ENGLISH ADDICT PART 2 / LIVE FROM ENGLAND - Xmas Lights / 13th December 2020 / Mr Duncan & Mr Steve

4,742 views ・ 2020-12-14

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

02:27
here we are we're back everyone at least i hope  we are welcome once again we are once again live  
0
147760
9040
nous y sommes nous sommes de retour tout le monde au moins j'espère que nous sommes à nouveau les bienvenus, nous sommes à nouveau en direct
02:36
i hope from england i really hope and i  hope you are now and joining us here as well
1
156800
13040
j'espère que d'angleterre j'espère vraiment et j'espère que vous êtes maintenant et que vous nous rejoignez ici aussi
02:52
ah
2
172880
320
ah
02:58
well mr duncan are we on i'm not sure uh it would  be uh it'd be very nice if people could tell us  
3
178800
8560
bien monsieur duncan sommes-nous sur je ' Je ne suis pas sûr, euh, ce serait euh, ce serait très bien si les gens pouvaient nous dire
03:07
if we were back on um mr duncan technical issues  again not our fault no i think absolutely not  
4
187360
8320
si nous étions de retour sur euh m. duncan problèmes techniques encore une fois pas de notre faute non je pense absolument pas
03:15
our fault it's youtube's fault it really is very  strange how how there's so much i want to explain  
5
195680
6400
notre faute c'est la faute de youtube c'est vraiment très étrange comment comment il y a tellement de choses que je veux expliquer
03:22
you see but it would take far too  long to explain it but let's just say  
6
202080
4240
vous voyez, mais cela prendrait beaucoup trop  de temps pour l'expliquer, mais disons simplement
03:27
youtube made lots of changes about two months ago  to their whole system so it is completely new it's  
7
207200
7680
youtube a apporté de nombreux changements il y a environ deux mois à l'ensemble de leur système, donc c'est complètement nouveau c'est
03:34
different but the only problem is it doesn't work  very well yeah you know what it's like when uh  
8
214880
6800
différent mais le seul problème est que ça ne marche pas ça ne marche pas très bien ouais tu sais ce que c'est quand euh   les
03:41
people update your systems at work and they're  never as good no uh it's like if you've got an  
9
221680
7440
gens mettent à jour vos systèmes au travail et ils ne sont jamais aussi bons non euh c'est comme si vous aviez un
03:49
apple device they're always updating them and then  they never work so well afterwards or any device  
10
229120
5040
appareil Apple, ils les mettent toujours à jour et ensuite ils ne fonctionnent jamais donc bien après ou n'importe quel appareil
03:54
or any device uh and this is the same obviously  they've got some technical issues and they  
11
234160
5440
ou n'importe quel appareil euh et c'est le e même évidemment ils ont des problèmes techniques et ils
03:59
they don't know how to fix them and that's  affecting mr duncan well it just doesn't work  
12
239600
4080
ne savent pas comment les résoudre et cela affecte mr duncan eh bien ça ne marche tout simplement pas
04:03
from day to day there's always some technical  issue with youtube including their analytics  
13
243680
6400
de jour en jour il y a toujours un problème technique avec youtube y compris leurs analyses
04:10
so they have analytics where you can look at  the performance of your videos in your channel  
14
250080
4480
donc ils ont des analyses où vous pouvez consulter les performances de vos vidéos sur votre chaîne
04:15
and even that doesn't work properly and they  they've updated that completely they've rebuilt it  
15
255200
4560
et même cela ne fonctionne pas correctement et ils ils ont complètement mis à jour qu'ils l'ont reconstruit
04:20
100 percent it's now brand new and the same  thing has happened with their live streaming  
16
260400
5840
100 % c'est maintenant tout neuf et la même chose s'est produite avec leur live streaming
04:26
but the only problem is it's all crap it's it's  a load of rubbish yes uh but people seem to be  
17
266960
7600
mais le seul problème c'est que c'est de la merde c'est un tas d'ordures oui euh mais les gens semblent être de
04:34
back so it's lovely to see here all and uh please  don't blame mr duncan it's not mr duncan's fault  
18
274560
7200
retour donc c'est agréable de voir tous ici et euh s'il vous plait ne blâmez pas monsieur duncan ce n'est pas la faute de monsieur duncan
04:41
there's nothing wrong with our internet at  all that was working perfectly all right  
19
281760
4080
il n'y a rien de mal avec notre internet tout cela fonctionnait parfaitement bien
04:46
it's youtube so please send your complaints to  youtube so we are on now uh yes and unfortunately  
20
286400
8800
c'est youtube alors s'il vous plaît envoyez vos plaintes à youtube donc nous sommes sur maintenant euh oui et malheureusement
04:55
you can't even communicate with them can you  to say look there's a problem with this because  
21
295200
4000
vous ne pouvez même pas communiquer avec eux pouvez- vous dire regardez il y a un problème wi c'est parce
04:59
there's no one to talk to well you can  write to them but whether you get a reply  
22
299200
4240
qu'il n'y a personne à qui parler, vous pouvez leur écrire, mais que vous obteniez une réponse
05:03
from a human being or just a robot is another  thing altogether anyway we're back yes and uh  
23
303440
8160
d'un être humain ou simplement d'un robot, c'est autre chose, de toute façon, nous sommes de retour oui et euh
05:11
we've got a packed program for whoever is still  left watching us a packed program i can't even  
24
311600
5440
nous avons un programme chargé pour quiconque il reste encore à nous regarder un programme chargé je ne me souviens même pas
05:17
remember what we're doing today or what we're  supposed to be doing to be honest i i'm everything  
25
317040
4720
de ce que nous faisons aujourd'hui ou de ce que nous sommes censés faire pour être honnête je suis tout
05:21
has gone there we go i think that's better now  i'm just doing some resetting some things thank  
26
321760
5680
est allé là nous allons je pense que c'est mieux maintenant je fais juste quelques réinitialisations de certaines choses
05:27
you valeria a lot of people were saying before um  before it went wrong how they liked your lights  
27
327440
5520
merci valeria beaucoup de gens disaient avant euh avant que ça ne tourne mal à quel point ils aimaient vos lumières
05:32
yes so i don't know if you've been showing a video  mr duncan of of your lights that you put up i did  
28
332960
6000
oui donc je ne sais pas si vous avez montré une vidéo m. duncan de vos lumières que vous avez mises jusqu'à ce que j'ai fait
05:38
i showed a video earlier on we might show it again  in a moment just just so i can have a nervous  
29
338960
6400
j'ai montré une vidéo plus tôt, nous pourrions la montrer à nouveau dans un instant juste pour que je puisse faire une dépression
05:45
breakdown on the floor yes we've got to be ease go  easier mr duncan because it's very stressful for  
30
345360
5840
nerveuse sur le sol oui nous devons être à l'aise aller plus facilement m. duncan parce que c'est très stressant pour
05:51
him setting up these live streams and then they  go wrong so it's not very nice that's it well  
31
351200
5600
lui de les mettre en place les diffusions en direct, puis elles tournent mal, donc ce n'est pas très agréable, c'est
05:56
it's technical things it's always the same problem  it's always the same thing technical problems so  
32
356800
7040
bien   c'est des choses techniques c'est toujours le même problème c'est toujours la même chose des problèmes techniques alors
06:03
don't forget many youtube channels have about 10  or 15 people working on it here it's just me one  
33
363840
8400
n'oubliez pas que de nombreuses chaînes youtube ont environ 10 ou 15 personnes qui travaillent dessus ici c'est juste moi une
06:12
person so that's the thing you have to remember  when you look at these big youtube channels  
34
372240
5600
personne donc c'est la chose dont vous devez vous souvenir lorsque vous regardez sur ces grandes chaînes YouTube,
06:17
they normally have lots and lots of people behind  the scenes working to make sure it's all right but  
35
377840
5920
ils ont normalement beaucoup, beaucoup de gens dans les coulisses qui travaillent pour s'assurer que tout va bien, mais
06:23
here that it's just me you see it's just me i do  all the technical stuff on my own and we're going  
36
383760
6400
ici, c'est juste moi, vous voyez, c'est juste moi, je fais tous les trucs techniques par moi-même et nous
06:30
to show one day we're going to we're going to  make a video and we're going to show you exactly  
37
390160
4000
allons   montrer un jour on va faire une vidéo et on va vous montrer exactement
06:34
what mr duncan has to do to get ready for setting  up a live stream yeah i think that would be very  
38
394160
5520
ce que mr duncan doit faire pour se préparer à mettre en place une diffusion en direct ouais je pense que ce serait très
06:39
interesting because i think you might get an idea  of what is required uh in order to set it up it's  
39
399680
7600
intéressant parce que je pense vous pourriez avoir une idée de ce qui est nécessaire euh pour l'installer il ne s'agit
06:47
not just a case of switching your camera on and  saying hello uh there's quite a lot of technical  
40
407280
5920
pas seulement d'allumer votre caméra et de dire bonjour euh il y a beaucoup de
06:54
issues and technique technical things going on  in the background that uh we'll show you one day  
41
414160
5280
problèmes techniques et de choses techniques techniques en arrière-plan que euh nous Je vais vous montrer un d ay
07:00
maybe we'll make it over christmas yes i  think i think these days it's less effort  
42
420240
5200
peut-être que nous y arriverons à Noël oui je pense que je pense que ces jours-ci c'est moins d'effort
07:05
to send a rocket into space yes than it  is to actually do that do this live stream  
43
425440
4880
d'envoyer une fusée dans l'espace oui que de le faire réellement faire cette diffusion en direct
07:10
so theo says we love you no matter how terrible  the connection is thank you very much oh thank you  
44
430880
5360
donc theo dit que nous t'aimons, peu importe à quel point la connexion est terrible merci beaucoup oh merci
07:17
and nissa likes my t-shirt so thank you very much  
45
437440
2720
et nissa aime mon t-shirt donc merci beaucoup
07:22
but but he does wear this every week except  next week of course we are going to get into the  
46
442000
5280
mais mais il le porte toutes les semaines sauf la semaine prochaine bien sûr nous allons entrer dans l'
07:27
christmas mood next week steve are we i think we  will show our maybe we will wear some red clothing  
47
447280
7680
ambiance de noël la semaine prochaine steve sommes-nous je pense que nous le ferons montrez-nous peut-être que nous porterons des vêtements rouges
07:34
and perhaps a little bit of sort of festive  tinsel as well so we will see what happens  
48
454960
6800
et peut-être aussi un peu de guirlandes festives donc nous verrons ce qui se passe
07:42
we've got santa hats we've got tinsel uh we're  going to be putting the christmas tree up at  
49
462640
5440
nous avons des chapeaux de père Noël nous avons des guirlandes euh nous allons mettre le sapin de Noël à
07:48
some point yes mr duncan we haven't done that  yet we haven't done that yet no because a lot of  
50
468080
4800
un moment donné, oui, monsieur duncan, nous n'avons pas encore fait cela, mais nous ne l'avons pas encore fait, non parce que beaucoup de
07:52
people because of the uh lockdowns and all sorts  of things going on with coronavirus other people  
51
472880
6240
personnes à cause des blocages et de toutes sortes de choses qui se passent avec le coronavirus, d'autres personnes
07:59
have been putting their christmas decorations  up earlier to try and cheer themselves up yes  
52
479120
5520
ont installé leurs décorations de Noël plus tôt essayer de se remonter le moral up oui
08:05
so normally people don't put up their christmas  trees or their tinsel or their lights until  
53
485920
6160
donc normalement les gens n'installent pas leurs sapins de Noël ou leurs guirlandes ou leurs lumières jusqu'à
08:12
you know two weeks before christmas i would  say but most people have been putting them up  
54
492960
4000
vous savez deux semaines avant Noël, je dirais  mais la plupart des gens les installent
08:16
from the first of december that's it because  particularly if you're at home on your own  
55
496960
4880
depuis le premier décembre, c'est tout parce que particulièrement si vous êtes à la maison tout seul d'
08:21
okay which a lot of people are work colleagues  forced to work from home maybe they don't have  
56
501840
5040
accord, beaucoup de gens sont des collègues de travail obligés de travailler à domicile peut-être qu'ils n'ont pas   de
08:26
a partner they want to cheer themselves up and  i've noticed a lot of my work colleagues have  
57
506880
5280
partenaire qu'ils veulent se remonter le moral et j'ai remarqué que beaucoup de mes collègues de travail ont
08:32
been put all their christmas decorations up a lot  a lot earlier lights tinsel because they said it's  
58
512160
6960
été mis tous leurs Noël les décorations beaucoup beaucoup plus tôt allument des guirlandes parce qu'ils ont dit que c'est
08:39
just cheering them up from the gloom of lockdown  yes and also the gloom of mr steve talking about  
59
519120
7280
juste les remonter le moral de la morosité du verrouillage oui et aussi la morosité de M. Steve en
08:46
it no no i'm just i'm just saying right so if  you've come here to escape the doom and gloom i'm  
60
526400
7120
parle non non je suis juste je dis juste donc si vous avez viens ici pour échapper à la catastrophe et à la morosité je suis
08:53
sorry we've just reminded you of it i know we're  going to we're going to uh to look on the lighter  
61
533520
5040
désolé nous venons de te le rappeler je sais que nous allons nous allons euh pour regarder du côté plus clair
08:58
side i saw something very interesting today on  the internet this is a duncan i know what's coming  
62
538560
4800
j'ai vu quelque chose de très intéressant aujourd'hui sur internet c'est un duncan je sais ce qui s'en vient
09:04
by the way if you want if you want doom and gloom  no he's not doing it this is this is not doom and  
63
544320
4960
au fait je f vous voulez si vous voulez du malheur et de la tristesse non il ne le fait pas ce n'est pas du malheur et de la
09:09
gloom it is stupid mr duncan it depressed me it's  talking about doom and gloom but it's not doom and  
64
549280
6000
tristesse c'est stupide monsieur duncan ça m'a déprimé il parle de malheur et de tristesse mais ce n'est pas du malheur et de la
09:15
gloom yes but when you mentioned it to me this  morning i felt like jumping out of the window  
65
555280
4240
tristesse oui mais quand vous me l'avez mentionné ce matin j'ai eu envie de sauter par la
09:19
it was very depressing anyway fake beards no  need for fake beard says jimmy from hong kong  
66
559520
7360
fenêtre c'était très déprimant de toute façon les fausses barbes pas besoin de fausse barbe dit jimmy de hong kong
09:27
mr duncan i'm really i'm really not sure i'm not  sure what color this beard is now it's sort of  
67
567440
6480
mr duncan je suis vraiment je ne suis vraiment pas sûr je ne sais pas de quelle couleur est cette barbe maintenant c'est en quelque
09:33
it sort of seems to be all it's all different  colors you're right knees are you're right  
68
573920
5600
sorte ça a l'air d'être tout ce sont toutes des couleurs différentes tu as raison les genoux tu as raison
09:41
no don't look it's just between me  and niece are only for you to look  
69
581040
3520
non ne regarde pas c'est juste entre moi et ma nièce sont seulement pour que tu regardes
09:46
uh but yes no i'm just very quickly i thought it  was funny interesting okay because there's a group  
70
586320
6400
euh mais oui non je suis juste très rapidement j'ai pensé que c'était drôle intéressant d'accord parce qu'il y a un groupe
09:52
of people a group of people who there are people  who call themselves preppers preppers p r e p p e
71
592720
10000
de personnes un groupe de personnes qui il y a des gens qui s'appellent preppers preppers p r e p p e
10:05
which is derived from the word preparation or  prep for short they call themselves preppers  
72
605920
8000
qui est dérivé du mot préparation ou prep pour faire court ils s'appellent preppers
10:13
and there's a lot of them in america but  i've been reading today there's a lot in  
73
613920
3680
et il y en a beaucoup dans amérique mais j'ai été re Aujourd'hui, il y a beaucoup de choses au
10:17
the uk now as well okay these are people  who uh you could call them survivalists  
74
617600
6480
Royaume-Uni maintenant aussi d'accord, ce sont des gens que vous pourriez appeler des survivalistes,
10:24
they're people who always think there's going  to be a catastrophe coming at some point that  
75
624080
6080
ce sont des gens qui pensent toujours qu'il va y avoir une catastrophe à un moment donné qui
10:30
sounds like you i'm a bit like that at times  mr steve i think mr steve is a catastrophist  
76
630160
6800
ressemble à vous, je suis un peu comme ça parfois m. steve je pense que m. steve est un catastrophiste
10:36
so these are people who you know there's going  to be an asteroid going to strike the earth  
77
636960
4880
donc ce sont des gens dont vous savez qu'il va y avoir un astéroïde qui va frapper la terre
10:41
or there's going to be world war or robots are  going to take over or something's going to happen  
78
641840
4720
ou il va y avoir une guerre mondiale ou des robots vont prendre le dessus ou quelque chose va se passer
10:46
some catastrophe there are people nuclear winter  where there's steve there are people at the moment  
79
646560
5360
une catastrophe il y a des gens l'hiver nucléaire où il y a steve il y a des gens en ce moment
10:51
on this planet human beings who believe that  robots are going to take over the planet  
80
651920
5040
sur cette planète des êtres humains qui croient que   les robots vont prendre le contrôle de la planète
10:56
they will that is one thing i do believe but  anyway there are people that think like this and  
81
656960
4560
ils le feront c'est une chose que je crois mais  de toute façon il y a des gens qui pensent comme ça et
11:01
they prepare call themselves preppers they build  bunkers under the ground uh they get all these  
82
661520
9040
ils se préparent à s'appeler des préparateurs ils construisent des bunkers sous le sol euh ils obtiennent toutes ces
11:10
different things that you would normally need for  survival for weeks out in the open they will buy  
83
670560
6480
différentes choses dont vous auriez normalement besoin pour survivre pendant des semaines à l'air libre ils achèteront de la
11:17
food for say six months and store it away uh water  purifying tablets special knives for skinning  
84
677040
8640
nourriture à dire six mois et rangez-le euh comprimés purifiant l'eau couteaux spéciaux pour écorcher les
11:25
animals and cutting down trees sorry if you're  in the ground in a bunker where are the animals  
85
685680
4800
animaux et abattre les arbres désolé si vous êtes dans le sol dans un bunker où sont les animaux
11:30
well i presume you've got them stored somewhere  but no there's even websites where you can go and  
86
690480
4880
eh bien je suppose que vous les avez stockés quelque part mais non il y a même des sites Web où vous pouvez
11:35
buy these survivalist kits uh but you've probably  seen in america it's we've seen programs about it  
87
695360
7040
acheter ces kits de survie, euh, mais vous avez probablement vu en Amérique, nous avons vu des programmes à ce sujet   les
11:43
people build bunkers big bunkers under the ground  in case a catastrophe happens and they've got lots  
88
703040
6000
gens construisent des bunkers de grands bunkers sous le sol au cas où une catastrophe se produirait et ils ont beaucoup
11:49
of food stored in there well anyway what i was  reading today was in the uk because we've got this  
89
709040
4960
de nourriture bien stockée là-dedans Quoi qu'il en soit, ce que je lisais aujourd'hui était au Royaume-Uni parce que nous avons cette
11:54
threat of brexit okay you know and no deal and all  that people up but people are watching in france  
90
714000
6560
menace de Brexit, d'accord, vous savez, et pas d'accord et tout ce que les gens font mais les gens regardent en France
12:00
and on the continent here we're so scared a lot  of us in this country that we're storing up food  
91
720560
6160
et sur le continent ici, nous avons tellement peur de nous dans ce pays que nous stockons de la nourriture
12:06
because we think there's going to be huge delays  in food coming across the channel and things like  
92
726720
5440
parce que nous pensons qu'il va y avoir d'énormes retards dans l'acheminement de la nourriture par le canal et des choses
12:12
that and apparently it's becoming quite a thing mr  duncan so i think we ought to you know i think i'm  
93
732160
5680
comme    et apparemment cela devient tout à fait une chose, monsieur duncan, donc je pense que nous devrions vous savez, je pense que je '
12:17
a prepper i think i need to become a prepper and  store things mr duncan so that we're safe and we  
94
737840
5040
je suis un préparateur je pense que je dois devenir un préparateur et ranger des choses monsieur duncan pour que nous soyons en sécurité et que nous
12:22
can continue to do live streams but then without  electricity what would we do when all the lights  
95
742880
4560
puissions continuer à faire des diffusions en direct mais alors sans électricité que ferions-nous quand toutes les lumières
12:27
go out because all the power stations shut down  because there's no coal for the power stations  
96
747440
3680
s'éteindraient parce que toutes les centrales électriques seraient fermées vers le bas parce qu'il n'y a pas de charbon pour les centrales électriques
12:31
what are we going to do mighty oh i can't do it i  can't quite cope with this energy today from you  
97
751680
6160
qu'allons-nous faire puissant oh je ne peux pas le faire je ne peux pas tout à fait faire face à cette énergie aujourd'hui de votre part
12:39
but anyway it's anybody heard of this preppers  or survivalist people that built maybe you  
98
759520
4560
mais de toute façon c'est quelqu'un qui a entendu parler de ces préparateurs ou des survivants qui ont construit peut-être vous
12:44
are one and i can join your group uh i have  a big amount of food in my house says nasumo  
99
764080
8160
êtes un et je peux rejoindre votre groupe euh j'ai une grande quantité de nourriture dans ma maison dit nasumo
12:53
i call them wackos says tomek i thought you  would me too be positive christmas is coming says  
100
773440
6880
je les appelle des fous dit tomek je pensais que tu serais moi aussi positif noël arrive dit
13:00
christina that's what i was trying to say i was i  had i had all sorts of lovely things today i was  
101
780320
6400
christina c'est ce que j'essayais de dire j'étais moi Si j'avais eu toutes sortes de belles choses aujourd'hui,
13:06
going to have twinkling lights and lots of lovely  snow scenes but instead we've got mr steve talking  
102
786720
6800
j'aurais eu des lumières scintillantes et beaucoup de jolies scènes de neige, mais à la place, nous avons M. Steve qui parle
13:13
about the end of the world i'm all right mr duncan  i'm fine it's all right don't worry calm down
103
793520
6320
de la fin du monde, je vais bien, M. Duncan, je vais bien, c'est tout. bien ne t'inquiète pas calme toi
13:22
christmas lights everything's  all right mr duncan we're fine
104
802000
3760
noël s allume tout va bien monsieur duncan nous allons bien
13:29
i'm only joking i'm just joking can  i just say that this i'm trying to  
105
809680
5360
je ne fais que plaisanter je plaisante je peux juste dire que j'essaie d'
13:35
be cheerful because everything's gone wrong on  the live stream and i'm trying to stay cheerful  
106
815040
4400
être joyeux parce que tout s'est mal passé sur le flux en direct et j'essaie de rester joyeux
13:39
but this isn't cheerfulness this isn't faint this  is sort of insanity i think i'm hyperventilating  
107
819440
6080
mais ce n'est pas de la gaieté ce n'est pas faible c'est une sorte de folie je pense que je suis en hyperventilation
13:46
i've gone all dizzy mr duncan  you're not the only one
108
826320
2720
je suis devenu tout étourdi monsieur duncan vous n'êtes pas le seul
13:51
well what are we talking about in in the  last five minutes of this show nope we're  
109
831280
4000
eh bien de quoi parlons-nous dans les cinq dernières minutes de cette émission non, nous
13:55
joking we're on for longer than that i don't know  what the joke was what's joking because it's half  
110
835280
5200
plaisantons, nous sommes sur plus longtemps que ça je ne sais pas quelle était la blague ce qui plaisante parce qu'il est trois heures et demie
14:00
three are we going until half four today should  we should we give people uh some kind of estimate
111
840480
5120
allons-nous jusqu'à quatre heures et demie aujourd'hui devrions-nous donner aux gens euh une sorte d'estimation
14:08
some people think think that the world was  going to end in 2000 they did and it didn't  
112
848560
4400
certaines personnes pense que le monde allait se terminer en 2000, ils l'ont fait et ce n'est pas le cas
14:14
there's always some nut case normally religious  there's always some religious nut case who says  
113
854320
4960
il y a toujours un cas de fou normalement religieux il y a toujours un cas de fou religieux qui
14:19
that they know exactly when the world is going  to end and then they prepare for it and then  
114
859280
5520
dit   qu'ils savent exactement quand le monde va se terminer et ensuite ils s'y préparent et puis
14:24
it doesn't happen and then they have to  sort of explain why it didn't happen oh  
115
864800
5760
cela ne se produit pas et ensuite ils doivent trier d'expliquer pourquoi cela ne s'est pas produit oh
14:30
sorry god changed his mind sergio says  that you've grown a beard of apocalypses
116
870560
5600
désolé dieu a changé d'avis sergio dit que tu as poussé une barbe d'apocalypses
14:38
oh yes everything's everything's fine everything's  fine we don't need to well we're only i've just  
117
878560
5200
oh oui tout va bien tout va bien nous n'avons pas besoin de bien nous sommes seulement je viens de
14:43
i just thought it was quite hilarious because i  went on this website and you can buy these kits  
118
883760
4880
je viens de penser c'était assez hilarant parce que je suis allé sur ce site Web et vous pouvez acheter ces kits
14:49
300 pounds survivalist kits i mean blimey it's got  it's got everything in it knives and right change  
119
889360
7200
kits de survie de 300 livres je veux dire blimey il y a tout ce qu'il y a dedans des couteaux et bon changement
14:56
the subject mr duncan happy lights christmas  lights you seem obsessed with the knife part  
120
896560
4800
le sujet m. duncan happy lights lumières de noël vous semblez obsédé par la partie couteau
15:02
i know well i mean it was sorry so camping it  basically just do you realize but do you realize  
121
902080
6800
je Je sais bien, je veux dire que c'était désolé, alors le camping, en gros, réalisez-vous, mais réalisez-vous
15:08
what you've just said to me people are in a bunker  so they're underground in a large room with loads  
122
908880
7120
ce que vous venez de me dire, les gens sont dans un bunker donc ils sont sous terre dans une grande pièce avec plein
15:16
of animals that they they can eat at any time but  what about all of the poop from the animals you  
123
916000
6640
d'animaux qu'ils peuvent manger à tout moment, mais qu'en est-il de tout le caca des animaux, vous   le
15:22
recycle it all but how you can recycle your poop  but you're underground well you feed it into it  
124
922640
6800
tout recycler, mais comment vous pouvez recycler votre caca mais vous êtes bien sous terre, vous l'alimentez
15:29
into a machine and it ferments and generates gas  and then you can heat your bunker with all that  
125
929440
6000
dans une machine et il fermente et génère du gaz et ensuite vous pouvez chauffer votre chignon ker avec toute cette
15:35
gas cookie food but what about the smell i suppose  you have to put up with it so you're gonna live  
126
935440
6480
nourriture pour biscuits au gaz, mais qu'en est-il de l'odeur, je suppose que vous devez la supporter, donc vous allez vivre
15:41
underground with yourself your family maybe four  or five wild animals that will be pooping all the  
127
941920
6160
sous terre avec vous-même votre famille peut-être quatre ou cinq animaux sauvages qui feront caca tout le
15:48
time it's gonna be hell i think i would rather  take my chances with with the outside world to  
128
948080
6560
temps ça va être l'enfer je pense que je préférerais tenter ma chance avec le monde extérieur pour
15:54
be honest uh nissa who by the way said i've got a  lovely t-shirt on just to remind you uh has said  
129
954640
6160
être honnête euh nissa qui au fait a dit que j'avais un joli t-shirt juste pour te rappeler qu'il avait dit
16:00
that uh he's going to eat oh no yesterday he ate  his favorite dish aloo gobbe ooh yes we like that  
130
960800
7520
qu'il allait manger oh non hier il a mangé son plat préféré aloo gobbe ooh oui nous aimons cette
16:08
potato sort of potatoes isn't it and oh no um i  think it's potatoes and and and uh broccoli isn't  
131
968320
7600
sorte de pommes de terre n'est-ce pas et oh non euh je pense que ce sont des pommes de terre et et et euh le brocoli n'est-ce
16:15
it no what's that what's that one we had the the  cauliflower potatoes and cauliflower sort of spicy  
132
975920
5920
pas non qu'est-ce que c'est que celui-là nous avons eu le chou-fleur pommes de terre et sorte de chou-fleur d'épicé
16:23
i always have that when i go to a indian  restaurant i have i like it as a starter  
133
983360
4080
j'ai toujours ça quand je vais dans un restaurant indien j'aime ça comme entrée
16:29
so yes well maybe you can cook it  for me when i come over to visit you  
134
989040
4160
alors oui eh bien peut-être que vous pouvez le cuisiner pour moi quand je viendrai vous rendre visite
16:33
uh these are and i'll i'll bring you this  jumper i'll wear this especially for you  
135
993200
4560
euh ce sont et je vais vous apporter ce pull je le porterai spécialement pour vous
16:39
i've gone a bit mad mr duncan i've gone all mad  you'll have to calm me down mr duncan what are  
136
999360
7680
je suis devenu un peu fou mr dun est-ce que je peux devenir fou vous devrez me calmer monsieur duncan de quoi
16:47
we talking about today i can't remember anything  i'm standing here just thinking what are you okay  
137
1007040
8000
parlons-nous aujourd'hui je ne me souviens de rien je me tiens ici juste en train de penser qu'est-ce que vous allez bien
16:56
i'm fine i told you i'm fine i'm just excited  to be here on the live stream with all your  
138
1016160
6480
je vais bien je vous ai dit que je vais très bien je suis juste excité d'être ici sur le flux en direct avec tous vos
17:02
wonderful viewers i think it's i think it was  nissan saying i've got a that's what cheered me  
139
1022640
4560
merveilleux téléspectateurs je pense que c'est je pense que c'était nissan disant que j'ai un c'est ce qui m'a encouragé
17:07
up saying i got a lovely uh t-shirt on that's  what done it for me okay i'll go lie down i'll  
140
1027200
7600
en disant que j'ai eu un joli t-shirt sur c'est ce qui a été fait c'est pour moi d'accord j'irai m'allonger j'irai
17:14
go and lie down in a darkened room later  or in a padded cell padded sound yes okay  
141
1034800
6080
plus tard m'allonger dans une pièce sombre ou dans une cellule capitonnée son rembourré oui d'accord
17:22
so very str what a strange energy bunkers says  anna i've never heard of them since 19 yet to  
142
1042720
8000
donc très fort ce qu'un étrange bunker d'énergie dit anna je n'en ai jamais entendu parler depuis 19 ans encore aux
17:30
the 80s yes because people then thought there was  going to be nuclear war and they built bunkers in  
143
1050720
5120
années 80 oui parce que les gens pensaient alors qu'il allait y avoir une guerre nucléaire et ils ont construit des bunkers dans
17:35
the garden well now they're doing it again so  we're not cauliflowers healthy food yes what is  
144
1055840
5920
le jardin et maintenant ils recommencent donc nous ne sommes pas des choux-fleurs des aliments sains oui quel est
17:41
the point if you are the only one surviving on the  earth exactly yeah why bother what is the point  
145
1061760
5680
l'intérêt si vous êtes le seul survivre sur la terre exactement ouais pourquoi s'embêter quel est le point
17:48
and and and how how how long do you expect to live  on the ground for underground it's not the easiest  
146
1068720
6960
et et et combien de temps pensez-vous vivre sur t il s'enracine pour le sous-sol ce n'est pas la chose la plus facile
17:55
thing to do by the way it's hard enough living  above the ground never mind never mind under the  
147
1075680
5280
à faire d'ailleurs c'est déjà assez difficile de vivre au-dessus du sol peu importe sous le
18:00
ground people who talk about sort of doom and  gloom all the time there are some people that  
148
1080960
5680
sol des gens qui parlent d'une sorte de malheur et de tristesse tout le temps il y a des gens
18:07
they call them nihilists yes steve steve  is a bit dooming gloom nihilists but people  
149
1087200
6960
qu'ils appellent nihilistes oui steve steve est un peu sombre nihiliste, mais les gens
18:14
that think there's no point to life how  depressing is that how depressing is that  
150
1094160
3760
qui pensent qu'il n'y a pas de sens à la vie, c'est déprimant, c'est déprimant,
18:19
that's a great point to our lives mr duncan  because we're you particularly are teaching  
151
1099120
4160
c'est un point important dans nos vies, monsieur duncan, parce que nous sommes particulièrement en train d'enseigner   l'
18:23
english to the world nihilists nihilists  don't think there's no point to life they  
152
1103280
4560
anglais au monde nihilistes nihilistes don' Je ne pense pas que la vie n'a aucun sens, ils
18:27
just assume that everything will end in in  some sort of catastrophe one day yes but  
153
1107840
5520
supposent simplement que tout se terminera par une sorte de catastrophe un jour oui mais
18:33
yeah anyway let's not go into that uh i'm  the ball of fires as sergio yes that's how i  
154
1113360
5360
ouais de toute façon n'entrons pas dans ça euh je suis la boule de feu en tant que sergio oui c'est comme ça que j'ai
18:38
bought how i feel today a ball of fire you're a  ball of something i think it's the flu jabs we  
155
1118720
5440
acheté ce que je ressens aujourd'hui une boule de feu tu es une boule de quelque chose je pense que c'est les vaccins contre la grippe que nous avons
18:44
had yesterday yes we had our flu jabs yesterday  this lady came up and she stuck a big needle  
156
1124160
6960
eu hier oui nous avons eu nos vaccins contre la grippe hier cette dame est venue et elle a planté une grosse aiguille
18:51
in my arm here but i'm okay it's fine it's lovely  but steve's arm hurts a little bit doesn't it  
157
1131120
7280
dans mon bras ici mais je vais bien c'est bon e c'est charmant mais le bras de steve fait un peu mal n'est-ce pas
18:58
oh it's the other one thank you don't do that it's  a little swollen poor mr steve but then hopefully  
158
1138960
6160
oh c'est l'autre merci ne faites pas ça c'est un peu enflé pauvre monsieur steve mais j'espère que
19:05
the benefits outweigh the the pain okay well what  i was disappointed with the lady didn't give me  
159
1145120
6640
les avantages l'emportent sur la douleur d'accord eh bien ce que j'ai été déçu par le madame ne m'a pas donné
19:11
a lollipop i thought she might give me something  afterwards that's the only reason why i went there  
160
1151760
4960
une sucette je pensais qu'elle pourrait me donner quelque chose après c'est la seule raison pour laquelle je suis allé là-bas
19:18
you're not six mr duncan well no but i still want  my lollipop yeah well yeah i suppose yes it would  
161
1158000
8320
tu n'es pas six monsieur duncan eh bien non mais je veux toujours ma sucette ouais eh bien ouais je suppose que oui ça
19:26
have been nice to have a cup of tea or something  you know sit down actually one thing they didn't  
162
1166320
4960
aurait été bien prendre une tasse de thé ou quelque chose que vous savez s'asseoir en fait une chose qu'ils ne nous ont pas
19:31
tell us to do which they should have done because  after you go for a jab a flu jab they're supposed  
163
1171280
5600
dit de faire et qu'ils auraient dû faire parce qu'après avoir été vacciné contre la grippe, ils sont censés
19:36
to tell you to sit down and wait for ten minutes  okay in case you have a nasty reaction they didn't  
164
1176880
5200
vous dire de vous asseoir et d'attendre pendant dix minutes d' accord au cas où vous auriez une réaction désagréable, ils ne nous ont pas
19:42
tell us to do that yesterday so we sat in the car  just to be on the safe side thankfully we didn't  
165
1182080
5760
dit de le faire hier, alors nous nous sommes assis dans la voiture juste pour être du bon côté, heureusement, nous n'avons pas
19:47
swell up and have any nasty reactions but we  could have done and they should have told us okay  
166
1187840
5680
gonflé et n'avons pas eu de réactions désagréables, mais nous aurions pu fait et ils auraient dû nous dire d'accord
19:53
so i should be feeding that back to my doctor's  surgery i said lovely well-organized flu clinic  
167
1193520
6320
donc je devrais être nourri En revenant au cabinet de mon médecin, j'ai dit une clinique antigrippale bien organisée,
20:00
but you failed to tell me to wait 15 minutes  afterwards in case i had an anaphylactic reaction
168
1200480
5360
mais vous ne m'avez pas dit d'attendre 15 minutes après au cas où j'aurais une réaction anaphylactique
20:08
positive keeping positive keeping positive
169
1208800
2800
positif garder positif garder positif
20:14
what's he drank no i haven't drank i haven't drunk  anything or drank anything later perhaps are we  
170
1214480
8240
qu'est-ce qu'il a bu non je n'ai pas bu j'ai Je n'ai rien bu ou bu quoi que ce soit plus tard peut-être faisons-
20:22
doing the are we doing the uh the word game today  mr duncan you mean the sentence the sentence game
171
1222720
5680
nous le faisons-nous le euh le jeu de mots aujourd'hui m. duncan vous voulez dire la phrase le jeu de phrases
20:30
are we doing that later because we know a few  people really like that i'm not sure what i'm  
172
1230960
6560
faisons-nous cela plus tard parce que nous savons que quelques personnes aiment vraiment ça je ne sais pas quoi je
20:37
doing but i'll tell you what i'm going to do just  just to give me a few moments of contemplation  
173
1237520
7680
fais mais je vais vous dire ce que je vais faire juste pour me donner quelques instants de contemplation
20:45
and and try and work out what the  hell's going on with mr steve today  
174
1245760
3520
et essayer de comprendre ce qui se passe avec mr steve aujourd'hui
20:50
here are the christmas lights outside for those  who didn't see it earlier on my first attempt to  
175
1250560
7680
voici les lumières de Noël à l'extérieur pour ceux qui ne l'a pas vu plus tôt lors de ma première tentative de
20:58
live stream so here they are again the christmas  lights are outside and they are twinkling and  
176
1258240
7360
diffusion en direct, alors les revoici, les lumières de Noël sont à l'extérieur et elles scintillent et
21:05
making everything lovely how careful well that was  good do you wanna do you wanna interrupt me again
177
1265600
10240
rendent tout beau à quel point c'était bien, tu veux faire tu veux m'interrompre à nouveau
21:22
christmas lights christmas lights
178
1282400
7440
Noël lumières lumières de noël
23:57
do there it is twinkling away there they are the  lovely christmas lights and i did edit that this  
179
1437200
7360
faire là ça scintille là ce sont les jolies lumières de noël et j'ai édité ça ce
24:04
morning and you might notice there were some  mistakes even in the editing a couple of things  
180
1444560
5520
matin et vous remarquerez peut-être qu'il y a eu des erreurs même dans l'édition quelques choses
24:10
that weren't quite as they should be oh poor mr  duncan here we are then yes we are all together  
181
1450080
6960
qui n'étaient pas tout à fait comme elles devraient être oh pauvres monsieur duncan nous voici alors oui nous sommes tous ensemble   en
24:17
live on youtube hello there this is english addict  although i'm not quite sure what this is anymore  
182
1457040
19600
direct sur youtube bonjour c'est un addict anglais bien que je ne sois plus tout à fait sûr de ce que c'est
24:37
well uh moyes's martins sorry if i pronounce your  name incorrectly moises or mouse's martins your  
183
1477200
9200
eh bien euh moyes's martins désolé si je prononce mal votre nom moises ou mouse's martins votre
24:46
first time on the live chat hello first time on  the live chat can i just say that this is normally  
184
1486400
6320
première fois sur le chat en direct bonjour la première fois sur le chat en direct puis-je simplement dire que c'est normalement
24:52
more organized and and more professional but  today lots of technical problems before i started  
185
1492720
6720
plus organisé et plus professionnel mais aujourd'hui beaucoup de problèmes techniques avant de commencer
24:59
after i started but everything seems  to have calmed down now except mr steve  
186
1499440
5760
après avoir commencé mais tout semble s'être calmé maintenant sauf mr steve
25:06
a round of applause i think i  think mr steve might have something  
187
1506000
3920
une série de applaudissements je pense que je pense que mr steve pourrait avoir quelque chose de
25:09
wrong with his brain applause from wow martin's  wowzers i'm not sure if i pronounce that correctly  
188
1509920
6960
mal avec son cerveau applaudissements des wowzers de wow martin je ne sais pas si je prononce ça correctement
25:16
or voices yes congratulations and welcome to  the live stream uh theo wants me to sing uh  
189
1516880
14080
ou des voix oui félicitation ions et bienvenue dans la diffusion en direct euh theo veut que je chante euh
25:30
i am what i am but we'll show that another time  but we may have something coming up for christmas  
190
1530960
5760
je suis ce que je suis mais nous le montrerons une autre fois mais nous pourrions avoir quelque chose à venir pour Noël
25:37
we may uh in terms of singing so stay tuned to  our live streams uh nearer christmas and you  
191
1537280
8640
nous pourrions euh en termes de chant alors restez à l'écoute de nos diffusions en direct euh plus près de noël et vous
25:45
might have a nice surprise yes coming your  way i've had a few nice surprises today yes
192
1545920
4880
pourriez avoir une belle surprise oui en venant vers vous j'ai eu quelques belles surprises aujourd'hui oui
25:53
so uh your lights mr duncan uh you've put them  up in the window in my little office upstairs  
193
1553360
8320
donc euh vos lumières mr duncan euh vous les avez mises à la fenêtre dans mon petit bureau à l'étage   d'
26:01
okay when i do my work work work uh but when i  go up there sometimes mr duncan you've set them  
194
1561680
7280
accord quand je fais mon travail travail travail euh mais quand je monte là-haut parfois monsieur duncan vous les avez mis
26:08
onto this flashing mode this flashing mode what's  work work well actual work for work that i get  
195
1568960
6960
sur ce mode clignotant ce mode clignotant ce qui fonctionne fonctionne bien le travail réel pour le travail pour lequel je suis
26:15
paid for to do okay for my job uh as opposed  to other work which i sometimes do up there  
196
1575920
6720
payé pour faire bien pour mon travail euh par opposition à un autre travail ce que je fais parfois là-haut
26:23
but sometimes i go in there and mr duncan  changes the settings on the lights well i  
197
1583680
5200
mais parfois j'y vais et m. duncan modifie bien les paramètres des lumières,
26:28
like them to flash i know i like them to flash  and they're flashing at this rapid rate and i  
198
1588880
5840
j'aime qu'ils clignotent, je sais que j'aime qu'ils clignotent et ils clignotent à ce rythme rapide et j'ai l'
26:34
feel like i'm going to have a seizure yes  there they are so i have to turn them down  
199
1594720
5520
impression d'être va avoir une crise oui les voilà donc je dois les transformer vers le bas
26:40
when i go in there onto a karma setting because on  the the actual device itself on the lights itself  
200
1600960
8400
quand j'y vais sur un réglage de karma parce que sur  l'appareil lui-même sur les lumières elles-mêmes
26:49
there's a setting you can change it to different  light patterns yes there's a little button  
201
1609360
5760
il y a un réglage que vous pouvez changer en différents modèles de lumière oui il y a un petit bouton
26:55
so when you press it press the button it will  flash and then press it again it will go slowly  
202
1615120
6800
donc lorsque vous appuyez dessus, appuyez sur le bouton, il clignotera puis appuyez à nouveau dessus, il ira lentement
27:01
press it again it will stay on press it again  and it will do all of the different sequences
203
1621920
7360
appuyez à nouveau dessus il restera allumé appuyez à nouveau dessus et il fera toutes les différentes séquences
27:15
sorry also their first time  on here let's have a look
204
1635200
5520
désolé aussi leur première fois ici jetons un coup d'oeil
27:26
welcome it's your first time welcome to this i  don't know what we're calling this today it's  
205
1646080
5840
bienvenue c'est votre première fois bienvenue à ça je ne sais pas ce que nous appelons ça aujourd'hui, c'est
27:31
normally english addict but today we've had all  sorts of problems mr steve is drawing attention to  
206
1651920
5280
normalement un accro à l'anglais, mais aujourd'hui, nous avons eu toutes sortes de problèmes. M. Steve attire l'attention
27:37
it i think yes i'm drawing attention to everything  today including your your very odd behavior  
207
1657200
4880
sur   je pense que oui, j'attire l'attention sur tout aujourd'hui, y compris votre comportement très étrange
27:43
it's all right to let up a bit of  steam now and then if you if you  
208
1663520
3600
c'est normal de laisser un peu de vapeur de temps en temps si vous si vous
27:47
say you let off steam it means you just  you just sort of act a bit over the top  
209
1667120
5760
dites que vous vous défoulez, cela signifie simplement que vous agissez juste un peu trop
27:52
because you've got getting rid of tension  that's inside the word i'm looking for is crazy  
210
1672880
4880
parce que vous avez réussi à vous débarrasser de la tension qui est à l'intérieur du mot que je cherche est fou
27:57
yes let off a bit of steam just like you would  release steam from a steam engine to get rid  
211
1677760
4960
oui le éteins un peu de vapeur comme si tu libérais de la vapeur d'une machine à vapeur pour se débarrasser
28:02
of some of the pressure that's inside the are  you going well you know whatever you do steve  
212
1682720
5840
d'une partie de la pression qui est à l'intérieur du vas-tu bien tu sais quoi que tu fasses steve
28:08
please steve i beg you do not lean on this  table in front of you because if you lean  
213
1688560
7600
s'il te plait steve je t'en supplie ne t'appuie pas sur cette table devant de toi parce que si tu t'appuies
28:16
on this table steve keeps leaning forward on  the table do not lean on this table because  
214
1696160
5440
sur cette table steve continue de s'appuyer sur la table ne t'appuie pas sur cette table car
28:21
not only the not only the table but everything in  this studio will just fall to the ground it will  
215
1701600
7920
non seulement non seulement la table mais tout dans ce studio tombera par terre il
28:29
smash the pieces do we have did we have a round of  applause for uh for hematt hey mad also first time
216
1709520
7040
brisera les morceaux que nous avons fait nous avons une salve d' applaudissements pour euh pour hématt hé fou aussi première fois
28:36
welcome thank you yes lovely so what are we  doing mr duncan you keep asking that question  
217
1716560
13040
bienvenue merci oui adorable alors qu'est-ce qu'on fait mr duncan vous continuez à poser cette question
28:49
because i'm hoping you will answer i well i  do answer and the answer is i have no idea  
218
1729600
5440
parce que j'espère que vous répondrez bien je réponds et la réponse est je Je n'ai aucune idée
28:55
you do we're playing the the  word games and the sentence game  
219
1735040
4320
que nous jouons aux jeux de mots et au jeu de phrases
28:59
yes and if tomik is here then we will get lots  of correct answers uh hopefully um but yes  
220
1739360
8080
oui et si tomik est là, nous aurons beaucoup de réponses correctes euh j'espère euh mais oui
29:07
um is that what we're doing mr duncan we will  be playing the sentence game shortly i think  
221
1747440
6640
euh c'est que ce que nous faisons mr duncan nous jouerons le jeu de la phrase bientôt je maigris k
29:14
we had some nice pictures by the way sent  in we had some lovely photographs sent here  
222
1754080
4720
nous avons reçu de belles photos en passant nous avons reçu de belles photos envoyées ici
29:19
do you want to see them steve yes so there is a  picture from maria watching us on her computer  
223
1759440
7120
voulez-vous les voir steve oui donc il y a une photo de maria qui nous regarde sur son ordinateur
29:27
so you can see there is mr steve it could be today  because we're wearing the same the same outfits  
224
1767840
6800
pour que vous puissiez voir qu'il y a mr steve cela pourrait être aujourd'hui parce que nous portons les mêmes tenues
29:34
yes except for the for the the stream in the  picture is more entertaining than this one
225
1774640
5200
oui, sauf pour le flux sur la photo est plus amusant que celui-ci,
29:42
but there is maria's photograph and it looks as  if maria has lots of textbooks in front of her
226
1782240
7600
mais il y a la photo de maria et il semble que maria a beaucoup de manuels devant elle
29:53
yes are computer interested  
227
1793040
1360
oui sont intéressés par l'ordinateur
29:56
what i was just reading what was on the on the  books okay vocabulary i can see yes english  
228
1796080
7200
ce que je lisais ce qu'il y avait dans les livres d'accord vocabulaire je peux voir oui
30:03
teaching english books in front that's very  good yes it's it's it's incredible big hello  
229
1803280
6880
anglais   enseigner des livres d'anglais devant c'est très  bien oui c'est
30:10
from morocco says easy to learn okay then anna  has sent her a lovely picture of her christmas  
230
1810160
7920
c'est incroyable son
30:18
tree oh in the garden with the lights i all  that and also there is there is anna's cat  
231
1818080
6880
sapin de noël oh dans le jardin avec les lumières je tout cela et il y a aussi le chat d'anna
30:25
sitting in the christmas tree that looks wonderful  it's lovely isn't it is that a real tree anna  
232
1825680
6800
assis dans le sapin de noël qui a l'air merveilleux c'est charmant n'est-ce pas un vrai arbre anna
30:33
i don't suppose it is i don't suppose it's  normally there but it looks very nice very pretty  
233
1833840
6000
je ne le suppose pas est-ce que je ne suppose pas que c'est normalement là mais ça a l'air très joli très joli
30:39
it might be it might be yes yes it might be a real  tree it's hard to tell but the picture of the cat  
234
1839840
6080
ça pourrait être ça pourrait être oui oui ça pourrait être un vrai arbre c'est difficile à dire mais l'image du chat
30:45
is is the same tree you see so that does look real  to me so that's during the daytime i think that's  
235
1845920
5120
est le même arbre que vous voyez donc ça fait me semble réel donc c'est pendant la journée je pense que c'est
30:51
a real tree i'm going to say that that is a real  tree and look at this oh steve christina christina  
236
1851040
8480
un vrai arbre je vais dire que c'est un vrai arbre et regarde ça oh steve christina christina
31:01
what no lots of snow look at those  lovely street lamps isn't that fantastic  
237
1861200
6880
ce qu'il n'y a pas beaucoup de neige regarde ces jolis lampadaires n'est-ce pas fantastique
31:08
they're very ornate street lamps i am a little bit  jealous because you have lots of lovely snow at  
238
1868080
5440
ce sont des réverbères très décorés je suis un peu jaloux parce que vous avez beaucoup de belle neige
31:13
the moment we have just lots of miserable rain  look at that that lovely building on the left  
239
1873520
6400
au moment où nous avons juste beaucoup de pluie misérable regardez ce joli bâtiment sur le
31:19
side by the that looks like a very impressive  building whereabouts is christina i don't know  
240
1879920
6480
côté gauche par le qui ressemble à un bâtiment très impressionnant où est christina je ne sais pas
31:26
well you can ask the question if you want uh  if you're on christina whereabouts are you  
241
1886400
5440
bien vous pouvez poser la question si vous voulez euh si vous êtes sur christina où êtes-vous
31:33
we had a little bit of snow in the uk  but i think that must be quite a posh  
242
1893520
4640
nous avons eu un peu de neige au royaume-uni mais je pense que ça doit être un quartier assez
31:38
area because look at those street lamps they look  very ornate well i think i think there was there  
243
1898160
5280
chic parce que regardez ces lampadaires, ils ont l'air très ornés et bien je Je pense qu'il y avait là-bas il y
31:43
was definitely snow in the north in scotland but  but no snow here yet it's a little bit too mild  
244
1903440
6560
avait définitivement de la neige dans le nord en Ecosse mais mais pas de neige ici mais il fait un peu trop doux
31:50
we've had lots of rain oh here's another one  steve joe has sent a picture of us on the tv
245
1910720
7840
nous avons eu beaucoup de pluie oh en voici une autre steve joe a envoyé une photo de nous à la télé
32:01
look at that international celebrities  on television so there we are i think  
246
1921040
4960
regarde que des célébrités internationales à la télévision donc nous y sommes je
32:06
this is last week in fact i think it is  last week because i have my brown beard  
247
1926000
4720
pense   c'est la semaine dernière en fait je pense que c'est  la semaine dernière parce que j'ai ma barbe brune
32:12
and then finally oh look there is valentina  ah watching us as well how lovely it's nice  
248
1932400
8160
et puis enfin oh regarde il y a valentina ah nous regarde aussi comme c'est agréable
32:20
to see valentina tina have i said valentina on  today i don't know i haven't seen valentine well  
249
1940560
6400
de voir valentina tina ai-je dit valentina aujourd'hui je ne sais pas je n'ai pas bien vu valentine
32:26
she could be on it might take you a while to  scroll through everything areas here okay then  
250
1946960
7200
elle pourrait être sur cela peut vous prendre un certain temps pour faire défiler tous les domaines ici d'accord alors
32:34
i'm looking for anyone whose name begins with v  that's good are you on valentina are you on today  
251
1954160
6240
je recherche toute personne dont le nom commence par v c'est bien vous sur valentina êtes-vous aujourd'hui
32:41
well we'd like to know we will see  we will have to ask and find out  
252
1961680
3600
eh bien, nous aimerions savoir, nous verrons nous devrons demander et découvrir
32:46
is anybody on whose picture we just showed on  the live stream or or is anyone there at all  
253
1966000
7120
est-ce que quelqu'un sur la photo que nous venons de montrer sur le flux en direct ou ou est-ce que quelqu'un est là
32:53
yes we have 139 people at least watching  us wow that's uh that's brilliant  
254
1973680
6560
oui nous avons 139 personnes à moins nous regarder wow c'est euh tha c'est génial
33:02
in budapest no snow where is picture yes christina  says sandra we'd like to know if you're on where  
255
1982000
7280
à budapest pas de neige où est la photo oui christina dit sandra nous aimerions savoir si vous êtes sur où
33:09
is that picture can i just say that the the busy  crossroads in japan there is a there is a famous  
256
1989280
6480
est cette photo puis-je simplement dire que le carrefour très fréquenté au japon il y a un
33:15
crossroads where people have to run across that  at the moment has more viewers than us so it's  
257
1995760
8560
carrefour célèbre où les gens ont courir à travers cela a actuellement plus de téléspectateurs que nous, donc c'est
33:24
just just a road with people crossing over  it that actually has more viewers than we do
258
2004320
6400
juste une route avec des gens qui la traversent qui a en fait plus de téléspectateurs que nous,
33:33
that gives you an idea well they're  losing out they should be watching us  
259
2013120
4720
cela vous donne une idée bien ils perdent ils devraient nous regarder
33:38
i might be tuning into it as well francesca  hello saying hello to us yes we all love the snow  
260
2018640
6720
je pourrais être à l'écoute aussi francesca bonjour nous dire bonjour oui nous aimons tous la neige
33:45
valeria um a little bit a little bit of snow  cheers you up when you see it coming down if it  
261
2025360
6400
valeria euh un peu un peu de neige vous remonte le moral quand vous la voyez tomber si elle
33:51
hangs around for more than more than a few days it  becomes annoying because then you can't go out and  
262
2031760
5040
traîne pendant plus de quelques jours, elle devient ennuyeux parce qu'alors vous ne pouvez pas sortir et
33:56
drive your car it's cold it's wet so yes i think  maybe for a week snow for a week but no more than  
263
2036800
8080
conduire votre voiture il fait froid il fait humide donc oui je pense peut-être pendant une semaine de la neige pendant une semaine mais pas plus
34:04
that that's it well here's the view outside so  this is outside right now behind me so you can  
264
2044880
6000
que c'est bien voici la vue à l'extérieur donc c'est dehors en ce moment derrière moi donc vous pouvez
34:10
see we've had lots of rain and it's a little  bit gloomy and miserable outside here no snow  
265
2050880
6320
voir que nous avons eu beaucoup de pluie et c'est un peu sombre et misérable dehors ici pas de neige
34:17
at the moment although they seem to think that we  might have a little bit of snow around christmas  
266
2057200
6080
pour le moment bien qu'ils semblent penser que nous pourrions avoir un peu de neige autour de Noël
34:25
fancy pants easy to learn says how old am i well  you never ask a lady how old they are or she is
267
2065200
8640
un pantalon fantaisie facile à apprendre dit quel âge j'ai bien vous ne demandez jamais à une dame comment vieux ils sont ou elle n'a
34:36
never ask a girl her age okay yeah that is what i  was my answer to that do you want to say it again  
268
2076560
5600
jamais demandé à une fille de son âge d'accord oui c'est ce à quoi j'étais ma réponse voulez-vous le répéter
34:42
no oh hello from poland  hello hello is there an echo
269
2082960
8160
non oh bonjour de pologne bonjour bonjour y a-t-il un écho
34:54
oh yes somebody said that they just passed the  ielts score six is that good mr duncan that's very  
270
2094160
7360
oh oui quelqu'un a dit qu'ils venaient de passer le ielts score six est ce bon m. duncan c'est très
35:01
good actually yes you are you are up there with  with in the top or near the top healthy wealthy  
271
2101520
6320
bon en fait oui vous êtes vous êtes là-haut avec dans le haut ou près du haut en bonne santé riche
35:08
also learning german uh you're in  austria and you're learning german  
272
2108640
7200
apprenez aussi l'allemand euh vous êtes en Autriche et vous apprenez l'allemand
35:16
is this okay to continue learning english at the  same time of course yes if you can do it if it  
273
2116560
7120
est-ce que ça va continuer apprendre l'anglais en même temps bien sûr oui si vous pouvez le faire si cela
35:23
doesn't cause you too much stress then yes carry  on doing it yes it can cause confusion if you are  
274
2123680
6240
ne vous cause pas trop de stress alors oui continuez à le faire oui cela peut prêter à confusion si vous
35:29
trying to learn two languages at the same time but  if if you can do it if your brain is able to cope  
275
2129920
5840
essayez d'apprendre deux langues en même temps mais si si vous pouvez le faire si votre cerveau est capable de t o faire face
35:36
then my advice is to carry on doing it as long  as it doesn't get you in in too much difficulty  
276
2136320
7520
alors mon conseil est de continuer à le faire tant que cela ne vous met pas trop en difficulté
35:44
yes palmyra a couple of years ago we did have well  remembered palmyra remembers we had very bad snow  
277
2144800
7520
oui palmyra il y a quelques années, nous nous sommes bien souvenus de palmyra se souvient que nous avons eu de la très mauvaise neige
35:52
two years ago uh we've got a third new  member okay then we've got arif iman imman  
278
2152320
10880
il y a deux ans euh nous' j'ai un troisième nouveau membre d'accord, alors nous avons arif iman imman
36:05
also a new member watching today hello arif i am  a new member of this channel well all i can say  
279
2165040
8000
également un nouveau membre qui regarde aujourd'hui bonjour arif, je suis un nouveau membre de cette chaîne, tout ce que je peux dire,
36:13
is we need lots of new members so you're very  welcome that's at least three today i feel like  
280
2173040
5360
c'est que nous avons besoin de beaucoup de nouveaux membres, donc vous êtes les bienvenus, c'est au moins trois aujourd'hui j'ai l'
36:18
i'm off i feel like i'm on the titanic and we've  just hit the iceberg i've never heard of that  
281
2178400
8800
impression que je pars j'ai l'impression d'être sur le titanic et nous venons de heurter l'iceberg je n'en ai jamais entendu parler
36:27
yes but we're we're moving through we haven't sunk  yet mr duncan no uh they they the the compartments  
282
2187200
6400
oui mais nous nous déplaçons nous n'avons pas coulé pourtant monsieur duncan non euh ils ils les compartiments
36:33
are filling up with water but we're still afloat  there's lots of people drowning in the lower decks  
283
2193600
4640
se remplissent d'eau mais nous sommes toujours à flot il y a beaucoup de gens qui se noient dans les ponts inférieurs
36:38
uh i've never heard of that word  cinocinoziu cyanoziu don't know that word  
284
2198960
7600
euh je n'ai jamais entendu parler de ce mot cinocinoziu cyanoziu ne connais pas ce mot
36:46
uh nissa well it's it's probably a  specialist word in a specialist field sinus
285
2206560
6560
euh nissa bien c'est c'est probablement un mot spécialisé dans un domaine spécialisé sinus
36:55
i've never seen that word before that's so it  might be a word that is specialist you see a  
286
2215520
5840
je n'ai jamais vu ce mot avant c'est tellement c'est peut-être un mot qui est spécialiste vous voyez un
37:01
specialist field or specialist area maybe you  could look it up for us and tell us people do that  
287
2221360
5680
domaine spécialisé ou un domaine spécialisé peut-être pourriez-vous le rechercher pour nous et nous dire que les gens font ça
37:07
sometimes you see but they put unusual strange  words on there because they want to hear me say i  
288
2227040
5680
parfois vous voyez mais ils y mettent des mots étranges inhabituels parce qu'ils veulent m'entendre dire je
37:12
don't know what it means so it's great really this  it's kind of saying come on let's make mr duncan  
289
2232720
5360
ne Je ne sais pas ce que cela signifie, donc c'est génial, vraiment, c'est un peu dire allez faisons en sorte que M. Duncan ait l'
37:18
look stupid mr duncan don't be so cynical no i'm  not being cynical it's true have you ever thought  
290
2238080
7520
air stupide.
37:25
of visiting morocco says easy to learn yes we have  and we'd like to wonder i have thought about it  
291
2245600
5440
apprenez oui nous avons et nous aimerions nous demander
37:31
yes uh suman singh is also new on this channel  okay then we've got a lot of new members today  
292
2251040
8080
si j'y ai pensé   oui euh suman singh est également nouveau sur cette chaîne  d' accord, nous avons beaucoup de nouveaux membres aujourd'hui
37:39
they're all coming out of the woodwork yes if you  say you're coming out of the woodwork it means  
293
2259120
4480
ils sortent tous du bois oui si vous disons que vous sortez de la menuiserie, cela signifie
37:43
you're you were hidden and now you're becoming  visible that's interesting steve because today  
294
2263600
4960
que vous étiez caché et maintenant vous devenez visible, c'est intéressant steve parce
37:48
today's live stream well part of it we are  going to play the sentence game and today  
295
2268560
6400
qu'aujourd'hui   la diffusion en direct d'aujourd'hui en fait partie, nous allons jouer au jeu de la phrase et aujourd'hui
37:54
we're talking all about trees you see  so words connected to trees interesting  
296
2274960
5760
nous parlons tout sur les arbres que vous voyez, donc les mots liés à arbres intéressant
38:00
yes because christmas is coming you see and  well quite often people will put christmas  
297
2280720
5920
oui parce que Noël approche, vous voyez et bien souvent, les gens placent des
38:06
trees up around where they live or in their  house you see so that's what we're doing a  
298
2286640
5600
arbres de Noël autour de chez eux ou dans leur maison, vous voyez, c'est donc ce que nous faisons un
38:12
little bit later on today talking of christmas  steve i think it would be nice to take a look  
299
2292240
5600
peu plus tard aujourd'hui en parlant de Noël steve, je pense que ce serait être gentil de jeter un coup d'œil
38:18
at one of my lessons that i made a few years ago  where i talked all about christmas and the things  
300
2298960
6880
à l'une de mes leçons que j'ai faites il y a quelques années où j'ai parlé de Noël et des choses
38:25
that happen during that time what do you think  yes that would be very good what's up no nothing  
301
2305840
8160
qui se passent pendant cette période qu'en pensez-vous oui ce serait très bien ce qui se passe non rien
38:35
nothing at all mr duncan i'll carry on with what  you were saying oh i see sign of shaw means the  
302
2315920
5200
rien du tout monsieur duncan je vais continuer avec ce que tu disais oh je vois que le signe de shaw signifie le
38:41
center of attraction like mr steve i'm not sure  if attraction is the word that i would be using  
303
2321120
5840
centre d'attraction comme mr steve je ne sais pas si l'attraction est le mot que j'utiliserais
38:48
thank you anyway yes so here it is here is one  of my lessons all about christmas for those  
304
2328240
6320
merci quand même oui alors voilà c'est ici une de mes leçons sur noël pour ceux
38:54
wondering what the hell is christmas mr duncan we  don't know what it's about well maybe this video  
305
2334560
6240
qui se demandent ce que c'est que noël mr duncan nous ne savons pas de quoi il s'agit bien peut-être que cette vidéo
39:00
this short video will give you some information
306
2340800
13040
cette courte vidéo vous donnera des informations
39:25
hi everybody this is mr duncan in england how  are you today are you okay i hope so are you  
307
2365360
9360
salut tout le monde c'est mr duncan en angleterre comment allez vous aujourd'hui tu vas bien j'espère que tu es
39:36
happy i hope so in today's lesson we will take  a look at a festival that comes once a year  
308
2376400
8080
heureux j'espère que dans la leçon d'aujourd'hui, nous allons jeter un coup d'œil à un festival qui a lieu une fois par an
39:45
it is a time when many people get together to  enjoy each other's company it is a magical time  
309
2385200
7680
c'est un moment où beaucoup de gens se réunissent pour profiter de la compagnie des autres c'est un moment magique
39:52
for all but especially for  children and the young at heart  
310
2392880
5440
pour tous mais surtout pour les enfants et les jeunes de cœur
39:59
in this lesson we will share  the experience of christmas time
311
2399280
10560
dans cette leçon, nous partagerons l'expérience de la période de Noël.
40:15
the festival of christmas is a religious  one in fact most of the holidays that exist  
312
2415120
5600
La fête de Noël est une fête religieuse, en fait, la plupart des fêtes qui existent
40:20
around the world are based on the observance and  following of one religious ceremony or another  
313
2420720
6240
dans le monde sont basées sur l'observance et le suivi d'une cérémonie religieuse. ou un autre
40:27
the word holiday itself derives from the old  english word meaning holy day christmas is part  
314
2427920
7920
le mot vacances lui-même dérive de l'ancien mot anglais signifiant jour saint noël fait partie
40:35
of the christian religion the christmas festival  celebrates the birth of the christian messiah  
315
2435840
6320
de la religion chrétienne le festival de noël célèbre la naissance du messie chrétien
40:42
or savior the christmas celebrations  have changed considerably over the years  
316
2442160
6560
ou du sauveur les célébrations de noël ont considérablement changé au fil des ans
40:48
with new ceremonies and celebrations  being added as the years have gone by
317
2448720
4960
avec l'ajout de nouvelles cérémonies et célébrations comme les années ont passé, la période de
41:00
christmas time is a fun season for children  
318
2460240
3600
noël est une saison amusante pour les enfants
41:03
of all ages because this is the  time when santa claus comes to visit
319
2463840
5280
de tous âges car c'est le moment où le père noël vient à v
41:13
he is a jolly gift giver who every christmas  eve travels all away from the north pole on a  
320
2473920
6640
c'est un joyeux donneur de cadeaux qui, chaque réveillon de Noël, s'éloigne du pôle nord sur un
41:20
magic sleigh pulled by flying reindeer to drop  off presents for all the good boys and girls  
321
2480560
7840
traîneau magique tiré par des rennes volants pour déposer des cadeaux pour tous les gentils garçons et filles
41:28
around the world not forgetting those  big boys and girls as well santa claus  
322
2488400
7280
du monde entier, sans oublier les grands garçons et filles ainsi que le père Noël claus
41:35
is also known by the name father  christmas he is a good humid fellow  
323
2495680
5920
est également connu sous le nom de père noël c'est un bon garçon humide
41:41
dressed all in red with a big  wide beard and a jolly laugh ho
324
2501600
5280
habillé tout en rouge avec une grande barbe large et un rire joyeux ho
41:49
so if you have been good this year perhaps  santa claus will come to drop a present down  
325
2509360
6480
donc si vous avez été sage cette année peut-être que le père noël viendra déposer un cadeau dans
41:55
your chimney if there is one thing that christmas  is well known for besides santa and snow it must  
326
2515840
7680
votre cheminée si il y a une chose pour laquelle noël est bien connu en plus du père noël et de la neige, ce doit
42:03
be the music that is played during this time for  some reason people love to sing during momentous  
327
2523520
6880
être la musique qui est jouée pendant cette période pour une raison quelconque les gens aiment chanter lors d'
42:10
occasions and festivals birthdays weddings even  funerals there is always a song to go with an  
328
2530400
8720
occasions et de festivals mémorables anniversaires mariages même funérailles il y a toujours une chanson pour accompagner un
42:19
occasion and christmas is no exception a song  that has been written for christmas can be called  
329
2539120
7680
l'occasion et Noël ne fait pas exception une chanson qui a été écrite pour Noël peut s'appeler
42:26
a carol a christmas carol the word carol is  another word for song or chant christmas carols  
330
2546800
10640
un chant un chant de Noël le mot carol est un autre mot pour chanter ou chanter des chants de Noël
42:37
usually have a religious theme they can  also be called hymns a hymn is any song  
331
2557440
7680
habituellement y ont un thème religieux, ils peuvent également être appelés hymnes un hymne est une chanson
42:45
with a religious theme that is sung in church  you could describe it as a prayer set to music
332
2565120
7360
avec un thème religieux qui est chantée à l'église vous pouvez la décrire comme une prière mise en musique
42:56
if you are a regular viewer of my lessons  then you will know that i love food and  
333
2576320
6320
si vous êtes un spectateur régulier de mes leçons alors vous saurez que je aime la nourriture et   la
43:02
christmas time is one of those periods when food  becomes quite a feature we often see taking a meal  
334
2582640
7920
période de Noël est l'une de ces périodes où la nourriture devient une caractéristique importante, nous voyons souvent prendre un repas
43:10
as a good way of socializing you can eat  together with one person or many people  
335
2590560
7440
comme un bon moyen de socialiser, vous pouvez manger  avec une ou plusieurs personnes
43:18
from a cozy romantic dinner for two  right up to a huge party for many  
336
2598800
5600
d'un dîner romantique confortable pour deux  jusqu'à un énorme fête pour beaucoup
43:25
you can eat formally at a table you can eat  informally from a selection of food that has been  
337
2605360
7280
vous pouvez manger formellement à une table vous pouvez manger   de manière informelle à partir d'une sélection de plats qui ont été
43:32
placed out this is called a buffet formal dining  normally means that you are seated at a table  
338
2612640
9440
placés cela s'appelle un dîner formel sous forme de buffet signifie normalement que vous êtes assis à une table
43:42
and the food is served to you by the host or  by a waiter if you are eating in a restaurant  
339
2622080
6880
et que la nourriture vous est servie par l'hôte ou par un serveur si vous mangez dans un restaurant
43:50
eating is important for survival but it also  serves as a great way of bringing people together
340
2630000
7600
manger est important pour la survie, mais c'est aussi un excellent moyen de rassembler les gens
44:02
the type of food eaten at christmas is very  specific the main meal is meat and vegetables  
341
2642640
6880
le type de nourriture consommée à Noël est très spécifique le repas principal est la viande et les légumes
44:10
the traditional meat eaten is turkey a turkey is  a very large bird so it is perfect for feeding a  
342
2650320
9040
le tr la viande supplémentaire consommée est la dinde une dinde est un très gros oiseau, elle est donc parfaite pour nourrir un
44:19
group of people the turkey is normally roasted  in an oven it is covered with oil or fat so as  
343
2659360
8720
groupe de personnes la dinde est normalement rôtie dans un four elle est recouverte d'huile ou de graisse afin
44:28
to help it cook you baste the turkey this stops  the meat from drying out as the turkey cooks  
344
2668080
10080
de l'aider à cuire vous arrosez la dinde cela arrête le la viande de se dessécher pendant la cuisson de la dinde
44:38
you must check that it is not drying out you  can use the natural juices from the meat to pour  
345
2678160
7280
vous devez vérifier qu'elle ne se dessèche pas vous pouvez utiliser les jus naturels de la viande pour verser
44:45
over the turkey while it cooks if you undercook it  will be raw and not safe to eat if you cook it too  
346
2685440
8560
sur la dinde pendant la cuisson si vous ne la faites pas cuire   elle sera crue et impropre à la consommation si vous la faites cuire trop,
44:54
much it will become dry and the meat will be tough  and that is the last thing you want as nobody  
347
2694000
7520
il deviendra sec et la viande sera dure et c'est la dernière chose que vous voulez car personne
45:01
likes a tough rubbery turkey you can also put a  paste made from seasoned breadcrumbs and herbs  
348
2701520
8240
n'aime une dinde dure et caoutchouteuse, vous pouvez également mettre une pâte à base de chapelure assaisonnée et d'herbes
45:09
inside the turkey before cooking it this  is called stuffing after the main meal  
349
2709760
10000
à l'intérieur de la dinde avant de la cuire, cela s'appelle la farce après le repas principal
45:19
there is normally a sweet or dessert served the  christmas pudding is what is traditionally served  
350
2719760
7840
il y a normalement une douceur ou un dessert servi le pudding de Noël est ce qui est traditionnellement servi
45:28
the christmas pudding is a rich nutty  fruity food flavored with spices and alcohol  
351
2728560
6880
le pudding de Noël est un aliment fruité riche en noisettes aromatisé avec des épices et de l'alcool
45:36
there are different varieties of christmas  pudding then there is the mince pie  
352
2736560
6640
il existe différentes variétés de noël pudding puis il y a le hachis pie
45:44
these are normally small individual pies  filled with mince meat although it is not  
353
2744240
6880
ce sont normalement de petites tartes individuelles remplies de viande hachée bien que ce ne soit pas de la
45:51
actually meat the sticky filling is made from  dried fruit and seasoned with spices lemon juice  
354
2751120
8240
viande la garniture collante est faite de fruits secs et assaisonnée d'épices jus de citron
45:59
and alcohol not everyone likes  these types of dessert including me
355
2759360
6880
et d'alcool tout le monde n'aime pas ces types de desserts, y compris moi
46:10
here in the uk many people will sit down  after lunch to watch queen elizabeth give  
356
2770720
6240
ici Au Royaume-Uni, de nombreuses personnes s'assoient après le déjeuner pour regarder la reine Elizabeth prononcer
46:16
her annual speech to this country and  the commonwealth nations around the world  
357
2776960
5600
son discours annuel devant ce pays et les nations du Commonwealth à travers le monde.
46:23
this happens on every christmas day at 3 p.m  
358
2783360
3200
Cela se produit tous les jours de Noël à 15 h.
46:27
of course these days you can watch the  queen's speech on youtube at any time
359
2787440
5920
Bien sûr, ces jours-ci, vous pouvez regarder le discours de la reine sur YouTube à tout moment.
46:39
there are many fun traditions that go with  christmas one of them is kissing under the  
360
2799440
6880
il y a beaucoup de traditions amusantes qui accompagnent Noël l'une d'entre elles s'embrasse sous le
46:46
mistletoe mistletoe is a type of parasitic plant  it normally lives off the water and nutrients of  
361
2806320
8880
gui le gui est un type de plante parasite il vit normalement de l'eau et des nutriments des
46:55
trees a parasitic thing is something that attaches  itself to another thing for survival it is called  
362
2815200
9360
arbres une chose parasite est quelque chose qui s'attache à une autre chose pour survivre appelé
47:04
a parasite one thing lives off another thing  there are certain types of parasitic insect too  
363
2824560
8720
un parasite une chose vit d'une autre chose il existe également certains types d'insectes parasites
47:14
a tick is a type of insect that lives off the  blood of an animal such as a dog or a sheep we can  
364
2834320
8000
une tique est un type d'insecte ct qui vit du sang d'un animal tel qu'un chien ou un mouton, nous pouvons
47:22
describe a person as a parasite if they use others  to get what they want such as money or favors
365
2842320
8240
décrire une personne comme un parasite si elle utilise les autres pour obtenir ce qu'elle veut comme de l'argent ou favorise
47:36
the act of kissing under the mistletoe started  off around the 16th century in england before that  
366
2856320
7360
l'acte de s'embrasser sous le gui commencé vers le 16 siècle en Angleterre avant cela   le
47:43
mistletoe was seen as a symbol of male fertility  the real origin of the kissing ritual is unclear  
367
2863680
9120
gui était considéré comme un symbole de la fertilité masculine l'origine réelle du rituel du baiser n'est pas claire
47:52
as there are a few possible explanations however  nowadays it is common for people to steal a kiss  
368
2872800
7520
car il y a quelques explications possibles   cependant  de nos jours, il est courant que les gens volent un baiser
48:00
at christmas with a stem of mistletoe hanging  above them look i have a piece of mistletoe here  
369
2880320
8400
à Noël avec une tige de gui suspendue au-dessus regardez-les j'ai un morceau de gui ici
48:09
would you like a kiss maybe instead of a special  hello i could send out a special christmas  
370
2889440
6160
voudriez-vous un baiser peut-être au lieu d'un bonjour spécial je pourrais envoyer un bisou spécial de noël
48:17
kiss under my big piece of mistletoe
371
2897440
3200
sous mon gros morceau de
48:25
this is a christmas cracker it is a novelty item  that helps to create a festive atmosphere you  
372
2905920
8240
gui c'est un biscuit de noël c'est un article de nouveauté qui aide à créer une fête atmosphère vous
48:34
normally pull a cracker with another person inside  the cracker there is a small prize and a party hat  
373
2914160
8320
tirez normalement un biscuit avec une autre personne à l'intérieur le biscuit il y a un petit prix et un chapeau de fête
48:43
also contained in the cracker is a joke more  often than not these jokes are very old and  
374
2923360
7600
également contenu dans le biscuit est une blague le plus souvent ces blagues sont très anciennes et
48:50
corny a corny joke is obvious and predictable but  we all still laugh along after all it is christmas
375
2930960
10880
ringard une blague ringard est évidente et prévisible mais nous rions tous encore après tout c'est Noël
49:05
it is normal for gifts to be exchanged on  christmas day quite often the presents are  
376
2945520
6560
il est normal que des cadeaux soient échangés le jour de noël assez souvent les cadeaux sont
49:12
placed under the christmas tree which is of course  where santa claus leaves his too the gifts are  
377
2952080
7600
placés sous le sapin de noël qui est bien sûr là où le père noël laisse aussi le sien les cadeaux sont
49:19
normally opened in the morning but of course they  can be opened later as the christmas guests arrive
378
2959680
10160
normalement ouverts le matin, mais bien sûr ils peuvent être ouverts plus tard à l'arrivée des invités de Noël,
49:37
it would be fair to say that the  way in which christmas is viewed  
379
2977680
3440
il serait juste de dire que la manière dont Noël est vu
49:41
and observed has changed a lot over the years some  people feel that the religious element has almost  
380
2981120
8000
et observé a beaucoup changé au fil des ans, certaines personnes pensent que le religieux l'élément a presque
49:49
disappeared for young people christmas is about  parties and presence for the older generation  
381
2989120
8240
disparu pour les jeunes. Noël concerne les fêtes et la présence pour la génération plus âgée
49:57
the religious theme is still important many people  usually attend late night church services just  
382
2997360
7760
le thème religieux est toujours important, de nombreuses personnes assistent généralement aux services religieux tard dans la nuit juste
50:05
before christmas day arrives these days people  have a choice as to how they celebrate christmas  
383
3005120
7280
avant l'arrivée du jour de Noël.
50:13
there is the traditional way and  the modern way or in some cases both
384
3013200
6880
la manière traditionnelle et la manière moderne ou dans certains cas les deux,
50:24
what is interesting about modern christmas is  that even those who do not follow any particular  
385
3024400
5280
ce qui est intéressant à propos de Noël moderne, c'est que même ceux qui Je ne suis pas une
50:29
religion such as myself still get involved with  the festivities i would not class myself as a  
386
3029680
7520
religion particulière comme moi, je m'implique toujours dans les festivités. Je ne me classerais pas comme une
50:37
religious person however i still enjoy the  atmosphere that christmas brings with it  
387
3037200
5360
personne religieuse, mais j'apprécie toujours l' atmosphère que Noël apporte avec elle,
50:43
the color the joy the food and of course the  chance to share time with those you care about  
388
3043360
7920
la couleur, la joie, la nourriture et bien sûr la chance de partager du temps. avec ceux que vous
50:52
i hope you have enjoyed this festive  lesson and i wish you well wherever you are  
389
3052240
6720
aimez     j'espère que vous avez apprécié cette leçon festive et je vous souhaite bonne chance où que vous soyez
50:58
in the world this is mr duncan in  england saying happy holidays to you
390
3058960
8880
dans le monde c'est m. duncan en angleterre vous disant de joyeuses fêtes
51:11
uh i couldn't resist showing that  because a lot of people ask mr duncan  
391
3071840
4320
euh je n'ai pas pu résister à montrer que parce que beaucoup de gens demandent à mr duncan
51:16
what is christmas please tell us so there  is an excerpt from one of my lessons that  
392
3076160
5200
qu'est-ce que noël s'il vous plaît dites-nous donc il y a un extrait d'une de mes leçons que
51:21
i made i think around about five years ago now  which is probably the reason why i look so young
393
3081360
14480
j'ai fait réfléchir il y a environ cinq ans maintenant ce qui est probablement la raison pour laquelle j'ai l'air si jeune
51:41
oh steve i've just had a delicious biscuit  healthy yes mr duncan always does this  
394
3101600
6640
oh steve je viens de manger un délicieux biscuit santé oui m. duncan fait toujours cela
51:48
every week every sunday he has nothing  to eat and then halfway through the live  
395
3108240
5760
chaque semaine tous les dimanches, il n'a rien à manger, puis à mi-chemin de la
51:54
stream he feels ill because he's had nothing  to eat and then goes and munches on unhealthy  
396
3114000
4160
diffusion en direct, il se sent mal parce qu'il n'a rien eu à manger, puis il va mâcher des
51:58
biscuits look at that chocolate chocolate  digestive biscuits yeah full of vitamins  
397
3118160
8320
biscuits malsains l regarde ce chocolat biscuits digestifs au chocolat ouais plein de vitamines
52:08
well uh belarusia hopes that we get um snow this  christmas because she knows how much she likes  
398
3128240
5680
eh bien euh la biélorussie espère que nous aurons de la neige ce noël parce qu'elle sait à quel point elle aime la
52:13
snow yes and joe van says um been watching for  12 years and thinks you're wonderful and doesn't  
399
3133920
8640
neige oui et joe van dit que tu regardes depuis 12 ans et pense que tu es merveilleux et ne le fait pas je
52:22
always manage to get onto the live streams but  always watches it afterwards so thank you for that  
400
3142560
5680
parviens toujours à accéder aux flux en direct mais je le regarde toujours ensuite, alors merci pour ce
52:28
lovely comment thank you for sticking with us uh a  kiss under a mistletoe is the best way to exchange  
401
3148240
7520
charmant commentaire merci de rester avec nous euh un baiser sous un gui est le meilleur moyen d'échanger
52:35
a parasite at christmas search yeah that is true  you can exchange lots of things yes at christmas  
402
3155760
7120
un parasite à la recherche de Noël ouais c'est vrai tu peux échanger beaucoup de choses oui à noël
52:42
you can catch all sorts of diseases off people  by kissing them under the mistletoe yes i think  
403
3162880
6000
vous pouvez attraper toutes sortes de maladies des gens en les embrassant sous le gui
52:48
that's what uh i think that's what sergio i meant  by that comment yes i don't recommend that you do  
404
3168880
5280
52:54
it this year you know but social distancing and  all of that you see so even though i was kissing  
405
3174160
6240
vous savez, mais la distanciation sociale et tout ce que vous voyez, même si je m'embrassais
53:01
under the mistletoe in the video please don't  do it now we have to keep our social distance  
406
3181280
4960
sous le gui dans la vidéo, ne le faites pas maintenant, nous devons garder notre distance sociale
53:06
so maybe you can send a kiss you can send  it blow the kiss does that sound good  
407
3186240
8560
alors peut-être que vous pouvez envoyer un bisou tu peux l' envoyer souffler le bisou est-ce que ça sonne bien
53:15
yes i'll i won't say no to a kiss from anyone  so i've heard yes right so what are we doing  
408
3195360
8400
oui je ne dirai pas non à un bisou de qui que ce soit  donc j'ai bien entendu oui, alors qu'est-ce qu'on fait   la
53:23
next mr duncan we are going to play the  sentence game because i think a lot of  
409
3203760
4320
prochaine fois, monsieur duncan, nous allons jouer au jeu de la phrase parce que je pense que beaucoup de
53:28
people are waiting to play the sentence game we  are looking at words and maybe phrases as well  
410
3208080
7680
gens attendent de jouer au jeu de phrases, nous regardons des mots et peut-être des phrases également
53:35
connected to trees because a lot of people are  now putting up their christmas trees you see  
411
3215760
5680
liées aux arbres parce que beaucoup de gens installent maintenant leurs arbres de Noël, vous voyez
53:41
you see how that works it's it's very clever  it's almost as if i sat down and thought about it  
412
3221440
6640
vous voyez comment cela fonctionne, c'est très intelligent c'est presque comme si je m'asseyais et que j'y réfléchissais
53:49
so here it comes then today's sentence  game for those who can't wait to play along
413
3229280
6560
donc voilà le jeu de phrases d'aujourd'hui pour ceux qui ont hâte de jouer,
54:08
here we go then the sentence game is back on  oh fancy pants so the sentence game very easy  
414
3248080
10960
nous y voilà, puis le jeu de phrases est de retour oh pantalon fantaisie donc le jeu de phrases très facile
54:20
all you have to do is give me the missing  words i will show you a sentence and there  
415
3260080
6720
vous tous j'ai à faire est de me donner les mots manquants je vais vous montrer une phrase et il y
54:26
will be some words in that sentence but some of  them will also be missing they will not be there  
416
3266800
7920
aura des mots dans cette phrase mais certains d' entre eux seront également manquants ils ne seront pas là
54:34
so that is basically it the sentence game today  tree words trees tomex poised oh tomek is here  
417
3274720
10160
donc c'est essentiellement le jeu de phrases aujourd'hui arbre mots arbres tomex prêt oh tomek est là
54:45
yes he's revealed himself when you said  sentence game tomic came out of hiding i see  
418
3285840
6640
oui il est s'est révélé quand vous avez dit jeu de phrases tomic est sorti de sa cachette je vois
54:53
so tomek has become as has come out from his  hiding place he is ready so here we go then  
419
3293280
8160
donc tomek est devenu comme il est sorti de sa cachette il est prêt alors on y va alors
55:01
we're not really going to play just yet though are  we to everybody hiding this from tomic we're not  
420
3301440
4960
nous n'allons pas vraiment jouer pour l'instant bien que nous nous cachions à tout le monde ceci de tomic nous ne jouons pas
55:06
really playing the sentence game we're not really  playing it yet so just go away for five minutes
421
3306400
4320
vraiment au jeu de la phrase nous ne le jouons pas encore vraiment alors partez pendant cinq minutes
55:13
this is this is not the live  stream this is just the wallpaper  
422
3313440
3440
ce n'est pas le flux en direct c'est juste le fond d'écran
55:16
in your house so here we go then are you ready  to play the sentence game here's the first one  
423
3316880
6400
de votre maison alors c'est parti alors allez-vous prêt à jouer au jeu de phrases, voici le premier
55:23
and as we play you will you will find out what the  rules and also the the the way the game is played  
424
3323840
7600
et pendant que nous jouons, vous découvrirez quelles sont les règles et aussi la façon dont le jeu est joué
55:32
actually is here we go then here's  the first sentence game for today
425
3332080
5120
est en fait ici, nous y allons, alors voici le premier jeu de phrases pour aujourd'hui
55:39
straight in with a four word sentence game yes  they all have lots of words today lots of words  
426
3339840
6640
directement avec un jeu de phrases de quatre mots oui ils ont tous beaucoup de mots aujourd'hui beaucoup de mots
55:46
lots of words missing and it's to do with trees  everything is to do with trees in some in some way  
427
3346480
6800
beaucoup de mots manquants et c'est à voir avec les arbres tout a à voir avec les arbres d'une certaine manière
55:54
we are we are something to something out  and something are something ah you see  
428
3354080
9120
nous sommes nous sommes quelque chose à quelque chose et quelque chose est quelque chose ah vous voir
56:03
so this is related to trees oh i i wish i hadn't  eaten all those biscuits yeah i shall have a  
429
3363840
7120
donc ça est lié aux arbres oh j'aurais aimé ne pas avoir mangé tous ces biscuits ouais j'aurai une
56:10
sugar rush in a minute mr duncan no  i've got lots of air in my stomach  
430
3370960
4400
ruée vers le sucre dans une minute monsieur duncan non j'ai beaucoup d'air dans l'estomac
56:15
i feel like i want to have a big burp  while uh mr duncan was showing uh  
431
3375360
6160
j'ai envie de faire un gros rot pendant euh m. duncan montrait euh
56:21
the christmas video he ate three chocolate  biscuits three it wasn't three it was four  
432
3381520
8320
la vidéo de Noël il a mangé trois biscuits au chocolat trois ce n'était pas trois c'était quatre
56:31
i had four of these biscuits they are delicious  i'm sure other people like these as well but they  
433
3391760
6240
j'ai eu quatre de ces biscuits ils sont délicieux je suis sûr que d'autres personnes aiment ça aussi mais ce
56:38
are delicious chocolate digestive biscuits  ooh nissa says fancy pants you use the word  
434
3398000
8800
sont de délicieux biscuits digestifs au chocolat ooh nissa dit un pantalon fantaisie vous utilisez le mot
56:46
fancy pants it's fancy pants p-a-n-t-s fancy pants  something that is what does it mean well something  
435
3406800
8240
pantalon fantaisie c'est un pantalon fantaisie p-a-n-t-s un pantalon fantaisie quelque chose qui est ce que cela signifie bien quelque chose
56:55
that is luxurious or special something that is  maybe exclusive maybe something that it looks  
436
3415040
8640
qui est luxueux ou spécial quelque chose qui est peut-être exclusif peut-être quelque chose qui a l'air
57:03
looks very stylish fancy pants see fancy pants  so when i say fancy pants i'm just saying the  
437
3423680
7680
semble très élégant pantalon fantaisie voir un pantalon fantaisie donc quand je disons un pantalon fantaisie je dis juste la
57:11
thing that i've mentioned or the thing that i've  just talked about is special extra special oh it  
438
3431360
6640
chose que j'ai mentionnée ou la chose dont je viens de parler est spéciale très spéciale oh cela
57:18
probably refers to pants which is the american  word for trousers yes so if you're wearing some  
439
3438000
7840
fait probablement référence à un pantalon qui est le mot américain pour pantalon oui donc si vous êtes porter des
57:27
very attractive clothes yes somebody might go oh  look at you fancy pants it just means that you've  
440
3447200
6320
vêtements très attrayants oui quelqu'un pourrait aller oh regarde ton pantalon fantaisie cela signifie simplement que tu t'es
57:33
dressed up smartly that's it and other people  weren't expecting you to be so you might turn up  
441
3453520
7680
habillé intelligemment c'est tout et que les autres ne s'attendaient pas à ce que tu sois alors tu pourrais
57:41
to work uh very smartly dressed and normally you  don't or other people aren't and someone might go  
442
3461200
7440
venir travailler euh très bien habillé et normalement vous ne le faites pas ou d'autres personnes ne le sont pas et quelqu'un pourrait aller
57:48
look at you fancy pants you've got a date  yes so something extravagant something nice  
443
3468640
6000
regarder votre pantalon fantaisie vous avez un rendez-vous oui donc quelque chose d'extravagant quelque chose de sympa
57:54
something that is exciting maybe oh fancy pants  oh very it's very eye-catching oh fancy pants
444
3474640
7440
quelque chose d'excitant peut-être oh pantalon fantaisie oh très c'est très accrocheur oh pantalon fantaisie,
58:04
right so there we go we've answered that one yeah  
445
3484240
3840
n'est-ce pas alors nous y voilà, nous avons répondu à celui-là ouais
58:08
turmeric says he was here all the time we know  you were we were just joking he was hiding uh
446
3488080
5440
curcuma dit qu'il était là tout le temps nous savons que vous étiez nous plaisantions juste il se cachait euh d'
58:15
all right so so fun i think  well we've got some words
447
3495760
6080
accord donc tellement amusant je pense bien nous avons quelques mots
58:26
i wonder what would happen if we just stopped  talking for about five minutes if we just stood  
448
3506400
4320
je me demande ce qui se passerait si nous nous arrêtions de parler pendant environ cinq minutes si nous nous tenions
58:30
here steve and just just said nothing very clever  people watching us they would carry on talking to  
449
3510720
9760
ici steve et ne disions rien de très intelligent les gens nous regardent, ils continueraient à
58:40
each other i think so and they wouldn't even  notice i mean maybe we could do that next week  
450
3520480
4480
se parler je pense que oui et ils ne remarqueraient même pas je veux dire peut-être que nous pourrions faire ça la semaine prochaine
58:44
maybe maybe we just say nothing for the whole live  stream come on let's get the first word if you get  
451
3524960
5360
peut être peut-être que nous ne disons rien pendant tout le flux en direct, allons, obtenons le premier mot si vous obtenez
58:50
the first word it's going to make it easier yes to  uh to to get the rest of it yes wait has anybody  
452
3530320
7200
le premier mot, cela facilitera les choses oui pour euh pour obtenir le reste oui attendez quelqu'un
58:57
got the first word yet mr duncan can you see that  i can't see anyone having the first word yet okay
453
3537520
6320
a-t-il encore le premier mot mr duncan pouvez-vous voir que je ne vois personne avoir le premier mot encore d'accord,
59:06
we are something beginning with p eight letters  yes to be beginning with uh sorry six that is  
454
3546560
7840
nous sommes quelque chose commençant par p huit lettres oui pour commencer par euh désolé six c'est
59:14
beginning with b word begins with e six letters  fourth word eight letters begins with b yes it  
455
3554400
9680
commençant par b mot commence par e six lettres quatrième mot huit lettres commence par b oui ça
59:24
has to do with trees so tree words it is i mean  the subject isn't to do with trees but maybe the  
456
3564080
7600
a à voir avec les arbres donc les mots d'arbres c'est je veux dire le sujet n'a rien à voir avec les arbres mais peut-être que les
59:31
words contained in there might be tarmac's giving  up don't give up tomic ah so last week last week  
457
3571680
10800
mots contenus là-dedans pourraient être l'abandon du tarmac n'abandonne pas tomic ah donc la semaine dernière la semaine dernière les
59:42
people said it was too easy and the week before  people said it was too hard so i think this week i  
458
3582480
6800
gens ont dit c'était trop facile et la semaine précédente les gens disaient que c'était trop difficile, donc je pense que cette semaine,
59:49
will get complaints about it being too hard again  well is that the correct word for the first one
459
3589280
6160
je recevrai des plaintes à propos du fait que c'était encore trop difficile eh bien, c'est que le mot correct pour le premier
59:57
sansani yes you have one of the words correct  so one of the words which one is correct the  
460
3597680
6720
sansani oui, vous avez l'un des mots correct donc un des mots lequel est correct le
60:04
first word right yes so that word yes you are  right so that word is is correct as they say
461
3604400
9440
fi premier mot oui donc ce mot oui tu as raison donc ce mot est correct comme ils le disent
60:16
so it's planning is the first word we are planning
462
3616080
4480
donc c'est la planification est le premier mot que nous prévoyons
60:23
to what and one of the words is  connected directly with a tree
463
3623760
9680
de quoi et l'un des mots est lié directement à un arbre
60:35
francesca again
464
3635760
1280
francesca encore
60:40
oh yes francesca yes you are on the right line yes  very good i like it i like your way of thinking  
465
3640240
8400
oh oui francesca oui toi sont sur la bonne ligne oui très bien j'aime ça j'aime ta façon de penser
60:49
very good there we go so the second word is  connected to trees and yes that's very good  
466
3649360
9440
très bien voilà donc le deuxième mot est lié aux arbres et oui c'est très bien
60:59
francesca you've got the second word  correct the first word is planning yes it is  
467
3659920
6240
francesca tu as le deuxième mot correct le premier mot est planification oui c'est
61:07
we are planning to planning planning to something  out and francesca has got the second word
468
3667520
7440
nous prévoyons de planifier quelque chose et francesca a le deuxième mot
61:14
correct shall we do the rest  of the live stream in mime
469
3674960
12880
correct devons-nous faire le reste de la diffusion en direct en mime
61:32
we are planning to
470
3692160
2640
nous prévoyons de
61:37
yes vidan and francesca branch out and something  something so think about what you might expand  
471
3697760
15040
oui vidan et francesca se ramifier et quelque chose alors pensez à ce que vous pourriez développer
61:52
or grow something that a person might try to to  make larger so you start off small but then you  
472
3712800
8080
ou faire pousser quelque chose qu'une personne pourrait essayer de faire plus grand, donc vous commencez petit mais ensuite
62:00
get larger and larger so what what thing might  you make larger or expand if you branch out  
473
3720880
9840
vous devenez de plus en plus grand, alors quelle chose pourriez- vous faire plus grand ou développer si vous vous diversifiez
62:11
it means you go off to do different things yes  you branch out just like a tree with a branch and  
474
3731440
5680
cela signifie que vous partez pour faire autre chose gs oui vous vous ramifiez comme un arbre avec une branche et
62:17
then another one comes off it and that another one  comes off that one yes so imagine a tree growing  
475
3737120
6000
puis une autre en sort et qu'une autre se détache de celle-là oui alors imaginez un arbre
62:24
what else can grow there is  another thing that can grow ah
476
3744160
4400
qui pousse   quoi d'autre peut pousser là-bas est une autre chose qui peut pousser ah
62:33
hmm you are nearly right yes  yes maura mora you are almost  
477
3753360
7120
hmm vous avez presque raison oui oui maura mora tu as presque
62:40
right you are almost right but there is one word  that is different one word but that would fit  
478
3760480
7120
raison tu as presque raison mais il y a un mot qui est différent un mot mais qui conviendrait
62:47
there wouldn't be that's very good yes it's  very good but it's not what i'm looking for  
479
3767600
3040
il n'y aurait pas c'est très bien oui c'est très bien mais ce n'est pas ce que je cherche
62:51
but yes you are very close one of the words is  not right but you are but it fits very fit very
480
3771520
7120
mais oui toi sont très proches l'un des mots n'est pas juste mais tu l'es mais ça va très bien très
62:58
close
481
3778640
3200
proche
63:05
yes yes fernando is that correct yes well done  we're getting towards the answer now well done  
482
3785200
13680
oui oui fernando est-ce correct oui bien joué nous avançons vers la réponse maintenant bien joué
63:18
but uh maura you uh you have come closest yes with  that one but i think that fits anyway so what i  
483
3798880
9200
mais euh maura tu euh tu t'es rapproché oui avec celui-là, mais je pense que cela convient de toute façon, donc ce
63:28
do like is everyone together is is slowly getting  the answer you see people are working almost like  
484
3808080
5840
que j'aime, c'est que tout le monde ensemble obtient lentement la réponse que vous voyez, les gens travaillent presque comme
63:33
a team as it were yes i think so so we will have  a look at the answer now i'm not sure if we're  
485
3813920
6640
une équipe pour ainsi dire oui, je pense que oui, nous allons donc jeter un œil à la réponse maintenant je ' Je ne sais pas si nous
63:40
going to have mr steve having a poop or or my my  cockerel popping up so which would you like steve  
486
3820560
9120
allons avoir M. Steve avoir un caca ou ou mon coq surgir alors que voudriez-vous steve
63:50
neither neither well you can't you can't  have neither you can have one or the other  
487
3830640
4480
ni ni bien vous ne pouvez pas avoir ni vous pouvez avoir l'un ou l'autre
63:55
well the quickest one is the cockrell so let's  have that okay then mr cockerell where are you
488
3835680
4560
eh bien le plus rapide est le coq alors allons- y d'accord alors mr cockerell où êtes-vous
64:03
and the answer is mr duncan the answer is mr steve
489
3843600
3920
et la réponse est m. duncan la réponse est m. steve
64:10
yes we are planning to branch out you see you  branch out so if you branch out it means you  
490
3850400
9040
oui, nous prévoyons de nous diversifier, vous voyez, vous vous diversifiez, donc si vous vous diversifiez, cela signifie que vous
64:19
expand or grow something you go off and do other  things whilst maintaining perhaps your business so  
491
3859440
11280
élargissez ou développez quelque chose que vous partez et faites d'autres choses tout en maintenant peut-être votre votre entreprise donc
64:30
your business is expanding you move into new areas  with your business so it will grow it will expand  
492
3870720
9600
votre entreprise se développe vous vous déplacez dans de nouveaux domaines avec votre entreprise afin qu'elle grandisse elle se développe
64:40
you branch out was very well i think you  could replace that with the word extend  
493
3880320
7440
vous vous diversifiez était très bien je pense que vous pourriez remplacer cela par le mot étendre
64:48
so you can extend your business into new areas  yes i think extend so i think maura has got it  
494
3888720
6480
afin que vous puissiez étendre votre entreprise dans de nouveaux domaines oui je pense étendre donc je pense que maura a bien compris
64:55
right yes that's it so extend or expand grow  something to make something larger or longer  
495
3895200
8480
oui c'est donc étendre ou développer développer quelque chose pour faire quelque chose de plus grand ou plus long
65:04
you extend or expand you grow your business we  are planning to branch out and expand our business  
496
3904240
10560
vous étendez ou développez vous développez votre entreprise nous prévoyons de nous diversifier et d'étendre notre entreprise
65:15
so i thought that was a good one francesca got  it all there yes so yes well done to everybody  
497
3915760
5760
c'était un bon francesca a tout compris oui donc oui bravo à tout le monde
65:21
but yes yes that was quite a difficult  one yes well that's the whole point  
498
3921520
4560
mais oui oui c'était assez difficile oui eh bien c'est tout
65:26
there's no point doing it if it's easy to  be honest what's the point there's no point
499
3926720
4080
l'intérêt   ça ne sert à rien de le faire si c'est facile d' être honnête à quoi ça sert ça ne sert à rien
65:33
enlarge yes you could have had  enlarge but that's seven letters  
500
3933680
3840
agrandir oui tu aurais pu agrandir mais c'est sept lettres
65:37
not six okay then let's move on to the next one  steve okay because i don't know about you but  
501
3937520
6320
pas six d'accord alors passons à la suivante steve d'accord parce que je ne sais pas pour toi mais
65:44
you know today's been very stressful keep going  very stressful you know i'm almost ready for a  
502
3944880
7040
tu sais qu'aujourd'hui a été très stressant continue très stressant tu sais que je suis presque prêt pour un
65:51
lie down a tea cake a cup of tea and an episode  of colombo that will calm your nerves perfect  
503
3951920
8320
allongez-vous un gâteau de thé une tasse de thé et un épisode de colombo qui calmera vos nerfs parfait
66:00
as long as it's not an episode that's been  repeated recently yes anyway i hope it's a  
504
3960240
5920
tant que ce n'est pas un épisode qui s'est répété récemment oui de toute façon j'espère que c'est un
66:06
william shatner episode here we go then oh sorry  applause for more right yes i love this game says  
505
3966160
8080
épisode de william shatner nous y voilà alors oh désolé applaudissements pour plus d'accord oui j'adore ce jeu dit
66:14
francesca a round of applause right there  and that was tomic saying that so much both
506
3974240
4560
francesca une salve d'applaudissements juste là et c'était tomic disant que tant de choses
66:26
there we go thank you tomic for suggesting  that no it's messed up my uh thing right  
507
3986240
6800
nous y allons tous les deux merci tomic d'avoir suggéré que non c'est foiré mon truc, d'
66:34
okay let's say it out loud really
508
3994800
1520
accord, disons-le à haute voix vraiment
66:39
there we go so four words again
509
3999120
2400
on y va donc encore quatre mots
66:43
our something will have to something out there  something something yes or something we'll  
510
4003840
6000
notre quelque chose devra quelque chose quelque chose là-bas quelque chose quelque chose oui ou quelque chose que nous aurons
66:49
have to something out the something something  connected to trees think of think of maybe a tree  
511
4009840
8000
quelque chose sortir quelque chose quelque chose lié aux arbres penser à penser peut-être à un arbre
66:58
that oh no i'm not going to say that because that  will give you a big clue no i'm not going to say  
512
4018880
5760
que oh non je ne vais pas dis ça parce que ça te donnera un gros indice non je ne vais pas dire
67:04
that no you have to work it out for yourselves  with no clues these are difficult mr duncan so  
513
4024640
6560
que non tu dois le résoudre par toi-même sans aucun indice c'est difficile monsieur duncan donc
67:11
three words but it doesn't necessarily well  it obviously doesn't have the word tree in  
514
4031200
4240
trois mots mais ça ne va pas nécessairement bien ça ne va évidemment pas ' t avoir le mot arbre
67:15
it no it's not going to have trees that would  make it too easy there is a tree in my garden  
515
4035440
6160
dedans non il n'y aura pas d'arbres qui rendraient les choses trop faciles il y a un arbre dans mon jardin
67:23
look at that tree over there our something will  have to something so very similar to the last one  
516
4043280
9040
regarde cet arbre là-bas notre quelque chose devra quelque chose de très similaire au dernier
67:32
very similar to the last one in some in some ways  so it's a similar sort of area if that makes sense  
517
4052320
7600
très similaire au le dernier à certains égards donc c'est un genre de domaine similaire si cela a du sens
67:41
are something we'll have to something  out there something something oh well  
518
4061440
6720
sont quelque chose que nous devrons faire quelque chose là-bas quelque chose quelque chose eh bien
67:48
is that bedarussia on the right tracks there  yes belarussia belarusia you are you are in the  
519
4068160
6320
est que la bédarussie est sur la bonne voie là-bas oui la biélorussie biélorussie vous êtes vous êtes dans la
67:54
right area there and what about what about  there as well yes pretty good pretty good  
520
4074480
5280
droite t zone là-bas et qu'en est- il de là-bas aussi oui assez bien plutôt bien
68:00
belarusia you're on fire today yes valentin  valentin is near near with one of the words yes  
521
4080400
13440
biélorussie tu es en feu aujourd'hui oui valentin valentin est presque proche avec l'un des mots oui
68:15
ah i know what it is now steve knows what it is  the reason why steve knows is because his boss  
522
4095760
6160
ah je sais ce que c'est maintenant steve sait ce que c'est la raison pour laquelle steve sait que c'est parce que son patron l'
68:21
has said it many times to steve about other people  in the company about steve yes there we go so uh  
523
4101920
10000
a dit à plusieurs reprises pour steve à propos d'autres personnes dans l'entreprise à propos de steve oui on y va donc euh   la
68:33
belarusia has given us lots of very good  clues some good clues there so there we  
524
4113280
5760
biélorussie nous a donné beaucoup de très bons indices quelques bons indices là-bas donc on y
68:39
go here we are yes or something we'll have to  something out the something something so maybe  
525
4119040
7120
va on est oui ou quelque chose comme ça nous devrons quelque chose sortir du quelque chose quelque chose alors peut
68:46
if you are i don't know if you are wanting to  get rid of something or remove something that  
526
4126160
6640
-être si vous êtes je ne sais pas si vous voulez vous débarrasser de quelque chose ou supprimer quelque chose
68:52
that is no good or useless something that  you've been waiting to get rid of and dispose of  
527
4132800
7280
qui n'est pas bon ou inutile quelque chose dont vous attendiez de vous débarrasser et disposer de
69:00
for quite a while you might want to do do  something it's a phrase that people use  
528
4140720
7600
pendant un bon moment, vous voudrez peut-être faire quelque chose c'est une expression que les gens utilisent
69:09
when a business has yes i was hoping you wouldn't  use okay too many words there sorry steve
529
4149040
6640
lorsqu'une entreprise a oui j'espérais que vous n'utiliseriez pas  d' accord trop de mots là-bas désolé steve
69:19
giving too many clues you see when you're  gardening ah that's a good one gardening when  
530
4159040
6960
donnant trop d'indices que vous voyez quand vous êtes le jardinage ah c'est un bon jardiner quand
69:26
you're gardening and you look at a bush or a tree  okay and you say well that doesn't look very um  
531
4166000
7840
vous jardinez et que vous regardez un buisson ou un arbre  d' accord et vous dites bien que cela n'a pas l'air très, euh
69:34
healthy okay that tree okay we might have to do a  bit of pruning because there are certain parts of  
532
4174480
9600
sain d'accord cet arbre d'accord, nous devrons peut-être faire un peu d'élagage car il y a certaines parties de
69:44
the tree that are sick or no longer alive no  longer alive and uh you can you can use that  
533
4184080
10160
l'arbre qui sont malades ou ne sont plus en vie ne sont plus en vie et euh tu peux tu peux utiliser cette
69:54
phrase to describe a process hello steve  sergio's got it right is this when you want  
534
4194800
9520
phrase pour décrire un processus bonjour steve sergio a raison c'est quand tu
70:04
to get rid of things people that you think  are useless and no good anymore and yes what
535
4204320
11520
veux   te débarrasser de choses que tu penses inutiles et inutiles et oui que
70:19
let's just say that uh sergi sergio is doing  very well sergio is doing well today so belarus  
536
4219280
6560
disons simplement que euh sergi sergio va très bien sergio va bien aujourd'hui alors la biélorussie
70:25
sorry who got the first was it um tomek is  very quiet so belarusian started it all off  
537
4225840
7520
désolé qui a eu le premier était-ce euh tomek est très calme alors le biélorusse a tout commencé
70:35
and uh yes well there we go tomic yes uh  but sergio got the uh the last two words  
538
4235120
9920
et euh oui eh bien nous y allons tomic oui euh mais sergio a les euh les deux derniers mots
70:46
oh he got all of it yes yes yes sergio  got all of it i think sergio's got it 100  
539
4246160
6720
oh il a tout compris oui oui oui sergio a tout compris je pense que sergio a compris 100
70:54
correct so mr cockrell please  come and show us your your lovely  
540
4254000
6720
correct donc monsieur cockrell s'il vous plaît venez nous montrer votre votre adorable
71:02
your lovely feathers that's a very good  one mr duncan in your big proud beak  
541
4262560
9280
vos jolies plumes c'est un très bon monsieur duncan dans votre grand bec fier
71:12
yes i thought that was a very good one it's a  good expression it's an expression that's often  
542
4272640
4160
oui je j'ai pensé que c'était une très bonne expression c'est une bonne expression c'est une expression qui est souvent
71:16
used when you want to get rid of something that  is useless no longer needed not fit for the job  
543
4276800
7840
utilisée lorsque vous voulez vous débarrasser de quelque chose qui est inutile n'est plus nécessaire pas adapté au travail
71:25
something that i don't know is old and  worn out something that's no longer needed  
544
4285440
6080
quelque chose que je ne sais pas est vieux et usé quelque chose qui est plus besoin
71:33
i've got a mirror here mr duncan a mirror  okay then yes so there we go yes correct  
545
4293440
6400
j'ai un miroir ici m. duncan un miroir  d' accord alors oui donc nous y voilà oui
71:40
well done um belarusia and uh  sergio and thomas got it right uh  
546
4300800
10480
correct   bravo euh biélorussie et euh sergio et thomas ont bien compris
71:52
a lot of people have got it right yeah  here's the answer coming up right now
547
4312320
5760
euh   beaucoup de gens ont bien compris ouais voici la réponse à venir en ce moment,
72:00
yes our company will have to cut out the dead  wood so in this particular sentence we are  
548
4320240
8960
oui, notre entreprise devra couper le bois mort, donc dans cette phrase particulière, nous
72:09
talking about maybe people who are working for  your company who are who are useless or they are  
549
4329200
6240
parlons peut-être de personnes qui travaillent pour votre entreprise qui sont inutiles ou qui
72:15
not doing their job very well so you you cut  out the dead wood you get rid you remove you  
550
4335440
8080
ne font pas très bien leur travail, alors vous coupez le bois mort vous vous débarrassez vous enlevez vous
72:25
sack the people that are useless it's a  phrase that's very commonly used in the uk  
551
4345040
6240
licenciez les gens qui sont inutiles c'est une expression qui est très couramment utilisée au Royaume-Uni
72:32
i've heard it used many times uh thankfully  i've never been seen as dead wood  
552
4352320
6400
je l'ai entendue utilisée plusieurs fois euh heureusement je n'ai jamais été vu comme du bois mort
72:40
but but yes sometimes companies go through what  happens is that lots of people start working  
553
4360480
5600
mais mais oui parfois les entreprises passent ce qui se passe, c'est que beaucoup de gens commencent à travailler
72:46
for a company after a while they probably  lose their enthusiasm for the job but they  
554
4366080
5360
pour une entreprise après un certain temps, ils perdent probablement leur enthousiasme pour le travail, mais ils
72:51
stay on anyway because they probably should  have moved on to another company years ago  
555
4371440
4640
restent quand même parce qu'ils auraient probablement dû passer à une autre entreprise il y a des années
72:56
but they they work inefficiently they're still  taking a wage they're not achieving very much  
556
4376640
5360
mais ils travaillent de manière inefficace, ils prennent toujours un salaire qu'ils ne gagnent pas beaucoup
73:02
and of course in a competitive world competitive  environment there's no point in paying people  
557
4382000
6560
et bien sûr dans un environnement concurrentiel mondial concurrentiel , il ne sert à rien de payer des gens
73:09
for a job uh if they're not really performing  because then you won't be competitive  
558
4389200
6080
pour un travail euh s'ils ne sont pas vraiment performants parce qu'alors vous ne serez pas compétitif
73:15
yes uh it doesn't matter so much in the public  sector okay but in the private sector it's quite  
559
4395280
7520
oui euh ça n'a pas d'importance tellement dans le secteur public d' accord mais dans le secteur privé c'est assez
73:22
important that you're efficient it's cruel but  that's just the way of life yes especially if  
560
4402800
6080
important que vous soyez efficace c'est cruel mais c'est juste le mode de vie oui surtout si les
73:28
people work for a company for many years it is  possible for them to become lazy in their job  
561
4408880
5120
gens travaillent pour une entreprise pendant de nombreuses années il est possible qu'ils deviennent paresseux dans leur travail
73:34
so i think that can happen especially if if  you have employees people working for you  
562
4414000
6960
donc je pense que cela peut arriver surtout si vous avez des employés qui travaillent pour vous
73:40
who who don't work as hard as they should because  they've been with the company for many years  
563
4420960
6320
qui ne travaillent pas aussi dur qu'ils le devraient parce qu'ils sont dans l'entreprise depuis de nombreuses années
73:47
and they're bored of the job and it's just just  waiting for retirement or something like that  
564
4427280
6400
et qu'ils sont Je m'ennuie du travail et j'attends juste la retraite ou quelque chose comme ça
73:53
but yes it's it's a just as if you would go into  the garden and you would see a tree that got dead  
565
4433680
6400
mais oui, c'est comme si vous alliez dans le jardin et que vous voyiez un arbre qui est mort   du
74:00
wood literally dead would you cut that out  because that would regenerate the tree it  
566
4440640
4880
bois littéralement mort, couperiez-vous cela parce que cela régénérer l'arbre ce
74:05
wouldn't be it wouldn't be holding the tree back  so you're cutting out the dead wood the things  
567
4445520
4800
ne serait pas ça ne retiendrait pas l'arbre donc vous coupez le bois mort les choses
74:10
the things that are no longer alive or useful  because they're holding everything back anyway  
568
4450320
6720
les choses qui ne sont plus vivantes ou utiles parce qu'elles retiennent tout de toute façon   en
74:17
here's another one i think we've got time for  two more and then we are going i'm getting  
569
4457680
5200
voici une autre je pense nous avons le temps pour deux de plus et puis nous y allons je commence à avoir
74:22
hungry now mr duncan i'm thinking of what i can  smell is chocolate biscuits but i could resist  
570
4462880
5440
faim maintenant monsieur duncan je pense à ce que je peux sentir ce sont des biscuits au chocolat mais je pourrais résister
74:28
because i need to think of my figure and my health  okay then i need to remain looking beautiful i  
571
4468320
5520
parce que je dois penser à ma silhouette et à ma santé d' accord alors je dois rester belle je
74:33
think it might be extreme i think it might be too  late for both of those things but there you go  
572
4473840
4480
pense que c'est peut-être extrême je pense qu'il est peut-être trop tard pour ces deux choses mais
74:39
yes here we go steve lots of people haven't  heard that phrase before oh okay then yes yeah  
573
4479040
5760
voilà   oui on y va steve beaucoup de gens n'ont jamais entendu cette phrase avant oh d'accord alors oui ouais
74:44
but you can say that if you get may if you start  getting anywhere but we've said enough right on  
574
4484800
4240
mais vous peut dire que si vous obtenez peut si vous commencez à aller n'importe où mais nous en avons assez dit
74:49
to the next if if you want to know what it  means just just rewind slightly here we go  
575
4489040
6400
jusqu'au suivant si vous voulez savoir ce que cela signifie juste juste revenir en arrière légèrement ici nous y allons
74:55
then here's the next one steve oh he something  all his something something in his something
576
4495440
9680
alors voici le suivant steve oh il quelque chose tout son quelque chose quelque chose dans son quelque chose d'
75:07
interesting very intriguing so somewhere  in there there is a word connected to trees  
577
4507680
6240
intéressant très intrigant donc quelque part là-dedans, il y a un mot lié aux arbres
75:13
yes very similar to the last one in fact so  there's a little clue so it might be similar  
578
4513920
8800
oui très similaire au dernier en fait donc il y a un petit indice donc il pourrait être similaire
75:22
to the last one but not exactly the same it's not  the same but it might be similar he's something  
579
4522720
7200
au dernier mais pas exactement le même ce n'est pas le même mais cela pourrait être similaire il est quelque chose
75:29
all his something something in his something so  you might talk about something that has been maybe  
580
4529920
13040
tout son quelque chose quelque chose dans son quelque chose donc vous pourriez parler de quelque chose qui a peut-être
75:43
recorded especially when you write things maybe  in a certain place you see ah louis has to go  
581
4543760
12880
enregistré surtout quand vous écrivez des choses peut-être dans un certain endroit vous voyez ah louis doit y aller
75:56
luis mendes see you later louise later luis  see you next time and thanks for being here
582
4556640
9200
luis mendes à plus tard louise plus tard luis à la prochaine fois et merci d'être ici
76:09
skeptic mind ah what do you think mr duncan hmm  
583
4569360
7760
esprit sceptique ah qu'en pensez-vous mr duncan hmm
76:17
that's quite good actually because that is that  is connected to trees because leaves he leaves  
584
4577920
7440
c'est plutôt bien en fait parce que c'est qui est connecté aux arbres parce que les feuilles qu'il laisse
76:25
that's quite clever actually i like your way  of thinking that is pretty good is it right no  
585
4585360
6160
c'est assez intelligent en fait j'aime votre façon de penser que c'est plutôt bien est-ce vrai non d'
76:31
okay but it's good though i you you're getting  the idea now you see of the game you see so  
586
4591520
5520
accord mais c'est bien même si vous avez l'idée maintenant que vous voyez le jeu que vous voyez tellement
76:37
connected to trees he leaves sadly that is  not the correct word that i'm looking for even  
587
4597040
8240
connecté aux arbres qu'il quitte malheureusement ce n'est pas le mot correct que je cherche même
76:45
though it does fit i think that is six letters  as well yousef also says leaves it is not leaves  
588
4605280
7920
si cela convient, je pense que c'est aussi six lettres yousef dit aussi des feuilles ce n'est pas des feuilles
76:54
something else connected with trees think of  the material the material that a tree is made of
589
4614560
8560
quelque chose d'autre lié aux arbres pensez au matériau dont est fait un arbre
77:05
and then you have your your clue to the answer
590
4625600
3600
et ensuite vous avez votre indice sur la réponse que
77:12
i don't get that mr duncan  really how is that helping me  
591
4632640
3840
je donne je ne comprends pas que mr duncan vraiment comment est-ce que ça m'aide
77:17
well it might not be made of wood yes yes yes
592
4637920
4960
bien il n'est peut-être pas en bois oui oui oui
77:25
but think about think about if you want to
593
4645760
4080
mais pensez à réfléchir si vous voulez
77:32
what do you think uh of tomic's suggestion you  see tomek tomek is a bright button he's a very  
594
4652800
8480
que pensez-vous euh de la suggestion de tomic vous voyez tomek tomek est un bouton lumineux c'est un très
77:41
bright button i think so he's a smart cookie ah  so tommy could be right then could he ah right so
595
4661280
11520
bouton lumineux je pense donc c'est un cookie intelligent ah donc tommy pourrait avoir raison alors pourrait-il ah bon alors
77:56
ah and the last word yes tomek i see  yes valentin says listed oriental coins  
596
4676720
11920
ah et le dernier mot oui tomek je vois oui valentin dit pièces orientales répertoriées
78:09
diary hmm yes you've got one of the words  right there valentin one of them is correct
597
4689520
6320
journal hmm oui vous avez l'un des mots juste là valentin l'un d'eux est correct
78:20
a nickel hello a nicole anik  he loses all of his something  
598
4700240
7200
un nickel bonjour a nicole anik il perd tout son quelque chose
78:29
well i think we know the first word and the last  word yes so the the first word that is missing  
599
4709200
7440
eh bien je pense que nous connaissons le premier mot et le dernier mot oui donc le premier mot qui manque
78:36
i think we know let's just say tomic has given  us the first and last words correctly yes  
600
4716640
6240
je pense que nous savons disons simplement que tomic nous a donné le premier et le dernier mots correctement oui
78:43
so so think about something that you might  do every day or something that you do with  
601
4723920
5920
donc alors pensez à quelque chose que vous pourriez faire tous les jours ou quelque chose que vous faites avec
78:49
another person if you need to contact them ah  you see there's another clue so you might write  
602
4729840
8160
une autre personne si vous avez besoin de les contacter ah vous voyez qu'il y a un autre indice pour que vous puissiez
78:58
down the things that you've done it is something  that you do to get in touch with another person  
603
4738000
6000
écrire les choses que vous avez faites c'est quelque chose que vous faites pour obtenir en contact avec une autre personne
79:04
yes so you know maybe you have to do a certain  thing to get in touch with another person  
604
4744960
7440
oui donc vous savez peut-être que vous devez faire une certaine chose pour entrer en contact avec une autre personne
79:12
phone them that doesn't fit but you're  not you're not far off though steve  
605
4752400
6160
leur téléphoner qui ne correspond pas mais vous n'êtes pas vous n'êtes pas loin bien que steve
79:19
you're very close there really yes even mr  steve is playing now did he get excited there
606
4759680
7920
vous êtes très proche là-bas vraiment oui même m. steve joue maintenant est-ce qu'il s'est excité là-bas
79:30
he something all his something something  
607
4770160
3120
il quelque chose tout son quelque chose
79:34
in his something oh so think about an active thing  that you're doing to get in touch with someone  
608
4774560
7520
dans son quelque chose oh alors pensez à une chose active que vous faites pour entrer en contact avec quelqu'un
79:42
you want to talk to someone you want  to talk to someone what do you do
609
4782080
7760
vous voulez parler à quelqu'un avec qui vous voulez parler à quelqu'un qu'est-ce que tu fais ou est-ce que
80:01
i just can't can't get it mr duncan  
610
4801440
2400
je ne peux tout simplement pas ne peut pas l'obtenir mr duncan
80:05
hmm is he logged oh well we know that's right  yes we know log all his something rather come  
611
4805600
7360
hmm est-il connecté eh bien nous savons que c'est vrai oui nous savons enregistrer tous ses quelque chose plutôt
80:12
on come on yeah tomek all his what so you  want to talk to different people so you will
612
4812960
6640
allez allez ouais tomek tous ses quoi donc tu veux parler à différentes personnes alors vous allez,
80:27
i'm waiting for them to answer so what is  that the thing i'm doing is uh what it's uh
613
4827760
8480
j'attends qu'ils répondent alors qu'est-ce que la chose que je fais est euh ce que c'est euh
80:38
it's not coming in so what is it going  out okay then just no idea mr duncan oh
614
4838720
10080
ça n'entre pas alors qu'est-ce que ça sort d'accord alors juste aucune idée mr duncan oh
80:51
it's not easy is it he's not easy you're doing  something you're trying to contact somebody  
615
4851520
6560
ce n'est pas facile n'est-ce pas il ne l'est pas facile tu fais quelque chose tu essaies de contacter quelqu'un
80:58
but think about what i'm doing you're on the  phone think of the direction of what i'm doing
616
4858080
4960
mais pense à ce que je fais tu es au téléphone pense à la direction de ce que je fais
81:11
it's not helping mr i know i just like  making that noise because it sounds good
617
4871760
5200
ça n'aide pas monsieur je sais que j'aime juste faire ce bruit parce que ça sonne bien
81:20
anymore got it yet no all right but we're getting  nearer nearer yes oh tomek is getting there you  
618
4880080
8640
maintenant je l'ai mais pas d'accord mais nous nous rapprochons de plus en plus oui oh tomek y arrive vous
81:28
see but he's got the wrong word he's got followers  he's got one of the words wrong so you're you  
619
4888720
6720
voyez mais il a le mauvais mot il a des followers il a un des mots faux donc tu es tu
81:35
are almost a hundred percent almost a hundred  percent i understand why you'd want to do that  
620
4895440
5200
es presque une centaine pour cent presque cent pour cent je comprends pourquoi tu voudrais faire ça   de
81:40
anyway yes okay sometimes you do sometimes you  maybe make make you know a note of something  
621
4900640
9520
toute façon oui d'accord parfois tu le fais parfois s vous pouvez peut-être faire vous faire savoir une note de quelque
81:50
of when you do a certain thing he something  all his something something in his something  
622
4910880
8080
chose lorsque vous faites une certaine chose il quelque chose tout son quelque chose quelque chose dans son quelque chose
81:58
we are almost there almost just one word out  yes just one word here we go miura mura yes yes
623
4918960
11280
nous y sommes presque juste un mot oui juste un mot ici nous y allons miura mura oui oui
82:12
well done well done pretty good tomic gave  us the clue that's it so that led to that  
624
4932320
7520
bien fait bien fait assez bien tomic nous a donné l'indice qui est-ce donc cela a conduit à cela
82:19
so yeah so once again we were all working all  working together even steve was doing it i  
625
4939840
6480
donc oui, donc encore une fois, nous travaillions tous ensemble, même steve le faisait, je
82:26
didn't come up with the answer though no sadly not  here we go here is the answer though mr cockerell
626
4946320
6240
n'ai pas trouvé la réponse mais non malheureusement pas la réponse bien que M. Cockerell
82:35
and the answer
627
4955920
1920
et la réponse
82:40
he logged logged ah you see he logged all his  outgoing calls in his diary so when he called  
628
4960320
12240
qu'il a enregistrée a enregistré ah vous voyez qu'il a enregistré tous ses appels sortants dans son journal, donc quand il a appelé
82:52
someone he would write down the time that he  did it so when you log something it means you  
629
4972560
6560
quelqu'un, il a écrit l'heure à laquelle il l'a fait, donc quand vous enregistrez quelque chose, cela signifie que vous
82:59
make a recording you write something down normally  concerning a certain action something that you've  
630
4979120
7920
faites un enregistrement vous écrivez quelque chose normalement concernant une certaine action quelque chose que vous avez
83:07
done you make a record of it you write it down  normally in some sort of book maybe your diary  
631
4987040
8400
fait vous en faites une trace vous l'écrivez normalement dans une sorte de livre peut-être votre journal
83:15
so you log all your outgoing calls in your diary  he logged all his outgoing calls in his diary  
632
4995440
11680
donc vous enregistrez tous vos appels sortants dans votre journal il a enregistré toutes ses sorties ing appels dans son journal
83:27
he made a record of when he phoned people a record  a log is a record yes so when you make a log of  
633
5007840
9440
il a enregistré quand il a téléphoné aux gens un enregistrement un journal est un enregistrement oui donc quand vous faites un journal de
83:37
something yes that's what i just said a record  a record it is a written record quite often we  
634
5017280
5120
quelque chose oui c'est ce que je viens de dire un enregistrement un enregistrement c'est un enregistrement écrit assez souvent nous
83:42
use the word log to show a recording something  that has been stored some information about  
635
5022400
8560
utilisons le journal de mots pour montrer un enregistrement quelque chose qui a été stocké des informations sur
83:50
something that has just happened or has happened  another thing of course is when you sign into your  
636
5030960
6960
quelque chose qui vient de se produire ou qui s'est produit une autre chose bien sûr est lorsque vous vous connectez à votre
83:57
computer you log in or you log on so log can also  mean sign you sign in maybe you sign into your  
637
5037920
10640
ordinateur, vous vous connectez ou vous vous connectez donc se connecter peut également signifier vous connecter peut-être vous vous connectez à votre
84:08
computer or you sign in your password to a certain  website you see there's a recording of when you  
638
5048560
7840
ordinateur ou vous vous connectez avec votre mot de passe à un certain site Web que vous voyez il y a un enregistrement du moment où vous êtes
84:18
went onto the internet a log there will be a log  
639
5058320
3920
allé sur Internet un journal il y aura un journal
84:22
so if you're if you're performing a task that  requires lots of different steps you might want  
640
5062960
5520
donc si vous effectuez une tâche qui nécessite beaucoup de différentes étapes que vous voudrez peut-
84:28
to keep a record of when you did certain things  yes and another word for that is you keep a log  
641
5068480
6400
être garder une trace du moment où vous avez fait certaines choses oui et un autre mot pour cela est que vous tenez un journal
84:36
say you're working in a laboratory for example  and you're doing a series of experiments you  
642
5076320
5680
disons que vous travaillez dans un laboratoire par exemple et que vous faites une série d'expériences que vous
84:42
might want to write down exactly what you did  in the time you did it so that you can look back  
643
5082000
5360
voudriez peut-être écrire vers le bas exactement wh à vous l'avez fait à l'époque où vous l'avez fait pour que vous puissiez regarder en arrière
84:47
and say oh yes i did that then i did that then  you've got a record unlock yes so you make a  
644
5087920
6000
et dire oh oui j'ai fait ça puis j'ai fait ça alors vous avez un déverrouillage d'enregistrement oui donc vous faites un
84:53
record a permanent record as well something  that can't be removed or or erased is logged  
645
5093920
8720
enregistrement un enregistrement permanent ainsi quelque chose qui ne peut pas être supprimés ou effacés sont des
85:03
information that it is recorded quite often  permanently for future reference and we have one  
646
5103280
8400
informations enregistrées   qu'elles sont enregistrées assez souvent de manière permanente pour référence future et nous en avons    de
85:11
more before we go steve and then one more one  more sentence game we are picking your brains
647
5111680
6240
plus avant de partir steve et puis un autre jeu de phrase de plus nous choisissons votre cerveau
85:20
here we go his something is something than his  something so again connected to trees think of  
648
5120000
10960
ici nous y allons son quelque chose est quelque chose que son quelque chose donc encore une fois connecté aux arbres pensez à
85:30
a tree i think this one's easy so i thought i  would end with an easy one because i'm in a very  
649
5130960
6240
un arbre je pense que celui-ci est facile alors j'ai pensé que je finirais par un facile parce que je suis d'
85:37
generous mood even though i ah i'm completely  stressed out today so this is just a case of  
650
5137200
6080
humeur très généreuse même si je suis complètement stressé aujourd'hui donc ce n'est qu'un cas de
85:43
who is quickest with their typing fingers yes  so we will give you a few moments because there  
651
5143280
6160
qui est le plus rapide avec ses doigts de frappe oui donc nous allons vous donner quelques instants parce qu'il
85:49
is a delay so don't worry i will i will allow  you all to have a chance to type your answers  
652
5149440
5520
y   a un retard alors ne vous inquiétez pas je vais vous permettre à tous d'avoir une chance de taper vos réponses
85:55
his something is something then he's something  it's a well-known expression and it also  
653
5155680
7360
son quelque chose est quelque chose alors il est quelque chose c'est une expression bien connue et il
86:03
is connected to trees as well you  see in a certain way there is a word  
654
5163040
6960
est également connecté aux arbres et vous voyez d'une certaine manière qu'il y a un mot
86:10
that sounds like it might be connected all over mr  duncan it's all over oh okay then that was quick  
655
5170000
6880
qui sonne comme s'il pourrait être connecté partout m. duncan c'est fini oh d'accord alors c'était rapide
86:18
guess who correctly it wouldn't be tomek would it  be tomic i couldn't possibly say it is well done  
656
5178000
9760
devinez qui correctement ce ne serait pas tomek le serait- il tomic je ne peux pas dire que c'est bien fait
86:27
tomek you've got it right yes well that was quick  thank you for that because it means we can end  
657
5187760
5200
tomek tu as bien compris oui eh bien c'était rapide merci pour cela parce que cela signifie que nous pouvons terminer
86:32
quickly and go off and have our cup of  tea and tea cake i was really hoping  
658
5192960
3440
rapidement et partir prendre notre tasse de thé et un gâteau au thé j'espérais vraiment
86:37
you know steve i was really  hoping that that tomek would  
659
5197680
3280
tu sais steve j'espérais vraiment que ce tomek
86:40
just give us the answer very quickly so we could  go yes that's very nice so here's the answer  
660
5200960
6000
nous donnerait juste la réponse très rapidement afin que nous puissions y aller oui c'est très bien alors voici la réponse
86:48
so fast was that thank you tomic and the answer  is if i can find the right button time's up by the  
661
5208800
10880
si rapide était que merci tomic et la réponse est si je peux trouver le bon bouton le temps est écoulé par la
86:59
way his bark is worse than his bite his bark is  worse than his bite and you're right it's an idiom  
662
5219680
11600
façon dont son aboiement est pire que sa morsure son aboiement est pire que sa morsure et vous avez raison c'est un idiome
87:11
it is alessandra it is an expression we use  quite often to say a person might seem like  
663
5231280
6560
c'est alessandra c'est une expression que nous utilisons assez souvent pour dire qu'une personne peut sembler
87:19
i don't know a dangerous person or a harmful  person but but really they're not they just talk  
664
5239360
7760
je ne connais pas un dangereux personne ou une personne nuisible, mais ce n'est vraiment pas le cas ils parlent juste
87:27
but they don't actually do anything his bark is  worse than his yes somebody who might shout a lot  
665
5247120
7680
mais ils ne font rien en fait son aboiement est pire que son oui quelqu'un qui pourrait crier beaucoup
87:35
and you might be afraid of them because they might  swear a lot they might shout or be aggressive or  
666
5255920
6560
et vous pourriez avoir peur d'eux parce qu'ils pourraient jurer beaucoup ils pourraient crier ou être agressifs ou
87:42
be aggressive well they're saying his bark his  bark so it's what he's saying he's what what  
667
5262480
6800
être agressifs eh bien ils sont dire qu'il aboie son aboiement donc c'est ce qu'il dit il est ce
87:49
a person is saying is worse than the actions he  might actually take yes so just because somebody  
668
5269280
7040
qu'une personne dit est pire que les actions qu'elle pourrait réellement prendre
87:56
shouts and says don't you you know shouts a lot  okay it doesn't necessarily mean they're going to  
669
5276320
4880
ils vont   en
88:02
actually inflict any physical harm and yes  a bark so it refers to a dog but a dog barks  
670
5282560
9360
fait infliger des blessures physiques et oui un aboiement donc cela fait référence à un chien mais un chien aboie
88:11
which is very loud yes and sounds  scary uh and dogs will usually bite you  
671
5291920
6960
ce qui est très fort oui et semble effrayant euh et les chiens vous mordront généralement
88:19
but if a person shouts a lot but  then doesn't follow it up with any  
672
5299440
4400
mais si une personne crie beaucoup mais alors ne le fait pas Ne le suivez pas avec
88:25
dangerous physical actions so they don't actually  physically hurt you then you could say their bark  
673
5305200
6400
des actions physiques dangereuses afin qu'ils ne vous blessent pas physiquement, vous pourriez dire que leur aboiement
88:31
is worse than their bite so when we say bark  it can mean the the surface of a tree as well  
674
5311600
6080
est pire que leur morsure, donc quand nous disons aboiement, cela peut également signifier la surface d'un arbre
88:37
you see the hard the hard surface of a tree but  also it can be this the sound that a dog makes
675
5317680
6720
vous voyez le dur le surface dure d'un arbre bu ça peut aussi être le son qu'un chien fait
88:49
see that sounds like his bite is as worse as  his bark is has is it that that sounds worse yes  
676
5329600
10320
voir que sa morsure est aussi pire que son aboiement est-ce que ça sonne pire oui
89:01
that dog barking there it sounds like his bite is  as bad as his bar that's it not as worse as bad as  
677
5341040
7360
ce chien qui aboie là-bas on dirait que sa morsure est aussi mauvaise que son bar c'est tout pas aussi pire que
89:08
his body yeah so we all know people like that they  shout a lot but then if you were to challenge them  
678
5348400
6080
son corps ouais, donc nous savons tous que les gens aiment ça, ils crient beaucoup, mais si vous deviez les défier,
89:16
then they might back down and not actually  follow it up with anything physically so  
679
5356160
5600
ils pourraient reculer et ne pas suivre physiquement quoi que ce soit, alors
89:21
they talk they talk they say things but they do  they don't do nothing they do nothing at all yes  
680
5361760
5440
ils parlent, ils parlent, ils disent des choses mais ils font ils ne font rien ils ne font rien du tout oui
89:28
the tree connection there is the word bark which  is the outer covering of a tree the bark on a tree  
681
5368080
8320
la connexion de l'arbre il y a le mot écorce qui est l'enveloppe extérieure d'un arbre l'écorce d'un arbre
89:36
lovely so mr duncan i will go to the kitchen  and make a cup of tina tea cake yes we've had  
682
5376400
6080
charmant donc monsieur duncan je vais aller à la cuisine et faire une tasse de tina tea cake oui nous avons
89:42
a lot of problems today with the live stream i  don't know what happened earlier but there was  
683
5382480
4560
eu beaucoup de problèmes aujourd'hui avec la diffusion en direct je ne sais pas ce qui s'est passé plus tôt mais il y avait
89:47
quite a big problem with the internet connection  if something happened i don't know what  
684
5387920
4640
un gros problème avec la connexion internet si quelque chose arrivait je ne sais pas quoi
89:53
but it's not our fault i'm pretty sure it's  not our fault i that's what i'm saying anyway  
685
5393440
7120
mais ce n'est pas notre faute, je suis presque sûr que ce n'est pas notre faute, c'est quoi t je dis de toute façon
90:00
it's not our fault i think it's youtube's fault  yes sometimes people say that at work about the  
686
5400560
5120
ce n'est pas notre faute je pense que c'est la faute de youtube oui parfois les gens disent qu'au travail à propos du
90:05
boss you might have a boss at work who shouts a  lot always barking orders and saying things like  
687
5405680
6000
patron vous pourriez avoir un patron au travail qui crie beaucoup aboyant toujours des ordres et disant des choses comme
90:11
that and you might be new and somebody you might  say to somebody oh well bit worried about him  
688
5411680
4800
ça et vous pourriez être nouveau et quelqu'un que vous pourriez dire à quelqu'un oh bien un peu inquiet pour lui
90:16
i might get the sack uh if i do something wrong  and then somebody will say to you oh don't worry  
689
5416480
6080
je pourrais être viré euh si je fais quelque chose de mal et puis quelqu'un vous dira oh ne vous inquiétez pas
90:22
his bark is worse than his bite so in other words  you probably won't get the sack anyway lovely to  
690
5422560
6800
son aboiement est pire que sa morsure donc en d'autres termes vous allez probablement gagner ' Je ne serai pas viré de toute façon ravi de
90:29
see you all and i'll see you in a few minutes  and i will look forward to seeing you all again  
691
5429360
5680
vous voir tous et je vous verrai dans quelques minutes et j'ai hâte de vous revoir
90:35
next week next bye-bye next sunday mr  steve will be back don't worry bye and he  
692
5435680
8160
la semaine prochaine au revoir dimanche prochain monsieur steve sera de retour ne vous inquiétez pas au revoir et il
90:43
has gone and i will also go as well it is  time to say goodbye it has been well it has  
693
5443840
7840
est parti et j'irai aussi il est temps de dire au revoir ça a été bien ça a
90:51
been a very chaotic day today i must be honest  we had problems before the live stream started  
694
5451680
6240
été une journée très chaotique aujourd'hui je dois être honnête nous avons eu des problèmes avant le début de la diffusion en direct
90:57
we had problems during the live stream but  we made it eventually we made it eventually
695
5457920
7680
nous avons eu des problèmes pendant la diffusion en direct mais nous l'avons fait finalement nous l'avons fait finalement
91:07
thank you very much for your company i'm going  now as well i will leave you with my little  
696
5467920
4960
merci beaucoup pour y notre compagnie je vais maintenant aussi je vais vous laisser avec ma petite
91:12
video of me playing on my swing and also playing  in the snow this is mr duncan in the birthplace  
697
5472880
8560
vidéo de moi jouant sur ma balançoire et jouant aussi dans la neige c'est mr duncan dans le lieu
91:21
of english saying thanks for watching i hope  you've enjoyed this it was slightly chaotic  
698
5481440
6880
de naissance de l'anglais disant merci d'avoir regardé j'espère que vous avez apprécié ça était un peu
91:28
it was a little bit chaotic in places but we made  it we made it through to the end we persevered and  
699
5488960
9360
chaotique   c'était un peu chaotique par endroits, mais nous y sommes parvenus, nous l'avons fait jusqu'à la fin, nous avons persévéré et
91:38
we made it through the storm and of course until  the next time we meet here on youtube which may be  
700
5498320
6960
nous avons traversé la tempête et bien sûr jusqu'à la prochaine fois que nous nous rencontrerons ici sur youtube, ce qui peut être
91:45
wednesday but it will definitely be next sunday  as well you know what's coming next yes you do
701
5505280
6640
mercredi, mais ce sera certainement être dimanche prochain aussi tu sais ce qui va suivre oui tu fais
91:56
ta ta for now
702
5516800
1040
ta ta pour l'instant
92:24
i'm a big boy now
703
5544560
15280
je suis un grand garçon maintenant
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7