ENGLISH ADDICT PART 2 / LIVE FROM ENGLAND - Xmas Lights / 13th December 2020 / Mr Duncan & Mr Steve

4,743 views ・ 2020-12-14

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

02:27
here we are we're back everyone at least i hope  we are welcome once again we are once again live  
0
147760
9040
eccoci qui siamo tornati tutti almeno spero siamo i benvenuti ancora una volta siamo ancora una volta dal vivo
02:36
i hope from england i really hope and i  hope you are now and joining us here as well
1
156800
13040
spero dall'Inghilterra spero davvero e spero  che tu lo sia ora e ti unisca a noi anche qui
02:52
ah
2
172880
320
ah
02:58
well mr duncan are we on i'm not sure uh it would  be uh it'd be very nice if people could tell us  
3
178800
8560
beh signor duncan ci siamo io' Non sono sicuro uh sarebbe uh sarebbe molto carino se la gente potesse dirci
03:07
if we were back on um mr duncan technical issues  again not our fault no i think absolutely not  
4
187360
8320
se fossimo di nuovo su um signor duncan problemi tecnici ancora una volta non è colpa nostra no penso assolutamente di no
03:15
our fault it's youtube's fault it really is very  strange how how there's so much i want to explain  
5
195680
6400
colpa nostra è colpa di youtube è davvero molto strano come come ci sono così tante cose che voglio spiegare
03:22
you see but it would take far too  long to explain it but let's just say  
6
202080
4240
vedi, ma ci vorrebbe troppo tempo per spiegarlo, ma diciamo solo che
03:27
youtube made lots of changes about two months ago  to their whole system so it is completely new it's  
7
207200
7680
YouTube ha apportato molte modifiche circa due mesi fa all'intero sistema, quindi è completamente nuovo è
03:34
different but the only problem is it doesn't work  very well yeah you know what it's like when uh  
8
214880
6800
diverso ma l'unico problema è che non funziona non funziona molto bene sì sai com'è quando uh   le
03:41
people update your systems at work and they're  never as good no uh it's like if you've got an  
9
221680
7440
persone aggiornano i tuoi sistemi al lavoro e non sono  mai così bravi no uh è come se tu avessi un
03:49
apple device they're always updating them and then  they never work so well afterwards or any device  
10
229120
5040
dispositivo Apple li aggiornano sempre e poi non funzionano mai così beh dopo o qualsiasi dispositivo
03:54
or any device uh and this is the same obviously  they've got some technical issues and they  
11
234160
5440
o qualsiasi dispositivo uh e questo è lo stesso ovviamente hanno dei problemi tecnici e
03:59
they don't know how to fix them and that's  affecting mr duncan well it just doesn't work  
12
239600
4080
non sanno come risolverli e questo  sta influenzando il signor duncan beh, semplicemente non funziona
04:03
from day to day there's always some technical  issue with youtube including their analytics  
13
243680
6400
di giorno in giorno c'è sempre qualche problema tecnico con YouTube, inclusa la loro analisi
04:10
so they have analytics where you can look at  the performance of your videos in your channel  
14
250080
4480
quindi hanno analisi in cui puoi esaminare il rendimento dei tuoi video nel tuo canale
04:15
and even that doesn't work properly and they  they've updated that completely they've rebuilt it  
15
255200
4560
e anche questo non funziona correttamente e loro  l'hanno aggiornato completamente l'hanno ricostruito
04:20
100 percent it's now brand new and the same  thing has happened with their live streaming  
16
260400
5840
100 percento è ora nuovo di zecca e la stessa cosa è successa con il loro live streaming
04:26
but the only problem is it's all crap it's it's  a load of rubbish yes uh but people seem to be  
17
266960
7600
ma l'unico problema è che è tutta una schifezza è un mucchio di spazzatura sì uh ma le persone sembrano essere
04:34
back so it's lovely to see here all and uh please  don't blame mr duncan it's not mr duncan's fault  
18
274560
7200
tornate quindi è bello vedere tutto qui e uh per favore non incolpare il signor duncan non è colpa del signor duncan   non
04:41
there's nothing wrong with our internet at  all that was working perfectly all right  
19
281760
4080
c'è niente che non va con la nostra connessione a Internet tutto ciò che funzionava perfettamente tutto bene
04:46
it's youtube so please send your complaints to  youtube so we are on now uh yes and unfortunately  
20
286400
8800
è youtube quindi per favore invia i tuoi reclami a youtube quindi siamo d'accordo ora uh sì e sfortunatamente
04:55
you can't even communicate with them can you  to say look there's a problem with this because  
21
295200
4000
non puoi nemmeno comunicare con loro puoi dire guarda c'è un problema con questo perché
04:59
there's no one to talk to well you can  write to them but whether you get a reply  
22
299200
4240
non c'è nessuno con cui parlare beh puoi scrivergli ma se ricevi una risposta
05:03
from a human being or just a robot is another  thing altogether anyway we're back yes and uh  
23
303440
8160
da un essere umano o solo da un robot è un'altra cosa comunque siamo tornati sì e uh
05:11
we've got a packed program for whoever is still  left watching us a packed program i can't even  
24
311600
5440
abbiamo un programma fitto per chi è ancora rimasto a guardarci un programma fitto non riesco nemmeno   a
05:17
remember what we're doing today or what we're  supposed to be doing to be honest i i'm everything  
25
317040
4720
ricordare cosa stiamo facendo oggi o cosa dovremmo  fare ad essere onesti sono tutto
05:21
has gone there we go i think that's better now  i'm just doing some resetting some things thank  
26
321760
5680
è andato lì andiamo penso che sia meglio ora sto solo ripristinando alcune cose grazie
05:27
you valeria a lot of people were saying before um  before it went wrong how they liked your lights  
27
327440
5520
Valeria molte persone dicevano prima um prima che andasse storto come gli piacevano le tue luci
05:32
yes so i don't know if you've been showing a video  mr duncan of of your lights that you put up i did  
28
332960
6000
sì, quindi non so se hai mostrato un video signor Duncan delle tue luci che hai acceso ho fatto   ho
05:38
i showed a video earlier on we might show it again  in a moment just just so i can have a nervous  
29
338960
6400
mostrato un video in precedenza potremmo mostrarlo di nuovo tra un momento solo così posso avere un
05:45
breakdown on the floor yes we've got to be ease go  easier mr duncan because it's very stressful for  
30
345360
5840
esaurimento nervoso sul pavimento sì, dobbiamo stare tranquilli andare più tranquilli signor Duncan perché è molto stressante per
05:51
him setting up these live streams and then they  go wrong so it's not very nice that's it well  
31
351200
5600
lui che imposta questi live streaming e poi vanno male, quindi non è molto bello, va bene, sono
05:56
it's technical things it's always the same problem  it's always the same thing technical problems so  
32
356800
7040
cose tecniche, è sempre lo stesso problema, è sempre la stessa cosa, problemi tecnici, quindi
06:03
don't forget many youtube channels have about 10  or 15 people working on it here it's just me one  
33
363840
8400
non dimenticare che molti canali YouTube hanno circa 10 o 15 persone che lavorano qui sono solo io una
06:12
person so that's the thing you have to remember  when you look at these big youtube channels  
34
372240
5600
persona, quindi questa è la cosa che devi ricordare quando guardi questi grandi canali di YouTube
06:17
they normally have lots and lots of people behind  the scenes working to make sure it's all right but  
35
377840
5920
di solito ci sono un sacco di persone dietro le quinte che lavorano per assicurarsi che sia tutto a posto ma
06:23
here that it's just me you see it's just me i do  all the technical stuff on my own and we're going  
36
383760
6400
qui che sono solo io vedi che è solo io faccio tutte le cose tecniche da solo e
06:30
to show one day we're going to we're going to  make a video and we're going to show you exactly  
37
390160
4000
mostreremo un giorno che faremo un video e ti mostreremo esattamente
06:34
what mr duncan has to do to get ready for setting  up a live stream yeah i think that would be very  
38
394160
5520
cosa deve fare il signor Duncan per ottenere pronto per impostare un live streaming sì, penso che sarebbe molto
06:39
interesting because i think you might get an idea  of what is required uh in order to set it up it's  
39
399680
7600
interessante perché penso che potresti farti un'idea di cosa è necessario uh per configurarlo
06:47
not just a case of switching your camera on and  saying hello uh there's quite a lot of technical  
40
407280
5920
non  si tratta solo di accendere la videocamera e salutare uh c'è abbastanza un sacco di
06:54
issues and technique technical things going on  in the background that uh we'll show you one day  
41
414160
5280
problemi tecnici e tecniche tecniche che accadono in sottofondo che uh ti mostreremo un giorno
07:00
maybe we'll make it over christmas yes i  think i think these days it's less effort  
42
420240
5200
forse ce la faremo a natale sì penso che di questi tempi sia meno faticoso
07:05
to send a rocket into space yes than it  is to actually do that do this live stream  
43
425440
4880
inviare un razzo nello spazio sì piuttosto che farlo è farlo effettivamente fare questo live streaming
07:10
so theo says we love you no matter how terrible  the connection is thank you very much oh thank you  
44
430880
5360
quindi Theo dice che ti vogliamo bene, non importa quanto terribile sia la connessione grazie mille oh grazie
07:17
and nissa likes my t-shirt so thank you very much  
45
437440
2720
e a Nissa piace la mia maglietta quindi grazie mille
07:22
but but he does wear this every week except  next week of course we are going to get into the  
46
442000
5280
ma lui la indossa ogni settimana tranne la prossima settimana, naturalmente, entreremo
07:27
christmas mood next week steve are we i think we  will show our maybe we will wear some red clothing  
47
447280
7680
nell'atmosfera natalizia, la prossima settimana, steve, penso che mostreremo il nostro, forse indosseremo dei vestiti rossi
07:34
and perhaps a little bit of sort of festive  tinsel as well so we will see what happens  
48
454960
6800
e forse anche un po' di orpelli festivi, quindi vedremo cosa succede.
07:42
we've got santa hats we've got tinsel uh we're  going to be putting the christmas tree up at  
49
462640
5440
abbiamo i cappelli di Babbo Natale, abbiamo gli orpelli, uh, a un certo punto metteremo l'albero di Natale,
07:48
some point yes mr duncan we haven't done that  yet we haven't done that yet no because a lot of  
50
468080
4800
sì, signor duncan, non l'abbiamo ancora fatto, ma non l'abbiamo ancora fatto, no perché molte
07:52
people because of the uh lockdowns and all sorts  of things going on with coronavirus other people  
51
472880
6240
persone a causa di i blocchi e ogni sorta di cose che accadono con il coronavirus, altre persone
07:59
have been putting their christmas decorations  up earlier to try and cheer themselves up yes  
52
479120
5520
hanno sistemato le loro decorazioni natalizie prima per cercare di tirarsi su di morale, sì,
08:05
so normally people don't put up their christmas  trees or their tinsel or their lights until  
53
485920
6160
quindi normalmente le persone non montano i loro alberi di Natale, i loro orpelli o le loro luci fino a quando non ne
08:12
you know two weeks before christmas i would  say but most people have been putting them up  
54
492960
4000
conosci due settimane prima di natale direi, ma la maggior parte delle persone li ha montati
08:16
from the first of december that's it because  particularly if you're at home on your own  
55
496960
4880
dal primo dicembre è così perché in particolare se sei a casa da solo   va
08:21
okay which a lot of people are work colleagues  forced to work from home maybe they don't have  
56
501840
5040
bene che molte persone sono colleghi di lavoro costretti a lavorare da casa forse non lo fanno Non ho
08:26
a partner they want to cheer themselves up and  i've noticed a lot of my work colleagues have  
57
506880
5280
un partner che vogliono tirarsi su di morale e ho notato che molti dei miei colleghi di lavoro hanno
08:32
been put all their christmas decorations up a lot  a lot earlier lights tinsel because they said it's  
58
512160
6960
ricevuto molte decorazioni natalizie  molto prima di luci orpelli perché hanno detto che  li sta
08:39
just cheering them up from the gloom of lockdown  yes and also the gloom of mr steve talking about  
59
519120
7280
solo tirando su di morale dall'oscurità del blocco sì e anche l'oscurità del signor Steve che parla di
08:46
it no no i'm just i'm just saying right so if  you've come here to escape the doom and gloom i'm  
60
526400
7120
no no sto solo dicendo giusto quindi se sei venuto qui per sfuggire al destino e all'oscurità mi
08:53
sorry we've just reminded you of it i know we're  going to we're going to uh to look on the lighter  
61
533520
5040
dispiace, te l'abbiamo appena ricordato, so che noi stiamo andando a uh per vedere il lato più leggero
08:58
side i saw something very interesting today on  the internet this is a duncan i know what's coming  
62
538560
4800
ho visto qualcosa di molto interessante oggi su internet questo è un duncan so cosa sta arrivando
09:04
by the way if you want if you want doom and gloom  no he's not doing it this is this is not doom and  
63
544320
4960
comunque se vuoi se vuoi rovina e tristezza no non lo sta facendo questo non è destino e
09:09
gloom it is stupid mr duncan it depressed me it's  talking about doom and gloom but it's not doom and  
64
549280
6000
tristezza è stupido signor duncan mi ha depresso parla di destino e tristezza ma non è destino e
09:15
gloom yes but when you mentioned it to me this  morning i felt like jumping out of the window  
65
555280
4240
tristezza sì ma quando me ne hai parlato stamattina mi è venuta voglia di saltare dalla finestra
09:19
it was very depressing anyway fake beards no  need for fake beard says jimmy from hong kong  
66
559520
7360
è stato molto deprimente comunque barbe finte non c'è bisogno di barba finta dice jimmy da hong kong
09:27
mr duncan i'm really i'm really not sure i'm not  sure what color this beard is now it's sort of  
67
567440
6480
signor duncan non sono davvero non sono sicuro non sono sicuro di che colore sia questa barba ora è un
09:33
it sort of seems to be all it's all different  colors you're right knees are you're right  
68
573920
5600
po'   sembra essere tutto sono tutti di diversi colori hai ragione ginocchia hai ragione
09:41
no don't look it's just between me  and niece are only for you to look  
69
581040
3520
no non guardare è solo tra me e la nipote sono solo per te da guardare
09:46
uh but yes no i'm just very quickly i thought it  was funny interesting okay because there's a group  
70
586320
6400
uh ma sì no sono solo molto veloce ho pensato che fosse  divertente interessante ok perché c'è un gruppo
09:52
of people a group of people who there are people  who call themselves preppers preppers p r e p p e
71
592720
10000
di persone un gruppo di persone che ci sono persone che si definiscono preppers preppers p r e p p e
10:05
which is derived from the word preparation or  prep for short they call themselves preppers  
72
605920
8000
che deriva dalla parola preparazione o prep in breve si chiamano preppers
10:13
and there's a lot of them in america but  i've been reading today there's a lot in  
73
613920
3680
e ce ne sono molti in America ma ho letto oggi ce ne sono molti
10:17
the uk now as well okay these are people  who uh you could call them survivalists  
74
617600
6480
nel Regno Unito ora anche ok queste sono persone che potresti chiamarle sopravvissuti
10:24
they're people who always think there's going  to be a catastrophe coming at some point that  
75
624080
6080
sono persone che pensano sempre che ci sarà una catastrofe in arrivo a un certo punto che
10:30
sounds like you i'm a bit like that at times  mr steve i think mr steve is a catastrophist  
76
630160
6800
suona come te io sono un po' così a volte  signor steve penso signor steve è un catastrofista
10:36
so these are people who you know there's going  to be an asteroid going to strike the earth  
77
636960
4880
quindi queste sono persone che conosci ci sarà un asteroide che colpirà la terra
10:41
or there's going to be world war or robots are  going to take over or something's going to happen  
78
641840
4720
o ci sarà una guerra mondiale o i robot prenderanno il sopravvento o sta per succedere qualcosa
10:46
some catastrophe there are people nuclear winter  where there's steve there are people at the moment  
79
646560
5360
qualche catastrofe ci sono persone inverno nucleare dove c'è steve ci sono persone al momento
10:51
on this planet human beings who believe that  robots are going to take over the planet  
80
651920
5040
su questo pianeta esseri umani che credono che  i robot conquisteranno il pianeta   lo
10:56
they will that is one thing i do believe but  anyway there are people that think like this and  
81
656960
4560
faranno questa è una cosa in cui credo ma comunque ci sono persone che la pensano così e   si
11:01
they prepare call themselves preppers they build  bunkers under the ground uh they get all these  
82
661520
9040
definiscono prepper sotto cui costruiscono bunker il terreno uh ottengono tutte queste
11:10
different things that you would normally need for  survival for weeks out in the open they will buy  
83
670560
6480
diverse cose di cui normalmente avresti bisogno per sopravvivere per settimane all'aperto compreranno
11:17
food for say six months and store it away uh water  purifying tablets special knives for skinning  
84
677040
8640
cibo per diciamo sei mesi e lo riporranno uh pasticche per la purificazione dell'acqua coltelli speciali per scuoiare
11:25
animals and cutting down trees sorry if you're  in the ground in a bunker where are the animals  
85
685680
4800
gli animali e abbattere alberi scusa se tu sei nel terreno in un bunker dove ci sono gli animali,
11:30
well i presume you've got them stored somewhere  but no there's even websites where you can go and  
86
690480
4880
beh, presumo tu li abbia conservati da qualche parte, ma no, ci sono anche siti web dove puoi andare a
11:35
buy these survivalist kits uh but you've probably  seen in america it's we've seen programs about it  
87
695360
7040
comprare questi kit di sopravvivenza uh, ma probabilmente li hai visti in America, abbiamo visto programmi a riguardo   le
11:43
people build bunkers big bunkers under the ground  in case a catastrophe happens and they've got lots  
88
703040
6000
persone costruiscono bunker grandi bunker sotto terra nel caso in cui accada una catastrofe e hanno un sacco
11:49
of food stored in there well anyway what i was  reading today was in the uk because we've got this  
89
709040
4960
di cibo immagazzinato lì dentro beh comunque quello che stavo leggendo oggi era nel Regno Unito perché abbiamo questa
11:54
threat of brexit okay you know and no deal and all  that people up but people are watching in france  
90
714000
6560
minaccia di brexit ok lo sai e nessun accordo e tutto ciò che la gente sta facendo, ma la gente sta guardando in francia
12:00
and on the continent here we're so scared a lot  of us in this country that we're storing up food  
91
720560
6160
e nel continente qui siamo così spaventati molti di noi in questo paese che stiamo immagazzinando cibo
12:06
because we think there's going to be huge delays  in food coming across the channel and things like  
92
726720
5440
perché pensiamo che ci saranno enormi ritardi nell'arrivo del cibo dall'altra parte del canale e cose del genere
12:12
that and apparently it's becoming quite a thing mr  duncan so i think we ought to you know i think i'm  
93
732160
5680
e a quanto pare sta diventando una cosa piuttosto importante, signor duncan, quindi penso che dovremmo farle sapere che penso di essere
12:17
a prepper i think i need to become a prepper and  store things mr duncan so that we're safe and we  
94
737840
5040
un prepper, penso di dover diventare un prepper e conservare le cose, signor duncan, in modo che siamo al sicuro e noi
12:22
can continue to do live streams but then without  electricity what would we do when all the lights  
95
742880
4560
possiamo continuare a fare live streaming ma poi senza elettricità cosa faremmo quando tutte le luci   si
12:27
go out because all the power stations shut down  because there's no coal for the power stations  
96
747440
3680
spengono perché tutte le centrali elettriche si spengono perché non c'è carbone per le centrali elettriche
12:31
what are we going to do mighty oh i can't do it i  can't quite cope with this energy today from you  
97
751680
6160
cosa faremo potente oh non posso fare non riesco proprio a far fronte a questa energia oggi da parte tua
12:39
but anyway it's anybody heard of this preppers  or survivalist people that built maybe you  
98
759520
4560
ma comunque qualcuno ha sentito parlare di questi preppers o persone sopravvissute che hanno costruito forse tu
12:44
are one and i can join your group uh i have  a big amount of food in my house says nasumo  
99
764080
8160
sei uno e posso unirmi al tuo gruppo uh ho una grande quantità di cibo in casa mia dice nasumo
12:53
i call them wackos says tomek i thought you  would me too be positive christmas is coming says  
100
773440
6880
i chiamali pazzi dice tomek ho pensato che anche tu saresti positivo che anche io saresti sicuro che natale sta arrivando dice
13:00
christina that's what i was trying to say i was i  had i had all sorts of lovely things today i was  
101
780320
6400
christina è quello che stavo cercando di dire ero io avessi avuto ogni sorta di cose adorabili oggi
13:06
going to have twinkling lights and lots of lovely  snow scenes but instead we've got mr steve talking  
102
786720
6800
avrei avuto luci scintillanti e un sacco di belle scene di neve ma invece abbiamo il signor steve che parla
13:13
about the end of the world i'm all right mr duncan  i'm fine it's all right don't worry calm down
103
793520
6320
della fine del mondo sto bene signor duncan  sto bene va tutto bene non si preoccupi calmi le
13:22
christmas lights everything's  all right mr duncan we're fine
104
802000
3760
luci di natale va tutto  bene signor duncan stiamo bene
13:29
i'm only joking i'm just joking can  i just say that this i'm trying to  
105
809680
5360
sto solo scherzo sto solo scherzando posso solo dire che sto cercando di
13:35
be cheerful because everything's gone wrong on  the live stream and i'm trying to stay cheerful  
106
815040
4400
essere allegro perché tutto è andato storto nel live streaming e sto cercando di rimanere allegro
13:39
but this isn't cheerfulness this isn't faint this  is sort of insanity i think i'm hyperventilating  
107
819440
6080
ma questa non è allegria non è svenire questo è una specie di pazzia penso di essere in iperventilazione
13:46
i've gone all dizzy mr duncan  you're not the only one
108
826320
2720
sono diventato tutto stordito signor duncan non sei l'unico
13:51
well what are we talking about in in the  last five minutes of this show nope we're  
109
831280
4000
beh di cosa stiamo parlando negli ultimi cinque minuti di questo spettacolo no stiamo
13:55
joking we're on for longer than that i don't know  what the joke was what's joking because it's half  
110
835280
5200
scherzando restiamo in onda più a lungo non so quale fosse la barzelletta perché sono le
14:00
three are we going until half four today should  we should we give people uh some kind of estimate
111
840480
5120
tre e mezza andiamo fino alle quattro e mezza di oggi dovremmo dovremmo dare alla gente uh una sorta di stima
14:08
some people think think that the world was  going to end in 2000 they did and it didn't  
112
848560
4400
alcune persone pensano che il mondo sarebbe finito nel 2000 lo hanno fatto e così non
14:14
there's always some nut case normally religious  there's always some religious nut case who says  
113
854320
4960
c'è sempre qualche caso pazzo normalmente religioso c'è sempre qualche caso pazzo religioso che dice   di
14:19
that they know exactly when the world is going  to end and then they prepare for it and then  
114
859280
5520
sapere esattamente quando il mondo finirà e poi si preparano per questo e poi
14:24
it doesn't happen and then they have to  sort of explain why it didn't happen oh  
115
864800
5760
non succede e quindi devono spiegare perché non è successo oh
14:30
sorry god changed his mind sergio says  that you've grown a beard of apocalypses
116
870560
5600
scusa dio ha cambiato idea sergio dice che ti sei fatto crescere la barba delle apocalissi
14:38
oh yes everything's everything's fine everything's  fine we don't need to well we're only i've just  
117
878560
5200
oh sì va tutto bene va tutto bene non c'è bisogno che vada bene siamo solo io ho
14:43
i just thought it was quite hilarious because i  went on this website and you can buy these kits  
118
883760
4880
solo   pensavo fosse così abbastanza esilarante perché sono andato su questo sito web e puoi comprare questi kit
14:49
300 pounds survivalist kits i mean blimey it's got  it's got everything in it knives and right change  
119
889360
7200
300 sterline kit di sopravvivenza voglio dire cavolo ha c'è tutto in esso coltelli e giusto cambiamento
14:56
the subject mr duncan happy lights christmas  lights you seem obsessed with the knife part  
120
896560
4800
l'argomento signor duncan felice illumina le luci di natale sembri ossessionato dalla parte del coltello
15:02
i know well i mean it was sorry so camping it  basically just do you realize but do you realize  
121
902080
6800
lo so bene Voglio dire, mi è dispiaciuto quindi campeggiarlo fondamentalmente ti rendi conto ma ti rendi conto   di quello che mi hai
15:08
what you've just said to me people are in a bunker  so they're underground in a large room with loads  
122
908880
7120
appena detto le persone sono in un bunker quindi sono sottoterra in una grande stanza con un sacco
15:16
of animals that they they can eat at any time but  what about all of the poop from the animals you  
123
916000
6640
di animali che possono mangiare in qualsiasi momento tempo ma  che mi dici di tutta la cacca degli animali   la
15:22
recycle it all but how you can recycle your poop  but you're underground well you feed it into it  
124
922640
6800
ricicli tranne come puoi riciclare la tua cacca ma sei sotto terra beh, la inserisci
15:29
into a machine and it ferments and generates gas  and then you can heat your bunker with all that  
125
929440
6000
in una macchina e fermenta e genera gas e poi puoi riscaldare il tuo bunker con tutto quel
15:35
gas cookie food but what about the smell i suppose  you have to put up with it so you're gonna live  
126
935440
6480
cibo per biscotti gassati ma per quanto riguarda l'odore suppongo  che tu debba sopportarlo così vivrai
15:41
underground with yourself your family maybe four  or five wild animals that will be pooping all the  
127
941920
6160
sottoterra con te stesso la tua famiglia forse quattro o cinque animali selvatici che faranno la cacca tutto il
15:48
time it's gonna be hell i think i would rather  take my chances with with the outside world to  
128
948080
6560
tempo sarà un inferno penso che io preferirei correre il rischio con il mondo esterno per
15:54
be honest uh nissa who by the way said i've got a  lovely t-shirt on just to remind you uh has said  
129
954640
6160
essere onesto uh nissa che tra l'altro ha detto che ho una bella maglietta solo per ricordarti uh ha detto
16:00
that uh he's going to eat oh no yesterday he ate  his favorite dish aloo gobbe ooh yes we like that  
130
960800
7520
che uh mangerà oh no ieri ha mangiato  il suo preferito piatto aloo gobbe ooh sì ci piace quel
16:08
potato sort of potatoes isn't it and oh no um i  think it's potatoes and and and uh broccoli isn't  
131
968320
7600
tipo di patate non è vero e oh no um io penso che siano patate e e e uh i broccoli non lo sono
16:15
it no what's that what's that one we had the the  cauliflower potatoes and cauliflower sort of spicy  
132
975920
5920
no cos'è quello cos'è quello che abbiamo avuto il cavolfiore patate e cavolfiore un po' piccanti lo mangio
16:23
i always have that when i go to a indian  restaurant i have i like it as a starter  
133
983360
4080
sempre quando vado in un ristorante indiano mi piace come antipasto
16:29
so yes well maybe you can cook it  for me when i come over to visit you  
134
989040
4160
quindi sì beh forse puoi cucinarlo per me quando vengo a trovarti
16:33
uh these are and i'll i'll bring you this  jumper i'll wear this especially for you  
135
993200
4560
uh questi sono e ti porterò questo maglione lo indosserò apposta per te
16:39
i've gone a bit mad mr duncan i've gone all mad  you'll have to calm me down mr duncan what are  
136
999360
7680
sono diventato un po' matto, signor duncan, sono impazzito dovrà calmarmi, signor duncan, di cosa stiamo
16:47
we talking about today i can't remember anything  i'm standing here just thinking what are you okay  
137
1007040
8000
parlando oggi non ricordo niente sono qui sto solo pensando a cosa stai bene   sto
16:56
i'm fine i told you i'm fine i'm just excited  to be here on the live stream with all your  
138
1016160
6480
bene te l'ho detto che sto bene sono solo entusiasta di essere qui nel live streaming con tutti i tuoi
17:02
wonderful viewers i think it's i think it was  nissan saying i've got a that's what cheered me  
139
1022640
4560
meravigliosi spettatori penso di sì penso che fosse nissan a dire che ho un ecco cosa mi ha tirato
17:07
up saying i got a lovely uh t-shirt on that's  what done it for me okay i'll go lie down i'll  
140
1027200
7600
su di morale dicendo che avevo una bella t-shirt, questo è ciò che ha fatto per me ok vado a sdraiarmi
17:14
go and lie down in a darkened room later  or in a padded cell padded sound yes okay  
141
1034800
6080
vado a sdraiarmi in una stanza buia più tardi o in una cella imbottita suono imbottito sì ok
17:22
so very str what a strange energy bunkers says  anna i've never heard of them since 19 yet to  
142
1042720
8000
così molto forte che strano bunker di energia dice anna non ne ho mai sentito parlare dal 19 fino
17:30
the 80s yes because people then thought there was  going to be nuclear war and they built bunkers in  
143
1050720
5120
agli   anni '80 sì perché la gente pensava che ci sarebbe stata una guerra nucleare e hanno costruito bunker
17:35
the garden well now they're doing it again so  we're not cauliflowers healthy food yes what is  
144
1055840
5920
nel   giardino beh ora lo stanno facendo di nuovo quindi noi non sei cavolfiore cibo sano sì qual è
17:41
the point if you are the only one surviving on the  earth exactly yeah why bother what is the point  
145
1061760
5680
il punto se sei l'unico sopravvissuto sulla terra esattamente sì perché preoccuparsi qual è il punto
17:48
and and and how how how long do you expect to live  on the ground for underground it's not the easiest  
146
1068720
6960
e e e come per quanto tempo ti aspetti di vivere sulla terra per sottoterra non è la cosa più semplice
17:55
thing to do by the way it's hard enough living  above the ground never mind never mind under the  
147
1075680
5280
a proposito, è già abbastanza difficile vivere sopra la terra non importa non importa sotto
18:00
ground people who talk about sort of doom and  gloom all the time there are some people that  
148
1080960
5680
terra  persone che parlano di una sorta di rovina e oscurità tutto il tempo ci sono alcune persone che  le
18:07
they call them nihilists yes steve steve  is a bit dooming gloom nihilists but people  
149
1087200
6960
chiamano nichilisti sì steve steve è un po' cupo nichilisti ma le persone
18:14
that think there's no point to life how  depressing is that how depressing is that  
150
1094160
3760
che pensano che non abbia senso la vita quanto  sia deprimente quanto sia deprimente   questo
18:19
that's a great point to our lives mr duncan  because we're you particularly are teaching  
151
1099120
4160
è un grande punto della nostra vita, signor duncan perché in particolare lei sta insegnando
18:23
english to the world nihilists nihilists  don't think there's no point to life they  
152
1103280
4560
l'inglese al mondo nichilisti nichilisti non pensano che non abbia senso la vita loro
18:27
just assume that everything will end in in  some sort of catastrophe one day yes but  
153
1107840
5520
semplicemente presumo che tutto finirà in una sorta di catastrofe un giorno sì ma
18:33
yeah anyway let's not go into that uh i'm  the ball of fires as sergio yes that's how i  
154
1113360
5360
sì comunque non entriamo in questo uh io sono la palla di fuoco come sergio sì è così che ho
18:38
bought how i feel today a ball of fire you're a  ball of something i think it's the flu jabs we  
155
1118720
5440
comprato come mi sento oggi una palla di fuoco tu sei una palla di qualcosa penso che siano i vaccini antinfluenzali che   abbiamo
18:44
had yesterday yes we had our flu jabs yesterday  this lady came up and she stuck a big needle  
156
1124160
6960
avuto ieri sì, abbiamo avuto i nostri vaccini antinfluenzali ieri questa signora si è avvicinata e mi ha infilato un grosso ago
18:51
in my arm here but i'm okay it's fine it's lovely  but steve's arm hurts a little bit doesn't it  
157
1131120
7280
nel braccio qui ma sto bene va bene è adorabile ma il braccio di steve fa un po' male no t it   oh
18:58
oh it's the other one thank you don't do that it's  a little swollen poor mr steve but then hopefully  
158
1138960
6160
è l'altro grazie non farlo è un po' gonfio povero signor steve ma poi si spera   che i
19:05
the benefits outweigh the the pain okay well what  i was disappointed with the lady didn't give me  
159
1145120
6640
benefici superino il dolore va bene bene quello che  sono rimasto deluso dal fatto che la signora non mi abbia dato
19:11
a lollipop i thought she might give me something  afterwards that's the only reason why i went there  
160
1151760
4960
un lecca-lecca ho pensato che avrebbe potuto dammi qualcosa dopo questa è l'unica ragione per cui sono andato lì
19:18
you're not six mr duncan well no but i still want  my lollipop yeah well yeah i suppose yes it would  
161
1158000
8320
non hai sei anni signor duncan beh no ma voglio ancora  il mio lecca-lecca sì beh sì suppongo di sì sarebbe stato
19:26
have been nice to have a cup of tea or something  you know sit down actually one thing they didn't  
162
1166320
4960
bello prendere una tazza di tè o qualcosa del genere sai siediti in realtà una cosa che non
19:31
tell us to do which they should have done because  after you go for a jab a flu jab they're supposed  
163
1171280
5600
ci hanno detto di fare ma che avrebbero dovuto fare perché dopo aver fatto una vaccinazione antinfluenzale dovrebbero
19:36
to tell you to sit down and wait for ten minutes  okay in case you have a nasty reaction they didn't  
164
1176880
5200
dirti di sederti e aspettare dieci minuti va bene se hai una brutta reazione loro non
19:42
tell us to do that yesterday so we sat in the car  just to be on the safe side thankfully we didn't  
165
1182080
5760
ci ha detto di farlo ieri, quindi ci siamo seduti in macchina solo per essere al sicuro, per fortuna non   ci siamo
19:47
swell up and have any nasty reactions but we  could have done and they should have told us okay  
166
1187840
5680
gonfiati e non abbiamo avuto reazioni sgradevoli, ma avremmo  potuto farlo e avrebbero dovuto dirci ok
19:53
so i should be feeding that back to my doctor's  surgery i said lovely well-organized flu clinic  
167
1193520
6320
quindi dovrei essere riportandolo all'ambulatorio del mio medico ho detto una clinica antinfluenzale ben organizzata
20:00
but you failed to tell me to wait 15 minutes  afterwards in case i had an anaphylactic reaction
168
1200480
5360
ma non mi hai detto di aspettare 15 minuti dopo nel caso avessi avuto una reazione anafilattica
20:08
positive keeping positive keeping positive
169
1208800
2800
positivo mantenere positivo mantenere positivo cos'ha
20:14
what's he drank no i haven't drank i haven't drunk  anything or drank anything later perhaps are we  
170
1214480
8240
bevuto no non ho bevuto non ho Non ho bevuto qualcosa o bevuto qualcosa più tardi forse stiamo
20:22
doing the are we doing the uh the word game today  mr duncan you mean the sentence the sentence game
171
1222720
5680
facendo il stiamo facendo il uh il gioco di parole oggi signor Duncan intende la frase il gioco della frase lo
20:30
are we doing that later because we know a few  people really like that i'm not sure what i'm  
172
1230960
6560
faremo più tardi perché sappiamo che ad alcune persone piace molto non sono sicuro di cosa sto
20:37
doing but i'll tell you what i'm going to do just  just to give me a few moments of contemplation  
173
1237520
7680
facendo ma ti dirò cosa farò solo  solo per concedermi qualche momento di contemplazione
20:45
and and try and work out what the  hell's going on with mr steve today  
174
1245760
3520
e cercare di capire cosa diavolo sta succedendo al signor Steve oggi
20:50
here are the christmas lights outside for those  who didn't see it earlier on my first attempt to  
175
1250560
7680
qui ci sono le luci di Natale fuori per quelli chi non l'ha visto prima durante il mio primo tentativo di
20:58
live stream so here they are again the christmas  lights are outside and they are twinkling and  
176
1258240
7360
live streaming, quindi eccoli di nuovo qui le luci di Natale sono fuori e stanno scintillando e
21:05
making everything lovely how careful well that was  good do you wanna do you wanna interrupt me again
177
1265600
10240
rendendo tutto adorabile che attenzione, beh, è ​​stato buono vuoi vuoi interrompermi di nuovo
21:22
christmas lights christmas lights
178
1282400
7440
luci di natale natale le luci
23:57
do there it is twinkling away there they are the  lovely christmas lights and i did edit that this  
179
1437200
7360
là stanno scintillando lì ci sono le adorabili luci di Natale e l'ho modificato
24:04
morning and you might notice there were some  mistakes even in the editing a couple of things  
180
1444560
5520
stamattina e potresti notare che ci sono stati alcuni errori anche nel montaggio di un paio di cose
24:10
that weren't quite as they should be oh poor mr  duncan here we are then yes we are all together  
181
1450080
6960
che non erano proprio come dovrebbero essere oh povero signor duncan eccoci qui allora sì, siamo tutti insieme
24:17
live on youtube hello there this is english addict  although i'm not quite sure what this is anymore  
182
1457040
19600
live su youtube ciao, questo è English addict anche se non sono più sicuro di cosa sia
24:37
well uh moyes's martins sorry if i pronounce your  name incorrectly moises or mouse's martins your  
183
1477200
9200
beh uh moyes's martins scusa se pronuncio il tuo nome in modo errato moises o mouse's martins la tua
24:46
first time on the live chat hello first time on  the live chat can i just say that this is normally  
184
1486400
6320
prima volta in diretta chat ciao prima volta sulla live chat posso solo dire che normalmente è
24:52
more organized and and more professional but  today lots of technical problems before i started  
185
1492720
6720
più organizzato e più professionale ma oggi ci sono molti problemi tecnici prima che iniziassi
24:59
after i started but everything seems  to have calmed down now except mr steve  
186
1499440
5760
dopo che ho iniziato ma tutto sembra essersi calmato ora tranne il signor steve
25:06
a round of applause i think i  think mr steve might have something  
187
1506000
3920
un applauso penso che penso che il signor steve potrebbe avere qualcosa che
25:09
wrong with his brain applause from wow martin's  wowzers i'm not sure if i pronounce that correctly  
188
1509920
6960
non va nel suo cervello applauso da wow martin wowzers non sono sicuro se lo pronuncio correttamente
25:16
or voices yes congratulations and welcome to  the live stream uh theo wants me to sing uh  
189
1516880
14080
o dice sì congratulazioni e benvenuto al live streaming uh theo vuole che io canti uh io
25:30
i am what i am but we'll show that another time  but we may have something coming up for christmas  
190
1530960
5760
sono quello che sono ma lo mostreremo un'altra volta ma potremmo avere qualcosa in arrivo per Natale
25:37
we may uh in terms of singing so stay tuned to  our live streams uh nearer christmas and you  
191
1537280
8640
potremmo uh in termini di canto quindi rimanete sintonizzati sui nostri live streaming uh più vicino a natale e
25:45
might have a nice surprise yes coming your  way i've had a few nice surprises today yes
192
1545920
4880
potreste avere una bella sorpresa sì in arrivo ne ho avute alcune belle sorprese oggi sì
25:53
so uh your lights mr duncan uh you've put them  up in the window in my little office upstairs  
193
1553360
8320
quindi uh le sue luci, signor duncan uh le ha messe sulla finestra nel mio piccolo ufficio di sopra
26:01
okay when i do my work work work uh but when i  go up there sometimes mr duncan you've set them  
194
1561680
7280
26:08
onto this flashing mode this flashing mode what's  work work well actual work for work that i get  
195
1568960
6960
modalità lampeggiante questa modalità lampeggiante cos'è il lavoro funziona bene il lavoro effettivo per il lavoro per il quale vengo
26:15
paid for to do okay for my job uh as opposed  to other work which i sometimes do up there  
196
1575920
6720
pagato per svolgere bene il mio lavoro uh al contrario di altri lavori che a volte svolgo lassù
26:23
but sometimes i go in there and mr duncan  changes the settings on the lights well i  
197
1583680
5200
ma a volte entro lì e il signor duncan cambia le impostazioni sul si illuminano bene mi   mi piace
26:28
like them to flash i know i like them to flash  and they're flashing at this rapid rate and i  
198
1588880
5840
che lampeggino so che mi piace che lampeggino e lampeggiano a questa velocità e   mi
26:34
feel like i'm going to have a seizure yes  there they are so i have to turn them down  
199
1594720
5520
sento come se stessi per avere un attacco sì ci sono quindi devo abbassarli
26:40
when i go in there onto a karma setting because on  the the actual device itself on the lights itself  
200
1600960
8400
quando entro lì su un'impostazione karma perché sul  dispositivo stesso sulle luci stesse
26:49
there's a setting you can change it to different  light patterns yes there's a little button  
201
1609360
5760
c'è un'impostazione che puoi cambiare in diversi modelli di luce sì, c'è un piccolo pulsante
26:55
so when you press it press the button it will  flash and then press it again it will go slowly  
202
1615120
6800
quindi quando lo premi premi il pulsante lampeggerà e poi premilo di nuovo lo farà vai lentamente
27:01
press it again it will stay on press it again  and it will do all of the different sequences
203
1621920
7360
premilo di nuovo rimarrà acceso premilo di nuovo e farà tutte le diverse sequenze
27:15
sorry also their first time  on here let's have a look
204
1635200
5520
scusa anche la loro prima volta qui diamo un'occhiata
27:26
welcome it's your first time welcome to this i  don't know what we're calling this today it's  
205
1646080
5840
benvenuto è la tua prima volta benvenuto a questo non so come stiamo chiamando questo oggi è
27:31
normally english addict but today we've had all  sorts of problems mr steve is drawing attention to  
206
1651920
5280
normalmente dipendente dall'inglese, ma oggi abbiamo avuto ogni tipo di problema su cui il signor Steve sta attirando l'attenzione
27:37
it i think yes i'm drawing attention to everything  today including your your very odd behavior  
207
1657200
4880
penso di sì, sto attirando l'attenzione su tutto oggi, compreso il tuo comportamento molto strano
27:43
it's all right to let up a bit of  steam now and then if you if you  
208
1663520
3600
va bene sfogarsi un po' di tanto in tanto se tu
27:47
say you let off steam it means you just  you just sort of act a bit over the top  
209
1667120
5760
dici che ti sfoghi significa che semplicemente ti comporti un po' sopra le righe
27:52
because you've got getting rid of tension  that's inside the word i'm looking for is crazy  
210
1672880
4880
perché ti sei sbarazzato della tensione che è all'interno della parola che sto cercando è pazzo
27:57
yes let off a bit of steam just like you would  release steam from a steam engine to get rid  
211
1677760
4960
sì sfogati un po' di vapore proprio come rilasceresti vapore da un motore a vapore per eliminare
28:02
of some of the pressure that's inside the are  you going well you know whatever you do steve  
212
1682720
5840
un po' della pressione che c'è all'interno del stai andando bene sai qualunque cosa tu faccia steve
28:08
please steve i beg you do not lean on this  table in front of you because if you lean  
213
1688560
7600
per favore steve ti prego di non appoggiarti a questo tavolo di fronte a te perché se ti appoggi
28:16
on this table steve keeps leaning forward on  the table do not lean on this table because  
214
1696160
5440
a questo tavolo steve continua a sporgersi in avanti sul tavolo non appoggiarti a questo tavolo perché
28:21
not only the not only the table but everything in  this studio will just fall to the ground it will  
215
1701600
7920
non solo non solo il tavolo ma tutto in questo studio cadrà semplicemente a terra  farà a
28:29
smash the pieces do we have did we have a round of  applause for uh for hematt hey mad also first time
216
1709520
7040
pezzi i pezzi abbiamo abbiamo avuto un giro di applausi per uh per hematt hey pazzo anche per la prima volta
28:36
welcome thank you yes lovely so what are we  doing mr duncan you keep asking that question  
217
1716560
13040
benvenuto grazie sì adorabile quindi cosa stiamo facendo signor duncan continua a farmi questa domanda
28:49
because i'm hoping you will answer i well i  do answer and the answer is i have no idea  
218
1729600
5440
perché spero che mi risponda bene io rispondo e la risposta è che non ne ho idea
28:55
you do we're playing the the  word games and the sentence game  
219
1735040
4320
stai giocando ai giochi di parole e al gioco delle frasi
28:59
yes and if tomik is here then we will get lots  of correct answers uh hopefully um but yes  
220
1739360
8080
sì e se tomik è qui, allora avremo molte  risposte corrette uh si spera um ma sì
29:07
um is that what we're doing mr duncan we will  be playing the sentence game shortly i think  
221
1747440
6640
um è quello che stiamo facendo signor duncan giocheremo al gioco delle frasi a breve penso   che abbiamo inviato
29:14
we had some nice pictures by the way sent  in we had some lovely photographs sent here  
222
1754080
4720
delle belle foto tra l'altro abbiamo inviato delle belle fotografie qui
29:19
do you want to see them steve yes so there is a  picture from maria watching us on her computer  
223
1759440
7120
vuoi vederle steve sì quindi c'è una foto di maria che ci guarda sul suo computer
29:27
so you can see there is mr steve it could be today  because we're wearing the same the same outfits  
224
1767840
6800
così puoi vedere che c'è il signor steve potrebbe essere oggi perché indossiamo gli stessi gli stessi abiti
29:34
yes except for the for the the stream in the  picture is more entertaining than this one
225
1774640
5200
sì tranne per il flusso nella foto è più divertente di questo
29:42
but there is maria's photograph and it looks as  if maria has lots of textbooks in front of her
226
1782240
7600
ma c'è la fotografia di maria e sembra che maria abbia molti libri di testo davanti
29:53
yes are computer interested  
227
1793040
1360
sì lo sono computer interessato
29:56
what i was just reading what was on the on the  books okay vocabulary i can see yes english  
228
1796080
7200
quello che stavo leggendo cosa c'era sui libri va bene vocabolario posso vedere sì inglese
30:03
teaching english books in front that's very  good yes it's it's it's incredible big hello  
229
1803280
6880
insegnare inglese libri di fronte è molto buono sì è è è incredibile un grande saluto
30:10
from morocco says easy to learn okay then anna  has sent her a lovely picture of her christmas  
230
1810160
7920
dal marocco dice che è facile da imparare ok allora anna le ha mandato un adorabile foto del suo
30:18
tree oh in the garden with the lights i all  that and also there is there is anna's cat  
231
1818080
6880
albero di natale oh in giardino con le luci tutto questo e c'è anche il gatto di anna
30:25
sitting in the christmas tree that looks wonderful  it's lovely isn't it is that a real tree anna  
232
1825680
6800
seduto nell'albero di natale che sembra meraviglioso è adorabile non è vero che è un vero albero anna
30:33
i don't suppose it is i don't suppose it's  normally there but it looks very nice very pretty  
233
1833840
6000
non credo lo sia non credo sia normalmente lì, ma sembra molto bello molto carino
30:39
it might be it might be yes yes it might be a real  tree it's hard to tell but the picture of the cat  
234
1839840
6080
potrebbe essere potrebbe essere sì sì potrebbe essere un vero albero è difficile da dire ma l'immagine del gatto
30:45
is is the same tree you see so that does look real  to me so that's during the daytime i think that's  
235
1845920
5120
è lo stesso albero che vedi quindi sembra reale per me quindi è durante il giorno penso che sia
30:51
a real tree i'm going to say that that is a real  tree and look at this oh steve christina christina  
236
1851040
8480
un vero albero dirò che è un vero albero e guarda questo oh steve christina christina
31:01
what no lots of snow look at those  lovely street lamps isn't that fantastic  
237
1861200
6880
che non c'è molta neve guarda quei adorabili lampioni non è così fantastico
31:08
they're very ornate street lamps i am a little bit  jealous because you have lots of lovely snow at  
238
1868080
5440
sono lampioni molto decorati, sono un po' geloso perché c'è molta bella neve
31:13
the moment we have just lots of miserable rain  look at that that lovely building on the left  
239
1873520
6400
nel momento in cui abbiamo solo molta pioggia miserabile guarda quel bell'edificio sul
31:19
side by the that looks like a very impressive  building whereabouts is christina i don't know  
240
1879920
6480
lato sinistro accanto al che sembra un edificio molto impressionante dove si trova è christina non lo so
31:26
well you can ask the question if you want uh  if you're on christina whereabouts are you  
241
1886400
5440
beh puoi fare la domanda se vuoi uh se sei su christina dove sei   abbiamo
31:33
we had a little bit of snow in the uk  but i think that must be quite a posh  
242
1893520
4640
avuto un po' di neve nel Regno Unito ma penso che debba essere una zona piuttosto elegante
31:38
area because look at those street lamps they look  very ornate well i think i think there was there  
243
1898160
5280
perché guarda quelle i lampioni sembrano molto decorati beh, penso che ci fosse lì
31:43
was definitely snow in the north in scotland but  but no snow here yet it's a little bit too mild  
244
1903440
6560
c'era sicuramente la neve nel nord della Scozia ma ma qui non c'è ancora neve è un po' troppo mite
31:50
we've had lots of rain oh here's another one  steve joe has sent a picture of us on the tv
245
1910720
7840
abbiamo avuto molta pioggia oh eccone un'altra steve joe ha mandato un foto di noi in tv
32:01
look at that international celebrities  on television so there we are i think  
246
1921040
4960
guarda quella celebrità internazionale in televisione quindi eccoci qui penso
32:06
this is last week in fact i think it is  last week because i have my brown beard  
247
1926000
4720
questa sia la scorsa settimana in realtà penso che sia la settimana scorsa perché ho la mia barba castana
32:12
and then finally oh look there is valentina  ah watching us as well how lovely it's nice  
248
1932400
8160
e poi finalmente oh guarda c'è anche Valentina ah che ci sta guardando che bello è bello
32:20
to see valentina tina have i said valentina on  today i don't know i haven't seen valentine well  
249
1940560
6400
vedere valentina tina ho detto valentina oggi non so non ho visto san valentino beh
32:26
she could be on it might take you a while to  scroll through everything areas here okay then  
250
1946960
7200
potrebbe esserci potrebbe volerci un po' per scorrere tutte le aree qui ok allora
32:34
i'm looking for anyone whose name begins with v  that's good are you on valentina are you on today  
251
1954160
6240
sto cercando qualcuno il cui nome inizia con v va bene ci sei su valentina ci sei oggi
32:41
well we'd like to know we will see  we will have to ask and find out  
252
1961680
3600
vorremmo sapere che vedremo dovremo chiedere e scoprire
32:46
is anybody on whose picture we just showed on  the live stream or or is anyone there at all  
253
1966000
7120
c'è qualcuno la cui foto abbiamo appena mostrato nel  live streaming o o c'è qualcuno lì per niente
32:53
yes we have 139 people at least watching  us wow that's uh that's brilliant  
254
1973680
6560
sì, almeno 139 persone ci guardano
33:02
in budapest no snow where is picture yes christina  says sandra we'd like to know if you're on where  
255
1982000
7280
33:09
is that picture can i just say that the the busy  crossroads in japan there is a there is a famous  
256
1989280
6480
incrocio in Giappone c'è un famoso
33:15
crossroads where people have to run across that  at the moment has more viewers than us so it's  
257
1995760
8560
incrocio in cui le persone devono attraversare di corsa che al momento ha più spettatori di noi quindi è
33:24
just just a road with people crossing over  it that actually has more viewers than we do
258
2004320
6400
solo una strada con persone che la attraversano che in realtà ha più spettatori di noi
33:33
that gives you an idea well they're  losing out they should be watching us  
259
2013120
4720
che ti dà un'idea beh loro ci stanno perdendo dovrebbero tenerci d'occhio
33:38
i might be tuning into it as well francesca  hello saying hello to us yes we all love the snow  
260
2018640
6720
anche io potrei sintonizzarmi anch'io francesca ciao salutandoci sì noi tutti amiamo la neve
33:45
valeria um a little bit a little bit of snow  cheers you up when you see it coming down if it  
261
2025360
6400
valeria um un po' un po' di neve ti rallegra quando la vedi scendere se
33:51
hangs around for more than more than a few days it  becomes annoying because then you can't go out and  
262
2031760
5040
rimane in giro per più di qualche giorno diventa fastidioso perché poi non puoi uscire e
33:56
drive your car it's cold it's wet so yes i think  maybe for a week snow for a week but no more than  
263
2036800
8080
guidare la tua auto fa freddo è bagnato quindi sì penso forse per una settimana nevica per una settimana ma non più di
34:04
that that's it well here's the view outside so  this is outside right now behind me so you can  
264
2044880
6000
questo è tutto bene, ecco la vista dall'esterno quindi questo è fuori proprio ora dietro di me, quindi puoi
34:10
see we've had lots of rain and it's a little  bit gloomy and miserable outside here no snow  
265
2050880
6320
vedere che abbiamo avuto molta pioggia ed è un po' cupo e deprimente qui fuori non c'è neve
34:17
at the moment although they seem to think that we  might have a little bit of snow around christmas  
266
2057200
6080
al momento anche se sembrano pensare che potremmo avere un po' un po' di neve intorno a natale
34:25
fancy pants easy to learn says how old am i well  you never ask a lady how old they are or she is
267
2065200
8640
pantaloni fantasia facile da imparare dice quanti anni ho bene non chiedi mai a una donna quanti anni ha o lei
34:36
never ask a girl her age okay yeah that is what i  was my answer to that do you want to say it again  
268
2076560
5600
non chiede mai a una ragazza la sua età ok sì, questa è la mia risposta a questo vuoi dire di nuovo
34:42
no oh hello from poland  hello hello is there an echo
269
2082960
8160
no oh ciao dalla polonia ciao ciao c'è un'eco
34:54
oh yes somebody said that they just passed the  ielts score six is that good mr duncan that's very  
270
2094160
7360
oh sì qualcuno ha detto che ha appena superato il punteggio ielts sei è bravo signor duncan è molto
35:01
good actually yes you are you are up there with  with in the top or near the top healthy wealthy  
271
2101520
6320
bravo in realtà sì ci sei sei lassù con con in cima o vicino alla cima sano ricco
35:08
also learning german uh you're in  austria and you're learning german  
272
2108640
7200
stai imparando anche il tedesco uh sei in austria e stai imparando il tedesco
35:16
is this okay to continue learning english at the  same time of course yes if you can do it if it  
273
2116560
7120
va bene continuare ad imparare l'inglese allo stesso tempo, certo sì se puoi farlo se
35:23
doesn't cause you too much stress then yes carry  on doing it yes it can cause confusion if you are  
274
2123680
6240
non ti causa troppo stress allora sì continua farlo sì, può creare confusione se   stai
35:29
trying to learn two languages at the same time but  if if you can do it if your brain is able to cope  
275
2129920
5840
cercando di imparare due lingue contemporaneamente, ma se puoi farlo se il tuo cervello è in grado di farcela
35:36
then my advice is to carry on doing it as long  as it doesn't get you in in too much difficulty  
276
2136320
7520
allora il mio consiglio è di continuare a farlo finché  non ci riesce sei in troppe difficoltà
35:44
yes palmyra a couple of years ago we did have well  remembered palmyra remembers we had very bad snow  
277
2144800
7520
sì palmyra un paio di anni fa ci ricordavamo bene palmyra ricorda che abbiamo avuto una brutta nevicata
35:52
two years ago uh we've got a third new  member okay then we've got arif iman imman  
278
2152320
10880
due anni fa uh abbiamo un terzo nuovo membro ok allora abbiamo arif iman imman
36:05
also a new member watching today hello arif i am  a new member of this channel well all i can say  
279
2165040
8000
anche un nuovo membro guardo oggi ciao Arif sono un nuovo membro di questo canale beh tutto quello che posso dire
36:13
is we need lots of new members so you're very  welcome that's at least three today i feel like  
280
2173040
5360
è che abbiamo bisogno di molti nuovi membri quindi sei  molto benvenuto sono almeno le tre oggi mi sento
36:18
i'm off i feel like i'm on the titanic and we've  just hit the iceberg i've never heard of that  
281
2178400
8800
come se   non andassi mi sembra di essere sul titanico e abbiamo appena colpito l'iceberg di cui non ho mai sentito parlare
36:27
yes but we're we're moving through we haven't sunk  yet mr duncan no uh they they the the compartments  
282
2187200
6400
sì ma ci stiamo muovendo non siamo affondati ancora signor duncan no uh loro gli scomparti
36:33
are filling up with water but we're still afloat  there's lots of people drowning in the lower decks  
283
2193600
4640
si stanno riempiendo d'acqua ma noi siamo ancora a galla ci sono un sacco di persone che stanno annegando nei ponti inferiori
36:38
uh i've never heard of that word  cinocinoziu cyanoziu don't know that word  
284
2198960
7600
uh non ho mai sentito quella parola cinocinoziu cyanoziu non conosco quella parola
36:46
uh nissa well it's it's probably a  specialist word in a specialist field sinus
285
2206560
6560
uh nissa beh probabilmente è una parola specialistica in un campo specialistico sinusoidale
36:55
i've never seen that word before that's so it  might be a word that is specialist you see a  
286
2215520
5840
non ho mai visto quella parola prima è così potrebbe essere una parola che è specialista vedi un
37:01
specialist field or specialist area maybe you  could look it up for us and tell us people do that  
287
2221360
5680
campo specialistico o un'area specialistica forse potresti cercarlo per noi e dirci che le persone lo fanno
37:07
sometimes you see but they put unusual strange  words on there because they want to hear me say i  
288
2227040
5680
a volte vedi ma ci mettono parole strane insolite perché vogliono sentirmi dire io
37:12
don't know what it means so it's great really this  it's kind of saying come on let's make mr duncan  
289
2232720
5360
non so cosa significhi quindi è fantastico davvero questo  è un po' come dire dai facciamo sembrare il signor Duncan
37:18
look stupid mr duncan don't be so cynical no i'm  not being cynical it's true have you ever thought  
290
2238080
7520
stupido signor Duncan non sia così cinico no non sono  cinico è vero hai mai pensato
37:25
of visiting morocco says easy to learn yes we have  and we'd like to wonder i have thought about it  
291
2245600
5440
di visitare il Marocco dice facile da imparare sì abbiamo e vorremmo chiederci se ci ho pensato
37:31
yes uh suman singh is also new on this channel  okay then we've got a lot of new members today  
292
2251040
8080
sì uh anche suman singh è nuovo su questo canale ok allora abbiamo molti nuovi membri oggi
37:39
they're all coming out of the woodwork yes if you  say you're coming out of the woodwork it means  
293
2259120
4480
stanno uscendo tutti dalla falegnameria sì se dici che stai uscendo dalla falegnameria significa   che eri
37:43
you're you were hidden and now you're becoming  visible that's interesting steve because today  
294
2263600
4960
nascosto e ora stai diventando visibile è interessante steve perché oggi   il
37:48
today's live stream well part of it we are  going to play the sentence game and today  
295
2268560
6400
live streaming di oggi ne fa parte, faremo  il gioco delle frasi e oggi   lo
37:54
we're talking all about trees you see  so words connected to trees interesting  
296
2274960
5760
faremo Stai parlando di alberi che vedi quindi le parole collegate agli alberi sono interessanti
38:00
yes because christmas is coming you see and  well quite often people will put christmas  
297
2280720
5920
sì, perché sta arrivando il Natale, vedi e beh, molto spesso le persone mettono
38:06
trees up around where they live or in their  house you see so that's what we're doing a  
298
2286640
5600
alberi di Natale intorno a dove vivono o nella loro casa, vedi, quindi è quello che stiamo facendo un  un
38:12
little bit later on today talking of christmas  steve i think it would be nice to take a look  
299
2292240
5600
po' più tardi oggi parlando di natale steve penso che sarebbe carino dare un'occhiata
38:18
at one of my lessons that i made a few years ago  where i talked all about christmas and the things  
300
2298960
6880
a una delle mie lezioni che ho fatto alcuni anni fa dove ho parlato del natale e delle cose
38:25
that happen during that time what do you think  yes that would be very good what's up no nothing  
301
2305840
8160
che accadono in quel periodo cosa ne pensi sì che sarebbe sii molto bravo come va no niente
38:35
nothing at all mr duncan i'll carry on with what  you were saying oh i see sign of shaw means the  
302
2315920
5200
assolutamente niente signor duncan continuerò con quello  che stavi dicendo oh vedo che il segno di shaw significa il
38:41
center of attraction like mr steve i'm not sure  if attraction is the word that i would be using  
303
2321120
5840
centro di attrazione come il signor steve non sono sicuro se attrazione è la parola che vorrei essere usando
38:48
thank you anyway yes so here it is here is one  of my lessons all about christmas for those  
304
2328240
6320
grazie comunque sì, quindi eccola qui è una delle mie lezioni tutto sul natale per coloro   che si
38:54
wondering what the hell is christmas mr duncan we  don't know what it's about well maybe this video  
305
2334560
6240
chiedono che diavolo sia il natale, signor duncan, non sappiamo di cosa si tratta, forse questo video
39:00
this short video will give you some information
306
2340800
13040
questo breve video vi darà alcune informazioni
39:25
hi everybody this is mr duncan in england how  are you today are you okay i hope so are you  
307
2365360
9360
ciao a tutti questo è il signor duncan in inghilterra come stai oggi stai bene spero che tu sia
39:36
happy i hope so in today's lesson we will take  a look at a festival that comes once a year  
308
2376400
8080
felice spero che nella lezione di oggi daremo un'occhiata a un festival che si tiene una volta all'anno
39:45
it is a time when many people get together to  enjoy each other's company it is a magical time  
309
2385200
7680
è un momento in cui molte persone si riuniscono per divertirsi compagnia altrui è un momento magico
39:52
for all but especially for  children and the young at heart  
310
2392880
5440
per tutti ma soprattutto per  i bambini e i giovani di cuore
39:59
in this lesson we will share  the experience of christmas time
311
2399280
10560
in questa lezione condivideremo l'esperienza del periodo natalizio
40:15
the festival of christmas is a religious  one in fact most of the holidays that exist  
312
2415120
5600
la festa del natale è religiosa infatti la maggior parte delle festività che esistono
40:20
around the world are based on the observance and  following of one religious ceremony or another  
313
2420720
6240
in tutto il mondo sono basate sull'osservanza e sul seguito di una cerimonia religiosa o di un'altra
40:27
the word holiday itself derives from the old  english word meaning holy day christmas is part  
314
2427920
7920
la parola vacanza stessa deriva dall'antica parola inglese che significa giorno santo il natale fa parte
40:35
of the christian religion the christmas festival  celebrates the birth of the christian messiah  
315
2435840
6320
della religione cristiana la festa di natale celebra la nascita del messia cristiano
40:42
or savior the christmas celebrations  have changed considerably over the years  
316
2442160
6560
o salvatore le celebrazioni natalizie sono cambiate notevolmente gli anni
40:48
with new ceremonies and celebrations  being added as the years have gone by
317
2448720
4960
con l'aggiunta di nuove cerimonie e celebrazioni  man mano che gli
41:00
christmas time is a fun season for children  
318
2460240
3600
41:03
of all ages because this is the  time when santa claus comes to visit
319
2463840
5280
41:13
he is a jolly gift giver who every christmas  eve travels all away from the north pole on a  
320
2473920
6640
anni passano dal polo nord su una
41:20
magic sleigh pulled by flying reindeer to drop  off presents for all the good boys and girls  
321
2480560
7840
slitta magica trainata da renne volanti per consegnare  regali a tutti i bravi ragazzi e ragazze
41:28
around the world not forgetting those  big boys and girls as well santa claus  
322
2488400
7280
di tutto il mondo, senza dimenticare quei grandi ragazzi e ragazze Babbo Natale
41:35
is also known by the name father  christmas he is a good humid fellow  
323
2495680
5920
è conosciuto anche con il nome di babbo natale è un buon umido amico
41:41
dressed all in red with a big  wide beard and a jolly laugh ho
324
2501600
5280
vestito tutto di rosso con una grande barba larga e una risata allegra,
41:49
so if you have been good this year perhaps  santa claus will come to drop a present down  
325
2509360
6480
quindi se sei stato bravo quest'anno forse Babbo Natale verrà a gettare un regalo giù   dal
41:55
your chimney if there is one thing that christmas  is well known for besides santa and snow it must  
326
2515840
7680
tuo camino se c'è una cosa per cui il Natale è ben noto oltre a Babbo Natale e la neve deve
42:03
be the music that is played during this time for  some reason people love to sing during momentous  
327
2523520
6880
essere la musica che viene suonata durante questo periodo per qualche motivo la gente ama cantare durante
42:10
occasions and festivals birthdays weddings even  funerals there is always a song to go with an  
328
2530400
8720
occasioni importanti   e feste compleanni matrimoni anche funerali c'è sempre una canzone da abbinare a
42:19
occasion and christmas is no exception a song  that has been written for christmas can be called  
329
2539120
7680
un'occasione e il Natale non fa eccezione una canzone che è stata scritta per Natale può essere chiamato
42:26
a carol a christmas carol the word carol is  another word for song or chant christmas carols  
330
2546800
10640
un canto natalizio un canto natalizio la parola carol è un'altra parola per una canzone o un canto i canti natalizi
42:37
usually have a religious theme they can  also be called hymns a hymn is any song  
331
2557440
7680
di solito hanno un tema religioso possono essere chiamati anche inni un inno è qualsiasi canzone
42:45
with a religious theme that is sung in church  you could describe it as a prayer set to music
332
2565120
7360
con un tema religioso cantato in chiesa potresti descriverlo come una preghiera messa in musica
42:56
if you are a regular viewer of my lessons  then you will know that i love food and  
333
2576320
6320
se sei uno spettatore abituale delle mie lezioni allora saprai che amo il cibo e   il
43:02
christmas time is one of those periods when food  becomes quite a feature we often see taking a meal  
334
2582640
7920
periodo natalizio è uno di quei periodi in cui il cibo diventa una caratteristica che spesso vediamo prendere un pasto
43:10
as a good way of socializing you can eat  together with one person or many people  
335
2590560
7440
come un buon modo di socializzare che puoi mangiare insieme a una o più persone
43:18
from a cozy romantic dinner for two  right up to a huge party for many  
336
2598800
5600
da un'accogliente cena romantica per due fino a una grande festa per molti
43:25
you can eat formally at a table you can eat  informally from a selection of food that has been  
337
2605360
7280
puoi mangiare in modo formale a un tavolo puoi mangiare in modo informale da una selezione di cibi che è stata
43:32
placed out this is called a buffet formal dining  normally means that you are seated at a table  
338
2612640
9440
disposta questo è chiamato un buffet formale pranzare normalmente significa che sei seduto a un tavolo
43:42
and the food is served to you by the host or  by a waiter if you are eating in a restaurant  
339
2622080
6880
e il cibo ti viene servito dal padrone di casa o da un cameriere se stai mangiando in un ristorante
43:50
eating is important for survival but it also  serves as a great way of bringing people together
340
2630000
7600
mangiare è importante per la sopravvivenza ma è anche un ottimo modo per riunire le persone
44:02
the type of food eaten at christmas is very  specific the main meal is meat and vegetables  
341
2642640
6880
il tipo del cibo mangiato a Natale è molto specifico il pasto principale è carne e verdure
44:10
the traditional meat eaten is turkey a turkey is  a very large bird so it is perfect for feeding a  
342
2650320
9040
la carne consumata tradizionalmente è il tacchino un tacchino è un uccello molto grande quindi è perfetto per nutrire un
44:19
group of people the turkey is normally roasted  in an oven it is covered with oil or fat so as  
343
2659360
8720
gruppo di persone il tacchino viene normalmente arrostito in un forno è coperto con olio o grasso in modo
44:28
to help it cook you baste the turkey this stops  the meat from drying out as the turkey cooks  
344
2668080
10080
da   aiutarlo a cuocere ungete il tacchino questo impedisce alla carne di seccarsi mentre il tacchino cuoce
44:38
you must check that it is not drying out you  can use the natural juices from the meat to pour  
345
2678160
7280
dovete controllare che non si asciughi potete utilizzare i succhi naturali della carne da versare
44:45
over the turkey while it cooks if you undercook it  will be raw and not safe to eat if you cook it too  
346
2685440
8560
sul tacchino mentre cuoce se lo cuoci troppo sarà crudo e non è sicuro da mangiare se lo cuoci
44:54
much it will become dry and the meat will be tough  and that is the last thing you want as nobody  
347
2694000
7520
troppo diventerà secco e la carne sarà dura e questa è l'ultima cosa che vuoi dato che a nessuno
45:01
likes a tough rubbery turkey you can also put a  paste made from seasoned breadcrumbs and herbs  
348
2701520
8240
piace un tacchino duro e gommoso puoi anche mettere una pasta fatta dal pangrattato e dalle erbe condite
45:09
inside the turkey before cooking it this  is called stuffing after the main meal  
349
2709760
10000
all'interno del tacchino prima della cottura questo è chiamato ripieno dopo il pasto principale
45:19
there is normally a sweet or dessert served the  christmas pudding is what is traditionally served  
350
2719760
7840
normalmente viene servito un dolce o un dessert il pudding natalizio è ciò che viene servito tradizionalmente
45:28
the christmas pudding is a rich nutty  fruity food flavored with spices and alcohol  
351
2728560
6880
il pudding natalizio è un alimento fruttato ricco di noci aromatizzato con spezie e alcol
45:36
there are different varieties of christmas  pudding then there is the mince pie  
352
2736560
6640
lì ci sono diverse varietà di pudding natalizio poi c'è il mince pie   si tratta
45:44
these are normally small individual pies  filled with mince meat although it is not  
353
2744240
6880
normalmente di piccole torte individuali ripiene di carne macinata anche se non  è
45:51
actually meat the sticky filling is made from  dried fruit and seasoned with spices lemon juice  
354
2751120
8240
effettivamente carne il ripieno appiccicoso è fatto di frutta secca e condito con spezie succo di limone
45:59
and alcohol not everyone likes  these types of dessert including me
355
2759360
6880
e alcol non a tutti piacciono questi tipi di dessert incluso me
46:10
here in the uk many people will sit down  after lunch to watch queen elizabeth give  
356
2770720
6240
qui nel Regno Unito molte persone si siederanno dopo pranzo a guardare la regina Elisabetta tenere   il
46:16
her annual speech to this country and  the commonwealth nations around the world  
357
2776960
5600
suo discorso annuale a questo paese e alle nazioni del Commonwealth di tutto il mondo
46:23
this happens on every christmas day at 3 p.m  
358
2783360
3200
questo accade ogni giorno di Natale alle 15:00
46:27
of course these days you can watch the  queen's speech on youtube at any time
359
2787440
5920
ovviamente in questi giorni puoi guardare la regina discorso su youtube in qualsiasi momento
46:39
there are many fun traditions that go with  christmas one of them is kissing under the  
360
2799440
6880
ci sono molte tradizioni divertenti che accompagnano il natale uno di loro si bacia sotto il
46:46
mistletoe mistletoe is a type of parasitic plant  it normally lives off the water and nutrients of  
361
2806320
8880
vischio il vischio è un tipo di pianta parassita normalmente vive dell'acqua e delle sostanze nutritive degli
46:55
trees a parasitic thing is something that attaches  itself to another thing for survival it is called  
362
2815200
9360
alberi una cosa parassita è qualcosa che si attacca a un'altra cosa per la sopravvivenza si chiama
47:04
a parasite one thing lives off another thing  there are certain types of parasitic insect too  
363
2824560
8720
un parassita una cosa vive di un'altra cosa ci sono anche alcuni tipi di insetti parassiti
47:14
a tick is a type of insect that lives off the  blood of an animal such as a dog or a sheep we can  
364
2834320
8000
una zecca è un tipo di insetto che vive del sangue di un animale come un cane o una pecora possiamo
47:22
describe a person as a parasite if they use others  to get what they want such as money or favors
365
2842320
8240
descrivere una persona come un parassita se usano gli altri per ottenere ciò che vogliono come denaro o favori
47:36
the act of kissing under the mistletoe started  off around the 16th century in england before that  
366
2856320
7360
l'atto del bacio sotto il vischio è iniziato intorno al XVI secolo in Inghilterra prima che  il
47:43
mistletoe was seen as a symbol of male fertility  the real origin of the kissing ritual is unclear  
367
2863680
9120
vischio fosse visto come un simbolo della fertilità maschile la vera origine del rituale del bacio è non è chiaro
47:52
as there are a few possible explanations however  nowadays it is common for people to steal a kiss  
368
2872800
7520
poiché ci sono alcune possibili spiegazioni, tuttavia al giorno d'oggi è comune per le persone rubare un bacio
48:00
at christmas with a stem of mistletoe hanging  above them look i have a piece of mistletoe here  
369
2880320
8400
a Natale con un gambo di vischio appeso sopra di loro guarda ho un pezzo di vischio qui
48:09
would you like a kiss maybe instead of a special  hello i could send out a special christmas  
370
2889440
6160
vorresti un bacio forse invece di un ciao speciale potrei invia uno speciale
48:17
kiss under my big piece of mistletoe
371
2897440
3200
bacio natalizio sotto il mio grosso pezzo di vischio
48:25
this is a christmas cracker it is a novelty item  that helps to create a festive atmosphere you  
372
2905920
8240
questo è un cracker natalizio è una novità che aiuta a creare un'atmosfera festosa
48:34
normally pull a cracker with another person inside  the cracker there is a small prize and a party hat  
373
2914160
8320
normalmente tiri un cracker con un'altra persona all'interno del cracker c'è anche un piccolo premio e un cappello da festa
48:43
also contained in the cracker is a joke more  often than not these jokes are very old and  
374
2923360
7600
contenuta nel cracker è una barzelletta il più delle volte queste barzellette sono molto vecchie e
48:50
corny a corny joke is obvious and predictable but  we all still laugh along after all it is christmas
375
2930960
10880
banali una barzelletta banale è ovvia e prevedibile ma dopotutto ridiamo tutti insieme è Natale
49:05
it is normal for gifts to be exchanged on  christmas day quite often the presents are  
376
2945520
6560
è normale che i regali vengano scambiati il giorno di Natale molto spesso il i regali vengono
49:12
placed under the christmas tree which is of course  where santa claus leaves his too the gifts are  
377
2952080
7600
posti sotto l'albero di Natale, che è ovviamente il luogo in cui anche Babbo Natale lascia i suoi i regali vengono
49:19
normally opened in the morning but of course they  can be opened later as the christmas guests arrive
378
2959680
10160
normalmente aperti al mattino ma ovviamente possono essere aperti più tardi all'arrivo degli ospiti di Natale,
49:37
it would be fair to say that the  way in which christmas is viewed  
379
2977680
3440
sarebbe giusto dire che il modo in cui il Natale è visto
49:41
and observed has changed a lot over the years some  people feel that the religious element has almost  
380
2981120
8000
e osservato è cambiato molto nel corso degli anni alcune persone ritengono che l'elemento religioso sia quasi
49:49
disappeared for young people christmas is about  parties and presence for the older generation  
381
2989120
8240
scomparso per i giovani il Natale riguarda le feste e la presenza per le generazioni più anziane
49:57
the religious theme is still important many people  usually attend late night church services just  
382
2997360
7760
il tema religioso è ancora importante molte persone di solito partecipano alle funzioni religiose a tarda notte poco
50:05
before christmas day arrives these days people  have a choice as to how they celebrate christmas  
383
3005120
7280
prima il giorno di natale arriva in questi giorni le persone possono scegliere come celebrare il natale
50:13
there is the traditional way and  the modern way or in some cases both
384
3013200
6880
c'è il modo tradizionale e il modo moderno o in alcuni casi entrambi
50:24
what is interesting about modern christmas is  that even those who do not follow any particular  
385
3024400
5280
ciò che è interessante del natale moderno è che anche coloro che non seguono alcuna particolare
50:29
religion such as myself still get involved with  the festivities i would not class myself as a  
386
3029680
7520
religione come me ancora essere coinvolto con le festività non mi classificherei come una
50:37
religious person however i still enjoy the  atmosphere that christmas brings with it  
387
3037200
5360
persona religiosa, tuttavia mi piace ancora l' atmosfera che il Natale porta con sé,
50:43
the color the joy the food and of course the  chance to share time with those you care about  
388
3043360
7920
il colore, la gioia, il cibo e, naturalmente, la possibilità di condividere il tempo con coloro a cui tieni,
50:52
i hope you have enjoyed this festive  lesson and i wish you well wherever you are  
389
3052240
6720
spero che ti sia piaciuto questo lezione festiva e ti auguro ogni bene ovunque tu sia
50:58
in the world this is mr duncan in  england saying happy holidays to you
390
3058960
8880
nel mondo questo è il signor Duncan in Inghilterra che ti sta dicendo buone vacanze
51:11
uh i couldn't resist showing that  because a lot of people ask mr duncan  
391
3071840
4320
uh non ho potuto resistere a mostrarlo perché molte persone chiedono al signor Duncan
51:16
what is christmas please tell us so there  is an excerpt from one of my lessons that  
392
3076160
5200
cos'è il Natale, per favore dicci così c'è un estratto da una delle mie lezioni che
51:21
i made i think around about five years ago now  which is probably the reason why i look so young
393
3081360
14480
ho fatto ci penso circa cinque anni fa che è probabilmente il motivo per cui sembro così giovane
51:41
oh steve i've just had a delicious biscuit  healthy yes mr duncan always does this  
394
3101600
6640
oh steve ho appena mangiato un biscotto delizioso salutare sì il signor duncan lo fa sempre
51:48
every week every sunday he has nothing  to eat and then halfway through the live  
395
3108240
5760
ogni settimana ogni domenica che ha niente da mangiare e poi a metà della
51:54
stream he feels ill because he's had nothing  to eat and then goes and munches on unhealthy  
396
3114000
4160
diretta si sente male perché non ha avuto niente da mangiare e poi va a sgranocchiare
51:58
biscuits look at that chocolate chocolate  digestive biscuits yeah full of vitamins  
397
3118160
8320
biscotti malsani guarda quei biscotti digestivi al cioccolato e cioccolato sì pieno di vitamine
52:08
well uh belarusia hopes that we get um snow this  christmas because she knows how much she likes  
398
3128240
5680
beh uh la bielorussia spera che ci sia un po' di neve questo natale perché lei sa quanto le piace   la
52:13
snow yes and joe van says um been watching for  12 years and thinks you're wonderful and doesn't  
399
3133920
8640
neve sì e joe van dice che la guardo da 12 anni e pensa che tu sia meraviglioso e non
52:22
always manage to get onto the live streams but  always watches it afterwards so thank you for that  
400
3142560
5680
riesce sempre ad accedere ai live streaming ma la guarda sempre dopo quindi grazie per quel
52:28
lovely comment thank you for sticking with us uh a  kiss under a mistletoe is the best way to exchange  
401
3148240
7520
bel commento grazie per restare con noi uh un bacio sotto il vischio è il modo migliore per scambiare
52:35
a parasite at christmas search yeah that is true  you can exchange lots of things yes at christmas  
402
3155760
7120
un parassita a natale ricerca sì è vero puoi scambiare molte cose sì a natale
52:42
you can catch all sorts of diseases off people  by kissing them under the mistletoe yes i think  
403
3162880
6000
puoi catturare ogni sorta di malattie dalle persone baciandole sotto il vischio sì penso   sia
52:48
that's what uh i think that's what sergio i meant  by that comment yes i don't recommend that you do  
404
3168880
5280
quello uh penso che sia quello che sergio intendevo con quel commento sì, non ti consiglio di
52:54
it this year you know but social distancing and  all of that you see so even though i was kissing  
405
3174160
6240
farlo   quest'anno sai ma l'allontanamento sociale e tutto ciò che vedi quindi anche se mi stavo baciando
53:01
under the mistletoe in the video please don't  do it now we have to keep our social distance  
406
3181280
4960
sotto il vischio nel video per favore non farlo ora dobbiamo mantenere la nostra distanza sociale
53:06
so maybe you can send a kiss you can send  it blow the kiss does that sound good  
407
3186240
8560
quindi forse puoi mandare un bacio puoi mandare soffia il bacio suona bene
53:15
yes i'll i won't say no to a kiss from anyone  so i've heard yes right so what are we doing  
408
3195360
8400
sì, non dirò di no a un bacio di nessuno quindi io' ho sentito di sì, allora cosa stiamo facendo   il
53:23
next mr duncan we are going to play the  sentence game because i think a lot of  
409
3203760
4320
prossimo signor duncan giocheremo al gioco delle frasi perché penso che molte
53:28
people are waiting to play the sentence game we  are looking at words and maybe phrases as well  
410
3208080
7680
persone stiano aspettando di giocare al gioco delle frasi stiamo  guardando le parole e forse anche le frasi
53:35
connected to trees because a lot of people are  now putting up their christmas trees you see  
411
3215760
5680
collegate agli alberi perché un sacco delle persone ora stanno montando i loro alberi di Natale, vedi
53:41
you see how that works it's it's very clever  it's almost as if i sat down and thought about it  
412
3221440
6640
vedi come funziona, è molto intelligente  è quasi come se mi sedessi e ci pensassi   quindi ecco che
53:49
so here it comes then today's sentence  game for those who can't wait to play along
413
3229280
6560
arriva il gioco della frase di oggi per coloro che non vedono l'ora di stare al gioco
54:08
here we go then the sentence game is back on  oh fancy pants so the sentence game very easy  
414
3248080
10960
qui andiamo poi il gioco delle frasi è tornato su oh pantaloni fantasiosi quindi il gioco delle frasi è molto semplice
54:20
all you have to do is give me the missing  words i will show you a sentence and there  
415
3260080
6720
tutto ciò che devi fare è darmi le parole mancanti ti mostrerò una frase e ci   ci
54:26
will be some words in that sentence but some of  them will also be missing they will not be there  
416
3266800
7920
saranno alcune parole in quella frase ma anche alcune di esse mancano non ci saranno
54:34
so that is basically it the sentence game today  tree words trees tomex poised oh tomek is here  
417
3274720
10160
quindi questo è fondamentalmente il gioco delle frasi oggi albero delle parole alberi tomex in bilico oh tomek è qui
54:45
yes he's revealed himself when you said  sentence game tomic came out of hiding i see  
418
3285840
6640
sì, si è rivelato quando hai detto  il gioco delle frasi tomic è uscito dal nascondiglio vedo
54:53
so tomek has become as has come out from his  hiding place he is ready so here we go then  
419
3293280
8160
quindi tomek è diventato come è uscito da il suo nascondiglio è pronto quindi eccoci qui allora
55:01
we're not really going to play just yet though are  we to everybody hiding this from tomic we're not  
420
3301440
4960
non giocheremo ancora davvero anche se  lo stiamo nascondendo a tutti da tomic non stiamo
55:06
really playing the sentence game we're not really  playing it yet so just go away for five minutes
421
3306400
4320
davvero giocando al gioco delle frasi non lo stiamo ancora giocando davvero quindi vai via per cinque minuti
55:13
this is this is not the live  stream this is just the wallpaper  
422
3313440
3440
questo non è il live stream questo è solo lo sfondo
55:16
in your house so here we go then are you ready  to play the sentence game here's the first one  
423
3316880
6400
di casa tua quindi eccoci qua allora sei pronto per giocare al gioco delle frasi ecco il primo
55:23
and as we play you will you will find out what the  rules and also the the the way the game is played  
424
3323840
7600
e mentre giochiamo scoprirai quali sono le regole e anche il modo in cui si gioca il gioco
55:32
actually is here we go then here's  the first sentence game for today
425
3332080
5120
in realtà è qui, quindi ecco il primo gioco di frasi per oggi
55:39
straight in with a four word sentence game yes  they all have lots of words today lots of words  
426
3339840
6640
subito con un gioco di frasi di quattro parole sì hanno tutti molte parole oggi molte parole
55:46
lots of words missing and it's to do with trees  everything is to do with trees in some in some way  
427
3346480
6800
mancano molte parole ed è da fare con gli alberi tutto ha a che fare con gli alberi in qualche modo
55:54
we are we are something to something out  and something are something ah you see  
428
3354080
9120
siamo noi siamo qualcosa per qualcosa fuori e qualcosa è qualcosa ah vedi
56:03
so this is related to trees oh i i wish i hadn't  eaten all those biscuits yeah i shall have a  
429
3363840
7120
quindi questo è legato agli alberi oh vorrei non aver mangiato tutti quei biscotti sì avrò un
56:10
sugar rush in a minute mr duncan no  i've got lots of air in my stomach  
430
3370960
4400
scarica di zucchero in un minuto signor duncan no ho molta aria nello stomaco
56:15
i feel like i want to have a big burp  while uh mr duncan was showing uh  
431
3375360
6160
mi sento come se volessi fare un gran rutto mentre uh il signor duncan stava mostrando uh
56:21
the christmas video he ate three chocolate  biscuits three it wasn't three it was four  
432
3381520
8320
il video di natale ha mangiato tre biscotti al cioccolato tre non erano le tre era quattro   ho
56:31
i had four of these biscuits they are delicious  i'm sure other people like these as well but they  
433
3391760
6240
mangiato quattro di questi biscotti sono deliziosi sono sicuro che anche ad altre persone piacciono questi ma
56:38
are delicious chocolate digestive biscuits  ooh nissa says fancy pants you use the word  
434
3398000
8800
sono deliziosi biscotti digestivi al cioccolato ooh nissa dice pantaloni fantasiosi usi la parola
56:46
fancy pants it's fancy pants p-a-n-t-s fancy pants  something that is what does it mean well something  
435
3406800
8240
pantaloni fantasiosi sono pantaloni fantasiosi pantaloni fantasiosi qualcosa che fa significa qualcosa
56:55
that is luxurious or special something that is  maybe exclusive maybe something that it looks  
436
3415040
8640
che è lussuoso o speciale qualcosa che è forse esclusivo forse qualcosa che sembra   ha un aspetto
57:03
looks very stylish fancy pants see fancy pants  so when i say fancy pants i'm just saying the  
437
3423680
7680
molto elegante pantaloni fantasia vedi pantaloni fantasia quindi quando dico pantaloni fantasia sto solo dicendo la
57:11
thing that i've mentioned or the thing that i've  just talked about is special extra special oh it  
438
3431360
6640
cosa che ho menzionato o la cosa che ho di cui ho appena parlato è speciale extra speciale oh
57:18
probably refers to pants which is the american  word for trousers yes so if you're wearing some  
439
3438000
7840
probabilmente si riferisce ai pantaloni che è la parola americana per pantaloni sì quindi se indossi dei
57:27
very attractive clothes yes somebody might go oh  look at you fancy pants it just means that you've  
440
3447200
6320
vestiti molto attraenti sì qualcuno potrebbe andare oh guarda che pantaloni stravaganti significa solo che hai
57:33
dressed up smartly that's it and other people  weren't expecting you to be so you might turn up  
441
3453520
7680
vestito in modo elegante è così e le altre persone non si aspettavano che fossi così potresti presentarti
57:41
to work uh very smartly dressed and normally you  don't or other people aren't and someone might go  
442
3461200
7440
al lavoro uh vestito in modo molto elegante e normalmente tu non lo fai o altre persone non lo sono e qualcuno potrebbe andare a guardarti i
57:48
look at you fancy pants you've got a date  yes so something extravagant something nice  
443
3468640
6000
pantaloni fantasiosi che hai ho un appuntamento sì quindi qualcosa di stravagante qualcosa di carino
57:54
something that is exciting maybe oh fancy pants  oh very it's very eye-catching oh fancy pants
444
3474640
7440
qualcosa di eccitante forse oh pantaloni eleganti oh davvero è molto accattivante oh pantaloni eleganti
58:04
right so there we go we've answered that one yeah  
445
3484240
3840
giusto quindi eccoci abbiamo risposto a quello sì   la
58:08
turmeric says he was here all the time we know  you were we were just joking he was hiding uh
446
3488080
5440
curcuma dice che è stato qui tutto il tempo che ti conosciamo stavamo solo scherzando si stava nascondendo uh va
58:15
all right so so fun i think  well we've got some words
447
3495760
6080
bene quindi così divertente penso beh abbiamo alcune parole mi
58:26
i wonder what would happen if we just stopped  talking for about five minutes if we just stood  
448
3506400
4320
chiedo cosa succederebbe se smettessimo  di parlare per circa cinque minuti se rimanessimo
58:30
here steve and just just said nothing very clever  people watching us they would carry on talking to  
449
3510720
9760
qui steve e non dicessimo niente di molto intelligente le persone che ci guardano continuerebbero a parlare tra
58:40
each other i think so and they wouldn't even  notice i mean maybe we could do that next week  
450
3520480
4480
loro penso di sì e non se ne accorgerebbero nemmeno voglio dire forse potremmo farlo la prossima settimana forse forse semplicemente non
58:44
maybe maybe we just say nothing for the whole live  stream come on let's get the first word if you get  
451
3524960
5360
diciamo niente per l'intero live streaming andiamo diciamo la prima parola se tu trova
58:50
the first word it's going to make it easier yes to  uh to to get the rest of it yes wait has anybody  
452
3530320
7200
la prima parola renderà più facile sì a uh a per ottenere il resto sì aspetta qualcuno
58:57
got the first word yet mr duncan can you see that  i can't see anyone having the first word yet okay
453
3537520
6320
ha ancora la prima parola signor duncan può vedere che non riesco a vedere nessuno che abbia ancora la prima parola ok
59:06
we are something beginning with p eight letters  yes to be beginning with uh sorry six that is  
454
3546560
7840
siamo qualcosa inizia con p otto lettere sì deve iniziare con uh scusa sei cioè
59:14
beginning with b word begins with e six letters  fourth word eight letters begins with b yes it  
455
3554400
9680
inizia con b la parola inizia con e sei lettere  la quarta parola otto lettere inizia con b sì
59:24
has to do with trees so tree words it is i mean  the subject isn't to do with trees but maybe the  
456
3564080
7600
ha a che fare con alberi quindi parole albero è voglio dire il soggetto non è ha a che fare con gli alberi ma forse le
59:31
words contained in there might be tarmac's giving  up don't give up tomic ah so last week last week  
457
3571680
10800
parole contenute potrebbero essere asfalto arrendersi non mollare tomic ah quindi la scorsa settimana la scorsa settimana   la
59:42
people said it was too easy and the week before  people said it was too hard so i think this week i  
458
3582480
6800
gente diceva che era troppo facile e la settimana prima  la gente diceva che era troppo difficile quindi penso che questa settimana io
59:49
will get complaints about it being too hard again  well is that the correct word for the first one
459
3589280
6160
si lamenteranno di nuovo perché è troppo difficile  beh, la parola corretta per la prima parola
59:57
sansani yes you have one of the words correct  so one of the words which one is correct the  
460
3597680
6720
sansani sì hai una delle parole corretta quindi una delle parole qual è corretta la
60:04
first word right yes so that word yes you are  right so that word is is correct as they say
461
3604400
9440
prima parola giusta sì quindi quella parola sì hai ragione così quella parola è corretta come si dice
60:16
so it's planning is the first word we are planning
462
3616080
4480
quindi è pianificazione è la prima parola che stiamo pianificando
60:23
to what and one of the words is  connected directly with a tree
463
3623760
9680
per cosa e una delle parole è collegata direttamente con un albero
60:35
francesca again
464
3635760
1280
francesca di nuovo oh si
60:40
oh yes francesca yes you are on the right line yes  very good i like it i like your way of thinking  
465
3640240
8400
francesca si sei sulla linea giusta si molto bene mi piace come il tuo modo di pensare
60:49
very good there we go so the second word is  connected to trees and yes that's very good  
466
3649360
9440
molto bene eccoci quindi la seconda parola è collegata agli alberi e sì, molto bene
60:59
francesca you've got the second word  correct the first word is planning yes it is  
467
3659920
6240
francesca hai la seconda parola corretta la prima parola sta pianificando sì lo è
61:07
we are planning to planning planning to something  out and francesca has got the second word
468
3667520
7440
stiamo pianificando pianificando pianificando qualcosa e francesca ha la seconda parola
61:14
correct shall we do the rest  of the live stream in mime
469
3674960
12880
corretta, facciamo il resto del live streaming in mimo
61:32
we are planning to
470
3692160
2640
stiamo pianificando di
61:37
yes vidan and francesca branch out and something  something so think about what you might expand  
471
3697760
15040
sì, vidan e francesca si diramano e qualcosa quindi pensa a cosa potresti espandere
61:52
or grow something that a person might try to to  make larger so you start off small but then you  
472
3712800
8080
o far crescere qualcosa che una persona potrebbe tentare di ingrandire quindi inizi in piccolo ma poi   diventi sempre
62:00
get larger and larger so what what thing might  you make larger or expand if you branch out  
473
3720880
9840
più grande, quindi cosa potresti ingrandire o espandere se ti ramifichi
62:11
it means you go off to do different things yes  you branch out just like a tree with a branch and  
474
3731440
5680
significa che vai a fare cose diverse sì ti ramifichi proprio come un albero con un ramo e
62:17
then another one comes off it and that another one  comes off that one yes so imagine a tree growing  
475
3737120
6000
poi un altro ne viene fuori e quell'altro viene fuori da quello sì quindi immagina un albero che cresce
62:24
what else can grow there is  another thing that can grow ah
476
3744160
4400
cos'altro può crescere c'è un'altra cosa che può crescere ah
62:33
hmm you are nearly right yes  yes maura mora you are almost  
477
3753360
7120
hmm hai quasi ragione sì  sì maura mora hai quasi
62:40
right you are almost right but there is one word  that is different one word but that would fit  
478
3760480
7120
ragione hai quasi ragione ma ce n'è una parola che è diversa una parola ma che si adatterebbe
62:47
there wouldn't be that's very good yes it's  very good but it's not what i'm looking for  
479
3767600
3040
non ci sarebbe molto buono sì è molto buono ma non è quello che sto cercando
62:51
but yes you are very close one of the words is  not right but you are but it fits very fit very
480
3771520
7120
ma sì sei molto vicino una delle parole non è giusta ma tu lo sei ma si adatta molto in forma molto
62:58
close
481
3778640
3200
vicino
63:05
yes yes fernando is that correct yes well done  we're getting towards the answer now well done  
482
3785200
13680
sì sì fernando è corretto sì ben fatto ci stiamo avvicinando alla risposta ora ben fatto
63:18
but uh maura you uh you have come closest yes with  that one but i think that fits anyway so what i  
483
3798880
9200
ma uh maura tu uh ti sei avvicinata di più sì con quello ma penso che vada bene comunque quindi quello che mi
63:28
do like is everyone together is is slowly getting  the answer you see people are working almost like  
484
3808080
5840
piace è stare tutti insieme sta lentamente ottenendo la risposta vedi che le persone lavorano quasi come
63:33
a team as it were yes i think so so we will have  a look at the answer now i'm not sure if we're  
485
3813920
6640
una squadra per così dire sì, penso di sì quindi daremo un'occhiata alla risposta ora non sono sicuro  se
63:40
going to have mr steve having a poop or or my my  cockerel popping up so which would you like steve  
486
3820560
9120
avremo  che il signor Steve faccia la cacca o o il mio il mio galletto spunta fuori quindi chi vorresti steve
63:50
neither neither well you can't you can't  have neither you can have one or the other  
487
3830640
4480
né né l'uno né l'altro beh non puoi non puoi né puoi avere né l'uno né l'altro   beh
63:55
well the quickest one is the cockrell so let's  have that okay then mr cockerell where are you
488
3835680
4560
il più veloce è il cockrell quindi facciamolo bene allora signor cockerell dove sei
64:03
and the answer is mr duncan the answer is mr steve
489
3843600
3920
e la risposta è signor duncan la risposta è signor steve
64:10
yes we are planning to branch out you see you  branch out so if you branch out it means you  
490
3850400
9040
sì, stiamo pianificando di espanderci, vedi che ti espandi, quindi se ti espandi significa che
64:19
expand or grow something you go off and do other  things whilst maintaining perhaps your business so  
491
3859440
11280
espandi o fai crescere qualcosa, te ne vai e fai altre cose pur mantenendo forse la tua attività, quindi
64:30
your business is expanding you move into new areas  with your business so it will grow it will expand  
492
3870720
9600
la tua attività si sta espandendo ti sposti in nuove aree con la tua attività in modo che cresca si espanda  la tua espansione
64:40
you branch out was very well i think you  could replace that with the word extend  
493
3880320
7440
è andata molto bene penso che potresti sostituirla con la parola estendere
64:48
so you can extend your business into new areas  yes i think extend so i think maura has got it  
494
3888720
6480
così puoi estendere la tua attività in nuove aree sì, penso che si estenda quindi penso maura ha capito
64:55
right yes that's it so extend or expand grow  something to make something larger or longer  
495
3895200
8480
giusto sì, è così, quindi estendi o espandi fai crescere qualcosa per rendere qualcosa di più grande o più lungo
65:04
you extend or expand you grow your business we  are planning to branch out and expand our business  
496
3904240
10560
estendi o espandi fai crescere la tua attività stiamo  progettando di espanderci ed espandere la nostra attività
65:15
so i thought that was a good one francesca got  it all there yes so yes well done to everybody  
497
3915760
5760
quindi ho pensato che fosse una buona idea francesca ha avuto tutto lì sì quindi sì ben fatto a tutti
65:21
but yes yes that was quite a difficult  one yes well that's the whole point  
498
3921520
4560
ma sì sì è stato piuttosto difficile  sì beh, questo è il punto
65:26
there's no point doing it if it's easy to  be honest what's the point there's no point
499
3926720
4080
non ha senso farlo se è facile essere  onesti qual è il punto non ha senso
65:33
enlarge yes you could have had  enlarge but that's seven letters  
500
3933680
3840
ingrandire sì avresti potuto ingrandire ma sono sette lettere
65:37
not six okay then let's move on to the next one  steve okay because i don't know about you but  
501
3937520
6320
non sei ok allora passiamo al prossimo steve ok perché non so te ma
65:44
you know today's been very stressful keep going  very stressful you know i'm almost ready for a  
502
3944880
7040
sai che oggi è stato molto stressante continua così molto stressante sai che sono quasi pronto per
65:51
lie down a tea cake a cup of tea and an episode  of colombo that will calm your nerves perfect  
503
3951920
8320
sdraiarmi una torta una tazza di tè e un episodio di colombo che ti calmerà perfettamente i nervi
66:00
as long as it's not an episode that's been  repeated recently yes anyway i hope it's a  
504
3960240
5920
a patto che non sia un episodio ripetuto di recente si comunque spero che sia un
66:06
william shatner episode here we go then oh sorry  applause for more right yes i love this game says  
505
3966160
8080
episodio di william shatner ci siamo allora oh scusa applauso per più giusto sì amo questo gioco dice
66:14
francesca a round of applause right there  and that was tomic saying that so much both
506
3974240
4560
francesca a round di applausi proprio lì e quello era tomic dicendo che così tanto entrambi ci
66:26
there we go thank you tomic for suggesting  that no it's messed up my uh thing right  
507
3986240
6800
andiamo grazie tomic per aver suggerito che no è incasinato la mia uh cosa giusta
66:34
okay let's say it out loud really
508
3994800
1520
okay diciamolo ad alta voce davvero
66:39
there we go so four words again
509
3999120
2400
eccoci quindi quattro parole di nuovo
66:43
our something will have to something out there  something something yes or something we'll  
510
4003840
6000
il nostro qualcosa dovrà qualcosa là fuori qualcosa qualcosa sì o qualcosa che
66:49
have to something out the something something  connected to trees think of think of maybe a tree  
511
4009840
8000
dovremo qualcosa fuori qualcosa qualcosa collegato agli alberi pensa a pensa forse a un albero
66:58
that oh no i'm not going to say that because that  will give you a big clue no i'm not going to say  
512
4018880
5760
che oh no non lo dirò perché questo ti darà un grande indizio no lo sono non dirò
67:04
that no you have to work it out for yourselves  with no clues these are difficult mr duncan so  
513
4024640
6560
che no, devi risolverlo da solo senza alcun indizio, questi sono difficili, signor duncan, quindi
67:11
three words but it doesn't necessarily well  it obviously doesn't have the word tree in  
514
4031200
4240
tre parole ma non necessariamente va bene ovviamente non contiene la parola albero
67:15
it no it's not going to have trees that would  make it too easy there is a tree in my garden  
515
4035440
6160
no, non ci saranno alberi sarebbe troppo facile c'è un albero nel mio giardino
67:23
look at that tree over there our something will  have to something so very similar to the last one  
516
4043280
9040
guarda quell'albero laggiù il nostro qualcosa dovrà qualcosa di molto simile all'ultimo
67:32
very similar to the last one in some in some ways  so it's a similar sort of area if that makes sense  
517
4052320
7600
molto simile all'ultimo per certi versi quindi è un tipo di area simile se questo ha senso
67:41
are something we'll have to something  out there something something oh well  
518
4061440
6720
sono qualcosa che dovremo qualcosa là fuori qualcosa qualcosa vabbè
67:48
is that bedarussia on the right tracks there  yes belarussia belarusia you are you are in the  
519
4068160
6320
è che bedarussia sulla strada giusta lì sì bielorussia bielorussia sei nella
67:54
right area there and what about what about  there as well yes pretty good pretty good  
520
4074480
5280
zona giusta lì e che ne dici anche lì sì piuttosto bene piuttosto buona
68:00
belarusia you're on fire today yes valentin  valentin is near near with one of the words yes  
521
4080400
13440
bielorussia sei in fiamme oggi sì valentin valentin è vicino vicino con una delle parole sì
68:15
ah i know what it is now steve knows what it is  the reason why steve knows is because his boss  
522
4095760
6160
ah so cos'è steve sa cos'è il motivo per cui steve lo sa è perché il suo capo   l'
68:21
has said it many times to steve about other people  in the company about steve yes there we go so uh  
523
4101920
10000
ha detto molte volte a steve riguardo ad altro persone in azienda riguardo a steve sì, ci siamo quindi uh   la
68:33
belarusia has given us lots of very good  clues some good clues there so there we  
524
4113280
5760
bielorussia ci ha dato molti ottimi indizi alcuni buoni indizi lì quindi
68:39
go here we are yes or something we'll have to  something out the something something so maybe  
525
4119040
7120
eccoci   qui siamo sì o qualcosa dovremo  qualcosa qualcosa quindi forse   se lo sei
68:46
if you are i don't know if you are wanting to  get rid of something or remove something that  
526
4126160
6640
non so se vuoi sbarazzarti di qualcosa o rimuovere qualcosa che
68:52
that is no good or useless something that  you've been waiting to get rid of and dispose of  
527
4132800
7280
non va bene o è inutile qualcosa di cui hai aspettato di sbarazzarti e di smaltire
69:00
for quite a while you might want to do do  something it's a phrase that people use  
528
4140720
7600
per un bel po' che potresti voler fare fare qualcosa è una frase che le persone usano
69:09
when a business has yes i was hoping you wouldn't  use okay too many words there sorry steve
529
4149040
6640
quando un'azienda ha sì speravo che tu non usassi ok troppe parole lì scusa steve che ti
69:19
giving too many clues you see when you're  gardening ah that's a good one gardening when  
530
4159040
6960
dà troppi indizi vedi quando fai giardinaggio ah questa è una buona idea giardinaggio quando
69:26
you're gardening and you look at a bush or a tree  okay and you say well that doesn't look very um  
531
4166000
7840
fai giardinaggio e guardi a un cespuglio o a un albero okay e tu dici bene che non sembra molto um
69:34
healthy okay that tree okay we might have to do a  bit of pruning because there are certain parts of  
532
4174480
9600
sano okay quell'albero okay potremmo dover fare un po' di potatura perché ci sono alcune parti
69:44
the tree that are sick or no longer alive no  longer alive and uh you can you can use that  
533
4184080
10160
dell'albero che sono malate o non più vive non più vive e uh puoi puoi usare quella
69:54
phrase to describe a process hello steve  sergio's got it right is this when you want  
534
4194800
9520
frase per descrivere un processo ciao steve sergio ha capito bene è questo quando vuoi
70:04
to get rid of things people that you think  are useless and no good anymore and yes what
535
4204320
11520
sbarazzarti di cose persone che pensi siano inutili e non vadano più bene e sì,
70:19
let's just say that uh sergi sergio is doing  very well sergio is doing well today so belarus  
536
4219280
6560
diciamo solo che uh sergi sergio è sta andando molto bene oggi sergio sta andando bene quindi bielorusso
70:25
sorry who got the first was it um tomek is  very quiet so belarusian started it all off  
537
4225840
7520
scusa chi ha preso il primo è stato um tomek è molto tranquillo quindi il bielorusso ha iniziato tutto   e
70:35
and uh yes well there we go tomic yes uh  but sergio got the uh the last two words  
538
4235120
9920
uh sì beh eccoci qui a parlare sì uh ma sergio ha capito uh le ultime due parole
70:46
oh he got all of it yes yes yes sergio  got all of it i think sergio's got it 100  
539
4246160
6720
oh ha capito tutto sì sì sì sergio ha capito tutto penso che sergio abbia capito 100
70:54
correct so mr cockrell please  come and show us your your lovely  
540
4254000
6720
corretto quindi signor cockrell per favore venga a mostrarci le sue adorabili   le sue
71:02
your lovely feathers that's a very good  one mr duncan in your big proud beak  
541
4262560
9280
adorabili piume che è molto buona signor duncan nel suo grande becco fiero
71:12
yes i thought that was a very good one it's a  good expression it's an expression that's often  
542
4272640
4160
sì pensavo fosse un molto buona è una buona espressione è un'espressione che viene spesso
71:16
used when you want to get rid of something that  is useless no longer needed not fit for the job  
543
4276800
7840
usata quando ci si vuole sbarazzare di qualcosa che non serve più non è adatto al lavoro
71:25
something that i don't know is old and  worn out something that's no longer needed  
544
4285440
6080
qualcosa che non so è vecchio e logoro qualcosa che non serve più
71:33
i've got a mirror here mr duncan a mirror  okay then yes so there we go yes correct  
545
4293440
6400
i qui c'è uno specchio signor duncan uno specchio okay allora sì quindi ci siamo sì corretto
71:40
well done um belarusia and uh  sergio and thomas got it right uh  
546
4300800
10480
ben fatto um bielorussia e uh sergio e thomas hanno capito bene uh
71:52
a lot of people have got it right yeah  here's the answer coming up right now
547
4312320
5760
molte persone hanno capito bene sì  ecco la risposta in arrivo proprio ora
72:00
yes our company will have to cut out the dead  wood so in this particular sentence we are  
548
4320240
8960
sì nostro l'azienda dovrà tagliare il legno morto, quindi in questa particolare frase stiamo
72:09
talking about maybe people who are working for  your company who are who are useless or they are  
549
4329200
6240
parlando di forse persone che lavorano per la tua azienda che sono inutili o
72:15
not doing their job very well so you you cut  out the dead wood you get rid you remove you  
550
4335440
8080
non stanno facendo molto bene il loro lavoro, quindi tu tagli il legno morto che ottieni liberati rimuovi
72:25
sack the people that are useless it's a  phrase that's very commonly used in the uk  
551
4345040
6240
licenzia le persone che sono inutili è una frase molto comunemente usata nel Regno Unito   l'
72:32
i've heard it used many times uh thankfully  i've never been seen as dead wood  
552
4352320
6400
ho sentita usare molte volte uh per fortuna non sono mai stato visto come un legno morto
72:40
but but yes sometimes companies go through what  happens is that lots of people start working  
553
4360480
5600
ma sì, a volte le aziende passano attraverso quello che succede è che molte persone iniziano a lavorare
72:46
for a company after a while they probably  lose their enthusiasm for the job but they  
554
4366080
5360
per un'azienda dopo un po' probabilmente perdono l'entusiasmo per il lavoro ma
72:51
stay on anyway because they probably should  have moved on to another company years ago  
555
4371440
4640
rimangono comunque perché probabilmente avrebbero dovuto trasferirsi in un'altra azienda anni fa
72:56
but they they work inefficiently they're still  taking a wage they're not achieving very much  
556
4376640
5360
ma lavorano in modo inefficiente continuano a prendere uno stipendio non stai ottenendo molto
73:02
and of course in a competitive world competitive  environment there's no point in paying people  
557
4382000
6560
e ovviamente in un ambiente competitivo  mondiale competitivo non ha senso pagare le persone
73:09
for a job uh if they're not really performing  because then you won't be competitive  
558
4389200
6080
per un lavoro uh se non si stanno davvero comportando perché allora non sarai competitivo
73:15
yes uh it doesn't matter so much in the public  sector okay but in the private sector it's quite  
559
4395280
7520
sì uh non importa così tanto nel settore pubblico va bene, ma nel settore privato è abbastanza
73:22
important that you're efficient it's cruel but  that's just the way of life yes especially if  
560
4402800
6080
importante che tu sia efficiente è crudele ma  è solo il modo di vivere sì, specialmente se   le
73:28
people work for a company for many years it is  possible for them to become lazy in their job  
561
4408880
5120
persone lavorano per un'azienda per molti anni è possibile che diventino pigre nel loro lavoro
73:34
so i think that can happen especially if if  you have employees people working for you  
562
4414000
6960
quindi penso ciò può accadere soprattutto se hai dipendenti che lavorano per te
73:40
who who don't work as hard as they should because  they've been with the company for many years  
563
4420960
6320
che non lavorano duramente come dovrebbero perché sono stati con l'azienda per molti anni
73:47
and they're bored of the job and it's just just  waiting for retirement or something like that  
564
4427280
6400
e sono annoiati dal lavoro e stanno solo aspettando la pensione o qualcosa del genere
73:53
but yes it's it's a just as if you would go into  the garden and you would see a tree that got dead  
565
4433680
6400
ma sì, è proprio come se andassi in giardino e vedessi un albero che è morto
74:00
wood literally dead would you cut that out  because that would regenerate the tree it  
566
4440640
4880
legno letteralmente morto, lo taglieresti perché ciò rigenererebbe l'albero
74:05
wouldn't be it wouldn't be holding the tree back  so you're cutting out the dead wood the things  
567
4445520
4800
non sarebbe non sarebbe stai trattenendo l'albero così stai tagliando il legno morto le cose
74:10
the things that are no longer alive or useful  because they're holding everything back anyway  
568
4450320
6720
le cose che non sono più vive o utili perché trattengono comunque tutto  eccone
74:17
here's another one i think we've got time for  two more and then we are going i'm getting  
569
4457680
5200
un'altra penso che abbiamo tempo per altre due e poi siamo sto venendo
74:22
hungry now mr duncan i'm thinking of what i can  smell is chocolate biscuits but i could resist  
570
4462880
5440
affamato ora signor duncan sto pensando a quello che sento  l' odore di biscotti al cioccolato ma potrei resistere
74:28
because i need to think of my figure and my health  okay then i need to remain looking beautiful i  
571
4468320
5520
perché ho bisogno di pensare alla mia linea e alla mia salute okay allora devo rimanere bella
74:33
think it might be extreme i think it might be too  late for both of those things but there you go  
572
4473840
4480
penso che potrebbe essere estremo Penso che potrebbe essere troppo tardi per entrambe le cose, ma ci siamo
74:39
yes here we go steve lots of people haven't  heard that phrase before oh okay then yes yeah  
573
4479040
5760
sì, ci siamo, steve molte persone non hanno ancora sentito quella frase oh ok, allora sì sì
74:44
but you can say that if you get may if you start  getting anywhere but we've said enough right on  
574
4484800
4240
ma puoi dire che se ottieni puoi se inizi ad arrivare da qualche parte ma abbiamo detto abbastanza alla
74:49
to the next if if you want to know what it  means just just rewind slightly here we go  
575
4489040
6400
successiva se vuoi sapere cosa significa semplicemente riavvolgi leggermente eccoci qui   allora ecco
74:55
then here's the next one steve oh he something  all his something something in his something
576
4495440
9680
la prossima steve oh lui qualcosa tutto il suo qualcosa qualcosa nel suo qualcosa di
75:07
interesting very intriguing so somewhere  in there there is a word connected to trees  
577
4507680
6240
interessante molto intrigante quindi da qualche parte lì dentro c'è una parola collegata agli alberi
75:13
yes very similar to the last one in fact so  there's a little clue so it might be similar  
578
4513920
8800
sì molto simile all'ultima in effetti quindi c'è un piccolo indizio quindi potrebbe essere simile
75:22
to the last one but not exactly the same it's not  the same but it might be similar he's something  
579
4522720
7200
all'ultima ma non esattamente la stessa non è la stessa cosa ma potrebbe essere simile lui è qualcosa
75:29
all his something something in his something so  you might talk about something that has been maybe  
580
4529920
13040
tutto il suo qualcosa qualcosa nel suo qualcosa quindi potresti parlare di qualcosa che è stato forse
75:43
recorded especially when you write things maybe  in a certain place you see ah louis has to go  
581
4543760
12880
registrato specialmente quando scrivi cose forse in un certo posto vedi ah louis deve andare
75:56
luis mendes see you later louise later luis  see you next time and thanks for being here
582
4556640
9200
luis mendes ci vediamo più tardi louise più tardi luis  ci vediamo la prossima volta e grazie per essere qui
76:09
skeptic mind ah what do you think mr duncan hmm  
583
4569360
7760
mente scettica ah cosa ne pensi signor duncan hmm
76:17
that's quite good actually because that is that  is connected to trees because leaves he leaves  
584
4577920
7440
in realtà è abbastanza buono perché è che è collegato agli alberi perché lascia le foglie   è
76:25
that's quite clever actually i like your way  of thinking that is pretty good is it right no  
585
4585360
6160
abbastanza intelligente in realtà mi piace il tuo modo di pensare che è abbastanza buono è giusto no
76:31
okay but it's good though i you you're getting  the idea now you see of the game you see so  
586
4591520
5520
ok ma va bene anche se io tu tu ti stai facendo l'idea ora che vedi del gioco che vedi così
76:37
connected to trees he leaves sadly that is  not the correct word that i'm looking for even  
587
4597040
8240
collegato agli alberi che lui lascia tristemente non è la parola corretta che sto cercando anche se  si
76:45
though it does fit i think that is six letters  as well yousef also says leaves it is not leaves  
588
4605280
7920
adatta penso che siano sei lettere come dice anche yousef lascia non lascia
76:54
something else connected with trees think of  the material the material that a tree is made of
589
4614560
8560
qualcos'altro connesso con gli alberi pensa  al materiale di cui è fatto un albero
77:05
and then you have your your clue to the answer
590
4625600
3600
e poi hai il tuo indizio per la risposta
77:12
i don't get that mr duncan  really how is that helping me  
591
4632640
3840
non capisco che signor duncan davvero come mi sta aiutando
77:17
well it might not be made of wood yes yes yes
592
4637920
4960
beh potrebbe non essere fatto di legno sì sì sì
77:25
but think about think about if you want to
593
4645760
4080
ma pensaci pensa se vuoi cosa ne pensi
77:32
what do you think uh of tomic's suggestion you  see tomek tomek is a bright button he's a very  
594
4652800
8480
uh del suggerimento di tomic vedi tomek tomek è un pulsante luminoso è un
77:41
bright button i think so he's a smart cookie ah  so tommy could be right then could he ah right so
595
4661280
11520
pulsante molto luminoso penso quindi è un biscotto intelligente ah quindi tommy potrebbe avere ragione allora potrebbe lui ah giusto così
77:56
ah and the last word yes tomek i see  yes valentin says listed oriental coins  
596
4676720
11920
ah e l'ultima parola sì tomek vedo sì valentin dice monete orientali elencate
78:09
diary hmm yes you've got one of the words  right there valentin one of them is correct
597
4689520
6320
diario hmm sì hai una delle parole proprio lì valentin una di esse è corretta
78:20
a nickel hello a nicole anik  he loses all of his something  
598
4700240
7200
un nickel ciao a nicole anik perde tutto il suo qualcosa
78:29
well i think we know the first word and the last  word yes so the the first word that is missing  
599
4709200
7440
beh, penso che conosciamo la prima parola e l'ultima parola sì quindi la prima parola mancante
78:36
i think we know let's just say tomic has given  us the first and last words correctly yes  
600
4716640
6240
penso di sapere diciamo solo che tomic ci ha dato la prima e l'ultima parola correttamente sì
78:43
so so think about something that you might  do every day or something that you do with  
601
4723920
5920
quindi pensa a qualcosa che potresti fare ogni giorno o qualcosa che fai con
78:49
another person if you need to contact them ah  you see there's another clue so you might write  
602
4729840
8160
un'altra persona se hai bisogno di contattarla ah vedi che c'è un altro indizio quindi potresti
78:58
down the things that you've done it is something  that you do to get in touch with another person  
603
4738000
6000
scrivere   le cose che hai fatto è qualcosa che fai per metterti in contatto con un'altra persona
79:04
yes so you know maybe you have to do a certain  thing to get in touch with another person  
604
4744960
7440
sì quindi sai forse devi fare una certa cosa per metterti in contatto con un'altra persona
79:12
phone them that doesn't fit but you're  not you're not far off though steve  
605
4752400
6160
telefonare che non va bene ma tu no non sei lontano però steve
79:19
you're very close there really yes even mr  steve is playing now did he get excited there
606
4759680
7920
sei molto vicino lì davvero sì anche il signor steve sta suonando adesso vero eccitati lì
79:30
he something all his something something  
607
4770160
3120
lui qualcosa tutto suo qualcosa qualcosa
79:34
in his something oh so think about an active thing  that you're doing to get in touch with someone  
608
4774560
7520
nel suo qualcosa oh quindi pensa a una cosa attiva che stai facendo per metterti in contatto con qualcuno
79:42
you want to talk to someone you want  to talk to someone what do you do
609
4782080
7760
vuoi parlare con qualcuno vuoi parlare con qualcuno cosa fai
80:01
i just can't can't get it mr duncan  
610
4801440
2400
io posso' non riesco a capirlo signor duncan
80:05
hmm is he logged oh well we know that's right  yes we know log all his something rather come  
611
4805600
7360
hmm ha effettuato l'accesso oh beh sappiamo che è vero  sì sappiamo che registra tutto il suo qualcosa piuttosto dai   dai sì
80:12
on come on yeah tomek all his what so you  want to talk to different people so you will
612
4812960
6640
tomek tutto il suo cosa quindi vuoi parlare con persone diverse quindi ti sto
80:27
i'm waiting for them to answer so what is  that the thing i'm doing is uh what it's uh
613
4827760
8480
aspettando per loro di rispondere quindi cos'è che la cosa che sto facendo è uh cosa è uh
80:38
it's not coming in so what is it going  out okay then just no idea mr duncan oh
614
4838720
10080
non sta entrando quindi cosa sta uscendo okay allora non ne ho idea signor duncan oh
80:51
it's not easy is it he's not easy you're doing  something you're trying to contact somebody  
615
4851520
6560
non è facile non è facile che tu stia facendo qualcosa stai cercando di contattare qualcuno
80:58
but think about what i'm doing you're on the  phone think of the direction of what i'm doing
616
4858080
4960
ma pensa a quello che sto facendo sei al telefono pensa alla direzione di quello che sto facendo
81:11
it's not helping mr i know i just like  making that noise because it sounds good
617
4871760
5200
non aiuta il signor so che mi piace fare quel rumore perché suona
81:20
anymore got it yet no all right but we're getting  nearer nearer yes oh tomek is getting there you  
618
4880080
8640
più bene capito eppure no va bene ma ci stiamo  avvicinando più vicino sì oh tomek ci sta arrivando,
81:28
see but he's got the wrong word he's got followers  he's got one of the words wrong so you're you  
619
4888720
6720
vedi ma ha la parola sbagliata ha follower ha una delle parole sbagliata quindi tu sei tu
81:35
are almost a hundred percent almost a hundred  percent i understand why you'd want to do that  
620
4895440
5200
sei quasi al cento per cento quasi al cento per cento io capire perché vorresti farlo
81:40
anyway yes okay sometimes you do sometimes you  maybe make make you know a note of something  
621
4900640
9520
comunque sì ok a volte lo fai a volte tu forse ti fai sapere una nota di qualcosa
81:50
of when you do a certain thing he something  all his something something in his something  
622
4910880
8080
di quando fai una certa cosa lui qualcosa tutto il suo qualcosa qualcosa nel suo qualcosa
81:58
we are almost there almost just one word out  yes just one word here we go miura mura yes yes
623
4918960
11280
ci siamo quasi quasi una sola parola out sì solo una parola qui andiamo miura mura sì sì
82:12
well done well done pretty good tomic gave  us the clue that's it so that led to that  
624
4932320
7520
ben fatto ben fatto abbastanza bene tomic ci ha dato l'indizio che è così che ha portato a questo   quindi sì quindi ancora
82:19
so yeah so once again we were all working all  working together even steve was doing it i  
625
4939840
6480
una volta stavamo tutti lavorando tutti insieme anche steve lo stava facendo io non l'
82:26
didn't come up with the answer though no sadly not  here we go here is the answer though mr cockerell
626
4946320
6240
ho fatto Non ho trovato la risposta, anche se no, purtroppo no, ci siamo, ecco la risposta, anche se il signor Cockerell
82:35
and the answer
627
4955920
1920
e la risposta
82:40
he logged logged ah you see he logged all his  outgoing calls in his diary so when he called  
628
4960320
12240
che ha registrato ha registrato ah, vedete, ha registrato tutte le sue chiamate in uscita nel suo diario, quindi quando chiamava
82:52
someone he would write down the time that he  did it so when you log something it means you  
629
4972560
6560
qualcuno scriveva l'ora in cui lo ha fatto così quando registri qualcosa significa che
82:59
make a recording you write something down normally  concerning a certain action something that you've  
630
4979120
7920
fai una registrazione scrivi qualcosa normalmente riguardante una certa azione qualcosa che hai
83:07
done you make a record of it you write it down  normally in some sort of book maybe your diary  
631
4987040
8400
fatto ne fai una registrazione la scrivi normalmente in una sorta di libro forse il tuo diario
83:15
so you log all your outgoing calls in your diary  he logged all his outgoing calls in his diary  
632
4995440
11680
così tu registrare tutte le chiamate in uscita nel diario
83:27
he made a record of when he phoned people a record  a log is a record yes so when you make a log of  
633
5007840
9440
83:37
something yes that's what i just said a record  a record it is a written record quite often we  
634
5017280
5120
una registrazione è una registrazione scritta molto spesso
83:42
use the word log to show a recording something  that has been stored some information about  
635
5022400
8560
usiamo la parola log per mostrare una registrazione qualcosa che è stata memorizzata alcune informazioni su
83:50
something that has just happened or has happened  another thing of course is when you sign into your  
636
5030960
6960
qualcosa che è appena accaduto o è accaduto un'altra cosa ovviamente è quando accedi al tuo
83:57
computer you log in or you log on so log can also  mean sign you sign in maybe you sign into your  
637
5037920
10640
computer accedi o accedi quindi log può anche significare accedi accedi forse accedi al tuo
84:08
computer or you sign in your password to a certain  website you see there's a recording of when you  
638
5048560
7840
computer o accedi con la tua password a un certo sito web vedi che c'è una registrazione di quando   sei
84:18
went onto the internet a log there will be a log  
639
5058320
3920
andato su Internet un log ci sarà un log
84:22
so if you're if you're performing a task that  requires lots of different steps you might want  
640
5062960
5520
quindi se tu' Se stai eseguendo un'attività che richiede molti passaggi diversi potresti voler
84:28
to keep a record of when you did certain things  yes and another word for that is you keep a log  
641
5068480
6400
tenere un registro di quando hai fatto determinate cose sì e un'altra parola per questo è che tieni un registro
84:36
say you're working in a laboratory for example  and you're doing a series of experiments you  
642
5076320
5680
stai facendo una serie di esperimenti
84:42
might want to write down exactly what you did  in the time you did it so that you can look back  
643
5082000
5360
potresti voler scrivere esattamente quello che hai fatto nel momento in cui l'hai fatto in modo da poter guardare indietro
84:47
and say oh yes i did that then i did that then  you've got a record unlock yes so you make a  
644
5087920
6000
e dire oh sì l'ho fatto poi l'ho fatto poi hai un record sbloccato sì così rendi un
84:53
record a permanent record as well something  that can't be removed or or erased is logged  
645
5093920
8720
record un record permanente e qualcosa che non può essere rimosso o cancellato viene registrato
85:03
information that it is recorded quite often  permanently for future reference and we have one  
646
5103280
8400
informazioni che vengono registrate abbastanza spesso  in modo permanente per riferimento futuro e ne abbiamo un
85:11
more before we go steve and then one more one  more sentence game we are picking your brains
647
5111680
6240
altro prima di andare steve e poi ancora un'altra frase ancora giochiamo ti stai scervellando
85:20
here we go his something is something than his  something so again connected to trees think of  
648
5120000
10960
qui andiamo il suo qualcosa è qualcosa del suo qualcosa quindi di nuovo collegato agli alberi pensa a
85:30
a tree i think this one's easy so i thought i  would end with an easy one because i'm in a very  
649
5130960
6240
un albero penso che questo sia facile quindi ho pensato  che avrei concluso con uno facile perché sono di
85:37
generous mood even though i ah i'm completely  stressed out today so this is just a case of  
650
5137200
6080
umore molto   generoso anche se io ah sono completamente stressato oggi quindi questo è solo un caso di
85:43
who is quickest with their typing fingers yes  so we will give you a few moments because there  
651
5143280
6160
chi è più veloce con le dita a digitare sì quindi vi daremo qualche minuto perché
85:49
is a delay so don't worry i will i will allow  you all to have a chance to type your answers  
652
5149440
5520
c'è   un ritardo quindi non preoccupatevi vi permetterò  di avere una possibilità di digitare le tue risposte   il
85:55
his something is something then he's something  it's a well-known expression and it also  
653
5155680
7360
suo qualcosa è qualcosa allora lui è qualcosa è un'espressione ben nota ed è anche
86:03
is connected to trees as well you  see in a certain way there is a word  
654
5163040
6960
collegata agli alberi come vedi in un certo modo c'è una parola
86:10
that sounds like it might be connected all over mr  duncan it's all over oh okay then that was quick  
655
5170000
6880
che suona come potrebbe essere collegata in tutto il signor duncan è dappertutto oh ok allora è stato veloce
86:18
guess who correctly it wouldn't be tomek would it  be tomic i couldn't possibly say it is well done  
656
5178000
9760
indovina chi correttamente non sarebbe tomek sarebbe  tomic non potrei proprio dire che è ben fatto
86:27
tomek you've got it right yes well that was quick  thank you for that because it means we can end  
657
5187760
5200
tomek hai capito bene sì beh è stato veloce grazie perché significa possiamo finire
86:32
quickly and go off and have our cup of  tea and tea cake i was really hoping  
658
5192960
3440
velocemente e andarcene a prendere la nostra tazza di tè e torta al tè, speravo davvero
86:37
you know steve i was really  hoping that that tomek would  
659
5197680
3280
sai steve, speravo davvero che quel tomek   ci
86:40
just give us the answer very quickly so we could  go yes that's very nice so here's the answer  
660
5200960
6000
desse la risposta molto rapidamente in modo che potessimo dire sì, è molto carino, quindi ecco la risposta è stato
86:48
so fast was that thank you tomic and the answer  is if i can find the right button time's up by the  
661
5208800
10880
così veloce che grazie tomic e la risposta è se riesco a trovare il pulsante giusto il tempo è scaduto dal
86:59
way his bark is worse than his bite his bark is  worse than his bite and you're right it's an idiom  
662
5219680
11600
modo in cui la sua corteccia è peggiore del suo morso la sua corteccia è peggiore del suo morso e hai ragione è un modo di dire
87:11
it is alessandra it is an expression we use  quite often to say a person might seem like  
663
5231280
6560
è Alessandra lo è un'espressione che usiamo abbastanza spesso per dire che una persona potrebbe sembrare
87:19
i don't know a dangerous person or a harmful  person but but really they're not they just talk  
664
5239360
7760
non conosco una persona pericolosa o una persona dannosa, ma in realtà non è che parla solo
87:27
but they don't actually do anything his bark is  worse than his yes somebody who might shout a lot  
665
5247120
7680
ma in realtà non fa nulla il suo abbaiare è peggio del suo sì qualcuno che potrebbe gridare molto
87:35
and you might be afraid of them because they might  swear a lot they might shout or be aggressive or  
666
5255920
6560
e potresti aver paura di loro perché potrebbero imprecare molto potrebbero gridare o essere aggressivi o
87:42
be aggressive well they're saying his bark his  bark so it's what he's saying he's what what  
667
5262480
6800
essere aggressivi, beh, stanno dicendo il suo abbaiare il suo abbaiare quindi è quello che sta dicendo lui è quello che
87:49
a person is saying is worse than the actions he  might actually take yes so just because somebody  
668
5269280
7040
una persona sta dicendo è peggio delle azioni che potrebbe effettivamente compiere sì, quindi solo perché qualcuno
87:56
shouts and says don't you you know shouts a lot  okay it doesn't necessarily mean they're going to  
669
5276320
4880
grida e dice non sai che grida molto ok, non significa necessariamente che
88:02
actually inflict any physical harm and yes  a bark so it refers to a dog but a dog barks  
670
5282560
9360
infliggeranno effettivamente alcun danno fisico e sì un abbaiare quindi si riferisce a un cane ma un cane abbaia
88:11
which is very loud yes and sounds  scary uh and dogs will usually bite you  
671
5291920
6960
che è molto forte sì e suona spaventoso uh e i cani di solito ti mordono
88:19
but if a person shouts a lot but  then doesn't follow it up with any  
672
5299440
4400
ma se una persona urla molto ma poi non fa seguire alcuna
88:25
dangerous physical actions so they don't actually  physically hurt you then you could say their bark  
673
5305200
6400
azione fisica pericolosa in modo che in realtà non ti feriscano fisicamente allora potresti dire che la loro corteccia
88:31
is worse than their bite so when we say bark  it can mean the the surface of a tree as well  
674
5311600
6080
è peggiore del loro morso, quindi quando diciamo corteccia può significare anche la superficie di un albero
88:37
you see the hard the hard surface of a tree but  also it can be this the sound that a dog makes
675
5317680
6720
vedi la superficie dura di un albero ma può anche essere questo il suono che fa vedere un cane
88:49
see that sounds like his bite is as worse as  his bark is has is it that that sounds worse yes  
676
5329600
10320
sembra che il suo morso sia peggiore di  quanto ha la sua corteccia è che suona peggio sì
89:01
that dog barking there it sounds like his bite is  as bad as his bar that's it not as worse as bad as  
677
5341040
7360
quel cane che abbaia lì sembra che il suo morso sia brutto come la sua sbarra non è così peggio così grave come
89:08
his body yeah so we all know people like that they  shout a lot but then if you were to challenge them  
678
5348400
6080
il suo corpo sì quindi lo sappiamo tutti alle persone piace gridare molto ma poi se dovessi sfidarle
89:16
then they might back down and not actually  follow it up with anything physically so  
679
5356160
5600
allora potrebbero tirarsi indietro e non  effettivamente  far seguire nulla fisicamente quindi
89:21
they talk they talk they say things but they do  they don't do nothing they do nothing at all yes  
680
5361760
5440
parlano parlano dicono cose ma fanno non fanno niente non fanno niente a tutti sì
89:28
the tree connection there is the word bark which  is the outer covering of a tree the bark on a tree  
681
5368080
8320
la connessione con l'albero c'è la parola corteccia che è il rivestimento esterno di un albero la corteccia su un albero
89:36
lovely so mr duncan i will go to the kitchen  and make a cup of tina tea cake yes we've had  
682
5376400
6080
adorabile quindi signor duncan andrò in cucina e preparo una tazza di tina tea cake sì abbiamo avuto
89:42
a lot of problems today with the live stream i  don't know what happened earlier but there was  
683
5382480
4560
molti problemi oggi con il live streaming non so cosa sia successo prima ma c'era
89:47
quite a big problem with the internet connection  if something happened i don't know what  
684
5387920
4640
un grosso problema con la connessione a Internet se è successo qualcosa non so cosa
89:53
but it's not our fault i'm pretty sure it's  not our fault i that's what i'm saying anyway  
685
5393440
7120
ma non è colpa nostra sono abbastanza sicuro che non sia colpa nostra io è quello sto dicendo comunque   che
90:00
it's not our fault i think it's youtube's fault  yes sometimes people say that at work about the  
686
5400560
5120
non è colpa nostra, penso che sia colpa di YouTube sì, a volte le persone dicono che al lavoro riguardo al
90:05
boss you might have a boss at work who shouts a  lot always barking orders and saying things like  
687
5405680
6000
capo potresti avere un capo al lavoro che grida molto sempre abbaiando ordini e dicendo cose del
90:11
that and you might be new and somebody you might  say to somebody oh well bit worried about him  
688
5411680
4800
genere   e potresti essere nuovo e qualcuno potresti dire a qualcuno oh beh un po' preoccupato per lui
90:16
i might get the sack uh if i do something wrong  and then somebody will say to you oh don't worry  
689
5416480
6080
potrei essere licenziato uh se faccio qualcosa di sbagliato e poi qualcuno ti dirà oh non preoccuparti   la
90:22
his bark is worse than his bite so in other words  you probably won't get the sack anyway lovely to  
690
5422560
6800
sua corteccia è peggiore del suo morso quindi in altre parole probabilmente non lo farai andate a letto comunque, bello
90:29
see you all and i'll see you in a few minutes  and i will look forward to seeing you all again  
691
5429360
5680
vedervi tutti e ci vediamo tra pochi minuti e non vedo l'ora di rivedervi tutti   la
90:35
next week next bye-bye next sunday mr  steve will be back don't worry bye and he  
692
5435680
8160
prossima settimana la prossima ciao ciao domenica prossima il signor steve tornerà non preoccuparti ciao e ha
90:43
has gone and i will also go as well it is  time to say goodbye it has been well it has  
693
5443840
7840
andato e ci andrò anch'io è ora di salutarci è stato bene è
90:51
been a very chaotic day today i must be honest  we had problems before the live stream started  
694
5451680
6240
stata   una giornata molto caotica oggi devo essere onesto abbiamo avuto problemi prima dell'inizio del live streaming
90:57
we had problems during the live stream but  we made it eventually we made it eventually
695
5457920
7680
abbiamo avuto problemi durante il live streaming ma alla fine ce l'abbiamo fatta alla fine ce l'abbiamo fatta
91:07
thank you very much for your company i'm going  now as well i will leave you with my little  
696
5467920
4960
grazie mille per la tua compagnia ci vado anche ora ti lascio con il mio piccolo
91:12
video of me playing on my swing and also playing  in the snow this is mr duncan in the birthplace  
697
5472880
8560
video di me che suono sull'altalena e gioco anche sulla neve questo è il signor duncan nel luogo di nascita
91:21
of english saying thanks for watching i hope  you've enjoyed this it was slightly chaotic  
698
5481440
6880
dell'inglese che dice grazie per guardando spero ti sia piaciuto è stato un po' caotico   è
91:28
it was a little bit chaotic in places but we made  it we made it through to the end we persevered and  
699
5488960
9360
stato un po' caotico in alcuni punti ma ce l'abbiamo fatta  ce l'abbiamo fatta fino alla fine abbiamo perseverato e   ce l'abbiamo
91:38
we made it through the storm and of course until  the next time we meet here on youtube which may be  
700
5498320
6960
fatta attraverso la tempesta e ovviamente fino alla  prossima volta che ci incontreremo qui su youtube che potrebbe essere
91:45
wednesday but it will definitely be next sunday  as well you know what's coming next yes you do
701
5505280
6640
mercoledì ma sarà sicuramente anche domenica prossima sai cosa succederà dopo sì lo fai
91:56
ta ta for now
702
5516800
1040
ta ta per ora
92:24
i'm a big boy now
703
5544560
15280
sono un ragazzo grande ora
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7