aqueuse
22:23
Olivier says hi from Paris oh how wonderful no don't tap drag
232
1343420
4540
Olivier dit bonjour de Paris oh comme c'est merveilleux non ne tape pas traîne
22:27
there we go hi Olivier I wonder how many times today I'm going to say don't tap
233
1347960
6000
là on y va salut Olivier je me demande combien de fois aujourd'hui je vais dire ne tape pas
22:33
drag we've got we've got somebody in Ukraine okay apparently it's it's 25
234
1353960
7560
traîne on a on a quelqu'un en Ukraine ok apparemment il fait 25
22:41
degrees in Jeddah okay then she's obviously sound zero is
235
1361520
3510
degrés à Djeddah ok alors elle est évidemment le son zéro est
22:45
that the capitalist not Euro be a jet I like that
236
1365030
2610
que le capitaliste pas l'euro soit un jet j'aime bien ça
22:47
well you're selling me on yeah I don't know I'm asking so but I have heard a
237
1367640
5220
tu me vends ouais je ne sais pas je le demande mais j'ai entendu un
22:52
jet at 24 25 degrees that's a nice temperature I like Twitter yeah I think
238
1372860
4200
jet à 24 25 degrés c'est une belle température j'aime Twitter ouais je pense que
22:57
yes do you know what today you know what would make today perfect if today the
239
1377060
5460
oui savez-vous ce qu'aujourd'hui vous savez ce qui rendrait aujourd'hui parfait si aujourd'hui la
23:02
temperature was 25 degrees it would be lovely but it isn't it's about 8:00 it's
240
1382520
6060
température était de 25 degrés s ce serait charmant mais ce n'est pas il est environ 8h00 il fait
23:08
about 8 degrees I think it's 5 yes I think it's colder than that we never get
241
1388580
5910
environ 8 degrés Je pense qu'il fait 5 oui je pense qu'il fait plus froid que ça nous n'avons jamais de
23:14
snow in right why don't you make coffee at home well we would have done but we
242
1394490
5970
neige bien pourquoi ne faites-vous pas du café à la maison bien nous l'aurions fait mais nous
23:20
didn't have time because we needed to get out hmm do your livestream before it
243
1400460
6350
n'avions pas le temps parce que nous devions sortir hmm faites votre livestream avant qu'il ne fasse
23:26
before it goes dark go dark in about an hour and the other
244
1406810
3370
noir dans environ une heure et l'autre
23:30
problem is that there are lots of rain showers today so we thought we would
245
1410180
4770
problème est qu'il y a beaucoup d'averses de pluie aujourd'hui, donc nous avons pensé que
23:34
come out whilst the rain was not falling Jeddah isn't the capital city what's the
246
1414950
5400
nous sortirions pendant la pluie ne tombait pas Djeddah n'est pas la capitale quelle est la
23:40
capital city of Sandy Arabia we should know Oh dad I think it's read ok then
247
1420350
5160
capitale de Sandy Arabia nous devrions savoir Oh papa je pense que c'est lu ok alors
23:45
are they having are they having the World Cup in Riyadh I think they are in
248
1425510
7740
ont-ils ont-ils la Coupe du monde à Riyad Je pense qu'ils sont en
23:53
2080 is it Riyadh somebody tell us is that
249
1433250
4860
2080 est-ce Riyad quelqu'un nous dit, c'est que
23:58
the capital of Saudi Arabia you do realize we're gonna get we're gonna get
250
1438110
3390
la capitale de l'Arabie saoudite, vous réalisez que nous allons avoir nous allons avoir
24:01
so many no viewers complaining we're gonna get so many keep viewers
251
1441500
5310
tellement de téléspectateurs ne se plaignent pas nous allons avoir tellement de téléspectateurs continuez à se
24:06
complaining yeah our lack of knowledge well go into that yes
252
1446810
4360
plaindre ouais notre manque de connaissances va bien là-dedans
24:11
yes had a yes we've had one no and one yes yes to what though
253
1451170
4140
oui oui avait un oui on en a eu un non et un oui oui a quoi quoique
24:15
the capital of yes it's true yes that's it because the the World Cup is taking
254
1455310
5100
la capitale du oui c'est vrai y es c'est parce que la Coupe du monde a
24:20
place isn't it Oh mr. Duncan you see my general knowledge knows no bounds well
255
1460410
4740
lieu n'est-ce pas Oh mr. Duncan, vous voyez, mes connaissances générales ne connaissent pas de limites, eh bien,
24:25
you did have two guesses I mean eventually the you know you know that
256
1465150
4620
vous avez eu deux suppositions, je veux dire finalement, vous savez que vous savez que
24:29
the laws of possibilities you would eventually name the right place there we
257
1469770
6450
les lois des possibilités vous nommeriez éventuellement le bon endroit là-bas, nous
24:36
go fastened up that right let's go back a
258
1476220
3270
allons attacher ce droit, revenons un peu en arrière, d'
24:39
bit okay then you know I really feel as if Steve is going to disconnect this
259
1479490
4950
accord, alors vous sais que j'ai vraiment l'impression que Steve va déconnecter ce
24:44
livestream with his big clumsy fingers well yesterday we tried to do a live
260
1484440
4560
livestream avec ses gros doigts maladroits eh bien hier nous avons essayé de faire un live
24:49
stream didn't mean it went wrong yes something weird happened yesterday we
261
1489000
3630
stream ça ne voulait pas dire que ça s'était mal passé oui quelque chose de bizarre s'est passé hier nous
24:52
went out for a Christmas walk yesterday and I decided to do a live stream but
262
1492630
4710
sommes sortis pour une promenade de Noël hier et j'ai décidé pour faire un flux en direct mais
24:57
for some reason the phone wouldn't work he was doing some crazy stuff so I'm
263
1497340
5070
pour une raison quelconque, le téléphone ne fonctionnait pas, il faisait des trucs fous, donc je suis
25:02
glad to see that the phone is working today we went walking for about 20
264
1502410
5940
content de voir que le téléphone fonctionne aujourd'hui, nous sommes allés marcher pendant environ 20
25:08
minutes out to this spectacular place mr. Duncan sets everything up and your
265
1508350
5760
minutes jusqu'à cet endroit spectaculaire m. Duncan configure tout et votre
25:14
phone suddenly went weird and you'd got 80% battery and then suddenly it went
266
1514110
4260
téléphone est soudainement devenu bizarre et vous aviez 80% de batterie, puis tout à coup il est
25:18
down to 10% I know it was weird something my iPhone had some sort of
267
1518370
4710
tombé à 10% Je sais que c'était bizarre quelque chose que mon iPhone a eu une sorte de
25:23
seizure but it went crazy wow the Dakar race yes that's a famous desert race
268
1523080
8390
crise mais c'est devenu fou wow la course Dakar oui c'est une célèbre course
25:31
across across Saudi Arabia that's a very famous is that is that with camels that
269
1531470
6190
dans le désert à travers l'Arabie saoudite qui est très célèbre, c'est que c'est avec des chameaux que
25:37
no it that's with no that's with cars oh I see with cars with cars that
270
1537660
4830
non c'est sans c'est avec des voitures oh je vois avec des voitures avec des voitures
25:42
especially set up - you see I knew that you would know that because Steve is
271
1542490
5910
spécialement configurées - vous voyez, je savais que vous le sauriez parce que Steve est
25:48
crazy about cars yeah one of the gifts that I got for mr.
272
1548400
4500
fou de voitures ouais l'un des cadeaux que j'ai eu pour mr.
25:52
Steve was a lovely calendar with lots of British cars we can show that maybe on
273
1552900
7080
Steve était un beau calendrier avec beaucoup de voitures britanniques, nous pouvons montrer que peut-être
25:59
Sunday we'll show that on Sunday even though we won't be here on Sunday
274
1559980
3180
dimanche nous montrerons cela dimanche même si nous ne serons pas là dimanche
26:03
because we have a special guest staying with us
275
1563160
3990
parce que nous avons un invité spécial qui reste avec nous
26:07
ah so my studio has to be destroyed and taken apart it will be no more it has
276
1567150
8760
ah donc mon studio doit être détruit et démonté ce ne sera plus il a
26:15
the Dakar race that's very famous I'd love to do that that looks very exciting
277
1575910
3750
la course Dakar qui est très célèbre j'aimerais faire ça qui a l'air très excitant
26:19
you have to have special ties and everything to go through these go on the
278
1579660
3450
il faut avoir des liens spéciaux et tout pour traverser ça va sur le
26:23
sand and it's a it's a big test I would think
279
1583110
5270
sable et c'est un c'est un gros test je pense
26:28
I would have thought reliability of cars I would have thought the worst place
280
1588380
3930
que j'aurais pensé à la fiabilité des voitures j'aurais pensé que le pire endroit
26:32
Steve the worst place to actually drive a car will be on sand well it's a it's a
281
1592310
6090
Steve le pire endroit pour conduire une voiture sera sur le sable eh bien c'est un
26:38
test of a car of cars reliability if you can withstand the Dakar race you can
282
1598400
6450
test de fiabilité d'une voiture de voitures si vous pouvez résister à la course Dakar vous pouvez à
26:44
just about do anything and I think if you've got yes yes and I think they they
283
1604850
8100
peu près tout faire et je pense que si vous avez oui oui et je pense qu'ils ont
26:52
tend to say that because you need four by four in the sand and in the desert
284
1612950
4680
tendance à dire que parce que vous avez besoin de quatre par quatre dans le sable et dans le désert,
26:57
what's a four by four a car with four-wheel drive so all of the all of
285
1617630
4920
qu'est-ce qu'un quatre par quatre une voiture à quatre roues motrices donc toutes les toutes
27:02
the wheels are controlled by the engine yes yes instead of front wheel driver
286
1622550
6090
les roues sont contrôlées par le moteur oui oui au lieu de conducteur de roue
27:08
the front wheels are powered or the rear all and you need that of course in the
287
1628640
4410
avant les roues avant sont motrices ou l'arrière toutes et vous en avez besoin bien sûr dans les
27:13
deserts and I think the cars that tend to be the most reliable in those
288
1633050
3960
déserts et je pense que les voitures qui ont tendance à être les plus fiables dans ces
27:17
situations are the Japanese cars I'm just trying to think of the name of one
289
1637010
5790
situations sont les voitures japonaises j'essaie juste de penser au nom d'un
27:22
particular one that always tends to do very well in those conditions
290
1642800
3390
particulier qui a toujours tendance à très bien se débrouiller dans ces conditions
27:26
Toyota it's the you are right mr. Duncan it's the Land Cruiser yeah the Toyota
291
1646190
5250
Toyota c'est le tu as raison mr. Duncan c'est le Land Cruiser ouais le Toyota
27:31
Landcruiser is it I knew that I knew that yes yes that's what we call a lucky
292
1651440
6600
Landcruiser est-ce que je savais que je savais que oui oui c'est ce que nous appelons une
27:38
guess by the way that was a very lucky guess you know that Saudi Arabia is
293
1658040
4560
supposition chanceuse d'ailleurs c'était une supposition très chanceuse vous savez que l'Arabie saoudite est
27:42
bigger than UK France Italy Germany all together that is yes rather than
294
1662600
4530
plus grande que le Royaume-Uni France Italie Allemagne tous ensemble cela est oui plutôt que de
27:47
gathering you would say don't tap drag nobody is bigger than them combined
295
1667130
8490
rassembler, vous diriez de ne pas appuyer sur glisser, personne n'est plus grand qu'eux combinés,
27:55
could everyone please tell Steve don't tap drag I'm teaching somebody walls in
296
1675620
7410
tout le monde pourrait s'il vous plaît dire à Steve de ne pas appuyer sur glisser J'enseigne à quelqu'un des murs en
28:03
English here so when you put the word gathering in that sentence you would
297
1683030
4380
anglais ici, donc quand vous mettez le mot rassemblement dans cette phrase, vous le feriez
28:07
probably put combined instead would be a more suitable word would it not I don't
298
1687410
5880
probablement mettre combiné à la place serait un mot plus approprié ne serait-ce pas Je ne sais pas
28:13
know I think that was saying what are you talking about reading that your
299
1693290
5400
Je pense que cela voulait dire de quoi parles-tu de lire que tes
28:18
glasses kind of I kind of it what do we talk you know Saudi Arabia is bigger
300
1698690
4020
lunettes en quelque sorte je en quelque sorte de quoi parlons-nous tu sais que l'Arabie saoudite est plus grande
28:22
than the UK what's that France Italy Germany gathering oh I see I mean
301
1702710
4620
que le Royaume-Uni qu'est-ce que c'est que France Italie Allemagne qui se rassemble oh je vois je veux dire
28:27
growing now I think they mean combined Oh getting together
302
1707330
4110
grandir maintenant je pense qu'ils veulent dire combinés Oh se réunir
28:31
no just combined together yeah I think what they're saying is that the
303
1711440
7860
non juste combinés ouais je pense que ce qu'ils disent, c'est que la
28:39
size of Saudi Arabia is bigger than France Germany Italy or combined come
304
1719300
8190
taille de l'Arabie saoudite est plus grande que la France Allemagne Italie ou combiner d
28:47
from de mr. Duncan oh I see so it's so a combination of one group is the same
305
1727490
5760
venir de mr. Duncan oh je vois donc c'est tellement une combinaison d'un groupe est de la même
28:53
size is en thing you are comparing it to I think that's trying to say that if you
306
1733250
5160
taille est une chose à laquelle vous le comparez, je pense que cela essaie de dire que si
28:58
to look at the landmass area of UK France Italy Germany
307
1738410
4050
vous regardez la superficie du Royaume-Uni France Italie Allemagne d'
29:02
okay then Saudi Arabia would still be bigger
308
1742460
4550
accord, alors l'Arabie saoudite serait toujours être plus grand
29:08
I didn't think standing in a wet Street could be any more boring but somehow we
309
1748130
7140
Je ne pensais pas que se tenir dans une rue mouillée pouvait être plus ennuyeux, mais d'une manière ou d'une autre, nous le rendons
29:15
are making it more boring than it should be a lot of people wandering around well
310
1755270
3810
plus ennuyeux qu'il ne devrait être beaucoup de gens qui se promènent bien
29:19
I'm just answering the questions on the line is this your word of the day people
311
1759080
4380
Je réponds juste aux questions sur la ligne est-ce votre mot du jour les gens
29:23
why don't other names when we say people with Steve is talking about the public
312
1763460
4710
pourquoi pas d'autres noms quand nous disons que les gens avec Steve parlent du public
29:28
the general public walking around as Bonjour a Rio Noel okay once you're a
313
1768170
9090
le grand public se promenant comme Bonjour a Rio Noel d'accord une fois que vous êtes un
29:37
Rio noel is that cuz your load its joyous so it is hello have a joyous
314
1777260
5610
Rio noel c'est parce que votre charge est joyeuse donc c'est bonjour passez un
29:42
Christmas doing do you know that for certain
315
1782870
2790
joyeux Noël savez-vous que pour certains
29:45
yes okay Giulio is happy happy in French suddenly a lot of people everywhere yes
316
1785660
7650
oui d'accord Giulio est heureux heureux en français du coup beaucoup de gens partout oui
29:53
and people they've all had their Christmas they're all other Boxing Day
317
1793310
3060
et les gens ils ont tous eu leur Noël ils sont tous les autres déjeuners du lendemain de Noël
29:56
lunches and they've all come out for a walk we are surrounded we are surrounded
318
1796370
3630
et ils sont tous sortis pour une promenade nous sommes entourés nous sommes entourés
30:00
by human beings well there is a student okay a student of mr. Duncan this is not
319
1800000
9540
de h uman êtres bien il y a un étudiant d' accord un étudiant de mr. Duncan ce n'est pas
30:09
what we normally do by the way normally we do things in a slightly different way
320
1809540
3920
ce que nous faisons normalement d'ailleurs normalement nous faisons les choses d'une manière légèrement différente
30:13
normally I'm in my living room a key stand which says Javid sorry are we
321
1813460
5350
normalement je suis dans mon salon un porte-clés qui dit Javid désolé avons-
30:18
having two separate live streams here normally I'm in my lovely warm studio
322
1818810
4170
nous deux flux en direct séparés ici normalement je suis dans ma belle studio chaleureux
30:22
but today because it's Boxing Day what are we doing Steve we are doing a live
323
1822980
5340
mais aujourd'hui parce que c'est le lendemain de Noël qu'est -ce qu'on fait Steve nous faisons une
30:28
stream because that is tradition now it is not yet you can forget about the
324
1828320
5850
diffusion en direct parce que c'est la tradition maintenant ce n'est pas encore vous pouvez oublier le
30:34
Queen's speech you don't need the Queen when you have two queens on Boxing Day
325
1834170
5700
discours de la reine vous n'avez pas besoin de la reine quand vous avez deux reines le lendemain de Noël
30:39
there's no answer to that Andrea Drago says have you been to
326
1839870
5940
il n'y a pas de réponse à cela Andrea Drago dit êtes-vous allé à
30:45
Margate no I haven't but you obviously have a new study there fan
327
1845810
5560
Margate non je ne l'ai pas fait mais vous avez évidemment une nouvelle étude là-bas fan
30:51
tastic Margate is a lovely seaside resort very popular many people like to
328
1851370
4860
tastic Margate est une charmante station balnéaire très populaire beaucoup de gens aiment
30:56
go to Margate during the summer holidays hmm
329
1856230
4440
aller à Margate pendant les vacances d'été hmm
31:00
in northern Pakistan it is now colder than the UK I would imagine yes you know
330
1860670
8970
dans le nord Le Pakistan, il fait maintenant plus froid que le Royaume-Uni, j'imagine que oui, vous savez,
31:09
you just I'm always surprised when hot countries and you always think that
331
1869640
4740
je suis toujours surpris quand les pays chauds et vous pensez toujours
31:14
they're hot all the time are actually sometimes colder than the UK very
332
1874380
7170
qu'ils sont chauds tout le temps sont en fait parfois plus froids que le Royaume-Uni, très
31:21
strange I think the Khyber Pass is quite cold autumn ah there's nothing there's
333
1881550
4080
étrange, je pense que le Khyber Pass est assez froid l'automne ah il n'y a rien il n'y a
31:25
nothing colder than my Khyber Pass yes we don't get when especially when the
334
1885630
4950
rien de plus froid que mon col de Khyber oui on n'a pas quand surtout quand le
31:30
wind blows up there those at the Urals I've just heard somebody laughing out
335
1890580
6870
vent souffle là-bas ceux de l'Oural je viens d'entendre quelqu'un éclater de
31:37
loud yes that's probably because it's a local walking past when we say local we
336
1897450
5490
rire oui c'est probablement parce que c'est un passage local quand on dit local nous voulons
31:42
mean somebody who lives here we're locals what we are locals even
337
1902940
4020
dire quelqu'un qui vit ici nous sommes des locaux ce que nous sommes des locaux même
31:46
though we moved here from China we are locals even though we moved here from
338
1906960
4680
si nous avons déménagé ici de Chine nous sommes des locaux même si nous avons déménagé ici d'
31:51
another place although many of the people here they all marry each other
339
1911640
4740
un autre endroit bien que beaucoup de gens ici se marient tous
31:56
you know they marry their cousins and you know a lot of a lot of inbreeding
340
1916380
5450
vous savez qu'ils épousent leurs cousins et vous savez beaucoup de beaucoup de consanguinité,
32:01
somebody just turn around when you said that mr. Duncan yes I know I can as they
341
1921830
5530
quelqu'un s'est retourné quand vous avez dit que mr. Duncan oui je sais que je peux car ils l'ont
32:07
really turned him to they turn to one of their heads around Oh calm is a very
342
1927360
4830
vraiment tourné vers l'une de leurs têtes Oh calme est un
32:12
common name in Pakistan yes okay and we have a mayor in a mayor England didn't
343
1932190
6780
nom très courant au Pakistan oui d'accord et nous avons un maire dans un maire L'Angleterre n'a pas
32:18
called Sadiq Khan that says it's true so some people like him and some people
344
1938970
5400
appelé Sadiq Khan qui dit que c'est vrai donc certaines personnes l'aiment et certaines personnes
32:24
don't like him well of course in the UK we have a very large Pakistani
345
1944370
3780
ne l'aiment pas bien sûr au Royaume-Uni, nous avons une très grande
32:28
population so that is why that there's nothing very multicultural here in the
346
1948150
7290
population pakistanaise, c'est pourquoi il n'y a rien de très multiculturel ici au Royaume-
32:35
UK and so nothing wrong with us voting somebody with the name count to be the
347
1955440
7890
Uni et donc rien de mal à ce que nous votions quelqu'un avec le nom compter pour être le
32:43
London mayor that's not what you said last night that's not true mr. didn't
348
1963330
6210
maire de Londres ce n'est pas ce que vous avez dit hier soir ce n'est pas vrai mr. n'était pas
32:49
was just making making things up as he goes along I love I love the way Steve
349
1969540
3780
juste en train d'inventer des choses au fur et à mesure que j'aime j'aime la façon dont Steve
32:53
suppresses all his inner angst of course you wouldn't say he was he's not
350
1973320
4920
supprime toute son angoisse intérieure bien sûr vous ne diriez pas qu'il était il n'est pas
32:58
Pakistani yeah that I think he was born here in the UK his father wasn't his
351
1978240
4710
pakistanais ouais je pense qu'il est né ici au Royaume-Uni son père son père n'était-il pas
33:02
father a bus driver probably I want to say I went to say
352
1982950
4410
chauffeur de bus probablement, je veux dire que je suis allé dire
33:07
that Sadiq Khan's father was a bus driver Omar I just an average person so
353
1987360
5220
que le père de Sadiq Khan était chauffeur de bus Omar, je suis juste une personne moyenne, donc
33:12
really to become the mayor of London from from very humble beginnings is
354
1992580
5280
vraiment devenir maire de Londres depuis des débuts très modestes est
33:17
quite a thing I think it's amazing was he an MP before that I can't
355
1997860
3960
une sacrée chose je pense c'est incroyable était-il un député avant que je ne me
33:21
remember I think he was an MP actually a member of parliament and they wanting my
356
2001820
4440
souvienne je pense qu'il était un député en fait un membre du parlement et ils voulaient ma
33:26
hand my hand is now frozen I really I really need my gloves
357
2006260
5340
main ma main est maintenant gelée j'ai vraiment vraiment besoin de mes gants
33:31
Inigo is is saying hello from the Basque Country in Spain I bet that's beautiful
358
2011600
7110
Inigo dit bonjour du Pays basque en Espagne je parie que c'est beau
33:38
I'd love to go to the Basque Country in Spain okay warm and wet here in Moscow
359
2018710
6599
j'aimerais aller au Pays basque en Espagne d'accord chaud et humide ici à Moscou
33:45
or warm well it's what do you mean by warm what do you mean by warm
360
2025309
5581
ou bien chaud c'est ce que tu veux dire par chaud que veux tu dire par chaud
33:50
I suppose that's because you do get extreme weather in Moscow when you say
361
2030890
5520
je suppose que c'est parce que tu as des conditions météorologiques extrêmes à Moscou quand tu dis
33:56
warm probably five degrees is worn to you yes judgmental it's about five six
362
2036410
9000
chaud probablement cinq degrés te sont portés oui jugement il fait environ cinq six
34:05
degrees here today in the UK oh I've done it again okay yeah
363
2045410
7440
degrés ici aujourd'hui au Royaume-Uni oh je l' ai encore fait d'accord ouais
34:12
drag don't drop me latest asking about the Queen do you mean the Queen or a
364
2052850
6690
traîne ne me laisse pas tomber la dernière question sur la reine tu veux dire la reine ou une
34:19
queen at the Queen of England yesterday gave a very interesting speech now every
365
2059540
5220
reine à la reine d'Angleterre hier a prononcé un discours très intéressant maintenant, chaque
34:24
year this is one of the Christmas traditions isn't it Steve yes let's step
366
2064760
4020
année, c'est l'une des traditions de Noël, n'est-ce pas Steve oui, revenons un
34:28
further back here because we don't need to always there we go so one of the
367
2068780
4889
peu en arrière ici parce que nous n'avons pas besoin de toujours y aller, donc l'une des
34:33
traditions here in the UK on Christmas Day is the Queen of England queen
368
2073669
5730
traditions ici au Royaume-Uni le jour de Noël est la reine d'Angleterre
34:39
elizabeth ii gives a speech to the nation doesn't she she does and
369
2079399
6571
elizabeth ii donne un discours à la nation n'est-ce pas elle le fait et
34:45
yesterday she was talking about how difficult the year has been for various
370
2085970
5340
hier elle parlait de la difficulté de l'année pour diverses
34:51
reasons the average common person like mr. Steve and myself we are very common
371
2091310
8120
raisons la personne ordinaire comme mr. Steve et moi-même, nous sommes très communs,
34:59
we are we are all thinking about the things that have happened this year and
372
2099430
4929
nous pensons tous aux choses qui se sont produites cette année et
35:04
let's not forget that this year politically it's been quite a bumpy year
373
2104359
6121
n'oublions pas que cette année politiquement, cela a été une année assez cahoteuse
35:10
in fact that's what the Queen said the Queen said hello my name is the Queen of
374
2110480
6389
en fait, c'est ce que la reine a dit la reine a dit bonjour mon nom est le La reine d'
35:16
England and all I can say about this year is that it's been
375
2116869
5041
Angleterre et tout ce que je peux dire à propos de cette année, c'est que ça a été
35:21
very bumpy we didn't actually watch it no I don't know how many people do now
376
2121910
6750
très cahoteux, nous ne l'avons pas vraiment regardé non, je ne sais pas combien de personnes le font maintenant
35:28
in the UK it used to be certainly when I was growing up watching the Queen at 3
377
2128660
6750
au Royaume-Uni, c'était certainement quand je grandissais en regardant le La reine à 3
35:35
o'clock was a tradition everybody sat down and watched the Queen but I don't
378
2135410
4890
heures était une tradition, tout le monde s'asseyait et regardait la reine, mais je ne
35:40
think they do these days you might watch the highlights but I didn't think people
379
2140300
4350
pense pas qu'ils le fassent ces jours-ci, vous pourriez regarder les faits saillants, mais je ne pensais pas que les gens
35:44
really take much notice anymore no well the thing is because we have the
380
2144650
6000
prêtaient vraiment plus attention, non, c'est parce que nous avoir
35:50
internet and streaming lots of people watch the Queen speech at different
381
2150650
5970
Internet et diffuser beaucoup de gens regardent le discours de la reine à des
35:56
times so yeah Andrea our Andrey Andrey drago says do you suggest going to
382
2156620
7290
moments différents, alors oui Andrea notre Andrey Andrey drago dit suggérez-vous d'aller à
36:03
Bristol miss Bristol is a nice place built on slavery that's one of the
383
2163910
6870
Bristol miss Bristol est un bel endroit construit sur l'esclavage qui est l'une des
36:10
unfortunate things about Bristol a lot of its wealth and a lot of its
384
2170780
5840
choses malheureuses à propos de Bristol beaucoup de ses richesse et beaucoup o f son
36:16
infrastructure and a lot of the things that that were created there originally
385
2176620
4780
infrastructure et beaucoup de choses qui y ont été créées à l'origine,
36:21
we're actually on the back of slavery so a lot of people don't like to talk too
386
2181400
5130
nous sommes en fait sur le dos de l'esclavage, donc beaucoup de gens n'aiment pas
36:26
much about Bristol well you could go to Bristol have you been to the UK if it
387
2186530
5640
trop parler de Bristol, eh bien, vous pourriez aller à Bristol si vous étiez au Royaume-Uni si
36:32
was your first visit to the UK I wouldn't say go to Bristol on your first
388
2192170
4800
c'était votre première visite au Royaume-Uni, je ne dirais pas d'aller à Bristol lors de votre première
36:36
visit you could come and see us in Wenlock
389
2196970
3030
visite, vous pourriez venir nous voir à Wenlock
36:40
if it's true come here come to much Wenlock come and see mr. Steve and you
390
2200000
4200
si c'est vrai, venez ici, venez trop Wenlock, venez voir m. Steve et vous
36:44
can have a cup of tea with us everywhere shut up not now
391
2204200
6570
pouvez prendre une tasse de thé avec nous partout, taisez-vous pas maintenant
36:50
yes if it's your first visit I wouldn't say well you could just go just go if
392
2210770
6450
oui si c'est votre première visite, je ne dirais pas bien, vous pouvez simplement y aller si
36:57
it's a cheap flight just go I'm sure you have a nice I'm getting the feeling
393
2217220
3180
c'est un vol pas cher, allez-y, je suis sûr que vous avez un bon je J'ai l'impression que
37:00
Steve is not an expert on Bristol one little fact about Bristol is that they
394
2220400
4710
Steve n'est pas un expert de Bristol. Un petit fait à propos de Bristol, c'est
37:05
have they are the first country the first town in the UK to ban diesel cars
395
2225110
7620
qu'ils sont le premier pays, la première ville du Royaume-Uni, à interdire les voitures diesel,
37:12
okay so if you drive a diesel car you can't drive it into Bristol I had a
396
2232730
5370
donc si vous conduisez une voiture diesel, vous ne pouvez pas la conduire. à Bristol, j'ai eu le
37:18
feeling you you might know something about cars to do with Krystal unless
397
2238100
4020
sentiment que vous connaissiez peut-être quelque chose sur les voitures à faire avec Krystal, à moins que
37:22
it's a taxi or a bus I know one thing my feet are freezing oh you should have
398
2242120
4620
ce ne soit un taxi ou un bus, je sais une chose, mes pieds gèlent, oh, vous auriez dû
37:26
worn some thick socks mr. Duncan no I'm wearing some cheap horrible socks
399
2246740
5250
porter des chaussettes épaisses, m. Duncan non, je porte des chaussettes horribles bon marché à la
37:31
instead so we didn't hear the Queen speech
400
2251990
2750
place, donc nous n'avons pas entendu le discours de la reine,
37:34
there's probably something in try out of notes and interest in there yes you know
401
2254740
4990
il y a probablement quelque chose à essayer dans les notes et l'intérêt là-dedans oui, vous savez,
37:39
we talked about how difficult the year has been for her because one of her sins
402
2259730
5460
nous avons parlé de la difficulté de l' année pour elle parce que l'un d'elle les péchés ont
37:45
is in a little bit of trouble at the moment yes of course and of course her
403
2265190
7700
un peu de mal en ce moment oui bien sûr et bien sûr ses
37:52
grandchildren they they all appear to be having arguments as well falling out so
404
2272890
5980
petits-enfants ils semblent tous avoir des disputes aussi, alors
37:58
yes the Queen and of course her husband was in hospital recently having is his
405
2278870
6840
oui la reine et bien sûr son mari étaient à l'hôpital récemment après avoir
38:05
piles removed see they're saying that it was something that was pre conditioned
406
2285710
5970
retiré ses pieux voir ils disent que c'était quelque chose qui était préconditionné
38:11
for a precondition do you know that Steve yeah when Prince Philip the Duke
407
2291680
4950
pour une condition préalable savez-vous que Steve ouais quand le prince Philip le duc
38:16
of Edinburgh was rushed to hospital the other day they said it was a
408
2296630
4740
d'Édimbourg a été transporté à l'hôpital l' autre jour, ils ont dit que c'était une
38:21
pre-existing condition and I think I think it was hemorrhoids but they just
409
2301370
5730
condition préexistante et je pense que je le pense c'était des hémorroïdes mais ils ne voulaient tout simplement
38:27
didn't want to say it wouldn't they say what it was yes they didn't tell us I I
410
2307100
4020
pas dire qu'ils ne diraient pas ce que c'était oui ils ne nous ont pas dit je
38:31
think it was something embarrassing like hemorrhoids there's lots of snow falling
411
2311120
4110
pense que c'était quelque chose d'embarrassant comme les hémorroïdes il y a beaucoup de neige qui tombe
38:35
in northern Pakistan well we haven't got any snow falling here at all at the
412
2315230
4980
dans le nord du Pakistan eh bien nous n'en avons pas neige tomber ici du tout au
38:40
moment you see you see you seem a bit obsessed with the
413
2320210
2940
moment où vous voyez vous voyez vous semblez un peu obsédé par les
38:43
temperatures in other countries I am so we had some lovely gifts mr.
414
2323150
5280
températures dans d'autres pays je suis donc nous avons eu de beaux cadeaux mr.
38:48
Steve bought me some lovely colorful socks which I might show you on Sunday
415
2328430
4560
Steve m'a acheté de jolies chaussettes colorées que je pourrais vous montrer dimanche
38:52
if we are here but I don't think we are because mr. Steve's mum is coming to
416
2332990
4920
si nous sommes ici, mais je ne pense pas que nous le soyons parce que m. La mère de Steve vient
38:57
stay with us which means that I have to take my studio to pieces so Steve's mum
417
2337910
6870
rester avec nous, ce qui signifie que je dois démonter mon studio pour que la mère de Steve
39:04
has somewhere to sleep yes you are right that's vodka man I think okay yes he is
418
2344780
7080
ait un endroit où dormir oui tu as raison c'est de la vodka mec je pense d'accord oui c'est
39:11
a very wise lady she's indeed she's seen I think how many Prime Minister's about
419
2351860
5330
une femme très sage elle est en effet elle a vu je pense comment de nombreux premiers ministres ont environ
39:17
25 or something I don't know you putting these figures at your head yes because
420
2357190
5290
25 ans ou quelque chose comme ça, je ne sais pas si vous mettez ces chiffres à votre tête oui parce
39:22
so yes she's a very very wise indeed could you could you just move back
421
2362480
4710
que oui, elle est très très sage, en effet, pourriez-vous reculer
39:27
slightly because you sort of leaning into their microphone they says I can't
422
2367190
6840
légèrement parce que vous vous penchez en quelque sorte sur leur microphone, ils disent que je peux '
39:34
understand why you need to have a royal family what a lot of us think that yes
423
2374030
6020
Je ne comprends pas pourquoi vous avez besoin d'avoir une famille royale ce que beaucoup d'entre nous pensent que oui
39:40
there are people who are Royalists and when you say Royalists
424
2380680
5310
il y a des gens qui sont royalistes et quand vous dites royalistes
39:45
means that you are a fan of the royal family that's right there are also
425
2385990
3990
signifie que vous êtes un fan de la famille royale c'est vrai il y a aussi des
39:50
anti Royalists and they think that there should be no royal family we should
426
2390060
6300
anti royalistes et ils pensent que il ne devrait pas y avoir de famille royale, nous devrions en
39:56
actually live in a republic so yes it's quite strange isn't it well
427
2396369
4471
fait vivre dans une république, alors oui, c'est assez étrange, n'est-ce pas
40:00
interestingly enough you see Australia well Australia you seem you seem to like
428
2400840
5820
assez intéressant, vous voyez l'Australie, eh bien l'Australie, vous semblez aimer l'
40:06
Australia today well bigger day they had a vote a few
429
2406660
3120
Australie aujourd'hui bien plus grand jour, ils ont voté il y a quelques
40:09
years ago on whether the Queen should remain as their head of state and they
430
2409780
5820
années o n si la reine devrait rester à la tête de l'État et ils ont
40:15
voted yes they wanted to keep the Queen because there's been a very long running
431
2415600
7560
voté oui, ils voulaient garder la reine parce qu'il y a eu un très long
40:23
movement to try and get rid of the Queen in Australia okay the head of state but
432
2423160
4230
mouvement pour essayer de se débarrasser de la reine en Australie d'accord le chef de l'État mais
40:27
she's still she's still there so I don't think it stopped raining mr. Duncan we
433
2427390
5580
elle est toujours elle est toujours là donc je ne pense pas qu'il a cessé de pleuvoir mr. Duncan nous
40:32
don't need the umbrella anymore who is my here is my rendition of singing in
434
2432970
6030
n'avons plus besoin du parapluie qui est mon voici mon interprétation de chanter sous
40:39
the rain would you like to see a rendition of singing in the rain mask
435
2439000
3690
la pluie aimeriez-vous voir une interprétation de chanter sous la pluie masque
40:42
mr. Steve takes a rest here we go and I did it dad I'm singing in the rain just
436
2442690
12630
mr. Steve se repose on y va et je l' ai fait papa je chante sous la pluie juste en
40:55
singing in a way mr. Steve he's blowing his nose what a pain he's ready and wet
437
2455320
10460
chantant d'une certaine manière mr. Steve il se mouche quelle douleur il est prêt et mouillé d'
41:05
okay Steve oh how he finished I enjoyed that there were people around
438
2465780
5980
accord Steve oh comment il a fini j'ai apprécié qu'il y ait des gens autour de
41:11
you see so I became suddenly very shy and as embarrassed as a
439
2471760
7040
vous voyez donc je suis devenu soudainement très timide et aussi gêné
41:18
the Hollywood producer over there I think wants to once you to sign you up
440
2478800
3720
qu'un producteur hollywoodien là-bas je pense veut une fois que vous vous inscrire
41:22
for a film where is mr. Duncan go or we can hear them birds singing well quite
441
2482520
5370
pour un film où est mr. Duncan s'en va ou nous pouvons entendre les oiseaux chanter très
41:27
probably oh oh that's very sad mr. Duncan doesn't know yet about
442
2487890
6930
probablement oh oh c'est très triste mr. Duncan ne sait pas encore à propos de
41:34
Belarusian mother our thanks for letting us know that's very sad news indeed mr.
443
2494820
8580
la mère biélorusse, merci de nous avoir fait savoir que c'est vraiment une très triste nouvelle, mr.
41:43
Duncan's is is doesn't know that if he did he wouldn't be dancing around with
444
2503400
4110
Duncan ne sait pas que s'il le faisait, il ne danserait pas avec
41:47
his umbrella so I'll tell him when he comes back I've got some bad news mr.
445
2507510
5220
son parapluie, alors je lui dirai quand il reviendra que j'ai de mauvaises nouvelles, m.
41:52
Duncan was that Belarus news mother's dying
446
2512730
3480
Duncan était que la mère de la nouvelle biélorusse est en train de mourir
41:56
oh so that's very sad you as you were dancing around in the square of course
447
2516210
7350
oh donc c'est très triste que vous dansiez sur la place bien sûr
42:03
you didn't know that but that is very sad news and we send all our best wishes
448
2523560
4980
vous ne le saviez pas mais c'est une très triste nouvelle et nous envoyons tous nos meilleurs vœux
42:08
- best wishes - Belarusian and ER and her family at this what must be very
449
2528540
6210
- meilleurs vœux - biélorusse et ER et sa famille à ce qui doit être un
42:14
difficult time I think so tickle Iran Christmas mr. Duncan is in la-la land
450
2534750
5760
moment très difficile, je pense donc chatouiller Iran Noël m. Duncan est dans la-la land
42:20
yes that is a very good phrase if you say you're in la-la land it means that
451
2540510
4740
oui c'est une très bonne phrase si vous dites que vous êtes dans la-la land cela signifie que
42:25
you've gone a bit mad a bit loopy you don't know what you're doing I'm not
452
2545250
5100
vous êtes devenu un peu fou un peu fou vous ne savez pas ce que vous faites je ' je ne
42:30
sure what mr. Duncan is doing actually he's coming back now hello from Paris
453
2550350
5160
sais pas ce que mr. Duncan va en fait il revient maintenant bonjour de Paris
42:35
the sky is grey you've got the same weather as we have here a dealer says
454
2555510
5730
le ciel est gris tu as le même temps qu'ici un dealer dit
42:41
that you've got a lovely voice mr. Duncan although he's not looking too
455
2561240
3210
que tu as une jolie voix mr. Duncan, bien qu'il n'ait pas l'air trop
42:44
happy right now I'm not quite sure why but here we go
456
2564450
7520
heureux en ce moment, je ne sais pas trop pourquoi, mais nous y
42:52
no aren't you continuous to Duncan okay then
457
2572510
4840
voilà, non n'êtes-vous pas continu à Duncan, d'accord,
42:57
well we were doing a boxing day livestream today and the weather is a
458
2577350
7440
eh bien, nous faisions une diffusion en direct le lendemain de Noël aujourd'hui et le temps est un
43:04
bit bad today isn't it it's horrible it's gray and it's dull and it's not
459
2584790
6000
peu mauvais aujourd'hui n'est pas c'est horrible c'est gris et c'est terne et c'est pas
43:10
very nice at all they do like your singing mr. Duncan I've got so many
460
2590790
10170
très beau du tout ils aiment bien que tu chantes mr. Duncan, j'ai tellement de
43:20
people on mr. Duncan do you think you're Frank Sinatra says satury no Frank
461
2600960
4290
monde sur mr. Duncan pensez-vous que vous êtes Frank Sinatra dit satury non Frank
43:25
Sinatra I'm more a more Fred Astaire I'm a bit more a Fred Astaire use
462
2605250
6420
Sinatra Je suis plus un Fred Astaire Je suis un peu plus un Fred Astaire utilisez
43:31
you can you can tell by my feet they're very light when I move around my feet
463
2611670
4560
vous pouvez vous pouvez dire à mes pieds qu'ils sont très légers quand je me déplace autour de mon les pieds
43:36
are light like Fred Astaire and he he's Ginger Rogers well I think Steve is more
464
2616230
8220
sont légers comme Fred Astaire et lui il est Ginger Rogers eh bien je pense que Steve est plus
43:44
he's more than Ginger Rogers and I'm more Fred Astaire well there we go
465
2624450
5159
qu'il est plus que Ginger Rogers et je suis plus Fred Astaire eh bien on y va
43:49
oh hello there are all sorts of people people are
466
2629609
6151
oh bonjour il y a toutes sortes de gens que les gens
43:55
waving to his now that's lovely you've got fans we've got fans let's down we
467
2635760
5280
saluent maintenant c'est adorable 'ai des fans nous avons des fans descendons
44:01
are bringing much Wenlock square your standstill did you see there to somebody
468
2641040
5400
nous apportons beaucoup Wenlock square votre arrêt avez-vous vu quelqu'un
44:06
to people wearing very colorful coats no and they just made it by they won't be
469
2646440
4169
à des gens portant des manteaux très colorés non et ils ont juste réussi ils ne
44:10
able to see them because the camera is not pointing at them well they you do
470
2650609
4921
pourront pas les voir parce que la caméra ne les pointe pas bien ils vous faites
44:15
you're aware of what's happening at the moment are you really I'm sort of half
471
2655530
5039
vous êtes conscient de ce qui se passe en ce moment êtes-vous vraiment je suis en quelque sorte à moitié
44:20
conscious I'm half up here and half here you know what I'm like mr. Duncan I'm
472
2660569
5131
conscient je suis à moitié ici et à moitié ici vous savez comment je suis mr. Duncan, je
44:25
never fully with it that's true but I thought my dance was rather nice
473
2665700
6590
ne suis jamais complètement d'accord, c'est vrai, mais je pensais que ma danse était plutôt sympa,
44:32
well a few people did comment that they liked it he's off again he's off again
474
2672290
10890
quelques personnes ont dit qu'elles l'avaient aimée, il est reparti, il est reparti,
44:43
I'm singing and dancing in the rain cause we're going back later and I'm
475
2683180
4540
je chante et danse sous la pluie parce que nous y retournons plus tard. et je
44:47
going to cook the leftovers from yesterday we're going to fry up the
476
2687720
4010
vais cuisiner les restes d' hier nous allons faire frire les
44:51
leftover we didn't have Turkey we had chicken yesterday I didn't mention the
477
2691730
4599
restes nous n'avions pas de dinde nous avions du poulet hier je n'ai pas mentionné le
44:56
meal yesterday we didn't mention yesterday's meal Steve made the most
478
2696329
4740
repas d'hier nous n'avons pas mentionné le repas d'hier Steve a fait le plus
45:01
amazing meal yesterday we had chicken instead of turkey didn't we we didn't
479
2701069
5790
incroyable repas d'hier nous avions du poulet au lieu de la dinde nous n'avions pas de
45:06
have turkey we had chicken we did we had loads of vegetables and I helped I
480
2706859
5371
dinde nous avions du poulet nous avions plein de légumes et j'ai aidé j'ai aussi
45:12
helped prepare the Christmas meal as well so I I I was working very hard and
481
2712230
6569
aidé à préparer le repas de Noël donc je travaillais très dur et
45:18
of course on Boxing Day because there's always meat leftover and vegetables we
482
2718799
5461
bien sûr sur la boxe Jour parce qu'il y a toujours des restes de viande et de légumes, nous les faisons
45:24
fry them all up and put them into a frying pan fry them all up and serve
483
2724260
6720
tous frire et les mettons dans une poêle à frire, les faisons tous frire et les servons de
45:30
them up that way because it's a tradition bubble and squeak never waste
484
2730980
3420
cette façon parce que c'est une tradition bouillonner et grincer ne jamais gaspiller de
45:34
food I hate it you know that's one thing I really hate Steve I hate it when
485
2734400
5669
nourriture Je déteste ça tu sais que c'est une chose que je vraiment déteste Steve, je déteste quand les
45:40
people waste food I really do Oh somebody's asking you a question
486
2740069
4020
gens gaspillent de la nourriture, je r vraiment faire Oh quelqu'un vous pose une question
45:44
that's a you a New Year's gift how do they do it
487
2744089
3551
c'est un cadeau du Nouvel An pour vous comment le font-ils
45:47
well you can't really do it unless you know where I live maybe they mean you
488
2747640
5250
bien vous ne pouvez pas vraiment le faire à moins que vous ne sachiez où j'habite peut-être qu'ils veulent dire que vous
45:52
know on super chat or oh that sort of gift maybe I don't know do you mean do
489
2752890
6840
savez sur le super chat ou oh ce genre de cadeau peut-être que je je ne sais pas voulez-vous dire voulez-
45:59
you mean money do you mean do you mean foldable stuff that's the best way so if
490
2759730
5370
vous dire de l'argent voulez-vous dire des trucs pliables c'est la meilleure façon donc si
46:05
you mean foldable stuff then then yes yes please
491
2765100
2880
vous voulez dire des trucs pliables alors oui oui s'il
46:07
please send it don't hold back don't hold back
492
2767980
4320
vous plaît s'il vous plaît envoyez-le ne retenez pas ne retenez pas
46:12
well you know how though mr. Duncan Wow well you can send it through PayPal the
493
2772300
10410
bien vous savez comment bien que mr. Duncan Wow eh bien, vous pouvez l'envoyer via PayPal, l'
46:22
address actually is underneath here if you want to let this continue forever
494
2782710
4620
adresse est en fait en dessous si vous voulez que cela continue pour toujours
46:27
maybe you don't want it to continue forever maybe Steve has put you off
495
2787330
5510
peut-être que vous ne voulez pas que cela continue pour toujours peut-être que Steve vous a
46:32
doing why would I put anybody off how can you hate this person this person is
496
2792840
7000
rebuté pourquoi devrais-je rebuter quelqu'un comment pouvez-vous détester cette personne cette personne est
46:39
the most wonderful human being that I've ever met in my life
497
2799840
6470
l'être humain le plus merveilleux que j'ai jamais rencontré de ma vie
46:47
oh yes who's getting fat mister don't consider eating mister okay maybe you
498
2807610
9540
oh oui qui grossit monsieur n'envisagez pas de manger monsieur d'accord peut-être que vous en avez
46:57
revealed too much when you were do you like stuffing turkey yeah no what are
499
2817150
4800
trop révélé quand vous étiez aimez-vous farcir la dinde ouais non qu'est-ce que
47:01
you saying there I don't know what you're saying Steve you yeah doesn't
500
2821950
3630
vous êtes dire là je ne sais pas ce que tu dis Steve toi ouais ça n'a pas d'
47:05
matter it's okay no no no is this mr. Duncan seems to be eating Steve share of
501
2825580
8760
importance c'est bon non non non c'est mr. Duncan semble manger la part de Steve
47:14
the meal because he is getting fat let's have a look shall we
502
2834340
3480
du repas parce qu'il grossit. Jetons un coup d'œil.
47:17
I I'm not ashamed let's have a look I
503
2837820
6140
Je
47:25
think you're holding it in mr. Duncan if you knew how much chocolate we consumed
504
2845610
10030
n'ai pas honte. Duncan si vous saviez combien de chocolat nous avons consommé
47:35
last night you did eat a lot of chocolate last night you'd be ashamed
505
2855640
4010
hier soir vous avez mangé beaucoup de chocolat hier soir vous auriez honte
47:39
mr. Duncan bought me a gigantic bar of chocolate and we ate half of it last
506
2859650
4450
mr. Duncan m'a acheté une gigantesque barre de chocolat et nous en avons mangé la moitié hier
47:44
night so yes you can send a donation to PayPal and also on the super chat as
507
2864100
7260
soir, donc oui, vous pouvez envoyer un don à PayPal et également sur le super chat
47:51
well right now so you can actually make a donation right now on the super chat
508
2871360
4980
en ce moment afin que vous puissiez réellement faire un don dès maintenant sur le super chat
47:56
as you are watching this lie stream somebody that cattigan had a
509
2876340
5240
comme vous regarde ce flux de mensonges quelqu'un que cattigan avait le
48:01
crush on you when you had a beard really thousand intact I did I for a short time
510
2881580
5850
béguin pour toi quand tu avais une barbe vraiment mille intacte je l'ai fait pendant une courte période
48:07
I I did grow a beard I was going to grow on this year but unfortunately my beard
511
2887430
6300
j'ai fait pousser une barbe sur laquelle j'allais pousser cette année mais malheureusement ma barbe
48:13
is now white well thank you very much Connie but it's often mr. Duncan's so
512
2893730
6570
est maintenant blanche bien merci vous beaucoup Connie mais c'est souvent mr. Duncan est pour
48:20
that he can continue doing the live stream so he will no doubt put it to
513
2900300
4170
qu'il puisse continuer à faire la diffusion en direct afin qu'il l'utilise sans aucun doute à
48:24
good use in terms of equipment and and maintenance of a very thing that's
514
2904470
5670
bon escient en termes d'équipement et de maintenance d'une chose très
48:30
needed that's it for you to continue doing your live streams for another year
515
2910140
4140
nécessaire, c'est tout pour vous de continuer à faire vos diffusions en direct pendant une autre année,
48:34
you don't realize how complicated this is it's very technical we make it look
516
2914280
4410
vous ne le faites pas réaliser à quel point c'est compliqué, c'est très technique, nous le rendons
48:38
so easy don't we I'm not sure about that mrs. I'm not sure either I don't think I
517
2918690
4950
si facile, n'est-ce pas, je ne suis pas sûr de cela mrs. Je ne suis pas sûr non plus, je ne pense pas que je donne l'
48:43
make it look easy you definitely don't make it look easy you make it look very
518
2923640
4470
impression que c'est
48:48
difficult well thank you very much Carver thank you very much indeed
519
2928110
4380
48:52
mr. Duncan has 80 percent body fat sis i lee kwang thank you well that's about
520
2932490
7200
facile. Duncan a 80% de graisse corporelle sis i lee kwang merci bien c'est à peu près
48:59
right yes I mean the average is 20 percent so eight is no good is like I'm
521
2939690
4710
vrai oui je veux dire la moyenne est de 20 % donc huit n'est pas bon c'est comme si je
49:04
not fat I'm big-boned did you put on an extra wheel says satury no oh yo yo yo
522
2944400
6240
ne suis pas gros je suis gros os avez-vous mis une roue supplémentaire dit satury non oh yo yo yo
49:10
your viewers are really laying into you with the Dogu this is like some sort of
523
2950640
4880
vos téléspectateurs sont vraiment en vous avec le Dogu c'est comme une sorte de
49:15
rebellion if you lay into somebody it means you would sort of attack them very
524
2955520
4300
rébellion si vous vous allongez sur quelqu'un cela signifie que vous les attaqueriez en quelque sorte très
49:19
you want to see if you want to see wanna see you're getting a lot of comments
525
2959820
5250
vous voulez voir si vous voulez voir veux vous voir ' re obtenir beaucoup de commentaires
49:25
about your waistline mr. Duncan really well we talked about this the other day
526
2965070
4440
sur votre tour de taille mr. Duncan vraiment bien, nous en avons parlé l'autre jour
49:29
of course after Christmas people typically because they feel guilty that
527
2969510
6930
bien sûr après Noël, les gens généralement parce qu'ils se sentent coupables
49:36
they've put on a lot of weight and over indulged okay had too much to eat and
528
2976440
4530
d'avoir pris beaucoup de poids et de s'être trop adonnés, d'accord, ils ont trop mangé et
49:40
drink over Christmas they go on diets it's very very common
529
2980970
3630
bu à Noël, ils font des régimes c'est très très
49:44
of course the 2nd 2nd of January people all go on diets and they have a month
530
2984600
6870
bien sûr, le 2 janvier, les gens suivent tous un régime et ils ont un mois,
49:51
quite a lot of people now have a month when they don't drink any alcohol so Jan
531
2991470
4050
beaucoup de gens ont maintenant un mois où ils ne boivent pas d'alcool, alors janvier
49:55
January becomes like a dry month yeah I call it a dreimann
532
2995520
4080
janvier devient comme un mois sec ouais j'appelle ça un
49:59
baby well Simon it means you don't drink alcohol you abstain or abstain exactly I
533
2999600
6000
bébé dreimann eh bien Simon, cela signifie que tu ne bois pas d' alcool tu t'abstiens ou t'abstiens exactement
50:05
like that word if you abstain from something you avoid
534
3005600
4380
J'aime ce mot si tu t'abstiens de quelque chose que tu évites de le
50:09
doing it maybe I should abstain from doing a live stream for one
535
3009980
5700
faire peut-être que je devrais m'abstenir de faire une diffusion en direct pour une
50:15
and two people now want you to grow a beard in 2020 look if you want to meet I
536
3015680
6810
et deux personnes maintenant je veux que tu te fasses pousser la barbe Look 2020 si vous voulez vous rencontrer je
50:22
tell you what I can grow a beard next December and I can play the part of
537
3022490
4500
vous dis ce que je peux faire pousser une barbe en décembre prochain et je peux jouer le rôle du
50:26
Santa Claus because my beard now is white I don't like that have to dye it
538
3026990
7310
Père Noël parce que ma barbe est maintenant blanche je n'aime pas qu'il faille la teindre
50:34
maybe I'll grow one and get a few more fans
539
3034300
3190
peut-être que j'en ferai pousser une et obtenir quelques fans de plus,
50:37
I don't have one when I was young I don't like having a white beard it makes
540
3037490
4800
je n'en ai pas quand j'étais jeune, je ne li ke avoir une barbe blanche ça
50:42
me feel very old Palmira says did you arrive at the square did we drive in
541
3042290
5880
me fait me sentir très vieux Palmira dit êtes-vous arrivé sur la place avons-nous conduit
50:48
today or do we walk in we did Drive we drove in because the it's so wet that we
542
3048170
8040
aujourd'hui ou est-ce que nous sommes entrés nous avons conduit nous avons conduit parce que c'est tellement humide que nous
50:56
have to climb a couple of well one particularly steep hill to get into much
543
3056210
5220
devons grimper quelques-uns bien un colline particulièrement raide pour entrer dans beaucoup de
51:01
Wenlock and it's very very slippery it's muddy and with all the equipment it
544
3061430
5310
Wenlock et c'est très très glissant c'est boueux et avec tout l'équipement cela
51:06
would have been very uncomfortable plus we need to get back quickly and I need
545
3066740
4379
aurait été très inconfortable de plus nous devons revenir rapidement et je
51:11
to get the meal on that's it and also because well it was raining earlier and
546
3071119
4591
dois prendre le repas dessus c'est tout et aussi parce que bon il pleuvait plus tôt et
51:15
I don't really want to walk into town in the rain if you grow your beard mr.
547
3075710
5399
je ne veux pas vraiment marcher en ville sous la pluie si vous poussez votre barbe mr.
51:21
Duncan you would definitely look like I wish I could sort of keep the chat on
548
3081109
5581
Duncan, tu ressemblerais certainement à J'aimerais pouvoir garder le chat à
51:26
the screen for longer I don't know why it should stay on the screen longer
549
3086690
3899
l'écran plus longtemps Je ne sais pas pourquoi il devrait rester à l'écran plus longtemps
51:30
shouldn't it if you grow your beard mr. Duncan you would definitely look like
550
3090589
3711
si tu fais pousser ta barbe mr. Duncan, tu ressemblerais certainement à
51:34
the first generation of natives in Canada says kibe lol I don't know what
551
3094300
7510
la première génération d'autochtones au Canada dit kibe lol je ne sais pas ce
51:41
that means what is this square it's the square in
552
3101810
4470
que cela signifie quelle est cette place c'est la place de
51:46
Much Wenlock this is the square in which boom lock as we have a little look
553
3106280
3960
Much Wenlock c'est la place dans laquelle boum se verrouille car nous avons un petit coup d'oeil
51:50
around so there is much Wenlock town centre you can see that it is completely
554
3110240
6560
autour alors il y a beaucoup de centre-ville de Wenlock , vous pouvez voir qu'il est
51:56
it's completely abandoned at the moment
555
3116800
4799
complètement abandonné en ce moment
52:01
everywhere is shut there are no shoppers there's one shop open that we've already
556
3121660
4959
partout est fermé il n'y a pas d'acheteurs il y a un magasin ouvert que nous avons déjà
52:06
mentioned where you can go and get maybe some bread some milk a few essential
557
3126619
4891
mentionné où vous pouvez aller chercher peut-être du pain du lait quelques essentiels
52:11
supplies to keep you going but as we've said earlier it's very unusual to go out
558
3131510
6900
des fournitures pour vous permettre de continuer, mais comme nous l'avons dit plus tôt, il est très inhabituel de faire du
52:18
shopping on Boxing Day because most people have got enough of everything
559
3138410
3510
shopping le lendemain de Noël, car la plupart des gens en ont assez de tout ce
52:21
they've stopped at well before Christmas so there's the second cafe you can see t
560
3141920
4500
qu'ils ont arrêté bien avant Noël, il y a donc le deuxième café que vous pouvez voir là-
52:26
on this where there's cafes everywhere in which
561
3146420
3180
dessus où il y a des cafés partout dans lesquels
52:29
we're not you never go short of a cup of coffee and a cake or a meal in which
562
3149600
5100
nous ne sommes pas vous ne manquez jamais d'une tasse de café et d'un gâteau ou d'un repas dans lequel
52:34
Wenlock but unfortunately they're all shut between Christmas and New Year yes
563
3154700
5700
Wenlock mais malheureusement ils sont tous fermés entre Noël et le Nouvel An oui
52:40
so they all shut on the 24th and don't reopen to the second surgery so many of
564
3160400
6330
donc ils ferment tous le 24 et don ' t reop n à la deuxième opération, de
52:46
the shops many of the businesses here are actually closed at the moment even
565
3166730
4440
nombreux magasins, de nombreuses entreprises ici sont en fait fermées pour le moment, même
52:51
though there are lots of people wandering around there are many people
566
3171170
2760
s'il y a beaucoup de gens qui se promènent, il y a beaucoup de gens qui
52:53
walking I think they've all had their Boxing Day meals and now they're coming
567
3173930
3960
marchent, je pense qu'ils ont tous pris leurs repas du lendemain de Noël et maintenant ils ' re
52:57
out for a constitutional as we used to say which means just a walk to make
568
3177890
7680
sortez pour un constitutionnel comme nous avions l'habitude de dire, ce qui signifie juste une promenade pour
53:05
yourself feel better and healthy so going back to the earlier question
569
3185570
3380
vous sentir mieux et en bonne santé, donc pour revenir à la question précédente, le
53:08
Boxing Day is normally a day where most people relax they do very little because
570
3188950
6520
lendemain de Noël est normalement un jour où la plupart des gens se détendent, ils font très peu parce
53:15
they've normally had too much to eat too much to drink on Christmas Day Rafi has
571
3195470
6990
qu'ils ont normalement eu trop manger trop boire le jour de Noël Rafi a
53:22
asked as what are your new year's resolutions my New Year's resolution is
572
3202460
5880
demandé quelles sont vos résolutions du nouvel an ma résolution du Nouvel An est
53:28
to get better at doing this so I can do it properly
573
3208340
4430
de m'améliorer pour que je puisse le faire correctement
53:32
you've been doing it for 13 years mr. Duncan you must be good at it pain I
574
3212770
4180
vous le faites depuis 13 ans m. Duncan, tu dois être doué pour ça, douleur
53:36
always try to improve what I do I always try to do things better yes emolia
575
3216950
5370
J'essaie toujours d'améliorer ce que je fais J'essaie toujours de mieux faire les choses oui emolia
53:42
all the shops are shut apart from one because people in the UK because it's a
576
3222320
4830
tous les magasins sont fermés à l'écart d'un parce que les gens au Royaume-Uni parce que c'est des
53:47
holiday people don't well actually Boxing Day is a tradition
577
3227150
5100
vacances, les gens ne vont pas bien en fait le lendemain de Noël est une tradition
53:52
in the UK for the big department stores to start having their big sales so this
578
3232250
6750
au Royaume-Uni pour les grands magasins de commencer à avoir leurs grosses ventes donc
53:59
is a small town so we've got no big shops no big department stores but if
579
3239000
5340
c'est une petite ville donc nous n'avons pas de grands magasins pas de grands magasins mais si
54:04
you go into a big town Telford Rivini here or into London
580
3244340
5550
vous allez dans une grande ville Telford Rivini ici ou à Londres
54:09
Birmingham all the big department stores right now are having their huge sales
581
3249890
5490
Birmingham tous les grands magasins en ce moment ont leurs énormes ventes
54:15
mmm they cut 50% off whatever off everything yes and people rush in on
582
3255380
5280
mmm ils ont coupé 50% de tout sur tout oui et les gens se précipitent le
54:20
Boxing Day for the sales that's a big tradition in the UK very traditional but
583
3260660
7380
lendemain de Noël pour les soldes c'est une grande tradition au Royaume-Uni très traditionnelle mais
54:28
not here there's no sales on there's no shops open there's nothing here we go
584
3268040
4860
pas ici il n'y a pas de soldes il n'y a pas magasins ouverts il n'y a rien ici on y va
54:32
another another message dragged not tap I'm going to have this tattooed on mr.
585
3272900
12210
un autre un autre message traîné pas tapé je vais faire tatouer ça sur mr.
54:45
Steve's forehead so mr. mr. Duncan do you ever go outside for enjoying New
586
3285110
7050
Le front de Steve donc mr. m. Duncan est-ce que tu sors déjà pour profiter
54:52
Year's events not really we stay at home and normally we go outside don't we at
587
3292160
4830
des événements du Nouvel An pas vraiment nous restons à la maison et normalement nous sortons pas à
54:56
midnight so no we don't normally go to New Year's parties or anything to be
588
3296990
4740
minuit donc non nous n'allons pas normalement aux fêtes du Nouvel An ou quoi que ce soit pour être
55:01
honest so thank you for your question but we can watch and we like to go
589
3301730
5910
honnête alors merci pour votre question mais nous pouvons regarder et nous aimons
55:07
outside New Year's Eve and watch everybody else's fireworks cattigan
590
3307640
7890
sortir du réveillon du Nouvel An et regarder les feux d'artifice de tout le monde cattigan
55:15
says I live in London and it gets crazy so I stay at home on Boxing Day well
591
3315530
7110
dit que je vis à Londres et ça devient fou alors je reste à la maison le lendemain de Noël eh
55:22
there you go because everyone's out there going is that right they're going
592
3322640
3870
bien voilà parce que tout le monde est là- bas est-ce vrai qu'ils
55:26
for the the Boxing Day sales I bet it's crazy in London imagine what
593
3326510
4680
Je parie que c'est fou à Londres imaginez ce que
55:31
it's like in London I'd like to go there today it's very quiet here so if you
594
3331190
3480
c'est à Londres J'aimerais y aller aujourd'hui c'est très calme ici donc si vous
55:34
want some peace and quiet come here go to much welcome to Much Wenlock that's
595
3334670
6690
voulez un peu de paix et de tranquillité venez ici allez beaucoup bienvenue à Much Wenlock c'est
55:41
interesting what's this about something scientific there by perfect society
596
3341360
5090
intéressant qu'est-ce que c'est à propos de quelque chose de scientifique là-bas par une société parfaite
55:46
elevated levels of marker suggesting brain damage following a bout of boxing
597
3346450
5850
des niveaux élevés de marqueur suggérant des lésions cérébrales après un combat de boxe
55:52
yes this has been a big this is an advertiser is spamming my father you're
598
3352300
6490
oui ça a été un gros c'est un annonceur qui spamme mon père tu
55:58
reading out spam now I don't know what that is are you new to this internet
599
3358790
4500
lis des spams maintenant je ne sais pas quoi c'est ar e vous êtes nouveau sur ce
56:03
thing but of course that is very true that it's been discovered that even
600
3363290
8010
truc Internet, mais bien sûr, c'est très vrai qu'il a été découvert que même
56:11
heading a football rain down Tiber is Garrett yes ok then you're still talking
601
3371300
5700
diriger une pluie de football sur le Tibre est Garrett oui ok alors vous parlez toujours
56:17
about the spam that is true they've got to be very very good yes Steve I'm glad
602
3377000
5280
du spam qui est vrai qu'ils doivent être très très bon oui Steve je suis content
56:22
that people aren't posting other crazy things on here bye for now mister don't
603
3382280
4260
que les gens ne publient pas d'autres choses folles ici au revoir pour l'instant monsieur ne soyez
56:26
go easy was true I'm going to the bank to put money into
604
3386540
3930
pas facile était vrai je vais à la banque pour mettre de l'argent sur
56:30
your account oh thank you very much so Khyber is going to send a donation if
605
3390470
3840
votre compte oh merci beaucoup donc Khyber est va envoyer un don si
56:34
you want to send a donation it helps this work
606
3394310
3390
vous voulez envoyer un don cela aide ce travail
56:37
nothing like a prostitute we can paid and I think there already I don't think
607
3397700
4770
rien de tel qu'une prostituée que nous pouvons payer et je pense qu'il y a déjà je ne pense pas
56:42
there are any round here Steve you'll have to wait beautiful parks in
608
3402470
6480
qu'il y en ait ici Steve tu devras attendre de beaux parcs dans
56:48
the city yes they do exactly they do in London they have
609
3408950
3570
la ville oui, ils font exactement ce qu'ils font à Londres, ils ont de
56:52
lovely parks inland and I would imagine a lot of people go out in London on
610
3412520
4080
beaux parcs à l'intérieur des terres et j'imagine que beaucoup de gens sortent à Londres le
56:56
Boxing Day anyway just to just to go outside and enjoy all of the beautiful
611
3416600
4830
lendemain de Noël juste pour sortir et profiter de tous les beaux
57:01
parks definitely I think so I'm going to try and do this again how
612
3421430
5430
parcs, je pense que je vais pour essayer de le refaire comme
57:06
cold is it now well it's about five degrees I would say it's my feet are
613
3426860
4710
il fait froid maintenant eh bien il fait environ cinq degrés je dirais ce sont mes pieds
57:11
getting cold as well mr. doe I'm freezing I am really suffering today
614
3431570
4980
qui refroidissent aussi mr. biche je gèle je souffre vraiment aujourd'hui
57:16
hello Jimmy Lee yes I don't often come on these live streams with mr. Duncan I
615
3436550
4170
bonjour Jimmy Lee oui je ne viens pas souvent sur ces streams en direct avec mr. Duncan
57:20
was there on Sunday you were last Sunday a lot of people have been watching that
616
3440720
5790
j'étais là dimanche tu étais dimanche dernier beaucoup de gens ont regardé
57:26
it would appear that mr. Steve is actually quite an attraction on my live
617
3446510
5670
qu'il semblerait que mr. Steve est en fait une véritable attraction sur mon
57:32
stream and I think so no I think so you're too modest sometimes drag not tap
618
3452180
6480
flux en direct et je pense que non je pense que tu es trop modeste parfois drag not tap
57:38
yes you're right I guess again yes I keep I keep tapping you drag not tap
619
3458660
8150
oui tu as raison je suppose encore oui je continue je continue à tapoter tu drag not tap
57:46
iseman says what is this about well it's actually this isn't mr. Duncan's English
620
3466810
5590
iseman dit qu'est ce que c'est à propos de bien c'est en fait ce n'est pas mr. La
57:52
teaching channel do you want to know what this is about
621
3472400
2940
chaîne d'enseignement en anglais de Duncan voulez-vous savoir de quoi il s'agit
57:55
I'm going to show you let me show you now what this is all about please move
622
3475340
3870
Je vais vous montrer laissez-moi vous montrer maintenant de quoi il s'agit s'il vous plaît passez
57:59
over Steve I have to show something this is what this is all about it's all about
623
3479210
5660
à Steve Je dois montrer quelque chose c'est de quoi il s'agit il s'agit d'
58:04
having fun having fun and learning at the same time that's what I've been
624
3484870
5890
avoir s'amuser s'amuser et apprendre en même temps c'est ce que je
58:10
doing here on YouTube for the past 13 years and that's why I do this because
625
3490760
5070
fais ici sur YouTube depuis 13 ans et c'est pourquoi je le fais parce
58:15
learning should always be fun if you learn if you have fun if you can laugh
626
3495830
5760
qu'apprendre doit toujours être amusant si vous apprenez si vous vous amusez si vous pouvez rire
58:21
and smile everything becomes much more enjoyable like this student you see yes
627
3501590
15090
et sourire de tout devient beaucoup plus agréable comme cet étudiant que vous voyez oui
58:36
learning should always be fun funny everybody's disappeared but we didn't
628
3516680
6360
apprendre devrait toujours être amusant drôle tout le monde a disparu mais nous n'avons pas
58:43
explain that this is an English teaching Channel yes and you're the the main host
629
3523040
6060
expliqué qu'il s'agit d'une chaîne d'enseignement en anglais oui et vous êtes l'hôte principal
58:49
I am I agent Lee appear I am mr. Duncan and so yes so there so
630
3529100
8190
je suis l'agent Lee apparaît je suis mr. Duncan et donc oui donc là alors
58:57
he says I'm very humble I'm not sure about that they do like your dancing
631
3537290
4050
il dit que je suis très humble, je ne suis pas sûr qu'ils aiment votre danse,
59:01
they did seem to like your dancing mr. Duncan my dancing
632
3541340
3350
ils semblaient aimer votre danse mr. Duncan ma danse
59:04
is almost surreal libbing says that they've found us on Google Maps we mean
633
3544690
6119
est presque surréaliste libbing dit qu'ils nous ont trouvés sur Google Maps, nous voulons dire que
59:10
you can see is right now are we live we are being watched from a satellite
634
3550809
5101
vous pouvez voir que nous vivons en ce moment, nous sommes surveillés depuis un satellite
59:15
satellite in space Oh in Vietnam the Lunar New Year is the most popular event
635
3555910
8850
satellite dans l'espace Oh au Vietnam, le Nouvel An lunaire est l'événement le plus populaire
59:24
yes yes you know all about just like in China so the Lunar New Year normally
636
3564760
6809
oui oui vous savez tout comme en Chine donc le nouvel an lunaire
59:31
happens in late January or during February mmm it is true yeah I wanted to
637
3571569
8101
arrive normalement fin janvier ou courant février mmm c'est vrai ouais je voulais en
59:39
talk about that but mr. Duncan's not so keen however this form of Parkinson's is
638
3579670
4740
parler mais mr. Duncan n'est pas si enthousiaste, mais cette forme de Parkinson est
59:44
associated with head trauma well it's been all over the news
639
3584410
3840
associée à un traumatisme crânien, eh bien, cela a fait la une des journaux
59:48
recently that I mean we know boxes suffer from brain damage when they get
640
3588250
5190
récemment que je veux dire, nous savons que les box souffrent de lésions cérébrales quand ils
59:53
old yes for even footballers they've discovered now heading the football
641
3593440
4349
vieillissent, même pour les footballeurs qu'ils ont découverts maintenant à la tête du football
59:57
don't you think it's strange though if you if you do something in your life
642
3597789
3980
. Si vous pensez que c'est étrange, si vous faites quelque chose dans votre vie
60:01
that means that you have to get hit on the head again and again you are
643
3601769
5471
qui signifie que vous devez être frappé à la tête encore et encore, vous
60:07
probably going to get brain damage you don't have to be a scientist to work
644
3607240
4740
allez probablement avoir des lésions cérébrales, vous n'avez pas besoin d'être un scientifique pour
60:11
that out yes I I know but they weren't you know the the actual science of it is
645
3611980
5270
comprendre cela. oui, je sais, mais ils ne savaient pas que la science réelle est de
60:17
is being looked into more and more and what they didn't realize that even
646
3617250
4380
plus en plus examinée et ce qu'ils ne réalisaient pas que même
60:21
relatively low level hits to your head like from a football if you're heading a
647
3621630
4540
un niveau relativement bas vous frappe à la tête comme un ballon de football si vous dirigez un
60:26
football okay it's the repetition the constant repetition of doing that
648
3626170
4830
le football d'accord, c'est la répétition la répétition constante de cette
60:31
activity that has long-term health detriment to you to your brain but I
649
3631000
5730
activité qui nuit à la santé à long terme de votre cerveau, mais je
60:36
mean footballers are getting it aren't they're getting head damaged they're
650
3636730
2670
veux dire que les footballeurs l'obtiennent ne sont- ils pas endommagés à la tête, ils
60:39
getting brain damaged and they get older just from heading a football which you
651
3639400
3330
obtiennent des dommages au cerveau et ils vieillissent juste à partir de la tête g un football qui, selon
60:42
think would be quite innocent thing to do just beginning to wonder whether
652
3642730
2819
vous, serait une chose assez innocente à faire commence tout juste à se demander si
60:45
Steve has been hitting himself on the head during his life certainly never
653
3645549
3990
Steve s'est frappé sur la tête au cours de sa vie n'a certainement jamais
60:49
played football I have played football that might explain a lot but you I mean
654
3649539
4320
joué au football j'ai joué au football, cela pourrait expliquer beaucoup de choses mais vous je veux dire
60:53
a football is quite heavy you you you had a football it's actually quite an
655
3653859
4051
un ballon de football est assez lourd vous vous avez eu un ballon de football c'est en fait tout un
60:57
impact I think so on your head so you imagine doing that hundreds and hundreds
656
3657910
5070
impact je pense que oui sur votre tête donc vous imaginez faire ça des centaines et des centaines
61:02
of times it's going to create problems so they all have to sign contracts which
657
3662980
6990
de fois ça va créer des problèmes donc ils doivent tous signer des contrats qui
61:09
say they're not going to stop heading in football so they're all had to sign
658
3669970
3450
disent qu'ils n'arrêteront pas de se diriger football donc ils doivent tous signer des
61:13
contracts to say that if they get brain damage later in life they could sue
659
3673420
3990
contrats pour dire que s'ils ont des lésions cérébrales plus tard dans la vie, ils pourraient poursuivre
61:17
anyone could just made the football very light like a
660
3677410
2849
n'importe qui pourrait simplement rendre le football très léger comme un
61:20
balloon maybe they could use a balloon instead of a football so then their head
661
3680259
4770
ballon peut-être qu'ils pourraient utiliser un ballon au lieu d'un ballon de football alors leur tête le
61:25
wouldn't get damaged their brain would stay intact people are asking about your
662
3685029
5520
ferait ne soit pas endommagé, leur cerveau resterait intact, les gens demandent votre
61:30
birthday mr. Duncan when is your birthday my birthday is an August and
663
3690549
4621
anniversaire mr. Duncan quand est ton anniversaire mon anniversaire est en août et
61:35
his his birthday is in February and that's coming up quite soon thank you
664
3695170
11909
son anniversaire est en février et ça arrive assez bientôt
61:47
thank you for that comment comments men yes today it's an unusual one because
665
3707079
4171
merci merci pour ce commentaire commentaires les hommes oui aujourd'hui c'est inhabituel parce
61:51
we're doing a livestream but not really prepared anything we're not showing
666
3711250
4349
que nous faisons un livestream mais pas vraiment préparé quoi que ce soit nous ne montrons pas de
61:55
words or phrases or idioms like you would normally do eyes always I'm always
667
3715599
4561
mots, de phrases ou d'idiomes comme vous le feriez normalement avec les yeux, je suis toujours
62:00
prepared this is a bit of a fun Boxing Day event just for all the fans that mr.
668
3720160
8340
prêt, c'est un peu un événement amusant pour le lendemain de Noël juste pour tous les fans que mr.
62:08
Duncan has around the world yes so this is something we've done for the past two
669
3728500
4740
Duncan a fait le tour du monde oui, donc c'est quelque chose que nous avons fait au cours des deux dernières
62:13
years I know do you remember the time we came
670
3733240
2490
années, je sais, vous souvenez-vous de la fois où nous sommes venus
62:15
here and it was snowing and everything was covered with snow and it was
671
3735730
3900
ici et il neigeait et tout était couvert de neige et il faisait
62:19
freezing cold and we had to do a live stream I don't remember that well why
672
3739630
4949
un froid glacial et nous devions faire un flux en direct je ne me souviens pas très bien pourquoi
62:24
does that not surprise me what are your zodiac signs I think he's
673
3744579
5730
cela ne me surprend-il pas quels sont vos signes du zodiaque je pense qu'il est
62:30
he's Virgo no oh well you still very go anyway I go in Texas don't really follow
674
3750309
8730
il est vierge non eh bien tu y vas toujours très bien de toute façon je vais au Texas ne le suis pas
62:39
it but I am what am i I'm I'm Aquarius Aquarius various the sea monster water
675
3759039
8431
vraiment mais je suis quoi je suis je suis Verseau Verseau divers le monstre marin
62:47
bear not the sea monster the Water Bearer
676
3767470
2940
ours d'eau pas le monstre marin le Porteur d'Eau
62:50
I am Leo the ferocious lion I am fearless and wild I'm very also very
677
3770410
9929
Je suis Lion le lion féroce je suis intrépide et sauvage je suis très aussi très
63:00
close to Pisces I'm only two days off Pisces apparently Pisces is that is that
678
3780339
5490
proche des Poissons je n'ai que deux jours de repos Poissons apparemment Poissons est-ce que c'est que
63:05
the fish is that the fish oh I say that's also water related yes it's
679
3785829
5401
le poisson est que le poisson oh je dis que c'est aussi lié à l'eau oui c'est
63:11
strange that strange so I don't know if you are sort of very close to one sign
680
3791230
6109
étrange si étrange donc je ne sais pas si vous êtes en quelque sorte très proche d'un signe
63:17
yeah do you read do you if you're looking at your horoscope do you look at
681
3797339
4510
ouais lisez-vous si vous regardez votre horoscope regardez-vous les
63:21
both of them so if your slap-bang in the middle okay of the date of assigned you
682
3801849
7020
deux donc si votre slap-bang au milieu d'accord de la date qui vous a été assignée
63:28
you could say that you're but if you're like for exam
683
3808869
3631
Je pourrais dire que tu l'es, mais si tu es comme pour un examen,
63:32
I'm Aquarius but I'm only two days of high seas and I read both Pisces and
684
3812500
5400
je suis Verseau mais je ne suis que pour deux jours en haute mer et je lis à la fois les Poissons et le
63:37
Aquarius if I was into that do you realize
685
3817900
2790
Verseau si j'étais dedans, réalises-tu que l'
63:40
astrology is a load of bunkum well people like to follow it and if I was
686
3820690
4679
astrologie est une charge de bunkum bien les gens aiment le suivre et si je devais le
63:45
going to follow it would I read both of them that is like saying that is like
687
3825369
3871
suivre, les lirais-je tous les deux , c'est comme dire que c'est comme
63:49
going home and reading your tea leaves while a cattigan says there is a
688
3829240
4260
rentrer à la maison et lire vos feuilles de thé tandis qu'un cattigan dit qu'il y a un
63:53
horoscope for if you are on the cusp on the cusp that means nearly have a
689
3833500
7829
horoscope pour si vous êtes sur le point de le cusp cela signifie presque avoir le
64:01
feeling you're on the cusp mentally I think on the cusp means that you are
690
3841329
5641
sentiment que vous êtes sur le point mentalement je pense que sur le point signifie que vous n'êtes
64:06
neither one way or the other you're on the case you're nearly as we're about to
691
3846970
5609
ni dans un sens ni dans l'autre vous êtes sur le cas vous êtes presque alors que nous sommes sur le point de
64:12
do something I think if you're on the cusp I think mr. Steve is definitely on
692
3852579
3331
faire quelque chose je pense si vous êtes sur le point, je pense que mr. Steve est définitivement sur
64:15
the cusp he's neither one way or the other if you're on the cusp it means
693
3855910
4470
le point, il n'est ni dans un sens ni dans l' autre si vous êtes sur le point, cela signifie que
64:20
you're about to do something doesn't it that's it it's about to happen it's
694
3860380
3630
vous êtes sur le point de faire quelque chose, n'est- ce pas, c'est sur le point d'arriver, c'est
64:24
about to happen like being on a rollercoaster ride and you are about to
695
3864010
3720
sur le point d'arriver comme si vous étiez sur des montagnes russes et vous êtes sur le point d'
64:27
go over the edge but quite often it means that you are near the other thing
696
3867730
6799
aller au-delà du bord mais assez souvent cela signifie que vous êtes près de l'autre chose
64:34
happening the other ravenna satury know is told everyone your birthday is the
697
3874529
4391
qui se passe l'autre ravenna satury sait qu'on dit à tout le monde que votre anniversaire est le
64:38
12th of august that is correct it is that is where my birthday is I will be
698
3878920
4020
12 août c'est correct c'est là où est mon anniversaire je serai
64:42
another year older next year I will be five years away from sixty next year
699
3882940
6540
une autre année de plus l'année prochaine je serai à cinq ans de soixante ans l'année prochaine
64:49
I can't believe it that sounds so old I remember my granddad being sixty and I
700
3889480
7650
je n'arrive pas à croire que cela semble si vieux je me souviens que mon grand-père avait soixante ans et je
64:57
thought it was like he was from another century Murray we have explained the
701
3897130
4380
pensais que c'était comme s'il venait d'un autre siècle Murray nous avons expliqué l'
65:01
origin of Boxing Day we explained that at the beginning so feel free to go and
702
3901510
3960
origine de la boxe Le jour où nous avons expliqué qu'au début, n'hésitez pas à aller
65:05
watch that later on Boxing Day is when all the servants get paid for the work
703
3905470
6089
voir que plus tard le lendemain de Noël, c'est quand tous les domestiques sont payés pour le travail
65:11
that they did during Christmas there are no servants anymore mr. Dongo some
704
3911559
5071
qu'ils ont fait à Noël qu'il n'y a plus de domestiques m. Dongo certaines
65:16
people do the workers that say work is young workers sound like a communist and
705
3916630
9179
personnes font les travailleurs qui disent que le travail est que les jeunes travailleurs ressemblent à un communiste et
65:25
as every I think slaves people but some people still have servants you know that
706
3925809
7500
comme tous les esclaves, je pense, mais certaines personnes ont encore des serviteurs, vous savez
65:33
only yes but I mean you know you are aware that there is a an upper class
707
3933309
5571
que oui mais je veux dire que vous savez que vous savez qu'il y a une classe supérieure au
65:38
ruling this country with an iron fist go into that mr. Duncan I didn't get
708
3938880
6910
pouvoir ce pays avec une poigne de fer aller dans ce mr. Duncan je n'ai pas reçu de
65:45
notification says TS nor did we we didn't know we didn't even know where
709
3945790
4380
notification dit TS et nous ne savions pas que nous ne savions même pas où
65:50
we're on come on this says Maria you're not more than 35 years old we look at
710
3950170
6840
nous en étions allez ceci dit Maria tu n'as pas plus de 35 ans nous regardons
65:57
that that's the best comment we've had to do we didn't know we were on today we
711
3957010
3720
que c'est le meilleur commentaire nous avons dû faire nous ne savions pas que nous étions aujourd'hui nous
66:00
just found this mobile phone in the street just standing around on its own
712
3960730
3900
venons de trouver ce téléphone portable dans la rue juste debout tout seul
66:04
so this mobile phone is is not ours it's just what we found come look I'm gonna
713
3964630
5880
donc ce téléphone portable n'est pas le nôtre c'est juste ce que nous avons trouvé venez regarder je vais
66:10
repeat Maria's message again okay you don't look more than 35 that's
714
3970510
5130
répéter Le message de Maria encore une fois d'accord tu n'as pas l'air de plus de 35 ans c'est
66:15
wonderful thank you very much Maria Maria Maria I'm saying hello to Maria
715
3975640
8510
merveilleux merci beaucoup Maria Maria Maria Je dis bonjour à Maria en
66:24
live from at when Locke on Boxing Day 2019 isn't it exciting cattigan says
716
3984150
7929
direct de quand Locke le lendemain de Noël 2019 n'est-ce pas excitant cattigan dit que
66:32
capitalist work is modern slavery anyway that well yes you couldn't you could
717
3992079
4621
le travail capitaliste est de toute façon de l'esclavage moderne ça eh bien oui vous ne pouviez pas
66:36
read that exactly that way and a lot of people do was were slaves to our jobs
718
3996700
5040
lire cela exactement de cette façon et beaucoup de gens étaient esclaves de nos emplois
66:41
and to our paychecks and brainwashed into buying lots of things what Steve
719
4001740
7490
et de nos chèques de paie et soumis à un lavage de cerveau pour acheter beaucoup de choses ce que Steve,
66:49
I'm catechins comment there about capitalist work is modern slavery and I
720
4009230
6460
je suis des catéchines, commente là-bas à propos du travail capitaliste est moderne l'esclavage et
66:55
do tend to agree you do realize life life is slavery well
721
4015690
4109
j'ai tendance à être d'accord que vous réalisez que la vie est l'esclavage bien
66:59
though we don't live in better conditions and slaves you the problem
722
4019799
4381
que nous ne le fassions pas ne pas vivre dans de meilleures conditions et vous asservit le problème
67:04
with this country and this is something I say a lot here in the UK a lot of
723
4024180
3899
avec ce pays et c'est quelque chose que je dis souvent ici au Royaume-Uni, beaucoup de
67:08
people moan and complain but they don't realize how lucky they are to live in
724
4028079
5941
gens gémissent et se plaignent mais ils ne réalisent pas à quel point ils ont de la chance de vivre dans
67:14
this country it's a great country and I always feel very lucky who's Mary beard
725
4034020
8069
ce pays c'est un grand pays et je me sens toujours très chanceux qui est Mary beard
67:22
I started watching material and YouTube by Mary beard I believe she's a writer a
726
4042089
5941
j'ai commencé à regarder du matériel et YouTube par Mary beard je crois qu'elle est une écrivaine une
67:28
poet and a writer oh don't don't tap dragged if I can learn anything from
727
4048030
9990
poète et une écrivaine oh ne touchez pas si je peux apprendre quelque chose d'
67:38
today okay it shouldn't be don't tap drag then so this is the thing this is
728
4058020
6870
aujourd'hui d'accord ça devrait ' ne pas appuyer sur glisser alors c'est la chose qui
67:44
going to be our new catchphrase don't tap drag drag I don't don't tap I've
729
4064890
9750
va être notre nouveau slogan ne pas appuyer sur glisser glisser je ne touche pas j'ai
67:54
learned something so I don't know who marry be it is it
730
4074640
5170
appris quelque chose donc je ne sais pas qui se marie est-ce
67:59
she's very well-known she's from which Wenlock she's a local character for much
731
4079810
4260
qu'elle est très connue, elle est d'où Wenlock elle est un personnage local pour beaucoup de
68:04
benlloch she was writer poet that in fact down the road just around the
732
4084070
4980
benlloch elle était écrivain poète qu'en fait sur la route juste au
68:09
corner from here there is a house that had her name on the front Mary beard
733
4089050
5220
coin d'ici il y a une maison qui avait son nom sur le devant Mary beard
68:14
lived at this house oh she's not alive anymore yeah I don't know I'm not very
734
4094270
5699
vivait à ça maison oh elle n'est plus en vie ouais je ne sais pas je ne suis pas très
68:19
good at history okay yes I be yes we're all getting that arena will be another
735
4099969
11131
bon en histoire d'accord oui je suis oui nous sommes al l obtenir cette arène aura un
68:31
year older we will all be another year older but next year next year for me I
736
4111100
5250
an de plus nous aurons tous un an de plus mais l'année prochaine l'année prochaine pour moi je
68:36
think it's it's a big event next year for my birthday because I will be all
737
4116350
5570
pense que c'est un grand événement l'année prochaine pour mon anniversaire car je serai tous
68:41
the fives Thank You hanane I don't look much older are you look younger how
738
4121920
7330
les cinq merci hanane je ne regarde pas beaucoup plus vieux tu as l'air plus jeune comme
68:49
lovely that we like we like comments like that that's why you seem completely
739
4129250
3779
c'est beau que nous aimons nous aimons les commentaires comme ça c'est pourquoi tu sembles complètement
68:53
unaware of a microphone right well I'm looking at the screen yes that's fine
740
4133029
4471
inconscient d'un microphone bien je regarde l'écran oui c'est bien
68:57
mr. Duncan he's always always ordering me about on the live streams when I
741
4137500
9960
monsieur. Duncan, il me commande toujours sur les flux en direct quand j'ai
69:07
opened this livestream I thought I was going to see two people boxing yes
742
4147460
5600
ouvert ce flux en direct, je pensais que j'allais voir deux personnes boxer oui
69:13
that's that's very good yes nursing day doesn't mean that's when you have box
743
4153060
4630
c'est très bien oui la journée des soins infirmiers ne signifie pas que c'est quand vous avez
69:17
well you might see people boxing by the end of this livestream if we get too
744
4157690
5010
bien boxé vous pourriez voir des gens boxer par la fin de ce livestream si nous nous fâchons trop l'un
69:22
angry with each other if I stop if I keep tapping and not dragging mr. Duncan
745
4162700
5760
contre l'autre si j'arrête si je continue à tapoter et à ne pas traîner mr. Duncan
69:28
might box me yes don't forget don't tap drag don't tap drag Thank You Maria for
746
4168460
10109
pourrait me boxer oui n'oubliez pas de ne pas appuyer sur glisser ne pas appuyer sur glisser Merci Maria pour
69:38
your comments we're getting lots of positive comments from people which is
747
4178569
3331
vos commentaires, nous recevons beaucoup de commentaires positifs de la part des gens, ce qui est
69:41
very nice she is the lives I didn't say she was
748
4181900
4919
très gentil, elle est la vie que je n'ai pas dit qu'elle était
69:46
dead yes yes you did did I yes I don't say she was dead
749
4186819
4891
morte oui oui tu l'as fait je oui je ne dis pas qu'elle était morte
69:51
ouu in certainly indicate I didn't what yeah maybe she's maybe she's walked past
750
4191710
4950
ouu en indique certainement que je n'ai pas quoi ouais peut-être qu'elle est peut-être passée devant
69:56
them we don't even realize she could be walking past what I meant is you don't
751
4196660
4079
eux nous ne réalisons même pas qu'elle pourrait passer devant ce que je voulais dire c'est tu Je n'ai
70:00
really hear about her anymore I didn't mean she was dead I didn't say
752
4200739
3721
plus vraiment entendu parler d'elle Je ne voulais pas dire qu'elle était morte Je n'ai pas dit que
70:04
Mary beard was dead I don't know she is Oh mr. STIs facial features reminds me
753
4204460
6480
Mary Beard était morte Je ne sais pas qu'elle l'est Oh mr. Les traits du visage des IST me rappellent ceux
70:10
of mr. Cumberbatch he's a he's an actor isn't it he is an actor Benedict
754
4210940
8610
de mr. Cumberbatch c'est un c'est un acteur n'est-ce pas c'est un acteur Benedict
70:19
Cumberbatch you mean and speaker be handsome is what you mean obviously
755
4219550
8359
Cumberbatch tu veux dire et orateur être beau c'est ce que tu veux dire évidemment
70:27
thank you very much I look like a film star mr. Duncan do you look at that all
756
4227909
4721
merci beaucoup je ressemble à une star de cinéma mr. Duncan regardes-tu que tous
70:32
these lovely comments I'm getting from people I look younger I look like a film
757
4232630
3779
ces adorables commentaires que je reçois de gens j'ai l'air plus jeune je ressemble à une
70:36
star I don't need that that's all I need for Christmas I don't need presents I
758
4236409
4980
star de cinéma je n'ai pas besoin de ça c'est tout ce dont j'ai besoin pour Noël je n'ai pas besoin de cadeaux j'ai
70:41
just need lovely comments from your viewers dragged there we go somebody
759
4241389
6690
juste besoin de beaux commentaires de votre les téléspectateurs ont traîné là on y va quelqu'un
70:48
just put drag they're living you just put drag do you mean dressing up in
760
4248079
3750
vient de mettre la traînée ils vivent vous venez de mettre la traînée voulez-vous dire s'habiller avec
70:51
women's clothes or just mean me dragging on the screen I think it just means you
761
4251829
4620
des vêtements de femmes ou simplement dire que je traîne sur l'écran je pense que cela signifie simplement que
70:56
operating the computer well there's been a lot of comments mr. Duncan and mr.
762
4256449
7320
vous utilisez bien l'ordinateur il y a eu beaucoup de commentaires mr . Duncan et M.
71:03
Steve you are the light of our life thank you very much that's very kind
763
4263769
4080
Steve tu es la lumière de notre vie merci beaucoup c'est très gentil
71:07
isn't it it is now can I just bring something
764
4267849
2221
n'est-ce pas maintenant puis-je juste apporter quelque chose de
71:10
serious in here we did have some we did have some sad news earlier from Belarus
765
4270070
4319
sérieux ici nous en avons eu nous avons eu de tristes nouvelles plus tôt de Biélorussie
71:14
here can I just say that our thoughts are with you at the moment and it is
766
4274389
4440
ici puis-je simplement dire que notre les pensées sont avec vous en ce moment et c'est une
71:18
very sad news so can I just say thank you for letting us know Belarus yeah and
767
4278829
5660
très triste nouvelle, alors puis-je simplement vous remercier de nous avoir fait connaître la Biélorussie ouais et
71:24
we will talk more about this on our next livestream yes we're in the square - yes
768
4284489
13240
nous en reparlerons lors de notre prochain livestream oui nous sommes sur la place - oui
71:37
we are unfortunately all the shops are closed
769
4297729
3381
nous le sommes malheureusement tous les magasins sont fermés
71:41
today apart from the shop that sounds alcohol yes it's very much open the
770
4301110
6100
aujourd'hui à part le magasin qui sonne de l' alcool oui c'est très ouvert les
71:47
pub's the pub's are open yes if you're not going to a pub traditional English
771
4307210
4170
pubs les pubs sont ouverts oui si vous n'allez pas dans un pub pub anglais traditionnel
71:51
pub they are all open and there are lots of people in there being very Merry
772
4311380
5330
ils sont tous ouverts et il y a beaucoup de monde là-dedans étant très Joyeux
71:56
thinking away drinking lots of booze and some of them are smoking before they go
773
4316710
5170
penser à boire beaucoup d'alcool et certains d'entre eux fument avant d'
72:01
in because we could smell it in the air yeah apparently Steve knows exactly what
774
4321880
4310
entrer parce que nous pouvions le sentir dans l'air ouais apparemment Steve sait exactement ce que la
72:06
marijuana smells like everybody knows it's Bo everybody's tried it one seven
775
4326190
4140
marijuana sent comme tout le monde sait que c'est Bo tout le monde l'a essayé un sept
72:10
they I haven't most people have it sister so you you smoke marijuana not
776
4330330
5610
ils je n'ai pas la plupart des gens ayez-le soeur alors vous yo tu fumes de la marijuana
72:15
going to admit anything mr. Duncan this this is a very strange livestream
777
4335940
4140
sans rien admettre mr. Duncan c'est un livestream très étrange
72:20
they're having here today apparently Steve Steve is a junkie is a druggie
778
4340080
4550
qu'ils ont ici aujourd'hui apparemment Steve Steve est un junkie est un drogué
72:24
didn't you try the thing about life he's you got to try everything at least once
779
4344630
4690
n'as-tu pas essayé la chose à propos de la vie, il faut que tu essaies tout au moins une fois
72:29
and you know Peter my feet are now dead I can't feel my feet you better
780
4349320
6780
et tu sais que Peter mes pieds sont maintenant morts Je ne peux pas sentir mes pieds tu ferais mieux de
72:36
experience life to the full you got to try everything it doesn't mean to say
781
4356100
2790
vivre pleinement la vie tu dois tout essayer cela ne veut pas dire que
72:38
you have to can continue doing it are you standing in front of houses well it
782
4358890
6360
tu dois peut continuer à le faire est-ce que tu te tiens devant des maisons eh bien ça
72:45
says Mohammed well they some of them are houses most of them are shops but some
783
4365250
7710
dit Mohammed eh bien certains d'entre eux sont maisons la plupart d'entre elles sont des magasins, mais
72:52
of them some of them are shops on the basement level and shops on the basement
784
4372960
10050
certains d'entre eux sont des magasins au sous-sol et des magasins au sous-
73:03
level and then the upper floors are accommodation for where people live so
785
4383010
5189
sol, puis les étages supérieurs sont des logements où les gens vivent afin que
73:08
you can see a row of shops there that's a rose shops across the road and then up
786
4388199
10711
vous puissiez voir une rangée de magasins là-bas c'est une rose magasins à travers la route, puis au-
73:18
above the shops there are flats where people are living so yes that's quite
787
4398910
6270
dessus des magasins, il y a des appartements où les gens vivent, donc oui, c'est assez
73:25
common in the UK in a town it would be the ground floor and they've all got
788
4405180
6390
courant au Royaume-Uni dans une ville, ce serait le rez-de-chaussée et ils ont tous
73:31
that Christmas lights on I don't film with them particularly bits nevermind
789
4411570
3990
des lumières de Noël allumées. Je ne filme pas particulièrement avec eux peu importe
73:35
it's quite nice actually don't come on getting scared because all the local
790
4415560
3030
c'est plutôt sympa en fait Je ne vais pas avoir peur parce que tous les
73:38
users are coming out and they might beat us up I don't you do realize we're about
791
4418590
6450
utilisateurs locaux sortent et ils pourraient nous battre Je ne réalise pas que nous avons environ
73:45
13 years old I don't think 13 year old boys are gonna beat us up somehow when
792
4425040
5580
13 ans Je ne pense pas que les garçons de 13 ans vont nous battre d'une manière ou d'une autre quand
73:50
there's five or six of them they're probably caught for goodness sake if
793
4430620
4440
il y a cinq ou six d'entre eux, ils sont probablement pris pour l'amour de Dieu
73:55
they're a traditional Christmas cake yes there is Maria oh yes there is a
794
4435060
4560
s'ils sont un gâteau de Noël traditionnel oui il y a Maria oh oui il y a un
73:59
traditional Christmas cake in and it's made with it's a very heavy cake made
795
4439620
6090
gâteau de Noël traditionnel et c'est fait avec c'est un gâteau très lourd fait
74:05
with lots of dried fruit raisins sultanas currants it's a very heavy
796
4445710
7529
avec beaucoup de raisins secs raisins de Corinthe c'est un
74:13
solid cake and lots of people don't like it's a bit like Christmas
797
4453239
4351
gâteau solide très lourd et beaucoup de gens n'aiment pas c'est un peu comme le
74:17
pudding actually Christmas cake isn't it it's a bit like Christmas pudding but
798
4457590
4049
pudding de Noël en fait le gâteau de Noël n'est-ce pas c'est un peu comme le pudding de Noël mais
74:21
with icing on top I don't know miss miss cake no not everybody likes Christmas
799
4461639
4801
avec le glaçage sur le dessus je ne sais pas mademoiselle mademoiselle gâteau non non tout le monde aime le
74:26
cake if you don't like dried fruit you would not like Christmas pudding
800
4466440
5670
gâteau de Noël si vous n'aimez pas les fruits secs vous n'aimeriez pas le pudding de Noël
74:32
you wouldn't like Christmas cake or Christmas pudding for that matter okay
801
4472110
4410
vous n'aimeriez pas le gâteau de Noël ou le pudding de Noël d'ailleurs d'accord
74:36
we didn't buy it because mr. Duncan doesn't like it I can take it or leave
802
4476520
6449
nous ne l'avons pas acheté parce que mr. Duncan n'aime pas ça, je peux le prendre ou le
74:42
it if you say you can take it or leave it it means you don't mind if you have
803
4482969
3571
laisser si vous dites que vous pouvez le prendre ou le laisser , cela signifie que cela ne vous dérange pas si vous l'
74:46
it or if you don't have it so we haven't got any Christmas cake
804
4486540
4740
avez ou si vous ne l'avez pas, donc nous n'avons pas de Noël gâteau
74:51
no Christmas cake because I don't like it my mother used to make it it takes a
805
4491280
3720
pas de gâteau de Noël parce que je n'aime pas ça ma mère en faisait ça prend
74:55
long time to make to make a Christmas cake you have to make the Christmas cake
806
4495000
3719
beaucoup de temps à faire pour faire un gâteau de Noël il faut faire le gâteau de Noël
74:58
two or three months before Christmas and then you you you have to let it store or
807
4498719
5940
deux ou trois mois avant Noël et puis toi tu dois laisser il magasin ou
75:04
in a tin okay and then it tastes nice so you have to make it like two or three
808
4504659
4621
dans une boîte d'accord et puis il a bon goût donc vous devez le faire comme deux ou trois
75:09
months before Christmas you can't make it the day before please like you I
809
4509280
4379
mois avant Noël vous ne pouvez pas le faire la veille s'il vous plaît comme vous je
75:13
don't forget to like my hands mr. Duncan hat please like this livestream could
810
4513659
5071
n'oublie pas d'aimer mes mains mr. Chapeau Duncan, s'il vous plaît, aimez ce livestream, pourriez-
75:18
you please now give us a thumbs up so I want to everyone everyone who is
811
4518730
4889
vous s'il vous plaît maintenant nous donner un coup de pouce, donc je veux que tous ceux qui
75:23
watching the livestream at the moment to give me a thumbs up can we have a like
812
4523619
4861
regardent le livestream en ce moment me donnent un coup de pouce, pouvons-nous avoir un
75:28
show some love to mr. Steve and myself can you please show some love by giving
813
4528480
5880
spectacle similaire à mr. Steve et moi-même pouvez-vous s'il vous plaît montrer un peu d'amour en
75:34
us a big thumbs up thank you I'm going to say happy birthday to Bruno is it
814
4534360
7520
nous donnant un grand coup de pouce merci je vais dire joyeux anniversaire à Bruno est-ce
75:41
Bruno's birthday according to this lots of people are saying happy birthday to
815
4541880
5560
l'anniversaire de Bruno d'après cela beaucoup de gens disent joyeux anniversaire à
75:47
Bruno hello happy birthday to Bruno I suppose I should give Bruno a special
816
4547440
4620
Bruno bonjour joyeux anniversaire à Bruno je supposons que je devrais donner à Bruno une
75:52
dance what do you think for his birthday if you must mr. Duncan who knows Bruno
817
4552060
7500
danse spéciale que pensez-vous pour son anniversaire si vous devez mr. Duncan qui connaît Bruno
75:59
it is your birthday yes today it's your birthday
818
4559560
5700
c'est ton anniversaire oui aujourd'hui c'est ton anniversaire
76:05
hip-hip-hooray oh happy birthday Bruno I hope you are having a good day and enjoy
819
4565260
6959
hip-hip-hourra oh joyeux anniversaire Bruno j'espère que tu passes une bonne journée et profite bien de
76:12
your birthday so yes well done have you finished mr. Duncan I finished there
820
4572219
6621
ton anniversaire alors oui bravo tu as fini mr. Duncan j'ai fini là
76:18
when are we going mr. Duncan I'm getting cold and hungry I get the feeling that
821
4578840
4120
-bas quand allons-nous mr. Duncan je commence à avoir froid et j'ai faim j'ai l'impression que
76:22
Steve wants to go we will go in a moment what time it is
822
4582960
3179
Steve veut y aller nous irons dans un instant quelle heure il est
76:26
Oh what time is it on your new watch it's nearly half past three nearly half
823
4586139
5830
Oh quelle heure est-il sur ta nouvelle montre il est presque trois heures et demie presque trois heures et demie
76:31
past three so we what we will go in a moment I hope you've enjoyed this
824
4591969
4140
donc nous ce que nous ferons allez dans un instant j'espère que vous avez apprécié ce
76:36
something different we weren't sure if we were going to be here today because
825
4596109
5610
quelque chose de différent nous ne savions pas si nous allions être ici aujourd'hui car
76:41
the weather was a little bad earlier it's freezing cold it's so damp and I
826
4601719
5450
le temps était un peu mauvais plus tôt il fait un froid glacial c'est tellement humide et
76:47
have now lost all sensation in my feet two people have now said that my nose is
827
4607169
7361
j'ai maintenant perdu toute sensation dans mes pieds deux personnes ont maintenant dit que mon nez
76:54
changing color if it is your nose is going red you look you look like Rudolph
828
4614530
6659
change de couleur si c'est ton nez qui devient rouge tu as l'air de ressembler à Rodolphe
77:01
somebody else said that earlier it's very funny but that always happens to my
829
4621189
4170
quelqu'un d'autre a dit que tout à l'heure c'est très drôle mais cela arrive toujours à mes
77:05
extremities in the cold but then your nose is very big my extremities that
830
4625359
5790
extrémités dans le froid mais alors ton nez est très gros mes extrémités ça
77:11
means you're sort of exposed parts that your nose your fingers wrists and you
831
4631149
4980
veut dire que tu es en quelque sorte des parties exposées que ton nez tes doigts tes poignets et tu
77:16
talk about your extremities you talk you mean your fingers and your nose and your
832
4636129
4381
parles de tes extrémités tu parles tu veux dire tes doigts et ton nez et tes
77:20
ears don't you don't warm it up for I'm gonna warm this mr. Steeves knows it for
833
4640510
4889
oreilles tu ne le réchauffes pas car je vais réchauffer ce mr. Steeves le sait pour
77:25
him there we go it's that better and warming Steve's nose that oh I'm gonna
834
4645399
7260
lui on y va c'est tant mieux et ça réchauffe le nez de Steve ça oh je vais
77:32
blow my nose it is very cold we are suffering here aren't we mr. don't I'm
835
4652659
4530
me moucher il fait très froid on souffre ici n'est-ce pas mr. je ne
77:37
suffering if I get pneumonia it's your fault okay if I get pneumonia it's your
836
4657189
6720
souffre pas si j'attrape une pneumonie c'est de ta faute d'accord si j'attrape une pneumonie c'est de ta
77:43
fault I think he's getting colder and calm we're going to light the fire when
837
4663909
3840
faute je pense qu'il se refroidit et se calme nous allons allumer le feu quand
77:47
we get back yes it's freezin my nose also blushes with temperature and
838
4667749
5910
nous reviendrons et
77:53
everybody thinks I drink alcohol yes well that yes yes if you drink alcohol
839
4673659
4800
tout le monde pense que je bois de l'alcool oui eh bien ça oui oui si tu bois de l'alcool
77:58
your your extremities go red yeah let's have a look at my nose is my nose red
840
4678459
5100
tes extrémités deviennent rouges ouais regardons mon nez est mon nez rouge
78:03
let's have a look shall we it isn't my nose what's that I think there's
841
4683559
11701
regardons nous ce n'est pas mon nez qu'est-ce que je pense qu'il y a des
78:15
ghosting I think there's a big I think there's a big bogey at my nose Serena
842
4695260
5669
fantômes Je pense qu'il y a un gros Je pense qu'il y a un gros bogey à mon nez Serena
78:20
says I've had too much wine I've had absolutely no alcohol today whatsoever
843
4700929
5010
dit que j'ai bu trop de vin Je n'ai absolument pas bu d'alcool aujourd'hui
78:25
even though yesterday we had a little bit of Porto wine yes we are crazy about
844
4705939
4830
même si hier nous avons bu un peu de vin de Porto oui nous sommes fous du
78:30
Porto wine from Portugal so anybody watching from Portugal we love your
845
4710769
4560
vin de Porto du Portugal, donc tous ceux qui regardent du Portugal, nous adorons votre
78:35
Porto wine went there earlier this year and we've
846
4715329
4411
vin de Porto y sont allés plus tôt cette année et nous en
78:39
got a bit of a taste for it mm mr. Duncan you might have drugged
847
4719740
7740
avons un peu le goût mm mr. Duncan, tu as peut-être drogué
78:47
your nose of the tissue paper that's why no the reason I need the tissue paper is
848
4727480
5400
ton nez avec du papier de soie, c'est pourquoi non la raison pour laquelle j'ai besoin de papier de soie est que
78:52
the cold is making my nose run hmm and if you if you're not used if you used to
849
4732880
6540
le froid me fait couler le nez hmm et si tu n'es pas habitué si tu
78:59
living in a hot country and you haven't experienced the cold this is this is the
850
4739420
4680
vivais dans un pays chaud et toi n'a pas connu le froid c'est c'est l'
79:04
effect it has it makes you go red it makes your nose run yes so you get all
851
4744100
5070
effet que ça a ça te fait rougir ça fait couler ton nez oui donc tu as tout le
79:09
mucus mucus comes out of your nose it's like you've got a cold but you haven't
852
4749170
6810
mucus le mucus sort de ton nez c'est comme si tu avais un rhume mais ce n'est pas le cas
79:15
actually got a cold not very nice my legs even the back my legs are getting
853
4755980
3900
j'ai un rhume pas très agréable mes jambes même le dos mes jambes deviennent
79:19
cold all the way up I know I think I think actually Steve we should now bring
854
4759880
5040
froides tout le long je sais je pense que je pense qu'en fait Steve nous devrions maintenant mettre fin à
79:24
this to a close yes Murray Mario says in Brazil we eat panettone with a Christmas
855
4764920
9030
cela oui Murray Mario dit qu'au Brésil nous mangeons du panettone avec une
79:33
tradition now we've started to see this murió in for sale in the shops I've seen
856
4773950
8100
tradition de Noël maintenant nous avons commencé à voir ce murió en vente dans les magasins j'ai vu du
79:42
panettone I haven't I've seen it in the supermarket I don't actually know what
857
4782050
4860
panettone je ne l'ai pas vu au supermarché je ne sais pas vraiment ce
79:46
it is could you be sorry could you tell us what panettone is no what is it is it
858
4786910
4500
que c'est pourriez-vous être désolé pourriez-vous nous dire ce que c'est panettone n'est pas ce que c'est est-ce une
79:51
kind of braddock it's a kind of bread mmm okay but I'm not entirely sure but
859
4791410
5190
sorte de braddock c'est une sorte de pain mmm d'accord mais je ne suis pas tout à fait sûr mais
79:56
we would love to try it it's becoming popular over here now in the UK don't
860
4796600
8070
nous aimerions t ry it it devient populaire ici maintenant au Royaume-Uni n'attrape pas la
80:04
get pneumonia mr. Duncan ha red noses day yes red noses day has arrived early
861
4804670
6000
pneumonie mr. Duncan ha le jour des nez rouges oui le jour des nez rouges est arrivé tôt
80:10
in the UK because we've got red noses 6° says rose it in much Wenlock well you
862
4810670
10470
au Royaume-Uni parce que nous avons des nez rouges 6 ° dit qu'il a augmenté dans beaucoup de Wenlock eh bien, vous
80:21
must have looked that up it is it feels colder because we're standing on on cold
863
4821140
5660
devez avoir regardé ça, c'est qu'il fait plus froid parce que nous sommes debout sur le froid
80:26
slabs and the cold is is drawing up through my shoes
864
4826800
7810
des dalles et le froid monte à travers mes chaussures
80:34
into my ankles and up my Italian sweetbreads thank you for that cattigan
865
4834610
7550
dans mes chevilles et dans mes ris de veau italiens merci pour ce cattigan
80:42
originally from Milan usually prepared and enjoyed for Christmas and New Year
866
4842160
5200
originaire de Milan habituellement préparé et apprécié pour Noël et le Nouvel An
80:47
in western southern Europe as well as Latin America well it's becoming a
867
4847360
5340
dans l'ouest de l'Europe du Sud ainsi qu'en Amérique latine
80:52
popular here in the UK because I've seen it in the supermarkets and I think it's
868
4852700
4110
ici au Royaume-Uni parce que je l'ai vu dans les supermarchés et je pense que c'est
80:56
something trendy people who like to be trendy in the UK will be having
869
4856810
8310
quelque chose que les gens branchés qui aiment être à la mode au Royaume-Uni auront du
81:05
panettone this Christmas because they would be able to say oh would you like
870
4865120
4410
panettone ce Noël parce qu'ils pourraient dire oh voudriez-
81:09
some panettone because that's I can imagine that can you mr. chair
871
4869530
5310
vous du panettone parce que c'est moi pouvez imaginer que pouvez-vous mr. président des
81:14
pretentious people in the UK offering panettone - yes look how sophisticated
872
4874840
7740
gens prétentieux au Royaume-Uni offrant du panettone - oui, regardez à quel point
81:22
we are Christmas Italian cake but I'd like to try it while mr. Duncan I almost
873
4882580
7380
nous sommes sophistiqués gâteau italien de Noël mais j'aimerais l'essayer pendant que mr. Duncan je
81:29
can't speak I'm so cold no yes yes I've seen it as well no yes I've seen it okay
874
4889960
7860
ne peux presque pas parler j'ai si froid non oui oui je l'ai vu aussi non oui je l'ai vu d'accord
81:37
let's wrap this up then let's get some panettone let's go to the supermarket
875
4897820
3000
terminons ça alors allons chercher du panettone allons au supermarché
81:40
let's go too much wedlock supermarket and ask them have you got any panettone
876
4900820
5490
allons trop de supermarché de mariage et demandez-leur si vous avez du panettone,
81:46
I don't think they would have any mr. Duncan's on the move no doubt he's going
877
4906310
10770
je ne pense pas qu'ils en auraient mr. Duncan est en mouvement, il va sans aucun doute
81:57
to sprint over and go in there mr. Duncan and ask them have they got any
878
4917080
7890
sprinter et entrer là-dedans, mr. Duncan et demandez-leur s'ils ont du
82:04
panettone not do let's see what reaction you get I just wanted to move the camera
879
4924970
4230
panettone non voyons quelle réaction vous obtenez Je voulais juste déplacer
82:09
a little bit so we are going now it is time to say goodbye I hope you've
880
4929200
5430
un peu la caméra alors nous allons maintenant il est temps de dire au revoir j'espère que vous avez
82:14
enjoyed this I am now absolutely freezing cold I think I'd feel any part
881
4934630
9060
apprécié cela je suis maintenant absolument gelé froid je pense que je sentirais n'importe quelle partie
82:23
of my body at the moment we're rigid with cold so we are now going I hope
882
4943690
7320
de mon corps en ce moment nous sommes rigides avec le froid alors nous allons maintenant j'espère que
82:31
you've enjoyed this livestream something a little bit unusual we're going back
883
4951010
4020
vous avez apprécié ce livestream quelque chose d' un peu inhabituel nous rentrons à la
82:35
home now to have a cup of coffee or a cup of tea mr. Steve is going to put
884
4955030
4800
maison maintenant pour prendre une tasse de café ou une tasse de thé mr. Steve va mettre de la
82:39
some delicious food on so Boxing Day is happening right now and tonight we are
885
4959830
7590
nourriture délicieuse pour que le lendemain de Noël se déroule en ce moment et ce soir, nous
82:47
having a lovely Boxing Day meal so all of the food that
886
4967420
4270
avons un délicieux repas du lendemain de Noël, donc toute la nourriture que
82:51
we left yesterday we are going to fry bubble and squeak Club bubble in
887
4971690
5940
nous avons laissée hier, nous allons faire frire des bulles et grincer des bulles de club en
82:57
squiggle and squeak we're going to be having in about I would say less than an
888
4977630
5069
gribouillis et grincer nous je vais avoir dans environ je dirais dans moins d'une
83:02
hour from now I know I'm really hungry cold and hungry we are going now I hope
889
4982699
6421
heure je sais que j'ai vraiment faim de froid et de faim nous allons maintenant j'espère que
83:09
you've enjoyed this strange livestream thanks for your company today I'm
890
4989120
7320
vous avez apprécié cet étrange livestream merci pour votre entreprise aujourd'hui je suis
83:16
absolutely freezing cold standing here in the middle of a deserted square and
891
4996440
6390
absolument gelé froid debout ici au milieu d'une place déserte et
83:22
you're not sure are you going to be around on Sunday doing Eliza's well I
892
5002830
3480
tu n'es pas sûr d'être là dimanche à faire le bien d'Eliza je
83:26
don't know because your mum is coming to stay your mother is here so I don't know
893
5006310
4200
ne sais pas parce que ta mère vient rester ta mère est là donc je ne sais pas
83:30
worried what's happening everything's going to be very strange over the next
894
5010510
3390
inquiet que se passe-t-il tout va être très étrange au cours des
83:33
few days so I'm not sure what is going to happen hello here okay thank you very
895
5013900
6000
prochains jours donc je ne sais pas ce qui va se
83:39
much thank you also to Kate again cat again yes we've had lots of messages
896
5019900
7319
83:47
from cat again today thank you very much for your lovely messages today thank you
897
5027219
3960
passer aujourd'hui je vous remercie beaucoup pour vos beaux messages aujourd'hui tha Merci
83:51
for joining us it's been a little different not the usual live stream
898
5031179
4770
de nous avoir rejoint, cela a été un peu différent, pas le flux en direct habituel,
83:55
something slightly unusual would you say Pedro just arrived hello Pedro we're
899
5035949
5311
quelque chose de légèrement inhabituel diriez-vous que Pedro vient d'arriver, bonjour Pedro, nous
84:01
going now going now unfortunately lovely to see you answered Jamila and to
900
5041260
5400
allons maintenant, malheureusement, ravi de vous voir répondre à Jamila et à
84:06
everybody who's been on today I'm standing here in the freezing cold and I
901
5046660
4289
tous ceux qui ont participé aujourd'hui, je suis debout ici dans le froid glacial et je
84:10
think I might have hypothermia guitar Hiroko Tia's Maria
902
5050949
6051
pense que je pourrais avoir de l'hypothermie guitare Hiroko Tia's Maria
84:17
Irene mog mog thank you very much everybody
903
5057000
6070
Irene mog mog merci beaucoup tout le monde
84:23
Thank You Maria thank you very much we are going now I feel slightly relieved
904
5063070
4530
Merci Maria merci beaucoup nous y allons maintenant je me sens un peu soulagé
84:27
that we are going because my body is now saying please mr. Duncan please take us
905
5067600
7020
que nous y allions parce que mon corps dit maintenant s'il vous plaît m. Duncan, s'il te plaît, emmène-nous
84:34
into the warm because it's too cold I need the toilet as well here in the
906
5074620
5250
au chaud parce qu'il fait trop froid, j'ai aussi besoin des toilettes ici dans la
84:39
street and Steve needs a wee wee and Geoff's come on hello Jeff
907
5079870
4380
rue et Steve a besoin d'un pipi et Geoff est venu bonjour Jeff
84:44
yeah Oh Jeff you missed me the other day I was asking where is Jeff we haven't
908
5084250
5160
ouais Oh Jeff tu m'as manqué l'autre jour je demandais où est Jeff nous avons Je n'ai pas
84:49
seen Jeffrey Jeff for a long Davison Jeff for ages well watch the live stream
909
5089410
5840
vu Jeffrey Jeff depuis longtemps Davison Jeff depuis des lustres bien regarder la diffusion en direct
84:55
from when was it was it last Sunday yes and I was there
910
5095250
7030
de quand était-ce dimanche dernier oui et j'étais là
85:02
and I know you'd like to see me Jeff I know you do I think Steve I think Steve
911
5102280
4620
et je sais que tu aimerais me voir Jeff je sais que tu le fais je pense que Steve je pense Steve
85:06
you haven't slammed I think you have a fan well unfortunately we're going cuz
912
5106900
4980
tu n'as pas claqué je pense que tu as un ventilateur bien malheureusement on y va parce
85:11
we're freezing cold we're hungry we're tired yes I need the loo yes so I
913
5111880
11030
qu'on a un froid glacial on a faim on est fatigué oui j'ai besoin des toilettes oui donc je
85:22
shall let you sign off mr. Duncan okay we are going now because we've been here
914
5122910
4960
te laisse signer mr. Duncan d'accord, nous y allons maintenant parce que nous sommes ici
85:27
for one hour and 25 minutes feels like it that's why I can just feel my body
915
5127870
9120
depuis une heure et 25 minutes, c'est comme ça que je peux juste sentir mon corps
85:36
start to freeze another ten minutes and we'll need an ambulance anyway we're
916
5136990
6030
commencer à geler encore dix minutes et nous aurons besoin d'une ambulance de toute façon, nous
85:43
going now thank you very much for your company thank you very much for staying
917
5143020
4080
allons maintenant merci beaucoup pour votre entreprise merci beaucoup de rester
85:47
with us you can watch this again later on and of course there will be captions
918
5147100
4710
avec nous vous pourrez la revoir plus tard et bien sûr il y aura des sous-titres
85:51
there will be subtitles on this video later and you can watch this as many
919
5151810
5670
il y aura des sous-titres sur cette vidéo plus tard et vous pourrez la regarder autant de
85:57
times as you want I will see you again soon this is mr. Duncan in England and
920
5157480
4860
fois que vous le souhaitez je vous reverrai encore bientôt c'est mr. Duncan en Angleterre et
86:02
also mr. Steve also in England standing right next to me live in much Wenlock
921
5162340
8930
aussi mr. Steve également en Angleterre, debout juste à côté de moi, vit sur la place beaucoup de Wenlock en
86:11
square saying thanks for joining us thanks for watching see you very soon
922
5171270
7360
disant merci de nous avoir rejoint merci d'avoir regardé à très bientôt
86:18
somewhere out there on the Internet and of course until the next time we
923
5178630
5460
quelque part sur Internet et bien sûr jusqu'à la prochaine fois que nous nous
86:24
meet it's mr. Steve saying to tower fan out and it's mr. duncan in england
924
5184090
9450
rencontrerons c'est mr. Steve dit de se déployer dans la tour et c'est mr. duncan en angleterre en
86:33
saying thanks for watching enjoy english have a super-duper time whatever you are
925
5193540
5910
disant merci d'avoir regardé profitez de l'anglais passez un super moment quoi que vous fassiez en
86:39
doing right now and of course until the next time we meet here on youtube drag
926
5199450
9680
ce moment et bien sûr jusqu'à la prochaine fois que nous nous rencontrons ici sur youtube faites glisser
86:49
don't tap as it's the lesson from today if there's one thing we've learned today
927
5209130
5680
ne tapez pas car c'est la leçon d'aujourd'hui s'il y a une chose que nous ' J'ai appris aujourd'hui
86:54
or at least steve has learned it's a drag don't tap and of course guitar...
928
5214810
8590
ou du moins Steve a appris que c'est un frein, ne touchez pas et bien sûr la guitare...
87:03
ta ta for now 8-)
929
5223740
1400
ta ta pour l'instant 8-)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7