L E A R N with ENGLISH ADDICT - LIVE stream - Sunday 11th April 2021 - Happiness

5,035 views ・ 2021-04-11

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

04:16
here we are again yes we are back once more  hello everyone nice to see you again it's  
0
256240
7520
nous revoici oui nous sommes de retour une fois de plus bonjour tout le monde ravi de vous revoir c'est
04:23
nice to be with you on a very strange day here in  england there is a slight gloominess in the air  
1
263760
9760
agréable d'être avec vous par une journée très étrange ici en angleterre il y a un peu de morosité dans l'air
04:33
however today hopefully i will be able to  bring a little bit of happiness despite  
2
273520
5920
mais aujourd'hui j'espère pouvoir apporter un peu un peu de bonheur malgré
04:40
all of the dark clouds literally  there are dark clouds hanging  
3
280000
6800
tous les nuages ​​​​sombres littéralement il y a des nuages ​​​​sombres
04:46
in front of us right now in the in  the distance can you see them oh  
4
286800
6480
suspendus devant nous en ce moment au loin pouvez-vous les voir oh
04:53
the weather today is a little bit crazy anyway  we are here together once more yes it is english  
5
293280
5840
le temps aujourd'hui est un peu fou de toute façon nous sommes ici ensemble une fois de plus oui c'est anglais
04:59
addict live from the birthplace of the english  language which just happens to be oh england
6
299120
10720
toxicomane vivant du berceau de la langue anglaise qui se trouve être oh angleterre
05:24
oh hi everybody guess what this is mr duncan in  england how are you today are you okay i hope so  
7
324320
11280
oh salut tout le monde devinez ce que c'est monsieur duncan en angleterre comment allez-vous aujourd'hui ça va j'espère que oui
05:35
are you happy are you happy today i  really hope you are feeling good and  
8
335600
6400
êtes-vous heureux êtes-vous heureux aujourd'hui j'espère vraiment que vous vous sentez bon et
05:42
happy today because well i am trying to bring  a little bit of sunshine across the internet  
9
342000
8400
heureux aujourd'hui parce que j'essaie d'apporter un peu de soleil sur Internet
05:51
now we have sunshine here in england we also have  some dark clouds as well not just real dark clouds  
10
351280
9440
maintenant nous avons du soleil ici en Angleterre, nous avons également des nuages ​​​​sombres, pas seulement de vrais nuages ​​​​sombres
06:00
but also as a general feeling of sadness at  the moment because if you haven't heard already  
11
360720
8720
mais aussi en général sentiment de tristesse en ce moment parce que si vous n'avez pas déjà entendu
06:09
uh we we lost a member of the royal family on  friday so lots of people are feeling a little  
12
369440
5840
euh nous avons perdu un membre de la famille royale vendredi donc beaucoup de gens se sentent un peu
06:15
unhappy so i am going to try my best to  bring a bit of joy a bit of fun into your  
13
375840
7520
malheureux donc je vais faire de mon mieux pour apporter un peu de joie un un peu de plaisir dans votre
06:23
day and also into mine as well to be honest  with you a lot of people have been looking  
14
383360
5440
journée et aussi dans la mienne pour être honnête avec vous, beaucoup de gens ont semblé
06:29
rather unhappy over the past 24 or maybe  48 hours i think it would be fair to say  
15
389520
7520
plutôt mécontents au cours des dernières 24 ou peut-être 48 heures, je pense qu'il serait juste de dire
06:37
so here we are again yes this is english addict  and for those who don't know who i am because you  
16
397040
7120
alors nous sommes à nouveau oui c'est accro à l'anglais et pour ceux qui ne savent pas qui je suis parce que vous
06:44
might be watching now you might be thinking who  is this strange man looking at me well my name  
17
404160
7120
regardez peut-être maintenant, vous pensez peut-être qui est cet homme étrange qui me regarde bien mon nom
06:51
is duncan i talk about the english language i've  been doing this forever such a long time how long  
18
411280
6400
est duncan je parle de la langue anglaise je fais ça depuis toujours tel depuis combien de temps le
06:57
have you been doing it for mr duncan  oh thank you for asking nearly 15 years  
19
417680
7200
faites-vous pour mr duncan oh merci d'avoir demandé près de 15 ans
07:06
it doesn't seem possible but it is true that this  year will be my 15th anniversary teaching english  
20
426640
9600
cela ne semble pas possible mais il est vrai que cette année sera mon 15e anniversaire d'enseignement de l'anglais
07:16
on youtube i can't believe it thank you  for joining me yes we have made it to the  
21
436240
6320
sur youtube je n'arrive pas à y croire merci vous m'avez rejoint oui nous sommes arrivés à la
07:22
end of another week well some of us have and  also to the end of another weekend yes it is
22
442560
8560
fin d'une autre semaine bien certains d'entre nous ont et aussi jusqu'à la fin d'un autre week-end oui c'est
07:31
sunday
23
451680
12160
dimanche
07:54
we are back together again nice  to see you here today oh how nice
24
474400
5440
nous sommes de nouveau ensemble ravi de vous voir ici aujourd'hui oh comme c'est gentil
08:02
i know i am only with you once a week so a lot of  people and can i just first of all say thank you  
25
482080
7440
je sais que je ne suis avec vous qu'une fois par semaine donc beaucoup de gens et puis-je tout d'abord vous dire merci
08:09
very much for all of your lovely comments about  my full english lessons but also my live streams  
26
489520
6000
beaucoup pour tous vos charmants commentaires sur mes cours d'anglais complets, mais aussi sur mes diffusions en direct
08:16
mostly about my live streams asking mr duncan  can we have more live streams during the week  
27
496240
9280
principalement sur mes diffusions en direct demandant à m. duncan pouvons-nous avoir plus de diffusions en direct pendant la semaine
08:25
one is not enough we need more of you really you  might be one of the very few people on this planet  
28
505520
11280
une ne suffit pas, nous avons besoin plus d'entre vous, vous êtes peut-être l'une des rares personnes sur cette planète à
08:36
who actually wants more of me most people want  to have less of me however last week yes i did  
29
516800
8000
vouloir plus de moi, la plupart des gens veulent avoir moins de moi, mais la semaine dernière, oui, j'ai mis en
08:44
upload another full english lesson  there it is there is the thumbnail  
30
524800
5360
ligne une autre leçon d'anglais complète.
08:51
and all of my full english lessons are available  on my youtube channel there is the latest one  
31
531120
6960
de mes cours d'anglais complets sont disponibles sur ma chaîne youtube, il y a le dernier
08:59
we are having a little break from  full english so i've done another five  
32
539600
6000
nous avons une petite pause du plein anglais, donc j'en ai fait cinq autres
09:06
for those who have missed them  perhaps you don't even realize  
33
546400
4000
pour ceux qui les ont manqués peut-être que vous ne réalisez même pas
09:10
that there are some new full english lessons well  guess what there are and i will be making some  
34
550960
7520
qu'il y a du nouveau complet cours d'anglais bien devinez ce qu'il y a et j'en ferai d'
09:18
more a little bit later on in the year however  today yes we are here live on youtube not only me
35
558480
9120
autres un peu plus tard dans l'année mais aujourd'hui oui nous sommes ici en direct sur youtube non seulement moi
09:32
did you see last week's live stream we were  in the garden last week celebrating easter  
36
572400
7200
avez-vous vu la diffusion en direct de la semaine dernière nous étions dans le jardin la semaine dernière pour célébrer Pâques
09:40
with mr steve yes steve will be here later on we  are going to take a look at one of our classic  
37
580960
7520
avec mr steve oui steve sera là plus tard, nous allons jeter un œil à l'un de nos
09:48
clips of myself and also mr steve in the garage  when we were tidying or trying to tidy the garage  
38
588480
12880
clips classiques de moi-même et aussi de mr steve dans le garage lorsque nous rangeions ou essayions de ranger le garage
10:02
so that's what we will be looking at later and of  course yes mr steve will be with us live as well  
39
602000
6480
donc c'est ce que nous allons regarder plus tard et bien sûr oui mr steve sera avec nous en direct aussi
10:08
he will be here definitely as i said a little  bit of a sad note this week because we lost  
40
608480
9360
il sera certainement ici comme je l'ai dit un peu triste cette semaine parce que nous avons perdu
10:19
a member of the royal family one of the most  important members of the royal family in fact
41
619040
12800
un membre de la famille royale l'un des membres les plus importants de la famille royale en fait le
11:54
spring is in the air the blossom has come  out and can you believe at the moment outside  
42
714880
8720
printemps est dans l'air la fleur est sortie et pouvez-vous croire qu'en ce moment dehors
12:04
the weather is quite crazy at  the moment in fact right now  
43
724560
4000
le temps est assez fou en ce moment en fait en ce moment
12:09
believe it or not it is snowing there it is right  now outside we are having snow it is the 11th of  
44
729760
12000
croyez-le ou non il neige là-bas il est en ce moment dehors nous avons de la neige est le 11 de
12:21
april and we have snow we have some april snow  now normally in april we will get lots of rain  
45
741760
10400
avril et nous avons de la neige, nous avons de la neige d'avril maintenant normalement en avril, nous aurons beaucoup de pluie
12:34
but we don't normally get snow at this time  of year so there it is right now that is not  
46
754160
5840
mais nous n'avons normalement pas de neige à cette période de l'année, donc c'est en ce moment qui n'est pas
12:40
a recording you are looking at that is actually  now i will put my hand in front of the camera  
47
760000
5840
un enregistrement que vous regardez qui est en fait maintenant je vais mettre ma main devant la caméra
12:45
just to prove it just a moment wait there yes yes  you see there so that that is a live view outside  
48
765840
10240
juste pour le prouver juste un instant attendez là oui oui vous voyez là-bas pour que ce soit une vue en direct à l'extérieur
12:56
as we have snow coming down very weird what a  strange moment of time very unusual weather i hope  
49
776960
9680
car nous avons de la neige qui tombe très bizarre quel étrange moment de temps très inhabituel météo j'espère que
13:06
you are feeling good today yes mr steve will be  with us a little bit later on here is another view
50
786640
5680
vous vous sentez bien aujourd'hui oui mr steve sera avec nous un peu plus tard voici une autre
13:15
looking outside the front and now you can see the  snow is really coming down quite heavily i can't  
51
795120
8400
vue vers l'extérieur et maintenant vous pouvez voir que la neige tombe vraiment assez fort je ne peux pas le
13:23
believe it we're having snow why how is that  possible we don't normally get snow in april i  
52
803520
9360
croire nous sommes avoir de la neige pourquoi comment est-ce possible que nous n'ayons normalement pas de neige en avril, je
13:32
will be honest with you however at the moment  we are experiencing a very cold blast of air  
53
812880
8800
serai honnête avec vous, mais en ce moment, nous subissons un souffle d'air très froid
13:42
from the arctic so what you are looking  at at the moment outside is arctic weather  
54
822400
6720
de l'Arctique, donc ce que vous regardez en ce moment à l'extérieur est arctique la météo
13:49
which is which is currently coming our way  across the uk right now i can't believe it
55
829760
6720
qui arrive actuellement g notre chemin à travers le royaume-uni en ce moment je n'arrive pas à y croire
13:58
i'm strangely fascinated by the unusual weather  
56
838880
4480
je suis étrangement fasciné par le temps inhabituel que
14:03
we are having right now i i can't begin to tell  you how strange this this is to be looking at snow  
57
843360
6960
nous avons en ce moment je ne peux pas commencer à vous dire à quel point c'est étrange de regarder la
14:11
in early april very weird oh i've just realized we  have the live chat hello everyone hello to those  
58
851600
8640
neige début avril très bizarre oh je viens de réaliser que nous avons le chat en direct bonjour tout le monde bonjour à ceux
14:20
who are watching right now on the live chat nice  to see you here as well congratulations to vitas  
59
860240
8000
qui regardent en ce moment sur le chat en direct ravi de vous voir ici aussi félicitations à
14:28
well done vitas guess what you  are first on today's live chat
60
868240
6160
vitas bravo vitas devinez ce que vous êtes le premier sur le chat en direct d'aujourd'hui
14:43
very nice thank you vitas also we have mr t  
61
883440
3920
très sympa merci vitas aussi nous avons mr t
14:49
mr t from the a team are you sure you are not mad  murdock i don't think you are mr t i think maybe  
62
889040
10800
mr t de l'équipe a êtes-vous sûr que vous n'êtes pas fou murdock je ne pense pas que vous êtes mr t je pense peut-être
14:59
you are mr m hello beatrice hello also we have  olga hello to olga nice to see you here as well  
63
899840
9680
vous êtes mr m bonjour beatrice bonjour aussi nous avons olga bonjour à olga agréable à voir vous ici aussi
15:10
hello also to mr bruno hello bruno mr bruno  watching in switzerland i would imagine you  
64
910400
7360
bonjour également à monsieur bruno bonjour bruno monsieur bruno  en train de regarder en suisse j'imagine que
15:17
are having some very nice weather or at least  some unusual weather in switzerland as well  
65
917760
8560
vous avez un temps très agréable ou au moins un temps inhabituel en suisse également   à
15:26
across europe in fact we've had some crazy weather  over the past two or three weeks hello also to  
66
926320
7040
travers l'europe en fait nous avons eu un temps fou ces derniers temps deux ou trois semaines bonjour aussi t o
15:33
anarchy nice to see you here as well mohsen  nice to see you back also we have oh luis mendez  
67
933920
11200
anarchie ravi de vous voir ici aussi mohsen  ravi de vous revoir aussi nous avons oh luis mendez
15:45
is here again thank you very much also pedro  pedro belmont is here as well vitoria also we have
68
945840
12800
est encore là merci beaucoup aussi pedro pedro belmont est ici aussi vitoria nous avons aussi
16:01
there are some wonderful funny things going on  at the moment on the live chat hmm i wonder hello  
69
961920
8320
il y a de merveilleuses choses amusantes qui se passent au moment sur le chat en direct hmm je me demande bonjour
16:10
also to thomas hello to the czech republic as well  i hope you are having a good weekend where you are  
70
970240
8240
également à thomas bonjour à la république tchèque également j'espère que vous passez un bon week-end où vous êtes
16:18
today we are going to try and keep things happy  a lot of people yesterday i was in town yesterday  
71
978480
6560
aujourd'hui nous allons essayer de garder les choses heureuses  beaucoup de gens hier j'étais en ville hier
16:25
you may have seen the video clips a few moments  ago and i filmed those in much wenlock town centre  
72
985040
9440
vous avez peut-être vu les clips vidéo il y a quelques instants et j'ai filmé ceux du centre-ville de Much Wenlock
16:34
yesterday a lot of people looking a little bit  gloomy because we had some very sad news here in  
73
994480
5360
hier, beaucoup de gens avaient l'air un peu sombres parce que nous avons eu de très tristes nouvelles ici au
16:39
the uk so there are people who are not feeling  very happy they are feeling a little mournful  
74
999840
5840
Royaume-Uni, donc il y a des gens qui ne se sentent pas très bien heureux qu'ils se sentent un peu tristes
16:46
but what i would like to do today  if i may i would like to bring  
75
1006240
3840
mais ce que je voudrais faire aujourd'hui si je peux, je voudrais apporter
16:50
a little bit of cheerfulness and also a  little bit of happiness into your lives i had
76
1010080
7280
un peu de gaieté et aussi un peu de bonheur dans vos vies j'ai passé
16:59
a lovely moment of time on friday i had the  most wonderful moment can you guess what it is  
77
1019440
9920
un agréable moment vendredi j'ai eu le moment le plus merveilleux pouvez-vous deviner ce que c'est
17:10
as you know lockdown is slowly coming to an end  here in the uk which means that elderly care homes  
78
1030560
10320
car vous savez que le verrouillage touche lentement à sa fin ici au Royaume-Uni, ce qui signifie que les maisons de soins pour personnes âgées
17:21
have now started allowing people to visit but  unfortunately you can only have one visitor  
79
1041840
7120
ont maintenant commencé à autoriser les gens à visiter, mais malheureusement, vous ne pouvez avoir qu'un seul visiteur
17:29
and my sister went over on friday to  visit my mother who is being taken  
80
1049760
5600
et ma sœur est partie vendredi pour rendre visite à ma mère qui
17:35
care of she has not been very well however i  was able to say hello to my mother on friday  
81
1055360
8560
s'occupe d'elle n'allait pas très bien mais j'ai pu dire bonjour à ma mère vendredi
17:44
through facetime on the phone so that was  amazing i was really pleased not only that  
82
1064480
6960
par facetime au téléphone donc c'était incroyable j'étais vraiment content non seulement
17:51
and this is the part that made me really happy  my mum actually spoke to me and i thought that  
83
1071440
8400
ça  et c'est la partie ça m'a rendu vraiment heureux ma mère m'a parlé et j'ai pensé que
17:59
was the most amazing thing so i said hello  to mum she she recognized me on the phone  
84
1079840
6000
c'était la chose la plus incroyable alors j'ai dit bonjour à maman, elle m'a reconnu au téléphone
18:06
and she even replied to me and she says she  misses me so i i thought that that was the most  
85
1086800
6400
et elle m'a même répondu et elle a dit que je lui manquais alors j'ai pensé que ça était le moment le plus
18:13
wonderful moment because between you and me and  you know i like to share my experiences with you  
86
1093200
5600
merveilleux parce qu'entre vous et moi et vous savez que j'aime partager mes expériences avec vous
18:19
i really thought i really thought in my heart and  in my mind that i would never be able to actually  
87
1099360
6960
j'ai vraiment pensé que je pensais vraiment dans mon cœur et dans mon esprit que je ne serais jamais capable d'
18:26
have a conversation with my mum again however  i did on friday she said hello and she told me  
88
1106320
7440
avoir une conversation de nouveau avec ma mère, mais je l'ai fait vendredi, elle a dit bonjour et elle m'a dit
18:33
she loves me and that's all i wanted that's all i  want i'm happy and my mum was laughing as well she  
89
1113760
6800
qu'elle m'aime et c'est tout ce que je voulais, c'est tout ce que je veux, je suis heureuse et ma mère riait aussi, elle
18:40
even had a big smile on her face so i felt really  good about that and it did put me in a good mood  
90
1120560
6320
avait même un grand sourire sur son visage alors je me sentais vraiment bien à ce sujet et ça m'a mis de bonne humeur
18:48
even though at the same time on friday people  were feeling a little unhappy i actually wasn't  
91
1128320
6080
même si en même temps vendredi les gens se sentaient un peu mécontents, ce n'était pas le cas
18:54
i had a big smile on my face because my  mum said hello to me and she recognized me  
92
1134400
6640
j'avais un grand sourire sur mon visage parce que ma mère m'a dit bonjour et elle m'a reconnu
19:01
and i felt very good about that even though it was  it was through the phone because there are still  
93
1141040
8240
et je me suis senti très bien à ce sujet même si c'était par téléphone parce qu'il y a encore des
19:09
restrictions taking place unfortunately  but yes it did happen and i'm feeling  
94
1149280
7360
restrictions malheureusement mais oui c'est arrivé et je me sens
19:16
very happy about that that i could see my  mum and i will be doing the same thing next  
95
1156640
5920
très heureux de pouvoir voir ma mère et je le ferai Je ferai la même chose vendredi prochain également,
19:22
friday as well i will be having a little bit  of face time with my mother who is in hospital
96
1162560
7520
j'aurai un peu de temps avec ma mère qui est à l'hôpital,
19:33
isn't it nice when something good happens it  might not be a huge thing maybe a moment of  
97
1173040
6400
n'est-ce pas agréable quand quelque chose de bien se produit, ce n'est peut-être pas une chose énorme peut-être un moment de
19:39
time that brings a smile to your face however as  long as it makes you smile that's all that matters  
98
1179440
7440
temps qui apporte un souriez à votre visage cependant tant que cela vous fait sourire le c'est tout ce qui compte
19:46
sometimes a smile can go a mile it  can really help you to feel better  
99
1186880
6560
parfois un sourire peut faire un kilomètre cela peut vraiment vous aider à vous sentir mieux
19:54
hello also to alessandra we have a lot  of people joining the live chat now  
100
1194240
5040
bonjour aussi à alessandra nous avons beaucoup de personnes rejoignant le chat en direct maintenant
19:59
nice to see you here we have mr steve we are  talking about words connected to being happy  
101
1199280
6080
ravi de vous voir ici nous avons mr steve nous parlons de mots connectés pour être heureux
20:05
we are going into the garage to look at  one of our classic moments with mr steve
102
1205360
6880
nous allons dans le garage pour regarder  l' un de nos moments classiques avec m. steve
20:14
thank you all sotarosa oh rosa says oh that is a  very good word by the way i like that word grumble  
103
1214800
9200
merci à tous sotarosa oh rosa dit oh c'est un très bon mot d'ailleurs j'aime ce mot grogne
20:24
grumble a person who complains about  things we might say that they grumble  
104
1224880
8400
grogne une personne qui se plaint des choses que nous pourrait dire qu'ils grognent
20:33
i like that word as you know i have a  very strange fascination for unusual  
105
1233280
6880
j'aime ce mot car vous savez que j'ai une fascination très étrange pour les
20:40
english words and that is one of  them grumble so a person who grumbles  
106
1240160
6160
mots anglais inhabituels   et c'est l'un d' eux grogne donc une personne qui grogne
20:47
is a person who often complains about things they  might complain all the time i think sometimes
107
1247520
8560
est une personne qui se plaint souvent de choses dont elle pourrait se plaindre tout le temps je pense parfois
20:59
mr steve likes to grumble about things i can  hear him sometimes when he's on the telephone  
108
1259040
6640
monsieur steve aime grogner à propos de choses je peux l' entendre parfois quand il est au téléphone
21:06
in his office he thinks i can't hear him but  i can i can hear everything he's saying and  
109
1266400
7360
dans son bureau il pense que je ne peux pas l'entendre mais je peux je peux entendre tout ce qu'il dit et
21:13
he's complaining all about well all sorts of  things to be honest hello to agnaldo hello agnaldo  
110
1273760
10160
il se plaint de nous toutes sortes de choses pour être honnête bonjour à agnaldo bonjour agnaldo   qui
21:24
watching in brazil can i send my best wishes to  you in brazil if you are watching there i know  
111
1284960
7040
regarde au brésil puis-je vous envoyer mes meilleurs vœux au brésil si vous regardez là-bas je sais   que
21:32
i have many viewers watching in brazil  can i also say hello to my new friends  
112
1292000
7440
j'ai beaucoup de téléspectateurs qui regardent au brésil puis-je aussi dire bonjour à mes nouveaux amis
21:40
who have recently joined me in vietnam  can i also say a special hello to alex d  
113
1300080
6800
qui m'ont récemment rejoint au vietnam puis-je aussi dire un bonjour spécial à alex d
21:47
who is an english teacher in vietnam and he often  tells his students about my video lessons so can  
114
1307440
10960
qui est professeur d'anglais au vietnam et il parle souvent à ses élèves de mes cours vidéo alors
21:58
i say hello to you if you have come here because  of alex d can i say hello a special welcome to you  
115
1318400
7840
je peux   je vous dis bonjour si vous êtes venu ici à cause d'alex d can je vous dis bonjour un accueil spécial
22:06
and also if you're watching alex hello to  you as well a special hello from mr duncan  
116
1326240
6320
et aussi si vous regardez alex bonjour à vous aussi un bonjour spécial de m. duncan
22:12
in england thank you very much for watching  we also have oh hello alessandra we also have  
117
1332560
8160
en angleterre merci beaucoup d'avoir regardé nous avons aussi oh bonjour alessandra nous avons aussi
22:20
oh tomek are you the real tomek are you really  tomic because i'm not sure now you see because  
118
1340720
8960
oh tomek es-tu le vrai tomek es-tu vraiment tomic parce que je ne suis pas sûr maintenant que tu vois parce
22:29
there is another person who calls themselves mr  t and as as far as i'm concerned he is also tomek  
119
1349680
10160
qu'il y a une autre personne qui s'appelle mr t et en ce qui me concerne, il est aussi tomek
22:41
so please who is the real tomek can you now stand  up and say i am the real tomek because i'm getting  
120
1361360
10240
donc s'il te plaît qui est le vrai tomek peux-tu maintenant te lever et dis que je suis le vrai tomek be parce que je deviens un
22:51
slightly confused to be honest hello john  joseph tan nice to see you here as well
121
1371600
6560
peu confus pour être honnête bonjour john joseph tan ravi de te voir ici aussi
23:01
hello also to belarusia hello belarusia nice to  see you here as well just in case you missed it  
122
1381200
8480
bonjour aussi à la biélorussie bonjour la biélorussie ravi de te voir ici aussi juste au cas où tu l'aurais manqué
23:09
i got to speak to my mother on friday i said hello  to her through the facetime app so it's not quite  
123
1389680
8480
je dois parler à ma mère vendredi je lui ai dit bonjour via l'application facetime donc ce n'est pas tout à fait
23:18
the same as being with someone i know but i could  see my mum and she recognized me and we even spoke  
124
1398160
8400
la même chose que d'être avec quelqu'un que je connais mais je pouvais voir ma mère et elle m'a reconnu et nous nous sommes même
23:26
to each other and she recognized me she she  saw my face and she said i know who that is  
125
1406560
6160
parlé et elle m'a reconnu elle elle a vu mon visage et elle a dit je sais qui c'est d'
23:34
okay she didn't say that but she did  have a big smile on her face as well
126
1414160
5680
accord elle n'a pas dit ça mais elle avait aussi un grand sourire sur son visage
23:42
so richard is here hello richard you are the real  richard that's good i'm i'm pleased to hear that  
127
1422560
7280
donc richard est là bonjour richard tu es le vrai richard c'est bien je suis content d'entendre ça
23:51
hello alfene nice to see you here as well i did  mention my full english lessons and yes there are  
128
1431280
8720
bonjour alfene sympa de je vous vois ici aussi j'ai mentionné mes cours d'anglais complets et oui il y a
24:00
some full english lessons and there are some  new ones as well yes new full english lessons  
129
1440000
9840
des cours d'anglais complets et il y en a de nouveaux aussi oui de nouveaux cours d'anglais complets
24:09
which are now available on my youtube channel so  here we go let's have a look at one of my earlier  
130
1449840
6160
qui sont maintenant disponibles sur ma chaîne youtube, alors allons-y, jetons un coup d'œil à une de mes premières
24:16
full english lessons this is taken from  full english number 29 and then after this  
131
1456560
6320
leçons d'anglais complètes est tiré du numéro 29 en anglais complet, puis après cela,
24:24
yes he is back mr steve is on his way in around  about nine minutes from now don't go away
132
1464800
21040
oui, il est de retour. M. Steve est en route dans environ neuf minutes à partir de maintenant, ne partez pas,
24:55
you know the world of english is a fun and  exciting place to be especially today because  
133
1495280
5920
vous savez que le monde de l'anglais est un endroit amusant et excitant, surtout aujourd'hui parce
25:01
i'm back with another full english lesson coming  to you from the birthplace of eric clapton kate  
134
1501200
9440
je suis de retour avec une autre leçon d'anglais complète venant du lieu de naissance d'eric clapton kate
25:10
winslet david beckham richard branson and of  course the english language which is the thing  
135
1510640
8080
winslet david beckham richard branson et bien sûr la langue anglaise qui est la chose
25:18
we all have in common a passionate love of  this lovely thing called english so without  
136
1518720
7280
nous avons tous en commun un amour passionné de cette belle chose appelée anglais donc sans
25:26
any more dawdling or annoying holdups let's  get on with today's full english lesson right
137
1526000
6880
plus de retards traînants ou ennuyeux, passons à la leçon d'anglais complète d'
25:35
now
138
1535840
6000
aujourd'hui maintenant
25:49
can you see what i have in my hand it's a  hook this might look like a simple object  
139
1549760
6560
pouvez-vous voir ce que j'ai dans ma main c'est un crochet cela peut ressembler à un objet simple
25:56
but it has many uses both inside and outside  the house it is useful for hanging things  
140
1556320
8320
mais il a de nombreuses utilisations à la fois à l'intérieur et à l'extérieur de la maison pour lequel il est utile accrocher des choses
26:04
either from a wall or ceiling the word hook can  be used in many ways too as a noun it names a  
141
1564640
8960
soit à un mur ou au plafond le mot crochet peut être utilisé de plusieurs façons aussi comme un nom il nomme un
26:13
piece of metal or plastic that is curved at one  end it is an object used for hanging things from  
142
1573600
8400
morceau de métal ou de plastique qui est incurvé à une extrémité c'est un objet utilisé pour accrocher des choses à
26:23
come in many different shapes and sizes you can  also use a hook to catch a fish you put a hook  
143
1583520
8960
co moi dans de nombreuses formes et tailles différentes vous pouvez également utiliser un hameçon pour attraper un poisson vous placez un hameçon
26:32
on the end of a fishing line an object for hanging  clothes on is also called a hook once more these  
144
1592480
8480
au bout d'une ligne de pêche un objet pour accrocher des vêtements est également appelé un hameçon une fois de plus ces
26:40
come in many different shapes and sizes a hook can  also describe an eye-catching thing something that  
145
1600960
7280
se présentent sous différentes formes et tailles a crochet peut également décrire une chose accrocheuse quelque chose qui
26:48
is used to get attention from people is a hook  for example a sales hook a short swinging punch  
146
1608240
9520
est utilisé pour attirer l'attention des gens est un crochet par exemple un crochet de vente un court coup de poing oscillant
26:59
is also a hook as a verb the word hook can mean  the action of attaching two or more hooks together  
147
1619360
8560
est également un crochet en tant que verbe le mot crochet peut signifier l'action d'attacher deux crochets ou plus ensemble
27:08
you can hook one thing to another you can hook  onto something he managed to hook his leg onto  
148
1628800
8080
vous pouvez accrocher une chose à une autre vous pouvez vous accrocher à quelque chose il a réussi à accrocher sa jambe à
27:16
the branch to prevent himself from falling a  person who has become over-reliant on something  
149
1636880
7200
la branche pour s'empêcher de tomber une personne qui est devenue trop dépendante de quelque chose
27:24
is hooked to hook someone on a thing so as to  get them addicted the person who is addicted  
150
1644080
8080
est accrochée pour accrocher quelqu'un à une chose afin de  l' attraper accro la personne qui est accro
27:32
is hooked my brother became hooked on drugs during  his teen years to lure someone towards something  
151
1652160
7600
est accro mon frère est devenu accro à la drogue pendant son adolescence pour attirer quelqu'un vers quelque chose
27:39
such as an image a person or a song is hook the  thing in question is attractive it hooks you you  
152
1659760
10160
comme une image une personne ou une chanson est accroche la chose en question est attirante elle vous accroche vous
27:49
can hook up with someone to meet a person with  a view to starting a relationship is hook up to  
153
1669920
7600
pouvez ho d'accord avec quelqu'un pour rencontrer une personne en vue de commencer une relation est brancher pour
27:57
connect electrical equipment together with wires  is hook up he came over last night to hook up my  
154
1677520
7600
brancher des équipements électriques avec des fils est brancher il est venu hier soir pour brancher mes
28:05
hi-fi speakers to catch something with a hook is  to hook something i hope we will hook ourselves  
155
1685120
8560
haut-parleurs hi-fi pour attraper quelque chose avec un crochet est accrocher quelque chose que j'espère que nous allons nous accrocher
28:13
a nice big fish to bend something into a hook  shape is hook he hooked his thumbs under his belt  
156
1693680
8640
un beau gros poisson pour plier quelque chose en forme d'hameçon est un crochet il a accroché ses pouces sous sa ceinture
28:23
the phrase off the hook means to be no  longer a suspect or to become blameless  
157
1703200
5360
l'expression décroché signifie ne plus être un suspect ou devenir irréprochable
28:28
and out of trouble his wife's statement got him  off the hook there is also by hook or by crook  
158
1708560
8080
et sortir des ennuis la déclaration de sa femme l'a tiré d'affaire il y a aussi par crochet ou par escroc
28:36
which means to succeed no matter what happens  or whatever it takes i will make this business  
159
1716640
6560
ce qui signifie réussir quoi qu'il arrive ou quoi qu'il en coûte je ferai croître cette entreprise
28:43
grow by hook or by crook to tell a person  to go away you can say sling your hook
160
1723200
14640
par crochet ou par escroc pour dire à une personne de s'en aller, vous pouvez dire lancez votre crochet
29:02
it's now time to take a look at another buzz word  a buzz word is a word or phrase that is used often  
161
1742160
5840
c'est il est maintenant temps de jeter un coup d'œil à un autre mot à la mode un mot à la mode est un mot ou une expression qui est souvent utilisé
29:08
during a certain period or is generally popular  today's buzz word is embargo the word embargo can  
162
1748000
9840
pendant une certaine période ou qui est généralement populaire le mot à la mode d'aujourd'hui est embargo le mot embargo peut
29:17
be used as a noun and as a verb as a noun embargo  means to block something from being imported from  
163
1757840
7760
être utilisé comme nom et comme verbe comme nom emb argo signifie empêcher l'importation de quelque chose d'
29:25
another country an import ban can be described as  an embargo the weapons embargo begins at midnight  
164
1765600
8800
un autre pays une interdiction d'importation peut être décrite comme un embargo l'embargo sur les armes commence à minuit
29:35
a dispute between two nations might result in  an embargo an official ban on all activity is an  
165
1775120
8480
un différend entre deux nations peut entraîner un embargo une interdiction officielle de toute activité est un
29:43
embargo there is an embargo on taking photographs  in the courtroom historically an embargo names the  
166
1783600
8480
embargo il y a un embargo sur prendre des photos dans la salle d'audience historiquement, un embargo nomme l'
29:52
state of ships being unable to enter or leave a  country's port we sometimes include an embargo  
167
1792080
6960
état des navires incapables d'entrer ou de sortir du port d'un pays nous incluons parfois un embargo
29:59
with the word sanction one country might sanction  an embargo on another as punishment an embargo  
168
1799040
8880
avec le mot sanctionner un pays peut sanctionner un embargo sur un autre comme punition un embargo
30:07
aimed at a country often involves much needed  commodities the most common being oil and gas  
169
1807920
7040
visant un pays implique souvent beaucoup les produits de base nécessaires, les plus courants étant le pétrole et le gaz,
30:15
the word sanction can also mean a threat to  block or cut off trade as a verb the word embargo  
170
1815920
8320
le mot sanction peut également signifier une menace de bloquer ou d'interrompre le commerce en tant que verbe, le mot embargo
30:24
is the action of placing the block a nation  will ban bar limit prohibit restrict stop
171
1824240
11600
est l'action de placer le bloc une nation interdira l'interdiction de limiter l'interdiction de restreindre l'arrêt
30:47
it's a fact of life that we all have to work  it is how we earn our bread and butter it is a  
172
1847200
6480
c'est une réalité de la vie que nous devons tous travailler c'est ainsi que nous gagnons notre pain et notre beurre c'est un
30:53
means to an end we must do it to survive there  are many ways of expressing regular work it is  
173
1853680
8160
moyen d'atteindre une fin nous devons le faire pour survivre il existe de nombreuses façons de exprimer un travail régulier c'est
31:01
a job it's an occupation it is your profession it  is your livelihood it's what you do for a living  
174
1861840
10080
un travail c'est une profession c'est votre profession c'est votre gagne-pain c'est ce que vous faites dans la vie
31:12
the word profession also helps to name the type  of job you do what is your profession i'm a sales  
175
1872800
7760
le mot profession aide également à nommer le type de travail que vous faites quelle est votre profession je suis un
31:20
assistant we can also ask what do you do for  a living i work as a sales assistant in a shop  
176
1880560
7840
assistant commercial nous pouvons demander aussi quel est votre métier je travaille comme assistante commerciale dans un magasin
31:29
we can ask who a person works for this often  relates to a big company or public sector service  
177
1889360
7120
nous pouvons demander pour qui travaille cette personne cela concerne souvent une grande entreprise ou un service du secteur public
31:37
i work at google i work for the fire department  you can work full-time or part-time the average  
178
1897280
9520
je travaille chez google je travaille pour les pompiers vous pouvez travailler à temps plein ou à temps partiel, le nombre moyen d'
31:46
hours worked each week here in the uk is around  40 hours however some people work very long  
179
1906800
7520
heures travaillées chaque semaine ici au Royaume-Uni est d'environ 40 heures, mais certaines personnes travaillent de
31:54
hours hospital employees might work very long  shifts some workers might have to be on the job  
180
1914320
7840
très longues heures.
32:02
around the clock the amount of work a person is  willing to do varies a hard working person might  
181
1922160
8160
le travail qu'une personne est prête à faire varie une personne qui travaille dur peut
32:10
be willing to work long hours while some people  might avoid work at any cost they are work shy  
182
1930320
8720
être disposée à travailler de longues heures tandis que certaines personnes peuvent éviter de travailler à tout prix, elles sont timides
32:20
a work shy person might be described  as a layabout slacker bone idol lazy  
183
1940080
8880
au travail   une personne timide au travail peut être décrite comme un fainéant paresseux idole osseuse
32:31
why don't you go out and get a job you're just a  bone idol lazy layabout negative slang terms for  
184
1951520
6800
pourquoi faire ne sortez-vous pas et ne trouvez-vous pas un emploi, vous n'êtes qu'une idole des os paresseux paresseux les termes d'argot négatifs pour
32:38
regular work include daily grind nine to five  rat race daily slog an interesting job can be  
185
1958320
9120
un travail régulier incluent la corvée quotidienne de neuf à cinq courses de rats le travail quotidien un travail intéressant peut être
32:47
rewarding while adult or an interesting job might  be described as tedious laborious and rewarding  
186
1967440
8400
gratifiant alors qu'un adulte ou un travail intéressant peut être décrit aussi fastidieux, laborieux et gratifiant
32:56
to work hard you must slog your guts out keep  your nose to the grindstone sweat give your all  
187
1976800
9440
pour travailler dur, vous devez travailler dur garder votre nez à la sueur de meule donner tout
33:07
having a job is a necessity it is what brings in  your livelihood the income your source of revenue  
188
1987280
8000
avoir un emploi est une nécessité c'est ce qui vous rapporte votre gagne-pain le revenu votre source de revenus
33:15
your earnings it is a fact of life that we all  have to work it is how we earn our bread in butter  
189
1995840
8240
vos gains c'est un fait la vie que nous devons tous travailler c'est comme ça que nous gagnons notre pain dans le beurre
33:24
it is a means to an end we must do it to survive  and yes last week i did put another full english  
190
2004080
18160
c'est un moyen de parvenir à une fin, nous devons le faire pour survivre et oui la semaine dernière, j'ai mis une autre leçon complète d'anglais
33:42
lesson on my youtube channel and it is available  to view right now along with all the rest of them
191
2022240
9600
sur ma chaîne youtube et elle est disponible pour voir en ce moment avec tous les autres
34:05
look look everyone it's mr steve and he has  a big smile on his face he's a happy mr steve  
192
2045040
9840
regardez regardez tout le monde c'est monsieur steve et il a un grand sourire sur son visage il est heureux monsieur steve
34:16
oh okay mr duncan hello hello and hello  to everybody out there across the world  
193
2056240
8000
oh d'accord monsieur duncan bonjour bonjour et bonjour à tout le monde à travers le monde
34:24
would you like some applause to show my  respect to you well you can do i won't say no
194
2064240
7760
aimeriez-vous des applaudissements vous montrer mon respect bien vous pouvez le faire je ne dirai pas non
34:36
i'm clapping everyone out there yes so the  applause the applause are for steve but also  
195
2076400
6480
j'applaudis tout le monde là-bas oui donc les applaudissements les applaudissements sont pour steve mais aussi
34:42
for you as well because you're showing up  because you can stand this you can actually  
196
2082880
5200
pour vous aussi parce que vous vous présentez parce que vous pouvez supporter cela vous pouvez en fait
34:48
you can actually sit and watch this  without wanting to i want to say throw up  
197
2088080
6560
vous pouvez réellement vous asseoir et regarder cela sans vouloir je veux dire vomir
34:56
yeah the magic of being able to do this mr duncan  never never fails to amaze me uh i mean you  
198
2096160
6800
ouais la magie de pouvoir faire ça m. duncan ne manque jamais de m'étonner euh je veux dire que vous
35:02
obviously have been as you have mentioned  i've noticed been speaking to your mother  
199
2102960
5280
avez évidemment été comme vous l'avez mentionné j'ai remarqué que c'était parler à votre mère
35:08
i have via you know video conference or whatever  you want to call it well we use facetime on our  
200
2108240
8080
j'ai via votre vidéoconférence ou comme vous voulez l'appeler bien, nous utilisons facetime sur nos
35:16
iphones it was myself and my sister so not only  was i able to speak to my mum but also she was  
201
2116320
6640
iphones c'était moi et ma sœur donc non seulement j'ai pu parler à ma mère mais aussi elle a
35:22
able to speak to me she actually recognized me  so i pointed the camera towards my face and this  
202
2122960
7360
pu parler à moi, elle m'a reconnu alors j'ai pointé la caméra vers mon visage
35:31
this is a face that once you see it you never  forget it most people when they meet me or  
203
2131120
6400
et c'est un visage qu'une fois que vous le voyez, vous ne l' oubliez jamais la plupart des gens quand ils me rencontrent ou
35:37
after they meet me they never forget me they know  exactly who i am and also my name oh you'd expect  
204
2137520
6480
après m'avoir rencontré ils ne m'oublient jamais ils savent exactement qui je suis et aussi mon nom oh tu t'attendrais à
35:44
your mother to remember you well i know i know  in her current uh medical condition state okay  
205
2144000
7280
ton mot qu'elle se souvienne bien de vous, je sais que dans son état de santé actuel, d'accord
35:51
nevertheless that was very nice to see and in  fact this morning a friend of mine in malaysia  
206
2151280
7360
néanmoins c'était très agréable à voir et en fait ce matin un de mes amis en Malaisie
35:59
because we visited there haven't we in the  past many times one of our friends uh azar  
207
2159920
4480
parce que nous y sommes allés n'avons-nous pas dans le passé plusieurs fois l'un des nos amis euh azar
36:04
that's right uh it was his birthday  today yes and what i loved steve  
208
2164960
5600
c'est vrai euh c'était son anniversaire aujourd'hui oui et ce que j'ai adoré steve
36:11
was you were were practicing once again your  sign language that you haven't used for years  
209
2171760
7760
c'est que tu pratiquais à nouveau ta langue des signes que tu n'as pas utilisée depuis des années
36:20
that's true because the friend i have in malaysia  is deaf deaf and dumb actually don't don't  
210
2180160
6400
c'est vrai parce que l'ami que j'ai en malaisie est sourd-muet en fait, ça n'a pas d'
36:26
matter i don't think we say i think we do anyway  we don't say we don't say death okay hearingly  
211
2186560
7520
importance, je ne pense pas que nous disons que je pense que nous le faisons de toute façon, nous ne disons pas que nous ne disons pas la mort.
36:34
challenged and vocally challenged person is  that the politically correct way to say it  
212
2194080
5360
36:39
mr duncan we definitely don't say deaf and  dumb i don't know i i've lost i don't know  
213
2199440
5280
ne dites certainement pas sourd et muet je ne sais pas j'ai perdu je ne sais pas
36:44
what's politically politically correct and what  isn't anymore and quite frankly i don't care  
214
2204720
5200
ce qui est politiquement correct et ce qui ne l'est plus et franchement je m'en fiche
36:51
uh because i'm not trying to offend anyone anyway  he can't hear me so it's all right but yes so i  
215
2211600
6960
parce que je n'essaie pas d'offenser personne de toute façon il ne peut pas m'entendre donc tout va bien mais oui donc je
36:58
haven't we last went to malaysia how many years  ago well last time the last time i went there  
216
2218560
6160
ne suis pas allé en malaisie pour la dernière fois il y a combien d'années eh bien la dernière fois que j'y suis allé
37:04
steve was actually 2014. so i i made a little  video lesson i actually went to malaysia made  
217
2224720
7760
steve était en fait 2014. donc j'ai fait une petite leçon vidéo je suis allé en malaisie fait
37:12
a video lesson in malaysia and it is available  on my youtube channel so i did do that but yes  
218
2232480
7040
une leçon vidéo en malaisie et c'est disponible sur ma chaîne youtube, donc je l'ai fait, mais oui
37:19
the first time we went to malaysia was in 1996 and  when was the last time i went the last time you  
219
2239520
9680
la première fois que nous sommes allés en Malaisie, c'était en 1996 et quand était la dernière fois que j'y suis allé, la dernière fois que vous y êtes
37:29
went was the same talk was the same time i went  which was i think it was 2001. i think it was then  
220
2249200
8000
allé, c'était la même conversation, c'était la même fois que j'y suis allé et je le pense C'était en 2001. Je pense que c'était à l'époque
37:37
and i always remember that because i i came back  after you did and i came back the day before  
221
2257200
7520
et je m'en souviens toujours parce que je suis revenu après toi et je suis revenu la veille du
37:45
9 11. i i came back on the the 8th is that right  no sorry the 10th of september 2001 and of course  
222
2265680
12880
9 11. Je suis revenu le 8, c'est vrai non désolé le 10 septembre 2001 et bien sûr
37:58
the next day we had the attacks in new york so  i came back the day before not not that there's  
223
2278560
8160
le lendemain, nous avons eu les attentats à new york, donc je suis revenu la veille non pas qu'il y
38:06
any significance in that which there isn't and  i flew out somewhere with work the day after  
224
2286720
5440
ait une signification dans ce qu'il n'y a pas et je me suis envolé quelque part avec le travail le lendemain
38:12
yes but anyway that's beside the point  what i was going to say was that i haven't  
225
2292160
5680
oui mais de toute façon c'est hors de propos ce que j'étais Je vais dire que je n'ai pas
38:19
seen my friend in malaysia for 20 years 21 years  but no 20 years exactly and yes we've exchanged  
226
2299280
7920
vu mon ami en m alaisie depuis 20 ans 21 ans mais non 20 ans exactement et oui nous avons échangé  des
38:27
emails and photographs but suddenly i said happy  birthday and then he messaged me and i got a a  
227
2307200
9440
e-mails et des photos, mais tout à coup j'ai dit joyeux anniversaire, puis il m'a envoyé un message et j'ai reçu un
38:36
you know a call on my phone to actually see him  live yes and we haven't done that because i didn't  
228
2316640
6640
vous savez un appel sur mon téléphone pour le voir en direct oui et nous Je ne l'ai pas fait parce que je ne
38:43
think because he lives in a part of malaysia where  they don't have very good internet connection so  
229
2323280
4720
pensais pas parce qu'il vit dans une partie de la Malaisie où ils n'ont pas une très bonne connexion Internet, donc
38:48
for him to be able to get a video connection  was pretty amazing so 20 years the first time  
230
2328000
5520
pour lui, pouvoir obtenir une connexion vidéo était assez incroyable, donc 20 ans la première
38:53
that we were able to communicate but he had to  go because i think it's ramadan at the moment i  
231
2333520
4320
fois   nous avons pu communiquer mais il a dû partir parce que je pense que c'est le ramadan en ce moment
38:57
think i'm right it is because they're eight hours  ahead of us that's it is the start of ramadan  
232
2337840
7920
je pense que j'ai raison c'est parce qu'ils ont huit heures d' avance sur nous c'est le début du ramadan
39:05
so of course and our friend does observe  that so yeah it was nice so steve had a  
233
2345760
7440
alors bien sûr et notre ami observe ça alors oui c'était bien alors steve a eu une
39:13
sort of conversation i suppose with someone he  hasn't seen for a while or spoken to or sign  
234
2353200
7360
sorte de conversation je suppose avec quelqu'un qu'il n'a pas vu depuis un moment ou à qui il n'a pas parlé ou à qui la
39:20
language to and i spoke to my mum on friday and  i haven't been able to speak to her for over a  
235
2360560
8240
langue des signes et j'ai parlé à ma mère vendredi et je n'ai pas pu parler à elle pendant plus d'un
39:28
year a year ago was the last time i saw my mum so  it was interesting a lot of people talking about  
236
2368800
7200
an il y a un an était la dernière fois que j'ai vu ma mère donc c'était intéressant beaucoup de gens parlaient
39:36
the eurovision song contest oh okay apparently  it's in rotterdam this year okay um palmyra's  
237
2376000
8480
du concours de la chanson eurovision oh d'accord apparemment c'est à rotterdam cette année d'accord euh palmyra l'a
39:44
mentioned it and people are asking about it um  yes you could call it a song festival i don't  
238
2384480
6880
mentionné et les gens posent des questions à ce sujet euh oui on pourrait appeler ça un festival de la chanson je ne
39:51
think it's really a festival just a competition  really yes uh probably not the highest quality  
239
2391360
7280
pense pas que c'est vraiment un festival juste un concours vraiment oui euh probablement pas la pop de la plus haute qualité
39:59
pop it's pop music probably not the highest  quality in the world yes but uh it's designed  
240
2399600
6000
c'est de la musique pop probablement pas la plus haute qualité au monde oui mais euh c'est conçu
40:05
to win a competition so uh it will have  certain characteristics as a result of that but  
241
2405600
6000
pour gagner un concours donc euh il aura certaines caractéristiques à la suite de cela mais
40:12
we used to enjoy watching it because we had a  commentator in the uk that was very sarcastic  
242
2412640
5520
nous avions l'habitude d'apprécier le regarder parce que nous avions un commentateur au Royaume-Uni qui était très sarcastique
40:18
uh in his commentary of what was going  on and it was very interesting because  
243
2418960
6160
euh dans son commentaire de ce qui se passait et c'était très intéressant parce
40:26
what was displayed because it's mainly european  countries but not exclusively european countries  
244
2426560
5520
ce qui était affiché parce que ce sont principalement des pays européens  mais pas exclusivement des pays européens   d'
40:32
okay and certain countries always voted against  never voted for us no matter how good we were yeah  
245
2432080
8240
accord et certains pays ont toujours voté contre jamais voté pour nous, peu importe à quel point nous étions bons ouais
40:40
and we'd never vote for them it was well it's  so much for us we we weren't in the eurovision  
246
2440320
5040
et nous ne voterions jamais pour eux c'était bien c'est tellement pour nous nous nous n'étions pas dans l'eurovision
40:45
song contest i think you mean i mean the uk the uk  but because it's very divisive in the sense that  
247
2445360
6800
concours de chansons je pense que tu veux dire je veux dire le royaume-uni le royaume-uni mais parce que c'est très diviseur dans le sens où
40:52
uh countries that like each other will vote  for their contestant and vice versa and if you  
248
2452160
8320
euh les pays qui s'aiment voteront pour leur candidat et vice versa et si vous
41:00
don't like a country you don't vote vote for them  it's very very political yeah the eurovision song  
249
2460480
6160
n'aimez pas un pays vous ne votez pas votez pour eux c'est très très politique ouais le
41:06
contest yeah it's very funny to watch to watch  it for example france would never vote for us  
250
2466640
5760
concours de la chanson eurovision ouais c'est très drôle à regarder par exemple la france ne voterait jamais pour nous
41:12
ever okay we probably would vote for them it  was quite it was very interesting to see you  
251
2472400
6560
jamais d'accord nous voterions probablement pour eux c'était assez c'était très intéressant de vous voir
41:18
know the history of countries uh sort of his  historical uh legacies uh uh their bear bearing  
252
2478960
11840
connaître l'histoire de pays euh sorte de son héritage historique euh euh leur ours portant
41:30
forth on the eurovision song contest what old  sort of old hatreds and and all sorts of things  
253
2490800
6640
sur le concours de la chanson eurovision quelle vieille sorte de vieilles haines et et toutes sortes de choses
41:38
never die do they with some countries and  that used to come that was very obvious in  
254
2498320
4800
ne meurent jamais avec certains pays et cela venait, c'était très évident dans
41:43
the eurovision song contest but it is it is just a  bit of fun it's a bit of fun it's supposed to be a  
255
2503120
5440
l'eurovision concours de chanson mais c'est c'est juste un peu amusant c'est un peu amusant c'est censé être un
41:48
bit of fun and and some of the music some of the  entries to the eurovision song contest are almost  
256
2508560
7840
peu amusant et et une partie de la musique certaines des entrées au concours de la chanson eurovision sont presque
41:57
experimental so so there have been some  very strange weird and wonderful entries  
257
2517200
6800
expérimentales donc donc t il y a eu des entrées très étranges, étranges et merveilleuses
42:04
to the eurovision song contest i can't  remember where it is this year is it  
258
2524000
4560
au concours de la chanson eurovision je ne me souviens plus où c'est cette année est-ce l'
42:08
island did ireland win last year i can't  remember well ross it's rotterdam this year  
259
2528560
4960
île a gagné l'irlande l'année dernière je ne me souviens pas bien ross c'est rotterdam cette année
42:14
oh great that's good so ireland won it last  year but they they win it a lot because uh  
260
2534560
5040
oh super c'est bien alors l'irlande l'a gagné l' année dernière mais ils l'ont beaucoup gagné parce que euh
42:20
but they they always seem to win it quite i think  they've won it up many many times people are  
261
2540800
4480
mais ils semblent toujours le gagner assez je pense qu'ils l'ont gagné plusieurs fois les gens
42:25
saying i'm talking too quickly yes it's not that  we don't like the eurovision song contest we do  
262
2545280
5600
disent que je parle trop vite oui ce n'est pas que nous ne le faisons pas comme le concours de la chanson eurovision, nous l'
42:30
like it okay and it has its followings but it  tends to be very political the way people vote  
263
2550880
7840
aimons bien et il a ses partisans, mais la façon dont les gens votent a tendance à être très politique
42:40
so it did start out as something that was fun  many years i think it started in the late i  
264
2560160
6000
donc cela a commencé comme quelque chose d'amusant  de nombreuses années, je pense que cela a commencé à la fin, je
42:46
went to say the late 1950s i think the eurovision  song contest has been happening for a long time  
265
2566160
6480
suis allé dire le fin des années 1950, je pense que le concours de la chanson eurovision a lieu depuis longtemps
42:53
before it went on television now i might be  wrong about that but yes so so it has it has  
266
2573280
6800
avant qu'il ne passe à la télévision maintenant je me trompe peut-être à ce sujet, mais oui, donc ça
43:00
been around for a long time but i suppose like  anything when you think about it like anything  
267
2580080
5760
existe depuis longtemps mais je suppose que n'importe quoi quand on y pense ça ressemble à n'importe
43:05
that exists it always becomes a little bit  political in the end i suppose it's very hard to  
268
2585840
6880
quoi à existe ça devient toujours un peu politique à la fin je suppose que c'est très difficile à
43:14
avoid it it's funny to watch it anarchy  says i can't bear the eurovision song  
269
2594240
7040
éviter c'est marrant de le regarder
43:21
contest and everything around it  maybe it's because i do love music  
270
2601280
5280
43:28
very good sergio says it's a substitute for war  yeah i think you're right i always think that  
271
2608240
8000
dit que c'est un substitut à la guerre ouais je pense que tu as raison je pense toujours que
43:36
the eurovision song contest is like is like a war  with no casualties well i suppose you're hearing  
272
2616240
7040
le concours de la chanson eurovision est comme une guerre  sans victimes eh bien, je suppose que vous entendez
43:43
might be one of the casualties having to listen to  some of the songs what have i done mr duncan the  
273
2623840
5680
pourrait être l'une des victimes devant écouter certains des chansons qu'ai-je fait mr duncan les
43:49
chats disappear i don't know i don't know what  you've done steve i don't know what you've done  
274
2629520
5520
chats disparaissent je ne sais pas je ne sais pas ce que tu as fait steve je ne sais pas ce que tu as fait
43:56
steve once again pressing all the buttons oh it  it disappeared and said uh error okay so i pressed  
275
2636080
7280
steve appuyant encore une fois sur tous les boutons oh ça a disparu et a dit euh erreur d'accord donc j'ai appuyé sur
44:03
something and then it disappeared completely error  but yes uh do i know any singers in turkey no i  
276
2643360
6960
quelque chose et puis il a complètement disparu erreur mais oui euh est-ce que je connais des chanteurs en Turquie non je
44:10
don't but i think uh turkey definitely do uh do  they go do they enter the eurovision song contest  
277
2650320
7200
ne le fais pas mais je pense que euh la dinde le fait définitivement euh ils vont ils participent au concours de chanson eurovision
44:17
i think they do you don't have to be in europe  to to uh enter the eurovision song contest um  
278
2657520
7840
je pense qu'ils te connaissent pas besoin d'être en europe pour pour euh participer au concours eurovision de la chanson euh
44:25
but i think turkey definitely do take part um  but i can't think of don't know the names of any  
279
2665360
5920
mais je pense que la dinde participe définitivement euh mais je ne peux pas penser à je ne connais pas les noms des
44:31
singers no richard said we need an american  jury well they would probably favor us yes  
280
2671280
8640
chanteurs non richard a dit que nous avons besoin d'un jury américain eh bien ils nous favoriseraient probablement oui
44:41
well maybe yes but they probably would  it'd be very difficult to get an unbiased  
281
2681360
5440
eh bien peut-être oui mais ils seraient probablement très difficiles d'avoir des
44:46
uh judges of the eurovision song contest yes  you really need a neutral country that has no  
282
2686800
6560
juges impartiaux du concours eurovision de la chanson oui vous avez vraiment besoin d'un pays neutre qui n'a
44:54
hatred towards anyone any anyone in europe which  which to be honest with you these days is isn't  
283
2694240
8000
aucune haine envers qui que ce soit en Europe, ce qui pour être honnête avec vous ces jours-ci n'est pas 't
45:02
easy it's not easy to find a neutral country  do you know who used to be the neutral country  
284
2702240
6080
facile ce n'est pas facile de trouver un pays neutre savez-vous qui était le pays neutre
45:08
i think it used to be was it switzerland  well it certainly was during world war  
285
2708320
4720
je pense que c'était avant était-ce la suisse eh bien c'était certainement pendant la guerre mondiale
45:13
ii yes it's very interesting that isn't it um but  i don't know how it would be classed now no uh  
286
2713040
6720
ii oui c'est très intéressant ce n'est pas ça euh mais je je ne sais pas comment il serait classé maintenant non
45:19
there we go um last year's cancer two years  ago it was run it was won by the dutch  
287
2719760
7360
euh   nous allons euh le cancer de l'année dernière  il y a deux ans il a été couru, il a été remporté par les hollandais
45:27
so hence it being in rotterdam okay  then obviously we didn't have it i don't  
288
2727840
4960
donc donc c'est à rotterdam d'accord alors évidemment nous ne l'avions pas je ne le fais pas
45:32
remember that because it's two years ago tomek of  course yeah uh we didn't have one last year yes  
289
2732800
6240
souviens-toi de ça parce que c'était il y a deux ans tom ek bien sûr ouais euh nous n'en avions pas l'année dernière oui
45:40
yes so oh of course coronavirus covid it cancelled  is that right yes of course it's strange isn't it  
290
2740160
9360
oui donc oh bien sûr coronavirus covid il a annulé est-ce exact oui bien sûr c'est étrange n'est-ce pas
45:49
because i still think it's 2020. it doesn't it  just it just feels like 2020 is still happening  
291
2749520
8080
parce que je pense toujours que c'est 2020. ce n'est pas juste ça juste on dirait que 2020 est toujours en cours
45:58
i i sometimes forget that this is actually a new  year it still feels like i'm i'm living in 2020.  
292
2758240
7840
j'oublie parfois qu'il s'agit en fait d'une nouvelle année, j'ai toujours l'impression de vivre en 2020.
46:07
there we go so uh tomic will be going to that  i would imagine can't be very far from where he  
293
2767920
6000
on y va donc euh tomic ira à ça  j'imagine que ça ne peut pas être très loin d'où il
46:13
lives so maybe get some tickets and then you can  take some pictures and show us what it's like yes  
294
2773920
6720
habite alors peut-être prendre des billets et ensuite vous pourrez prendre des photos et nous montrer à quoi ça
46:20
now we were lucky a few years ago we actually got  some tickets to see when when it was here in the  
295
2780640
7520
46:28
uk because the previous year the uk had won but  this is going back a few years to the late 1990s  
296
2788160
9120
ressemble le Royaume-Uni avait gagné mais cela remonte à quelques années à la fin des années 1990
46:37
so it was it was when we won the eurovision song  contest in the late 1990s but we were lucky enough  
297
2797280
6880
donc c'était quand nous avons remporté le concours de la chanson eurovision à la fin des années 1990, mais nous avons eu la chance
46:44
to get some tickets not to the actual performance  but the rehearsal for it so we sat through  
298
2804160
8560
d'obtenir des billets non pas pour la représentation proprement dite mais pour la répétition de alors nous nous sommes assis
46:52
and watched everything and i think i'm sure it  was the year when when donna international won  
299
2812720
7680
et avons tout regardé et je pense que je suis s Bien sûr, c'était l'année où Donna International a gagné
47:00
i think it was and i think i think that was the  first time a lot of people had heard of i want to  
300
2820400
6480
Je pense que c'était le cas et je pense que c'était la première fois que beaucoup de gens entendaient parler de je veux
47:06
say transsexuals but i apologize if i've got the  wrong pronoun or or name there but i think i think  
301
2826880
6960
dire des transsexuels, mais je m'excuse si je me trompe de pronom ou de nom là, mais je pense
47:13
that was the first time people came across that  sort of thing for the first time and since then  
302
2833840
6240
que c'était la première fois que les gens rencontraient ce genre de chose pour la première fois et depuis,
47:20
i suppose things have changed so it was  always seen as as a sort of milestone year  
303
2840080
6000
je suppose que les choses ont changé, donc cela a toujours été considéré comme une sorte d'année marquante
47:27
when donna international took part in the  eurovision song contest and of course later  
304
2847200
6320
lorsque donna international a participé à l' eurovision concours de chansons et bien sûr plus
47:33
on there was that that lady with the beard  as well which came careful why well it was
305
2853520
7760
tard, il y avait cette dame avec la barbe qui a fait attention pourquoi
47:43
it was a lady with a beard am i wrong or right  i'm sure someone and i know you will someone will  
306
2863600
7120
c'était une dame avec une barbe ai-je tort ou raison je suis sûr que quelqu'un et je sais que quelqu'un
47:50
correct me have we been to turkey  yes uh mia's twice yes with twice  
307
2870720
7040
me corrigera sommes-nous allés en Turquie oui euh mia deux fois oui avec deux fois
47:57
we have been there we've had uh lovely holidays  in turkey in the south i think it's the south  
308
2877760
5040
nous y sommes allés nous avons eu euh de belles vacances en Turquie dans le sud je pense que c'est le sud
48:03
um pettier yes we went to turkey i i even made a  lesson so i've made an english lesson in turkey  
309
2883600
8880
euh plus petit oui nous sommes allés en Turquie j'ai même fait une leçon donc j'ai fait une leçon d'anglais en
48:12
as well so watch that yes what number is it what  number is i have no idea what number it is i've  
310
2892480
9520
Turquie ainsi regarde ça oui quel numéro est-ce quel numéro est-ce que je n'ai aucune idée de quel numéro il s'agit
48:22
i've made so many lessons over the years sometimes  i forget but yes i did make a lesson all about  
311
2902000
6880
j'ai   j'ai fait tellement de leçons au fil des ans parfois j'oublie mais oui j'ai fait une leçon sur
48:28
going on holiday and the holiday i was taking  was in turkey and it is on my youtube channel  
312
2908880
7200
partir en vacances et les vacances je prenait était en Turquie et c'est sur ma chaîne youtube
48:37
so what are we talking about today mr duncan  well besides the eurovision song contest which  
313
2917760
6480
donc de quoi parlons-nous aujourd'hui m. duncan bien à part le concours de la chanson eurovision dont
48:44
we didn't know we were going to talk about we're  talking about something pleasant today something  
314
2924240
4640
nous ne savions pas que nous allions parler nous parlons de quelque chose d'agréable aujourd'hui quelque chose
48:48
happy i've noticed outside well first of all you  you've been outside digging in the garden again  
315
2928880
6400
heureux je 'ai remarqué à l'extérieur tout d'abord que vous avez de nouveau été à l'extérieur en train de creuser dans le jardin
48:56
very busy very busy and we noticed that  there were lots of birds around you because  
316
2936080
6800
très occupé très occupé et nous avons remarqué qu'il y avait beaucoup d'oiseaux autour de vous car
49:02
at this time of year many birds are starting to  build their nests they are looking for places  
317
2942880
9200
à cette période de l'année, de nombreux oiseaux commencent à construire leurs nids, ils sont à la recherche d'endroits
49:12
to build their nests and here is a short video  clip that i filmed around three or four years ago  
318
2952080
7600
pour construire leurs nids et voici un court clip vidéo que j'ai filmé il y a environ trois ou quatre ans
49:20
and in this video you will see that there is  a small bird trying to get into my letterbox
319
2960400
9440
et dans cette vidéo, vous verrez qu'il y a un petit oiseau essayant d'entrer dans ma boîte aux lettres
50:28
this is something i've noticed  can you see what's going on here  
320
3028080
4880
c'est quelque chose que j'ai remarqué peut vous voyez que se passe-t-il ici
50:34
a pair of long tail tits are currently  trying to build a nest in this letterbox  
321
3034480
6880
une paire de mésanges à longue queue essaie actuellement de construire un nid dans cette boîte aux lettres
50:42
unfortunately they are having a  little bit of trouble getting in
322
3042480
3760
malheureusement, ils ont un peu de mal à entrer
50:50
yes the season for building nests  has returned and lots of birds  
323
3050880
7040
oui la saison pour la construction de nids est revenue et beaucoup d'
50:57
at the moment are trying to find  things to build their nests with and  
324
3057920
6320
oiseaux essaient actuellement de trouver des choses avec lesquelles construire leurs nids et
51:05
and some of them we think some of them  might already have their chicks don't we  
325
3065280
4160
et certaines d'entre elles, nous pensons que certaines d'entre elles pourraient déjà avoir leurs poussins, n'est-ce pas
51:10
at least they they're sitting on their eggs yes  because when i was gardening yesterday digging up  
326
3070400
6720
au moins elles sont assises sur leurs œufs oui parce que quand je jardinais hier, j'ai creusé une
51:17
quite a large area of ground that i want to put  down to grass to extend the area of lawn we're  
327
3077120
9520
assez grande surface de terrain que je veux mettre sur l'herbe pour étendre la zone de pelouse nous apportons
51:26
making some changes to the garden which we will  be showing i am we will well okay then you are  
328
3086640
6160
quelques modifications au jardin que nous montrerons je suis nous allons bien alors vous êtes
51:32
steve steve himself personally not me because i'm  a lazy bugger steve is is laying some new grass  
329
3092800
9840
steve steve lui-même pas moi parce que je suis un paresseux steve est en train de poser de l'herbe
51:42
on the front of the garden we will be we'll  look look at that in a couple of weeks actually  
330
3102640
5760
sur le devant du jardin, nous allons regarder cela dans quelques semaines en fait
51:48
because steve will be very busy with that  meanwhile i was what i was going to say was  
331
3108400
5120
parce que steve sera très occupé avec ça pendant ce temps, j'étais ce que j'allais dire était
51:53
the birds when i was digging the soil it was by  a bush and uh these black birds kept coming down  
332
3113520
9200
les oiseaux quand j'étais creusant le sol c'était par un buisson et euh ces oiseaux noirs continuaient à descendre
52:02
the male and female gathering all the worms  that i was uncovering when i was digging and  
333
3122720
6640
le mâle et la femelle rassemblant tous les vers que je découvrais quand je creusais et
52:09
a robin as well and taking them in his beak and  her beak well it was mainly the the male i think  
334
3129360
7600
un rouge-gorge aussi et les prenant dans son bec et son bec bien c'était principalement le mâle je pense que
52:16
the female was sitting on the eggs and the male  was feeding her because he would collect the worms  
335
3136960
6000
la femelle était assise sur les œufs et le mâle la nourrissait parce qu'il ramassait les vers
52:22
and then disappear in the bush thought i couldn't  see him uh and then kept coming out i nearly uh  
336
3142960
5840
puis disparaissait dans le buisson en pensant que je ne pouvais pas le voir euh et puis j'ai continué à sortir j'ai failli euh
52:30
i knew he knocked and he knocked into him uh fell  on him one one day i mean i turn around and he's  
337
3150000
5760
je savais qu'il avait frappé et il l'a frappé euh est tombé sur lui un jour je veux dire que je me retourne et il est
52:35
there like a two foot away what i find interesting  what i find interesting is quite often birds will  
338
3155760
5680
là à environ deux pieds de là ce que je trouve intéressant ce que je trouve intéressant c'est assez souvent les oiseaux
52:41
if they have to they will come quite close to  other human beings so here's a quick video clip  
339
3161440
6880
s'ils le doivent ils s'approcheront assez près d' autres humains êtres donc voici un clip vidéo rapide
52:48
steve we can talk over this so if we look here  you you will actually be able to see a black bird  
340
3168320
6400
steve nous pouvons en parler, donc si nous regardons ici vous pourrez réellement voir un oiseau noir
52:55
gathering some material for its nest and there  it is coming onto the screen from the top  
341
3175520
6720
rassembler du matériel pour son nid et là il arrive sur l'écran par le haut
53:02
and that looks like i can't quite tell that looks  like a female so i think that is actually a female  
342
3182880
7360
et cela ressemble à je ne peux pas je dis que ça ressemble à une femelle donc je pense que c'est en fait une femelle
53:11
and look the the blackbird is actually taking some  of the dried i suppose the dried flowers and look
343
3191600
10240
et regarde le merle prend en fait une partie des fleurs séchées je suppose que les fleurs séchées et regarde
53:24
this bird is taking that yes that's  before i before i cleaned up the wall yes  
344
3204240
6080
cet oiseau prend ça oui c'est avant moi avant de nettoyer le mur oui
53:31
isn't that amazing so the the little  black bird is actually gathering  
345
3211440
4480
n'est-ce pas si étonnant que le petit oiseau noir rassemble du
53:35
material for its nest and this is sitting i i  think this is a couple of years ago i filmed  
346
3215920
7440
matériel pour son nid et qu'il soit assis je pense que c'est il y a quelques années, j'ai filmé
53:43
this but the same thing has been happening at  the front of the garden as well because there is  
347
3223360
7920
cela, mais la même chose s'est produite à l'avant du jardin aussi parce que il y a
53:52
a nest a blackbird nest actually in our front  garden as well and if you would like to see  
348
3232480
7440
un nid un nid de merle en fait dans notre jardin de devant également et si vous voulez voir à
53:59
what a blackbird nest looks like there is a  blackbird nest now this is one that was left  
349
3239920
6560
quoi ressemble un nid de merle il y a un nid de merle maintenant c'est celui qui a été laissé
54:06
after the chicks had flown so i i didn't interfere  or or invade the nest for those who are worried  
350
3246480
10560
après que les poussins se soient envolés donc je n'ai pas interféré ou ou envahir le nid pour ceux qui sont inquiets
54:17
so i didn't do it myself but perhaps was  this mess mr doe so this was actually just  
351
3257040
4240
donc je ne l'ai pas fait moi-même mais c'était peut-être ce gâchis monsieur doe donc c'était en fait juste
54:21
at the back of the garage where where  there is a large tree that joins a fence  
352
3261280
5760
à l'arrière du garage où il y a un grand arbre qui rejoint une clôture
54:28
and and you can see that is actually an image of a  blackbird nest but one that is disused and because  
353
3268400
9600
et et vous peut voir ça c'est en fait une image d'un nid de merle mais qui est désaffecté et parce que
54:38
of course you should never disturb a nest if  there are chicks inside you should never do that  
354
3278000
7120
bien sûr il ne faut jamais déranger un nid s'il y a des poussins à l'intérieur il ne faut jamais faire ça
54:45
uh yes marcia says that there was a hummingbird  who's made a nest has made a nest in the plant  
355
3285920
6560
euh oui marcia dit qu'il y avait un colibri qui a fait un nid a fait un nid dans la plante
54:52
that is uh by the door in her house maybe by the  front door or the back door so it may be my see  
356
3292480
8960
qui est euh près de la porte de sa maison peut-être par la porte d'entrée ou la porte arrière donc c'est peut-être mon avis
55:01
you've got a little plant pot or a plant pot with  a plant in it maybe a bush or tree something and  
357
3301440
5600
vous avez un petit pot ou un pot avec une plante dedans peut-être un buisson ou un arbre quelque chose et
55:07
this humming a hummingbird has made a nest in  it that sounds we don't get hummingbirds here in  
358
3307680
6080
ce colibri bourdonnant a fait un nid dedans qui semble que nous n'avons pas de colibris ici au
55:13
the uk because we're not warm enough the climate  isn't warm enough beautiful birds by the way two  
359
3313760
7280
Royaume-Uni parce que nous ne sommes pas assez chauds le climat n'est pas assez chaud beaux oiseaux au fait deux
55:21
small eggs how so that'll be very fascinating to  to watch we were we were commenting on on robin's  
360
3321040
8080
petits œufs comment ça ' Ce sera très fascinant de regarder nous commentions-nous sur
55:29
the other day because robins build their nests  in the right on the ground yes in the most  
361
3329840
6720
les merles l'autre jour parce que les merles construisent leurs nids en plein sur le sol oui dans les endroits les plus
55:37
vulnerable looking places and yet when  they're flying around they've always got to be  
362
3337280
4720
vulnérables et pourtant quand ils volent, ils doivent toujours être
55:42
on top of something high up uh they always  perch themselves high up so they can look down  
363
3342000
5840
au-dessus de quelque chose de haut euh ils al les façons de se percher en hauteur pour pouvoir regarder en bas
55:48
they must feel safe but and yet they build  their nests at the lowest point right on the  
364
3348400
5120
ils doivent se sentir en sécurité mais et pourtant ils construisent leurs nids au point le plus bas, juste sur le
55:53
ground i can't believe that robin's of of all  the things that a bird should not do it is build  
365
3353520
8720
sol, je ne peux pas croire que le rouge-gorge de toutes les choses qu'un oiseau ne devrait pas faire, c'est construire
56:02
your nest on the ground where cats can easily  get to them and we have a lot of cats around  
366
3362240
5920
votre nid sur le sol où les chats peuvent facilement s'y rendre et nous avons beaucoup de chats
56:08
here so you do see this sometimes you will walk  along the road and suddenly you will see a nest  
367
3368160
5360
ici  donc vous le voyez parfois vous marcherez le long de la route et tout à coup vous verrez un nid
56:14
by the side of the road and there are some  chicks inside all waiting to be fed and it's  
368
3374080
6480
au bord de la route et il y en a quelques-uns des poussins à l'intérieur attendent tous d'être nourris et c'est
56:20
a little robin's nest rosa says that the same bird  that you've just shown which was a long tail tit  
369
3380560
6240
un petit nid de rouge-gorge Rosa dit que le même oiseau que vous venez de montrer qui était une mésange à longue queue
56:26
yeah rosa said she has that bird in her window oh  that does the same in her window so maybe i think  
370
3386800
9520
ouais Rosa a dit qu'elle a cet oiseau dans sa fenêtre oh qui fait la même chose dans sa fenêtre donc peut-être que je pense que
56:36
we did wonder as well whether they were looking at  their own reflection yes because the letterbox is  
371
3396320
6560
nous nous sommes aussi demandé s'ils regardaient leur propre reflet oui parce que la boîte aux lettres est
56:42
very shiny and maybe the window obviously  you can see your reflection in a window  
372
3402880
6240
très brillante et peut-être que la fenêtre évidemment vous pouvez voir votre reflet dans une fenêtre
56:49
rosa so maybe uh maybe they're doing the same yes  i think you might be right yes so it might be a  
373
3409840
7280
rosa alors peut-être euh peut-être qu'ils font la même chose oui je pense il se peut que vous ayez raison oui donc ça pourrait être un
56:57
male who who thinks there is another male staring  at him so maybe he's fighting his own reflection  
374
3417120
7680
homme qui pense qu'il y a un autre homme qui le regarde alors peut-être qu'il se bat contre son propre reflet
57:04
i've done that a few times to be honest in the  morning when i've looked in the mirror and i don't  
375
3424800
4960
j'ai fait ça plusieurs fois pour être honnête le matin quand j'ai regardé dans le miroir et je ne le fais pas
57:09
recognize the person staring back and i start you  are you looking at me are you looking at me no  
376
3429760
5520
je reconnais la personne qui me regarde et je commence tu me regardes tu me
57:16
straight out of taxi driver sergio says that i'm  always beating around the bush that's a very good  
377
3436240
6400
regardes non directement du chauffeur de taxi sergio dit que je tourne toujours autour du pot c'est un très bon
57:22
uh yes you never get to the point what would you  call it that that's a um well it's an idiom an  
378
3442640
6640
euh oui tu n'arrives jamais au point quoi appelleriez-vous ça que c'est un euh eh bien c'est un idiome un
57:29
idiom that's the word i'm looking for you can say  idiom or phrase mr steve often beats around the  
379
3449280
6800
idiome c'est le mot que je cherche vous pouvez dire un idiome ou une phrase mr steve tourne souvent autour du
57:36
bush by the way we are we are one minute away  from flanks of the world and yes i have added  
380
3456080
7680
pot d'ailleurs nous sommes à une minute des flancs du monde et oui j'ai ajouté
57:44
a new country sudan hello sudan you asked last  week and i have delivered so we have flags of the  
381
3464480
10080
un nouveau pays soudan bonjour soudan vous avez demandé la semaine dernière et j'ai livré donc nous avons des drapeaux du
57:54
world coming up in around about 50 seconds and  angola wanted to be added in as well angola is  
382
3474560
6800
monde qui arrivent dans environ 50 secondes et l' angola voulait être ajouté aussi l'angola est
58:01
there i added that a couple of weeks ago great so  quickly we can quickly describe the idiom beating  
383
3481360
6240
là j'ai ajouté qu'un couple il y a quelques semaines super si vite nous pouvons rapidement décrire ibe l'idiome tourne
58:07
around the bush yes it means to take too long to  to get to your point you are explaining something  
384
3487600
7360
autour du pot oui cela signifie prendre trop de temps pour pour arriver à votre point vous expliquez quelque chose
58:14
but but you you are not getting to the point of  what you are talking about you are just talking  
385
3494960
5760
mais mais vous vous n'en arrivez pas au point de ce dont vous parlez vous parlez juste
58:20
talking talking without saying what the subject is  being concise yes using few words to explain what  
386
3500720
9520
parler parler sans dire ce que le le sujet est concis oui en utilisant peu de mots pour expliquer ce que
58:30
you want to do what you want to say come on get  on with it and i do tend to do that that is true  
387
3510240
5520
tu veux faire ce que tu veux dire vas-y et j'ai tendance à faire ça c'est
58:35
that is true beat around the bush anyway no more  beating around the bush now because it is three  
388
3515760
6880
vrai c'est vrai tourner autour du pot de toute façon plus tourner autour du pot maintenant, parce qu'il est trois
58:42
o'clock here in the uk and it's time to take a  look at those lovely fluttering flags of the world
389
3522640
21200
heures ici au Royaume-Uni et qu'il est temps de jeter un coup d'œil à ces jolis drapeaux flottants du monde
61:38
did you see your flag if you didn't see your  flag then please let me know and i will add  
390
3698320
6320
avez-vous vu votre drapeau si vous n'avez pas vu votre drapeau alors s'il vous plaît faites le moi savoir et je l'
61:44
it to the flags of the world tomek was it tomek  who asked yes i think it was can you oh no sergio  
391
3704640
7920
ajouterai aux drapeaux du monde tomek était-ce tomek qui a demandé oui je pense que c'était pouvez-vous oh non sergio
61:53
sergio said can you please add the jolly roger  which is the skull and crossbones i like that  
392
3713840
7440
sergio a dit pouvez-vous s'il vous plaît ajouter le jolly roger qui est le crâne et les os croisés j'aime ça
62:01
that's a good idea i suppose it is a flag that's  the pirate flag you don't see it very often  
393
3721280
6480
c'est une bonne idée je suppose que c'est un drapeau c'est le drapeau pirate tu ne le vois pas très souvent
62:08
and in fact you don't want to see it yes the jolly  roger it's a it's a it's a pirate flag if you're a  
394
3728640
5600
et en fait vous ne voulez pas le voir oui le jolly roger c'est un c'est un c'est un drapeau de pirate si vous êtes un
62:14
pirate you will fly one of these yes so i'm i'm  thinking of adding some other flags that that  
395
3734240
5760
pirate vous en ferez voler un oui donc je pense à en ajouter un autre des drapeaux qui
62:20
aren't flags that belong to countries so there  are lots of other flags as well that you see so i  
396
3740000
7280
ne sont pas des drapeaux qui appartiennent à des pays, donc il y a aussi beaucoup d'autres drapeaux que vous voyez, donc je
62:27
might add some as well maybe the pride flag maybe  the the cnd flag maybe the i don't know flag of  
397
3747280
9360
pourrais en ajouter aussi peut-être le drapeau de la fierté peut -être le drapeau cnd peut-être le drapeau je ne sais pas de
62:38
what can you think of another funny flag yes  well yeah i don't know whether we want too  
398
3758320
4560
ce qui peut vous pensez à un autre drapeau drôle oui eh bien oui je ne sais pas si nous voulons trop
62:42
many funny flags but anyway it's up to you it's  your bag mr duncan it's your bag not necessarily  
399
3762880
6000
de drapeaux drôles mais de toute façon c'est à vous de décider c'est votre sac mr duncan c'est votre sac pas nécessairement
62:48
not necessarily funny flags but other flags  that aren't proper flags yes they are still  
400
3768880
6000
pas nécessairement des drapeaux drôles mais d'autres drapeaux qui ne sont pas de vrais drapeaux oui, ce sont toujours de
62:54
proper flags but you could uh they wouldn't have a  country underneath they might stand for something  
401
3774880
5040
bons drapeaux, mais vous pourriez euh ils n'auraient pas de pays en dessous, ils pourraient représenter quelque chose
62:59
else we've got an invite oh we've got an invite  we get lots of invites which is lovely yeah uh  
402
3779920
6720
sinon nous avons une invitation oh nous avons une invitation nous recevons beaucoup d'invitations, ce qui est charmant ouais euh
63:06
from my a's or me a's not sure if i've  pronounced your name correctly in turkey  
403
3786640
4960
de mes a ou moi je ne sais pas si j'ai prononcé correctement votre nom en Turquie
63:12
invited us to antalya oh yes um so we've  got an invite so we're going to do a tour  
404
3792160
7440
nous a invités à fourmi alya oh oui euh donc on a une invitation donc on va faire un tour
63:19
of the world because we've been invited to  france haven't we brazil brazil all over the  
405
3799600
5920
du monde parce qu'on a été invité en france n'est-ce pas le brésil le brésil
63:25
place so we're going to do a world tour not this  year obviously but when everything's calmed down  
406
3805520
7120
partout alors on va faire un monde tournée pas cette année évidemment mais quand tout sera calmé
63:32
yes uh then we will i think do a world tour and we  will of course be asking for substantial donations  
407
3812640
7840
oui euh alors nous ferons je pense faire un tour du monde et nous demanderons bien sûr des dons substantiels
63:40
to fund that trip we will definitely we  will definitely need donations to get  
408
3820480
6320
pour financer ce voyage, nous aurons certainement besoin de dons pour monter
63:47
on planes to fly around the world no richard we  will not be putting the nazi flag on there oh yeah  
409
3827600
10240
dans des avions pour voler le monde non richard nous ne mettrons pas le drapeau nazi là-
63:58
come on come on you want mr duncan to stay on  air don't you yeah i wouldn't do it anyway what  
410
3838400
7040
64:06
i like the way steve says it that i might do it i  would not do that no i said that you wouldn't no  
411
3846400
6320
dessus je pourrais le faire je ne ferais pas ça non j'ai dit que tu ne le ferais pas non
64:12
i said that you wouldn't yes i want to stay on air  yes valentin we have got the uni the european flag  
412
3852720
5920
j'ai dit que tu ne le ferais pas
64:18
on there it is there yes that's you mr duncan did  add that on it is there um so i think chili's on  
413
3858640
7280
duncan a ajouté que c'est là, donc je pense que le piment est
64:25
there as well i still can't believe you said that  well i can say the word the word is not you no  
414
3865920
5040
là aussi, je n'arrive toujours pas à croire que vous ayez dit que eh bien je peux dire le mot le mot n'est pas vous non
64:31
not you i'm not not everything that happens is  you mr steve no i can't believe you said that that  
415
3871520
5200
pas vous je ne suis pas tout ce qui se passe c'est vous mr steve non je ne peux pas croire que vous ayez dit que
64:36
you would think out there in youtube land that i  would be so insensitive uh what about andorra uh  
416
3876720
8720
vous penseriez là-bas dans le pays de youtube que je serais si insensible euh qu'en est-il de l'andorre euh
64:47
wasn't she the auntie on bewitched wasn't  that art andorra yes that is a european  
417
3887120
5600
n'était-elle pas la tante sur envoûté n'était-ce pas cet art andorre oui c'est un pays européen d'
64:52
country okay and we'll look that up well yes  we might get somebody from andorra watching us  
418
3892720
5040
accord et nous allons bien chercher ça oui nous pourrions avoir quelqu'un d'andorre qui nous regarde
64:58
um by the way uh just to point out okay that  um on the eurovision song contest okay the the  
419
3898720
9680
euh au fait euh juste pour souligner d'accord que euh sur le concours de la chanson eurovision d'accord la
65:08
person with a beard was actually a man apparently  yes uh oh i see the man with a beard dressed as  
420
3908400
7600
personne avec une barbe était en fait un homme apparemment oui euh oh je vois l'homme avec une barbe habillé
65:16
a woman i must admit i did not a woman with a  beard i did dressed as a woman i didn't look  
421
3916000
4240
en femme je dois admettre que je n'ai pas une femme avec une barbe je l'ai fait habillé en femme je n'ai pas l'air d'
65:20
that closely uh i will be honest how you can get  yourself into trouble well i'm not i don't think  
422
3920240
6560
aussi près euh je vais être honnête comment tu peux t'attirer des ennuis eh bien je ne le suis pas je ne pense pas
65:26
i'm in trouble no i know i'm not saying you are  i'm just saying that's how you can if we were sort  
423
3926800
5040
j'ai des ennuis non je sais que je ne dis pas que tu es je  Je dis juste que c'est comme ça que vous pouvez si nous étions en quelque sorte
65:31
of famous public figures and we was to do you know  say something like that we we would be accused of  
424
3931840
6800
des personnalités publiques célèbres et que nous devions dire quelque chose comme que nous serions accusés d'
65:38
being sort of politically incorrect or something  uh i mean we'd never get halfway through it any  
425
3938640
5920
être en quelque sorte politiquement incorrects ou quelque chose euh je veux dire que nous ne ferions jamais la moitié du chemin, aucun
65:44
of our pro they'd all be banned wouldn't they  have half our live lessons would be banned okay  
426
3944560
5520
de nos pros, ils seraient tous bannis, n'auraient-ils pas la moitié de nos cours en direct seraient interdits d'accord
65:50
i think if we were famous some of the some  of the things that we come out with well i do
427
3950080
4640
je pense si nous étions célèbres certaines des certaines des choses que nous sortons bien, je
65:57
you will need a whole live stream before long  to show all the life all the flags of the  
428
3957520
5600
vous aurez besoin d'un flux en direct entier avant longtemps pour montrer toute la vie tous les drapeaux du
66:03
world says this is actually you're correct  you're right actually this is true because  
429
3963120
4880
monde disent que c'est en fait vous avez raison vous êtes en fait, c'est vrai parce   que
66:09
i've noticed that my flags of the  world has slowly got longer and longer  
430
3969040
4480
j'ai remarqué que mes drapeaux du monde sont devenus de plus en plus longs
66:13
it used to be about two and a half minutes and  now it's around well just over three minutes  
431
3973520
6160
il était d'environ deux minutes et demie et maintenant c'est autour d'un peu plus de trois minutes
66:19
so i think my flags of the world  is slowly getting longer and longer  
432
3979680
4000
donc je pense que mes drapeaux du monde sont devient de plus en plus long   au fur et à
66:24
as i add new flags rosa says when will you get  to retirement in the uk is there an age well  
433
3984240
7600
mesure que j'ajoute de nouveaux drapeaux, Rosa dit quand arriverez-vous à la retraite au Royaume-Uni, y a-t-il un âge bien
66:32
officially it is 65 uh well it used to be  oh it used to be 60 for women and 65 for men  
434
3992960
8880
officiellement, il est de 65 euh eh bien, c'était oh c'était 60 pour les femmes et 65 pour les hommes   d'
66:41
okay but uh we're in an age of equality now uh so  the ladies have lost out in the uk here because uh  
435
4001840
9680
accord mais euh nous sommes dans un âge d'égalité maintenant euh donc les dames ont perdu ici au Royaume-Uni parce que
66:53
it's 65 now for men and women so instead of  lowering the men yes they've actually made  
436
4013040
6720
c'est 65 ans maintenant pour les hommes et les femmes, donc au lieu de réduire les hommes, oui, ils ont fait
66:59
the women work longer uh you see this is what  happens you wanted equality and i think this  
437
4019760
6480
travailler les femmes plus longtemps, vous voyez, c'est ce qui se passe, vous vouliez l'égalité et je pense que c'en
67:06
is a good example of it backfiring yes it really  did backfire yes you see you know now we thought  
438
4026240
7680
est un bon exemple retour de flamme oui ça s'est vraiment retourné contre toi oui tu vois tu sais maintenant nous pensions
67:13
the men thought that you would lower it to  the same as women but unfortunately now women  
439
4033920
6640
les hommes pensaient que vous le réduiriez au même que les femmes mais malheureusement maintenant les femmes
67:20
ladies you now have to work longer because  you wanted equality well in the uk that is  
440
4040560
5280
dames vous devez maintenant travailler plus longtemps parce que vous vouliez bien l'égalité au Royaume-Uni c'est
67:25
oh yes i know yes that's very interesting because  there's been a lot of debate about wages disparity  
441
4045840
7040
oh oui je sais que oui, c'est très intéressant parce qu'il y a eu beaucoup de débats sur la disparité des salaires
67:33
a difference okay between wages of men  and women doing the same jobs in the uk  
442
4053760
5920
une différence d'accord entre les salaires des hommes et des femmes faisant le même travail au Royaume-Uni
67:40
and it is still the case but not as bad as  it used to be that a man and a woman doing  
443
4060400
6400
et c'est toujours le cas mais pas aussi grave qu'avant qu'un homme et une femme faisant
67:46
exactly the same job often the man is paid more  yes but the compensation i i suppose you could  
444
4066800
6000
exactement le même travail souvent l'homme est mieux payé oui, mais la compensation que je suppose que vous auriez
67:52
have said for that was that women get to retire  earlier and can take their state pension earlier  
445
4072800
5920
aurait pu dire était que les femmes prennent leur retraite plus tôt et peuvent prendre leur pension d'État plus tôt
67:59
but the wages now are very similar okay i'm not  saying it's completely the same but certainly  
446
4079440
7920
mais les salaires sont maintenant très s de la même manière, d'accord, je ne dis pas que c'est complètement pareil, mais certainement
68:07
the gap has been closed but unfortunately women  now have to retire at 65. so why don't i get paid  
447
4087360
6800
l'écart a été comblé, mais malheureusement, les femmes doivent maintenant prendre leur retraite à 65 ans.
68:14
the same as successful women on youtube you  see and that's sexist youtube that's sexism  
448
4094160
7680
sexisme
68:21
i i don't get as much there are lots of ladies  teaching english on youtube who get more than me  
449
4101840
5200
je ne comprends pas autant qu'il y a beaucoup de femmes enseignant l'anglais sur youtube qui obtiennent plus que moi
68:27
so so that that's unfair that sexist that is  the the problem is that the retirement age well  
450
4107680
7440
donc c'est injuste ce sexiste qui est le problème est que l'âge de la retraite bien   en
68:36
actually the retirement age because when you  get your state pension okay i mean you can  
451
4116400
6160
fait l'âge de la retraite parce que lorsque vous obtenez votre état pension d'accord, je veux dire que vous pouvez
68:42
retire whenever you like you can draw a pension  from the age of 55 if you've got a you know  
452
4122560
8400
prendre votre retraite quand vous le souhaitez, vous pouvez toucher une pension  à partir de 55 ans si vous avez une vous savez
68:50
like a personal pension okay you can draw that  from 55 but you cannot now get a state pension  
453
4130960
6960
comme une pension personnelle d'accord, vous pouvez la percevoir  à partir de 55 ans, mais vous ne pouvez pas maintenant obtenir une pension d'État
68:58
until you're 67. well i can't depends on when you  were born uh so they changed it you used to be  
454
4138800
8000
jusqu'à ce que vous ' re 67. eh bien, je ne peux pas dépendre de quand tu es né euh donc ils l'ont changé tu étais avant   les
69:06
women used to get it at 60 men would get it  at 65 but a few years ago they changed that  
455
4146800
7440
femmes avaient l'habitude de l'obtenir à 60 hommes l'obtiendraient à 65 mais il y a quelques années, ils ont changé cela
69:14
and depending on when you were born i can't so  i was born in 1961 so i can't i have to wait  
456
4154240
6240
et selon quand tu étais né je ne peux pas donc je suis né en 1961 donc je ne peux pas, je dois attendre
69:20
now till i'm 67 and so do women so it's gone up  from for a lot of women it's gone from 60 to 67  
457
4160480
7600
maintenant jusqu'à ce que j'aie 67 ans et les femmes aussi, donc c'est passé de pour beaucoup de femmes, c'est passé de 60 à 67   d'
69:28
okay whereas for men it's gone from 65 to 67  and the younger you are it's going to be even  
458
4168080
6640
accord alors que pour les hommes, c'est passé de 65 à 67 et plus vous êtes jeune, c'est ça va être encore
69:34
later so before long you'll be 70. so it's quite  late do you remember when we went used to go to  
459
4174720
6000
plus tard donc bientôt tu auras 70 ans. donc c'est assez tard te souviens-tu quand nous allions en
69:40
malaysia mr duncan i'm sorry i'm boring you're  talking about pensions this is very boring but  
460
4180720
5120
malaisie monsieur duncan je suis désolé je suis ennuyeux tu parles de pensions c'est très ennuyeux mais
69:47
if you're nearing the retirement  age though it's quite interesting  
461
4187120
3920
si vous approchez de l' âge de la retraite même si c'est assez intéressant
69:51
in malaysia i remember over there they could take  their pension at 55 a state pension yeah i don't  
462
4191040
8560
en malaisie je me souviens là-bas ils pourraient prendre leur pension à 55 ans une pension d'état ouais je ne sais pas
69:59
know whether that's still the same if we've got  anybody watching in malaysia but it used to be  
463
4199600
5600
si c'est toujours la même chose si nous avons quelqu'un qui regarde en malaisie mais ça était une
70:06
state pension at 55 which shows how wealthy  malaysia must be if they could have afforded  
464
4206240
6000
pension d'État à 55 ans, ce qui montre à quel point la Malaisie doit être riche si elle aurait pu se permettre
70:12
to do that and that was in 2000 in the year  2000. okay so interesting be interesting to  
465
4212240
6960
de le faire et c'était en 2000 en 2000. d'accord si intéressant être intéressant de
70:19
know what the state retirement age is  for other countries watching us oh dear  
466
4219200
6720
savoir quel est l'âge de la retraite de l'État pour les autres pays qui nous regardent oh mon Dieu
70:26
so yes it's quite late in this country yes but  then we do live a long time so the answer to  
467
4226800
5680
alors oui il est assez tard dans ce pays oui mais le n nous vivons longtemps, donc la réponse à
70:32
the question seven minutes ago it's now the  same am i beating around the bush mr duncan  
468
4232480
7120
la question d'il y a sept minutes est la même maintenant je tourne autour du pot monsieur duncan
70:39
yes that is a classic example of me beating  around the bush taking a long time to answer  
469
4239600
6080
oui c'est un exemple classique de moi qui tourne autour du pot en prenant beaucoup de temps pour répondre
70:45
what was a very simple question that is a that  is a really big bush by the way a really big one
470
4245680
5200
ce qui était très question simple qui est un très gros buisson d'ailleurs un très gros
70:54
just like the one i was cutting earlier  outside in the garden of course fine  
471
4254080
4560
comme celui que je coupais plus tôt à l' extérieur dans le jardin bien sûr bien
70:59
we are we are going to take a look at something  we did in the garage i'm going to india  
472
4259440
6800
nous allons jeter un œil à quelque chose que nous avons fait dans le garage je Je vais en Inde
71:06
nissan you're getting you get state pension  at 60. 67 here you have to wait now yes  
473
4266240
5920
nissan tu reçois une pension d'État à 60 ans. 67 ici, tu dois attendre maintenant oui
71:13
it's now 67 i think i think in a couple of years  it'll be 80. i think basically they're going to  
474
4273280
6480
il a maintenant 67 ans, je pense que dans quelques années, ce sera 80. Je pense qu'en gros, ils vont pour
71:19
get us all to work until we all just drop dead  at work you know you you're going to go into work  
475
4279760
7680
nous faire tous travailler jusqu'à ce que nous tombions tous morts au travail, vous savez que vous allez aller au travail
71:27
and there's going to be lots of dead people around  you as they're all just falling to the floor so i  
476
4287440
6080
et il va y avoir beaucoup de morts autour de vous car ils sont tous en train de tomber par terre, donc je
71:33
think that might be the future here in here in the  uk sudan and i hope you liked uh lena hello lena  
477
4293520
8080
pense que pourrait être l'avenir ici ici au Royaume- Uni soudan et j'espère que vous avez aimé euh lena bonjour lena
71:42
did you see your flag in flags of the world  that was duncan added that in especially for  
478
4302240
5280
avez-vous vu votre drapeau dans les drapeaux du monde c'était duncan a ajouté que spécialement pour
71:47
you last week okay 65 to retire there  uh okay i'll go so what is it in russia  
479
4307520
9200
vous la semaine dernière d'accord 65 pour prendre sa retraite là-bas euh d'accord j'irai alors qu'est-ce qu'il y a en Russie
71:58
you've said that you're counting the  days a lot of people do count the days so  
480
4318160
3920
vous avez dit que vous comptez les jours beaucoup de gens comptez les jours alors
72:02
how old do you have to be before you can get a  state pension in russia i wonder who's the lowest  
481
4322960
6080
quel âge devez-vous avoir avant de pouvoir obtenir une pension d'État en russie je me demande qui est le plus bas
72:10
you weren't going to talk about this today but i'm  interested what's the let's see which country has  
482
4330960
5840
vous n'allez pas en parler aujourd'hui mais je suis intéressé quel est le voyons quel pays a
72:16
the lowest retirement age before they can take  a state a state pension i'm talking about mr  
483
4336800
6160
le plus bas l'âge de la retraite avant qu'ils ne puissent prendre un état une pension d'état je parle de mr
72:22
duncan will be fast asleep uh but yeah and and my  viewing figures are just plummeting are we talking  
484
4342960
6720
duncan va dormir profondément euh mais ouais et et mes chiffres d'audience sont en train de chuter parlons-nous du
72:29
about prince philip how have you already talked  about that we've already mentioned that steve  
485
4349680
3840
prince philip comment avez-vous déjà parlé de cela nous avons déjà a mentionné que steve
72:34
ironically today i'm trying to  talk about happiness and positivity  
486
4354800
3680
ironiquement aujourd'hui, j'essaie de parler de bonheur et de positivité
72:39
well that's positive getting you getting  your retargeting your pension yes 64 in  
487
4359040
5360
eh bien, c'est positif pour que vous obteniez votre reciblage de votre pension oui 64 en
72:44
switzerland let's see which is the lowest i bet  the richest country has the lowest retirement age
488
4364400
5760
suisse voyons quel est le plus bas je parie que le pays le plus riche a l'âge de la retraite le plus bas
72:53
and uh now which was the other country  we remember north sea oil okay uh  
489
4373840
6560
et euh maintenant, quel était l'autre pays nous nous souvenons du pétrole de la mer du nord d'accord euh
73:01
i think it's the dutch have  got a massive like a trillion  
490
4381680
6880
je pense que ce sont les hollandais qui ont un énorme fonds d'un billion d'
73:09
euro fund that they built up from north sea oil  and uh so i bet the retirement age is very low  
491
4389600
7440
euros qu'ils ont constitué à partir du pétrole de la mer du nord et euh donc je parie que l'âge de la retraite est très bas
73:17
in that country uh because we had no sea or but  we squandered all the money and didn't save any  
492
4397680
5440
dans ce pays euh parce que nous n'avions pas de mer ou mais nous avons gaspillé tout l'argent et n'en avons pas
73:23
of it uh or it could be norway i'm not exactly  i'm not entirely sure now okay good dutch uh  
493
4403120
9200
économisé euh ou ça pourrait être la Norvège je ne suis pas exactement je ne suis pas tout à fait sûr maintenant d'accord bon néerlandais euh
73:32
maybe tomic can tell us yes it's it's at least it  is one of the big land masses on the planet earth  
494
4412320
7520
peut-être que tomic peut nous dire oui c'est c'est au moins c'est l'une des grandes masses terrestres de la planète terre
73:41
uh correct 55 still says pauline wong no doubt  you must be in malaysia i'm i could go there now  
495
4421440
11840
euh correct 55 dit toujours pauline wong sans aucun doute vous devez être en malaisie je suis je pourrais y aller maintenant
73:53
and retire can i get because well you would have  been retired for five years we should have stayed  
496
4433280
5840
et prendre ma retraite puis-je obtenir parce que vous auriez été à la retraite pendant cinq ans, nous aurions dû rester
73:59
there mr duncan become citizens of malaysia and  we could have retired at 55 yeah we're living a  
497
4439120
5280
là-bas, m. duncan, devenir citoyens malaisiens et nous aurions pu prendre notre retraite à 55 ans ouais, nous vivons une
74:04
life of luxury well i i wouldn't have minded that  to be honest i would have loved that i would but  
498
4444400
5360
vie de luxe, eh bien, ça ne me dérangerait pas, pour être honnête, j'aurais adoré ça, mais
74:09
steve didn't want to you see but i did i i could  have lived there i loved it it had everything  
499
4449760
4560
steve n'a pas Je ne veux pas que tu vois, mais je l'ai fait, j'aurais pu y vivre, je j'ai adoré il y avait tout
74:14
i wanted all of the delicious tasty food oh yes  if you ever go to malaysia you must go to penang  
500
4454320
9200
je voulais toute la délicieuse nourriture savoureuse oh oui si jamais vous allez en Malaisie, vous devez aller à Penang
74:24
and experience some of the the street food  soviet union is 55 for women and 60 for men  
501
4464080
8160
et faire l'expérience de la nourriture de rue  l' union soviétique est de 55 pour les femmes et de 60 pour les hommes
74:32
that's very good um so i could go there now become  a citizen and retire yes because i am a course 60.  
502
4472800
9600
c'est très bon euh donc je pourrait y aller maintenant devenir citoyen et prendre sa retraite oui parce que je suis un cours 60.
74:43
yes although obviously no am i a woman though i  could retire i could have retired at 55. this is  
503
4483040
5840
oui bien évidemment non je suis une femme bien que je  puisse prendre ma retraite j'aurais pu prendre ma retraite à 55 ans. c'est
74:48
like a monologue it is really isn't it yes but  yes there we go soviet uh citizens being well  
504
4488880
7360
comme un monologue c'est vraiment n'est-ce pas oui mais oui voilà les citoyens soviétiques sont bien
74:56
looked after by their government uh yes that's  well yeah well yes yes 55. yes 60. we've got  
505
4496240
8400
pris en charge par leur gouvernement euh oui c'est bien ouais bien oui oui 55. oui 60. nous
75:04
to wait until i'm 67. yes we know you've told us  this uh it seems like a big it's my birthday says  
506
4504640
8320
devons attendre jusqu'à ce que j'aie 67 ans. oui nous savons que vous nous avez dit cela euh il semble comme un grand c'est mon anniversaire dit la
75:12
new earth aka our pit oh i see uh it's  not it's not his birthday by the way oh  
507
4512960
7920
nouvelle terre alias notre fosse oh je vois euh ce n'est pas ce n'est pas son anniversaire au fait oh
75:20
of course i've fallen for it again do i  have to keep reminding you i'm so gullible  
508
4520880
5760
bien sûr je suis encore tombé dans le panneau dois- je continuer à vous rappeler que je suis si crédule
75:28
that might be the most accurate thing you've  said ever i am the most gullible person that's  
509
4528320
5120
que cela pourrait être la chose la plus précise que vous ayez jamais dite je suis la personne la plus crédule qui vous ait
75:33
ever walked you really do you you believe  anything i believe anything anybody tells me  
510
4533440
4800
jamais vraiment marché ly croyez-vous tout ce que je crois tout ce que quelqu'un me dit
75:38
how steve hasn't been tricked or scammed  out of all his money i will never know  
511
4538240
6560
comment steve n'a pas été trompé ou arnaqué  avec tout son argent  je ne le saurai jamais
75:45
well we won't go into that but it's  according to santorino in italy it's 80 years  
512
4545840
7200
bien nous n'entrerons pas dans les détails mais c'est selon santorino en italie c'est 80 ans
75:54
uh i'm not sure if that's correct  wow um well why aren't you sure  
513
4554320
5440
euh je je ne suis pas sûr si c'est correct wow euh bien pourquoi n'êtes-vous pas sûr
76:01
i think i think i'm not sure if i'm reading  saturino's comment correctly oh i see
514
4561200
4720
je pense que je pense que je ne suis pas sûr si je lis correctement le commentaire de saturino oh je vois que
76:09
vanch says what is this stream about it's about  
515
4569440
3360
vanch dit de quoi parle ce flux il s'agit   d'
76:12
learning english i think i think they mean in the  in the 80s and the 1980s okay oh yes that's right  
516
4572800
7040
apprendre l'anglais je pense que je pense qu'ils veulent dire dans les années 80 et 80 d'accord oh oui c'est vrai
76:20
who who's retiring when they're 80.  some people retired when they're  
517
4580480
4000
qui prend sa retraite à 80 ans. certaines personnes ont pris leur retraite à
76:25
40 years old yes amazing well if you if you win  the lottery i suppose you can retire when you well  
518
4585360
8240
40 ans oui incroyable bien si vous si vous gagnez à la loterie je suppose que vous pouvez prendre votre retraite quand tu es bien
76:33
after winning the lottery you could retire who who  carries on working i suppose i would if i if i won  
519
4593600
7280
après avoir gagné à la loterie tu pourrais prendre ta retraite
76:40
a lot of money i would carry on doing this i would  i would still do this all the time i've bored john  
520
4600880
6960
76:48
to tears because he's going off now to read a book  so please stay there are more interesting things  
521
4608480
7440
des larmes parce qu'il s'en va maintenant pour lire un livre alors s'il vous plait restez là sont des choses plus intéressantes
76:55
that we will talk about i think sometimes  i think sometimes i think sometimes steve  
522
4615920
4880
dont nous parlerons je pense parfois je pense parfois je pense parfois steve
77:01
doesn't quite get what this is about it's it's  not about just mr steve's monologues it's about  
523
4621600
7200
ne comprend pas tout à fait de quoi il s'agit il ne s'agit pas seulement des monologues de mr steve il s'agit de l'
77:08
english and i was going to talk about all sorts  of things come on then and it's 20 past three  
524
4628800
7040
anglais et j'allais parler de toutes sortes de choses allez alors et il est trois heures 20
77:17
no one wants to listen to pension talk well  it was just because it came up you see yes  
525
4637680
5360
personne ne veut bien écouter parler de pension c'est juste parce que cela est venu vous voyez oui
77:23
a simple question what's the retirement age  in the uk yeah 67 it depends on your age but  
526
4643040
6800
une simple question quel est l'âge de la retraite au Royaume-Uni ouais 67 cela dépend de votre âge mais
77:30
i don't think any yes anyway that's right  next next thing it depends on your age okay  
527
4650640
5120
je ne pense pas tout oui de toute façon c'est ça la prochaine chose ça dépend de votre âge d'accord
77:37
oh dear i feel exhausted i i really i i want to i  want to eat my little pan or chocolate but you eat  
528
4657520
10000
oh mon Dieu je me sens épuisé je je vraiment je veux je veux manger ma petite casserole ou mon chocolat mais tu manges
77:47
that and i'll carry on talking about retirement  have you seen this obviously these are lovely soft  
529
4667520
5920
ça et je continuerai à parler de la retraite tu as vu ça Évidemment, ils sont adorables
77:54
it's it's a type of soft bread with chocolate  inside it's called pan or chocolate it is actually  
530
4674320
6240
, c'est un type de pain moelleux avec du chocolat à l' intérieur, ça s'appelle une casserole ou du chocolat, c'est en fait
78:00
a french sweet and it's absolutely delicious  i love them i can't how many have you eaten  
531
4680560
7120
un bonbon français et c'est absolument délicieux. Je les
78:07
so far so i've eaten six of them so what did you  want to talk about that we still have time to talk  
532
4687680
8320
aime. n six d'entre eux alors de quoi vouliez- vous parler dont nous avons encore le temps de
78:16
about before the sentence game yes because  we have the sentence game coming up soon yes  
533
4696000
4640
parler avant le jeu de phrases oui parce que nous avons le jeu de phrases à venir oui
78:20
since sentence game today but we were going  to look at some words to do with positivity  
534
4700640
5520
depuis le jeu de phrases d'aujourd'hui mais nous allions regarder quelques mots à faire avec positivité
78:26
we were going into the garage as  well but we don't have time for that  
535
4706160
3360
nous allions aussi dans le garage mais nous n'avons pas le temps pour ça
78:30
because steve was just talking and talking like  lewis lewis hello lewis it is not snooze birthday  
536
4710320
7840
parce que steve parlait et parlait comme lewis lewis bonjour lewis ce n'est pas un anniversaire de répétition
78:38
no i think lewis is pointing out that that  is a trick yes i think i think i think lewis  
537
4718800
7280
non je pense que lewis fait remarquer que c'est un truc oui je je pense que je pense que
78:46
is testing your gull ability and uh well  you see the the trouble is snow earth aka uh
538
4726080
8080
lewis   teste votre capacité de mouette et euh eh bien vous voyez le problème est la terre de neige alias euh
78:56
what's new earth of the name well just  a few seconds now i can't remember  
539
4736320
3200
quoi de neuf la terre du nom bien juste  quelques secondes maintenant je ne me souviens pas
78:59
arp it's carpet you've now said that you've  had covid but we how can we believe you yes  
540
4739520
5920
arp c'est de la moquette vous avez maintenant dit que vous avez eu covid mais nous comment pouvons-nous vous croire
79:06
that is the problem if you lie too many times  about something people will just not trust you  
541
4746160
4560
oui   c'est le problème si vous mentez trop de fois à propos de quelque chose que les gens ne vous feront tout simplement pas confiance
79:11
cry wolf you will lose your credibility for  lying i'm going to assume that you have had it  
542
4751680
7360
pleurer au loup, vous perdrez votre crédibilité pour avoir menti je vais supposer que vous avez eu il
79:19
but and i hope that you have  recovered uh but if i find out that um  
543
4759680
6320
mais et j'espère que vous j'ai récupéré euh mais si je découvre que
79:27
it's another lie a white lie let's just say a fun  lie okay then we may have to ask the moderators  
544
4767120
7680
c'est un autre mensonge un pieux mensonge disons juste un mensonge amusant d' accord alors nous devrons peut-être demander aux modérateurs
79:34
to step in i don't think pretending to have  corona viruses is is a fun lie to be honest mia  
545
4774800
7280
d'intervenir je ne pense pas que faire semblant d'avoir des virus corona est un mensonge amusant pour sois honnête mia
79:42
says i have a question i'm feeling shy and  stressed when speaking english what should i do  
546
4782080
5200
dit que j'ai une question je me sens timide et stressée quand je parle anglais que dois-je faire
79:48
take some deep breaths breathe in slowly for four  seconds and then out for eight seconds do that  
547
4788480
10320
prendre quelques respirations profondes inspirer lentement pendant quatre secondes puis expirer pendant huit secondes faire
79:58
three times before you speak just to calm that  actually cuts off the stress response and now  
548
4798800
6880
trois fois avant de parler juste pour calmer cela en fait coupe la réponse au stress et maintenant
80:05
here's a sensible answer keep doing it anything  that you start doing that you feel nervous about  
549
4805680
8800
voici une réponse sensée continuez à faire tout ce que vous commencez à faire qui vous rend nerveux ou qui vous fait
80:14
or afraid to do do it realize what you said so  quite often quite often you should face your fears  
550
4814480
9440
peur faites-le réalisez ce que vous avez dit assez souvent assez souvent vous devriez faire face à vos peurs
80:23
so if it's something that you've started doing  for the first time something you've started  
551
4823920
4960
donc si c'est quelque chose que vous 'ai commencé à faire pour la première fois quelque chose que vous avez commencé  à
80:28
doing maybe you feel a little shy and awkward  and it's the same whatever we are talking about  
552
4828880
7760
faire peut-être que vous vous sentez un peu timide et maladroit et c'est la même chose quoi que nous parlions
80:36
it's it's a bit like when i started doing my live  streams i felt awkward nervous but i kept doing it  
553
4836640
7680
c'est un peu comme quand j'ai commencé à faire mes diffusions en direct, je me sentais mal à l'aise n ervous mais j'ai continué à le faire
80:44
i carried on doing it and then suddenly i realized  that i enjoyed doing it so it's the same if you  
554
4844320
7920
j'ai continué à le faire et puis tout à coup j'ai réalisé que j'aimais le faire donc c'est pareil si
80:52
are trying to speak english if you are trying  to gain confidence don't give up keep doing  
555
4852240
5920
vous   essayez de parler anglais si vous essayez de gagner en confiance n'abandonnez pas continuez
80:58
it push yourself you have to learn sometimes  to actually push yourself further and further  
556
4858160
8480
ça poussez-vous vous il faut parfois apprendre à se pousser de plus en plus loin
81:07
but of course the deep breaths are okay well if  you yes obviously what mr duncan is saying is  
557
4867280
6720
mais bien sûr, les respirations profondes vont bien si vous oui, évidemment, ce que dit M. Duncan, c'est
81:14
practice practice practice and eventually you  will develop the confidence then you won't be  
558
4874000
3920
pratiquer la pratique de la pratique et éventuellement vous développerez la confiance alors vous ne serez pas
81:18
as nervous yes but if you feel like really nervous  or tense before you're going to do something  
559
4878480
7760
aussi nerveux oui mais si vous vous sentez vraiment nerveux ou tendu avant de faire quelque chose,
81:26
then that deep breathing exercise can really  work because it cuts off the stress response  
560
4886800
5040
alors cet exercice de respiration profonde peut vraiment fonctionner car il coupe la réponse au stress
81:31
breathe in slowly for four seconds out for  eight seconds and do that three or four times  
561
4891840
6000
inspirez lentement pendant quatre secondes, expirez pendant huit secondes et faites cela trois ou quatre fois
81:38
and that will at least calm you and then you can  practice and then you can practice and practice  
562
4898560
6320
et cela va au moins vous calmer et ensuite vous pouvez pratiquer et ensuite vous pouvez pratiquer et pratiquer
81:44
and then you won't get stressed that's it as mr  duncan said the more you do something the more  
563
4904880
4880
et alors vous ne serez pas stressé c'est tout comme l'a dit m. duncan plus vous faites quelque chose plus
81:49
you enjoy it the more you enjoy it the more you  want to do it and the cycle will then continue  
564
4909760
6080
vous vous amusez y plus vous l'appréciez plus vous voulez le faire et le cycle continuera alors
81:56
what's next mr duncan what's next what's left well  we have flags of the world i was going to quickly  
565
4916880
5920
quelle est la prochaine m. duncan quelle est la prochaine ce qui reste bien nous avons des drapeaux du monde j'allais rapidement
82:02
look at some flags of the world not flags of the  world because it's in front of me on the screen  
566
4922800
4080
regarder des drapeaux du monde pas des drapeaux de le monde parce qu'il est devant moi sur l'écran
82:08
you can't see this but my screen  has lots of things on it and the  
567
4928800
4080
vous ne pouvez pas le voir, mais mon écran a beaucoup de choses dessus et la
82:12
thing that's staring at me now is flags  of the world but it shouldn't be instead  
568
4932880
5200
chose qui me regarde maintenant, ce sont des drapeaux du monde, mais cela ne devrait pas être à la place
82:21
oh dear i might start doing this by myself by the  way you mean i could escape and have sunday all to  
569
4941120
9040
oh mon Dieu, je pourrais commencer à le faire moi-même par la façon dont vous voulez dire que je pourrais m'échapper et avoir le dimanche pour
82:30
myself if you want to so maybe okay oh dear we are  talking about being happy today because well we've  
570
4950160
11200
moi si vous le souhaitez, alors peut-être d'accord oh mon Dieu, nous parlons d'être heureux aujourd'hui parce que nous avons
82:41
had some sad moments this week in the uk on friday  a member of the royal family prince philip passed  
571
4961360
9040
eu des moments tristes cette semaine au Royaume-Uni le vendredi un membre de la famille royale le prince philip est
82:50
away and a lot of people were feeling unhappy  not quite i will say this steve it wasn't quite  
572
4970400
8080
décédé et beaucoup de gens se sentaient mécontents pas tout à fait je dirai que ce steve ce n'était pas tout à fait
82:58
the same level as princess diana so i would say  princess diana here and maybe prince philip here  
573
4978480
9200
le même niveau que la princesse diana donc je dirais la princesse diana ici et peut-être le prince philip ici
83:08
but princess diana i don't think i've ever seen  anything like that no i don't think we ever will  
574
4988240
6480
mais princesse diana je ne pense pas que j'ai jamais vu quelque chose comme ça non je ne pense pas que nous le
83:14
again maybe when the queen says goodbye maybe  but who knows well i think when when you know  
575
4994720
7920
reverrons peut-être quand la reine dira au revoir peut-être mais qui sait bien je pense quand quand tu sais   que
83:22
somebody is at the end of their life their natural  life okay then it doesn't come as a surprise  
576
5002640
7520
quelqu'un est à la fin de sa vie sa vie naturelle d' accord alors ça ne vient pas comme une surprise   en
83:30
particularly when that person has just spent four  weeks in hospital yes for a heart condition yes  
577
5010160
6960
particulier lorsque cette personne vient de passer quatre semaines à l'hôpital oui pour une maladie cardiaque oui
83:37
and if you're 99. but when said somebody and  when you're 99 that's what i mean but when  
578
5017120
5840
et si vous avez 99 ans. mais quand quelqu'un a dit et quand vous avez 99 ans, c'est ce que je veux dire, mais quand   la
83:42
princess diana died it was a big shock because it  was unexpected and it was violent yeah what what's  
579
5022960
6000
princesse Diana est décédée, ce fut un grand choc parce que c'était inattendu et c'était violent ouais qu'est-ce
83:50
yes that's it okay steve well this is a great  happiness show yes andy well you started it  
580
5030000
7360
que c'est   oui c'est bon steve eh bien c'est un grand spectacle de bonheur oui et bien tu l'as commencé
83:57
yes but it wasn't supposed to be you know i wasn't  giving an essay what is the meaning of disparage  
581
5037360
5200
oui mais ce n'était pas censé être tu sais que je ne faisais pas de dissertation quel est le sens du dénigrement
84:02
says nissan yeah go on then steve you used it i  did use it yes it just means if you say something  
582
5042560
5440
dit nissan ouais continuez alors steve vous l'avez utilisé je l' ai utilisé oui cela signifie simplement que si vous dites quelque chose de
84:08
bad against somebody if you criticize  or say something bad to about somebody  
583
5048960
5600
mal contre quelqu'un si vous critiquez ou dites quelque chose de mal à propos de quelqu'un
84:14
to put someone down yes you disparage  somebody it means you criticize them  
584
5054560
5200
pour rabaisser quelqu'un oui vous dénigrez quelqu'un cela signifie que vous critiquez leur
84:19
i just i was just thinking do you remember  there was there was a one of the most craziest  
585
5059760
5040
Je pensais juste que tu te souviens qu'il y avait l'une des théories du complot les plus folles de tous
84:24
conspiracy theories ever was that prince philip  was supposed to have arranged the assassination  
586
5064800
10320
les temps, c'est que le prince philip était censé avoir organisé l'assassinat
84:35
of princess diana that was he was accused of  that can you believe it there were people out  
587
5075120
5760
de la princesse Diana dont il était accusé que pouvez-vous croire qu'il y avait des gens là-
84:40
there who actually believe that he arranged what  happened on the 31st of august 1997. wasn't that  
588
5080880
8240
bas qui croient réellement qu'il a arrangé ce qui s'est passé le 31 août 1997. n'était-ce pas
84:49
a conspiracy theory put about by the father  of somebody who died also died i don't know  
589
5089120
6560
une théorie du complot mise en avant par le père de quelqu'un qui est décédé également décédé je ne sais pas
84:55
i think you have to know the facts before you  say i think that is but i'm trying to say it  
590
5095680
4320
je pense que vous devez connaître les faits avant de vous dis je pense que c'est mais j'essaie de le dire
85:00
without actually saying the name yeah okay uh you  know because few people died in that accident and  
591
5100000
6800
sans vraiment dire le nom ouais d'accord euh tu sais parce que peu de gens sont morts dans cet accident et
85:08
one person that died father is quite famous  owned a big department store in london okay  
592
5108000
6400
une personne dont le père est décédé est assez célèbre possédait un grand magasin à Londres d'accord
85:14
i think he was the one that came up with that  theory okay which hasn't been prude of course  
593
5114400
6720
je pense qu'il était celui qui a proposé cette théorie d'accord qui n'a pas été prude bien sûr
85:21
we will be very clear on that okay well steve  will anyway because he'll be the one getting sued  
594
5121120
6160
nous serons très clairs là-dessus d'accord eh bien steve le fera de toute façon parce que ce sera lui qui sera poursuivi
85:27
but yeah it's cr but it's one of those one of  those strange conspiracy theories of course  
595
5127280
5600
mais oui c'est cr mais c'est l'un de ceux une de ces étranges théories du complot bien sûr   la
85:33
most people now think it isn't true and we don't  think about it anymore but i thought i thought  
596
5133600
4960
plupart des gens pensent maintenant que ce n'est pas vrai et nous n'y pensons plus mais je pensais
85:38
it was interesting to mention it it's just a  tragic accident so we have some happiness words
597
5138560
5680
que c'était intéressant de le mentionner c'est juste un accident tragique donc nous avons des mots de bonheur
85:47
thank you steve now when we talk about being happy
598
5147440
3280
merci steve maintenant quand nous parlons d'être heureux
85:52
i really don't feel like it now by the way  we've just been talking about death okay  
599
5152880
5840
je n'en ai vraiment pas envie maintenant d'ailleurs nous venons de parler de la mort d'accord
86:00
to be cheerful or full of cheer i like that word  i i like i like meeting people who are cheerful  
600
5160480
7360
pour être joyeux ou plein de joie j'aime ce mot j'aime j'aime rencontrer des gens qui sont joyeux
86:08
and i think these days people take  things far too seriously would you  
601
5168720
3840
et Je pense que ces jours-ci, les gens prennent les choses beaucoup trop au sérieux diriez-vous
86:12
say i think people take things too  seriously we are constantly looking  
602
5172560
4720
que je pense que les gens prennent les choses trop au sérieux, nous recherchons constamment
86:18
for for problems we are looking for for being  maybe offended by something so i think i think  
603
5178080
7280
des problèmes que nous recherchons pour être peut-être offensés par quelque chose, alors je pense que
86:25
these days people do try to be offended they  are looking to be upset and offended so to be  
604
5185360
7200
ces jours-ci, les gens essaient d'être offensés ils cherchent à être bouleversés et offensés, alors soyez
86:32
cheerful to always look on the bright side of  things a cheery person smiling happy yes joking  
605
5192560
7840
gais pour toujours regarder du bon côté des choses  une personne joyeuse souriante heureuse oui plaisantant
86:41
even if inside you're dying inside because  something terrible has happened to you  
606
5201440
5680
même si à l'intérieur vous mourez à l'intérieur parce  que quelque chose de terrible vous est arrivé ou
86:48
you can be cheery on the outside and quite often  if you're cheering on the outside if you even if  
607
5208320
4560
vous pouvez être joyeux à l'extérieur et assez souvent si vous applaudissez à l'extérieur même si
86:52
you fake it then it will actually cheer you  up on the inside apparently that's a that's a  
608
5212880
6160
vous faites semblant, cela vous remontera le moral à l'intérieur apparemment c'est
86:59
a well-known psychological sort of trick okay if  you are very unhappy i bet you pretend to be happy  
609
5219680
8240
un truc psychologique bien connu d'accord si vous êtes très mécontent, je parie que vous faites semblant d'être heureux  d'
87:07
okay and it will actually it will actually  have an effect on your body so maybe better  
610
5227920
5760
accord et cela aura en fait un effet sur votre corps, alors peut-être mieux
87:13
maybe you could try that sometime i was waiting  for that mr you could try it sometime steve  
611
5233680
4960
peut-être que vous pourriez essayer ça parfois j'attendais ce monsieur vous pourriez essayer parfois steve
87:18
try to be happy sometimes i can come on the live  stream and smile and be happy and then i'm boosted  
612
5238640
7120
essayez d'être heureux parfois je peux venir sur le flux en direct et sourire et être heureux et puis je suis boosté
87:25
for the rest of the day boosted yes here's  another one it's cheerful the same as joyful  
613
5245760
5040
pour le reste de la journée boosté oui en voici un autre c'est joyeux comme joyeux
87:32
well here we go we've got it now to feel joy to  be joyous or joyful yes you are full of happiness  
614
5252080
6800
eh bien nous y voilà, nous l'avons maintenant pour ressentir de la joie être joyeux ou joyeux oui tu es plein de bonheur
87:38
you are full of joy to feel joy is to feel  happiness you you are maybe happy about  
615
5258880
6880
tu es plein de joie ressentir de la joie c'est ressentir  du bonheur tu tu es peut-être heureux de
87:45
something maybe you've you've discovered  that you are going to have a baby  
616
5265760
4160
quelque chose peut-être que tu as découvert que tu vas avoir un bébé
87:50
or maybe you are about to adopt a child like mr  steve and myself something like that so you feel  
617
5270720
7200
ou peut-être que tu l'es sur le point d'adopter un enfant comme monsieur steve et moi quelque chose comme ça donc tu ressens de la
87:57
joy you you are joyous sergio's bringing us lots  of joy says he likes iggy pop's happy song it's  
618
5277920
7600
joie tu es joyeux sergio nous apporte beaucoup de joie dit qu'il aime la chanson joyeuse d'iggy pop c'est
88:05
nice to be dead to be underground iggy pop iggy  pop is a man who never wears clothes he he's he's  
619
5285520
8640
agréable d'être mort pour être underground iggy pop iggy pop est un homme qui ne porte jamais de vêtements il est il est
88:14
whenever you see iggy pop he's he's always  semi-naked i don't know why he well he used  
620
5294160
5760
chaque fois que vous voir iggy pop il est toujours à moitié nu je ne sais pas pourquoi
88:19
to have a nice body but as he's got older it sort  of started to sag a bit he should cover up now but  
621
5299920
6800
il avait un beau corps mais en vieillissant il a en quelque sorte commencé à s'affaisser un peu il devrait se couvrir maintenant mais
88:26
he's still covered he still insists on showing us  his tattoos even though you can't read them now  
622
5306720
6080
il est toujours couvert il insiste toujours sur nous montrant ses tatouages ​​même si vous ne pouvez pas les lire maintenant
88:32
that is the problem by the way if you have a  tattoo on your body when you're young it looks  
623
5312800
5040
c'est d'ailleurs le problème si vous avez un tatouage sur votre corps quand vous êtes jeune, ça a l'air
88:37
great but when you get older it's sort of it  sort of wrinkles up and it's like a screwed up  
624
5317840
5280
super mais quand vous vieillissez c'est en quelque sorte c'est en quelque sorte des rides et c'est comme un
88:43
newspaper you know when you throw a newspaper  away and you you you crunch the newspaper up  
625
5323120
7360
journal foutu, vous savez quand vous jetez un journal et que vous le croquez,
88:50
well that's what the tattoo looks like when you're  about 80. the same you've never been asked this  
626
5330480
7360
eh bien, c'est à quoi ressemble le tatouage quand vous avez environ 80 ans.
88:57
question before on a live stream okay yeah which  what tooth paste do i use what toothpaste yes
627
5337840
7840
stream ok ouais quel dentifrice fais-je utiliser quel dentifrice oui
89:07
obviously i didn't think i was admiring my pearly  whites i didn't think you you used toothpaste well  
628
5347840
7200
évidemment je ne pensais pas que j'admirais mes blancs nacrés je ne pensais pas que tu utilisais bien le dentifrice
89:15
we i use a very cheap toothpaste it's very cheap  the cheapest one you can buy in fact because  
629
5355040
7040
nous j'utilise un dentifrice très bon marché c'est très bon marché le moins cher que vous pouvez acheter en fait parce
89:23
i i don't know i've just got naturally white  teeth they can't help it or strangely enough  
630
5363200
5360
je je ne sais pas je viens d'avoir des dents naturellement blanches , ils ne peuvent pas s'en empêcher ou assez étrangement
89:28
on the camera they don't look white they  look yellow oh i see so is nissa says  
631
5368560
5200
sur l'appareil photo, ils n'ont pas l'air blancs, ils  ont l' air jaunes oh je vois donc nissa dit   la
89:33
niece are suggesting i think niece said  that i need to use a different toothpaste  
632
5373760
4880
nièce suggère que je pense que la nièce a dit que je dois utiliser un autre du dentifrice
89:39
well i think i think that is actually because of  the lighting in the studio because you were just  
633
5379200
5920
eh bien je pense que c'est en fait à cause de l'éclairage dans le studio parce que tu étais juste
89:45
the color but my teeth are actually bright white  people have to put sunglasses on normally when  
634
5385120
4800
la couleur mais mes dents sont en fait d'un blanc éclatant les gens doivent mettre des lunettes de soleil normalement quand
89:49
they speak to me because all your teeth they're  so white they put sunglasses on and a bag over mr  
635
5389920
6640
ils me parlent parce que toutes tes dents sont si blanches ils ont mis des lunettes de soleil et un sac sur
89:56
steve's head so yes maybe nissa is saying that  my toothpaste is not good enough and my teeth  
636
5396560
7200
la tête de monsieur steve alors oui peut-être que nissa dit que mon dentifrice n'est pas assez bon et mes dents
90:04
of course british people are renowned for having  very bad teeth yes the uh americans in particular  
637
5404320
6640
bien sûr les britanniques sont réputés pour avoir de très mauvaises dents oui les américains en particulier
90:10
always joke about british teeth because  they had our teeth are all misshapen and  
638
5410960
4160
plaisantent toujours à propos t dents britanniques parce qu'ils avaient nos dents sont toutes déformées et
90:15
wonky steve don't they yeah all right i'm just  putting that across yes we've got to move on  
639
5415920
7520
bancales steve n'est-ce pas ouais d'accord je mets ça simplement oui nous devons passer à autre chose
90:23
because we're doing we're doing in english so  then faster move on we're doing an english show  
640
5423440
4560
parce que nous faisons nous faisons en anglais alors alors plus vite passez à autre chose, nous faisons une émission en anglais
90:28
to be in good spirits ah so this is an interesting  word actually spirits because spirits can refer to  
641
5428000
7360
pour être de bonne humeur ah donc c'est un mot intéressant en fait les esprits parce que les esprits peuvent faire référence à
90:35
your mood or your feeling so a person's mood is  a person's spirit you are in good spirits you are  
642
5435360
9200
votre humeur ou à votre sentiment donc l'humeur d' une personne est l'esprit d'une personne vous êtes de bonne humeur vous êtes
90:44
in bad spirits and of course spirit can also mean  alcohol as well so i always think that's a great  
643
5444560
8240
de mauvaise humeur les esprits et bien sûr l'esprit peuvent aussi signifier l' alcool aussi, donc je pense toujours que c'est un bon
90:52
word because to be in good spirits it might be  that you're feeling happy because you are drinking  
644
5452800
6240
mot parce que pour être de bonne humeur, il se peut que vous vous sentiez heureux parce que vous buvez
90:59
but i always like i like that one okay we  don't need a monologue steve i think that  
645
5459920
4160
mais j'aime toujours j'aime celui-là d'accord nous ne le faisons pas pas besoin d'un monologue steve je pense que cela
91:04
is referring to sort of ghostly spirits isn't  it being happy spirits no good spirits your  
646
5464080
7360
fait référence à une sorte d'esprits fantomatiques n'est-ce pas être des esprits heureux pas de bons esprits votre
91:11
spirit is your feeling your emotions yes yes  i know yours it's nothing to do with ghosts  
647
5471440
5120
esprit est votre sentiment vos émotions oui oui je sais le vôtre ça n'a rien à voir avec les fantômes
91:17
oh i don't know i'm just putting it out there yes  i know only if it's accurate uh yes steve steve hi  
648
5477120
9680
oh je ne sais pas je Je le mets juste là-bas oui je sais o nly si c'est exact euh oui steve steve salut
91:28
iggy pop's getting a mention yes again from  tomic okay then yes he looks great considering  
649
5488640
4960
iggy pop reçoit encore une mention oui de tomic d'accord alors oui il a l'air super compte tenu   de
91:33
all the drugs he's consumed well that's exactly  what tomex says did you know you've read that  
650
5493600
5040
toutes les drogues qu'il a consommées, c'est exactement ce que dit tomex saviez-vous que vous avez lu
91:38
no to be upbeat okay not beat up like mr steve  will be completely different if mr steve keeps  
651
5498640
8160
non pour être optimiste d'accord non battre comme mr steve sera complètement différent si mr steve continue de
91:46
talking he's going to be beat up which means to  be punched and hit and hit however if you are  
652
5506800
6720
parler il va être battu ce qui signifie être frappé et frappé et frappé mais si vous êtes
91:53
upbeat it means you are happy and cheerful  you are positive about something exactly
653
5513520
7680
optimiste cela signifie que vous êtes heureux et joyeux vous êtes positif à propos de quelque chose exactement
92:05
i'm glad i'm glad you couldn't hear that okay  that's better i've just cleared my throat to be  
654
5525840
6560
je suis content je suis content que tu n'aies pas entendu ça d'accord c'est mieux je viens de m'éclaircir la gorge pour être
92:12
upbeat about something you are cheerful you you  are happy yes uh the the uh the chancellor was  
655
5532400
11040
optimiste à propos de quelque chose tu es joyeux toi tu es heureux oui euh le euh le chancelier était
92:23
was very upbeat about the economy yes positive  positive it means he's making things sound  
656
5543440
6000
était très optimiste à propos de l'économie oui positif positif cela signifie qu'il fait sonner les choses
92:30
maybe better than they are okay during the  flags of the world someone said you should have  
657
5550320
6720
peut-être mieux qu'elles ne vont bien pendant les drapeaux du monde quelqu'un a dit que vous devriez avoir
92:37
the jolly roger well there is the word now  jolly if you are jolly it means you are cheerful  
658
5557040
7040
le jolly roger eh bien il y a le mot maintenant jolly si vous êtes jolly cela signifie que vous êtes joyeux
92:44
and happy a jolly person and i think everyone  knows someone who is always positive and happy  
659
5564080
6640
et heureux y une personne joyeuse et je pense que tout le monde connaît quelqu'un qui est toujours positif et heureux
92:50
a jolly person a jolly person if you associate  jollyness with sort of laughing a lot and moving  
660
5570720
5680
une personne joyeuse une personne joyeuse si vous associez la gaieté à rire beaucoup et bouger
92:56
and sort of jolly sort of it's different to  being happy isn't it it's a different phrase  
661
5576400
6320
et une sorte de gaieté c'est différent d' être heureux n'est-ce pas phrase différente
93:03
well it's a person who is always happy they  have a good character they are they're always  
662
5583440
4400
eh bien c'est une personne qui est toujours heureuse ils ont un bon caractère ils sont toujours
93:07
positive when they walk into the room they  always make the room glow with happiness  
663
5587840
5120
positifs quand ils entrent dans la pièce ils font toujours briller la pièce de bonheur
93:14
we're not talking about steve by the way  definitely not nope not anywhere when  
664
5594480
6880
nous ne parlons pas de steve au fait certainement pas non non n'importe où quand
93:21
steve goes into the room they have to make  sure that there are locks on the windows
665
5601360
4480
steve entre dans la pièce, ils doivent s'assurer qu'il y a des verrous sur les fenêtres
93:28
oh don't they take the locks  off so that i can get out  
666
5608640
2720
oh n'enlèvent-ils pas les verrous pour que je puisse sortir
93:32
no uh how about are you going to use this phrase  in the pink in the pink well i suppose in the pink  
667
5612640
10080
non euh pourquoi vas-tu utiliser cette phrase dans le rose dans le rose eh bien, je suppose que dans le rose
93:42
means to be healthy so we often say in the pink  when we are talking about a person's health but  
668
5622720
6320
signifie être en bonne santé, donc nous disons souvent dans le rose lorsque nous parlons de la santé d'une personne, mais
93:49
it is a it is a fair point by the  way to say that a person who is happy  
669
5629040
4720
c'est un bon point d'ailleurs de dire qu'une personne qui est heureuse
93:53
quite often will feel healthy and we often  think of that happiness and health can be  
670
5633760
5920
se sentira assez souvent en bonne santé et nous de dix pensez que le bonheur et la santé peuvent être
94:00
linked together quite closely jolly people are  either on drugs or mentally disturbed says tomic  
671
5640320
5920
liés assez étroitement les gens joyeux sont soit drogués ou mentalement perturbés dit tomic
94:06
oh okay then so are you saying that you're not  a very jolly person which one are we well no  
672
5646240
6000
oh d'accord alors vous dites que vous n'êtes pas une personne très joyeuse laquelle sommes-nous bien non
94:13
i'm normally i would say i'm normally sort of  not jolly i'm not a jolly person oh you're a bit  
673
5653280
6240
je suis normalement je dirais que je ne suis normalement pas enjoué je ne suis pas une personne enjouée oh tu es un peu
94:19
you can be a bit depressed morose yes the morose  you often look on the negative side of everything  
674
5659520
6720
tu peux être un peu déprimé morose oui le morose tu regardes souvent le côté négatif de tout
94:26
i do tend to my father said to me you're  a pessimist yes you're a pessimist you are  
675
5666240
4640
je tends vers mon père a dit pour moi tu es un pessimiste oui tu es un pessimiste tu es
94:30
yes he said that to me when i was about 10. oh i  said 10. you were you were you were pessimistic at  
676
5670880
7280
oui il m'a dit ça quand j'avais environ 10 ans. oh j'ai dit 10. tu étais tu étais tu étais pessimiste à
94:38
10. i remember he i remember him distinctly  saying it to me he said you're a pessimist  
677
5678160
4320
10. je me souviens de lui je me souviens distinctement de lui disant il m'a dit que tu es pessimiste
94:43
how can you be pessimistic at 10 i don't  know but obviously my father picked up on  
678
5683440
5440
comment peux-tu être pessimiste à 10 ans je ne sais pas mais évidemment mon père a
94:48
that how can your spirit be crushed at the age  of 10. amazing i can still remember him saying  
679
5688880
6240
compris comment ton esprit peut être écrasé à l'âge de 10 ans. incroyable je me souviens encore de lui disant
94:55
that and so i thought well okay if that's  what you're saying i am that's what i'll be  
680
5695120
4720
ça et donc j'ai pensé bien d'accord si c'est ce que tu dis je suis c'est ce que je serai
95:01
uh so i've lived up to that ever since  yes you're doing a very good job of it you  
681
5701200
4880
euh alors j'ai été à la hauteur de cela depuis oui, vous faites du très bon travail, vous
95:06
could say my father though was a was an eternal  optimist he was a very optimistic person he was  
682
5706080
6480
pourriez dire que mon père était un éternel optimiste, c'était une personne très optimiste, il était
95:12
he was a glass half full kind of guy  yes whereas i'm a glass half empty no no  
683
5712560
6800
il était un verre à moitié plein du genre oui alors que je suis un verre à moitié vide non non
95:19
your glass is empty and smashed on the floor  true that is true and you've cut your fingers  
684
5719360
6160
ton verre est vide et brisé sur le sol vrai c'est vrai et tu t'es coupé les doigts
95:25
on the broken glass yes there's no water it never  was no water the glass is broken and and steve's  
685
5725520
6800
sur le verre brisé oui il n'y a pas d'eau il n'y a jamais eu d'eau le verre est cassé et et de steve
95:32
got lots of cuts all over his fingers so that's  that's john mike if you've got any drugs then  
686
5732320
6960
a eu beaucoup de coupures partout sur ses doigts donc c'est john mike si tu as de la drogue alors
95:41
i'll come over and we can we can get jolly right  that that means all sorts of things but anyway
687
5741520
6560
je viendrai et nous pourrons nous arranger pour que cela signifie toutes sortes de choses mais de toute façon
95:50
and maybe we can join uh sergio as well okay so  it's not the uh lesson i had planned by the way  
688
5750160
7280
et peut-être que nous pouvons rejoindre euh sergio d'accord donc ce n'est pas la leçon que j'avais prévue d'ailleurs
95:58
a bubbly person we all know someone who is bubbly  i suppose you could use the word jolly as well so  
689
5758160
7120
une personne pétillante nous connaissons tous quelqu'un qui est pétillant je suppose que vous pouvez également utiliser le mot joyeux donc
96:05
a person who is jolly they are bubbly they are  always happy they always have a smile on their  
690
5765280
5680
une personne qui est joyeuse ils sont pétillants ils sont toujours heureux ils toujours avoir un sourire sur leur
96:10
face yes anarchy there's a good i'm upbeat  about the end of the pandemic good one i like  
691
5770960
6000
visage oui l'anarchie il y a un bon je suis optimiste à propos de t a fin de la pandémie bon j'aime
96:16
yes that's it and we are slowly coming out of  it now so tomorrow can you believe it tomorrow  
692
5776960
6560
oui c'est tout et nous en sortons lentement maintenant alors demain pouvez-vous y croire demain
96:23
all of the shops are opening i i believe  that the pubs and the bars are going to  
693
5783520
6880
tous les magasins ouvrent je crois que les pubs et les bars vont
96:30
start opening as well over the next few days so  yes everything is slowly turning it is slowly  
694
5790400
6800
commencer à s'ouvrir également les prochains jours, donc oui tout tourne lentement, ça revient
96:37
going back to normal slowly so things are changing  here positively and yes many people are now upbeat  
695
5797200
8960
lentement à la normale, donc les choses changent ici de manière positive et oui, beaucoup de gens sont maintenant optimistes
96:46
about it they all have a positive outlook and  that is the opposite zoutika of beat up yes which  
696
5806880
7840
à ce sujet, ils ont tous une attitude positive et c'est le contraire zoutika de battre oui qui
96:54
means to physically hit somebody yes until they  probably fall on the floor and can't move so yes  
697
5814720
8080
signifie frapper physiquement quelqu'un oui jusqu'à ce qu'il tombe probablement sur le sol et ne puisse plus bouger alors oui   en
97:03
sort of the opposite a happy person is often  optimistic an optimistic person might be described  
698
5823920
6160
quelque sorte le contraire une personne heureuse est souvent optimiste une personne optimiste peut être décrite
97:10
as happy or positive like steve just said about  his father quite optimistic i think i am quite  
699
5830080
7440
comme heureuse ou positive comme steve vient de le dire à propos de son père plutôt optimiste je je pense que je suis assez
97:17
optimistic i'm upbeat i have my moments where  things get me down like youtube never promoting me  
700
5837520
9360
optimiste je suis optimiste j'ai des moments où les choses me dépriment comme youtube ne jamais me promouvoir
97:27
and making everyone damn you youtube damn you damn  you youtube damn you and the bbc stealing my ideas  
701
5847520
9760
et faire en sorte que tout le monde vous damne youtube damn you damn you youtube damn you and the bbc voler mes idées
97:37
yes oh yes anyway have you spoken about that  already we haven't no well we can do that another  
702
5857280
5200
oui oh oui de toute façon en avez-vous parlé déjà nous n'avons pas bien nous pouvons le faire une autre
97:42
time maybe that's not very upbeat the bbc hello  bbc if you're watching bbc have stolen one of my  
703
5862480
7680
fois peut-être que ce n'est pas très optimiste la bbc bonjour bbc si vous regardez bbc ont volé une de mes
97:50
ideas and they're using it okay i can't believe it  so hello hello if there is a bbc producer watching  
704
5870160
7680
idées et elles ' je l'utilise d'accord je n'arrive pas à y croire alors bonjour bonjour s'il y a un producteur de la BBC qui regarde
97:57
at the moment could you please stop stealing my  ideas and making you making them your own everyone  
705
5877840
5120
en ce moment pourriez-vous s'il vous plaît arrêter de voler mes idées et de vous faire les vôtres tout le monde
98:02
steals your ideas they do everyone watches me  they take my ideas and then they use them and and  
706
5882960
7200
vole vos idées ils font tout le monde me regarde ils prennent mes idées et puis ils les utilisent et et
98:10
the really annoying part is they have more more  success well it's like live streams you were the  
707
5890160
5760
la partie vraiment ennuyeuse est qu'ils ont plus de succès eh bien c'est comme les flux en direct tu étais le
98:15
first i think you must have been the first person  ever to do a live stream i was i was well i wasn't  
708
5895920
4880
premier je pense que tu as dû être la première personne à faire un flux en direct j'étais j'étais bien je n'étais pas
98:20
the first but i was certainly the first person to  do regular and certainly in the uk regular live  
709
5900800
7120
le premier mais j'ai certainement été la première personne à faire des flux en direct réguliers et certainement au Royaume-Uni
98:27
streams and lots of people have uh have copied you  yes uh so it is a bit annoying i will be honest  
710
5907920
7760
et beaucoup de gens vous ont copié oui euh donc c'est un peu ennuyeux je serai honnête
98:35
with you anyway to be optimistic you always go  further says inaki yes you see i believe all this  
711
5915680
8640
avec vous de toute façon pour être optimiste vous allez toujours dit encore inak je oui, vous voyez, je crois tout cela
98:44
because if you are optimistic then i mean a lot of  there is a saying i can't remember how the saying  
712
5924320
5920
parce que si vous êtes optimiste, alors je veux dire beaucoup de il y a un dicton, je ne me souviens pas comment le dicton
98:50
goes okay but somebody who was a philosopher  was questioned when they were you know getting  
713
5930240
6800
va bien, mais quelqu'un qui était philosophe a été interrogé quand ils étaient vous savez
98:57
on in years old old and said to them uh you  know he said i spent my entire life thinking  
714
5937040
7120
depuis des années vieux vieux et leur a dit euh vous savez qu'il a dit que j'ai passé toute ma vie à penser
99:04
uh everything was going to go wrong and one or two  times in the last 70 years it did in other words  
715
5944800
7840
euh tout allait mal tourner et une ou deux fois au cours des 70 dernières années, c'est arrivé en d'autres termes   la
99:13
most of the time it doesn't go wrong so why stop  carry on worrying about the the things that are  
716
5953280
5680
plupart du temps ça ne va pas mal donc pourquoi arrêter de continuer à s'inquiéter des choses qui
99:18
going going to go wrong the thing that's the  difference between you and me yes i when whenever  
717
5958960
4880
vont mal tourner la chose qui fait la différence entre vous et moi oui je quand chaque fois que
99:23
we plan something like a holiday or do anything  then i'm always thinking of what could go wrong  
718
5963840
6720
nous planifions quelque chose comme des vacances ou faisons quoi que ce soit alors je pense toujours à ce qui pourrait mal tourner
99:31
because i think i've got to plan for all those  things that are going to go wrong whereas you  
719
5971920
4320
parce je pense que je dois planifier toutes ces choses qui vont mal tourner alors que vous
99:36
just sort of dive in yes oh it'll be fine well  sometimes you just got to do it or else you  
720
5976240
5920
juste en quelque sorte plonger dans oui oh ça ira bien parfois vous devez juste le faire ou bien vous
99:42
well first of all for your own mental health  because if you keep doing that you're going to go  
721
5982160
5200
bien d'abord pour vous-même santé mentale parce que si vous continuez à faire cela, vous êtes va devenir
99:47
a little bit crazy in your head because you won't  be able to cope with it here's another one steve  
722
5987360
4880
un peu fou dans ta tête parce que tu ne pourras pas y faire face en voici un autre steve
99:52
one more and then we have the sentence game  to be jovial jovial i actually love this word  
723
5992240
7040
un de plus et ensuite nous avons le jeu de phrases pour être jovial jovial j'aime vraiment ce mot
99:59
and can you believe that this word has a very  interesting source where it actually came from  
724
5999920
7920
et pouvez-vous croire que ce mot a une source très intéressante d'où il vient réellement
100:09
you'll never guess but it's a great word  welcome okay then i don't know i don't know okay  
725
6009760
5600
vous ne devinerez jamais mais c'est un grand mot bienvenue d'accord alors je ne sais pas je ne sais pas
100:16
to be jovial yes jovial well  we know it means somebody who's  
726
6016080
5760
d'accord   d'être jovial oui jovial eh bien nous savons que cela signifie que quelqu'un qui
100:23
laughs yes and uh tells jokes and yeah  who's happy um their mood is good yes  
727
6023760
5600
rit oui et euh raconte des blagues et oui qui est heureux euh leur humeur est bonne oui
100:29
but a jovial person the word itself comes  from the planet jupiter yes i thought so
728
6029360
6880
mais une personne joviale le mot lui-même vient de la planète jupiter oui je pensais que
100:39
did you like how i did that mr duncan i'm always  happy as you know when i'm on these nice anyways  
729
6039760
4720
vous avez aimé comment j'ai fait ça monsieur duncan je suis toujours heureux comme vous le savez quand je suis sur ces gentils de toute façon
100:44
as i was saying before steve shouted over me  jupiter is where it comes from because apparently  
730
6044480
5840
comme je le disais avant que steve ne me crie dessus jupiter est d'où ça vient parce qu'apparemment les
100:50
people born under that planet sign apparently tend  to be very happy so that's how it became known as  
731
6050320
11120
gens nés sous ce signe de la planète ont apparemment tendance à être très heureux c'est comme ça que c'est devenu
101:01
jovial because people born under the sign  of jupiter when people believed in planets  
732
6061440
7040
jovial parce que les gens nés sous le signe de jupiter quand les gens démentir ved in planets
101:08
having your your own their own sort of  force or their own influence influence  
733
6068480
7600
ayant votre propre type de force ou leur propre influence influence   l'
101:17
astrology yeah so yes so i mean you talk about  i've heard astronomers talking about the jovian  
734
6077520
6400
astrologie ouais alors oui donc je veux dire que vous parlez j'ai entendu des astronomes parler de l'
101:23
atmosphere okay so jovian jovial or jovian refers  to Jupiter in some way okay all right it's it's  
735
6083920
8640
atmosphère joviale d'accord donc jovial jovial ou jovial fait référence à Jupiter d'une manière ou d'une autre d'accord d'accord c'est
101:32
strange how you know these things now afterwards  i knew it all along i just i didn't want to steal  
736
6092560
4800
étrange comment vous savez ces choses maintenant après je le savais depuis le début je ne voulais pas voler
101:37
your thunder steal your thunder there's  a good idiom for you mr duncan very good  
737
6097360
4640
votre tonnerre voler votre tonnerre il y a un bon idiome pour vous monsieur duncan très bien
101:42
excellent here we go then it's time to play  the sentence game we have some positive  
738
6102800
4160
excellent nous y allons alors il est temps de jouer le jeu de phrases nous avons des
101:46
things coming up right now because it's  time to play the sentence game everyone
739
6106960
3440
choses positives à venir en ce moment parce qu'il est temps de jouer au jeu de phrases tout le monde
102:01
what's that noise that's me slapping  mr steve's bottom if only no
740
6121600
6480
quel est ce bruit qui me gifle les fesses de mr steve si seulement pas d'
102:10
all right valentin has said jovinon  lissette bovee i don't know what that means  
741
6130480
7600
accord valentin a dit jovinon lissette bovee je ne sais pas ce que cela signifie
102:19
yeah but anyway sentence game happy words is it  today mr duncan happy words we have some happy  
742
6139520
6480
ouais mais de toute façon jeu de phrases mots heureux est-ce aujourd'hui m. duncan mots heureux nous avons des
102:26
words to help us along through the weekend and as  as a new week approaches as well so the sentence  
743
6146000
7680
mots heureux pour nous aider tout au long du week-end et à mesure qu'une nouvelle semaine approche également, la phrase
102:33
game happy words without any more delay it's  impossible to be happy all the time life has  
744
6153680
6880
jeu mots heureux sans plus tarder il est impossible d'être heureux tout le temps que la vie a
102:40
its ups and downs yes we're not suggesting that  we should be happy all the time only when you're  
745
6160560
5120
ses hauts et ses bas oui nous ne suggérons pas que nous devrions être heureux tout le temps uniquement lorsque vous êtes
102:45
on mr duncan's live stream then it is compulsory  for you to be happy well i always say it's sorcery  
746
6165680
6880
sur le flux en direct de mr duncan alors c'est obligatoire pour vous d'être heureux eh bien je dis toujours que c'est de la sorcellerie
102:54
well i always say it's easier to be miserable than  happy so i i think it takes a lot more effort to  
747
6174480
8240
eh bien je dis toujours qu'il est plus facile d'être malheureux que heureux donc je pense qu'il faut beaucoup plus d'efforts pour
103:02
be positive and use that energy in a positive way  than to be miserable and sad and sit down in the  
748
6182720
6400
être positif et utiliser cette énergie de manière positive que d'être malheureux et triste et de s'asseoir dans la
103:09
chair so you might sit down and think what's the  point oh i think it's easier to stop to retreat  
749
6189120
7280
chaise pour que vous puissiez vous asseoir et réfléchir à quoi ça sert oh je pense qu'il est plus facile d'arrêter de battre en retraite
103:16
it's easier just to sit down and give up so most  people who are successful have at some point  
750
6196400
7200
il est plus facile de s'asseoir et d'abandonner donc la plupart des personnes qui réussissent ont à un moment donné
103:23
suffered from from maybe being unhappy about their  lives they've had to pick themselves up and move  
751
6203600
7360
souffert d'être peut-être mécontentes de leur vie ils ont dû se relever et aller de l'
103:30
forward i mean i've learned from that myself  i have been through a situation very similar  
752
6210960
6720
avant, je veux dire que j'ai appris de cela moi-même, j'ai vécu une situation très similaire
103:37
to that you see where you think well it's easier  just to sit down and and forget about things and  
753
6217680
6240
à celle où vous pensez qu'il est plus facile de s'asseoir et d'oublier des choses et de
103:44
think what's the point it's much more effort  much more that there is much more effort needed  
754
6224720
7120
maigrir k à quoi ça sert c'est beaucoup plus d'efforts beaucoup plus qu'il faut beaucoup plus d'efforts
103:52
to continue and be positive but the rewards can  be very good uh there we go yes have you finished
755
6232640
9520
pour continuer et être positif mais les récompenses peuvent être très bonnes euh on y va oui avez-vous fini
104:04
uh zuzika you do join in on the live  streams yes many times so i don't know  
756
6244400
5200
euh zuzika vous participez aux flux en direct oui plusieurs fois donc je ne sais pas
104:09
what you mean by your comment there  you must join in it is compulsory yes  
757
6249600
6000
ce que vous entendez par votre commentaire là-bas vous devez participer c'est obligatoire
104:15
here we go then the first sentence game we've only  got 15 minutes so we have to make these faster  
758
6255600
5200
104:21
we're not suggesting that people always  have to be positive we're not suggesting  
759
6261520
3680
doivent toujours être positifs, nous ne suggérons pas
104:25
that that's how you've always got to be no  but we're just talking about the words yes  
760
6265200
4800
que c'est ainsi que vous devez toujours être non, mais nous ne parlons que des mots oui
104:30
i think a few people seem to think that we're  suggesting that you've always got to be happy  
761
6270640
4400
je pense que quelques personnes semblent penser que nous suggérons que vous avez toujours être heureux
104:35
that's impossible the minute i come off this live  stream i become depressed he goes into the corner  
762
6275040
6400
c'est impossible à la minute où je quitte ce flux en direct je deviens déprimé il va dans le coin
104:41
of the room and starts crying his eyes eye he  cries like a baby and uh that's it when i'm not  
763
6281440
8640
de la pièce et commence à pleurer ses yeux il pleure comme un bébé et euh c'est tout quand je ne suis pas
104:50
on the live stream this is on the live well what  you see here is not what is the norm in real life  
764
6290080
5840
sur le flux en direct c'est sur le puits en direct ce que vous voyez ici n'est pas ce qui est le non rm dans la vraie vie
104:55
steve is very dull very dull person dollar's  dishwasher still absolutely dulled up
765
6295920
5920
steve est très ennuyeux personne très ennuyeuse le lave-vaisselle du dollar reste absolument émoussé à
105:07
unless you give me drugs and then i'm happy  i'm only joking i'm only joking why do you  
766
6307040
3760
moins que vous ne me donniez de la drogue et ensuite je suis heureux je ne fais que plaisanter je ne fais que plaisanter pourquoi continuez-vous à
105:10
keep saying that i'm joking i'm joking two  glasses of wine though and i'm i'm i'm anyone's
767
6310800
7120
dire que je plaisante je ' je plaisante deux verres de vin et je suis je suis je suis n'importe qui
105:20
i'm joking if you say that if somebody  says oh two glasses of wine how many ones  
768
6320160
5040
je plaisante si vous dites que si quelqu'un dit oh deux verres de vin combien
105:25
it means that you will sleep with anyone  that's what that means isn't it we're  
769
6325200
5280
cela signifie que vous coucherez avec n'importe qui c'est ce que cela signifie n'est-ce pas n'est-ce pas que nous
105:30
teaching english well you're not really  i don't know what you're teaching now  
770
6330480
3280
enseignons bien l'anglais tu n'es pas vraiment je ne sais pas ce que tu enseignes maintenant
105:35
it isn't english it isn't it is not english  here we go then the first sentence game  
771
6335520
4880
ce n'est pas l'anglais ce n'est pas ce n'est pas l'anglais nous y voilà alors le premier jeu de phrases
105:40
coming up now oh and these are positive  things positive happy things positive positive
772
6340400
8320
arrive maintenant oh et ce sont des choses positives positives des choses heureuses positives positives
105:52
is that the death sign language for positive  i don't know i'll have to ask my friend you're  
773
6352240
5280
c'est que la langue des signes de la mort est positive je ne sais pas je vais devoir demander à mon ami tu es
105:57
the sign language expert i've forgotten  it all yeah i think that's happy all our  
774
6357520
5600
l'expert en langue des signes j'ai tout oublié ouais je pense que c'est heureux tout notre
106:03
happy is birthday yesterday and this one  is friend i know friend is this friend  
775
6363120
6160
joyeux anniversaire hier et celui-ci est un ami, je sais que cet ami est cet ami
106:10
and this one is how much for the whole night  that's american sign language which is what  
776
6370080
6320
et celui-ci est combien pour le toute la nuit c'est la langue des signes américaine qui est ce
106:16
they use in malaysia we've got our own version  of course obviously we can't copy everybody else  
777
6376400
6960
qu'ils utilisent en Malaisie, nous avons notre propre version bien sûr, nous ne pouvons pas copier tout le monde
106:23
have to have our own complicated version and  it's just like the same reason we drive on the  
778
6383360
4320
devons avoir notre propre version compliquée et c'est exactement la même raison pour laquelle nous conduisons du
106:27
opposite side of the road to most people  around the world just to be awkward okay  
779
6387680
4560
côté opposé de la route pour la plupart des gens dans le monde juste pour être gênant d'accord
106:33
right steve sentence game happy words get on  with it you always something so much something  
780
6393440
8560
bon jeu de phrase de steve mots heureux s'entendre tu as toujours quelque chose tellement quelque chose
106:42
yes it's been on here for about three minutes i  didn't even realize you you don't realize anything  
781
6402880
5520
oui ça fait environ trois minutes que ça dure je ne m'étais même pas rendu compte que tu ne le faisais pas réaliser quoi que ce soit
106:50
i don't know i don't i just don't know how steve  gets gets through life why why why haven't you  
782
6410240
6640
je ne sais pas je ne sais pas comment steve traverse la vie pourquoi pourquoi pourquoi n'as-tu pas
106:58
what i think we've already got the answer oh okay  then you're always something so much something  
783
6418720
7840
ce que je pense que nous avons déjà la réponse oh d'accord alors tu es toujours quelque chose de tellement quelque chose
107:06
to something so nissa got the first word right i  think oh no yes the second rule yes concentrate uh
784
6426560
10560
à quelque chose donc nissa a bien compris le premier mot je pense oh non oui la deuxième règle oui concentrez-vous euh
107:19
and lewis got that and beatrice got the  second word victoria i think it's probably  
785
6439680
5920
et lewis l'a compris et beatrice a le deuxième mot victoria je pense que c'est probablement
107:25
got the whole thing there yes yes i think a  lot of people have actually got that right  
786
6445600
4720
a tout compris là oui oui je pense que beaucoup de gens ont en fait j'ai t chapeau droit
107:31
nitram got it right yes i think  i think victoria and nitram were  
787
6451040
5360
nitram a bien compris oui je pense que je pense que victoria et nitram étaient
107:37
close that yes they were first and  also nessar also had two of the words  
788
6457120
5840
proches que oui, ils étaient les premiers et aussi nessar avait aussi deux des mots
107:43
and also beatrice had one of the words okay steve  we can't delay i wonder if we can get can we get  
789
6463520
7360
et aussi beatrice avait l'un des mots d'accord steve nous ne pouvons pas retarder je me demande si nous pouvons obtenir pouvons-nous obtenir
107:50
seconds there we've got minutes hours and minutes  can we get seconds no because then we could then i  
790
6470880
5440
secondes là nous avons des minutes heures et des minutes pouvons-nous obtenir des secondes non parce qu'alors nous pourrions alors je
107:56
could see how quickly okay people were getting  it after each other so there we go that's it  
791
6476320
5440
pourrais voir à quelle vitesse les gens l'obtenaient les uns après les autres, alors voilà, c'est tout
108:01
i don't know what steve's talking about here  we go here's the answer steve mr cockerell oh  
792
6481760
5840
je ne sais pas ce que steve en parlant d'ici on y va voici la réponse steve m. cockerell oh
108:09
it's not the usual [ __ ] this or not this  one looks bigger what's the answer mr duncan  
793
6489280
12000
ce n'est pas l'habituel [ __ ] ceci ou pas celui- ci a l'air plus grand quelle est la réponse m. duncan
108:21
pregnant pause there the answer is uh and  congratulations to those who got it right
794
6501280
7120
pause enceinte là la réponse est euh et félicitations à ceux qui ont bien compris
108:30
you always bring so much joy to everyone do  i you always well not you you always bring  
795
6510960
9360
vous apportez toujours donc beaucoup de joie à tout le monde je vous fais toujours bien pas vous vous apportez toujours
108:40
so much joy to everyone a person who wherever  they go whoever they are meeting they always  
796
6520880
9200
tellement de joie à tout le monde une personne qui où qu'elle aille, qui qu'elle rencontre,
108:50
bring a little bit of positivity with them they  always brighten up the room they make things  
797
6530080
8160
apporte toujours un peu de positivité avec elle, elle illumine toujours la pièce qu'elle fait ings
108:58
ever so nice here's another one steve we are doing  these quickly so we are talking about happy words  
798
6538240
8000
ever so nice voici un autre steve que nous faisons rapidement donc nous parlons de mots heureux
109:07
your something of something is very something and  this is something people say about me sometimes
799
6547920
9600
votre quelque chose de quelque chose est très quelque chose et c'est quelque chose que les gens disent de moi parfois
109:22
uh well yes well it was good that you  had a try to tk and i'm sure some of you  
800
6562400
7920
euh eh bien oui eh bien c'était bien que vous ayez essayé de tk et je suis sûr que certains d'entre
109:30
you you did get one of the words uh right uh
801
6570320
4400
vous   vous avez bien compris l'un des mots euh bon euh
109:38
hmm interesting cocks don't lay eggs they do  not cocks do not lay eggs i can i can verify  
802
6578080
10880
hmm les coqs intéressants ne pondent pas d'œufs ils ne pondent pas d'œufs je peux je peux vérifier
109:50
ah yes definitely return of uh a previous  champion i like the fact that tomek is tomic  
803
6590560
10480
ah oui définitivement le retour d'un ancien champion je comme le fait que tomek est tomic
110:01
has now changed his name back yes but we were  assuming that t was yeah but it was uh it was well
804
6601040
9200
a maintenant changé de nom oui mais nous supposions que c'était ouais mais c'était euh c'était bien
110:12
uh
805
6612880
240
euh
110:16
yes uh well yes it's sort of correct tomic  but you've got some of the spellings wrong and
806
6616000
7840
oui euh eh bien oui c'est en quelque sorte tomic correct mais vous avez quelques fautes d'orthographe et
110:29
i think one of those words is spelled  differently in american than it is in english yes  
807
6629360
4640
Je pense que l'un de ces mots est orthographié différemment en américain qu'en anglais.
110:35
this would be this is actually a little  bit of a trick as well because there are  
808
6635120
5040
110:40
some differences in the spelling so some of  you might not be spelling the word correctly  
809
6640160
5600
110:46
because there is a difference between british  english and american english with the spelling  
810
6646640
5840
parce qu'il y a un di fférence entre l' anglais britannique et l'anglais américain avec l'orthographe
110:52
you see yes and you've got to use the english  version in order to get it to come to six letters  
811
6652480
7840
vous voyez oui et vous devez utiliser la version anglaise pour qu'elle atteigne six lettres
111:00
yes the british english we're talking about  the middle one middle yeah that's it so yes
812
6660320
5520
oui l'anglais britannique dont nous parlons celui du milieu ouais c'est tout oui
111:08
vitoria victoria 100 correct so  yes tomic you you and uh all right
813
6668080
11760
vitoria victoria 100 correct alors oui tomic toi toi et euh d'accord
111:23
um interesting as too many letters yes interesting  is too long i think it's got 11 letters  
814
6683120
6800
euh intéressant car trop de lettres oui intéressant est trop long je pense qu'il a 11 lettres
111:31
yes so a lot of people now getting this right well  done well done to those who are getting this right  
815
6691760
7600
oui donc beaucoup de gens obtiennent maintenant ce bon bravo bravo à ceux qui reçoivent c'est vrai
111:40
and if you don't know the answer well i  will give you the answer in a moment and  
816
6700240
4000
et si vous ne connaissez pas bien la réponse, je vous donnerai la réponse dans un instant et
111:44
then you will know what it is so there is  always something to learn interesting is 11  
817
6704240
5760
alors vous saurez ce que c'est donc il y a toujours quelque chose à apprendre d'intéressant, c'est 11
111:50
letters not 10. that's why just  um yes a few people put that
818
6710000
3920
lettres et non 10. c'est pourquoi juste euh oui quelques-unes les gens disent ça
111:59
oh well that's interesting yeah yes valeria oh  yes your suggestion definitely fits yes impressive  
819
6719520
7840
eh bien c'est intéressant ouais oui valeria oh oui ta suggestion correspond vraiment oui impressionnant
112:07
that's a good one so it does have ten letters  however in this situation we are talking about  
820
6727920
6960
c'est une bonne suggestion donc elle a dix lettres mais dans cette situation, nous parlons
112:15
a person's character having an effect  on other people you see so if it has a  
821
6735440
6160
du  caractère d'une personne ayant un effet sur d'autres personnes que vous voyez, donc si cela a un
112:21
positive effect on other people you  might find that your your happiness  
822
6741600
6080
effet positif sur d'autres personnes, vous pourriez constater que votre bonheur
112:27
or your good mood can actually make other  people feel happy as well around you
823
6747680
5120
ou votre bonne humeur peut en fait rendre d'autres personnes heureuses aussi autour de vous,
112:35
so what's the answer mr duncan i think  we have it okay mr cockerel mr cockerel
824
6755280
8560
alors quelle est la réponse, monsieur duncan, je pense que nous l'avons d'accord, monsieur coq monsieur coq
112:47
answers please the answer coming up right now for  those who don't know the answer is yes your sense  
825
6767360
9760
réponses s'il vous plaît la réponse qui vient en ce moment pour ceux qui ne connaissent pas la réponse est oui votre sens
112:57
of humour your sense of humour sense of humour  yes a person's ability to make other people feel
826
6777680
9040
de l'humour votre sens de l'humour sens de l'humour oui la capacité d'une personne à rendre les autres
113:08
happy or amused so your sense of humour the things  that you find funny the things that make you laugh  
827
6788960
7520
heureux ou amusés donc votre sens de l'humour les choses que vous trouvez drôles les choses qui vous font rire
113:16
is your sense of humour so maybe the things you  say and do the things that are funny that you do  
828
6796480
8240
sont votre sens de l'humour, alors peut-être que les choses que vous dites et faites les choses qui sont drôles que vous faites
113:25
make other people feel happy as well and then  everyone else in the room feels happy also  
829
6805600
7440
rendent les autres personnes également heureuses et ensuite tout le monde dans la pièce se sent également heureux
113:33
your sense of humor is very infectious what  makes you laugh or what makes somebody else  
830
6813040
6960
votre sens de l'humour est très contagieux ce qui vous fait rire ou ce qui fait rire quelqu'un d'autre
113:40
laugh and if something's infectious then we know  what that word means now we've had a whole year of  
831
6820000
10400
et si quelque chose est contagieux alors nous savons ce que ce mot signifie maintenant nous avons eu une année entière de
113:50
infectious diseases so it's in particular one it's  interesting that you can use the word infectious  
832
6830400
5600
maladies infectieuses donc c'est en p en particulier, il est intéressant que vous puissiez utiliser le mot infectieux
113:56
in other ways so we often think of diseases as  being infectious but anything that spreads can  
833
6836000
6400
d'autres manières, nous pensons donc souvent aux maladies comme étant infectieuses, mais tout ce qui se propage peut
114:02
be infectious maybe a person's character may  be that it can have an effect on other people  
834
6842400
7040
être infectieux, peut-être que le caractère d'une personne peut être qu'il peut avoir un effet sur d'autres personnes
114:09
it can be infectious it just means that if say  for example you're laughing and joking then that  
835
6849440
8640
il peut être infectieux signifie simplement que si, par exemple, vous riez et plaisantez, cela
114:18
rubs off onto other people there's another way to  say it it means it you you somehow you induce that  
836
6858800
7120
déteint sur les autres, il y a une autre façon de le dire, cela signifie que vous vous en quelque sorte, vous induisez ce
114:26
sense of humour in other people you pass it  on do you it's like an infectious disease yes  
837
6866800
5440
sens de l'humour chez les autres, vous le transmettez, est- ce que c'est comme un maladie infectieuse oui
114:33
i'm just explaining oh yes i've just i'm agreeing  
838
6873200
3040
je ne fais qu'expliquer oh oui je suis juste d'accord
114:36
in ways that other people might understand so when  when was the last time you rubbed off on someone  
839
6876240
5520
d'une manière que d'autres personnes pourraient comprendre alors quand  à quand remonte la dernière fois que vous avez déteint sur quelqu'un
114:43
but that's another if something if you say  for example yes that's it mike your sense  
840
6883200
4960
mais c'est un autre si quelque chose si vous dites par exemple oui c'est tout mike votre sens
114:48
of humour might rub on rub off onto somebody  else it just means somebody else picks it up  
841
6888160
5600
de l'humour peut déteindre sur quelqu'un d' autre cela signifie simplement que quelqu'un d'autre le prend
114:55
oh it's english i don't have to be rude about  it it's just funny disgusting it's funny when  
842
6895280
5840
oh c'est anglais je n'ai pas à être grossier à ce sujet c'est juste drôle dégoûtant c'est drôle quand
115:01
you say things steve i don't know why it's  just funny let's have one more before we go  
843
6901120
5920
tu dis ça ngs steve je ne sais pas pourquoi c'est juste drôle, prenons-en un de plus avant de partir
115:07
synonym of contagious that is correct lewis yes so  uh contagious something that spreads i don't think  
844
6907040
7600
synonyme de contagieux c'est correct lewis oui donc euh contagieux quelque chose qui se propage je ne pense pas
115:14
we really had a winner in that last one tomek sort  of inspired everybody yes but that's good but that  
845
6914640
5680
nous avons vraiment eu un gagnant dans ce dernier tomek en quelque sorte inspiré tout le monde oui mais c'est bien mais cela
115:20
means everyone everyone on the live chat can work  together and everybody else then somebody else  
846
6920320
5920
signifie que tout le monde tout le monde sur le chat en direct peut travailler ensemble et tout le monde puis quelqu'un d'autre
115:26
got the spelling correct victoria i think uh so uh  well done to everyone yes vitas is falling asleep
847
6926240
9520
a l'orthographe correcte victoria je pense euh alors euh bravo à tout le monde
115:38
well uh maybe it's vetas is bedtime are you tired  vitesse i wonder yes but you wouldn't say you  
848
6938080
9040
tu es fatigué vitesse je me demande oui mais tu ne dirais pas que tu
115:47
wouldn't say that is a particular phrase that  your sense of humour is infectious you wouldn't  
849
6947120
5440
ne dirais pas que c'est une phrase particulière que ton sens de l'humour est contagieux tu ne dirais pas
115:52
say contagious you wouldn't you wouldn't use the  word contagious that is only used in connection  
850
6952560
7760
contagieux tu ne dirais pas tu n'utiliserais pas le mot contagieux qui est seulement utilisé en relation
116:00
with spread of diseases but infectious can be  used in that context okay you wouldn't say your  
851
6960320
6720
avec la propagation de maladies, mais infectieux peut être utilisé dans ce contexte d'accord, vous ne diriez pas que votre
116:07
sense of humour is is contagious you wouldn't say  you can no you can't you can't actually say that  
852
6967040
5840
sens de l'humour est contagieux, vous ne diriez pas   que vous ne pouvez pas, vous ne pouvez pas, vous ne pouvez pas réellement dire cela
116:12
no no no no it's contagious it really is honestly  you gotta you gotta trust me yes something that  
853
6972880
7760
non non non non ça c'est contagieux c'est vraiment honnête tu dois me faire confiance oui quelque chose qui
116:20
is contagious it can be something like a person's  sense of humour or their or their their their mood  
854
6980640
8640
est contagieux ça peut être quelque chose comme le sens de l'humour d'une personne ou leur humeur
116:29
can be contagious it's contagious or maybe a  certain type of game or maybe a fashion you  
855
6989280
7360
peut être contagieux c'est contagieux ou peut-être un certain type de jeu ou peut-être un la façon dont vous
116:36
can say that it's contagious that's why we talk  about viral videos so when something goes viral  
856
6996640
6960
pouvez dire que c'est contagieux c'est pourquoi nous parlons de vidéos virales, donc quand quelque chose devient viral
116:44
it spreads just like a disease maybe maybe maybe  i'll give you that mr duncan thanks infectious  
857
7004320
7280
cela se propage comme une maladie peut-être peut-être je vais vous dire que monsieur duncan merci contagieux
116:51
is the one that's commonly used let's move on  contagious he can use that as well trust me please  
858
7011600
7440
est celui qui est couramment utilisé, passons à contagieux, il peut utilise ça aussi fais moi confiance s'il te plait fais
116:59
trust me i don't know why steve doesn't trust  i trust you i trust you here's another one then  
859
7019040
5680
moi confiance je ne sais pas pourquoi steve ne fait pas confiance je te fais confiance je te fais confiance en voici un autre alors
117:05
i i i it was on the screen but then i  took it away someone's already got it  
860
7025600
4960
je je je c'était sur l'écran mais ensuite je  l' ai enlevé quelqu'un l'a déjà compris
117:10
really yes how can you get that i've only had  it on the screen for five seconds here we go  
861
7030560
6240
vraiment oui comment peut vous comprenez que je ne l'ai eu à l'écran que pendant cinq secondes, c'est parti
117:16
i am very something with the something of your  something we have nine seven and eight letters
862
7036800
8080
je suis très quelque chose avec le quelque chose de votre quelque chose nous avons neuf sept et huit
117:32
a few people got surprised correct  so maybe something you are pleased  
863
7052720
5280
lettres quelques personnes ont été surprises, alors peut-être quelque chose tu es content
117:38
about maybe something that you feel that you  want to i don't know give a compliment about  
864
7058000
6960
de peut-être quelque chose que tu sens que tu veux je ne sais pas faire un compliment à propos de
117:46
i am very something with the something of your  something especially when you're buying something  
865
7066080
8240
je suis très quelque chose avec le quelque chose de ton quelque chose surtout quand tu achètes quelque chose
117:54
so there is the clue oh well in that case it's  a little clue is that correct there mr duncan
866
7074320
7040
donc il y a l'indice eh bien dans ce cas c'est un petit indice est que c'est correct là m. duncan
118:04
is that correct that's looking good yes who  is that victoria victoria yes that's looking  
867
7084160
4880
est-ce correct ça a l'air bien oui qui est-ce victoria victoria oui ça a l'air
118:09
very good well done victoria victoria nice i was  going i was going to give you a fancy pants then  
868
7089040
8240
très bien bravo victoria victoria sympa j'allais j'allais te donner un pantalon de fantaisie alors
118:18
that's a good one yes yawning is contagious  says vitesse yes it is true watch watch
869
7098880
6960
c'est un bon oui bâillement c'est contagieux dit vitesse oui c'est vrai regarde regarde
118:25
this we've just made a million people yawn well  perhaps not that many 122 people don't talk about  
870
7105840
17840
ça on vient de faire bâiller un million de personnes peut-être pas tant que ça
118:43
how many people you mustn't give that away mr  duncan we don't talk about how many people are  
871
7123680
4080
combien de personnes
118:47
watching it's that's what you always say to me  it's too late well i think we've got an answer  
872
7127760
6960
regardent c'est ce que tu me dis toujours c'est trop tard eh bien je pense que nous avons une réponse
118:54
good and the first person to get it right  victoria victoria congratulations well done  
873
7134720
7680
bonne et la première personne à avoir bien compris victoria victoria félicitations bravo
119:03
and i suppose we should have mr cockerel  for the last time today the final time
874
7143040
6160
et je suppose que nous devrions avoir mr c ockerel pour la dernière fois aujourd'hui la dernière fois
119:13
so this is in connection with purchasing something  buying something yes here we go the answer is  
875
7153760
7520
donc c'est en rapport avec l'achat de quelque chose acheter quelque chose oui nous y voilà la réponse est
119:23
oh i am satisfied with the quality of your  products i am very satisfied with the quality of  
876
7163120
10240
oh je suis satisfait de la qualité de vos produits je suis très satisfait de la qualité de
119:33
your products you are satisfied you are happy  a person who is satisfied with something is  
877
7173360
8160
vos produits vous êtes satisfait de vous sont heureux une personne qui est satisfaite de quelque chose est
119:42
happy they are happy with it they feel  pleased i am very pleased with the quality  
878
7182320
7200
heureuse ils en sont satisfaits ils sont satisfaits je suis très satisfait de la qualité
119:49
of the things that you are selling i am very  satisfied with the quality of your products steve  
879
7189520
9440
des choses que vous vendez je suis très satisfait de la qualité de vos produits
120:00
that is it just about gonna do it for today it's  just about time for us to say goodbye can you  
880
7200160
9040
steve c'est à peu près ça va faites-le pour aujourd'hui, il est presque temps pour nous de dire au revoir pouvez-vous
120:09
believe it it's gone very quickly again i don't  know how it happens but it went about as quickly  
881
7209200
6560
croire que c'est encore allé très vite je ne sais pas comment ça se passe mais c'est allé aussi vite
120:15
as my working life up to now leading to retirement  yeah although if you were living in malaysia  
882
7215760
7120
que ma vie professionnelle jusqu'à présent menant à la retraite oui bien que si vous vivions en malaisie
120:22
you would have retired five years five years  of blissful retirement five years ago i know  
883
7222880
8560
tu aurais pris sa retraite cinq ans cinq ans de retraite heureuse il y a cinq ans je sais
120:31
that would have been lovely we could be living  in malaysia now sampling all of that beautiful  
884
7231440
6240
cela aurait été charmant nous pourrions vivre en malaisie échantillonnant maintenant toute cette beauté ful
120:39
cuisine yes that's what i call it anyway yeah we  had some lovely meals yes lovely to see you all  
885
7239040
8080
cuisine oui c'est comme ça que j'appelle ça de toute façon ouais nous  avons eu de bons repas oui ravi de vous voir tous
120:47
today and i hope you have a lovely week and  i look forward to seeing you again next week  
886
7247120
4560
aujourd'hui et j'espère que vous passez une belle semaine et j'ai hâte de vous revoir la semaine prochaine
120:51
yes we will be back next sunday from 2 p.m uk time  i think we will wrap it up together actually steve  
887
7251680
7440
oui nous serons de retour dimanche prochain à partir de 14h heure du Royaume-Uni je pense que nous allons conclure ensemble en fait steve   d'
120:59
okay yes it's very i know it's radical  radical yes it's very unusual we don't  
888
7259120
4960
accord oui c'est très je sais que c'est radical radical oui c'est très inhabituel, nous ne le
121:04
normally do this but we will wrap up together  and i hope you've enjoyed today's live stream  
889
7264080
6320
faisons pas normalement mais nous allons conclure ensemble et j'espère que vous avez apprécié la diffusion en direct d'aujourd'hui
121:10
and we will be back yes as i said next sunday 2  p.m uk time there is the time now on the screen  
890
7270960
8960
et nous sera de retour oui comme je l'ai dit dimanche prochain à 14 h, heure du Royaume-Uni, il y a l'heure maintenant sur l'écran
121:20
to p.m uk time and we are now going  to have a cup of tea and a tea cake  
891
7280880
6880
à l'heure du Royaume-Uni et nous allons maintenant prendre une tasse de thé et un gâteau au thé
121:27
because unfortunately already they've stopped i  can't believe this they've already stopped making  
892
7287760
8000
parce que malheureusement déjà ils se sont arrêtés, je peux ' Je ne crois pas qu'ils aient déjà arrêté de faire
121:35
hot cross buns they have i was very disappointed  and so were a lot of other people in the bakery  
893
7295760
6320
des petits pains chauds qu'ils ont J'ai été très déçu et beaucoup d'autres personnes dans la boulangerie
121:42
yesterday yes a lot of people were complaining  yesterday weren't they they were saying why  
894
7302080
4240
hier oui beaucoup de gens se plaignaient hier n'étaient-ils pas ils disaient pourquoi
121:46
can't we still have hot cross buns we want hot  cross buns and of course the reason is because  
895
7306320
6080
ne pouvons-nous pas nous avons encore des petits pains chauds, nous voulons des cros chauds s petits pains et bien sûr la raison en est parce
121:52
they've got a cross on them okay only normally  available at easter let's not do that again but  
896
7312960
6160
qu'ils ont une croix dessus, d'accord, normalement disponibles uniquement à Pâques, ne refaisons pas ça, mais
121:59
yes but every year i suggest to them why don't you  just call them spice buns and not put a cross on  
897
7319120
6160
oui, mais chaque année, je leur suggère pourquoi ne pas simplement les appeler pains aux épices et ne pas mettre une croix
122:05
them and then you could carry on selling them  and everyone would be happy yeah or maybe maybe  
898
7325280
5200
dessus et ensuite vous pourriez continuer à les vendre et tout le monde serait content oui ou peut-être
122:10
you could make special ones for every religious  festival yes for every and then you could always  
899
7330480
6160
vous pourriez en faire des spéciaux pour chaque fête religieuse oui pour chaque et ensuite vous pourriez toujours les
122:16
have them you could put a different symbol on the  front that's true just call them spice buns spice  
900
7336640
6720
avoir vous pourriez mettre un symbole différent sur le devant qui est vrai, appelez-les simplement pains aux épices pains aux épices
122:23
buns yes i like spicy buns but maybe they were  worried about the sales of of their tea cakes  
901
7343360
6400
oui j'aime les petits pains épicés mais peut-être qu'ils s'inquiétaient de la baisse des ventes de leurs gâteaux au thé d'
122:29
going down okay maybe you wouldn't you know anyway  we're going yes i thought we were anyway i thought  
902
7349760
7040
accord peut-être que vous ne le sauriez pas de toute façon nous y allons oui je pensais que nous étions de toute façon je pensais
122:36
lovely to be here and uh lovely to see you all  and well i can't see you lovely to see all your  
903
7356800
7360
adorable être ici et euh ravi de vous voir tous et bien je ne vous vois pas ravi de voir tous vos
122:44
comments okay and have a as i say have a lovely  week and see you next week yes we are going now  
904
7364160
6480
commentaires d'accord et avoir comme je le dis une belle semaine et à la semaine prochaine oui nous partons
122:50
this is mr duncan and mr steve in the birthplace  of the english language saying thank you very much  
905
7370640
6240
maintenant   c'est monsieur duncan et monsieur steve dans la ville natale de langue anglaise en disant merci beaucoup
122:56
for watching us today we will see you next sunday  from 2 p.m uk time and of course until the next  
906
7376880
9520
de nous avoir regardés aujourd'hui, nous vous verrons dimanche prochain à partir de 14h00, heure du Royaume-Uni et bien sûr jusqu'à la prochaine
123:06
time we meet from mr steve that's me and mr  duncan you know what's coming next yes you do
907
7386400
7440
fois que nous nous rencontrerons de la part de M. Steve, c'est moi et M. Duncan, vous savez ce qui va suivre oui vous faites
123:13
ta ta for now
908
7393840
14000
ta ta pour maintenant
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7