Boxing day live English stream from much Wenlock 2019 - In England

6,070 views ・ 2019-12-26

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

02:01
what are we live what's going on mr. Duncan what are you doing here
0
121360
4720
cosa stiamo vivendo cosa sta succedendo mr. Duncan cosa ci fai qui le
02:06
people seem to be watching this they're having we're having a lovely peaceful
1
126080
3060
persone sembrano guardare questo che stanno facendo stiamo passando una bella
02:09
relaxing day we're not doing a live stream now I'm sorry you have to go away
2
129140
4860
giornata tranquilla e rilassante non stiamo facendo un live streaming ora mi dispiace che tu debba andare via
02:14
Boxing Day Boxing Day it's still our holiday I'm sorry stop disturbing us we
3
134000
6660
Santo Stefano Santo Stefano è ancora nostro vacanza mi dispiace smettila di disturbarci
02:20
want to be falling asleep on the seti eating peanuts and mince pie yes we
4
140660
5940
vogliamo addormentarci sul seti mangiando noccioline e mince pie sì
02:26
should be we should be just watching the Guns of Navarone in Murder on the Orient
5
146600
4890
dovremmo essere dovremmo solo guardare i cannoni di Navarone in Assassinio sull'Orient
02:31
Express that Star Wars Star Wars maybe even have you been talking about Star
6
151490
5430
Express che Star Wars Star Wars forse hai anche tu ho parlato molto di Star
02:36
Wars a lot the last few weeks mostly yes I have
7
156920
3870
Wars nelle ultime settimane per lo più sì, ciao a
02:40
hi everybody don't worry we're only joking hi everybody this is mr. Duncan
8
160790
5040
tutti, non preoccupatevi, stiamo solo scherzando, ciao a tutti, questo è il sig. Duncan
02:45
and mr. Steve in England how are you today are you okay I hope so
9
165830
6000
e il sig. Steve in Inghilterra come stai oggi stai bene spero che
02:51
are you happy I hope so I think Steve wants to climb inside the screen you can
10
171830
5580
tu sia felice spero di si penso che Steve voglia entrare nello schermo puoi
02:57
come a bit further back Steve I never know where to stand you have to direct
11
177410
3420
venire un po' più indietro Steve non so mai da che parte stare devi
03:00
me okay I will I will letter I will direct you so here we are then it's
12
180830
4440
dirigermi ok lo farò Ti scriverò, ti dirigerò, quindi eccoci qui, quindi è
03:05
become a tradition it's almost like a tradition now isn't it
13
185270
3570
diventata una tradizione, è quasi come una tradizione ora, non è vero,
03:08
you mean the Boxing Day livestream so here we are live from the center of much
14
188840
6540
intendi il live streaming di Santo Stefano, quindi eccoci qui in diretta dal centro di molti
03:15
Wenlock and the first thing you will notice is that the place is deserted
15
195380
6260
Wenlock e la prima cosa che noterai è che il posto è deserto
03:21
well all the shops are closed everything is shut so it's only yes really
16
201640
7090
beh tutti i negozi sono chiusi tutto è chiuso quindi è solo sì davvero
03:28
and a handful of people doing some local shopping because there is just one shop
17
208730
6210
e una manciata di persone che fanno shopping locale perché c'è solo un negozio
03:34
open at the moment just over there so Steve I suppose the first question
18
214940
4950
aperto al momento proprio lì quindi Steve suppongo che la prima domanda
03:39
should be have you had a good Christmas yes I was tempted to say no then for a
19
219890
5910
dovrebbe be hai passato un buon Natale sì ero tentato di dire di no allora per uno
03:45
joke but I thought no I'll say yes because that is the truth and
20
225800
3530
scherzo ma ho pensato di no dirò di sì perché questa è la verità ed è
03:49
something's very interesting mr. Duncan I am interested as to why people are
21
229330
5890
una cosa molto interessante sig. Duncan, sono interessato al motivo per cui le persone
03:55
have to go to the shops on Boxing Day because most people you would think
22
235220
6030
devono andare nei negozi il giorno di Santo Stefano perché la maggior parte delle persone che penseresti
04:01
would buy enough food to last them for about two weeks
23
241250
3870
comprerebbe cibo a sufficienza per durare per circa due settimane
04:05
people love shopping that's it they can't stop themselves today buying I
24
245120
4500
le persone adorano fare shopping è così non possono smettere di comprare oggi lo
04:09
know but that's the thing people are addicted to shopping so even though
25
249620
4980
so ma questa è la cosa che le persone sono dipendenti dallo shopping, quindi anche se
04:14
this is now a public holiday there are still people who are going out to the
26
254600
4530
ora è un giorno festivo ci sono ancora persone che escono per i
04:19
shops and it's crazy it's it's it's as if they are addicted to shopping can't
27
259130
8670
negozi ed è pazzesco è come se fossero dipendenti dallo shopping non possono
04:27
even speak because I'm just I can't understand what they're buying why that
28
267800
3810
nemmeno parlare perché io' Solo che non riesco a capire cosa stiano comprando perché quei
04:31
shops even open people don't run out of anything maybe they forgot to buy the
29
271610
4830
negozi anche aperti le persone non finiscono nulla forse si sono dimenticati di comprare il
04:36
milk yes it's normally essential things like like the milk I think that's what
30
276440
5580
latte sì normalmente è essenziale cose come il latte penso che sia quello che
04:42
it is it might be just milk bread things like that so that's normally what people
31
282020
5460
potrebbe essere solo pane al latte cose del genere quindi è normalmente quello che la gente
04:47
run out it's somebody just asked on the livestream what
32
287480
4560
finisce è qualcuno ha appena chiesto nel live streaming cosa
04:52
I'm not going to tread on the tripod about an inch away from the microphone
33
292040
4430
non ho intenzione di calpestare il treppiede a circa un centimetro dal microfono
04:56
that's it he's maneuvering me again I just loved the way Steve is so aware of
34
296470
5680
è così mi sta manovrando di nuovo ho adorato il modo in cui Steve è così consapevole di ciò che
05:02
his surroundings so we're all you know I'm on planet
35
302150
5280
lo circonda quindi siamo tutto ciò che sai Sono sul pianeta
05:07
Earth I think planet Earth that's good that's all we need
36
307430
3660
Terra Penso che il pianeta Terra sia buono è tutto ciò di cui abbiamo bisogno
05:11
as long as Steve knows that we are on planet Earth
37
311090
3420
fintanto che Steve sa che siamo sul pianeta Terra
05:14
that's all it matters to me somebody just asked what do we do on Boxing Day
38
314510
4980
è tutto ciò che conta per me qualcuno ha appena chiesto cosa facciamo a Santo Stefano
05:19
presume they meant what do people do on Boxing Day generally well most people
39
319490
5790
presumiamo che intendessero dire cosa fanno le persone a Santo Stefano generalmente bene la maggior parte delle persone
05:25
are still half drunk from Christmas Day because of course the day before Boxing
40
325280
7350
è ancora mezza ubriaca dal giorno di Natale perché ovviamente il giorno prima di Santo Stefano
05:32
Day yesterday was Christmas Day and so I suppose we should mention that yesterday
41
332630
5400
ieri era il giorno di Natale e quindi suppongo che dovremmo menzionare che ieri
05:38
was Christmas Day here in the UK and I was everywhere across the world see that
42
338030
6390
era Natale Giorno qui nel Regno Unito ed ero ovunque in tutto il mondo, vedi quella
05:44
was the second half of that sentence you see he didn't give me a chance to get it
43
344420
3600
era la seconda metà di quella frase, vedi, non mi ha dato la possibilità di tirarla
05:48
out so on Boxing Day most people are still lying in their living rooms half
44
348020
7350
fuori, quindi il giorno di Santo Stefano la maggior parte delle persone è ancora sdraiata nei loro salotti mezzo
05:55
drunk full of food and they are probably watching some terrible television at the
45
355370
6000
ubriaca pieno di cibo e probabilmente stanno guardando una terribile televisione al
06:01
moment so we are unusual really people are asking what is Boxing Day yeah I
46
361370
5790
momento, quindi siamo insoliti, davvero le persone chiedono cos'è il giorno di Santo Stefano sì,
06:07
want to know what is the answer to that well first of all the Boxing Day is the
47
367160
3660
voglio sapere qual è la risposta a quella domanda bene prima di tutto il giorno di Santo Stefano è il
06:10
day after Christmas Day but traditionally it was the day when all of
48
370820
3480
giorno dopo il giorno di Natale ma tradizionalmente era il giorno in cui tutti
06:14
the servants and all of the people who were working for the Gentry all of the
49
374300
5340
i servi e tutte le persone che lavoravano per la nobiltà tutte le
06:19
rich posh people all of the servants would get their money
50
379640
7470
persone ricche ed eleganti tutti i servi ricevevano i loro soldi
06:27
and the money would always be paid in a small box hence the name yes so that's
51
387110
7890
e i soldi venivano sempre pagati in una piccola scatola da cui il nome sì, quindi è così, quindi è per
06:35
it so that's why we call it Boxing Day so all of the servants all of the people
52
395000
4680
questo che lo chiamiamo Santo Stefano, quindi tutti i servi tutte le persone
06:39
that were doing the work for the upper-class people like mr. Steve's
53
399680
6990
che stavano facendo il lavoro per le persone della classe alta come il sig. La famiglia di Steve
06:46
family and people at work also their bosses would give them a Christmas Box
54
406670
5400
e le persone al lavoro anche i loro capi darebbero loro una scatola di Natale
06:52
on Boxing Day okay that with the money in as well yes so that's what would
55
412070
4620
il giorno di Santo Stefano va bene anche con i soldi sì quindi è quello che
06:56
happen a bonus yes some sort of bonus some sort of gift to say thank you very
56
416690
5760
succederebbe un bonus sì una sorta di bonus una sorta di regalo per dire grazie
07:02
much for working during Christmas that was a fruity sounding exhaust okay
57
422450
5850
mille per lavorare durante il Natale è stato uno scarico dal suono fruttato, okay,
07:08
I just went by and I didn't have time to look at it not sure what that has to do
58
428300
3240
sono appena passato e non ho avuto il tempo di guardarlo, non sono sicuro di cosa abbia a che fare
07:11
with Boxing Day but there you go well you know what I'm like when I hear that
59
431540
3060
con il Santo Stefano, ma ecco, beh, sai come sono quando sento che
07:14
a nice rumbly v8 engine getting by so Boxing Day and trying to answer the
60
434600
6420
un bel motore v8 rombante se la cavava così Santo Stefano e cercava di rispondere alla
07:21
question that you were forcefully to answer well people were asking you see
61
441020
5310
domanda a cui dovevi rispondere con forza bene la gente ti chiedeva vedi
07:26
yes people what do you mean people Villas you me my lovely student Lisa's
62
446330
4920
sì gente cosa intendi gente Villas tu io mia adorabile studentessa Lisa i
07:31
my lovely students all around the world so hello to everyone I've just realized
63
451250
4740
miei adorabili studenti in tutto il mondo quindi ciao a tutti mi sono appena reso conto
07:35
Steve I haven't got my reading glasses on so I'm gonna book my reading glasses
64
455990
4770
Steve non ho gli occhiali da lettura quindi prenoterò i miei occhiali da lettura
07:40
on so I can see the screen because people are asking where are we well I'll
65
460760
5370
così posso vedere lo schermo perché le persone chiedono dove siamo beh
07:46
let you put your you mean our viewers our lovely students I call them people
66
466130
3600
ti lascerò mettere i tuoi intendi i nostri spettatori i nostri adorabili studenti li chiamo persone
07:49
yes people just sounds a little impersonal we are of course in Much
67
469730
5340
sì le persone suonano solo un po' impersonali ovviamente siamo a Much
07:55
Wenlock few people we've already told people people are still asking okay
68
475070
4980
Wenlock poche persone a cui abbiamo già detto persone le persone stanno ancora chiedendo okay
08:00
viewers you're wonderful viewers but there could be people that we haven't
69
480050
4170
spettatori siete spettatori meravigliosi ma potrebbero esserci persone che non
08:04
seen this before or seen you before I'm not usually here no Steve is normally an
70
484220
5250
l'abbiamo mai visto prima o non ti ho mai visto prima di solito non sono qui no Steve di solito è un
08:09
occasional guest on my show however I'm always on the Internet I'm always on
71
489470
5940
ospite occasionale nel mio programma tuttavia sono sempre su Internet sono sempre su
08:15
YouTube i-i've in fact I've been on YouTube so many times over the years
72
495410
6020
YouTube in effetti io' Sono stato su YouTube così tante volte nel corso degli anni che
08:21
there is actually screen burn on everyone's devices with my face still
73
501430
6340
in realtà c'è una bruciatura dello schermo sui dispositivi di tutti con la mia faccia ancora impressa
08:27
burnt onto the screen that's how often I'm on the Internet that's not the type
74
507770
6990
sullo schermo, ecco quante volte sono su Internet non è il tipo
08:34
of screen burn you would like no it isn't having to stare at my my face
75
514760
5730
di bruciatura dello schermo che vorresti no non lo è dovendo fissarmi la mia faccia
08:40
have burnt into your screen what's behind is mr. Duncan anything of any
76
520490
4440
è stata impressa sul tuo schermo cosa c'è dietro c'è il sig. Duncan qualsiasi cosa degna di
08:44
note nope there is an art shop but of course that's shut because nobody's
77
524930
4680
nota no c'è un negozio d'arte ma ovviamente è chiuso perché nessuno
08:49
buying art during the holiday period well no one's buying art because it's
78
529610
5310
compra arte durante il periodo delle vacanze beh nessuno compra arte perché è una
08:54
shit they're not gonna buy it if it's shit our cafes shut as well so we can't
79
534920
4620
merda non la compreranno se è una merda anche i nostri caffè chiudono così possiamo non
08:59
even get ourselves a cup of coffee everywhere is closed shall we have a
80
539540
3450
ci prendiamo nemmeno una tazza di caffè ovunque è chiuso dovremmo avere una
09:02
front view by the way it's starting to rain it is shall we have a front for you
81
542990
4590
vista frontale dal modo in cui sta iniziando a piovere è dovremmo avere una facciata per te
09:07
here we go so here's the front view so that's what you're looking at now that
82
547580
4110
eccoci qui quindi ecco la vista frontale quindi è quello che stai guardando ora quella
09:11
is a live view Much Wenlock Town Center and they there is the only shot that is
83
551690
7380
è una vista dal vivo del centro di Much Wenlock e loro c'è l'unica ripresa che è
09:19
open today oh it is about to throw it down oh we
84
559070
4500
aperta oggi oh sta per buttarla giù oh
09:23
might need to write need to go over there should I get your umbrella out
85
563570
3600
potremmo aver bisogno di scrivere devo andare laggiù dovrei tirar fuori il tuo ombrello
09:27
Mister Donut there just just give me a sec sleaziest you could you get my
86
567170
4800
Mister Donut lì solo dammi solo un secondo più squallido potresti tirare
09:31
umbrella out oh my goodness they said today that the
87
571970
4800
fuori il mio ombrello oh mio Dio hanno detto oggi che il
09:36
weather was going to be very unsettled and guess what it is unsettled so steve
88
576770
7110
tempo sarebbe stato molto instabile e indovina cos'è instabile quindi steve
09:43
is now getting my umbrella out so all of my lovely equipment I can't get your zip
89
583880
6630
ora sta tirando fuori il mio ombrello così tutta la mia adorabile attrezzatura posso non farti slacciare la zip,
09:50
undone mr. Duncan oh you don't normally have that problem I'm talking about the
90
590510
4860
signor Duncan oh normalmente non hai questo problema sto parlando dello
09:55
rucksack hi guys what a surprise we will say hello to the live chat in a moment
91
595370
5490
zaino ciao ragazzi che sorpresa saluteremo la live chat tra un attimo
10:00
but the problem is we're outside and it's starting to rain come on Steve by
92
600860
8700
ma il problema è che siamo fuori e sta iniziando a piovere dai Steve da
10:09
the way no one can see any of that that's better I don't need to see it we
93
609560
4800
il modo in cui nessuno può vedere niente di tutto ciò è meglio non ho bisogno di vederlo
10:14
have the umbrella now so now we are covered with the umbrella and that's it
94
614360
5520
ora abbiamo l'ombrello quindi ora siamo coperti con l'ombrello e questo è
10:19
really so that's about as exciting as this is going to get it's it's raining
95
619880
6830
tutto quindi è eccitante quanto questo sta per arrivare sta piovendo
10:26
well never mind it could be worse I suppose snow would
96
626710
4600
beh, non importa, potrebbe andare peggio, suppongo che la neve
10:31
look would have looked better it would but never mind it I fiddle probably only
97
631310
5670
sembrerebbe sarebbe sembrata migliore, ma non importa, giocherello probabilmente
10:36
be a short shower and then we can continue what are we going to talk about
98
636980
3450
sarà solo una breve doccia e poi potremo continuare di cosa parleremo
10:40
today mr. Duncan well it was Christmas yesterday so that would be a good
99
640430
5070
oggi, sig. Duncan, beh, ieri era Natale, quindi sarebbe un buon
10:45
subject did Santa bring you any nice presents mr. Duncan well I got one or
100
645500
6630
argomento. Babbo Natale ti ha portato dei bei regali, sig. Duncan, beh, ho ricevuto una o
10:52
two things some very unusual gifts were delivered to me by Santa
101
652130
5110
due cose, alcuni regali molto insoliti mi sono stati consegnati da Babbo
10:57
Claus and what were they are you going to share these details with your viewers
102
657240
5190
Natale e quali erano? Condividerai questi dettagli con i tuoi spettatori
11:02
or not everything some of the things are very personal you see like like one
103
662430
5070
o no? Alcune delle cose sono molto personali che vedi come una
11:07
thing in particular I have something that I really needed was a pair of socks
104
667500
4620
cosa in in particolare ho qualcosa di cui avevo davvero bisogno era un paio di calzini
11:12
and did you receive a pair of socks mr. Jenkin I did I got some lovely new socks
105
672120
6000
e lei ha ricevuto un paio di calzini sig. Jenkin, l'ho fatto, ho dei calzini nuovi e adorabili,
11:18
would you like to see my socks I'm just trying to guide Steve over there he's
106
678120
6210
ti piacerebbe vedere i miei calzini, sto solo cercando di guidare Steve laggiù,
11:24
always pushing me around on the live stream the point of the no the point of
107
684330
4710
mi spinge sempre in giro durante il live streaming, il punto del no, il punto
11:29
the this is not going very well the point of the umbrella is not to keep us
108
689040
9060
della cosa, non sta andando molto bene. lo scopo dell'ombrello non è tenerci
11:38
dry it's to keep my equipment dry I thought that's the same thing shall I
109
698100
5100
asciutti, è mantenere asciutta la mia attrezzatura, ho pensato che è la stessa cosa, lo
11:43
take it there we go I thought I was doing a good job but yet
110
703200
4530
prendo, andiamo, pensavo di fare un buon lavoro, ma ancora una volta il
11:47
again mr. Duncan is annoyed with me I know I'm not annoyed with you should I
111
707730
4260
sig. Duncan è infastidito con me So che non sono infastidito con te dovrei
11:51
push the microphone more towards you no I'd rather you didn't about touch don't
112
711990
4650
spingere il microfono più verso di te no preferirei che tu non toccassi non
11:56
touch any of my equipment you know the rules I wish I could see the screen this
113
716640
5670
toccare nessuno dei miei strumenti conosci le regole vorrei poterle vedere lo schermo questo
12:02
is terrible I didn't think the rain was going to fall suddenly well I can see
114
722310
4320
è terribile non pensavo che la pioggia sarebbe caduta all'improvviso bene posso vedere
12:06
the screen so do you want me to tell you all the messages the lovely messages
115
726630
3300
lo schermo quindi vuoi che ti dica tutti i messaggi i bei messaggi
12:09
that are coming up you mean from from people from your viewers that's better
116
729930
5310
che stanno arrivando intendi da parte di persone dai tuoi spettatori che è meglio sì sì
12:15
yes yes the only shop that opened is the despair supermarket yes yes that is the
117
735240
8789
l'unico negozio che ha aperto è il supermercato della disperazione sì sì è l'
12:24
only thing that's open what people are buying I have no idea because people
118
744029
3571
unica cosa aperta quello che la gente sta comprando non ne ho idea perché la gente
12:27
normally stock up well before Christmas so why they're needing me to go out
119
747600
4410
normalmente fa la scorta molto prima di Natale quindi perché hanno bisogno di me per uscire
12:32
today they must have run out of milk or something there it is
120
752010
3540
oggi devono hanno finito il latte o qualcosa del genere,
12:35
so there is the that's the only shop that's open in Much Wenlock today so
121
755550
5340
quindi c'è l'unico negozio aperto a Much Wenlock oggi, quindi
12:40
that's why lots of people are going there to buy milk and bread things that
122
760890
4949
è per questo che molte persone vanno lì per comprare latte e pane cose che
12:45
they forgot to buy yesterday maybe they need some more beer
123
765839
3421
hanno dimenticato di comprare ieri forse ne hanno bisogno di più birra
12:49
oh yes that could be the case yes mind you strange there are some odd people
124
769260
8910
oh sì potrebbe essere così sì badi bene strano ci sono delle persone strane
12:58
walking around today but we went past a group of people on the way into the pub
125
778170
5159
in giro oggi ma siamo passati davanti a un gruppo di persone mentre entravamo nel pub
13:03
and we smelt the distinctive smell of people
126
783329
5931
e abbiamo sentito l'odore caratteristico di persone che
13:09
obviously smoking drugs okay then how do you know how do you know what drug smell
127
789260
5730
ovviamente fumano droghe ok allora come fai sai come fai a sapere che odore di droga
13:14
you know what there everybody knows what weed smells like when it's burning okay
128
794990
5430
sai cosa c'è tutti sanno che odore ha l'erba quando brucia ok
13:20
because it's everywhere now I can't believe people are smoking this in the
129
800420
4050
perché è ovunque ora non posso credere che la gente lo fumi per
13:24
street yeah in in the UK now just blazingly smoking drugs I'm not sure if
130
804470
5610
strada sì nel Regno Unito ora sto solo fumando incredibilmente droghe io' Non sono sicuro che
13:30
this is the most responsible conversation a teacher should be having
131
810080
3480
questa sia la conversazione più responsabile che un insegnante dovrebbe avere
13:33
on the internet but there you we're not condoning it mr. doe look you can see
132
813560
3779
su Internet, ma ecco, non lo stiamo perdonando, sig. dai guarda puoi vedere
13:37
the the big clock in the center of much Wenlock and also the museum and there
133
817339
8101
il grande orologio al centro di molto Wenlock e anche il museo e ci
13:45
there are some cars going by as well not many cars however there are some people
134
825440
5550
sono anche alcune macchine che passano non molte macchine tuttavia ci sono alcune persone
13:50
who can't resist they can't resist going shopping somebody just asked there do we
135
830990
4590
che non possono resistere non possono resistere ad andare a fare shopping con qualcuno ho appena chiesto se
13:55
want to visit Saudi Arabia well somebody yes the name is gone so I can't say
136
835580
5069
vogliamo visitare l'Arabia Saudita, beh, qualcuno sì, il nome è sparito, quindi non posso dire che ci
14:00
there we go maybe a bit khalid says do we want to visit Saudi Arabia well I
137
840649
7051
andiamo forse un po 'khalid dice che vogliamo visitare l'Arabia Saudita, beh, sono
14:07
nearly went to work in Saudi Arabia many years ago really yes I didn't know that
138
847700
4829
quasi andato a lavorare in Arabia Saudita molti anni fa davvero sì, non lo sapevo sì, l'ho fatto,
14:12
yes I did I think I've told you this story Khalid I was working in in in a
139
852529
6031
penso di averti raccontato questa storia Khalid in cui lavoravo in un
14:18
hospital at the time in the UK and there was a big advert that they wanted people
140
858560
5580
ospedale all'epoca nel Regno Unito e c'era una grande pubblicità in cui volevano che le persone
14:24
to go and work in Saudi Arabia from UK hospitals okay so I nearly I applied
141
864140
7470
andassero a lavorare L'Arabia Saudita dagli ospedali del Regno Unito va bene quindi ho quasi fatto domanda
14:31
actually but didn't go in the end ok don't think my mother would let me that
142
871610
6510
in realtà ma alla fine non sono andata ok non pensare che mia madre me lo lascerebbe
14:38
sounds about right because you could earn a lot of money going to work in
143
878120
3780
suona bene perché potresti guadagnare un sacco di soldi andando a lavorare in
14:41
Saudi Arabia like double the amount and it was tax-free I think you still can so
144
881900
4260
Arabia Saudita come il doppio l'importo ed era esente da tasse penso che tu possa ancora quindi ci sono
14:46
I nearly went I was very tempted but I think I got a different job in the end
145
886160
5880
quasi andato ero molto tentato ma penso di aver ottenuto un lavoro diverso alla fine
14:52
and saved in the UK so I could have had a whole different life in Saudi Arabia
146
892040
4350
e ho risparmiato nel Regno Unito così avrei potuto avere una vita completamente diversa in Arabia Saudita
14:56
you know do you know what I'm waiting for Steve I'm waiting for some rich
147
896390
4280
tu sai sai cosa sto aspettando Steve sto aspettando che un ricco
15:00
Saudi prince who wanted to learn English to invite me over to his palace and I
148
900670
7690
principe saudita che voleva imparare l'inglese mi inviti nel suo palazzo e io
15:08
can teach English in Saudi Arabia and I can drink all the oil that I want
149
908360
6890
possa insegnare inglese in Arabia Saudita e posso bere tutto l'olio che voglio
15:15
I can swim in the oil I'm really looking forward to that
150
915250
4400
Posso nuotare nell'olio Non vedo davvero l'ora
15:19
that's interesting so maybe one day that will happen maybe Carla died you a Saudi
151
919650
4230
che sia interessante quindi forse un giorno accadrà forse Carla è morta tu un
15:23
prince yes would you like to invite this to don't connect to and I please come is
152
923880
4709
principe saudita sì vorresti invitare questo a non connetterti e io per favore vieni e
15:28
stay in one of your palaces and enjoy all of the fine things in life it's fine
153
928589
6901
rimani uno dei tuoi palazzi e goditi tutte le cose belle della vita va bene
15:35
that maybe than here it'll be hot though mr. Duncan I don't mind that I love hot
154
935490
4560
che forse qui farà caldo anche se mr. Duncan non mi importa se amo il
15:40
weather or real rules Szczesny oh well don't say that to an environmentalist I
155
940050
6810
caldo o le vere regole Szczesny vabbè non dirlo a un ambientalista non credo che
15:46
don't think they would agree with you why well of oils sort of not in favor
156
946860
4530
sarebbero d'accordo con te perché beh, gli oli non sono a favore
15:51
now you know a lot of environmentalists are hypocrites because they they travel
157
951390
5160
ora ne sai un sacco gli ambientalisti sono ipocriti perché viaggiano
15:56
around the country going to these protests but they all get in their cars
158
956550
3570
per il paese andando a queste proteste ma salgono tutti in macchina
16:00
to travel there you know they don't think for a moment that they might be a
159
960120
4260
per viaggiare lì sai che non pensano per un momento che potrebbero essere un
16:04
little and I will get the live chat up mr. Duncan dear there you go there you
160
964380
7080
po 'e io parlerò della chat dal vivo sig. Duncan caro, eccoti,
16:11
just touch the screen and move it yes somebody's know somebody made an
161
971460
5430
tocca lo schermo e muovilo, sì, qualcuno sa che qualcuno ha fatto un
16:16
interesting point there smoking drugs in public is legal in the UK well not not
162
976890
7470
punto interessante, fumare droghe in pubblico è legale nel Regno Unito, beh, non si
16:24
opposed idli now technically technically it isn't but untechnical e it is okay
163
984360
9419
oppone idli ora tecnicamente tecnicamente non lo è ma non tecnico e va bene
16:33
it's so it's quite strange actually the drug laws here in the UK are very
164
993779
5371
è quindi abbastanza strano in realtà le leggi sulla droga qui nel Regno Unito sono molto
16:39
strange a little bit like they are in the USA where some states are a little
165
999150
5189
strane un po' come lo sono negli Stati Uniti dove alcuni stati sono un
16:44
bit more tolerant than others so that is one of the problems I think Steve is
166
1004339
6631
po' più tolleranti di altri quindi questo è uno dei problemi che penso che Steve stia
16:50
just punching can you stop touching this screen it doesn't work when I touch it
167
1010970
5160
solo prendendo a pugni smetti di toccare questo schermo non funziona quando lo tocco
16:56
you just put it there and move your finger up and down okay are you talking
168
1016130
4230
mettilo lì e muovi il dito su e giù ok stai parlando
17:00
about the screen I'm not sure what I'm talking about it is very beautiful there
169
1020360
4440
dello schermo non sono sicuro di cosa sto parlando è molto bello lì
17:04
I wish I could go there it is a bit miserable today not least of all because
170
1024800
4800
io vorrei poterci andare è un po' triste oggi, soprattutto perché
17:09
we're on your internet screen is that what you call it nowadays the internet
171
1029600
6300
siamo sul tuo schermo internet è quello che lo chiami oggi lo
17:15
screen it's not very good when I put my finger on the screen because I seem to
172
1035900
4260
schermo internet non va molto bene quando metto il dito sullo schermo perché mi sembra di
17:20
go over the camera Saudi Arabia these days is very cold the
173
1040160
6600
andare davanti alla telecamera l' Arabia Saudita in questi giorni fa molto freddo il
17:26
cold weather we'll all right so that you've got like your winter period at
174
1046760
4230
freddo andrà tutto bene quindi al momento hai il tuo periodo invernale
17:30
the moment yes it's strange I I mentioned this the other day actually
175
1050990
3110
sì è strano l'ho detto l'altro giorno in realtà
17:34
I was mentioning the other day that we never think of the Middle East as being
176
1054100
5010
stavo menzionando l'altro giorno che non abbiamo mai pensa al Medio Oriente come
17:39
cold but at this time of year in the morning it can be freezing it can be
177
1059110
4710
freddo ma in questo periodo dell'anno al mattino può fare molto freddo può essere
17:43
only a few degrees and it's quite strange you never think of Saudi Arabia
178
1063820
4860
solo di pochi gradi ed è abbastanza strano non pensare mai all'Arabia Saudita
17:48
or many Middle Eastern countries as having cold weather but they do so when
179
1068680
6510
o a molti paesi del Medio Oriente che hanno un clima freddo ma lo fanno quindi quando
17:55
you say cold what temperature in Saudi Arabia does it get yes I bet it gets
180
1075190
6390
dici freddo che temperatura fa in Arabia Saudita sì scommetto che fa
18:01
very light and during the day during your cold period I would like to know
181
1081580
3750
molto leggero e durante il giorno durante il tuo periodo freddo vorrei sapere
18:05
what temperature gets to well I do remember a couple of years ago maybe
182
1085330
4590
che temperatura arriva bene Ricordo un paio di anni fa forse
18:09
three or four years ago there was actually snow in certain parts of the
183
1089920
5250
tre o quattro anni fa in realtà c'era la neve in alcune parti del
18:15
Middle East do you remember that I don't it's about
184
1095170
2730
Medio Oriente ti ricordi che non è vero che circa
18:17
three or four years ago they actually had snow in the Middle East well I
185
1097900
6140
tre o quattro anni fa nevicava davvero in Medio Oriente beh
18:24
wasn't gonna say it'll be interesting actually I wonder whether the heat it's
186
1104040
5770
non volevo dire che sarebbe stato interessante in realtà io Mi chiedo se il caldo si stia
18:29
spreading from the Middle East to other parts of the world like Australia if
187
1109810
5100
diffondendo dal Medio Oriente ad altre parti del mondo come l'Australia
18:34
you've got anybody from Australia watching at the moment that's right I'd
188
1114910
2970
18:37
like to tell us about all the bushfire yes that's a long way though isn't it
189
1117880
3180
non sono
18:41
it's about 10,000 miles yes but I think the heat is moving around the earth and
190
1121060
5490
circa 10.000 miglia sì, ma penso che il calore si stia spostando intorno alla terra e
18:46
maybe go into places it doesn't usually go to so so you think that the heat from
191
1126550
6180
forse vada in posti in cui di solito non va, quindi pensi che il caldo dal
18:52
the Middle East is going all the way to Australia I don't know maybe maybe we're
192
1132730
4380
Medio Oriente stia arrivando fino in Australia, non lo so non so forse forse
18:57
certainly not getting it here well you got to remember also in Australia it's
193
1137110
3450
qui non ce la facciamo certo devi ricordare che anche in Australia
19:00
summer at the moment so that's the strange thing it's summer in Australia
194
1140560
4320
al momento è estate quindi questa è la cosa strana è estate in Australia
19:04
and it's freezing cold winter here in the UK isn't it weird their seasons
195
1144880
6540
e fa un inverno gelido qui nel Regno Unito non è strano il loro le stagioni
19:11
around the other way to us it's very strange isn't it they're on the opposite
196
1151420
3870
dall'altra parte rispetto a noi è molto strano non è vero che sono dall'altra
19:15
side of the world how different think you can be they're having their summer
197
1155290
3930
parte del mondo quanto pensi tu possa essere diverso ora stanno passando l'estate
19:19
now and we're having our winter yes one of our neighbors gave us some very
198
1159220
4440
e noi stiamo passando l'inverno sì uno dei nostri vicini ha dato ci ha
19:23
interesting presents a lady that lives nearby her name is Martha and she gave
199
1163660
5970
regalato dei regali molto interessanti una signora che vive nelle vicinanze si chiama Martha e
19:29
us some some gifts some very interesting hats and one of them is made now we're
200
1169630
7320
ci ha fatto dei regali dei cappelli molto interessanti e uno di questi è stato fatto adesso stiamo
19:36
talking about Australia you see you see this this look this is all connected
201
1176950
4560
parlando dell'Australia vedi vedi questo questo look tutto è connesso
19:41
this is how I like to do my things I like to connect all of these things
202
1181510
4470
questo è così che mi piace fare le mie cose mi piace collegare tutte queste cose
19:45
together so she gave his a hat and it's made from
203
1185980
5630
insieme quindi lei gli ha regalato un cappello ed è fatto di
19:51
opossum fur the fur of the opossum which of course is an Australian animal so but
204
1191610
8260
pelliccia di opossum la pelliccia dell'opossum che ovviamente è un animale australiano quindi ma è
19:59
it's it's very unusual the feeling of the hat it's it's it's like a it is like
205
1199870
5340
molto insolita la sensazione di il cappello è è è è come un è come
20:05
putting a dead animal on your head it's certainly warm I didn't wear it today I
206
1205210
4080
mettere un animale morto in testa è certamente caldo non l'ho indossato oggi avrei dovuto
20:09
should have done perhaps it's it is just like putting a dead animal on your head
207
1209290
5960
farlo forse è è proprio come mettere un animale morto in testa
20:15
yes I think it was a blend of wool and possum for yes but certainly very light
208
1215250
6880
sì penso che fosse un miscela di lana e opossum per sì, ma sicuramente molto leggero,
20:22
do you feel it did feel very strange on your head yes I decided not go today
209
1222130
5910
senti che ti è sembrato molto strano in testa sì, ho deciso di non andare oggi,
20:28
just drag that's it oh there we go right so it's not so right okay it's not
210
1228040
6480
basta trascinare, ecco, andiamo bene, quindi non è così giusto, ok, non fa
20:34
cold so certain parts of Saudi Arabia different temperatures but what is the
211
1234520
4440
freddo, quindi certe parti di Temperature diverse in Arabia Saudita ma qual è la
20:38
temperature though but in Saudi Arabia right now what is - no can you please
212
1238960
4740
temperatura però in Arabia Saudita in questo momento qual è - no, puoi
20:43
tell us we want a live temperature report from Saudi Arabia right now I'm
213
1243700
5850
dirci per favore che vogliamo un rapporto sulla temperatura in tempo reale dall'Arabia Saudita in questo momento Sto
20:49
holding Steve because my legs are aching I wonder why I'm standing on one leg
214
1249550
4440
tenendo Steve perché mi fanno male le gambe Mi chiedo perché io sono in piedi su una gamba sola
20:53
like a stalk maybe we should start moving around in a minute mr. Duncan oh
215
1253990
4260
come uno stelo forse dovremmo iniziare a muoverci tra un minuto, sig. Duncan oh
20:58
maybe yes I'm not sure okay cold weather in Bangladesh as well the
216
1258250
6540
forse sì non sono sicuro va bene anche il freddo in Bangladesh la
21:04
temperature is 5 to 15 degrees well that that is surprisingly cold yes see we
217
1264790
5430
temperatura va dai 5 ai 15 gradi bene che è sorprendentemente freddo sì vedi
21:10
wouldn't imagine living here in the UK that you would have temperatures that
218
1270220
3570
non immagineremmo di vivere qui nel Regno Unito che avresti temperature così
21:13
low so I guess it's 5 degrees at night and 15 during the day yes
219
1273790
7610
basse quindi io immagino che ci siano 5 gradi di notte e 15 di giorno sì
21:21
50 yes that still you'd need to go outside with the jumper on wouldn't you
220
1281400
3970
50 sì che comunque avresti bisogno di uscire con il maglione addosso non lo faresti
21:25
even with 15 degrees that's not very warm start to stop it's not the most
221
1285370
3840
anche con 15 gradi che non fa molto caldo inizia a fermarti non è il più
21:29
warmest see it's 5 degrees here today I'll be honest with you it's not the
222
1289210
4800
caldo vedi sono 5 gradi qui oggi sarò onesto con te non è la
21:34
most warmest temperature Millett says go to the copy coffee shop guys we'd like
223
1294010
5760
temperatura più calda Millett dice di andare al bar della copia ragazzi ci
21:39
to but it's shut yes everywhere is closed it shipped Much Wenlock is closed
224
1299770
4890
piacerebbe ma è chiuso sì ovunque è chiuso è stato spedito Much Wenlock è chiuso
21:44
the coffee shop is closed it's shut so we can't go anywhere to get a drink
225
1304660
5850
il bar è chiuso è chiuso quindi non possiamo andare da nessuna parte a prendere qualcosa da bere, badi
21:50
mind you mr. Duncan yes the the spar shop opposite yes does have a coffee
226
1310510
6450
signor Duncan sì, il negozio di Spar di fronte sì, adesso c'è una macchina per il caffè
21:56
machine in it now oh yes there is a coffee machine in
227
1316960
3190
dentro oh sì, c'è una macchina per il caffè nel
22:00
shop across the road so we could so we could get a nice hot cup of coffee but I
228
1320150
4830
negozio dall'altra parte della strada, quindi potremmo così potremmo prendere una bella tazza di caffè caldo ma
22:04
don't really want to to be honest because nothing beats a nice strong cup
229
1324980
6390
non ne ho davvero voglia essere onesti perché niente è meglio di una bella tazza
22:11
of coffee and the only place we like to have that is it home to be honest
230
1331370
5520
di caffè forte e l'unico posto che ci piace avere è casa ad essere onesti
22:16
because Everywhere's closed so no I I don't want a weak watery cup of coffee
231
1336890
6530
perché è chiuso ovunque quindi no io non voglio una tazza di caffè debole e acquosa
22:23
Olivier says hi from Paris oh how wonderful no don't tap drag
232
1343420
4540
Olivier saluta da Parigi oh che meraviglia no non toccare il trascinamento
22:27
there we go hi Olivier I wonder how many times today I'm going to say don't tap
233
1347960
6000
ci andiamo ciao Olivier mi chiedo quante volte oggi dirò non toccare il
22:33
drag we've got we've got somebody in Ukraine okay apparently it's it's 25
234
1353960
7560
trascinamento abbiamo abbiamo qualcuno in Ucraina ok a quanto pare ci sono 25
22:41
degrees in Jeddah okay then she's obviously sound zero is
235
1361520
3510
gradi a Gedda ok allora lei è ovviamente il suono zero è
22:45
that the capitalist not Euro be a jet I like that
236
1365030
2610
che il capitalista non Euro sia un jet mi piace così beh mi
22:47
well you're selling me on yeah I don't know I'm asking so but I have heard a
237
1367640
5220
stai vendendo sì non lo so lo sto chiedendo ma ho sentito un
22:52
jet at 24 25 degrees that's a nice temperature I like Twitter yeah I think
238
1372860
4200
jet a 24 25 gradi che è una bella temperatura mi piace Twitter sì, penso di
22:57
yes do you know what today you know what would make today perfect if today the
239
1377060
5460
sì, sai cosa oggi sai cosa renderebbe perfetto oggi se oggi la
23:02
temperature was 25 degrees it would be lovely but it isn't it's about 8:00 it's
240
1382520
6060
temperatura fosse di 25 gradi sarebbe bello ma non lo è sono circa le 8:00 sono
23:08
about 8 degrees I think it's 5 yes I think it's colder than that we never get
241
1388580
5910
circa 8 gradi penso che siano 5 sì penso che sia più freddo allora non
23:14
snow in right why don't you make coffee at home well we would have done but we
242
1394490
5970
nevica mai bene perché non prepari il caffè a casa bene lo avremmo fatto ma
23:20
didn't have time because we needed to get out hmm do your livestream before it
243
1400460
6350
non abbiamo avuto tempo perché dovevamo uscire hmm fai il tuo livestream
23:26
before it goes dark go dark in about an hour and the other
244
1406810
3370
prima che faccia buio fai buio tra circa un un'ora e l'altro
23:30
problem is that there are lots of rain showers today so we thought we would
245
1410180
4770
problema è che ci sono molti rovesci di pioggia oggi, quindi abbiamo pensato di
23:34
come out whilst the rain was not falling Jeddah isn't the capital city what's the
246
1414950
5400
uscire mentre la pioggia non cadeva Jeddah non è la capitale qual è la
23:40
capital city of Sandy Arabia we should know Oh dad I think it's read ok then
247
1420350
5160
capitale dell'Arabia sabbiosa dovremmo saperlo Oh papà penso che sia letto ok allora stanno
23:45
are they having are they having the World Cup in Riyadh I think they are in
248
1425510
7740
avendo stanno avendo la Coppa del Mondo a Riyadh penso che siano nel
23:53
2080 is it Riyadh somebody tell us is that
249
1433250
4860
2080 è Riyadh qualcuno ci dica è che
23:58
the capital of Saudi Arabia you do realize we're gonna get we're gonna get
250
1438110
3390
la capitale dell'Arabia Saudita ti rendi conto che avremo
24:01
so many no viewers complaining we're gonna get so many keep viewers
251
1441500
5310
così tanti spettatori non si lamenteranno ne avremo così tanti che continueranno a
24:06
complaining yeah our lack of knowledge well go into that yes
252
1446810
4360
lamentarsi degli spettatori, sì, la nostra mancanza di conoscenza andrà bene, sì, abbiamo
24:11
yes had a yes we've had one no and one yes yes to what though
253
1451170
4140
avuto un sì, ne abbiamo avuto uno no e uno sì sì a cosa, anche se
24:15
the capital of yes it's true yes that's it because the the World Cup is taking
254
1455310
5100
la capitale di sì è vero sì è così perché il mondo La coppa si sta
24:20
place isn't it Oh mr. Duncan you see my general knowledge knows no bounds well
255
1460410
4740
svolgendo, vero? Oh signor Duncan, vedi, la mia conoscenza generale non conosce limiti, beh,
24:25
you did have two guesses I mean eventually the you know you know that
256
1465150
4620
hai avuto due ipotesi, voglio dire, alla fine sai che sai che
24:29
the laws of possibilities you would eventually name the right place there we
257
1469770
6450
le leggi delle possibilità alla fine nomineresti il ​​posto giusto, lì andiamo
24:36
go fastened up that right let's go back a
258
1476220
3270
allacciati, torniamo un
24:39
bit okay then you know I really feel as if Steve is going to disconnect this
259
1479490
4950
po 'indietro, ok allora tu so che sento davvero che Steve sta per disconnettere questo
24:44
livestream with his big clumsy fingers well yesterday we tried to do a live
260
1484440
4560
live streaming con le sue grosse dita goffe ieri abbiamo provato a fare un live
24:49
stream didn't mean it went wrong yes something weird happened yesterday we
261
1489000
3630
streaming non significa che sia andato storto sì è successo qualcosa di strano ieri siamo
24:52
went out for a Christmas walk yesterday and I decided to do a live stream but
262
1492630
4710
usciti per una passeggiata di Natale ieri e ho deciso per fare un live streaming ma
24:57
for some reason the phone wouldn't work he was doing some crazy stuff so I'm
263
1497340
5070
per qualche motivo il telefono non funzionava stava facendo delle cose pazze quindi sono
25:02
glad to see that the phone is working today we went walking for about 20
264
1502410
5940
contento di vedere che il telefono funziona oggi siamo andati a piedi per circa 20
25:08
minutes out to this spectacular place mr. Duncan sets everything up and your
265
1508350
5760
minuti in questo posto spettacolare sig. Duncan ha impostato tutto e il tuo
25:14
phone suddenly went weird and you'd got 80% battery and then suddenly it went
266
1514110
4260
telefono è diventato improvvisamente strano e avevi l' 80% di batteria e poi improvvisamente è
25:18
down to 10% I know it was weird something my iPhone had some sort of
267
1518370
4710
sceso al 10%
25:23
seizure but it went crazy wow the Dakar race yes that's a famous desert race
268
1523080
8390
una famosa corsa nel deserto
25:31
across across Saudi Arabia that's a very famous is that is that with camels that
269
1531470
6190
in tutta l'Arabia Saudita che è molto famosa è quella con i cammelli che
25:37
no it that's with no that's with cars oh I see with cars with cars that
270
1537660
4830
no quello è senza quello è con le macchine oh vedo con le macchine con le macchine che si
25:42
especially set up - you see I knew that you would know that because Steve is
271
1542490
5910
preparano in modo particolare - vedi, sapevo che lo avresti saputo perché Steve va
25:48
crazy about cars yeah one of the gifts that I got for mr.
272
1548400
4500
matto per le macchine sì, uno dei regali che ho ricevuto per il sig.
25:52
Steve was a lovely calendar with lots of British cars we can show that maybe on
273
1552900
7080
Steve era un calendario adorabile con molte auto britanniche che possiamo mostrare che forse
25:59
Sunday we'll show that on Sunday even though we won't be here on Sunday
274
1559980
3180
domenica lo mostreremo domenica anche se domenica non saremo qui
26:03
because we have a special guest staying with us
275
1563160
3990
perché abbiamo un ospite speciale che soggiorna con noi
26:07
ah so my studio has to be destroyed and taken apart it will be no more it has
276
1567150
8760
ah quindi il mio studio deve essere distrutto e smontato non ci sarà più ha
26:15
the Dakar race that's very famous I'd love to do that that looks very exciting
277
1575910
3750
la Dakar che è molto famosa mi piacerebbe farlo sembra molto eccitante
26:19
you have to have special ties and everything to go through these go on the
278
1579660
3450
devi avere legami speciali e tutto per affrontarli vai sulla
26:23
sand and it's a it's a big test I would think
279
1583110
5270
sabbia ed è un è un grande test penserei avrei
26:28
I would have thought reliability of cars I would have thought the worst place
280
1588380
3930
pensato all'affidabilità delle auto avrei pensato che il posto peggiore
26:32
Steve the worst place to actually drive a car will be on sand well it's a it's a
281
1592310
6090
Steve il posto peggiore per guidare effettivamente un'auto sarà sulla sabbia beh è un
26:38
test of a car of cars reliability if you can withstand the Dakar race you can
282
1598400
6450
test dell'affidabilità di un'auto se riesci a resistere alla gara di Dakar puoi
26:44
just about do anything and I think if you've got yes yes and I think they they
283
1604850
8100
praticamente fare qualsiasi cosa e penso che se hai sì sì e penso che
26:52
tend to say that because you need four by four in the sand and in the desert
284
1612950
4680
tendano a dirlo perché hai bisogno di quattro per quattro nella sabbia e nel deserto
26:57
what's a four by four a car with four-wheel drive so all of the all of
285
1617630
4920
cos'è un quattro per quattro un'auto con quattro ruote motrici quindi tutte tutte
27:02
the wheels are controlled by the engine yes yes instead of front wheel driver
286
1622550
6090
le ruote sono controllate dal motore sì sì invece del guidatore della ruota anteriore
27:08
the front wheels are powered or the rear all and you need that of course in the
287
1628640
4410
le ruote anteriori sono motorizzate o tutte le posteriori e ne hai bisogno ovviamente nei
27:13
deserts and I think the cars that tend to be the most reliable in those
288
1633050
3960
deserti e penso che le auto che tendono ad essere le più affidabili in quelle
27:17
situations are the Japanese cars I'm just trying to think of the name of one
289
1637010
5790
situazioni ci sono le auto giapponesi sto solo cercando di pensare al nome di una in
27:22
particular one that always tends to do very well in those conditions
290
1642800
3390
particolare che tende sempre a fare molto bene in quelle condizioni
27:26
Toyota it's the you are right mr. Duncan it's the Land Cruiser yeah the Toyota
291
1646190
5250
Toyota ha ragione sig. Duncan è il Land Cruiser, sì, è il Toyota
27:31
Landcruiser is it I knew that I knew that yes yes that's what we call a lucky
292
1651440
6600
Landcruiser, lo sapevo, lo sapevo, sì, questo è ciò che chiamiamo un'ipotesi fortunata,
27:38
guess by the way that was a very lucky guess you know that Saudi Arabia is
293
1658040
4560
tra l'altro, è stata un'ipotesi molto fortunata, sai che l'Arabia Saudita è
27:42
bigger than UK France Italy Germany all together that is yes rather than
294
1662600
4530
più grande del Regno Unito, Francia, Italia, Germania, tutti insieme. è sì piuttosto che
27:47
gathering you would say don't tap drag nobody is bigger than them combined
295
1667130
8490
raccogliere diresti non toccare trascinare nessuno è più grande di loro messi insieme
27:55
could everyone please tell Steve don't tap drag I'm teaching somebody walls in
296
1675620
7410
potresti dire a Steve non toccare trascinare sto insegnando a qualcuno i muri in
28:03
English here so when you put the word gathering in that sentence you would
297
1683030
4380
inglese qui quindi quando metti la parola raccolta in quella frase lo faresti
28:07
probably put combined instead would be a more suitable word would it not I don't
298
1687410
5880
probabilmente mettere combinato invece sarebbe una parola più adatta non sarebbe non lo so
28:13
know I think that was saying what are you talking about reading that your
299
1693290
5400
penso che stesse dicendo di cosa stai parlando leggendo che i tuoi
28:18
glasses kind of I kind of it what do we talk you know Saudi Arabia is bigger
300
1698690
4020
occhiali in un certo senso io in un certo senso di cosa parliamo sai che l'Arabia Saudita è più grande
28:22
than the UK what's that France Italy Germany gathering oh I see I mean
301
1702710
4620
del Regno Unito cos'è quella Francia Italia Germania che si riunisce oh capisco intendo in
28:27
growing now I think they mean combined Oh getting together
302
1707330
4110
crescita ora penso che intendano messi insieme Oh stare insieme
28:31
no just combined together yeah I think what they're saying is that the
303
1711440
7860
no solo messi insieme sì Penso che quello che stanno dicendo sia che la
28:39
size of Saudi Arabia is bigger than France Germany Italy or combined come
304
1719300
8190
dimensione dell'Arabia Saudita è più grande della Francia Germania Italia o combinata vieni
28:47
from de mr. Duncan oh I see so it's so a combination of one group is the same
305
1727490
5760
dal sig. Duncan oh capisco quindi è così che una combinazione di un gruppo ha le stesse
28:53
size is en thing you are comparing it to I think that's trying to say that if you
306
1733250
5160
dimensioni è en cosa con cui lo stai confrontando Penso che stia cercando di dire che se
28:58
to look at the landmass area of UK France Italy Germany
307
1738410
4050
guardi l'area continentale del Regno Unito Francia Italia Germania
29:02
okay then Saudi Arabia would still be bigger
308
1742460
4550
ok allora l'Arabia Saudita sarebbe ancora essere più grande
29:08
I didn't think standing in a wet Street could be any more boring but somehow we
309
1748130
7140
Non pensavo che stare in una strada bagnata potesse essere più noioso ma in qualche modo lo stiamo
29:15
are making it more boring than it should be a lot of people wandering around well
310
1755270
3810
rendendo più noioso di quanto dovrebbe essere un sacco di gente che va in giro beh
29:19
I'm just answering the questions on the line is this your word of the day people
311
1759080
4380
sto solo rispondendo alle domande sulla linea è questa la tua parola del giorno gente
29:23
why don't other names when we say people with Steve is talking about the public
312
1763460
4710
perché non fare altri nomi quando diciamo che la gente con Steve sta parlando del pubblico
29:28
the general public walking around as Bonjour a Rio Noel okay once you're a
313
1768170
9090
il pubblico in generale che va in giro come Bonjour a Rio Noel va bene una volta che sei un
29:37
Rio noel is that cuz your load its joyous so it is hello have a joyous
314
1777260
5610
Rio noel è perché il tuo carico è gioioso quindi è ciao fai un
29:42
Christmas doing do you know that for certain
315
1782870
2790
Natale gioioso sai che per certo
29:45
yes okay Giulio is happy happy in French suddenly a lot of people everywhere yes
316
1785660
7650
sì va bene Giulio è felice felice in francese all'improvviso un sacco di gente dappertutto sì
29:53
and people they've all had their Christmas they're all other Boxing Day
317
1793310
3060
e gente hanno passato tutti il Natale sono tutti gli altri
29:56
lunches and they've all come out for a walk we are surrounded we are surrounded
318
1796370
3630
pranzi di Santo Stefano e sono usciti tutti per una passeggiata siamo circondati siamo circondati
30:00
by human beings well there is a student okay a student of mr. Duncan this is not
319
1800000
9540
da esseri umani beh c'è uno studente va bene uno studente del sig. Duncan questo non è quello che
30:09
what we normally do by the way normally we do things in a slightly different way
320
1809540
3920
facciamo normalmente comunque normalmente facciamo le cose in un modo leggermente diverso
30:13
normally I'm in my living room a key stand which says Javid sorry are we
321
1813460
5350
normalmente sono nel mio soggiorno un supporto per le chiavi che dice Javid scusa se
30:18
having two separate live streams here normally I'm in my lovely warm studio
322
1818810
4170
abbiamo due live streaming separati qui normalmente sono nel mio adorabile studio caldo
30:22
but today because it's Boxing Day what are we doing Steve we are doing a live
323
1822980
5340
ma oggi perché è il giorno di Santo Stefano cosa stiamo facendo Steve stiamo facendo un live
30:28
stream because that is tradition now it is not yet you can forget about the
324
1828320
5850
streaming perché è tradizione ora non lo è ancora puoi dimenticarti del
30:34
Queen's speech you don't need the Queen when you have two queens on Boxing Day
325
1834170
5700
discorso della regina non hai bisogno della regina quando hai due regine il giorno di Santo Stefano
30:39
there's no answer to that Andrea Drago says have you been to
326
1839870
5940
non c'è risposta a quello che dice Andrea Drago sei stato a
30:45
Margate no I haven't but you obviously have a new study there fan
327
1845810
5560
Margate no non l'ho fatto ma ovviamente hai un nuovo studio lì fantastic
30:51
tastic Margate is a lovely seaside resort very popular many people like to
328
1851370
4860
Margate è un'incantevole località balneare molto popolare a molte persone piace
30:56
go to Margate during the summer holidays hmm
329
1856230
4440
andare a Margate durante le vacanze estive hmm
31:00
in northern Pakistan it is now colder than the UK I would imagine yes you know
330
1860670
8970
nel nord Il Pakistan ora è più freddo del Regno Unito Immagino sì, sai,
31:09
you just I'm always surprised when hot countries and you always think that
331
1869640
4740
solo che sono sempre sorpreso quando i paesi caldi e tu pensi sempre che
31:14
they're hot all the time are actually sometimes colder than the UK very
332
1874380
7170
siano caldi tutto il tempo in realtà a volte sono più freddi del Regno Unito molto
31:21
strange I think the Khyber Pass is quite cold autumn ah there's nothing there's
333
1881550
4080
strano penso che il Khyber Pass è un autunno abbastanza freddo ah non c'è niente non c'è
31:25
nothing colder than my Khyber Pass yes we don't get when especially when the
334
1885630
4950
niente di più freddo del mio Khyber Pass sì non arriviamo quando soprattutto quando il
31:30
wind blows up there those at the Urals I've just heard somebody laughing out
335
1890580
6870
vento soffia lassù quelli degli Urali ho appena sentito qualcuno ridere a crepapelle
31:37
loud yes that's probably because it's a local walking past when we say local we
336
1897450
5490
sì probabilmente è perché è un locale che passa davanti quando diciamo locale
31:42
mean somebody who lives here we're locals what we are locals even
337
1902940
4020
intendiamo qualcuno che vive qui siamo gente del posto cosa siamo gente del posto anche
31:46
though we moved here from China we are locals even though we moved here from
338
1906960
4680
se ci siamo trasferiti qui dalla Cina siamo gente del posto anche se ci siamo trasferiti qui da
31:51
another place although many of the people here they all marry each other
339
1911640
4740
un altro posto anche se molte delle persone qui si sposano tutte sai che
31:56
you know they marry their cousins and you know a lot of a lot of inbreeding
340
1916380
5450
sposare i loro cugini e conosci un sacco di consanguineità
32:01
somebody just turn around when you said that mr. Duncan yes I know I can as they
341
1921830
5530
qualcuno si è voltato quando hai detto che il sig. Duncan sì, lo so che posso farlo visto che
32:07
really turned him to they turn to one of their heads around Oh calm is a very
342
1927360
4830
lo hanno davvero trasformato si voltano verso una delle loro teste intorno Oh calma è un
32:12
common name in Pakistan yes okay and we have a mayor in a mayor England didn't
343
1932190
6780
nome molto comune in Pakistan sì ok e abbiamo un sindaco in un sindaco L'Inghilterra non ha
32:18
called Sadiq Khan that says it's true so some people like him and some people
344
1938970
5400
chiamato Sadiq Khan che dice che è vero quindi ad alcune persone piace e ad alcune persone
32:24
don't like him well of course in the UK we have a very large Pakistani
345
1944370
3780
non piace, ovviamente nel Regno Unito abbiamo una popolazione pakistana molto numerosa, ecco
32:28
population so that is why that there's nothing very multicultural here in the
346
1948150
7290
perché non c'è niente di molto multiculturale qui nel
32:35
UK and so nothing wrong with us voting somebody with the name count to be the
347
1955440
7890
Regno Unito e quindi non c'è niente di sbagliato nel votare qualcuno con il nome conta di essere il
32:43
London mayor that's not what you said last night that's not true mr. didn't
348
1963330
6210
sindaco di Londra non è quello che hai detto ieri sera non è vero sig. non è
32:49
was just making making things up as he goes along I love I love the way Steve
349
1969540
3780
stato solo inventare cose man mano che va avanti amo amo il modo in cui Steve
32:53
suppresses all his inner angst of course you wouldn't say he was he's not
350
1973320
4920
sopprime tutta la sua angoscia interiore ovviamente non diresti che era lui non è
32:58
Pakistani yeah that I think he was born here in the UK his father wasn't his
351
1978240
4710
pakistano sì penso che sia nato qui nel Regno Unito suo padre suo padre non era
33:02
father a bus driver probably I want to say I went to say
352
1982950
4410
un autista di autobus, probabilmente voglio dire che sono andato a dire
33:07
that Sadiq Khan's father was a bus driver Omar I just an average person so
353
1987360
5220
che il padre di Sadiq Khan era un autista di autobus, Omar, sono solo una persona normale, quindi
33:12
really to become the mayor of London from from very humble beginnings is
354
1992580
5280
davvero diventare il sindaco di Londra da inizi molto umili è
33:17
quite a thing I think it's amazing was he an MP before that I can't
355
1997860
3960
piuttosto una cosa che penso è incredibile che fosse un deputato prima di allora non
33:21
remember I think he was an MP actually a member of parliament and they wanting my
356
2001820
4440
ricordo penso che fosse un deputato in realtà un membro del parlamento e volevano la mia
33:26
hand my hand is now frozen I really I really need my gloves
357
2006260
5340
mano la mia mano ora è congelata ho davvero bisogno dei miei guanti
33:31
Inigo is is saying hello from the Basque Country in Spain I bet that's beautiful
358
2011600
7110
Inigo sta salutando dai Paesi Baschi in Spagna scommetto che è bellissimo mi
33:38
I'd love to go to the Basque Country in Spain okay warm and wet here in Moscow
359
2018710
6599
piacerebbe andare nei Paesi Baschi in Spagna ok caldo e umido qui a Mosca
33:45
or warm well it's what do you mean by warm what do you mean by warm
360
2025309
5581
o caldo beh è cosa intendi per caldo cosa intendi per caldo suppongo
33:50
I suppose that's because you do get extreme weather in Moscow when you say
361
2030890
5520
sia perché hai condizioni meteorologiche estreme a Mosca quando dici che fa
33:56
warm probably five degrees is worn to you yes judgmental it's about five six
362
2036410
9000
caldo probabilmente sei portato a cinque gradi sì giudicante è circa cinque sei
34:05
degrees here today in the UK oh I've done it again okay yeah
363
2045410
7440
gradi qui oggi nel Regno Unito oh l'ho fatto di nuovo ok sì
34:12
drag don't drop me latest asking about the Queen do you mean the Queen or a
364
2052850
6690
trascinami non lasciarmi più tardi chiedendo della regina intendi la regina o una
34:19
queen at the Queen of England yesterday gave a very interesting speech now every
365
2059540
5220
regina alla Regina d'Inghilterra ieri ha tenuto un discorso molto interessante ora ogni
34:24
year this is one of the Christmas traditions isn't it Steve yes let's step
366
2064760
4020
anno questa è una delle tradizioni natalizie non è vero Steve sì facciamo un passo
34:28
further back here because we don't need to always there we go so one of the
367
2068780
4889
indietro qui perché non abbiamo bisogno di essere sempre lì andiamo quindi uno dei
34:33
traditions here in the UK on Christmas Day is the Queen of England queen
368
2073669
5730
tradizioni qui nel Regno Unito il giorno di Natale è la regina d'Inghilterra la regina
34:39
elizabeth ii gives a speech to the nation doesn't she she does and
369
2079399
6571
elisabetta ii tiene un discorso alla nazione non lo fa e
34:45
yesterday she was talking about how difficult the year has been for various
370
2085970
5340
ieri parlava di quanto sia stato difficile l'anno per vari
34:51
reasons the average common person like mr. Steve and myself we are very common
371
2091310
8120
motivi la persona comune media come il sig. Steve ed io siamo molto comuni, stiamo
34:59
we are we are all thinking about the things that have happened this year and
372
2099430
4929
tutti pensando alle cose che sono successe quest'anno e
35:04
let's not forget that this year politically it's been quite a bumpy year
373
2104359
6121
non dimentichiamo che quest'anno politicamente è stato un anno piuttosto accidentato,
35:10
in fact that's what the Queen said the Queen said hello my name is the Queen of
374
2110480
6389
infatti è quello che ha detto la regina la regina ha detto ciao mi chiamo il Regina d'
35:16
England and all I can say about this year is that it's been
375
2116869
5041
Inghilterra e tutto quello che posso dire di quest'anno è che è stato
35:21
very bumpy we didn't actually watch it no I don't know how many people do now
376
2121910
6750
molto accidentato, non l'abbiamo guardato davvero no, non so quante persone lo facciano ora
35:28
in the UK it used to be certainly when I was growing up watching the Queen at 3
377
2128660
6750
nel Regno Unito lo era sicuramente quando stavo crescendo guardando il La regina alle 3
35:35
o'clock was a tradition everybody sat down and watched the Queen but I don't
378
2135410
4890
era una tradizione tutti si sedevano e guardavano la regina ma non
35:40
think they do these days you might watch the highlights but I didn't think people
379
2140300
4350
credo che lo facciano in questi giorni potresti guardare i momenti salienti ma non pensavo che le persone ci
35:44
really take much notice anymore no well the thing is because we have the
380
2144650
6000
prestassero davvero molta attenzione no beh il fatto è perché noi avere
35:50
internet and streaming lots of people watch the Queen speech at different
381
2150650
5970
Internet e lo streaming molte persone guardano il discorso dei Queen in
35:56
times so yeah Andrea our Andrey Andrey drago says do you suggest going to
382
2156620
7290
momenti diversi quindi sì Andrea il nostro Andrey Andrey drago dice suggerisci di andare a
36:03
Bristol miss Bristol is a nice place built on slavery that's one of the
383
2163910
6870
Bristol signorina Bristol è un bel posto costruito sulla schiavitù che è una delle
36:10
unfortunate things about Bristol a lot of its wealth and a lot of its
384
2170780
5840
cose sfortunate di Bristol in gran parte ricchezza e molte delle sue
36:16
infrastructure and a lot of the things that that were created there originally
385
2176620
4780
infrastrutture e molte delle cose che sono state create lì originariamente, in
36:21
we're actually on the back of slavery so a lot of people don't like to talk too
386
2181400
5130
realtà siamo sulla scia della schiavitù, quindi a molte persone non piace parlare
36:26
much about Bristol well you could go to Bristol have you been to the UK if it
387
2186530
5640
troppo di Bristol, beh, potresti andare a Bristol avere sei stato nel Regno Unito se
36:32
was your first visit to the UK I wouldn't say go to Bristol on your first
388
2192170
4800
fosse la tua prima visita nel Regno Unito non direi di andare a Bristol durante la tua prima
36:36
visit you could come and see us in Wenlock
389
2196970
3030
visita potresti venire a trovarci a Wenlock
36:40
if it's true come here come to much Wenlock come and see mr. Steve and you
390
2200000
4200
se è vero vieni qui vieni molto a Wenlock vieni a trovare il sig. Steve e tu
36:44
can have a cup of tea with us everywhere shut up not now
391
2204200
6570
puoi prendere una tazza di tè con noi ovunque stai zitto non ora sì
36:50
yes if it's your first visit I wouldn't say well you could just go just go if
392
2210770
6450
se è la tua prima visita non direi beh potresti semplicemente andare se
36:57
it's a cheap flight just go I'm sure you have a nice I'm getting the feeling
393
2217220
3180
è un volo economico vai e basta sono sicuro che ti divertirai un mondo ho la sensazione che
37:00
Steve is not an expert on Bristol one little fact about Bristol is that they
394
2220400
4710
Steve non sia un esperto di Bristol un piccolo fatto su Bristol è che
37:05
have they are the first country the first town in the UK to ban diesel cars
395
2225110
7620
sono il primo paese la prima città del Regno Unito a vietare le auto diesel
37:12
okay so if you drive a diesel car you can't drive it into Bristol I had a
396
2232730
5370
ok quindi se guidi un'auto diesel non puoi guidarla a Bristol ho avuto la
37:18
feeling you you might know something about cars to do with Krystal unless
397
2238100
4020
sensazione che tu potessi sapere qualcosa sulle macchine a che fare con Krystal a meno che non sia
37:22
it's a taxi or a bus I know one thing my feet are freezing oh you should have
398
2242120
4620
un taxi o un autobus so una cosa i miei piedi si stanno congelando oh avresti dovuto
37:26
worn some thick socks mr. Duncan no I'm wearing some cheap horrible socks
399
2246740
5250
indossare dei calzini spessi sig. Duncan no, invece indosso dei calzini orribili da quattro soldi,
37:31
instead so we didn't hear the Queen speech
400
2251990
2750
quindi non abbiamo sentito il discorso dei Queen,
37:34
there's probably something in try out of notes and interest in there yes you know
401
2254740
4990
probabilmente c'è qualcosa da provare tra note e interesse, sì, sai,
37:39
we talked about how difficult the year has been for her because one of her sins
402
2259730
5460
abbiamo parlato di quanto sia stato difficile l'anno per lei perché uno dei suoi sins
37:45
is in a little bit of trouble at the moment yes of course and of course her
403
2265190
7700
è un po' nei guai al momento, sì, certo, e ovviamente i suoi
37:52
grandchildren they they all appear to be having arguments as well falling out so
404
2272890
5980
nipoti sembrano tutti litigare e litigare, quindi
37:58
yes the Queen and of course her husband was in hospital recently having is his
405
2278870
6840
sì, la regina e, naturalmente, suo marito è stato in ospedale di recente a causa della
38:05
piles removed see they're saying that it was something that was pre conditioned
406
2285710
5970
rimozione delle sue emorroidi, vedi stanno dicendo che era qualcosa che era precondizionato
38:11
for a precondition do you know that Steve yeah when Prince Philip the Duke
407
2291680
4950
per una precondizione sai che Steve sì quando il principe Filippo il duca
38:16
of Edinburgh was rushed to hospital the other day they said it was a
408
2296630
4740
di Edimburgo è stato portato d'urgenza in ospedale l' altro giorno hanno detto che era una
38:21
pre-existing condition and I think I think it was hemorrhoids but they just
409
2301370
5730
condizione preesistente e penso di pensarlo erano emorroidi ma semplicemente
38:27
didn't want to say it wouldn't they say what it was yes they didn't tell us I I
410
2307100
4020
non volevano dirlo non volevano dire cos'era sì non ce l'hanno detto io
38:31
think it was something embarrassing like hemorrhoids there's lots of snow falling
411
2311120
4110
penso che fosse qualcosa di imbarazzante come le emorroidi c'è molta neve che cade
38:35
in northern Pakistan well we haven't got any snow falling here at all at the
412
2315230
4980
nel nord del Pakistan beh non ne abbiamo la neve cade proprio qui in questo
38:40
moment you see you see you seem a bit obsessed with the
413
2320210
2940
momento vedi vedi sembri un po' ossessionato dalle
38:43
temperatures in other countries I am so we had some lovely gifts mr.
414
2323150
5280
temperature in altri paesi io sono così abbiamo avuto dei bei regali sig.
38:48
Steve bought me some lovely colorful socks which I might show you on Sunday
415
2328430
4560
Steve mi ha comprato dei bei calzini colorati che potrei mostrarti domenica
38:52
if we are here but I don't think we are because mr. Steve's mum is coming to
416
2332990
4920
se siamo qui, ma non credo che lo siamo perché il sig. La mamma di Steve sta venendo a
38:57
stay with us which means that I have to take my studio to pieces so Steve's mum
417
2337910
6870
stare con noi, il che significa che devo fare a pezzi il mio studio così la mamma di Steve
39:04
has somewhere to sleep yes you are right that's vodka man I think okay yes he is
418
2344780
7080
ha un posto dove dormire sì hai ragione è vodka amico penso ok sì lui è
39:11
a very wise lady she's indeed she's seen I think how many Prime Minister's about
419
2351860
5330
una signora molto saggia ha davvero visto penso come molti primi ministri hanno circa
39:17
25 or something I don't know you putting these figures at your head yes because
420
2357190
5290
25 anni o qualcosa del genere non so che ti metti queste cifre in testa sì perché
39:22
so yes she's a very very wise indeed could you could you just move back
421
2362480
4710
quindi sì lei è davvero molto molto saggia potresti potresti spostarti
39:27
slightly because you sort of leaning into their microphone they says I can't
422
2367190
6840
leggermente indietro perché ti appoggi al loro microfono dicono che posso ' Non
39:34
understand why you need to have a royal family what a lot of us think that yes
423
2374030
6020
capisco perché devi avere una famiglia reale quello che molti di noi pensano che sì, ci
39:40
there are people who are Royalists and when you say Royalists
424
2380680
5310
sono persone che sono realiste e quando dici realiste
39:45
means that you are a fan of the royal family that's right there are also
425
2385990
3990
significa che sei un fan della famiglia reale, è vero, ci sono anche
39:50
anti Royalists and they think that there should be no royal family we should
426
2390060
6300
antirealiste e pensano che non dovrebbe esserci una famiglia reale dovremmo
39:56
actually live in a republic so yes it's quite strange isn't it well
427
2396369
4471
effettivamente vivere in una repubblica quindi sì, è abbastanza strano non è abbastanza
40:00
interestingly enough you see Australia well Australia you seem you seem to like
428
2400840
5820
interessante vedi l'Australia bene Australia sembra che ti piaccia l'
40:06
Australia today well bigger day they had a vote a few
429
2406660
3120
Australia oggi beh giorno più grande hanno votato qualche
40:09
years ago on whether the Queen should remain as their head of state and they
430
2409780
5820
anno fa su se la regina dovrebbe rimanere come capo di stato e hanno
40:15
voted yes they wanted to keep the Queen because there's been a very long running
431
2415600
7560
votato sì volevano mantenere la regina perché c'è stato un movimento in corso da molto tempo
40:23
movement to try and get rid of the Queen in Australia okay the head of state but
432
2423160
4230
per cercare di sbarazzarsi della regina in Australia ok il capo di stato ma
40:27
she's still she's still there so I don't think it stopped raining mr. Duncan we
433
2427390
5580
è ancora lei è ancora lì quindi Non credo che abbia smesso di piovere, sig. Duncan
40:32
don't need the umbrella anymore who is my here is my rendition of singing in
434
2432970
6030
non abbiamo più bisogno dell'ombrello chi è il mio ecco la mia interpretazione di cantare sotto
40:39
the rain would you like to see a rendition of singing in the rain mask
435
2439000
3690
la pioggia ti piacerebbe vedere un'interpretazione di cantare sotto la pioggia maschera
40:42
mr. Steve takes a rest here we go and I did it dad I'm singing in the rain just
436
2442690
12630
mr. Steve si riposa qui andiamo e l'ho fatto papà sto cantando sotto la pioggia
40:55
singing in a way mr. Steve he's blowing his nose what a pain he's ready and wet
437
2455320
10460
cantando solo in un certo modo mr. Steve si sta soffiando il naso che dolore è pronto e bagnato
41:05
okay Steve oh how he finished I enjoyed that there were people around
438
2465780
5980
ok Steve oh come ha finito mi è piaciuto che ci fossero persone intorno a
41:11
you see so I became suddenly very shy and as embarrassed as a
439
2471760
7040
te vedi quindi sono diventato improvvisamente molto timido e imbarazzato come
41:18
the Hollywood producer over there I think wants to once you to sign you up
440
2478800
3720
un produttore di Hollywood laggiù penso che voglia una volta che tu lo faccia ti iscrivi
41:22
for a film where is mr. Duncan go or we can hear them birds singing well quite
441
2482520
5370
a un film in cui c'è mr. Duncan va o possiamo sentire quegli uccelli cantare bene molto
41:27
probably oh oh that's very sad mr. Duncan doesn't know yet about
442
2487890
6930
probabilmente oh oh è molto triste, signor. Duncan non sa ancora della
41:34
Belarusian mother our thanks for letting us know that's very sad news indeed mr.
443
2494820
8580
madre bielorussa i nostri ringraziamenti per averci fatto sapere che è davvero una notizia molto triste sig. Quello di
41:43
Duncan's is is doesn't know that if he did he wouldn't be dancing around with
444
2503400
4110
Duncan non sa che se lo facesse non andrebbe in giro a ballare con il
41:47
his umbrella so I'll tell him when he comes back I've got some bad news mr.
445
2507510
5220
suo ombrello, quindi gli dirò quando torna che ho delle brutte notizie, sig.
41:52
Duncan was that Belarus news mother's dying
446
2512730
3480
Duncan era quella notizia della Bielorussia che la mamma sta morendo
41:56
oh so that's very sad you as you were dancing around in the square of course
447
2516210
7350
oh quindi è molto triste per te mentre stavi ballando in piazza ovviamente
42:03
you didn't know that but that is very sad news and we send all our best wishes
448
2523560
4980
non lo sapevi ma questa è una notizia molto triste e inviamo tutti i nostri migliori auguri
42:08
- best wishes - Belarusian and ER and her family at this what must be very
449
2528540
6210
- i migliori auguri - bielorussi e ER e la sua famiglia in questo momento che deve essere molto
42:14
difficult time I think so tickle Iran Christmas mr. Duncan is in la-la land
450
2534750
5760
difficile, penso che solletichi il Natale dell'Iran, sig. Duncan è in la-la land
42:20
yes that is a very good phrase if you say you're in la-la land it means that
451
2540510
4740
sì, questa è un'ottima frase se dici che sei in la-la land significa che
42:25
you've gone a bit mad a bit loopy you don't know what you're doing I'm not
452
2545250
5100
sei diventato un po' matto un po' pazzo non sai cosa stai facendo io' Non sono
42:30
sure what mr. Duncan is doing actually he's coming back now hello from Paris
453
2550350
5160
sicuro di cosa mr. Duncan sta facendo in realtà sta tornando ora ciao da Parigi
42:35
the sky is grey you've got the same weather as we have here a dealer says
454
2555510
5730
il cielo è grigio hai lo stesso tempo che abbiamo qui un commerciante dice
42:41
that you've got a lovely voice mr. Duncan although he's not looking too
455
2561240
3210
che hai una bella voce sig. Duncan anche se non sembra molto
42:44
happy right now I'm not quite sure why but here we go
456
2564450
7520
felice in questo momento non sono del tutto sicuro del perché ma eccoci qui
42:52
no aren't you continuous to Duncan okay then
457
2572510
4840
no non sei continuo con Duncan ok allora
42:57
well we were doing a boxing day livestream today and the weather is a
458
2577350
7440
beh oggi stavamo facendo un live streaming di Santo Stefano e il tempo è un
43:04
bit bad today isn't it it's horrible it's gray and it's dull and it's not
459
2584790
6000
po' brutto oggi non lo è è orribile è grigio ed è noioso e non è
43:10
very nice at all they do like your singing mr. Duncan I've got so many
460
2590790
10170
affatto carino a loro piace il tuo canto mr. Duncan, ho così tante
43:20
people on mr. Duncan do you think you're Frank Sinatra says satury no Frank
461
2600960
4290
persone su mr. Duncan pensi di essere Frank Sinatra dice satury no Frank
43:25
Sinatra I'm more a more Fred Astaire I'm a bit more a Fred Astaire use
462
2605250
6420
Sinatra sono più un più Fred Astaire sono un po' più un Fred Astaire usa
43:31
you can you can tell by my feet they're very light when I move around my feet
463
2611670
4560
puoi puoi dire dai miei piedi che sono molto leggeri quando mi muovo i piedi
43:36
are light like Fred Astaire and he he's Ginger Rogers well I think Steve is more
464
2616230
8220
sono leggeri come Fred Astaire e lui è Ginger Rogers beh, penso che Steve sia più
43:44
he's more than Ginger Rogers and I'm more Fred Astaire well there we go
465
2624450
5159
lui è più di Ginger Rogers e io sono più Fred Astaire beh eccoci andiamo
43:49
oh hello there are all sorts of people people are
466
2629609
6151
oh ciao ci sono tutti i tipi di persone che
43:55
waving to his now that's lovely you've got fans we've got fans let's down we
467
2635760
5280
la salutano ora che sei adorabile abbiamo dei fan abbiamo dei fan siamo delusi stiamo
44:01
are bringing much Wenlock square your standstill did you see there to somebody
468
2641040
5400
portando molto Wenlock Square il tuo punto morto hai visto lì a qualcuno a
44:06
to people wearing very colorful coats no and they just made it by they won't be
469
2646440
4169
persone che indossano cappotti molto colorati no e ce l'hanno fatta semplicemente non saranno
44:10
able to see them because the camera is not pointing at them well they you do
470
2650609
4921
in grado di vederli perché la telecamera non li sta indicando bene loro lo fai sei
44:15
you're aware of what's happening at the moment are you really I'm sort of half
471
2655530
5039
consapevole di cosa sta succedendo in questo momento sei davvero io sono un po 'mezzo
44:20
conscious I'm half up here and half here you know what I'm like mr. Duncan I'm
472
2660569
5131
cosciente sono metà quassù e metà qui sai cosa sono come mr. Duncan, non sono
44:25
never fully with it that's true but I thought my dance was rather nice
473
2665700
6590
mai completamente d'accordo, è vero, ma pensavo che il mio ballo fosse piuttosto carino,
44:32
well a few people did comment that they liked it he's off again he's off again
474
2672290
10890
beh, alcune persone hanno commentato che gli è piaciuto.
44:43
I'm singing and dancing in the rain cause we're going back later and I'm
475
2683180
4540
e
44:47
going to cook the leftovers from yesterday we're going to fry up the
476
2687720
4010
cucinerò gli avanzi di ieri friggeremo gli
44:51
leftover we didn't have Turkey we had chicken yesterday I didn't mention the
477
2691730
4599
avanzi non avevamo il tacchino abbiamo mangiato il pollo ieri non ho menzionato il
44:56
meal yesterday we didn't mention yesterday's meal Steve made the most
478
2696329
4740
pasto di ieri non abbiamo menzionato il pasto di ieri Steve ha reso il più
45:01
amazing meal yesterday we had chicken instead of turkey didn't we we didn't
479
2701069
5790
incredibile pasto di ieri abbiamo mangiato il pollo invece del tacchino no non avevamo il
45:06
have turkey we had chicken we did we had loads of vegetables and I helped I
480
2706859
5371
tacchino abbiamo mangiato il pollo avevamo un sacco di verdure e ho aiutato ho anche
45:12
helped prepare the Christmas meal as well so I I I was working very hard and
481
2712230
6569
aiutato a preparare il pasto di Natale quindi stavo lavorando molto duramente e
45:18
of course on Boxing Day because there's always meat leftover and vegetables we
482
2718799
5461
ovviamente sulla boxe Giorno perché ci sono sempre avanzi di carne e verdure le
45:24
fry them all up and put them into a frying pan fry them all up and serve
483
2724260
6720
friggiamo tutte e le mettiamo in una padella le friggiamo tutte e
45:30
them up that way because it's a tradition bubble and squeak never waste
484
2730980
3420
le serviamo così perché è una tradizione bolle e squittii non sprecare mai il
45:34
food I hate it you know that's one thing I really hate Steve I hate it when
485
2734400
5669
cibo lo odio sai che è una cosa che davvero odio Steve odio quando
45:40
people waste food I really do Oh somebody's asking you a question
486
2740069
4020
le persone sprecano il cibo lo faccio davvero oh qualcuno ti sta facendo una domanda
45:44
that's a you a New Year's gift how do they do it
487
2744089
3551
che sei un regalo di capodanno come fanno a farlo
45:47
well you can't really do it unless you know where I live maybe they mean you
488
2747640
5250
bene non puoi davvero farlo a meno che tu non sappia dove vivo forse intendono che lo
45:52
know on super chat or oh that sort of gift maybe I don't know do you mean do
489
2752890
6840
sai super chat o oh quel tipo di regalo forse non lo so intendi
45:59
you mean money do you mean do you mean foldable stuff that's the best way so if
490
2759730
5370
intendi soldi intendi intendi cose pieghevoli questo è il modo migliore quindi se
46:05
you mean foldable stuff then then yes yes please
491
2765100
2880
intendi cose pieghevoli allora sì sì per favore
46:07
please send it don't hold back don't hold back
492
2767980
4320
invialo no trattieniti non trattenerti
46:12
well you know how though mr. Duncan Wow well you can send it through PayPal the
493
2772300
10410
bene sai come anche se mr. Duncan Wow beh puoi inviarlo tramite PayPal l'
46:22
address actually is underneath here if you want to let this continue forever
494
2782710
4620
indirizzo in realtà è qui sotto se vuoi lasciare che continui per sempre
46:27
maybe you don't want it to continue forever maybe Steve has put you off
495
2787330
5510
forse non vuoi che continui per sempre forse Steve ti ha rimandato a
46:32
doing why would I put anybody off how can you hate this person this person is
496
2792840
7000
fare perché dovrei rimandare qualcuno come puoi odiare questa persona questa persona è
46:39
the most wonderful human being that I've ever met in my life
497
2799840
6470
l'essere umano più meraviglioso che abbia mai incontrato in vita mia
46:47
oh yes who's getting fat mister don't consider eating mister okay maybe you
498
2807610
9540
oh si chi sta ingrassando signore non prendere in considerazione l'idea di mangiare signore okay forse hai
46:57
revealed too much when you were do you like stuffing turkey yeah no what are
499
2817150
4800
rivelato troppo quando eri ti piace il tacchino ripieno sì no cosa sei
47:01
you saying there I don't know what you're saying Steve you yeah doesn't
500
2821950
3630
dicendo lì non so cosa stai dicendo Steve tu sì non
47:05
matter it's okay no no no is this mr. Duncan seems to be eating Steve share of
501
2825580
8760
importa va bene no no no è questo sig. Sembra che Duncan stia mangiando una parte del
47:14
the meal because he is getting fat let's have a look shall we
502
2834340
3480
pasto di Steve perché sta ingrassando, diamo un'occhiata,
47:17
I I'm not ashamed let's have a look I
503
2837820
6140
non mi vergogno,
47:25
think you're holding it in mr. Duncan if you knew how much chocolate we consumed
504
2845610
10030
diamo un'occhiata. Duncan se sapessi quanta cioccolata abbiamo consumato
47:35
last night you did eat a lot of chocolate last night you'd be ashamed
505
2855640
4010
ieri sera ne hai mangiata molta ieri sera ti vergogneresti
47:39
mr. Duncan bought me a gigantic bar of chocolate and we ate half of it last
506
2859650
4450
sig. Duncan mi ha comprato una gigantesca tavoletta di cioccolato e ieri sera ne abbiamo mangiata metà,
47:44
night so yes you can send a donation to PayPal and also on the super chat as
507
2864100
7260
quindi sì, puoi inviare una donazione a PayPal e anche sulla super chat
47:51
well right now so you can actually make a donation right now on the super chat
508
2871360
4980
in questo momento, quindi puoi effettivamente fare una donazione proprio ora sulla super chat
47:56
as you are watching this lie stream somebody that cattigan had a
509
2876340
5240
come te sto guardando questo streaming di bugie qualcuno che cattigan aveva una
48:01
crush on you when you had a beard really thousand intact I did I for a short time
510
2881580
5850
cotta per te quando avevi una barba davvero mille intatta l'ho fatto per un breve periodo mi sono fatto
48:07
I I did grow a beard I was going to grow on this year but unfortunately my beard
511
2887430
6300
crescere la barba stavo per crescere quest'anno ma sfortunatamente la mia barba
48:13
is now white well thank you very much Connie but it's often mr. Duncan's so
512
2893730
6570
ora è bianca bene grazie sei molto Connie ma spesso è il sig. Duncan è in modo
48:20
that he can continue doing the live stream so he will no doubt put it to
513
2900300
4170
che possa continuare a fare il live streaming, quindi senza dubbio ne farà
48:24
good use in terms of equipment and and maintenance of a very thing that's
514
2904470
5670
buon uso in termini di attrezzature e manutenzione di una cosa che è
48:30
needed that's it for you to continue doing your live streams for another year
515
2910140
4140
necessaria per te continuare a fare i tuoi live streaming per un altro anno che
48:34
you don't realize how complicated this is it's very technical we make it look
516
2914280
4410
non lo fai renditi conto di quanto sia complicato, è molto tecnico, lo facciamo sembrare
48:38
so easy don't we I'm not sure about that mrs. I'm not sure either I don't think I
517
2918690
4950
così facile, vero? Non ne sono sicuro, signora. Nemmeno io credo di farlo
48:43
make it look easy you definitely don't make it look easy you make it look very
518
2923640
4470
sembrare facile, sicuramente non lo fai sembrare facile, lo fai sembrare molto
48:48
difficult well thank you very much Carver thank you very much indeed
519
2928110
4380
difficile, beh, grazie mille Carver, grazie mille davvero,
48:52
mr. Duncan has 80 percent body fat sis i lee kwang thank you well that's about
520
2932490
7200
sig. Duncan ha l'80 percento di grasso corporeo sorellina, lee kwang, grazie, va
48:59
right yes I mean the average is 20 percent so eight is no good is like I'm
521
2939690
4710
bene, sì, voglio dire, la media è del 20 percento, quindi otto non va bene è come se
49:04
not fat I'm big-boned did you put on an extra wheel says satury no oh yo yo yo
522
2944400
6240
non fossi grasso, ho le ossa grosse, hai messo su una ruota in più, dice satury no oh yo yo yo i
49:10
your viewers are really laying into you with the Dogu this is like some sort of
523
2950640
4880
tuoi spettatori ti stanno davvero attaccando con il Dogu questa è come una sorta di
49:15
rebellion if you lay into somebody it means you would sort of attack them very
524
2955520
4300
ribellione se ti imbatti in qualcuno significa che lo attaccheresti molto
49:19
you want to see if you want to see wanna see you're getting a lot of comments
525
2959820
5250
vuoi vedere se vuoi vedere voglio vederti ' Stai ricevendo molti commenti
49:25
about your waistline mr. Duncan really well we talked about this the other day
526
2965070
4440
sul tuo girovita, sig. Duncan molto bene, ne abbiamo parlato l'altro giorno,
49:29
of course after Christmas people typically because they feel guilty that
527
2969510
6930
ovviamente, dopo Natale, le persone in genere perché si sentono in colpa per aver
49:36
they've put on a lot of weight and over indulged okay had too much to eat and
528
2976440
4530
messo su molto peso e si sono viziate troppo, ok, avevano troppo da mangiare e da
49:40
drink over Christmas they go on diets it's very very common
529
2980970
3630
bere a Natale, si mettono a dieta, è molto molto comune
49:44
of course the 2nd 2nd of January people all go on diets and they have a month
530
2984600
6870
ovviamente il 2 gennaio le persone si mettono tutte a dieta e hanno un mese un bel
49:51
quite a lot of people now have a month when they don't drink any alcohol so Jan
531
2991470
4050
po 'di persone ora hanno un mese in cui non bevono alcolici quindi gennaio
49:55
January becomes like a dry month yeah I call it a dreimann
532
2995520
4080
gennaio diventa come un mese secco sì, lo chiamo un
49:59
baby well Simon it means you don't drink alcohol you abstain or abstain exactly I
533
2999600
6000
bambino dreimann beh Simon significa che non bevi alcolici ti astieni o astieni esattamente mi
50:05
like that word if you abstain from something you avoid
534
3005600
4380
piace quella parola se ti astieni da qualcosa eviti di
50:09
doing it maybe I should abstain from doing a live stream for one
535
3009980
5700
farlo forse dovrei astenermi dal fare un live streaming per una
50:15
and two people now want you to grow a beard in 2020 look if you want to meet I
536
3015680
6810
e due persone ora voglio che tu ti faccia crescere la barba 2020 guarda se vuoi conoscerci ti
50:22
tell you what I can grow a beard next December and I can play the part of
537
3022490
4500
dico cosa posso farmi crescere la barba il prossimo dicembre e posso fare la parte di
50:26
Santa Claus because my beard now is white I don't like that have to dye it
538
3026990
7310
Babbo Natale perché la mia barba ora è bianca non mi piace che devo tingerla
50:34
maybe I'll grow one and get a few more fans
539
3034300
3190
forse me ne faccio crescere una e prendi qualche fan in più
50:37
I don't have one when I was young I don't like having a white beard it makes
540
3037490
4800
non ne ho uno da giovane non mi piace avere la barba bianca
50:42
me feel very old Palmira says did you arrive at the square did we drive in
541
3042290
5880
mi fa sentire molto vecchio Palmira dice sei arrivato in piazza oggi siamo entrati in macchina
50:48
today or do we walk in we did Drive we drove in because the it's so wet that we
542
3048170
8040
o siamo entrati lo abbiamo fatto Abbiamo guidato perché è così bagnato che
50:56
have to climb a couple of well one particularly steep hill to get into much
543
3056210
5220
dobbiamo scalare un paio di colline particolarmente ripide per entrare in
51:01
Wenlock and it's very very slippery it's muddy and with all the equipment it
544
3061430
5310
Wenlock ed è molto molto scivoloso, è fangoso e con tutta l'attrezzatura
51:06
would have been very uncomfortable plus we need to get back quickly and I need
545
3066740
4379
sarebbe stato molto scomodo, inoltre abbiamo bisogno di ottenere torno velocemente e ho bisogno
51:11
to get the meal on that's it and also because well it was raining earlier and
546
3071119
4591
di mangiare, tutto qui e anche perché prima pioveva e
51:15
I don't really want to walk into town in the rain if you grow your beard mr.
547
3075710
5399
non voglio davvero entrare in città sotto la pioggia se ti fai crescere la barba, sig.
51:21
Duncan you would definitely look like I wish I could sort of keep the chat on
548
3081109
5581
Duncan sembreresti sicuramente come vorrei poter mantenere la chat sullo
51:26
the screen for longer I don't know why it should stay on the screen longer
549
3086690
3899
schermo più a lungo non so perché dovrebbe rimanere sullo schermo più a lungo
51:30
shouldn't it if you grow your beard mr. Duncan you would definitely look like
550
3090589
3711
non dovrebbe se ti fai crescere la barba sig. Duncan, assomiglieresti sicuramente
51:34
the first generation of natives in Canada says kibe lol I don't know what
551
3094300
7510
alla prima generazione di nativi in Canada dice kibe lol non so cosa
51:41
that means what is this square it's the square in
552
3101810
4470
significhi cos'è questa piazza è la piazza di
51:46
Much Wenlock this is the square in which boom lock as we have a little look
553
3106280
3960
Much Wenlock questa è la piazza in cui boom lock mentre ci diamo un'occhiata in giro
51:50
around so there is much Wenlock town centre you can see that it is completely
554
3110240
6560
quindi c'è molto centro di Wenlock puoi vedere che è completamente è
51:56
it's completely abandoned at the moment
555
3116800
4799
completamente abbandonato al momento
52:01
everywhere is shut there are no shoppers there's one shop open that we've already
556
3121660
4959
ovunque è chiuso non ci sono acquirenti c'è un negozio aperto che abbiamo già
52:06
mentioned where you can go and get maybe some bread some milk a few essential
557
3126619
4891
menzionato dove puoi andare a prendere magari un po' di pane un po' di latte qualche essenziale
52:11
supplies to keep you going but as we've said earlier it's very unusual to go out
558
3131510
6900
rifornimenti per farti andare avanti ma come abbiamo detto prima è molto insolito uscire a fare
52:18
shopping on Boxing Day because most people have got enough of everything
559
3138410
3510
shopping il giorno di Santo Stefano perché la maggior parte delle persone ha abbastanza di tutto quello che si
52:21
they've stopped at well before Christmas so there's the second cafe you can see t
560
3141920
4500
è fermato molto prima di Natale, quindi c'è il secondo bar che puoi vedere
52:26
on this where there's cafes everywhere in which
561
3146420
3180
su questo dove ci sono caffè ovunque in cui
52:29
we're not you never go short of a cup of coffee and a cake or a meal in which
562
3149600
5100
non siamo mai a corto di una tazza di caffè e una torta o un pasto in cui
52:34
Wenlock but unfortunately they're all shut between Christmas and New Year yes
563
3154700
5700
Wenlock ma sfortunatamente sono tutti chiusi tra Natale e Capodanno sì
52:40
so they all shut on the 24th and don't reopen to the second surgery so many of
564
3160400
6330
quindi chiudono tutti il ​​24 e non t riaprire per il secondo intervento chirurgico tanti
52:46
the shops many of the businesses here are actually closed at the moment even
565
3166730
4440
negozi molte delle attività qui sono attualmente chiuse anche
52:51
though there are lots of people wandering around there are many people
566
3171170
2760
se c'è molta gente in giro c'è molta gente che
52:53
walking I think they've all had their Boxing Day meals and now they're coming
567
3173930
3960
cammina penso che abbiano tutti consumato i loro pasti di Santo Stefano e ora loro stai
52:57
out for a constitutional as we used to say which means just a walk to make
568
3177890
7680
uscendo per un costituzionale come dicevamo, il che significa solo una passeggiata per
53:05
yourself feel better and healthy so going back to the earlier question
569
3185570
3380
sentirti meglio e in salute, quindi tornando alla domanda precedente,
53:08
Boxing Day is normally a day where most people relax they do very little because
570
3188950
6520
Santo Stefano è normalmente un giorno in cui la maggior parte delle persone si rilassa, fa molto poco perché
53:15
they've normally had too much to eat too much to drink on Christmas Day Rafi has
571
3195470
6990
normalmente ha avevo troppo da mangiare troppo da bere il giorno di Natale Rafi ha
53:22
asked as what are your new year's resolutions my New Year's resolution is
572
3202460
5880
chiesto come sono i tuoi propositi per il nuovo anno il mio proposito per il nuovo anno è
53:28
to get better at doing this so I can do it properly
573
3208340
4430
di migliorare nel fare questo così posso farlo correttamente lo fai
53:32
you've been doing it for 13 years mr. Duncan you must be good at it pain I
574
3212770
4180
da 13 anni sig. Duncan devi essere bravo dolore
53:36
always try to improve what I do I always try to do things better yes emolia
575
3216950
5370
Cerco sempre di migliorare quello che faccio Cerco sempre di fare le cose meglio sì emolia
53:42
all the shops are shut apart from one because people in the UK because it's a
576
3222320
4830
tutti i negozi sono chiusi tranne uno perché le persone nel Regno Unito perché è una
53:47
holiday people don't well actually Boxing Day is a tradition
577
3227150
5100
vacanza le persone non stanno bene in realtà Santo Stefano è una tradizione
53:52
in the UK for the big department stores to start having their big sales so this
578
3232250
6750
nel Regno Unito che i grandi magazzini inizino ad avere le loro grandi vendite quindi questa
53:59
is a small town so we've got no big shops no big department stores but if
579
3239000
5340
è una piccola città quindi non abbiamo grandi negozi né grandi magazzini ma se
54:04
you go into a big town Telford Rivini here or into London
580
3244340
5550
vai in una grande città Telford Rivini qui o a Londra
54:09
Birmingham all the big department stores right now are having their huge sales
581
3249890
5490
Birmingham tutti i grandi magazzini in questo momento stanno avendo le loro enormi vendite
54:15
mmm they cut 50% off whatever off everything yes and people rush in on
582
3255380
5280
mmm hanno tagliato il 50% di sconto su tutto sì e la gente si precipita a
54:20
Boxing Day for the sales that's a big tradition in the UK very traditional but
583
3260660
7380
Santo Stefano per i saldi che è una grande tradizione nel Regno Unito molto tradizionale ma
54:28
not here there's no sales on there's no shops open there's nothing here we go
584
3268040
4860
non qui non ci sono saldi non ci sono negozi aperti non c'è niente qui andiamo
54:32
another another message dragged not tap I'm going to have this tattooed on mr.
585
3272900
12210
un altro un altro messaggio trascinato non toccare mi farò tatuare questo sul sig.
54:45
Steve's forehead so mr. mr. Duncan do you ever go outside for enjoying New
586
3285110
7050
La fronte di Steve quindi mr. Sig. Duncan, esci mai per goderti gli
54:52
Year's events not really we stay at home and normally we go outside don't we at
587
3292160
4830
eventi di Capodanno, non stiamo davvero a casa e normalmente usciamo, non è vero a
54:56
midnight so no we don't normally go to New Year's parties or anything to be
588
3296990
4740
mezzanotte, quindi no, normalmente non andiamo alle feste di Capodanno o altro, ad essere
55:01
honest so thank you for your question but we can watch and we like to go
589
3301730
5910
onesti, quindi grazie per il tuo domanda ma possiamo guardare e ci piace
55:07
outside New Year's Eve and watch everybody else's fireworks cattigan
590
3307640
7890
uscire a capodanno e guardare i fuochi d'artificio di tutti gli altri cattigan
55:15
says I live in London and it gets crazy so I stay at home on Boxing Day well
591
3315530
7110
dice che vivo a Londra e diventa pazzesco quindi rimango a casa il giorno di Santo Stefano
55:22
there you go because everyone's out there going is that right they're going
592
3322640
3870
beh, ecco perché tutti là fuori stanno andando è giusto loro vado
55:26
for the the Boxing Day sales I bet it's crazy in London imagine what
593
3326510
4680
per i saldi di Santo Stefano scommetto che a Londra è pazzesco immagina
55:31
it's like in London I'd like to go there today it's very quiet here so if you
594
3331190
3480
com'è a Londra mi piacerebbe andarci oggi è molto tranquillo qui quindi se
55:34
want some peace and quiet come here go to much welcome to Much Wenlock that's
595
3334670
6690
vuoi un po' di pace e tranquillità vieni qui vai a dare il benvenuto a Much Wenlock è
55:41
interesting what's this about something scientific there by perfect society
596
3341360
5090
interessante cos'è questo su qualcosa di scientifico lì dalla società perfetta
55:46
elevated levels of marker suggesting brain damage following a bout of boxing
597
3346450
5850
livelli elevati di marker che suggeriscono un danno cerebrale a seguito di un incontro di boxe
55:52
yes this has been a big this is an advertiser is spamming my father you're
598
3352300
6490
sì questo è stato un grande questo è un inserzionista che sta inviando spam a mio padre stai
55:58
reading out spam now I don't know what that is are you new to this internet
599
3358790
4500
leggendo lo spam ora non so cosa cioè sei nuovo in questa
56:03
thing but of course that is very true that it's been discovered that even
600
3363290
8010
cosa di Internet ma ovviamente è verissimo che è stato scoperto che anche
56:11
heading a football rain down Tiber is Garrett yes ok then you're still talking
601
3371300
5700
dirigere una pioggia di calcio sul Tevere è Garrett sì ok allora stai ancora parlando
56:17
about the spam that is true they've got to be very very good yes Steve I'm glad
602
3377000
5280
dello spam che è vero devono essere molto molto bene sì Steve sono contento
56:22
that people aren't posting other crazy things on here bye for now mister don't
603
3382280
4260
che la gente non stia postando altre cose folli qui ciao per ora mister non
56:26
go easy was true I'm going to the bank to put money into
604
3386540
3930
andarci piano era vero vado in banca a mettere i soldi sul
56:30
your account oh thank you very much so Khyber is going to send a donation if
605
3390470
3840
tuo conto oh grazie mille Khyber invierà una donazione se
56:34
you want to send a donation it helps this work
606
3394310
3390
vuoi inviare una donazione aiuta questo lavoro
56:37
nothing like a prostitute we can paid and I think there already I don't think
607
3397700
4770
niente come una prostituta che possiamo pagare e penso che ci sia già Non penso che ci
56:42
there are any round here Steve you'll have to wait beautiful parks in
608
3402470
6480
siano da queste parti Steve dovrai aspettare bellissimi parchi in
56:48
the city yes they do exactly they do in London they have
609
3408950
3570
la città sì, lo fanno esattamente lo fanno a Londra hanno dei
56:52
lovely parks inland and I would imagine a lot of people go out in London on
610
3412520
4080
bei parchi nell'entroterra e immagino che molte persone escano comunque a Londra il
56:56
Boxing Day anyway just to just to go outside and enjoy all of the beautiful
611
3416600
4830
giorno di Santo Stefano solo per uscire e godersi tutti i bellissimi
57:01
parks definitely I think so I'm going to try and do this again how
612
3421430
5430
parchi sicuramente penso di sì ' Proverò a farlo di nuovo quanto
57:06
cold is it now well it's about five degrees I would say it's my feet are
613
3426860
4710
fa freddo adesso beh ci sono circa cinque gradi direi che anche i miei piedi si stanno
57:11
getting cold as well mr. doe I'm freezing I am really suffering today
614
3431570
4980
raffreddando sig. doe sto congelando sto davvero soffrendo oggi
57:16
hello Jimmy Lee yes I don't often come on these live streams with mr. Duncan I
615
3436550
4170
ciao Jimmy Lee sì non vengo spesso in questi live streaming con mr. Duncan
57:20
was there on Sunday you were last Sunday a lot of people have been watching that
616
3440720
5790
ero lì domenica tu eri domenica scorsa molte persone hanno visto che
57:26
it would appear that mr. Steve is actually quite an attraction on my live
617
3446510
5670
sembrava che il sig. Steve è in realtà un'attrazione nel mio live
57:32
stream and I think so no I think so you're too modest sometimes drag not tap
618
3452180
6480
streaming e penso di sì no penso di sì sei troppo modesto a volte trascina non tocca sì hai
57:38
yes you're right I guess again yes I keep I keep tapping you drag not tap
619
3458660
8150
ragione immagino di nuovo sì continuo a toccarti trascina non tocca
57:46
iseman says what is this about well it's actually this isn't mr. Duncan's English
620
3466810
5590
iseman dice cos'è questo beh, in realtà questo non è il sig. Il
57:52
teaching channel do you want to know what this is about
621
3472400
2940
canale di insegnamento dell'inglese di Duncan vuoi sapere di cosa si tratta ti
57:55
I'm going to show you let me show you now what this is all about please move
622
3475340
3870
mostrerò ora lascia che ti mostri di cosa si tratta per favore spostati
57:59
over Steve I have to show something this is what this is all about it's all about
623
3479210
5660
Steve devo mostrarti qualcosa di questo si tratta si tratta solo di
58:04
having fun having fun and learning at the same time that's what I've been
624
3484870
5890
avere divertirmi divertendomi e imparando allo stesso tempo questo è quello che ho
58:10
doing here on YouTube for the past 13 years and that's why I do this because
625
3490760
5070
fatto qui su YouTube negli ultimi 13 anni ed è per questo che lo faccio perché l'
58:15
learning should always be fun if you learn if you have fun if you can laugh
626
3495830
5760
apprendimento dovrebbe essere sempre divertente se impari se ti diverti se puoi ridere
58:21
and smile everything becomes much more enjoyable like this student you see yes
627
3501590
15090
e sorridere tutto diventa molto più divertente come questo studente vedi sì l'
58:36
learning should always be fun funny everybody's disappeared but we didn't
628
3516680
6360
apprendimento dovrebbe essere sempre divertente divertente tutti sono scomparsi ma non abbiamo
58:43
explain that this is an English teaching Channel yes and you're the the main host
629
3523040
6060
spiegato che questo è un canale di insegnamento dell'inglese sì e tu sei l'ospite principale
58:49
I am I agent Lee appear I am mr. Duncan and so yes so there so
630
3529100
8190
io sono l'agente Lee appare io sono il sig. Duncan e quindi sì, quindi ecco, quindi
58:57
he says I'm very humble I'm not sure about that they do like your dancing
631
3537290
4050
dice che sono molto umile, non sono sicuro che gli piaccia il tuo modo di ballare,
59:01
they did seem to like your dancing mr. Duncan my dancing
632
3541340
3350
sembra che gli piaccia il tuo modo di ballare, sig. Duncan la mia danza
59:04
is almost surreal libbing says that they've found us on Google Maps we mean
633
3544690
6119
è quasi surreale libbing dice che ci hanno trovato su Google Maps intendiamo dire che
59:10
you can see is right now are we live we are being watched from a satellite
634
3550809
5101
puoi vedere è in questo momento siamo in diretta siamo osservati da un
59:15
satellite in space Oh in Vietnam the Lunar New Year is the most popular event
635
3555910
8850
satellite satellite nello spazio Oh in Vietnam il capodanno lunare è l'evento più popolare
59:24
yes yes you know all about just like in China so the Lunar New Year normally
636
3564760
6809
sì sì, sai tutto proprio come in Cina, quindi il capodanno lunare normalmente
59:31
happens in late January or during February mmm it is true yeah I wanted to
637
3571569
8101
si verifica a fine gennaio o durante febbraio mmm è vero sì, volevo
59:39
talk about that but mr. Duncan's not so keen however this form of Parkinson's is
638
3579670
4740
parlarne ma sig. Duncan non è così entusiasta, tuttavia questa forma di Parkinson è
59:44
associated with head trauma well it's been all over the news
639
3584410
3840
associata a un trauma cranico, beh, di recente è stato diffuso in tutti i notiziari
59:48
recently that I mean we know boxes suffer from brain damage when they get
640
3588250
5190
che voglio dire, sappiamo che le scatole soffrono di danni cerebrali quando
59:53
old yes for even footballers they've discovered now heading the football
641
3593440
4349
invecchiano sì, anche per i calciatori che hanno scoperto ora dirigere il calcio
59:57
don't you think it's strange though if you if you do something in your life
642
3597789
3980
non ' Non pensi che sia strano però se fai qualcosa nella tua vita
60:01
that means that you have to get hit on the head again and again you are
643
3601769
5471
che significa che devi essere colpito in testa ancora e ancora
60:07
probably going to get brain damage you don't have to be a scientist to work
644
3607240
4740
probabilmente subirai danni cerebrali non devi essere uno scienziato per
60:11
that out yes I I know but they weren't you know the the actual science of it is
645
3611980
5270
risolverlo sì, lo so, ma non lo sapevi, la vera scienza è che
60:17
is being looked into more and more and what they didn't realize that even
646
3617250
4380
viene esaminata sempre di più e quello che non si sono resi conto che anche un
60:21
relatively low level hits to your head like from a football if you're heading a
647
3621630
4540
livello relativamente basso ti colpisce alla testa come da un pallone da calcio se stai dirigendo un
60:26
football okay it's the repetition the constant repetition of doing that
648
3626170
4830
il calcio va bene è la ripetizione la ripetizione costante di fare
60:31
activity that has long-term health detriment to you to your brain but I
649
3631000
5730
quell'attività che ha un danno per la salute a lungo termine per te al tuo cervello ma voglio
60:36
mean footballers are getting it aren't they're getting head damaged they're
650
3636730
2670
dire che i calciatori lo stanno ricevendo non stanno subendo danni alla testa stanno
60:39
getting brain damaged and they get older just from heading a football which you
651
3639400
3330
subendo danni al cervello e invecchiano solo dirigendo una partita di calcio che
60:42
think would be quite innocent thing to do just beginning to wonder whether
652
3642730
2819
pensi sarebbe una cosa abbastanza innocente da fare solo iniziando a chiedermi se
60:45
Steve has been hitting himself on the head during his life certainly never
653
3645549
3990
Steve si sia colpito in testa durante la sua vita certamente non
60:49
played football I have played football that might explain a lot but you I mean
654
3649539
4320
ha mai giocato a calcio ho giocato a calcio che potrebbe spiegare molto ma tu intendo
60:53
a football is quite heavy you you you had a football it's actually quite an
655
3653859
4051
un calcio è piuttosto pesante tu tu hai avuto un pallone da calcio in realtà è un bel
60:57
impact I think so on your head so you imagine doing that hundreds and hundreds
656
3657910
5070
impatto penso di sì sulla tua testa quindi immagini di farlo centinaia e centinaia
61:02
of times it's going to create problems so they all have to sign contracts which
657
3662980
6990
di volte creerà problemi quindi tutti devono firmare contratti che
61:09
say they're not going to stop heading in football so they're all had to sign
658
3669970
3450
dicono che non lo faranno smettila di entrare nel mondo del calcio così devono firmare
61:13
contracts to say that if they get brain damage later in life they could sue
659
3673420
3990
contratti per dire che se subiranno danni cerebrali più avanti nella vita potrebbero fare causa a
61:17
anyone could just made the football very light like a
660
3677410
2849
chiunque potrebbero semplicemente rendere il pallone molto leggero come un
61:20
balloon maybe they could use a balloon instead of a football so then their head
661
3680259
4770
pallone forse potrebbero usare un pallone invece di un pallone così allora la loro testa
61:25
wouldn't get damaged their brain would stay intact people are asking about your
662
3685029
5520
non si danneggerebbe il loro cervello rimarrebbe intatto le persone chiedono del tuo
61:30
birthday mr. Duncan when is your birthday my birthday is an August and
663
3690549
4621
compleanno sig. Duncan quando è il tuo compleanno il mio compleanno è un agosto e il
61:35
his his birthday is in February and that's coming up quite soon thank you
664
3695170
11909
suo compleanno è a febbraio e sta arrivando abbastanza presto grazie grazie
61:47
thank you for that comment comments men yes today it's an unusual one because
665
3707079
4171
per quel commento commenti uomini sì oggi è insolito perché
61:51
we're doing a livestream but not really prepared anything we're not showing
666
3711250
4349
stiamo facendo un live streaming ma non abbiamo davvero preparato nulla non stiamo mostrando
61:55
words or phrases or idioms like you would normally do eyes always I'm always
667
3715599
4561
parole o frasi o espressioni idiomatiche come faresti normalmente occhi sempre sono sempre
62:00
prepared this is a bit of a fun Boxing Day event just for all the fans that mr.
668
3720160
8340
preparato questo è un po' un divertente evento di Santo Stefano solo per tutti i fan che il sig.
62:08
Duncan has around the world yes so this is something we've done for the past two
669
3728500
4740
Duncan ha girato il mondo sì, quindi questo è qualcosa che abbiamo fatto negli ultimi due
62:13
years I know do you remember the time we came
670
3733240
2490
anni, lo so, ti ricordi la volta in cui siamo venuti
62:15
here and it was snowing and everything was covered with snow and it was
671
3735730
3900
qui e nevicava e tutto era coperto di neve e faceva un
62:19
freezing cold and we had to do a live stream I don't remember that well why
672
3739630
4949
freddo gelido e abbiamo dovuto fare un live streaming non ricordo molto bene perché
62:24
does that not surprise me what are your zodiac signs I think he's
673
3744579
5730
non mi sorprende quali sono i tuoi segni zodiacali penso che sia lui
62:30
he's Virgo no oh well you still very go anyway I go in Texas don't really follow
674
3750309
8730
è Vergine no vabbè ci vai comunque io vado in Texas non lo seguo davvero
62:39
it but I am what am i I'm I'm Aquarius Aquarius various the sea monster water
675
3759039
8431
ma sono cosa sono io sono Acquario Acquario vari il mostro marino orso d'acqua
62:47
bear not the sea monster the Water Bearer
676
3767470
2940
non il mostro marino il portatore d'acqua
62:50
I am Leo the ferocious lion I am fearless and wild I'm very also very
677
3770410
9929
sono Leone il feroce leone sono impavido e selvaggio sono anche molto
63:00
close to Pisces I'm only two days off Pisces apparently Pisces is that is that
678
3780339
5490
vicino ai Pesci sono solo due giorni libero Pesci apparentemente Pesci è che è che
63:05
the fish is that the fish oh I say that's also water related yes it's
679
3785829
5401
il pesce è quel pesce oh dico che è anche legato all'acqua sì è
63:11
strange that strange so I don't know if you are sort of very close to one sign
680
3791230
6109
strano così strano quindi non so se sei molto vicino a un segno
63:17
yeah do you read do you if you're looking at your horoscope do you look at
681
3797339
4510
sì leggi vero se stai guardando il tuo oroscopo li guardi
63:21
both of them so if your slap-bang in the middle okay of the date of assigned you
682
3801849
7020
entrambi quindi se il tuo schiaffo nel mezzo va bene la data che ti è stata assegnata
63:28
you could say that you're but if you're like for exam
683
3808869
3631
potresti dire che lo sei ma se sei come per l'esame
63:32
I'm Aquarius but I'm only two days of high seas and I read both Pisces and
684
3812500
5400
sono Acquario ma ho solo due anni giorni di alto mare e leggo sia Pesci che
63:37
Aquarius if I was into that do you realize
685
3817900
2790
Acquario se mi piace, ti rendi conto che l'
63:40
astrology is a load of bunkum well people like to follow it and if I was
686
3820690
4679
astrologia è un mucchio di sciocchezze, beh, alla gente piace seguirla e se avessi
63:45
going to follow it would I read both of them that is like saying that is like
687
3825369
3871
intenzione di seguirla, li leggerei entrambi, è come dire che è come
63:49
going home and reading your tea leaves while a cattigan says there is a
688
3829240
4260
tornare a casa e leggere le tue foglie di tè mentre un cattigan dice che c'è un
63:53
horoscope for if you are on the cusp on the cusp that means nearly have a
689
3833500
7829
oroscopo perché se sei sulla cuspide sulla cuspide significa che hai quasi la
64:01
feeling you're on the cusp mentally I think on the cusp means that you are
690
3841329
5641
sensazione di essere sulla cuspide mentalmente penso che sulla cuspide significhi che
64:06
neither one way or the other you're on the case you're nearly as we're about to
691
3846970
5609
non sei né l'uno né l'altro in un modo o nell'altro sei sul caso sei quasi mentre stiamo per
64:12
do something I think if you're on the cusp I think mr. Steve is definitely on
692
3852579
3331
fare qualcosa penso che se sei sulla cuspide penso che il sig. Steve è decisamente
64:15
the cusp he's neither one way or the other if you're on the cusp it means
693
3855910
4470
sulla cuspide non è né in un modo né nell'altro se sei sulla cuspide significa che
64:20
you're about to do something doesn't it that's it it's about to happen it's
694
3860380
3630
stai per fare qualcosa non è vero sta per succedere sta per
64:24
about to happen like being on a rollercoaster ride and you are about to
695
3864010
3720
succedere come essere su un giro sulle montagne russe e stai per
64:27
go over the edge but quite often it means that you are near the other thing
696
3867730
6799
andare oltre il limite ma molto spesso significa che sei vicino all'altra cosa che sta
64:34
happening the other ravenna satury know is told everyone your birthday is the
697
3874529
4391
accadendo l'altro ravenna satury sa che è stato detto a tutti il ​​tuo compleanno è il
64:38
12th of august that is correct it is that is where my birthday is I will be
698
3878920
4020
12 agosto esatto è lì che è il mio compleanno sarò
64:42
another year older next year I will be five years away from sixty next year
699
3882940
6540
un altro anno in più l'anno prossimo sarò a cinque anni dai sessanta l'anno prossimo
64:49
I can't believe it that sounds so old I remember my granddad being sixty and I
700
3889480
7650
non posso crederci sembra così vecchio ricordo che mio nonno aveva sessant'anni e
64:57
thought it was like he was from another century Murray we have explained the
701
3897130
4380
pensavo fosse come se fosse di un altro secolo Murray abbiamo spiegato l'
65:01
origin of Boxing Day we explained that at the beginning so feel free to go and
702
3901510
3960
origine della boxe Il giorno in cui abbiamo spiegato che all'inizio sentiti libero di andare a
65:05
watch that later on Boxing Day is when all the servants get paid for the work
703
3905470
6089
vedere che più tardi il Santo Stefano è quando tutti i servi vengono pagati per il lavoro
65:11
that they did during Christmas there are no servants anymore mr. Dongo some
704
3911559
5071
che hanno svolto durante il Natale non ci sono più servi sig. Dongo alcune
65:16
people do the workers that say work is young workers sound like a communist and
705
3916630
9179
persone fanno i lavoratori che dicono che il lavoro è un giovane lavoratore suona come un comunista e
65:25
as every I think slaves people but some people still have servants you know that
706
3925809
7500
come ogni penso schiavi persone ma alcune persone hanno ancora servi sai che
65:33
only yes but I mean you know you are aware that there is a an upper class
707
3933309
5571
solo sì ma voglio dire sai che sei consapevole che c'è un governo di classe superiore
65:38
ruling this country with an iron fist go into that mr. Duncan I didn't get
708
3938880
6910
questo paese con il pugno di ferro entra in quel sig. Duncan non ho ricevuto la
65:45
notification says TS nor did we we didn't know we didn't even know where
709
3945790
4380
notifica dice TS né noi non sapevamo non sapevamo nemmeno dove
65:50
we're on come on this says Maria you're not more than 35 years old we look at
710
3950170
6840
siamo andiamo questo dice Maria non hai più di 35 anni guardiamo che
65:57
that that's the best comment we've had to do we didn't know we were on today we
711
3957010
3720
questo è il miglior commento abbiamo dovuto fare non sapevamo che eravamo in onda oggi abbiamo
66:00
just found this mobile phone in the street just standing around on its own
712
3960730
3900
appena trovato questo cellulare per strada che se ne stava da solo
66:04
so this mobile phone is is not ours it's just what we found come look I'm gonna
713
3964630
5880
quindi questo cellulare non è nostro è solo quello che abbiamo trovato vieni a vedere lo ripeterò
66:10
repeat Maria's message again okay you don't look more than 35 that's
714
3970510
5130
Di nuovo il messaggio di Maria ok, non sembri più di 35 anni è
66:15
wonderful thank you very much Maria Maria Maria I'm saying hello to Maria
715
3975640
8510
meraviglioso grazie mille Maria Maria Maria Sto salutando Maria
66:24
live from at when Locke on Boxing Day 2019 isn't it exciting cattigan says
716
3984150
7929
in diretta da quando Locke il giorno di Santo Stefano 2019 non è eccitante cattigan dice che il
66:32
capitalist work is modern slavery anyway that well yes you couldn't you could
717
3992079
4621
lavoro capitalista è comunque schiavitù moderna che beh sì, non potevi
66:36
read that exactly that way and a lot of people do was were slaves to our jobs
718
3996700
5040
leggerlo esattamente in quel modo e molte persone erano schiave del nostro lavoro
66:41
and to our paychecks and brainwashed into buying lots of things what Steve
719
4001740
7490
e dei nostri stipendi e hanno subito il lavaggio del cervello per comprare un sacco di cose quello che Steve
66:49
I'm catechins comment there about capitalist work is modern slavery and I
720
4009230
6460
I'm catechins commenta lì sul lavoro capitalista è moderno schiavitù e io
66:55
do tend to agree you do realize life life is slavery well
721
4015690
4109
tendo ad essere d'accordo sul fatto che ti rendi conto che la vita è schiavitù, beh,
66:59
though we don't live in better conditions and slaves you the problem
722
4019799
4381
anche se non viviamo in condizioni migliori e ti schiavizziamo il problema
67:04
with this country and this is something I say a lot here in the UK a lot of
723
4024180
3899
con questo paese e questo è qualcosa che dico molto qui nel Regno Unito molte
67:08
people moan and complain but they don't realize how lucky they are to live in
724
4028079
5941
persone si lamentano e si lamentano ma non si rendono conto di quanto siano fortunati a vivere in
67:14
this country it's a great country and I always feel very lucky who's Mary beard
725
4034020
8069
questo paese è un paese fantastico e mi sento sempre molto fortunato chi è Mary beard ho
67:22
I started watching material and YouTube by Mary beard I believe she's a writer a
726
4042089
5941
iniziato a guardare materiale e YouTube di Mary beard credo che sia una scrittrice una
67:28
poet and a writer oh don't don't tap dragged if I can learn anything from
727
4048030
9990
poetessa e una scrittrice oh don 'non toccare trascinato se posso imparare qualcosa da
67:38
today okay it shouldn't be don't tap drag then so this is the thing this is
728
4058020
6870
oggi ok non dovrebbe essere non toccare trascina allora questa è la cosa questo
67:44
going to be our new catchphrase don't tap drag drag I don't don't tap I've
729
4064890
9750
sarà il nostro nuovo slogan non toccare trascina trascina non lo so 't tap ho
67:54
learned something so I don't know who marry be it is it
730
4074640
5170
imparato qualcosa quindi non so chi si sposi sia è lei
67:59
she's very well-known she's from which Wenlock she's a local character for much
731
4079810
4260
è molto conosciuta lei è da quale Wenlock lei è un personaggio locale per molto
68:04
benlloch she was writer poet that in fact down the road just around the
732
4084070
4980
benlloch era scrittrice poeta che in effetti lungo la strada proprio dietro l'
68:09
corner from here there is a house that had her name on the front Mary beard
733
4089050
5220
angolo da qui c'è una casa che aveva il suo nome sul davanti Mary beard
68:14
lived at this house oh she's not alive anymore yeah I don't know I'm not very
734
4094270
5699
abitava in questa casa oh lei non è più viva si non lo so non sono molto
68:19
good at history okay yes I be yes we're all getting that arena will be another
735
4099969
11131
brava in storia ok si lo sono si stiamo tutti ricevendo quell'arena avremo un altro
68:31
year older we will all be another year older but next year next year for me I
736
4111100
5250
anno in più saremo tutti un altro anno in più ma l'anno prossimo l'anno prossimo per me
68:36
think it's it's a big event next year for my birthday because I will be all
737
4116350
5570
penso che sia un grande evento l'anno prossimo per il mio compleanno perché avrò tutti
68:41
the fives Thank You hanane I don't look much older are you look younger how
738
4121920
7330
i cinque anni Grazie hanane non sembro molto più vecchio sei tu sembri più giovane quanto è
68:49
lovely that we like we like comments like that that's why you seem completely
739
4129250
3779
bello che ci piacciano ci piacciono i commenti del genere è per questo che sembri completamente
68:53
unaware of a microphone right well I'm looking at the screen yes that's fine
740
4133029
4471
ignaro di un microfono vero beh sto guardando lo schermo sì va bene
68:57
mr. Duncan he's always always ordering me about on the live streams when I
741
4137500
9960
sig. Duncan mi dà sempre ordini durante i live streaming quando ho
69:07
opened this livestream I thought I was going to see two people boxing yes
742
4147460
5600
aperto questo live streaming pensavo che avrei visto due persone che facevano boxe sì è
69:13
that's that's very good yes nursing day doesn't mean that's when you have box
743
4153060
4630
molto bello sì il giorno dell'allattamento non significa che è quando fai box
69:17
well you might see people boxing by the end of this livestream if we get too
744
4157690
5010
bene potresti vedere gente che fa boxe vicino la fine di questo live streaming se ci arrabbiamo troppo l'
69:22
angry with each other if I stop if I keep tapping and not dragging mr. Duncan
745
4162700
5760
uno con l'altro se mi fermo se continuo a toccare e non trascinare mr. Duncan
69:28
might box me yes don't forget don't tap drag don't tap drag Thank You Maria for
746
4168460
10109
potrebbe inscatolarmi sì, non dimenticare non toccare trascina
69:38
your comments we're getting lots of positive comments from people which is
747
4178569
3331
69:41
very nice she is the lives I didn't say she was
748
4181900
4919
non toccare trascina
69:46
dead yes yes you did did I yes I don't say she was dead
749
4186819
4891
morto sì sì l'hai fatto io sì non dico che era morta
69:51
ouu in certainly indicate I didn't what yeah maybe she's maybe she's walked past
750
4191710
4950
o certamente indichi che non l'ho fatto sì forse è forse è passata davanti
69:56
them we don't even realize she could be walking past what I meant is you don't
751
4196660
4079
a loro non ci rendiamo nemmeno conto che potrebbe passare davanti quello che volevo dire è che tu non non ho più
70:00
really hear about her anymore I didn't mean she was dead I didn't say
752
4200739
3721
sentito parlare di lei non intendevo dire che era morta non ho detto che
70:04
Mary beard was dead I don't know she is Oh mr. STIs facial features reminds me
753
4204460
6480
Mary beard era morta non so che lo sia Oh mr. I tratti del viso di STI mi ricordano
70:10
of mr. Cumberbatch he's a he's an actor isn't it he is an actor Benedict
754
4210940
8610
il sig. Cumberbatch lui è un lui è un attore non è vero è un attore Benedict
70:19
Cumberbatch you mean and speaker be handsome is what you mean obviously
755
4219550
8359
Cumberbatch vuoi dire e l'oratore sii bello è quello che intendi ovviamente
70:27
thank you very much I look like a film star mr. Duncan do you look at that all
756
4227909
4721
grazie mille sembro una star del cinema sig. Duncan, vedi che tutti
70:32
these lovely comments I'm getting from people I look younger I look like a film
757
4232630
3779
questi bei commenti che ricevo dalle persone sembro più giovane sembro una
70:36
star I don't need that that's all I need for Christmas I don't need presents I
758
4236409
4980
star del cinema non ho bisogno di questo è tutto ciò di cui ho bisogno per Natale non ho bisogno di regali ho
70:41
just need lovely comments from your viewers dragged there we go somebody
759
4241389
6690
solo bisogno di bei commenti dai tuoi spettatori trascinati lì andiamo qualcuno ha
70:48
just put drag they're living you just put drag do you mean dressing up in
760
4248079
3750
appena messo il trascinamento stanno vivendo tu metti semplicemente il trascinamento intendi vestirti con
70:51
women's clothes or just mean me dragging on the screen I think it just means you
761
4251829
4620
abiti da donna o intendi solo che io trascino sullo schermo penso che significhi solo che stai
70:56
operating the computer well there's been a lot of comments mr. Duncan and mr.
762
4256449
7320
usando bene il computer ci sono stati molti commenti signor . Duncan e il sig.
71:03
Steve you are the light of our life thank you very much that's very kind
763
4263769
4080
Steve sei la luce della nostra vita grazie mille è molto gentile
71:07
isn't it it is now can I just bring something
764
4267849
2221
non è vero ora posso solo portare qualcosa di
71:10
serious in here we did have some we did have some sad news earlier from Belarus
765
4270070
4319
serio qui ne abbiamo avute alcune abbiamo avuto delle tristi notizie prima dalla Bielorussia
71:14
here can I just say that our thoughts are with you at the moment and it is
766
4274389
4440
qui posso solo dire che il nostro i pensieri sono con te al momento ed è una
71:18
very sad news so can I just say thank you for letting us know Belarus yeah and
767
4278829
5660
notizia molto triste, quindi posso solo ringraziarti per averci fatto conoscere la Bielorussia sì e ne
71:24
we will talk more about this on our next livestream yes we're in the square - yes
768
4284489
13240
parleremo di più nel nostro prossimo live streaming sì, siamo in piazza - sì,
71:37
we are unfortunately all the shops are closed
769
4297729
3381
purtroppo siamo tutti i negozi sono chiusi
71:41
today apart from the shop that sounds alcohol yes it's very much open the
770
4301110
6100
oggi a parte il negozio che suona alcolici sì è molto aperto i
71:47
pub's the pub's are open yes if you're not going to a pub traditional English
771
4307210
4170
pub i pub sono aperti sì se non vai in un pub pub inglese tradizionale
71:51
pub they are all open and there are lots of people in there being very Merry
772
4311380
5330
sono tutti aperti e ci sono molte persone che sono molto Buon
71:56
thinking away drinking lots of booze and some of them are smoking before they go
773
4316710
5170
pensiero bevendo un sacco di alcol e alcuni di loro stanno fumando prima di
72:01
in because we could smell it in the air yeah apparently Steve knows exactly what
774
4321880
4310
entrare perché potremmo sentirne l'odore nell'aria sì a quanto pare Steve sa esattamente che
72:06
marijuana smells like everybody knows it's Bo everybody's tried it one seven
775
4326190
4140
odore ha la marijuana tutti sanno che è Bo tutti l'hanno provata uno sette
72:10
they I haven't most people have it sister so you you smoke marijuana not
776
4330330
5610
loro non ho la maggior parte delle persone fallo sorella così tu fumi marijuana non
72:15
going to admit anything mr. Duncan this this is a very strange livestream
777
4335940
4140
ammetterai niente sig. Duncan questo è uno strano live streaming che stanno
72:20
they're having here today apparently Steve Steve is a junkie is a druggie
778
4340080
4550
avendo qui oggi a quanto pare Steve Steve è un drogato è un drogato
72:24
didn't you try the thing about life he's you got to try everything at least once
779
4344630
4690
non hai provato la cosa della vita lui devi provare tutto almeno una volta
72:29
and you know Peter my feet are now dead I can't feel my feet you better
780
4349320
6780
e sai Peter i miei piedi ora sono morti Non riesco a sentire i miei piedi faresti meglio a
72:36
experience life to the full you got to try everything it doesn't mean to say
781
4356100
2790
vivere la vita fino in fondo devi provare tutto ciò non significa dire che
72:38
you have to can continue doing it are you standing in front of houses well it
782
4358890
6360
devi puoi continuare a farlo sei in piedi di fronte alle case beh
72:45
says Mohammed well they some of them are houses most of them are shops but some
783
4365250
7710
dice Mohammed beh loro alcuni lo sono le case la maggior parte sono negozi ma
72:52
of them some of them are shops on the basement level and shops on the basement
784
4372960
10050
alcune sono negozi nel seminterrato e negozi nel
73:03
level and then the upper floors are accommodation for where people live so
785
4383010
5189
seminterrato e poi i piani superiori sono alloggi per dove vivono le persone quindi
73:08
you can see a row of shops there that's a rose shops across the road and then up
786
4388199
10711
puoi vedere una fila di negozi lì che è una rosa di negozi dall'altra parte la strada e poi
73:18
above the shops there are flats where people are living so yes that's quite
787
4398910
6270
sopra i negozi ci sono appartamenti in cui vivono le persone quindi sì, è abbastanza
73:25
common in the UK in a town it would be the ground floor and they've all got
788
4405180
6390
comune nel Regno Unito in una città sarebbe il piano terra e hanno tutti le
73:31
that Christmas lights on I don't film with them particularly bits nevermind
789
4411570
3990
luci di Natale accese Non filmo particolarmente con loro non importa,
73:35
it's quite nice actually don't come on getting scared because all the local
790
4415560
3030
è abbastanza carino in realtà non spaventarti perché tutti gli
73:38
users are coming out and they might beat us up I don't you do realize we're about
791
4418590
6450
utenti locali stanno uscendo e potrebbero picchiarci non ti rendi conto che abbiamo circa
73:45
13 years old I don't think 13 year old boys are gonna beat us up somehow when
792
4425040
5580
13 anni non credo ragazzi di 13 anni ci picchieranno in qualche modo quando ce ne saranno
73:50
there's five or six of them they're probably caught for goodness sake if
793
4430620
4440
cinque o sei probabilmente saranno beccati per l'amor del cielo se
73:55
they're a traditional Christmas cake yes there is Maria oh yes there is a
794
4435060
4560
sono un dolce natalizio tradizionale sì c'è Maria oh sì c'è un
73:59
traditional Christmas cake in and it's made with it's a very heavy cake made
795
4439620
6090
dolce natalizio tradizionale dentro ed è fatto con è molto pesante torta fatta
74:05
with lots of dried fruit raisins sultanas currants it's a very heavy
796
4445710
7529
con molta frutta secca uvetta sultanina ribes è una
74:13
solid cake and lots of people don't like it's a bit like Christmas
797
4453239
4351
torta solida molto pesante e a molte persone non piace è un po' come il
74:17
pudding actually Christmas cake isn't it it's a bit like Christmas pudding but
798
4457590
4049
pudding natalizio in realtà il dolce natalizio non è vero è un po' come il pudding natalizio ma
74:21
with icing on top I don't know miss miss cake no not everybody likes Christmas
799
4461639
4801
con la glassa sopra non lo so non so signorina signorina torta no non a tutti piace la
74:26
cake if you don't like dried fruit you would not like Christmas pudding
800
4466440
5670
torta natalizia se non ti piace la frutta secca non ti piacerebbe il pudding natalizio
74:32
you wouldn't like Christmas cake or Christmas pudding for that matter okay
801
4472110
4410
non ti piacerebbe la torta natalizia o il pudding natalizio se è per questo ok
74:36
we didn't buy it because mr. Duncan doesn't like it I can take it or leave
802
4476520
6449
non l'abbiamo comprato perché il sig. A Duncan non piace Posso prenderlo o
74:42
it if you say you can take it or leave it it means you don't mind if you have
803
4482969
3571
lasciarlo se dici che puoi prenderlo o lasciarlo significa che non ti dispiace se ce
74:46
it or if you don't have it so we haven't got any Christmas cake
804
4486540
4740
l'hai o se non ce l'hai quindi non abbiamo nessun Natale torta
74:51
no Christmas cake because I don't like it my mother used to make it it takes a
805
4491280
3720
niente torta di Natale perché non mi piace la faceva mia madre ci vuole
74:55
long time to make to make a Christmas cake you have to make the Christmas cake
806
4495000
3719
molto tempo per fare una torta di Natale devi fare la torta di Natale
74:58
two or three months before Christmas and then you you you have to let it store or
807
4498719
5940
due o tre mesi prima di Natale e poi devi lasciare si conserva o
75:04
in a tin okay and then it tastes nice so you have to make it like two or three
808
4504659
4621
in una scatola va bene e poi ha un buon sapore quindi devi farlo due o tre
75:09
months before Christmas you can't make it the day before please like you I
809
4509280
4379
mesi prima di Natale non puoi farlo il giorno prima per favore come te
75:13
don't forget to like my hands mr. Duncan hat please like this livestream could
810
4513659
5071
non dimentico di amare le mie mani sig. Cappello Duncan, per favore, metti mi piace a questo live streaming, potresti
75:18
you please now give us a thumbs up so I want to everyone everyone who is
811
4518730
4889
per favore ora darci un pollice in su, quindi voglio che tutti quelli che stanno
75:23
watching the livestream at the moment to give me a thumbs up can we have a like
812
4523619
4861
guardando il live streaming in questo momento mi diano un pollice in su, possiamo avere uno
75:28
show some love to mr. Steve and myself can you please show some love by giving
813
4528480
5880
spettacolo simile, un po 'd'amore per il sig. Steve e io, per favore, puoi mostrarci un po' d'affetto dandoci
75:34
us a big thumbs up thank you I'm going to say happy birthday to Bruno is it
814
4534360
7520
un grande pollice in su grazie dirò buon compleanno a Bruno è il
75:41
Bruno's birthday according to this lots of people are saying happy birthday to
815
4541880
5560
compleanno di Bruno secondo questo molte persone stanno dicendo buon compleanno a
75:47
Bruno hello happy birthday to Bruno I suppose I should give Bruno a special
816
4547440
4620
Bruno ciao buon compleanno a Bruno I suppongo che dovrei regalare a Bruno un
75:52
dance what do you think for his birthday if you must mr. Duncan who knows Bruno
817
4552060
7500
ballo speciale cosa ne pensi per il suo compleanno se devi sig. Duncan che conosce Bruno
75:59
it is your birthday yes today it's your birthday
818
4559560
5700
è il tuo compleanno sì oggi è il tuo compleanno
76:05
hip-hip-hooray oh happy birthday Bruno I hope you are having a good day and enjoy
819
4565260
6959
hip-hip-evviva oh buon compleanno Bruno spero che tu stia passando una buona giornata e ti goda il
76:12
your birthday so yes well done have you finished mr. Duncan I finished there
820
4572219
6621
tuo compleanno quindi sì ben fatto hai finito sig. Duncan ho finito lì
76:18
when are we going mr. Duncan I'm getting cold and hungry I get the feeling that
821
4578840
4120
quando andiamo sig. Duncan ho freddo e ho fame ho la sensazione che
76:22
Steve wants to go we will go in a moment what time it is
822
4582960
3179
Steve voglia andare andremo tra un momento che ore sono
76:26
Oh what time is it on your new watch it's nearly half past three nearly half
823
4586139
5830
Oh che ore sono sul tuo nuovo orologio sono quasi le tre e mezzo quasi le
76:31
past three so we what we will go in a moment I hope you've enjoyed this
824
4591969
4140
tre e mezzo quindi facciamo quello che faremo vai tra un attimo spero ti sia piaciuto questo
76:36
something different we weren't sure if we were going to be here today because
825
4596109
5610
qualcosa di diverso non eravamo sicuri se saremmo stati qui oggi perché
76:41
the weather was a little bad earlier it's freezing cold it's so damp and I
826
4601719
5450
il tempo era un po' brutto prima fa un freddo gelido è così umido e
76:47
have now lost all sensation in my feet two people have now said that my nose is
827
4607169
7361
ora ho perso ogni sensibilità ai piedi due persone ora hanno detto che il mio naso sta
76:54
changing color if it is your nose is going red you look you look like Rudolph
828
4614530
6659
cambiando colore se è il tuo naso sta diventando rosso assomigli a Rudolph
77:01
somebody else said that earlier it's very funny but that always happens to my
829
4621189
4170
qualcun altro ha detto che prima è molto divertente ma succede sempre alle mie
77:05
extremities in the cold but then your nose is very big my extremities that
830
4625359
5790
estremità al freddo ma poi il tuo naso è molto grande le mie estremità
77:11
means you're sort of exposed parts that your nose your fingers wrists and you
831
4631149
4980
significa che sei una specie di parti esposte che il tuo naso le tue dita polsi e
77:16
talk about your extremities you talk you mean your fingers and your nose and your
832
4636129
4381
parli delle tue estremità parli intendi le tue dita e il tuo naso e le tue
77:20
ears don't you don't warm it up for I'm gonna warm this mr. Steeves knows it for
833
4640510
4889
orecchie non lo riscaldi perché sto per scalda questo signor Steeves lo sa per
77:25
him there we go it's that better and warming Steve's nose that oh I'm gonna
834
4645399
7260
lui, eccoci, va meglio e scaldo il naso di Steve che oh, mi
77:32
blow my nose it is very cold we are suffering here aren't we mr. don't I'm
835
4652659
4530
soffierò il naso, fa molto freddo, stiamo soffrendo qui, non è vero signor. non sto
77:37
suffering if I get pneumonia it's your fault okay if I get pneumonia it's your
836
4657189
6720
soffrendo se mi viene la polmonite è colpa tua ok se mi viene la polmonite è
77:43
fault I think he's getting colder and calm we're going to light the fire when
837
4663909
3840
colpa tua penso che stia diventando più freddo e calmo accenderemo il fuoco quando
77:47
we get back yes it's freezin my nose also blushes with temperature and
838
4667749
5910
torniamo sì si gela anche il mio naso arrossisce per la temperatura e
77:53
everybody thinks I drink alcohol yes well that yes yes if you drink alcohol
839
4673659
4800
tutti pensano che io beva alcol si beh quello si si se bevi alcol le
77:58
your your extremities go red yeah let's have a look at my nose is my nose red
840
4678459
5100
tue estremità diventano rosse si diamo un'occhiata al mio naso il mio naso è rosso
78:03
let's have a look shall we it isn't my nose what's that I think there's
841
4683559
11701
diamo un'occhiata dovremmo non è il mio naso cos'è che penso ci sia l'effetto
78:15
ghosting I think there's a big I think there's a big bogey at my nose Serena
842
4695260
5669
ghosting Penso che ci sia un grande Penso che ci sia un grosso spauracchio nel mio naso Serena
78:20
says I've had too much wine I've had absolutely no alcohol today whatsoever
843
4700929
5010
dice che ho bevuto troppo vino Oggi non ho bevuto assolutamente alcol
78:25
even though yesterday we had a little bit of Porto wine yes we are crazy about
844
4705939
4830
anche se ieri abbiamo bevuto un po' di vino Porto sì, andiamo pazzi per il
78:30
Porto wine from Portugal so anybody watching from Portugal we love your
845
4710769
4560
vino Porto dal Portogallo, quindi chiunque guardi dal Portogallo, adoriamo il tuo
78:35
Porto wine went there earlier this year and we've
846
4715329
4411
vino Porto, è andato lì all'inizio di quest'anno e ne abbiamo
78:39
got a bit of a taste for it mm mr. Duncan you might have drugged
847
4719740
7740
avuto un po' il gusto mm mr. Duncan, potresti aver drogato il
78:47
your nose of the tissue paper that's why no the reason I need the tissue paper is
848
4727480
5400
tuo naso con la carta velina, ecco perché no, il motivo per cui ho bisogno della carta velina è che
78:52
the cold is making my nose run hmm and if you if you're not used if you used to
849
4732880
6540
il freddo mi fa colare il naso hmm e se tu non sei abituato se
78:59
living in a hot country and you haven't experienced the cold this is this is the
850
4739420
4680
vivevi in ​​un paese caldo e tu non ho sperimentato il freddo questo è questo è l'
79:04
effect it has it makes you go red it makes your nose run yes so you get all
851
4744100
5070
effetto che ha ti fa diventare rosso ti fa colare il naso sì così ti viene tutto il
79:09
mucus mucus comes out of your nose it's like you've got a cold but you haven't
852
4749170
6810
muco il muco esce dal naso è come se avessi il raffreddore ma
79:15
actually got a cold not very nice my legs even the back my legs are getting
853
4755980
3900
in realtà non l'hai ho preso un raffreddore non molto piacevole le mie gambe anche dietro le mie gambe si stanno
79:19
cold all the way up I know I think I think actually Steve we should now bring
854
4759880
5040
raffreddando fino in cima so penso penso in realtà Steve dovremmo portare a
79:24
this to a close yes Murray Mario says in Brazil we eat panettone with a Christmas
855
4764920
9030
termine tutto questo si Murray Mario dice che in Brasile mangiamo il panettone con una
79:33
tradition now we've started to see this murió in for sale in the shops I've seen
856
4773950
8100
tradizione natalizia adesso abbiamo iniziato a vedere questo murió in vendita nei negozi ho visto il
79:42
panettone I haven't I've seen it in the supermarket I don't actually know what
857
4782050
4860
panettone non l'ho visto al supermercato in realtà non so cosa
79:46
it is could you be sorry could you tell us what panettone is no what is it is it
858
4786910
4500
sia potresti scusarti potresti dirci che panettone no cos'è è una
79:51
kind of braddock it's a kind of bread mmm okay but I'm not entirely sure but
859
4791410
5190
specie di braddock è una specie di pane mmm ok ma non ne sono del tutto sicuro ma
79:56
we would love to try it it's becoming popular over here now in the UK don't
860
4796600
8070
ci piacerebbe provarlo sta diventando popolare qui ora nel Regno Unito non
80:04
get pneumonia mr. Duncan ha red noses day yes red noses day has arrived early
861
4804670
6000
prenderti la polmonite sig. Duncan ha il giorno dei nasi rossi sì il giorno dei nasi rossi è arrivato presto
80:10
in the UK because we've got red noses 6° says rose it in much Wenlock well you
862
4810670
10470
nel Regno Unito perché abbiamo i nasi rossi 6° dice che è aumentato molto Wenlock beh,
80:21
must have looked that up it is it feels colder because we're standing on on cold
863
4821140
5660
devi averlo guardato in alto è che sembra più freddo perché siamo al freddo
80:26
slabs and the cold is is drawing up through my shoes
864
4826800
7810
lastre e il freddo si sta avvicinando alle mie scarpe fino alle
80:34
into my ankles and up my Italian sweetbreads thank you for that cattigan
865
4834610
7550
caviglie e alle mie animelle italiane grazie per quel cattigan
80:42
originally from Milan usually prepared and enjoyed for Christmas and New Year
866
4842160
5200
originario di Milano solitamente preparato e gustato per Natale e Capodanno
80:47
in western southern Europe as well as Latin America well it's becoming a
867
4847360
5340
nell'Europa meridionale occidentale e in America Latina beh sta diventando un
80:52
popular here in the UK because I've seen it in the supermarkets and I think it's
868
4852700
4110
popolare qui nel Regno Unito perché l'ho visto nei supermercati e penso che sia
80:56
something trendy people who like to be trendy in the UK will be having
869
4856810
8310
qualcosa di trendy le persone a cui piace essere alla moda nel Regno Unito mangeranno il
81:05
panettone this Christmas because they would be able to say oh would you like
870
4865120
4410
panettone questo Natale perché potrebbero dire oh vuoi
81:09
some panettone because that's I can imagine that can you mr. chair
871
4869530
5310
un panettone perché sono io puoi immaginare che puoi sig. sedia
81:14
pretentious people in the UK offering panettone - yes look how sophisticated
872
4874840
7740
persone pretenziose nel Regno Unito che offrono panettone - sì, guarda quanto
81:22
we are Christmas Italian cake but I'd like to try it while mr. Duncan I almost
873
4882580
7380
siamo sofisticati torta italiana di Natale, ma mi piacerebbe provarlo mentre mr. Duncan quasi
81:29
can't speak I'm so cold no yes yes I've seen it as well no yes I've seen it okay
874
4889960
7860
non riesco a parlare ho tanto freddo no si si l'ho visto anche io no si l'ho visto va bene
81:37
let's wrap this up then let's get some panettone let's go to the supermarket
875
4897820
3000
concludiamo poi prendiamoci del panettone andiamo al supermercato
81:40
let's go too much wedlock supermarket and ask them have you got any panettone
876
4900820
5490
andiamo troppo al supermercato del matrimonio e chiedi loro se hai del panettone,
81:46
I don't think they would have any mr. Duncan's on the move no doubt he's going
877
4906310
10770
non credo che ne avrebbero mr. Duncan si sta muovendo, senza dubbio
81:57
to sprint over and go in there mr. Duncan and ask them have they got any
878
4917080
7890
correrà verso di lui ed entrerà lì, signor. Duncan e chiedi loro se hanno del
82:04
panettone not do let's see what reaction you get I just wanted to move the camera
879
4924970
4230
panettone non farlo vediamo che reazione ottieni Volevo solo spostare
82:09
a little bit so we are going now it is time to say goodbye I hope you've
880
4929200
5430
un po' la telecamera quindi andiamo ora è ora di salutarci Spero ti sia
82:14
enjoyed this I am now absolutely freezing cold I think I'd feel any part
881
4934630
9060
piaciuto Ora sto assolutamente congelando freddo Penso che sentirei qualsiasi parte
82:23
of my body at the moment we're rigid with cold so we are now going I hope
882
4943690
7320
del mio corpo in questo momento siamo rigidi per il freddo quindi
82:31
you've enjoyed this livestream something a little bit unusual we're going back
883
4951010
4020
82:35
home now to have a cup of coffee or a cup of tea mr. Steve is going to put
884
4955030
4800
ora stiamo andando di caffè o una tazza di tè mr. Steve sta per mettere del
82:39
some delicious food on so Boxing Day is happening right now and tonight we are
885
4959830
7590
cibo delizioso, quindi Santo Stefano sta accadendo proprio ora e stasera
82:47
having a lovely Boxing Day meal so all of the food that
886
4967420
4270
faremo un delizioso pasto di Santo Stefano, quindi tutto il cibo che abbiamo
82:51
we left yesterday we are going to fry bubble and squeak Club bubble in
887
4971690
5940
lasciato ieri lo friggeremo bolle e squittiamo Bolla del club in
82:57
squiggle and squeak we're going to be having in about I would say less than an
888
4977630
5069
scarabocchi e squittii noi tra poco direi tra meno di
83:02
hour from now I know I'm really hungry cold and hungry we are going now I hope
889
4982699
6421
un'ora so che ho molta fame freddo e fame stiamo andando ora spero che
83:09
you've enjoyed this strange livestream thanks for your company today I'm
890
4989120
7320
ti sia piaciuto questo strano live streaming grazie per la tua compagnia oggi sto
83:16
absolutely freezing cold standing here in the middle of a deserted square and
891
4996440
6390
assolutamente gelando fa freddo qui in mezzo a una piazza deserta e
83:22
you're not sure are you going to be around on Sunday doing Eliza's well I
892
5002830
3480
non sei sicuro se ci sarai domenica a fare il bene di Eliza
83:26
don't know because your mum is coming to stay your mother is here so I don't know
893
5006310
4200
non lo so perché tua mamma viene a stare tua madre è qui quindi non so
83:30
worried what's happening everything's going to be very strange over the next
894
5010510
3390
preoccupata cosa sta succedendo tutto sarà molto strano nei
83:33
few days so I'm not sure what is going to happen hello here okay thank you very
895
5013900
6000
prossimi giorni quindi non sono sicuro di cosa succederà ciao qui ok grazie
83:39
much thank you also to Kate again cat again yes we've had lots of messages
896
5019900
7319
mille grazie anche a Kate di nuovo gatto di nuovo sì abbiamo ricevuto molti messaggi
83:47
from cat again today thank you very much for your lovely messages today thank you
897
5027219
3960
da gatto di nuovo oggi grazie mille per i tuoi bei messaggi oggi grazie
83:51
for joining us it's been a little different not the usual live stream
898
5031179
4770
per esserti unito a noi è stato un po' diverso non il solito live streaming
83:55
something slightly unusual would you say Pedro just arrived hello Pedro we're
899
5035949
5311
qualcosa di un po' insolito diresti Pedro appena arrivato ciao Pedro ora stiamo
84:01
going now going now unfortunately lovely to see you answered Jamila and to
900
5041260
5400
andando ora sfortunatamente bello vederti risposto Jamila e a
84:06
everybody who's been on today I'm standing here in the freezing cold and I
901
5046660
4289
tutti quelli che sono stati oggi sono qui al freddo gelido e
84:10
think I might have hypothermia guitar Hiroko Tia's Maria
902
5050949
6051
penso che potrei avere l'ipotermia chitarra Maria Irene di Hiroko Tia
84:17
Irene mog mog thank you very much everybody
903
5057000
6070
mog mog grazie mille a tutti Grazie
84:23
Thank You Maria thank you very much we are going now I feel slightly relieved
904
5063070
4530
Maria grazie mille stiamo andando ora mi sento un po' sollevato
84:27
that we are going because my body is now saying please mr. Duncan please take us
905
5067600
7020
che stiamo andando perché il mio corpo ora sta dicendo per favore sig. Duncan, per favore, portaci
84:34
into the warm because it's too cold I need the toilet as well here in the
906
5074620
5250
al caldo perché fa troppo freddo, anch'io ho bisogno del bagno qui in
84:39
street and Steve needs a wee wee and Geoff's come on hello Jeff
907
5079870
4380
strada e Steve ha bisogno di un pisolino e Geoff è arrivato ciao Jeff
84:44
yeah Oh Jeff you missed me the other day I was asking where is Jeff we haven't
908
5084250
5160
sì Oh Jeff ti sono mancato l'altro giorno stavo chiedendo dov'è Jeff che abbiamo rifugio non
84:49
seen Jeffrey Jeff for a long Davison Jeff for ages well watch the live stream
909
5089410
5840
vedo Jeffrey Jeff da molto tempo Davison Jeff beh guarda il live streaming
84:55
from when was it was it last Sunday yes and I was there
910
5095250
7030
di quando era domenica scorsa sì e io c'ero e
85:02
and I know you'd like to see me Jeff I know you do I think Steve I think Steve
911
5102280
4620
so che vorresti vedermi Jeff lo so che lo fai penso Steve penso Steve
85:06
you haven't slammed I think you have a fan well unfortunately we're going cuz
912
5106900
4980
non hai sbattuto Penso che tu abbia un fan beh sfortunatamente stiamo andando perché abbiamo un
85:11
we're freezing cold we're hungry we're tired yes I need the loo yes so I
913
5111880
11030
freddo gelido abbiamo fame siamo stanchi sì ho bisogno del gabinetto sì quindi
85:22
shall let you sign off mr. Duncan okay we are going now because we've been here
914
5122910
4960
ti lascerò firmare mr. Duncan va bene, ora andiamo perché siamo qui
85:27
for one hour and 25 minutes feels like it that's why I can just feel my body
915
5127870
9120
da un'ora e 25 minuti sembra che sia per questo che sento il mio corpo
85:36
start to freeze another ten minutes and we'll need an ambulance anyway we're
916
5136990
6030
iniziare a congelarsi per altri dieci minuti e avremo comunque bisogno di un'ambulanza
85:43
going now thank you very much for your company thank you very much for staying
917
5143020
4080
ora andiamo grazie mille per la tua compagnia grazie mille per essere stato
85:47
with us you can watch this again later on and of course there will be captions
918
5147100
4710
con noi puoi guardarlo di nuovo più tardi e ovviamente ci saranno i sottotitoli
85:51
there will be subtitles on this video later and you can watch this as many
919
5151810
5670
ci saranno i sottotitoli su questo video più tardi e puoi guardarlo tutte le
85:57
times as you want I will see you again soon this is mr. Duncan in England and
920
5157480
4860
volte che vuoi ci vediamo di nuovo presto questo è il sig. Duncan in Inghilterra e
86:02
also mr. Steve also in England standing right next to me live in much Wenlock
921
5162340
8930
anche mr. Anche Steve in Inghilterra, in piedi proprio accanto a me, vive in gran parte di Wenlock
86:11
square saying thanks for joining us thanks for watching see you very soon
922
5171270
7360
Square, ringraziando per essersi unito a noi, grazie per averci guardato, ci vediamo molto presto
86:18
somewhere out there on the Internet and of course until the next time we
923
5178630
5460
da qualche parte su Internet e, naturalmente, fino alla prossima volta che
86:24
meet it's mr. Steve saying to tower fan out and it's mr. duncan in england
924
5184090
9450
ci incontreremo, sarà il sig. Steve dice di aprire la torre a ventaglio ed è il sig. duncan in inghilterra
86:33
saying thanks for watching enjoy english have a super-duper time whatever you are
925
5193540
5910
ringrazia per aver guardato goditi l'inglese divertiti un mondo qualsiasi cosa tu stia
86:39
doing right now and of course until the next time we meet here on youtube drag
926
5199450
9680
facendo in questo momento e ovviamente fino alla prossima volta che ci incontriamo qui su youtube trascina
86:49
don't tap as it's the lesson from today if there's one thing we've learned today
927
5209130
5680
non toccare perché è la lezione di oggi se c'è una cosa che noi' ho imparato oggi
86:54
or at least steve has learned it's a drag don't tap and of course guitar...
928
5214810
8590
o almeno steve ha imparato che è una seccatura non toccare e ovviamente la chitarra...
87:03
ta ta for now 8-)
929
5223740
1400
ta ta per ora 8-)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7