English Addict - 11th SEP 2024 -🔮LIVE stream TOPIC... CARE or NOT CARE - Chat Live & Learn English

3,451 views ・ 2024-09-12

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

04:12
I have a feeling it might be raining everywhere at the moment across Europe.
0
252450
4854
J'ai le sentiment qu'il pourrait pleuvoir partout en ce moment en Europe.
04:17
We are also having rain.
1
257304
3087
Nous avons aussi de la pluie.
04:20
As you can see outside my studio window right now, it is pouring with rain.
2
260391
7958
Comme vous pouvez le voir par la fenĂȘtre de mon studio en ce moment, il pleut Ă  verse.
04:28
Here we are then. Nice and dry.
3
268699
2436
Nous y sommes alors. Agréable et sec.
04:31
I in my little studio in Much Wenlock.
4
271135
3603
Je suis dans mon petit studio Ă  Much Wenlock.
04:34
This is English Addict coming to you live and direct from the birthplace of the English language.
5
274738
8342
C'est English Addict qui vient Ă  vous en direct et en direct du berceau de la langue anglaise.
04:43
We all know where it is.
6
283080
1351
Nous savons tous oĂč il se trouve.
04:44
It is, of course, England.
7
284431
2703
Il s'agit bien sûr de l'Angleterre.
04:56
Yeah.
8
296260
1668
Ouais.
05:01
Here we are again.
9
301999
1151
Nous voilĂ  Ă  nouveau.
05:03
We are back together.
10
303150
1285
Nous sommes de nouveau ensemble.
05:04
And I am very happy to say to you right now.
11
304435
5405
Et je suis trĂšs heureux de vous le dire maintenant.
05:09
Hi, everybody. This is Mr. Duncan in England. How are you today?
12
309840
4521
Salut tout le monde. C'est M. Duncan en Angleterre. Comment allez-vous aujourd'hui?
05:14
Are you okay?
13
314361
1351
Êtes-vous d'accord?
05:15
I hope so.
14
315712
1268
Je l'espĂšre.
05:16
Are you feeling happy today?
15
316980
2987
Vous sentez-vous heureux aujourd'hui ?
05:19
I hope you are feeling good.
16
319967
2168
J'espĂšre que vous vous sentez bien.
05:22
I am not too bad. A very busy day.
17
322135
3654
Je ne suis pas trop mal. Une journée trÚs chargée.
05:25
I'm going to tell you what time I got out of bed this morning.
18
325789
6006
Je vais vous dire à quelle heure je me suis levé ce matin.
05:31
7:45 this morning.
19
331912
3303
7h45 ce matin.
05:35
I've been working in here since 8:00 this morning, so I came straight downstairs.
20
335215
9293
Je travaille ici depuis 8h00 ce matin, alors je suis descendu directement.
05:44
I came into the studio and I've been in here preparing everything since 8:00 this morning.
21
344508
8408
Je suis entré dans le studio et je suis ici pour tout préparer depuis 8h00 ce matin.
05:53
And now it is just after 2 p.m. in the afternoon.
22
353567
5071
Et maintenant, il est un peu plus de 14 heures. dans l'aprĂšs-midi.
05:58
So I think now you know that I have been rather busy already doing this for you.
23
358638
7741
Donc je pense que maintenant tu sais que j'ai déjà été plutÎt occupé à faire ça pour toi.
06:06
My name is Duncan.
24
366563
1651
Je m'appelle Duncan.
06:08
For those wondering who I am, I talk about the English language.
25
368214
4505
Pour ceux qui se demandent qui je suis, je parle de la langue anglaise.
06:12
I love English very much.
26
372719
1802
J'aime beaucoup l'anglais.
06:14
In fact, you might say that I am an English addict.
27
374521
5488
En fait, on pourrait dire que je suis un accro à l’anglais.
06:20
Like it says up there, you see, and also I think down there as well on my shirt.
28
380009
7558
Comme c'est Ă©crit lĂ -haut, vous voyez, et je pense aussi lĂ -bas sur ma chemise.
06:28
So I am a person who likes talking about the English language.
29
388051
5038
Je suis donc une personne qui aime parler de la langue anglaise.
06:33
I love English, and I have a feeling that you might also be an English addict as well.
30
393089
7891
J'adore l'anglais et j'ai le sentiment que vous pourriez aussi ĂȘtre un accro Ă  l'anglais.
06:41
The introductions are now officially over.
31
401481
3720
Les présentations sont désormais officiellement terminées.
06:45
It is nice to see you here today.
32
405201
3220
C'est un plaisir de vous voir ici aujourd'hui. C'est
06:48
Very nice indeed, even though it is raining outside.
33
408421
4888
vraiment trĂšs agrĂ©able, mĂȘme s'il pleut dehors.
06:53
Heavy rain, although
34
413309
2453
Fortes pluies, mĂȘme si
06:56
it is a strange day because it is very windy as well.
35
416729
3871
c'est une journée étrange car elle est également trÚs venteuse.
07:00
Because we have so much wind.
36
420600
2903
Parce que nous avons tellement de vent.
07:03
The clouds are moving by very fast.
37
423503
3803
Les nuages ​​passent trùs vite.
07:07
So already the sun has come out again.
38
427306
3904
Le soleil est donc déjà revenu.
07:11
The rain has stopped already just in those 3 or 4 minutes
39
431210
6540
La pluie s'est dĂ©jĂ  arrĂȘtĂ©e au cours de ces 3 ou 4 minutes,
07:18
we now have sunshine breaking through.
40
438768
4237
nous avons maintenant le soleil.
07:23
Isn't that lovely?
41
443005
1085
N'est-ce pas charmant ?
07:24
Looking off into the distance and you can see how fast the clouds are moving, because already the sunlight has disappeared again.
42
444090
10276
En regardant au loin, vous pouvez voir Ă  quelle vitesse les nuages ​​se dĂ©placent, car dĂ©jĂ  la lumiĂšre du soleil a de nouveau disparu.
07:35
I hope you are feeling super duper.
43
455601
2386
J'espĂšre que vous vous sentez super duper.
07:37
We have the live chat.
44
457987
1518
Nous avons le chat en direct.
07:39
I will quickly say hello to the live chat because without you we would have none of this without you being there.
45
459505
9876
Je vais rapidement dire bonjour au chat en direct car sans vous nous n'aurions rien de tout cela sans votre présence.
07:49
I would be talking to myself right now, which, let's face it, is a little bit strange.
46
469949
8274
Je me parlerais tout seul en ce moment, ce qui, avouons-le, est un peu Ă©trange.
07:58
Hello, Vytas. Guess what Vytas you are. First on today's live chat.
47
478641
5071
Bonjour Vytas. Devinez quel Vytas vous ĂȘtes. Tout d'abord sur le chat en direct d'aujourd'hui.
08:10
We want to know.
48
490819
2820
Nous voulons savoir.
08:13
We are all interested to find out.
49
493639
3937
Nous sommes tous intéressés à le savoir.
08:17
What is your secret. Even I want to know.
50
497576
3387
Quel est ton secret. MĂȘme moi, je veux savoir.
08:20
How are you always first on the live chat?
51
500963
5872
Comment ĂȘtes-vous toujours le premier sur le chat en direct ?
08:26
How do you do it? What is your secret?
52
506835
3604
Comment fais-tu ? Quel est ton secret ?
08:30
Please let us know.
53
510439
1001
S'il vous plaĂźt laissez-nous savoir.
08:31
Vytas, I think it is just because you have a very fast finger.
54
511440
5155
Vytas, je pense que c'est juste parce que tu as un doigt trĂšs rapide.
08:36
I think that might be the reason why Florence is here as well.
55
516595
4621
Je pense que c'est peut-ĂȘtre la raison pour laquelle Florence est ici Ă©galement.
08:41
Also. Beatrice. Hello, Beatrice. I know you are very busy today.
56
521216
4771
Aussi. Béatrice. Bonjour Béatrice. Je sais que tu es trÚs occupé aujourd'hui.
08:45
You are going up to the mountains today, so I hope you have a super duper time
57
525987
7908
Vous allez Ă  la montagne aujourd'hui, alors j'espĂšre que vous passerez un super moment
08:54
up in the mountains today.
58
534596
5989
dans les montagnes aujourd'hui.
09:01
Suraj is here as well.
59
541820
2886
Suraj est lĂ  aussi.
09:04
Hello, Suraj. Where are you watching at the moment?
60
544706
3687
Bonjour Suraj. OĂč regardez-vous en ce moment ?
09:08
Marutseo is here as well.
61
548393
2436
Marutseo est lĂ  aussi.
09:10
Apparently it is raining at the moment in Rome,
62
550829
5071
Apparemment, il pleut en ce moment Ă  Rome,
09:17
across Europe.
63
557035
3203
dans toute l'Europe.
09:20
I think everyone today is having rain.
64
560238
3070
Je pense que tout le monde a de la pluie aujourd'hui.
09:23
Including here in England.
65
563308
3603
Y compris ici en Angleterre.
09:26
Also we have Palmira, we have Florence.
66
566911
3921
Nous avons aussi Palmira, nous avons Florence.
09:30
We also have neo noir who is watching in Buenos Aires, in Argentina.
67
570832
8041
Nous avons aussi du néo noir qui regarde à Buenos Aires, en Argentine.
09:38
A big hello to you and thank you for joining me today.
68
578873
4438
Un grand bonjour Ă  vous et merci de vous joindre Ă  moi aujourd'hui.
09:43
Danielle is here as well.
69
583311
2936
Danielle est lĂ  aussi.
09:46
Thank you also for tuning in.
70
586247
3754
Merci Ă©galement de votre Ă©coute.
09:50
Now, I do appreciate the fact that you want to spend your time here with me,
71
590001
6306
Maintenant, j'apprécie le fait que vous souhaitiez passer votre temps ici avec moi,
09:56
because I know there are many other distractions on the internet, many other things that you could be looking at.
72
596691
10677
car je sais qu'il existe de nombreuses autres distractions sur Internet, beaucoup d'autres choses que vous pourriez regarder.
10:07
You could be looking at some some fashion videos.
73
607819
4020
Vous pourriez regarder des vidéos de mode.
10:11
Maybe you can be you could be watching some Mr.
74
611839
3687
Peut-ĂȘtre que vous pourriez regarder un peu de M.
10:15
Bean at the moment, but instead you have decided to watch me instead.
75
615526
6340
Bean en ce moment, mais à la place vous avez décidé de me regarder à la place.
10:22
Some people say there are some similarities between myself and Mr. Bean.
76
622617
4320
Certaines personnes disent qu'il y a des similitudes entre moi et M. Bean.
10:26
I don't know what you mean by that.
77
626937
2903
Je ne sais pas ce que tu veux dire par lĂ .
10:29
Nepal is here. Hello, Nepal. Or should I say Nepal?
78
629840
4688
Le NĂ©pal est lĂ . Bonjour, NĂ©pal. Ou devrais-je dire le NĂ©pal ?
10:36
Suraj Gurung is here today.
79
636113
4388
Suraj Gurung est ici aujourd'hui.
10:40
Thank you very much for tuning in as well.
80
640501
2836
Merci beaucoup de votre Ă©coute Ă©galement.
10:43
I always appreciate it when you say hello.
81
643337
5405
J'apprécie toujours quand tu dis bonjour.
10:48
Can I ask you a question?
82
648742
1802
Puis-je vous poser une question ? Cela
10:50
Do you mind if I ask you all a question right now,
83
650544
6006
vous dérange-t-il si je vous pose à tous une question maintenant,
10:57
especially if it is your first time?
84
657384
2937
surtout si c'est votre premiÚre fois ?
11:00
So if you've never seen me before, if it is your first time, I'm watching.
85
660321
7540
Alors si vous ne m'avez jamais vu auparavant, si c'est la premiĂšre fois, je vous regarde.
11:08
I'm now going to ask you a question. And please be honest.
86
668512
4471
Je vais maintenant vous poser une question. Et s'il vous plaĂźt, soyez honnĂȘte. S'il vous plaĂźt,
11:12
Please be truthful.
87
672983
2486
soyez honnĂȘte.
11:15
What is your first impression of me?
88
675469
6273
Quelle est votre premiĂšre impression de moi ?
11:22
So maybe this is your first time watching the live stream.
89
682759
4722
Alors peut-ĂȘtre que c'est la premiĂšre fois que vous regardez la diffusion en direct.
11:27
Or perhaps you can remember the first time you watched me, and you might be thinking of your first impressions.
90
687481
9292
Ou peut-ĂȘtre vous souvenez-vous de la premiĂšre fois que vous m'avez regardĂ©, et vous pensez peut-ĂȘtre Ă  vos premiĂšres impressions.
11:37
When we talk about first impressions, we are describing the initial response felt
91
697074
6056
Lorsque nous parlons de premiÚres impressions, nous décrivons la premiÚre réaction ressentie
11:43
when meeting someone or seeing something for the first time.
92
703497
4955
lorsque nous rencontrons quelqu'un ou voyons quelque chose pour la premiĂšre fois.
11:48
So when you first see something, when you first experience something, the first time you ever do something.
93
708452
11778
Ainsi, lorsque vous voyez quelque chose pour la premiÚre fois, lorsque vous expérimentez quelque chose pour la premiÚre fois, la premiÚre fois que vous faites quelque chose.
12:00
And quite often when we meet a person for the first time, we will look at them very carefully.
94
720230
8442
Et bien souvent, lorsque nous rencontrons une personne pour la premiĂšre fois, nous la regardons trĂšs attentivement.
12:08
We will try to work out what our first impressions are of that person.
95
728672
8959
Nous allons essayer de déterminer quelles sont nos premiÚres impressions de cette personne.
12:18
So what are your first impressions
96
738331
3420
Alors, quelles sont vos premiĂšres impressions
12:23
of this?
97
743303
1568
Ă  ce sujet ?
12:24
Because I'm always interested to know, especially if it is your first time.
98
744871
5989
Parce que je suis toujours intéressé de savoir, surtout si c'est votre premiÚre fois.
12:30
Maybe you have never seen my live streams before.
99
750927
5072
Peut-ĂȘtre n'avez-vous jamais vu mes diffusions en direct auparavant.
12:35
So today, what is your first time?
100
755999
3286
Alors aujourd'hui, quelle est ta premiĂšre fois ?
12:39
Suraj says it is my first time. Congratulations.
101
759285
5656
Suraj dit que c'est ma premiĂšre fois. FĂ©licitations.
12:44
So what do you think of this?
102
764941
3987
Alors qu'en pensez-vous ?
12:48
Is it interesting?
103
768928
2252
Est-ce intéressant ?
12:51
Do you feel as if you want to stay here for a little bit longer?
104
771180
4104
Avez-vous envie de rester ici un peu plus longtemps ?
12:55
To find out what is happening? What about me?
105
775284
4805
Pour savoir ce qui se passe ? Et moi?
13:00
You might be looking at me and you might be thinking.
106
780089
3587
Vous me regardez peut-ĂȘtre et vous rĂ©flĂ©chissez peut-ĂȘtre.
13:03
He is a strange person who is that?
107
783676
3487
C'est une personne Ă©trange, qui est-ce ?
13:07
I've never seen him before.
108
787163
2786
Je ne l'ai jamais vu auparavant.
13:09
So when we talk about first impressions, we are talking about our response.
109
789949
6840
Ainsi, lorsque nous parlons de premiÚres impressions, nous parlons de notre réponse.
13:17
The way we feel when we see something or when we experience something for the first time.
110
797190
9375
Ce que nous ressentons lorsque nous voyons quelque chose ou lorsque nous expérimentons quelque chose pour la premiÚre fois.
13:26
The first time we do something, the first time we see something.
111
806966
7407
La premiĂšre fois que nous faisons quelque chose, la premiĂšre fois que nous voyons quelque chose.
13:34
And of course, the first time we see a person, someone you meet, perhaps your new boss who you've never seen before.
112
814490
10210
Et bien sĂ»r, la premiĂšre fois que nous voyons une personne, quelqu'un que vous rencontrez, peut-ĂȘtre votre nouveau patron que vous n'avez jamais vu auparavant.
13:45
And of course they will be doing the same thing to you.
113
825234
3570
Et bien sĂ»r, ils vous feront la mĂȘme chose.
13:48
They will also be looking carefully and closely at you as well.
114
828804
6724
Ils vous examineront Ă©galement attentivement et attentivement.
13:55
So first impressions. I often think,
115
835911
3954
Donc premiĂšres impressions. Je pense souvent dans les
14:01
two way.
116
841200
1468
deux sens.
14:02
So the person you are meeting is looking at you, but you are also looking at that person as well.
117
842668
8425
Donc la personne que vous rencontrez vous regarde, mais vous regardez aussi cette personne.
14:11
You are trying to work out
118
851610
4288
Vous essayez de comprendre
14:15
what that person is like.
119
855898
2869
Ă  quoi ressemble cette personne.
14:18
Are they a nice person?
120
858767
1869
Est-ce une personne gentille ?
14:20
Is that person trustworthy?
121
860636
3053
Cette personne est-elle digne de confiance ?
14:23
Can I trust that person?
122
863689
4805
Puis-je faire confiance Ă  cette personne ?
14:28
Something like that?
123
868494
1418
Quelque chose comme ça ?
14:29
Mario says Mr.
124
869912
2485
Mario dit M.
14:32
Duncan, my first impression is reliable, a reliable guy.
125
872397
6774
Duncan, ma premiĂšre impression est fiable, un gars fiable.
14:39
I think that's quite good. Yes, I think that is an important thing.
126
879655
4354
Je pense que c'est plutĂŽt bien. Oui, je pense que c'est une chose importante.
14:44
If you meet someone for the first time, if you see them as reliable, we might say that you can trust that person.
127
884009
9743
Si vous rencontrez quelqu’un pour la premiĂšre fois, si vous le considĂ©rez comme fiable, nous pourrions dire que vous pouvez lui faire confiance.
14:53
You can rely on that person.
128
893902
2970
Vous pouvez compter sur cette personne.
14:56
You know, that person will be honest.
129
896872
4804
Vous savez, cette personne sera honnĂȘte.
15:01
Or if they say that they will do something, they will do it.
130
901676
5990
Ou s’ils disent qu’ils feront quelque chose, ils le feront.
15:07
They are reliable.
131
907732
1585
Ils sont fiables.
15:09
We might also use the word trustworthy as well.
132
909317
6006
Nous pourrions Ă©galement utiliser le mot digne de confiance.
15:15
I don't remember the first time.
133
915323
1418
Je ne me souviens pas de la premiĂšre fois.
15:16
I know, I know you or I saw you, but I was very impressed about your work and how we can learn through it.
134
916741
7191
Je sais, je vous connais ou je vous ai vu, mais j'ai été trÚs impressionné par votre travail et par la façon dont nous pouvons apprendre grùce à lui.
15:24
Thank you Florence. That's very kind, very kind of you.
135
924015
3070
Merci Florence. C'est trĂšs gentil, trĂšs gentil de votre part.
15:28
Sorry.
136
928620
467
Désolé.
15:29
Bors says my first impression of you from about four months ago is sensitive.
137
929087
8075
Bors dit que ma premiĂšre impression de vous, il y a environ quatre mois, est sensible.
15:38
Thank you.
138
938930
1602
Merci.
15:40
And also your resemblance to Elton John.
139
940532
5989
Et aussi votre ressemblance avec Elton John.
15:47
Really?
140
947238
1535
Vraiment?
15:48
Now, can I just say that you might be the first person or one of the first people to ever say that?
141
948773
6273
Maintenant, puis-je simplement dire que vous pourriez ĂȘtre la premiĂšre personne ou l’une des premiĂšres personnes Ă  dire cela ?
15:55
Not many people say that I look like Elton John.
142
955880
3370
Peu de gens disent que je ressemble Ă  Elton John.
15:59
So I think, okay, and also a kind person, thank you very much.
143
959250
4922
Donc je pense, d'accord, et aussi une personne gentille, merci beaucoup.
16:04
I try to be honest, open and also friendly,
144
964172
5839
J'essaie d'ĂȘtre honnĂȘte, ouvert et amical,
16:10
and I hope that I can make learning English fun because that is what learning should be.
145
970011
10076
et j'espĂšre pouvoir rendre l'apprentissage de l'anglais amusant car c'est ce que devrait ĂȘtre l'apprentissage.
16:20
Learning should be fun, it should all be fun.
146
980338
5722
Apprendre devrait ĂȘtre amusant, tout devrait ĂȘtre amusant.
16:26
Learning should never be boring.
147
986060
2586
Apprendre ne devrait jamais ĂȘtre ennuyeux.
16:28
It should always be exciting and interesting.
148
988646
4288
Cela devrait toujours ĂȘtre passionnant et intĂ©ressant.
16:32
So I hope that what I do is interesting to you, I really do.
149
992934
6689
J’espĂšre donc que ce que je fais vous intĂ©resse, c’est vraiment le cas. Les
16:40
First impressions are important because it can create
150
1000107
6240
premiÚres impressions sont importantes car elles peuvent créer
16:47
the feeling
151
1007932
1501
un sentiment
16:49
or the connection between you and someone else or something else.
152
1009433
6006
ou un lien entre vous et quelqu'un d'autre ou quelque chose d'autre.
16:55
So from my point of view,
153
1015589
3020
Donc de mon point de vue,
16:58
and I have to admit, in my life I've met many people.
154
1018609
5472
et je dois l'admettre, dans ma vie j'ai rencontré beaucoup de gens.
17:04
And of course you always meet those people for the first time.
155
1024081
4821
Et bien sĂ»r, c’est toujours la premiĂšre fois que l’on rencontre ces personnes.
17:08
And it is interesting how you can have an impression of that person.
156
1028902
6273
Et il est intéressant de voir comment vous pouvez avoir une impression de cette personne.
17:15
You see things, you feel parts
157
1035559
5639
Vous voyez les choses, vous ressentez des parties
17:21
of the personality or the way they are, and of course the way they look.
158
1041198
6006
de la personnalité ou la façon dont elles sont, et bien sûr leur apparence.
17:27
It is very hard to avoid judging someone by the way they look.
159
1047471
7808
Il est trĂšs difficile d’éviter de juger quelqu’un sur son apparence.
17:36
It is part of human nature, I suppose.
160
1056830
4438
Cela fait partie de la nature humaine, je suppose.
17:41
So I always think that first impressions are interesting, especially when you are meeting a person for the first time
161
1061268
9509
Je pense donc toujours que les premiÚres impressions sont intéressantes, surtout lorsque vous rencontrez une personne pour la premiÚre fois
17:51
and perhaps that particular person is going to be an important part of your life, maybe your boss, or perhaps, maybe
162
1071028
11728
et que peut-ĂȘtre que cette personne en particulier va jouer un rĂŽle important dans votre vie, peut-ĂȘtre votre patron, ou peut-ĂȘtre
18:04
someone you might become romantically involved with.
163
1084374
4588
quelqu'un que vous pourriez devenir romantique. impliqué avec.
18:08
Some people believe
164
1088962
3086
Certaines personnes croient au
18:12
in love at first sight.
165
1092048
3571
coup de foudre.
18:15
Some people believe that you can meet a person and you can actually fall in love with that person.
166
1095619
7290
Certaines personnes croient que vous pouvez rencontrer une personne et que vous pouvez réellement tomber amoureux de cette personne.
18:23
You can feel a strong emotional bond immediately as soon as you meet them.
167
1103243
7174
Vous pouvez ressentir un lien Ă©motionnel fort dĂšs que vous les rencontrez.
18:30
So I think first impressions are very important.
168
1110834
5872
Je pense donc que les premiĂšres impressions sont trĂšs importantes.
18:36
Visitors.
169
1116706
1752
Visiteurs.
18:38
They meet you, they judge you, or they will look at your clothes
170
1118458
6139
Ils vous rencontrent, ils vous jugent, ou ils regarderont vos vĂȘtements
18:45
and see or judge your mind as well, I think.
171
1125832
7207
et verront ou jugeront Ă©galement votre esprit, je pense.
18:53
Yes, I think those two things are all common when we meet a person for the first time, we will often look at that person.
172
1133056
9543
Oui, je pense que ces deux choses sont toutes courantes lorsque nous rencontrons une personne pour la premiĂšre fois, nous la regardons souvent.
19:02
Did you know one of the first things we look at
173
1142966
4437
Saviez-vous l’une des premiùres choses que nous examinons
19:07
and you might not even realise this?
174
1147403
2703
et vous ne vous en rendez peut-ĂȘtre mĂȘme pas compte ?
19:10
The first thing most people look at when they meet a person for the first time
175
1150106
6473
La premiùre chose que la plupart des gens regardent lorsqu’ils rencontrent une personne pour la premiùre fois,
19:17
are their feet.
176
1157580
2753
ce sont leurs pieds.
19:20
Isn't that strange? But it's true.
177
1160333
3487
N'est-ce pas Ă©trange ? Mais c'est vrai.
19:23
So quite often when you meet a person for the first time, you will look at their feet,
178
1163820
5271
Ainsi, trĂšs souvent, lorsque vous rencontrez une personne pour la premiĂšre fois, vous regardez ses pieds,
19:29
not the size of their feet or the shape of their feet, but the actual footwear or shoes that they are wearing.
179
1169091
9476
non pas la taille ou la forme de ses pieds, mais la ou les chaussures qu'elle porte.
19:39
And apparently that is a very good indicator of a person's personality, the type of person they are.
180
1179235
8125
Et apparemment, c’est un trĂšs bon indicateur de la personnalitĂ© d’une personne, du type de personne qu’elle est.
19:47
But by what they are wearing on their feet.
181
1187927
4020
Mais par ce qu’ils portent aux pieds.
19:51
Is it true? Is it real?
182
1191947
2586
Est-ce vrai ? Est-ce réel ?
19:54
Maybe not.
183
1194533
2336
Peut-ĂȘtre pas.
19:56
Claudia is here.
184
1196869
1985
Claudie est lĂ .
19:58
Hello, Claudia.
185
1198854
1285
Bonjour Claudie.
20:00
Apparently today is Teacher's Day in Argentina.
186
1200139
5472
Apparemment, c'est aujourd'hui la fĂȘte des enseignants en Argentine.
20:05
So happy day for you, my dear, lovely, amazing teacher.
187
1205611
4154
TrÚs bonne journée pour toi, ma chÚre, adorable et incroyable professeur.
20:09
Thank you very much and happy Teacher's day to all the teachers in Argentina and around the world as well.
188
1209765
8942
Merci beaucoup et bonne fĂȘte des enseignants Ă  tous les enseignants d'Argentine et du monde entier.
20:19
Claudia says the first thing I notice when I meet someone
189
1219525
4821
Claudia dit que la premiĂšre chose que je remarque lorsque je rencontre quelqu'un, ce sont
20:25
is their teeth.
190
1225314
4104
ses dents.
20:29
Of course
191
1229418
2135
Bien sûr,
20:31
that is your job.
192
1231553
1952
c'est votre travail.
20:33
So I suppose if your job is looking at people's teeth then, then I would imagine it's hard not to look at their teeth.
193
1233505
10010
Donc, je suppose que si votre travail consiste Ă  examiner les dents des gens, alors j'imagine qu'il est difficile de ne pas regarder leurs dents.
20:43
But they do say that your smile is important when you meet someone.
194
1243916
5338
Mais on dit que votre sourire est important lorsque vous rencontrez quelqu'un.
20:49
If your teeth
195
1249254
1919
Si vos dents
20:51
look clean, and if they look as if they have been taken care of,
196
1251173
6456
semblent propres et si elles semblent avoir été soignées,
20:58
then it can have a very positive impression.
197
1258613
5856
cela peut donner une impression trĂšs positive.
21:04
Alison. Hello.
198
1264469
1619
Alison. Bonjour.
21:06
Alison Medeiros watching in Brazil. Hello to you.
199
1266088
5538
Alison Medeiros regarde au Brésil. Bonjour à vous.
21:11
I am loving the class.
200
1271626
2803
J'adore le cours.
21:14
Thank you very much. That's very kind of you to say.
201
1274429
3987
Merci beaucoup. C'est trĂšs gentil de votre part.
21:18
If you want to leave your first impressions of me, feel free to do it on the live chat.
202
1278416
6173
Si vous souhaitez laisser vos premiÚres impressions sur moi, n'hésitez pas à le faire sur le chat en direct.
21:25
If I have time, I will read your replies today.
203
1285006
5072
Si j'ai le temps, je lirai vos réponses aujourd'hui.
21:30
We have a big subject to talk about.
204
1290078
3003
Nous avons un gros sujet Ă  aborder. Plus
21:33
Later on we are going to look at caring.
205
1293081
5606
tard, nous examinerons la prise en charge.
21:38
The word care.
206
1298687
1901
Le mot soin.
21:41
It's a simple word.
207
1301606
1685
C'est un mot simple.
21:43
It seems quite innocent.
208
1303291
2636
Cela semble tout Ă  fait innocent.
21:45
It seems like a word that is used quite often, but it can be used also in many ways in the English language.
209
1305927
9860
Cela semble ĂȘtre un mot utilisĂ© assez souvent, mais il peut Ă©galement ĂȘtre utilisĂ© de plusieurs maniĂšres dans la langue anglaise.
21:56
So we are going to have a look today at
210
1316087
5856
Nous allons donc aujourd'hui examiner les
22:01
care, different aspects, different views of care, the way people care for each other.
211
1321943
12329
soins, les différents aspects, les différentes visions des soins, la maniÚre dont les gens prennent soin les uns des autres.
22:14
And of course we have the opposite, which is the way in which people do not care for each other.
212
1334789
7941
Et bien sĂ»r, nous avons le contraire, c’est-Ă -dire que les gens ne se soucient pas les uns des autres.
22:24
Thank you very much.
213
1344315
934
Merci beaucoup.
22:25
That's very kind of you, Alison, to say such a lovely thing about my lesson.
214
1345249
5890
C'est trÚs gentil à toi, Alison, de dire une si belle chose à propos de ma leçon.
22:31
Thank you very much.
215
1351139
1368
Merci beaucoup.
22:32
That's very kind of you to say.
216
1352507
2068
C'est trĂšs gentil de votre part.
22:34
One of the things I do quite often in my job,
217
1354575
4355
L'une des choses que je fais assez souvent dans mon travail,
22:38
and maybe in your job as well, I have to use one of these quite often.
218
1358930
7240
et peut-ĂȘtre aussi dans le vĂŽtre, est que je dois en utiliser un assez souvent.
22:46
I have to use a keyboard for typing, because a lot of my work involves typing.
219
1366921
7524
Je dois utiliser un clavier pour taper, car une grande partie de mon travail consiste Ă  taper.
22:54
Maybe I will type some ideas for a new lesson, or maybe I will write some scripts for me to read later,
220
1374645
10394
Peut-ĂȘtre que je vais Ă©crire quelques idĂ©es pour une nouvelle leçon, ou peut-ĂȘtre que j'Ă©crirai des scripts que je pourrai lire plus tard,
23:05
and to give me some ideas of what to talk about when I'm doing this, or maybe when I'm recording my lessons.
221
1385656
7140
et pour me donner quelques idĂ©es sur ce dont je devrais parler quand je fais ça, ou peut-ĂȘtre quand j'enregistre mon leçons.
23:13
So there are many situations where I have to type,
222
1393247
5405
Il existe donc de nombreuses situations dans lesquelles je dois taper,
23:20
and over the years I've noticed certain things about
223
1400187
5989
et au fil des années, j'ai remarqué certaines choses concernant
23:27
typing.
224
1407177
1285
la frappe.
23:28
First of all, can I say I admire anyone who can type with both hands
225
1408462
6340
Tout d’abord, puis-je dire que j’admire tous ceux qui savent taper rapidement à deux mains
23:36
fast?
226
1416770
1502
?
23:38
I really do admire people who can do that, and some people are very clever
227
1418272
5555
J'admire vraiment les gens qui peuvent faire cela, et certaines personnes sont trĂšs intelligentes
23:43
because they can type without looking, so they can be doing something else and they can still be typing.
228
1423827
7224
parce qu'elles peuvent taper sans regarder, donc elles peuvent faire autre chose et peuvent toujours taper.
23:51
And I have to say, I am always impressed by anyone who can do that.
229
1431835
6006
Et je dois dire que je suis toujours impressionné par quiconque peut faire ça.
23:58
They can just type on their computer and they don't have to even look at the screen.
230
1438075
6473
Ils peuvent simplement taper sur leur ordinateur et n’ont mĂȘme pas besoin de regarder l’écran.
24:04
And of course the other one is when you are sending a text message as well.
231
1444998
6373
Et bien sĂ»r, l’autre est Ă©galement lorsque vous envoyez un message texte.
24:12
Have you seen sometimes people can send messages very fast.
232
1452406
4170
Avez-vous vu que parfois les gens peuvent envoyer des messages trĂšs rapidement.
24:16
They can type very quickly on their phone.
233
1456576
3854
Ils peuvent taper trÚs rapidement sur leur téléphone.
24:20
I don't know how they do it.
234
1460430
1585
Je ne sais pas comment ils font.
24:22
It takes me a long time to type on my phone.
235
1462015
4588
Il me faut beaucoup de temps pour taper sur mon téléphone.
24:29
If I'm sending a message to someone on my phone,
236
1469789
3354
Si j'envoie un message à quelqu'un sur mon téléphone, la saisie
24:33
it always seems to take a very long time
237
1473143
7591
semble toujours prendre beaucoup de temps
24:41
to type.
238
1481868
3303
.
24:45
So message.
239
1485171
5406
Alors message.
24:50
Another thing I've noticed over the years on my keyboard
240
1490577
5238
Une autre chose que j'ai remarquée au fil des années sur mon clavier,
24:55
so you can see here my keyboard is a standard keyboard.
241
1495815
5022
vous pouvez donc voir ici que mon clavier est un clavier standard.
25:00
I've noticed over the years that I often make one particular mistake when I'm typing,
242
1500837
7257
J'ai remarqué au fil des années que je fais souvent une erreur particuliÚre lorsque je tape,
25:08
and I don't know if it's something you've noticed, but I have noticed over the years
243
1508461
5989
et je ne sais pas si c'est quelque chose que vous avez remarqué, mais j'ai remarqué au fil des années
25:15
that the most commonly mistyped letters on a keyboard are
244
1515718
8092
que les lettres les plus souvent mal saisies sur un clavier sont
25:25
O and P.
245
1525011
3637
O et P.
25:28
Quite often, in fact, always if I'm typing a word
246
1528648
5989
TrĂšs souvent, en fait, toujours si je tape un mot
25:34
on my keyboard and it has a P or an O
247
1534637
6006
sur mon clavier et qu'il contient un P ou un O
25:41
in the word, quite often I will mistype those words.
248
1541427
5372
dans le mot, bien souvent je ferai une erreur de saisie de ces mots.
25:46
Sometimes if there is a p, I will put O instead,
249
1546799
4438
Parfois s’il y a un p, je mettrai O à la place,
25:52
and sometimes the other way around.
250
1552471
2152
et parfois l’inverse.
25:54
If there is an o in the word, I will type p.
251
1554623
4772
S'il y a un o dans le mot, je taperai p.
25:59
So I have noticed.
252
1559395
1385
J'ai donc remarqué.
26:00
Now this might just be me. It might be my problem.
253
1560780
4704
Maintenant, c'est peut-ĂȘtre juste moi. C'est peut-ĂȘtre mon problĂšme.
26:05
So have you noticed when you type, sometimes you find that you often mistype the same letters and with me.
254
1565484
9810
Alors avez-vous remarquĂ© que lorsque vous tapez, vous constatez parfois que vous tapez souvent mal les mĂȘmes lettres et avec moi.
26:17
It is always o and P,
255
1577930
3453
C'est toujours o et P,
26:21
but I have no idea why.
256
1581383
2403
mais je ne sais pas pourquoi.
26:23
Now I have to be honest with you. Can I just be honest?
257
1583786
4287
Maintenant, je dois ĂȘtre honnĂȘte avec toi. Puis-je juste ĂȘtre honnĂȘte ?
26:28
My typing is not very good.
258
1588073
3454
Ma frappe n'est pas trĂšs bonne.
26:31
I normally type with two fingers
259
1591527
4704
Je tape normalement avec deux doigts
26:36
like this, so when I'm typing on my keyboard this is normally how I do it.
260
1596231
7675
comme celui-ci, donc lorsque je tape sur mon clavier, c'est normalement ainsi que je procĂšde.
26:44
Just just with two fingers.
261
1604957
2319
Juste avec deux doigts.
26:47
I call it chopsticks, so I use my fingers like chopsticks when I'm typing.
262
1607276
6056
J'appelle ça des baguettes, donc j'utilise mes doigts comme des baguettes lorsque je tape.
26:54
I know it's not very good, it's not very professional, but for all of my life, I've always found it very hard to to type
263
1614233
9242
Je sais que ce n'est pas trĂšs bon, ce n'est pas trĂšs professionnel, mais toute ma vie, j'ai toujours eu beaucoup de mal Ă  taper
27:04
on a keyboard quickly.
264
1624610
2886
rapidement sur un clavier.
27:07
However, I have seen other people do it very fast.
265
1627496
6006
Cependant, j’ai vu d’autres personnes le faire trùs vite.
27:13
So what about you? Have you noticed that?
266
1633518
2586
Alors et vous ? Avez-vous remarqué cela ?
27:16
I don't know why it is those particular letters?
267
1636104
4204
Je ne sais pas pourquoi ce sont ces lettres particuliĂšres ?
27:20
I have no idea why it is O and P, because quite often I don't make too many mistakes when I'm typing.
268
1640308
9560
Je ne sais pas pourquoi c'est O et P, car bien souvent je ne fais pas trop d'erreurs lorsque je tape.
27:29
But for some reason and I don't know why, it is often these two letters and I really don't know why
269
1649868
9810
Mais pour une raison et je ne sais pas pourquoi, ce sont souvent ces deux lettres et je ne sais vraiment pas pourquoi
27:40
English Addict is with you today.
270
1660912
3003
English Addict est avec vous aujourd'hui.
27:43
You are more than welcome to join the live chat.
271
1663915
3954
Vous ĂȘtes plus que bienvenu pour rejoindre le chat en direct.
27:47
That is the reason why we are here.
272
1667869
5072
C'est la raison pour laquelle nous sommes ici.
27:52
Suraj says practice makes perfect.
273
1672941
6006
Suraj dit que la pratique rend parfait.
27:59
It is true the more you do something, the better you become at it.
274
1679130
5055
C’est vrai que plus vous faites quelque chose, mieux vous y parvenez.
28:04
The more you enjoy doing something, the more you will want to do it.
275
1684185
5856
Plus vous aimez faire quelque chose, plus vous aurez envie de le faire.
28:10
So quite often learning something
276
1690041
2436
Ainsi, bien souvent, apprendre quelque chose
28:13
is a process, but it's also a cycle as well.
277
1693528
5989
est un processus, mais c'est aussi un cycle.
28:19
I always see learning as a type of cycle.
278
1699801
3653
Je vois toujours l’apprentissage comme une sorte de cycle.
28:23
The more you do it, the more you enjoy it, the more you enjoy it, the more you want to do it.
279
1703454
6006
Plus vous le faites, plus vous l’apprĂ©ciez, plus vous l’apprĂ©ciez, plus vous avez envie de le faire.
28:29
And of course, at the same time, whilst you are going through that cycle, you are learning.
280
1709694
6773
Et bien sĂ»r, en mĂȘme temps, pendant que vous parcourez ce cycle, vous apprenez.
28:37
So you might say that the cycle of learning is round and round.
281
1717201
6774
On pourrait donc dire que le cycle d’apprentissage est circulaire.
28:45
Hello, grow with clicks, hello grow with critics who is watching in India?
282
1725409
7892
Bonjour, grandissez avec les clics, bonjour grandissez avec les critiques qui regarde en Inde ?
28:53
I am Shamil and I am watching in India.
283
1733601
4588
Je m'appelle Shamil et je regarde en Inde.
28:58
Also we have Zeenat. Zeenat Amir.
284
1738189
4354
Nous avons aussi Zeenat. Zeenat Amir.
29:02
Hello to you.
285
1742543
1268
Bonjour Ă  vous.
29:03
Is it your first time?
286
1743811
2419
C'est ta premiĂšre fois ?
29:06
Please let me know if it is your first time.
287
1746230
3637
S'il vous plaĂźt laissez-moi savoir si c'est votre premiĂšre fois.
29:09
Please tell me.
288
1749867
2419
S'il vous plaĂźt dites-moi.
29:12
We have a lot of people watching
289
1752286
3036
Nous avons beaucoup de gens qui nous regardent
29:15
in India over the past month, I've noticed that I've got more
290
1755322
6056
en Inde au cours du mois dernier. J'ai remarqué que j'avais de plus
29:21
and more viewers, more new students watching in India.
291
1761378
6073
en plus de téléspectateurs et de nouveaux étudiants qui regardaient en Inde.
29:27
So first of all, can I say a big hello to all of my new viewers who are watching in India?
292
1767718
7441
Alors tout d’abord, puis-je dire un grand bonjour Ă  tous mes nouveaux tĂ©lĂ©spectateurs qui regardent en Inde ?
29:36
Hello neo noir, Mr.
293
1776777
2869
Bonjour néo noir, Monsieur
29:39
Duncan, did you have a computer in the 1990s?
294
1779646
4505
Duncan, aviez-vous un ordinateur dans les années 1990 ?
29:44
That is a very good question.
295
1784151
2970
C'est une trĂšs bonne question.
29:47
The answer is yes, I did in.
296
1787121
5005
La réponse est oui, je l'ai fait.
29:52
I think it must have been around 1996.
297
1792126
6005
Je pense que cela devait ĂȘtre vers 1996.
29:59
I had a laptop,
298
1799850
2669
J'avais un ordinateur portable,
30:02
not a very powerful laptop.
299
1802519
3020
pas un ordinateur portable trĂšs puissant.
30:05
It wasn't a very powerful machine, but I could send emails
300
1805539
6006
Ce n'Ă©tait pas une machine trĂšs puissante, mais je pouvais envoyer des e-mails
30:11
and sometimes you could do other things on it as well, like play games, but very simple games, very basic games.
301
1811628
9159
et parfois on pouvait aussi faire autre chose, comme jouer Ă  des jeux, mais des jeux trĂšs simples, des jeux trĂšs basiques.
30:21
And then I had my first desktop computer, my first big computer,
302
1821321
6006
Et puis j’ai eu mon premier ordinateur de bureau, mon premier gros ordinateur,
30:27
I had the first 1 in 1999, was when I had my first big desktop.
303
1827661
8458
j’ai eu le premier en 1999, c’était Ă  l’époque oĂč j’avais mon premier grand ordinateur de bureau.
30:36
So you might say that I was using a computer in the 1990s.
304
1836570
5605
On pourrait donc dire que j’utilisais un ordinateur dans les annĂ©es 1990.
30:42
Certainly the late 1990s, but I had my first desktop computer.
305
1842175
6607
Certainement Ă  la fin des annĂ©es 1990, mais j’avais mon premier ordinateur de bureau.
30:49
I often called it the big computer.
306
1849516
2169
Je l'ai souvent appelé le gros ordinateur.
30:53
You know the type.
307
1853386
1118
Vous connaissez le genre.
30:54
It's like a big box.
308
1854504
2903
C'est comme une grosse boĂźte.
30:57
And yes, it was 1999 when I had my first big box computer.
309
1857407
7441
Et oui, c'Ă©tait en 1999 lorsque j'ai eu mon premier ordinateur Ă  grande surface.
31:05
Mr. Duncan, do you remember CRT monitors?
310
1865665
3537
M. Duncan, vous souvenez-vous des moniteurs CRT ?
31:09
Yes, I had one for many years.
311
1869202
2736
Oui, j'en ai un depuis de nombreuses années.
31:11
Can I just tell you something I really do regret
312
1871938
5122
Puis-je juste vous dire quelque chose que je regrette vraiment d'avoir
31:17
selling my my first ever
313
1877060
4955
vendu mon tout premier
31:22
computer monitor because it was the most amazing machine, the most amazing monitor.
314
1882015
6473
Ă©cran d'ordinateur parce que c'Ă©tait la machine la plus Ă©tonnante, le moniteur le plus Ă©tonnant.
31:28
C r t CRT means cathode ray tube.
315
1888938
7741
C r t CRT signifie tube Ă  rayons cathodiques.
31:37
It means that that is the type of device that is being used to project the image onto a screen.
316
1897196
8075
Cela signifie que c’est le type d’appareil utilisĂ© pour projeter l’image sur un Ă©cran.
31:46
Of course, these days we have lots of wonderful types of monitor that we can watch things on.
317
1906038
8742
Bien sĂ»r, nous disposons aujourd’hui de nombreux types de moniteurs merveilleux sur lesquels nous pouvons regarder des choses.
31:55
In fact, a lot of people don't even use monitors anymore because they have their iPad or their tablet device.
318
1915431
8609
En fait, beaucoup de gens n’utilisent mĂȘme plus de moniteurs parce qu’ils ont leur iPad ou leur tablette.
32:04
So more and more people now are not even using computer monitors.
319
1924523
6724
Ainsi, de plus en plus de gens n’utilisent mĂȘme plus d’écrans d’ordinateur.
32:12
Of course, there are times when you will use one
320
1932531
4555
Bien sĂ»r, il y a des moments oĂč vous en utiliserez un
32:17
if you are playing games, so I know that a lot of people like playing computer games.
321
1937086
8408
si vous jouez Ă  des jeux, donc je sais que beaucoup de gens aiment jouer Ă  des jeux informatiques.
32:25
Very popular, a huge industry.
322
1945861
5989
TrĂšs populaire, une industrie Ă©norme.
32:31
Gaming is a big industry.
323
1951967
3487
Le jeu est une grande industrie.
32:35
Zeenat. Hello Zeenat.
324
1955454
3153
Zeenat. Bonjour Zeenat.
32:38
In 1999 I was born.
325
1958607
5456
En 1999, je suis né.
32:44
Goodness me, you are only 25.
326
1964063
3937
Bon Dieu, tu n'as que 25 ans.
32:48
How wonderful!
327
1968000
1818
Comme c'est merveilleux !
32:49
I wish I was 25 again.
328
1969818
2553
J'aurais aimé avoir à nouveau 25 ans.
32:52
So in 1999 when I had my first computer, my first big box computer,
329
1972371
6239
Ainsi, en 1999, lorsque j'ai eu mon premier ordinateur, mon premier ordinateur Ă  grande surface,
33:00
you were born.
330
1980345
1869
vous ĂȘtes nĂ©.
33:02
All I can say is now I feel very old.
331
1982214
2903
Tout ce que je peux dire, c'est que maintenant je me sens trĂšs vieux.
33:05
I have to be honest with you.
332
1985117
3553
Je dois ĂȘtre honnĂȘte avec toi.
33:08
Oh, who else is here,
333
1988670
3120
Oh, qui d'autre est ici,
33:11
Very interesting. We have the man himself.
334
1991790
4321
trĂšs intĂ©ressant. Nous avons l'homme lui-mĂȘme.
33:16
It is Luis Mendez is here today.
335
1996111
6089
C'est Luis Mendez qui est ici aujourd'hui.
33:22
Hello, Louis. Nice to see you here.
336
2002217
2052
Bonjour Louis. Ravi de vous voir ici.
33:24
I hope everything is going well, I hope so.
337
2004269
4171
J'espĂšre que tout va bien, je l'espĂšre.
33:28
I am looking forward to hearing your. Your go. Your good news.
338
2008440
4621
J'ai hĂąte d'entendre votre. C'est parti. Votre bonne nouvelle.
33:35
Jeremy is here.
339
2015063
1385
Jérémie est là.
33:36
Hello.
340
2016448
417
33:36
Jeremy Schmid, who is watching in Poland?
341
2016865
3870
Bonjour.
Jeremy Schmid, qui regarde en Pologne ?
33:40
Yes, I do have a lot of viewers in Poland.
342
2020735
4738
Oui, j'ai beaucoup de téléspectateurs en Pologne.
33:45
Where else do I have viewers?
343
2025473
4138
OĂč d'autre ai-je des tĂ©lĂ©spectateurs ?
33:49
Well, I can tell you I mentioned a few moments ago that now I have many, many viewers in India.
344
2029611
6840
Eh bien, je peux vous dire que j'ai mentionné il y a quelques instants que j'ai désormais de trÚs nombreux téléspectateurs en Inde.
33:56
I also have many viewers, many students watching me in Vietnam as well.
345
2036785
7490
J'ai aussi de nombreux téléspectateurs, de nombreux étudiants qui me regardent au Vietnam également.
34:04
So a big hello to Vietnam as well.
346
2044526
3753
Alors un grand bonjour au Vietnam Ă©galement.
34:08
Also Italy, many people watching in Italy and many parts of Europe.
347
2048279
8042
L'Italie aussi, de nombreuses personnes regardent en Italie et dans de nombreuses régions d'Europe.
34:16
In fact, South America also Brazil, Argentina,
348
2056404
6773
En fait, l’AmĂ©rique du Sud regarde Ă©galement le BrĂ©sil, l’Argentine,
34:23
many parts of South America, Venezuela, Chile also watching,
349
2063628
8859
de nombreuses rĂ©gions d’AmĂ©rique du Sud, le Venezuela, le Chili,
34:33
and of course Southeast Asia and all the way across to Asia,
350
2073204
7257
et bien sĂ»r l’Asie du Sud-Est et jusqu’en Asie, le
34:41
Japan, parts of China, Hong Kong, Malaysia, Indonesia.
351
2081479
7090
Japon, certaines parties de la Chine, Hong Kong, la Malaisie et l’IndonĂ©sie.
34:49
All of those places are also watching my lessons.
352
2089187
4804
Tous ces endroits regardent Ă©galement mes cours.
34:53
So it is always nice. It is a big pleasure.
353
2093991
3904
Donc c'est toujours sympa. C'est un grand plaisir.
34:57
I can't begin to tell you how much pleasure it gives me to help you, and I hope you enjoy what I do.
354
2097895
8609
Je ne peux pas commencer à vous dire à quel point cela me fait plaisir de vous aider et j'espÚre que vous apprécierez ce que je fais.
35:09
Beatrice
355
2109774
1768
BĂ©atrice
35:11
has a plane to catch, so apparently that's what Beatrice is doing.
356
2111542
5906
a un avion Ă  prendre, donc apparemment c'est ce que fait BĂ©atrice.
35:17
She is actually going to catch a plane.
357
2117448
3403
Elle va en fait prendre un avion.
35:20
I hope you have a good time
358
2120851
2903
J'espĂšre que tu passeras de bons moments
35:23
up in the mountains, Beatrice.
359
2123754
4772
Ă  la montagne, BĂ©atrice.
35:28
So today we are looking at an interesting subject.
360
2128526
3470
Nous abordons donc aujourd’hui un sujet intĂ©ressant.
35:31
I think it is very interesting.
361
2131996
2018
Je pense que c'est trÚs intéressant.
35:34
In fact, it is a fascinating part of human behaviour,
362
2134014
6273
En fait, c'est un aspect fascinant du comportement humain,
35:40
the way we behave towards each other, the way we behave towards friends,
363
2140788
9276
la façon dont nous nous comportons les uns envers les autres, la façon dont nous nous comportons envers les amis, la
35:51
family and of course, strangers.
364
2151148
3921
famille et bien sûr les étrangers.
35:55
Maybe people we've never met before.
365
2155069
2919
Peut-ĂȘtre des gens que nous n'avons jamais rencontrĂ©s auparavant.
35:57
We are looking at the subject of care, giving care, showing care.
366
2157988
8091
Nous abordons le sujet du soin, du soin, du soin.
36:06
That is what we are doing today.
367
2166480
2636
C'est ce que nous faisons aujourd'hui.
36:09
I hope you will stay with me.
368
2169116
1768
J'espĂšre que tu resteras avec moi.
36:10
This is English addict coming to you
369
2170884
2753
C'est English addict qui vient chez vous en direct
36:13
live from the birthplace of the English language, which is of course England.
370
2173637
5973
du berceau de la langue anglaise, qui est bien sûr l'Angleterre.
38:12
I'm a big boy now.
371
2292038
2035
Je suis un grand garçon maintenant.
38:23
We are here with you.
372
2303866
3420
Nous sommes ici avec vous.
38:27
I hope you are having a good Wednesday.
373
2307286
4021
J'espĂšre que vous passez un bon mercredi.
38:31
And if you like what you are seeing, if you like what you are watching right now, please give me a lovely like that will be ever so nice.
374
2311307
10961
Et si vous aimez ce que vous voyez, si vous aimez ce que vous regardez en ce moment, s'il vous plaĂźt, donnez-moi un joli like qui sera toujours aussi gentil.
38:42
The live chat is up and running.
375
2322568
3236
Le chat en direct est opérationnel.
38:45
Sara says the cow is our national animal.
376
2325804
5272
Sara dit que la vache est notre animal national.
38:51
That is true.
377
2331076
1485
C'est vrai.
38:52
That is why we don't eat beef.
378
2332561
3020
C'est pourquoi nous ne mangeons pas de bƓuf.
38:55
Thank you very much for letting me know about that.
379
2335581
3036
Merci beaucoup de m'avoir fait part de cela.
38:58
I'm always interested to find out information.
380
2338617
3537
Je suis toujours intéressé de trouver des informations.
39:02
Some of these things I already know,
381
2342154
2786
Je connais déjà certaines de ces choses,
39:04
but there might be people, there might be people watching right now who don't know it or they are not aware.
382
2344940
6607
mais il se peut qu'il y ait des gens, il se peut qu'il y ait des gens qui regardent en ce moment qui ne le savent pas ou qui n'en sont pas conscients.
39:11
So I'm always interested to find out new things.
383
2351964
4554
Je suis donc toujours intéressé à découvrir de nouvelles choses.
39:16
My name is Duncan, by the way.
384
2356518
2736
Au fait, je m'appelle Duncan.
39:19
I'm an English addict and I hope you are enjoying today's live stream.
385
2359254
6006
Je suis un accro à l'anglais et j'espÚre que vous appréciez la diffusion en direct d'aujourd'hui.
39:25
I am of course with you on Sunday.
386
2365410
2486
Je suis bien sûr avec vous dimanche.
39:27
Can I please mention I do another live stream?
387
2367896
4705
Puis-je s'il vous plaßt mentionner que je fais une autre diffusion en direct ?
39:32
I call it my big live stream on Sunday for two hours every Sunday from 2 p.m.
388
2372601
9810
Je l'appelle mon grand flux en direct du dimanche pendant deux heures tous les dimanches de 14h Ă  18h. ROYAUME-
39:42
UK. Time is when I'm here with you.
389
2382594
4438
UNI. Le moment est venu oĂč je suis ici avec toi.
39:47
Today we are looking at a very interesting subject.
390
2387032
2936
Aujourd'hui, nous abordons un sujet trÚs intéressant.
39:49
I am always fascinated and you know this.
391
2389968
3787
Je suis toujours fasciné et vous le savez.
39:53
If you have been watching me for a long time, you will know that I am fascinated by human behaviour.
392
2393755
7341
Si vous m'observez depuis longtemps, vous saurez que je suis fasciné par le comportement humain.
40:01
The positive stuff
393
2401613
1234
Les choses positives
40:04
and the not so positive stuff.
394
2404099
4120
et les choses moins positives.
40:08
It is all part of human behaviour.
395
2408219
3687
Tout cela fait partie du comportement humain.
40:11
So today I think it would be a good idea.
396
2411906
3604
Alors aujourd’hui, je pense que ce serait une bonne idĂ©e.
40:15
A nice time to mention
397
2415510
5088
Un bon moment pour Ă©voquer
40:20
the word care.
398
2420598
2203
le mot soin.
40:22
So we are looking at care words and phrases.
399
2422801
4404
Nous examinons donc les mots et expressions de soins.
40:27
I'm going to take you through all of the ways in which we can say
400
2427205
6023
Je vais vous présenter toutes les façons dont nous pouvons dire
40:33
or show care, and not all of those things are positive.
401
2433478
6056
ou montrer notre attention, et toutes ces choses ne sont pas positives.
40:40
Some of those things are actually negative.
402
2440068
3720
Certaines de ces choses sont en réalité négatives.
40:43
So not everything about care is is positive.
403
2443788
6006
Tout n’est donc pas positif dans les soins.
40:51
Reality sometimes can be a little bit hard to take.
404
2451713
6005
La rĂ©alitĂ© peut parfois ĂȘtre un peu difficile Ă  accepter.
40:58
As a noun, the word care means careful or serious attention.
405
2458286
6122
En tant que nom, le mot soin signifie une attention attentive ou sérieuse.
41:05
So for example, we can give care.
406
2465393
3637
Ainsi, par exemple, nous pouvons prodiguer des soins.
41:09
We can look at care that is given to someone, care that is administered.
407
2469030
9960
On peut regarder les soins qui sont donnés à quelqu'un, les soins qui sont administrés.
41:19
So this particular word at the bottom, the word administer is to give or offer.
408
2479607
7057
Donc ce mot particulier en bas, le mot administrer, c'est donner ou offrir.
41:27
You are offering something or giving something to someone.
409
2487448
5789
Vous offrez quelque chose ou donnez quelque chose Ă  quelqu'un.
41:33
So it would be fair to say that we can express care as something that is given.
410
2493237
7858
Il serait donc juste de dire que nous pouvons exprimer le soin comme quelque chose de donné.
41:41
It is administered in certain situations.
411
2501779
4888
Il est administré dans certaines situations.
41:46
I think it is very fair to say that
412
2506667
2402
Je pense qu'il est trĂšs juste de dire qu'en
41:50
as a noun, the word care
413
2510821
2236
tant que nom, le mot soin
41:53
means protective or supervisory control.
414
2513057
6006
signifie contrĂŽle de protection ou de surveillance.
41:59
For example, you can be in the care of a doctor, a person who is looking after you.
415
2519279
7291
Par exemple, vous pouvez ĂȘtre confiĂ© aux soins d’un mĂ©decin, d’une personne qui s’occupe de vous.
42:06
Maybe you have an illness, maybe you are being treated for some particular illness.
416
2526587
6523
Peut-ĂȘtre avez-vous une maladie, peut-ĂȘtre ĂȘtes-vous soignĂ© pour une maladie particuliĂšre.
42:13
You will be given care.
417
2533610
3304
Vous serez soigné.
42:16
The care is the treatment you are being cared for.
418
2536914
6906
Le soin est le traitement dont vous ĂȘtes soignĂ©.
42:24
So you are in the care of the doctor.
419
2544421
5839
Vous ĂȘtes donc sous la garde du mĂ©decin.
42:30
As a noun, expressed plurality care can mean trouble,
420
2550260
6006
En tant que nom, la pluralité exprimée peut signifier des problÚmes, de
42:36
anxiety or worry.
421
2556800
5522
l'anxiété ou de l'inquiétude.
42:42
He hides his cares behind a smile.
422
2562322
5456
Il cache ses inquiétudes derriÚre un sourire.
42:47
So your cares.
423
2567778
2352
Alors vos soucis.
42:50
The things that concern you, the things that worry you, the things that caused you anxiety.
424
2570130
7791
Les choses qui vous préoccupent, les choses qui vous inquiÚtent, les choses qui vous inquiÚtent.
42:58
That feeling can be described as care.
425
2578221
5372
Ce sentiment peut ĂȘtre dĂ©crit comme de l’inquiĂ©tude.
43:03
So as you can see already, there are many ways of using this particular word as a noun.
426
2583593
6390
Comme vous pouvez dĂ©jĂ  le constater, il existe de nombreuses façons d’utiliser ce mot particulier comme nom.
43:10
Another use
427
2590617
1168
Une autre utilisation
43:13
as a noun, it can
428
2593253
1051
en tant que nom, il peut
43:14
be an object of or the cause for concern.
429
2594304
6006
ĂȘtre un objet ou une source de prĂ©occupation.
43:20
The thing that is causing concern, the actual thing that is causing you to be worried.
430
2600326
7958
La chose qui vous inquiÚte, la véritable chose qui vous inquiÚte.
43:28
For example, her son's illness was her only care.
431
2608885
6006
Par exemple, la maladie de son fils Ă©tait son seul souci.
43:35
So in this sentence you can see that all of her attention,
432
2615008
7040
Donc, dans cette phrase, vous pouvez voir que toute son attention,
43:42
all of her time is given to her son.
433
2622198
6006
tout son temps est consacré à son fils.
43:48
That is the thing that she is concerned with.
434
2628888
4955
C'est ce qui la préoccupe.
43:53
The most important thing that she is concerned with.
435
2633843
6006
La chose la plus importante qui la préoccupe.
44:01
As a noun, you can be in care or thing can be placed into care.
436
2641167
8942
En tant que nom, vous pouvez ĂȘtre pris en charge ou une chose peut ĂȘtre placĂ©e en prise en charge.
44:10
So this happens quite often here in Britain.
437
2650493
3687
Cela arrive donc assez souvent ici en Grande-Bretagne.
44:14
Quite often a certain authority might take control of something
438
2654180
6907
TrÚs souvent, une certaine autorité peut prendre le contrÎle de quelque chose
44:21
if it is felt that it needs administering in a different way
439
2661537
6657
si elle estime qu'il faut l'administrer d'une maniÚre différente
44:28
to place legal responsibility of social welfare on a local authority.
440
2668728
5822
pour confier la responsabilité juridique de la protection sociale à une autorité locale.
44:34
This is often done in law in this country.
441
2674550
4688
Cela se fait souvent dans la loi dans ce pays.
44:39
So maybe there is a hospital or maybe a school that is not performing very well, something that is given
442
2679238
8992
Alors peut-ĂȘtre qu’il y a un hĂŽpital ou peut-ĂȘtre une Ă©cole qui ne fonctionne pas trĂšs bien, quelque chose qui est donnĂ©
44:48
as social welfare, things that are given to protect
443
2688831
6089
comme aide sociale, des choses qui sont données pour protéger
44:55
the community.
444
2695971
2069
la communauté.
44:58
If that thing is not being done very well, we can say that it is put into care or it is now in care.
445
2698040
9242
Si cette chose n’est pas trùs bien faite, nous pouvons dire qu’elle est prise en charge ou qu’elle est maintenant prise en charge.
45:08
So this is a phrase we often use in the UK when we are talking about
446
2708100
5572
C'est donc une expression que nous utilisons souvent au Royaume-Uni lorsque nous parlons d'
45:13
a certain thing that has been handed over or given
447
2713672
6006
une certaine chose qui a été remise ou donnée
45:20
to another group
448
2720212
3236
Ă  un autre groupe
45:23
to take care of
449
2723448
2620
pour qu'il s'en occupe
45:26
as a verb.
450
2726068
1067
comme verbe.
45:27
Now this can be used transitive as an object.
451
2727135
5022
Maintenant, cela peut ĂȘtre utilisĂ© de maniĂšre transitive comme objet.
45:32
As a verb, we can say that we are troubled, concerned or emotionally affected.
452
2732157
9476
En tant que verbe, nous pouvons dire que nous sommes troublés, inquiets ou émotionnellement affectés.
45:42
He is dying and she doesn't care.
453
2742467
4872
Il est en train de mourir et elle s'en fiche.
45:47
So in this sense, you can see from this
454
2747339
4287
Donc, dans ce sens, vous pouvez voir Ă  partir de cette
45:51
particular sentence,
455
2751626
2853
phrase particuliĂšre,
45:54
care in this particular sentence means
456
2754479
5389
se soucier dans cette phrase particuliĂšre signifie
45:59
worried, troubled, or emotionally affected by something.
457
2759868
6006
inquiet, troublé ou émotionnellement affecté par quelque chose.
46:05
And it can happen.
458
2765991
1418
Et cela peut arriver.
46:07
It can happen quite often,
459
2767409
2903
Cela peut arriver assez souvent,
46:10
especially if something serious is happening
460
2770312
2852
surtout si quelque chose de grave se produit en
46:14
as a verb.
461
2774599
1568
tant que verbe.
46:16
Once again, another use as a verb to give help and support to administer and to give aid or treatment.
462
2776167
10744
Encore une fois, une autre utilisation comme verbe pour donner de l'aide et du soutien, pour administrer et pour donner de l'aide ou un traitement. Encore
46:27
So once again, we are using the word care as a verb
463
2787746
5255
une fois, nous utilisons le mot soin comme verbe
46:33
to show that a person is giving help and support to administer aid.
464
2793001
8175
pour montrer qu'une personne apporte aide et soutien pour administrer l'aide.
46:41
So maybe in a certain country where a natural disaster occurs,
465
2801543
6873
Alors peut-ĂȘtre que dans un certain pays oĂč se produit une catastrophe naturelle,
46:49
for example an earthquake, quite often people will have to send aid, help and care.
466
2809217
8859
par exemple un tremblement de terre, les gens devront souvent envoyer de l'aide, de l'aide et des soins.
46:58
So you are showing care and of course you are caring
467
2818860
5805
Vous faites donc preuve d’attention et, bien sĂ»r, vous prenez soin
47:04
for that group of people who have been affected by the disaster.
468
2824665
6006
de ce groupe de personnes qui ont été touchées par la catastrophe.
47:13
As a verb, once again, we are using care as a verb to have the desire for something.
469
2833758
7991
En tant que verbe, encore une fois, nous utilisons care comme verbe pour avoir le désir de quelque chose.
47:22
Something that you want, something that you feel that you need, something you are wanting.
470
2842133
6840
Quelque chose que vous voulez, quelque chose dont vous sentez que vous avez besoin, quelque chose que vous désirez.
47:29
Would you care for a cup of tea?
471
2849757
3503
Voudriez-vous une tasse de thé ?
47:33
In this sentence we are asking would you like one?
472
2853260
4138
Dans cette phrase, nous demandons, en voudriez-vous un ?
47:37
Do you want a cup of tea?
473
2857398
3754
Veux-tu une tasse de thé ?
47:41
Would you care for a cup of tea?
474
2861152
3903
Voudriez-vous une tasse de thé ?
47:45
So once again, we are using it as a verb to have the desire for something.
475
2865055
5606
Donc encore une fois, nous l'utilisons comme un verbe pour avoir le désir de quelque chose.
47:50
Something you want. Something that you feel you need.
476
2870661
4855
Quelque chose que tu veux. Quelque chose dont vous ressentez le besoin. Encore
47:57
Once again, as a verb, you are willing to do something.
477
2877351
4254
une fois, en tant que verbe, vous ĂȘtes prĂȘt Ă  faire quelque chose.
48:01
You are showing interest and intention.
478
2881605
5205
Vous faites preuve d’intĂ©rĂȘt et d’intention.
48:06
I will care for your flowers.
479
2886810
2987
Je prendrai soin de vos fleurs.
48:09
It is no problem.
480
2889797
2252
Ce n'est pas un problĂšme.
48:12
I will care for that thing.
481
2892049
2919
Je m'en occuperai.
48:14
I will give it care as a noun.
482
2894968
3771
Je lui donnerai soin en tant que nom.
48:18
I will care for it.
483
2898739
1985
J'en prendrai soin.
48:20
I am taking part in that action.
484
2900724
4972
Je participe Ă  cette action.
48:25
I will take care of it.
485
2905696
6006
Je m'en occupe.
48:31
In the positive sense, of course, we can say
486
2911852
5405
Dans le sens positif, bien sûr, on peut dire
48:37
care.
487
2917257
1352
soin.
48:38
So as a positive use we often use the word care to mean you are giving help.
488
2918609
6539
Ainsi, dans un sens positif, nous utilisons souvent le mot soin pour signifier que vous apportez de l'aide.
48:45
You are offering support.
489
2925148
3087
Vous offrez du soutien.
48:48
I care,
490
2928235
2819
Je m'en soucie,
48:51
I feel emotionally connected to your problem
491
2931054
6323
je me sens émotionnellement connecté à votre problÚme
48:58
and then of course we can use it negatively.
492
2938612
3487
et bien sûr nous pouvons l'utiliser de maniÚre négative.
49:02
There are many uses of the negative form of care,
493
2942099
7140
Il existe de nombreuses utilisations de la forme négative de soin,
49:10
not care. So we can say that the person does care
494
2950757
4388
pas de soin. Nous pouvons donc dire que la personne s’en soucie
49:16
and you can say that they do not care.
495
2956196
3987
et vous pouvez dire qu’elle s’en fiche. Je m'en fiche, je m'en fiche, je m'en fiche, je m'en fiche.
49:20
I don't care, I don't care,
496
2960183
6006
49:26
I care,
497
2966306
1918
49:28
I don't care.
498
2968224
3687
49:31
So you can use the phrase negatively and positively.
499
2971911
5739
Vous pouvez donc utiliser l’expression de maniĂšre nĂ©gative et positive.
49:37
The word care.
500
2977650
3621
Le mot soin.
49:41
In a positive way to care.
501
2981271
3303
Prendre soin de maniĂšre positive.
49:44
I want to help.
502
2984574
2035
Je veux aider.
49:46
So if a person offers help, they are saying that they care.
503
2986609
6006
Donc, si une personne propose de l’aide, elle dit qu’elle s’en soucie.
49:52
They want to give care.
504
2992699
2669
Ils veulent prodiguer des soins.
49:55
They want to show that they care. They want to help you.
505
2995368
3937
Ils veulent montrer qu’ils s’en soucient. Ils veulent vous aider.
49:59
And of course, in the negative sense, to not care.
506
2999305
6006
Et bien sĂ»r, dans le sens nĂ©gatif, de ne pas s’en soucier.
50:05
I don't want to help.
507
3005812
2919
Je ne veux pas aider.
50:08
I don't want to give help.
508
3008731
1919
Je ne veux pas apporter d'aide.
50:10
I don't care.
509
3010650
5272
Je m'en fiche.
50:15
Moving on.
510
3015922
3186
Passons Ă  autre chose.
50:19
We can show care by
511
3019108
4555
Nous pouvons faire preuve de prudence en
50:23
sympathising.
512
3023663
1835
sympathisant.
50:25
To sympathise is to care.
513
3025498
3603
Sympathiser, c’est s’en soucier.
50:29
You are feeling as if you want to help that person.
514
3029101
4822
Vous avez l’impression de vouloir aider cette personne.
50:33
To be worried.
515
3033923
2452
Être inquiet.
50:36
Worry is another way of expressing care.
516
3036375
4655
L'inquiétude est une autre façon d'exprimer son inquiétude.
50:41
The feeling you have is care.
517
3041030
3487
Le sentiment que vous ressentez est celui de l'attention.
50:44
You are worried about that person to be concerned about something with someone,
518
3044517
8124
Vous vous inquiétez pour cette personne, vous vous inquiétez de quelque chose avec quelqu'un,
50:53
to be careful.
519
3053659
2519
vous faites attention. Voici
50:56
Now here is a very interesting use of the word care.
520
3056178
4171
maintenant une utilisation trÚs intéressante du mot soin.
51:00
So if you want to show care, we can also express that as being careful.
521
3060349
8292
Donc, si vous voulez faire preuve de prudence, nous pouvons aussi l’exprimer par ĂȘtre prudent. Sois prudent
51:09
Be careful. Take care.
522
3069291
4021
. Prends soin de toi.
51:13
You need to care for your health so to look after,
523
3073312
5972
Il faut prendre soin de sa santé donc prendre soin,
51:19
to be careful, to be wary, to think about things.
524
3079284
6006
ĂȘtre prudent, se mĂ©fier, rĂ©flĂ©chir.
51:25
Maybe if you are walking along a street in the dark, you have to take care so you don't injure yourself.
525
3085791
10077
Peut-ĂȘtre que si vous marchez dans une rue dans l'obscuritĂ©, vous devez faire attention Ă  ne pas vous blesser.
51:37
You might fall into a black hole.
526
3097286
4888
Vous pourriez tomber dans un trou noir.
51:42
Care can also be attended to so a person will attend to you.
527
3102174
8091
Les soins peuvent Ă©galement ĂȘtre assurĂ©s afin qu'une personne s'occupe de vous.
51:50
Or maybe you will attend to them.
528
3110515
3904
Ou peut-ĂȘtre que vous vous en occuperez.
51:54
That is care being given or received.
529
3114419
5990
Ce sont des soins donnés ou reçus.
52:02
Here's another interesting word the word nurse.
530
3122277
4404
Voici un autre mot intéressant, le mot infirmiÚre.
52:06
The word nurse can be used as both a noun and verb.
531
3126681
6006
Le mot infirmiĂšre peut ĂȘtre utilisĂ© Ă  la fois comme nom et comme verbe.
52:12
So the nurse is the person who is giving care.
532
3132921
5756
L’infirmiùre est donc la personne qui prodigue les soins.
52:18
But of course, as a verb, if you nurse someone, it means you are caring for them.
533
3138677
8074
Mais bien sûr, en tant que verbe, si vous soignez quelqu'un, cela signifie que vous en prenez soin.
52:27
You are giving them care and attention
534
3147202
3637
Vous leur accordez Ă©galement des soins et une attention
52:32
to protect as well.
535
3152190
2419
pour les protéger.
52:34
We can use the word care if you are protecting someone or protecting something,
536
3154609
7024
Nous pouvons utiliser le mot soin si vous protégez quelqu'un ou si vous protégez quelque chose, si
52:42
you are caring for that thing or for that person.
537
3162233
6006
vous prenez soin de cette chose ou de cette personne.
52:48
Tend means to take care.
538
3168473
3804
Tenir signifie prendre soin.
52:52
You are making sure that thing is safe and secure.
539
3172277
5789
Vous vous assurez que cette chose est sûre et sécurisée.
52:58
You are making sure that that thing does not come to harm.
540
3178066
4988
Vous vous assurez que cette chose ne soit pas endommagée.
53:03
Tend.
541
3183054
2219
Tendre.
53:05
Watch. You can watch something.
542
3185273
3053
Montre. Vous pouvez regarder quelque chose.
53:08
You can check.
543
3188326
1952
Vous pouvez vérifier.
53:10
You can make sure that that thing is safe.
544
3190278
3036
Vous pouvez vous assurer que cette chose est en sécurité.
53:13
You are caring for that thing.
545
3193314
5372
Vous prenez soin de cette chose.
53:18
In wildlife, the animal kingdom quite often care is given.
546
3198686
6874
Dans la faune sauvage, le rÚgne animal est assez souvent soigné.
53:26
Maybe if a bird has some chicks in the nest, they will have to care for those animals.
547
3206210
8976
Peut-ĂȘtre que si un oiseau a des poussins dans le nid, il devra s'occuper de ces animaux.
53:35
We often use the word nurture.
548
3215536
3871
Nous utilisons souvent le mot nourrir.
53:39
Nurture is care that is given to the young
549
3219407
6006
L'éducation est le soin apporté aux jeunes
53:46
to feed them, to protect them, to keep them warm.
550
3226230
3887
pour les nourrir, les protéger, les garder au chaud.
53:50
You nurture that thing, you help it to survive and grow.
551
3230117
6974
Vous nourrissez cette chose, vous l’aidez à survivre et à grandir. Les
54:01
Care can also be compassion.
552
3241579
5255
soins peuvent aussi ĂȘtre de la compassion.
54:06
A compassionate action is an act of care.
553
3246834
6006
Une action de compassion est un acte de soin.
54:12
I always see care in one way, one particular way, and that is
554
3252990
5989
Je vois toujours les soins d'une maniĂšre, d'une maniĂšre particuliĂšre, et c'est
54:20
a hand being offered.
555
3260097
2419
une main tendue.
54:22
So whenever I think of care in its most basic use, I always see a hand being held out.
556
3262516
9693
Ainsi, chaque fois que je pense aux soins dans leur utilisation la plus élémentaire, je vois toujours une main tendue.
54:32
Maybe if you have a difficult situation, maybe you have fallen over.
557
3272926
6240
Peut-ĂȘtre que si vous rencontrez une situation difficile, vous ĂȘtes peut-ĂȘtre tombĂ©.
54:39
Maybe you have had an accident.
558
3279166
4654
Peut-ĂȘtre avez-vous eu un accident.
54:43
You always look for care.
559
3283820
3337
Vous recherchez toujours des soins.
54:47
You look for that hand reaching out to help you.
560
3287157
5989
Vous cherchez cette main qui vous tend la main pour vous aider.
54:53
So I always think that care is a compassionate action.
561
3293697
5122
Je pense donc toujours que soigner est une action de compassion.
54:58
When we are using it in its positive form, we can give someone a helping hand, a moment of compassion.
562
3298819
9392
Lorsque nous l’utilisons sous sa forme positive, nous pouvons donner à quelqu’un un coup de main, un moment de compassion.
55:08
You are offering help.
563
3308812
2486
Vous proposez de l'aide.
55:11
Maybe you are supporting someone.
564
3311298
2969
Peut-ĂȘtre que vous soutenez quelqu'un.
55:14
You are giving them help.
565
3314267
2670
Vous leur apportez de l'aide.
55:16
You are caring for them. You are supporting that person.
566
3316937
4454
Vous prenez soin d'eux. Vous soutenez cette personne.
55:26
An active support is an active way of showing care.
567
3326129
5989
Un soutien actif est une maniĂšre active de montrer son attention.
55:32
Maybe a kind word.
568
3332752
2903
Peut-ĂȘtre un mot gentil.
55:35
You might say something to someone, a kind word, maybe a greeting,
569
3335655
6990
Vous pourriez dire quelque chose Ă  quelqu'un, un mot gentil, peut-ĂȘtre une salutation,
55:43
maybe something that you are saying as a piece of advice for them.
570
3343129
6006
peut-ĂȘtre quelque chose que vous lui dites comme un conseil.
55:49
You are showing that you care by being kind.
571
3349185
3821
Vous montrez que vous vous souciez d’eux en Ă©tant gentil.
55:53
You are showing that you care by
572
3353006
3453
Vous montrez que vous vous souciez de lui en
55:56
saying something kind.
573
3356459
2686
disant quelque chose de gentil.
55:59
A kind word can go a long way.
574
3359145
4872
Un mot gentil peut aller trĂšs loin.
56:04
If you are showing support for someone, maybe you want to help someone.
575
3364017
8091
Si vous montrez votre soutien Ă  quelqu’un, vous souhaitez peut-ĂȘtre l’aider.
56:12
You want to give them help and support.
576
3372558
3037
Vous souhaitez leur apporter aide et soutien.
56:15
You are showing that you care.
577
3375595
2702
Vous montrez que vous vous souciez.
56:18
You are giving care.
578
3378297
3320
Vous donnez des soins.
56:21
Maybe you are going to like
579
3381617
4238
Peut-ĂȘtre que vous allez aimer
56:25
and subscribe to my English lessons.
580
3385855
4404
et vous abonner Ă  mes cours d'anglais.
56:30
That is also a way of showing that you care.
581
3390259
3687
C'est aussi une façon de montrer que vous vous souciez de vous.
56:33
Maybe something that you value, something that you like, something that you want to help and support is also care.
582
3393946
11261
Peut-ĂȘtre que quelque chose que vous apprĂ©ciez, quelque chose que vous aimez, quelque chose que vous voulez aider et soutenir, c'est aussi du soin.
56:45
So please like and subscribe and share
583
3405775
4921
Alors s'il vous plaĂźt, aimez, abonnez-vous et partagez
56:51
to let Mr.
584
3411747
684
pour faire
56:52
Duncan know that you care.
585
3412431
3787
savoir Ă  M. Duncan que vous vous souciez.
56:56
Moving on.
586
3416218
3470
Passons Ă  autre chose. Ne
56:59
To not care.
587
3419688
2953
pas s'en soucier.
57:02
So unfortunately we do have to turn to the negative things.
588
3422641
5873
Malheureusement, nous devons nous tourner vers les choses négatives.
57:08
There is of course a nice side and a negative side when we are talking about caring to not care.
589
3428514
9292
Il y a bien sĂ»r un cĂŽtĂ© agrĂ©able et un cĂŽtĂ© nĂ©gatif lorsque l’on parle de s’inquiĂ©ter ou de ne pas s’en soucier.
57:18
It is possible to express the act of not caring in many different ways.
590
3438774
5672
Il est possible d’exprimer le fait de ne pas s’en soucier de diffĂ©rentes maniĂšres.
57:24
The action of showing indifference is to express no strong opinion or
591
3444446
9143
L’action de faire preuve d’indiffĂ©rence consiste Ă  n’exprimer aucune opinion arrĂȘtĂ©e ni aucune
57:34
care either way.
592
3454823
2369
prĂ©occupation d’une maniĂšre ou d’une autre.
57:37
So you might say that indifference is just having no feelings about something at all.
593
3457192
9126
On pourrait donc dire que l’indiffĂ©rence consiste simplement Ă  ne ressentir aucun sentiment Ă  propos de quelque chose.
57:47
So you could say that that person has no feelings, but also because of that they also don't care.
594
3467002
7224
On pourrait donc dire que cette personne n’a aucun sentiment, mais aussi à cause de cela, elle s’en fiche.
57:55
Indifference.
595
3475010
2069
Indifférence.
57:57
It is when a person has no feeling about something positive or negative.
596
3477079
7624
C'est lorsqu'une personne n'a aucun sentiment à propos de quelque chose de positif ou de négatif.
58:05
They show.
597
3485270
5639
Ils montrent.
58:10
Indifference.
598
3490909
2436
Indifférence.
58:13
But it can also be described as not caring.
599
3493345
3453
Mais cela peut aussi ĂȘtre dĂ©crit comme ne s’en souciant pas.
58:19
To show
600
3499201
617
58:19
no concern for something is often described as not caring.
601
3499818
6006
Ne pas se soucier de quelque chose est souvent décrit comme ne pas s'en soucier.
58:26
You show no concern.
602
3506041
1485
Vous ne montrez aucune inquiétude.
58:27
And maybe you are walking along the street and you see a person lying on the ground.
603
3507526
6523
Et peut-ĂȘtre que vous marchez dans la rue et que vous voyez une personne allongĂ©e par terre.
58:34
You walk past that person. You show no concern.
604
3514966
4955
Vous passez devant cette personne. Vous ne montrez aucune inquiétude.
58:39
You show no care.
605
3519921
2920
Vous ne montrez aucun souci.
58:42
We can say that you do not care about that person.
606
3522841
5989
On peut dire que vous ne vous souciez pas de cette personne.
58:51
It is possible to express the act of not caring.
607
3531800
3570
Il est possible d’exprimer le fait de ne pas s’en soucier.
58:55
Another way of doing that.
608
3535370
1952
Une autre façon de procéder.
58:57
We can use the word neglect act
609
3537322
3637
Nous pouvons utiliser le mot acte de négligence
59:00
to express a disregard for a thing that should be cared for.
610
3540959
6623
pour exprimer un mépris pour une chose dont il faut prendre soin.
59:08
Now this is a word we use quite often when something has been allowed to become ill,
611
3548149
6540
C'est un mot que nous utilisons assez souvent lorsqu'on a laissé quelque chose tomber malade,
59:15
or maybe something has been allowed to become hungry, cold.
612
3555540
7040
ou peut-ĂȘtre qu'on a laissĂ© quelque chose avoir faim, avoir froid.
59:23
Maybe something has been abandoned and left alone.
613
3563398
4854
Peut-ĂȘtre que quelque chose a Ă©tĂ© abandonnĂ© et laissĂ© tranquille.
59:28
We can say that they have been neglected.
614
3568252
3787
On peut dire qu'ils ont été négligés.
59:32
To neglect is to show that you don't care.
615
3572039
5306
NĂ©gliger, c'est montrer que vous ne vous en souciez pas.
59:41
This child is underweight.
616
3581115
2386
Cet enfant a un poids insuffisant.
59:43
You have neglected its needs.
617
3583501
4020
Vous avez négligé ses besoins. Aucun
59:47
Care was not given.
618
3587521
3053
soin n’a Ă©tĂ© apportĂ©.
59:50
So in this particular sentence, we are showing the reason why we have come to the conclusion
619
3590574
7675
Ainsi, dans cette phrase particuliÚre, nous montrons la raison pour laquelle nous sommes arrivés à la conclusion
59:58
that the child has been neglected.
620
3598949
5656
que l’enfant a Ă©tĂ© nĂ©gligĂ©. Aucun
60:04
Care has not been given.
621
3604605
5556
soin n’a Ă©tĂ© apportĂ©.
60:10
To neglect something is to forget about it or
622
3610161
5138
NĂ©gliger quelque chose, c’est l’oublier ou
60:15
to simply not care.
623
3615299
4137
simplement s’en moquer.
60:19
He seems to be unaffected by the robbery.
624
3619436
5005
Il ne semble pas affecté par le vol. Encore
60:24
So once again, in this sense we are showing that the person is not bothered.
625
3624441
5890
une fois, en ce sens, nous montrons que la personne n’est pas dĂ©rangĂ©e.
60:30
They don't care. They are not worried.
626
3630331
4671
Ils s'en moquent. Ils ne sont pas inquiets.
60:35
He seems to be unaffected by the robbery.
627
3635002
5188
Il ne semble pas affecté par le vol.
60:40
No effect or reaction.
628
3640190
2920
Aucun effet ni réaction.
60:43
A person who shows no reaction,
629
3643110
4187
Une personne qui ne montre aucune réaction,
60:47
especially if something bad has happened.
630
3647297
3254
surtout si quelque chose de grave se produit.
60:50
We might say that that person
631
3650551
3570
On pourrait dire que cette personne
60:54
doesn't seem to care.
632
3654121
1852
ne semble pas s'en soucier.
60:55
They don't seem very worried or upset by what has happened.
633
3655973
4654
Ils ne semblent pas trÚs inquiets ou bouleversés par ce qui s'est passé.
61:05
To dislike or have no feeling for someone or something.
634
3665265
5222
Ne pas aimer ou n’avoir aucun sentiment pour quelqu’un ou quelque chose.
61:10
I don't care for noisy places with lots of people about.
635
3670487
4922
Je n'aime pas les endroits bruyants avec beaucoup de monde.
61:15
I don't care for discos.
636
3675409
3219
Je n'aime pas les discothĂšques.
61:18
I don't care for places that have a lot of noise.
637
3678628
5990
Je n'aime pas les endroits oĂč il y a beaucoup de bruit.
61:25
We might describe it as a general dislike.
638
3685735
3571
Nous pourrions décrire cela comme une aversion générale.
61:29
To dislike something can also be be shown by using the phrase not care, you don't care.
639
3689306
8992
Ne pas aimer quelque chose peut Ă©galement ĂȘtre montrĂ© en utilisant l'expression "ne vous en souciez pas, vous ne vous en souciez pas".
61:38
I don't care for that type of thing.
640
3698698
3420
Je n'aime pas ce genre de chose.
61:42
I don't care for
641
3702118
3721
Je n'aime pas les
61:45
comedians who swear.
642
3705839
2969
comédiens qui jurent.
61:48
I don't care for rap music.
643
3708808
4822
Je n'aime pas la musique rap.
61:53
There are many ways of showing that you dislike something or you don't like it.
644
3713630
6189
Il existe de nombreuses façons de montrer que vous n'aimez pas quelque chose ou que vous ne l'aimez pas. Ne
62:04
To not be bothered by something, that that thing does not worry you.
645
3724107
5372
pas ĂȘtre dĂ©rangĂ© par quelque chose, que cette chose ne vous inquiĂšte pas. Ne
62:09
To not be bothered by something.
646
3729479
3136
pas ĂȘtre dĂ©rangĂ© par quelque chose.
62:12
That thing does not bother you.
647
3732615
4471
Cela ne vous dérange pas.
62:17
For example.
648
3737086
1418
Par exemple.
62:18
Now this is something that I'm going to say from my own personal experience.
649
3738504
4972
Maintenant, c'est quelque chose que je vais dire à partir de ma propre expérience personnelle.
62:23
Rude comments are like water of a spat.
650
3743476
5405
Les commentaires grossiers sont comme l’eau d’une prise de bec.
62:28
It means you don't care.
651
3748881
2920
Cela signifie que vous ne vous en souciez pas.
62:31
So if I say that rude comments are like water off a duck's back, I'm saying that
652
3751801
10043
Donc, si je dis que les commentaires grossiers sont comme de l’eau sur le dos d’un canard, je dis que
62:42
I don't care about those things.
653
3762795
2236
je m’en fiche.
62:45
If people are rude or unkind, especially when they are typing their comments.
654
3765031
5989
Si les gens sont impolis ou méchants, surtout lorsqu'ils écrivent leurs commentaires.
62:53
I just don't care, I don't care, it doesn't worry me and I'm not bothered.
655
3773789
5990
Je m'en fiche, je m'en fiche, cela ne m'inquiÚte pas et cela ne me dérange pas.
63:03
You can say that you are not bothered.
656
3783199
3637
Vous pouvez dire que cela ne vous dérange pas.
63:06
I can't be bothered to go to the party.
657
3786836
5255
Je n'ai pas envie d'aller Ă  la fĂȘte.
63:12
So again we are saying that you don't feel like doing that thing.
658
3792091
4755
Encore une fois, nous disons que vous n’avez pas envie de faire cette chose.
63:16
You don't want to do it.
659
3796846
1801
Vous ne voulez pas le faire.
63:18
I can't be bothered to go to the party.
660
3798647
4305
Je n'ai pas envie d'aller Ă  la fĂȘte.
63:22
I don't want to go there. I don't want to.
661
3802952
4604
Je ne veux pas y aller. Je ne veux pas.
63:27
I can't be bothered to go to the party.
662
3807556
3937
Je n'ai pas envie d'aller Ă  la fĂȘte.
63:31
You do not care.
663
3811493
2670
Vous ne vous en souciez pas.
63:34
You have no interest in that thing.
664
3814163
6006
Cette chose ne vous intéresse pas. Ne
63:45
To give no help or support can be described as not caring.
665
3825174
4971
fournir aucune aide ou soutien peut ĂȘtre dĂ©crit comme une insouciance.
63:50
They just stood by and watched him being attacked.
666
3830145
3937
Ils sont restés là et l'ont regardé se faire attaquer.
63:55
They showed no care.
667
3835651
3720
Ils n’ont montrĂ© aucun souci.
63:59
They did not offer help
668
3839371
3437
Ils n’ont offert ni aide
64:02
or assistance.
669
3842808
4538
ni assistance.
64:07
They showed no care.
670
3847346
2969
Ils n’ont montrĂ© aucun souci.
64:10
They acted as if they did not care.
671
3850315
6006
Ils ont agi comme s’ils s’en fichaient.
64:18
To show care is to show whom
672
3858657
5906
Faire preuve d'attention, c'est montrer Ă  qui l'on fait preuve
64:24
empathy, concern to regard something.
673
3864563
6606
d'empathie, de souci de considérer quelque chose.
64:31
So these are all phrases we can use when we want to show that a person maybe has a type of personality
674
3871770
9810
Ce sont donc toutes des expressions que nous pouvons utiliser lorsque nous voulons montrer qu’une personne a peut-ĂȘtre un type de personnalitĂ©
64:42
that is warm, they have empathy, they have concern, they have regard for other people.
675
3882264
9626
chaleureuse, qu’elle a de l’empathie, qu’elle s’inquiùte, qu’elle a du respect pour les autres.
64:52
They think and care about others.
676
3892374
4437
Ils pensent et se soucient des autres.
64:56
We might say that someone has a caring nature.
677
3896811
4772
On pourrait dire que quelqu'un a un caractÚre attentionné.
65:01
She has a caring nature.
678
3901583
3353
Elle a un caractÚre attentionné.
65:04
She offers help.
679
3904936
1635
Elle propose de l'aide.
65:06
She offers support.
680
3906571
1668
Elle propose son soutien.
65:08
She offers kindness to show compassion.
681
3908239
4688
Elle offre de la gentillesse pour montrer de la compassion.
65:12
You are willing to assist someone.
682
3912927
5239
Vous ĂȘtes prĂȘt Ă  aider quelqu'un.
65:18
Always positive things.
683
3918166
4604
Des choses toujours positives.
65:22
Then of course, we have the opposite.
684
3922770
2303
Alors bien sûr, nous avons le contraire.
65:25
The negative side to show no care to be cold,
685
3925073
7624
Le cĂŽtĂ© nĂ©gatif de ne montrer aucune attention, d'ĂȘtre froid,
65:33
uncaring,
686
3933831
2586
indifférent,
65:36
not concerned to disregard
687
3936417
5789
indifférent à négliger
65:42
something or to disregard someone.
688
3942206
5756
quelque chose ou Ă  ignorer quelqu'un.
65:47
He has a cold and uncaring nature to be cold.
689
3947962
6273
Il a une nature froide et indifférente pour avoir froid.
65:55
Where we are describing a person's personality, someone's personality, we can describe them as cold.
690
3955436
6423
Lorsque nous décrivons la personnalité d'une personne, la personnalité de quelqu'un, nous pouvons la décrire comme étant froide.
66:02
If they seem to have no care for others, to show no compassion,
691
3962360
8375
S’ils semblent ne pas se soucier des autres, ne montrer aucune compassion,
66:12
they are unwilling to help or assist.
692
3972203
4254
ils ne sont pas disposés à aider ou à assister.
66:16
And there are many people like that around. I'm sure you know someone.
693
3976457
4021
Et il y a beaucoup de gens comme ça dans le coin. Je suis sûr que tu connais quelqu'un.
66:20
Maybe you know a person who can be quite cold and uncaring.
694
3980478
6006
Peut-ĂȘtre connaissez-vous une personne qui peut ĂȘtre assez froide et indiffĂ©rente.
66:26
They don't seem willing to show care to other people.
695
3986967
5990
Ils ne semblent pas disposés à se soucier des autres.
66:33
And finally.
696
3993023
5256
Et enfin.
66:38
To express disinterest in a certain thing.
697
3998279
3953
Exprimer son dĂ©sintĂ©rĂȘt pour une certaine chose.
66:42
So something you have no interest in, something you don't
698
4002232
5639
Donc quelque chose qui ne vous intéresse pas, quelque chose que vous ne
66:47
want to do, something you never think about.
699
4007871
4171
voulez pas faire, quelque chose auquel vous ne pensez jamais.
66:52
We can say that you don't care
700
4012042
4088
On peut dire que vous n'aimez pas
66:56
to express disinterest.
701
4016130
3269
exprimer votre dĂ©sintĂ©rĂȘt.
66:59
I don't care about politics.
702
4019399
3571
Je ne me soucie pas de la politique.
67:02
That means you have no interest in that thing.
703
4022970
3837
Cela signifie que cette chose ne vous intéresse pas.
67:07
I don't care about who wins the game.
704
4027941
3637
Je me fiche de savoir qui gagnera la partie.
67:11
I don't care about it.
705
4031578
2453
Je m'en fiche.
67:14
I don't care who wins.
706
4034031
2852
Je me fiche de savoir qui gagne.
67:16
I have no interest.
707
4036883
1836
Je n'ai aucun intĂ©rĂȘt.
67:18
So in that sense, we are saying that we are not bothered.
708
4038719
3586
Donc, en ce sens, nous disons que cela ne nous dérange pas.
67:22
We are not interested.
709
4042305
2203
Nous ne sommes pas intéressés.
67:24
We have no concern for that particular thing.
710
4044508
5989
Nous ne nous préoccupons pas de cela en particulier.
67:30
We can also use the word apathy.
711
4050497
3670
On peut aussi utiliser le mot apathie.
67:34
I have to say that is a really good word.
712
4054167
3954
Je dois dire que c'est un trĂšs bon mot.
67:38
Apathy.
713
4058121
1719
Apathie.
67:39
It is not a positive word, but it is an interesting word.
714
4059840
5121
Ce n’est pas un mot positif, mais c’est un mot intĂ©ressant.
67:44
Apathy means the sense of feeling, of not caring.
715
4064961
6006
L'apathie signifie le sentiment de ressentir, de ne pas s'en soucier.
67:52
We might say that you have given up.
716
4072168
3804
On pourrait dire que vous avez abandonné.
67:55
You have stopped caring.
717
4075972
3237
Vous avez cessé de vous en soucier.
67:59
You don't care about one thing or another.
718
4079209
5322
Vous ne vous souciez pas d'une chose ou d'une autre.
68:04
You have
719
4084531
1918
Vous avez de
68:06
apathy.
720
4086449
5990
l'apathie.
68:13
apathy.
721
4093072
3087
apathie.
68:16
So there are many ways of using care.
722
4096159
3837
Il existe donc de nombreuses façons d’utiliser les soins.
68:19
Describing care in our day to day lives.
723
4099996
5222
DĂ©crire les soins dans notre vie de tous les jours.
68:25
You can do something with care.
724
4105218
3253
Vous pouvez faire quelque chose avec précaution.
68:28
That means you do it carefully.
725
4108471
3537
Cela signifie que vous le faites avec soin.
68:32
You do it slowly.
726
4112008
1969
Vous le faites lentement.
68:33
You do it with care and attention.
727
4113977
4471
Vous le faites avec soin et attention.
68:38
And of course, there is the opposite as well.
728
4118448
2736
Et bien sûr, il y a aussi le contraire.
68:41
The opposite can be not caring.
729
4121184
3186
Le contraire serait de ne pas s’en soucier.
68:44
You do something carelessly.
730
4124370
3470
Vous faites quelque chose avec négligence.
68:47
To be careless means you are not being careful.
731
4127840
4805
Être nĂ©gligent signifie ne pas faire attention.
68:52
You are not paying attention.
732
4132645
3203
Vous ne faites pas attention.
68:55
You don't care about the quality of something.
733
4135848
4538
Vous ne vous souciez pas de la qualité de quelque chose.
69:01
You are being
734
4141437
1468
Vous ĂȘtes
69:02
careless in your actions.
735
4142905
6006
négligent dans vos actions.
69:08
I will be going soon because we have almost come to the end of today's live stream.
736
4148911
8308
J'y vais bientÎt car nous sommes presque arrivés à la fin de la diffusion en direct d'aujourd'hui.
69:17
I hope you've enjoyed it. Something a little bit different today.
737
4157219
5239
J'espÚre que vous l'avez apprécié. Quelque chose d'un peu différent aujourd'hui.
69:22
Caring.
738
4162458
1718
Bienveillance.
69:24
Maybe you have someone in your life who you care for, or maybe a person you are taking care of.
739
4164176
7591
Peut-ĂȘtre avez-vous quelqu'un dans votre vie dont vous prenez soin, ou peut-ĂȘtre une personne dont vous prenez soin.
69:32
Maybe because they are ill, they are unable to move, or maybe they have a disability of some sort.
740
4172551
8909
Peut-ĂȘtre parce qu’ils sont malades, qu’ils ne peuvent pas bouger ou qu’ils ont un handicap quelconque.
69:42
I will be back with you on Sunday.
741
4182895
2486
Je serai de retour avec vous dimanche.
69:45
You will see me right here on your screen on Sunday from 2 p.m.
742
4185381
5672
Vous me verrez ici mĂȘme sur votre Ă©cran dimanche Ă  partir de 14h.
69:51
UK time. That is when I am back with you.
743
4191053
3303
Heure du Royaume-Uni. C'est Ă  ce moment-lĂ  que je suis de retour avec toi.
69:54
Don't forget.
744
4194356
984
N'oubliez pas.
69:55
Also, there are lots and lots of English lessons on my YouTube channel.
745
4195340
6957
De plus, il y a de trĂšs nombreux cours d'anglais sur ma chaĂźne YouTube.
70:02
If you haven't subscribed, don't forget to click on the subscribe button.
746
4202581
7224
Si vous n'ĂȘtes pas abonnĂ©, n'oubliez pas de cliquer sur le bouton s'abonner.
70:10
Also give me a like as well to show you care.
747
4210405
4205
Donnez-moi Ă©galement un like pour montrer votre attention.
70:15
you see there it is okay
748
4215961
2786
vous voyez lĂ , c'est normal
70:18
to offer support to like something, to let another person know
749
4218747
6390
d'offrir du soutien pour aimer quelque chose, pour faire savoir Ă  une autre personne
70:26
that you appreciate the thing they are doing.
750
4226188
3620
que vous appréciez ce qu'elle fait.
70:29
You are showing care.
751
4229808
4087
Vous faites preuve d’attention.
70:33
And of course, don't forget to notify or to be notified of my new lessons and my live streams.
752
4233895
9893
Et bien sĂ»r, n'oubliez pas de prĂ©venir ou d'ĂȘtre averti de mes nouveaux cours et de mes live streams.
70:43
Don't forget also to click on the bell as well, so you will always be updated when there is a new lesson.
753
4243788
8943
N'oubliez pas également de cliquer sur la cloche, ainsi vous serez toujours informé lorsqu'il y aura une nouvelle leçon.
70:53
Thank you very much for watching.
754
4253365
2752
Merci beaucoup d'avoir regardé.
70:56
Thank you very much for joining me today. I am going now.
755
4256117
4271
Merci beaucoup de vous joindre Ă  moi aujourd'hui. J'y vais maintenant.
71:00
I will see you on Sunday. Sunday.
756
4260388
3387
Je te verrai dimanche. Dimanche.
71:03
I am here also on Sunday. Mr.
757
4263775
3470
Je suis ici aussi dimanche. M.
71:07
Steve will be here as well.
758
4267245
2653
Steve sera également présent.
71:09
So two two presenters on Sunday
759
4269898
5689
Donc deux deux présentateurs dimanche
71:15
for two hours. Can you believe it?
760
4275587
3153
pendant deux heures. Pouvez-vous le croire ?
71:18
Thank you very much for your company. I...
761
4278740
2702
Merci beaucoup pour votre entreprise. Je...
71:35
That wasn't supposed to happen, by the way.
762
4295640
2669
Au fait, ce n'était pas censé arriver.
71:38
I don't know what happened then.
763
4298309
1669
Je ne sais pas ce qui s'est passé alors.
71:39
I think my finger
764
4299978
2669
Je pense que mon doigt
71:42
has been clicking too many times today and my finger got very carried away.
765
4302647
5789
a cliqué trop de fois aujourd'hui et il s'est laissé emporter.
71:48
Thank you very much for watching.
766
4308436
1451
Merci beaucoup d'avoir regardé.
71:49
See you on Sunday, 2 p.m. UK time.
767
4309887
2786
Rendez-vous dimanche, 14h. Heure du Royaume-Uni.
71:52
And of course, you know what's coming next.
768
4312673
4889
Et bien sûr, vous savez ce qui va suivre.
71:57
Take care of yourselves, enjoy the rest of your Wednesday and.
769
4317562
4921
Prenez soin de vous, profitez du reste de votre mercredi et.
72:02
Ta ta for now.
770
4322483
1518
Ta ta pour l'instant.
72:05
I'm really going this time.
771
4325303
1952
J'y vais vraiment cette fois.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7