Live English Listening & Chat - 18th November 2018 - Building Idioms + Phrases - SHEEP !!!!

7,855 views ・ 2018-11-18

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

02:34
so here we go again it's a Sunday afternoon and we are all together once
0
154300
5040
alors c'est reparti c'est un dimanche après-midi et nous sommes tous ensemble une fois de
02:39
more as live as live can be and can you see what has returned behind me yes the
1
159350
8490
plus aussi vivants que possible et pouvez-vous voir ce qui est revenu derrière moi oui les
02:47
sheep are back behind my garden coming up today we also have mr. Steve talking
2
167840
6990
moutons sont de retour derrière mon jardin qui arrive aujourd'hui nous avons aussi mr. Steve parle
02:54
about words and idioms to do with buildings and of course you are more
3
174830
6870
de mots et d'idiomes liés aux bâtiments et bien sûr, vous êtes plus
03:01
than welcome to join in on the live chat after all it's a Sunday afternoon it's
4
181700
6300
que bienvenu pour participer au chat en direct après tout, c'est un dimanche après-midi, il est
03:08
just after 2 o'clock here in the UK and this is live English live from Much
5
188000
13830
juste après 2 heures ici au Royaume-Uni et c'est en direct anglais en direct de Much
03:21
Wenlock in England on a Sunday afternoon this is live English oh yes it sure is baby
6
201830
14130
Wenlock en Angleterre un dimanche après- midi c'est de l'anglais en direct oh oui c'est sûr que c'est bébé
03:54
yes here we go again it's another Sunday it's another fun day it's another time
7
234960
5660
oui c'est reparti c'est un autre dimanche c'est une autre journée amusante c'est une autre fois
04:00
for you to improve your English we are once again live on YouTube
8
240620
7920
pour vous d'améliorer votre anglais nous sommes à nouveau en direct sur YouTube
04:08
hello oh yeah hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are
9
248540
15000
bonjour oh ouais salut tout le monde c'est M. Duncan en Angleterre comment allez-vous aujourd'hui
04:23
you ok I hope so are you happy
10
263540
6420
ça va J'espère que vous êtes heureux
04:29
I hope so can you see what I'm doing today I have been very busy all week
11
269960
6270
J'espère que vous pouvez voir ce que je fais aujourd'hui J'ai été très occupé toute la semaine à
04:36
preparing something can you guess what it is I'm getting in a bit of a tangle
12
276230
6810
préparer quelque chose pouvez-vous deviner ce que je reçois un peu d'un enchevêtrement
04:43
here today sorting out a certain thing which we will see more of later on yes
13
283040
8610
ici aujourd'hui en train de trier une certaine chose que nous verrons plus tard oui
04:51
I'm getting in a real mess here today find out later on why so here we are
14
291650
7380
je suis dans un vrai pétrin ici aujourd'hui découvrez plus tard pourquoi alors nous
04:59
once again it's live English I can't believe that it's Sunday once more do
15
299030
8250
y revoilà c'est de l'anglais en direct je n'arrive pas à croire que c'est Dimanche une fois de plus
05:07
you feel the same way as me do you feel that this year is going by so quickly it
16
307280
7020
ressentez-vous la même chose que moi pensez-vous que cette année passe si vite
05:14
is the end of November next week I can't believe it's actually the end of
17
314300
5270
c'est la fin novembre la semaine prochaine Je n'arrive pas à croire que c'est en fait la fin
05:19
November next week and then it's December December is a very busy month
18
319570
7810
novembre la semaine prochaine et ensuite c'est décembre décembre est un mois très chargé
05:27
do you know why well there are lots of reasons why look out the window today we
19
327380
5700
savez-vous pourquoi il y a beaucoup de raisons pour lesquelles regarder par la fenêtre aujourd'hui nous
05:33
are having a glorious day by the way an absolute glorious day look at that so
20
333080
6450
passons une journée glorieuse au fait une journée glorieuse absolue regardez cela
05:39
that is a live view at the moment out of the window oh my goodness what a
21
339530
5400
donc c'est une vue en direct en ce moment par la fenêtre oh mon Dieu quelle
05:44
beautiful day we are having right here now in the UK a live picture and we can
22
344930
8070
belle journée nous avons ici maintenant au Royaume-Uni une image en direct et nous pouvons
05:53
also have a look in the garden as well would you like to see the garden there
23
353000
5100
aussi avoir un regardez aussi dans le jardin voudriez-vous voir le jardin là-bas
05:58
it is a live view outside I know for a fact that mr. Steve was out there
24
358100
7590
c'est une vue en direct à l'extérieur Je sais pertinemment que m. Steve était là-bas
06:05
earlier on he was out there doing some gardening so I hope he has
25
365690
5839
plus tôt, il faisait du jardinage, alors j'espère qu'il a
06:11
prepared something for today's live English stream and there it is once
26
371529
6030
préparé quelque chose pour le flux anglais en direct d'aujourd'hui et là, c'est
06:17
again a lovely live view looking across the countryside here in the UK as I
27
377559
7620
encore une fois une belle vue en direct sur la campagne ici au Royaume-Uni, comme je l'ai
06:25
mentioned earlier at the start of today's live stream the sheep are back
28
385179
9090
mentionné plus tôt au début de la diffusion en direct d'aujourd'hui les moutons sont de retour
06:34
they are would you like to have a look at the Sheep they have returned to the
29
394269
5310
ils sont aimeriez-vous jeter un œil aux moutons ils sont retournés à l'
06:39
back of the house and here they are right now oh yes they are back last week
30
399579
7860
arrière de la maison et les voici en ce moment oh oui ils sont de retour la semaine dernière
06:47
they returned and so I couldn't resist showing them today because I love it
31
407439
6960
ils sont revenus et donc je ne pouvais pas résister à leur montrer aujourd'hui parce que
06:54
I love it when there are animals at the back of the house so there you can see
32
414399
4050
j'adore j'adore quand il y a des animaux à l' arrière de la maison donc là vous pouvez voir que
06:58
the sheep are back and there are quite a few of them this year we have a lot of
33
418449
6030
les moutons sont de retour et il y en a pas mal cette année nous en avons
07:04
them there are 37 sheep at the back of the house now so that is the view
34
424479
7680
beaucoup il y a 37 moutons à l'arrière de la maison maintenant donc c'est la vue à l'
07:12
outside I filmed this yesterday just to let you see the sheep and there are
35
432159
6810
extérieur j'ai filmé ça hier juste pour vous laisser voir les moutons et il y en a
07:18
quite a few of them I'm not sure if they are pregnant I'm not sure if they are
36
438969
7340
pas mal je ne sais pas si elles sont enceintes je ne sais pas si elles le sont
07:26
already expecting little lambs I'm not sure about that but they have arrived
37
446309
6070
déjà j'attends des petits agneaux je n'en suis pas sûr mais ils sont arrivés d
07:32
and they have been at the back of the house for about the past five days so
38
452379
7500
et ils sont à l'arrière de la maison depuis environ cinq jours, donc
07:39
I'm very very excited to see the Sheep have returned Oh lovely I really love
39
459879
7320
je suis très très excité de voir les moutons sont revenus Oh adorable j'aime vraiment
07:47
the sheep so much let's have another view of the Sheep here we go here's
40
467199
6420
tellement les moutons ayons une autre vue des moutons ici nous y voilà
07:53
another one another shot of the Sheep walking by and as I mentioned there are
41
473619
7410
une autre une autre photo du mouton qui passe et comme je l'ai mentionné, il y a
08:01
37 sheep at the back of the house and one of the things to mention especially
42
481029
8190
37 moutons à l'arrière de la maison et l' une des choses à mentionner en particulier
08:09
in this area the area in which I live there are many people who own dogs and
43
489219
5641
dans cette région, la région dans laquelle je vis, il y a beaucoup de gens qui possèdent des chiens et
08:14
they like to take their dogs for a walk through this field but of course
44
494860
6750
ils aiment d'emmener leurs chiens se promener dans ce champ, mais bien sûr, les
08:21
dogs and sheep do not mix very well you will find that the dogs will will chase
45
501610
9839
chiens et les moutons ne font pas très bon ménage, vous constaterez que les chiens chasseront
08:31
the sheep and sometimes they will actually attack them and I know for a
46
511449
6661
les moutons et parfois ils les attaqueront réellement et je
08:38
fact that at the back of the house there have been some some attacks on on the
47
518110
7409
sais pertinemment qu'à l'arrière de la maison il y a eu des attaques sur les
08:45
sheep in fact I think three years ago I think there were two sheep killed at the
48
525519
6750
moutons en fait je pense qu'il y a trois ans je pense qu'il y avait deux moutons tués à l'
08:52
back of the house by dogs so I think there were some dogs that were not on
49
532269
4440
arrière de la maison par des chiens donc je pense qu'il y avait des chiens qui n'étaient pas
08:56
their leads and they they they escaped and they attacked two of the sheep and
50
536709
7891
en laisse et ils ils ils se sont échappés et ils ont attaqué deux des moutons et
09:04
sadly they died so it is a very serious thing but if you don't put your donks on
51
544600
7350
s Adly ils sont morts, donc c'est une chose très grave , mais si vous ne mettez pas vos donks
09:11
a lead when you go for the through a field of sheep you can have some very
52
551950
5190
en laisse lorsque vous traversez un champ de moutons, vous pouvez avoir
09:17
negative results so I'm feeling pretty happy today because the sheep are back
53
557140
7160
des résultats très négatifs, donc je me sens plutôt heureux aujourd'hui parce que les moutons sont de retour
09:24
and I know that lots of people enjoy looking at the wildlife so I thought
54
564300
6520
et je sais que beaucoup de gens aiment regarder la faune, alors j'ai pensé
09:30
that's what I would do at the start of today's livestream I would show you the
55
570820
5310
que c'était ce que je ferais au début de la diffusion en direct d'aujourd'hui, je vous montrerais les
09:36
Sheep yes they are back baby was I on time today really was that was
56
576130
7530
moutons oui, ils sont de retour bébé, j'étais à l'heure aujourd'hui, c'était vraiment
09:43
that actually on time I can't believe that I started today's livestream at
57
583660
5239
ça en fait à l'heure, je n'arrive pas à croire que j'ai commencé le livestream d'aujourd'hui à
09:48
exactly 2 o'clock I can't remember the last time that happened
58
588899
5880
14 heures précises. Je ne me souviens pas de la dernière fois que cela s'est produit en
09:54
talking of live English that is what we are here to do this afternoon it's
59
594779
5381
parlant d'anglais en direct, c'est ce que nous sommes ici pour faire cet après-midi, c'est
10:00
myself mr. Duncan and don't forget you can catch me every week every Sunday
60
600160
5520
moi-même m. Duncan et n'oubliez pas que vous pouvez me retrouver chaque semaine tous les dimanches à
10:05
from 2 p.m. UK time live English on YouTube and you can watch this every
61
605680
7980
partir de 14h. L'heure du Royaume-Uni est en anglais sur YouTube et
10:13
single Sunday yes I will be here next week and the week after that and the
62
613660
7169
vous pouvez regarder cela tous les dimanches
10:20
week after that as well so there is nothing to fear I will be here
63
620829
5880
10:26
throughout December and into 2019 I'm not joking
64
626709
7911
. je ne plaisante pas
10:34
so autumn is definitely here would you like to see something beautiful
65
634620
4890
donc l'automne est définitivement là voudriez- vous voir quelque chose de beau
10:39
something that I filmed last week okay here it is
66
639510
4150
quelque chose que j'ai filmé la semaine dernière d'accord ici c'est
10:43
ah somewhere over the rainbow looking out of my window a beautiful rainbow
67
643660
10140
ah quelque part au-dessus de l'arc-en-ciel en regardant par ma fenêtre un bel arc-en-ciel
10:53
last week I recorded this during the week when we had some very strange
68
653800
7580
la semaine dernière j'ai enregistré cela pendant la semaine où nous en avions des orages très étranges
11:01
rainstorms so the sun was shining and the rain was falling at the same time
69
661380
5950
donc le soleil brillait et la pluie tombait en même temps
11:07
and of course quite often the result will be a beautiful rainbow so there you
70
667330
5670
et bien sûr assez souvent le résultat sera un bel arc-en-ciel afin que vous
11:13
can see the view from my window last week and a rather lovely rainbow above
71
673000
8690
puissiez voir la vue de ma fenêtre la semaine dernière et un arc-en-ciel plutôt charmant au-dessus de
11:21
the house isn't that nice and there you can see the little bird flying by I
72
681690
6490
la maison is ce n'est pas si gentil et là vous pouvez voir le petit oiseau passer je
11:28
think it's a pigeon so there you can see something nice filmed from the house can
73
688180
7020
pense que c'est un pigeon donc là vous pouvez voir quelque chose de sympa filmé de la maison puis-
11:35
I say once again a big thank you to those who appreciate and love to watch
74
695200
5700
je dire encore une fois un grand merci à ceux qui apprécient et aiment regarder
11:40
my nature videos so I'm I'm pleased to to hear from you if you have anything
75
700900
6180
mes vidéos sur la nature donc je suis ravi d' avoir de vos nouvelles si vous avez quelque chose de
11:47
nice to add if you have anything nice to say about my video lessons feel free if
76
707080
5970
gentil à ajouter si vous avez quelque chose de gentil à dire sur mes leçons vidéo n'hésitez pas si
11:53
you have a problem with my video lessons maybe there is something you hate about
77
713050
5970
vous avez un problème avec mes leçons vidéo peut-être qu'il y a quelque chose que vous détestez à propos de
11:59
my video lessons also you can let me know but please be gentle with me
78
719020
5640
mes leçons vidéo aussi vous pouvez me le faire savoir mais s'il vous plaît soyez gentil avec moi
12:04
because I am a very sensitive flower I am let's have a look at the live chat
79
724660
6480
parce que je suis une fleur très sensible Je suis jetons un coup d'œil au chat en direct
12:11
later on mr. Steve will be here of course and Steve at the moment is
80
731140
6060
plus tard mr. Steve sera là bien sûr et Steve souffre en ce moment
12:17
suffering from something very strange mr. Steve has contracted autumn madness
81
737200
10400
de quelque chose de très étrange mr. Steve a contracté la folie d'automne,
12:27
we will have a look at that later on also we'll be talking about words and
82
747600
5560
nous verrons cela plus tard, nous parlerons également de mots et d'
12:33
expressions to do with buildings words and expressions to do with buildings
83
753160
9020
expressions liés aux bâtiments, de mots et d'expressions liés aux bâtiments, de
12:42
different types of buildings also the things used
84
762180
4780
différents types de bâtiments, ainsi que des éléments utilisés
12:46
to construct buildings so that's what we'll be doing later on also we have the
85
766960
5520
pour construire des bâtiments, c'est donc ce que nous 'll faire plus tard aussi nous avons l'
12:52
mystery idiom would you like to see the mystery idiom now okay then because I'm
86
772480
6000
idiome mystérieux voudriez-vous voir l' idiome mystérieux maintenant d'accord alors parce que je me
12:58
feeling very generous today here is today's mystery idiom right now
87
778480
7760
sens très généreux aujourd'hui voici l'idiome mystérieux d'aujourd'hui en
13:06
there it is so there is the mystery idiom what do you think it is if you
88
786240
6340
ce moment il est donc il y a l' idiome mystérieux que faites-vous pense que c'est le cas si
13:12
think you know the answer you can write it down on the live chat talking of
89
792580
5580
vous pensez connaître la réponse, vous pouvez l' écrire sur le chat en direct
13:18
which the live chat is now up and running let's see who is on the live
90
798160
7440
dont le chat en direct est maintenant opérationnel voyons qui est sur le
13:25
chat shall we right now oh it's a busy one so far I
91
805600
6960
chat en direct allons-nous en ce moment oh c'est occupé jusqu'à présent je
13:32
can already see lots of people are on the live chat let's go back to the
92
812560
5820
peut déjà voir que beaucoup de gens sont sur le chat en direct revenons au
13:38
beginning and see who was first ah I see that Pedro Belmont is first on
93
818380
8790
début et voyons qui était le premier ah je vois que Pedro Belmont est le premier sur
13:47
the live chat hi to you Pedro and of course you get a big round of applause
94
827170
6540
le chat en direct salut à toi Pedro et bien sûr tu reçois aussi une grande salve d'
13:53
as well congratulations to you also Alamgir is here even though he
95
833710
11520
applaudissements félicitations à toi aussi Alamgir est là même s'il a
14:05
retracted his message I don't know what the message was I hope it was nice
96
845230
5360
retiré son message je ne sais pas quel était le message j'espère que c'était sympa
14:10
matrix is also here Jimmy is here hello Jimmy nice to see you back Jimmy's here
97
850590
6820
matrix est aussi là Jimmy est là bonjour Jimmy ravi de te revoir Jimmy est là
14:17
Oh family also Martha in Poland Olga is here as well sweetness is here hello
98
857410
9240
Oh la famille aussi Martha en Pologne Olga est là aussi douceur est ici bonjour
14:26
sweetness nice to see you back as well Sheeran is here hello Sheeran blue
99
866650
5820
douceur ravi de te revoir aussi Sheeran est ici bonjour Sheeran bleu
14:32
thunder also we have Julie G hello Judy gee Jimmy says the week has
100
872470
8859
tonnerre aussi nous avons Julie G bonjour Judy gee Jimmy dit que la semaine s'est
14:41
passed the time is going very fast I know I agree with you I can't believe
101
881329
5940
écoulée le temps passe très vite je sais que je suis d'accord avec toi je ne peux pas croire
14:47
how fast November has gone by it's it's really really flown by matilda is here
102
887269
8490
comment rapide novembre est passé c'est vraiment vraiment piloté par matilda est ici
14:55
as well watching in columbia also we have Tana doin or 10-win watching in
103
895759
9290
aussi en train de regarder en colombie aussi nous avons Tana doin ou 10 victoires en train de regarder au
15:05
vietnam i believe also we have Belarusian I wondered where you were
104
905049
6520
vietnam je crois aussi que nous avons des biélorusses je me demandais où vous étiez
15:11
don't forget Belarusian and Pedro are both in charge of the live chat
105
911569
6661
n'oubliez pas les biélorusses et Pedro sont tous deux en charge du chat en direct,
15:18
they are the moderators on the live chat so they are in charge they will be
106
918230
7109
ils sont les modérateurs du chat en direct , ils sont donc en charge, ils
15:25
watching very closely what you are saying
107
925339
3780
surveilleront de très près ce que vous dites
15:29
Pal Meera also Francisco is here hello to you as well
108
929119
4861
Pal Meera aussi Francisco est là bonjour à vous aussi
15:33
nice to see you every single Sunday yes I will be here every Sunday until the
109
933980
5609
ravi de vous voir tous les dimanches oui je sera ici chaque soleil jour jusqu'à la
15:39
end of the year and of course I will be with you during 2019 as well Ali is here
110
939589
10410
fin de l'année et bien sûr je serai avec vous en 2019 aussi Ali est là
15:49
hello to you Ali Alam is also here also sujin hello sujin nice to see you here
111
949999
8940
bonjour à vous Ali Alam est aussi ici aussi sujin bonjour sujin ravi de vous voir ici
15:58
today also we have haole and race car or race
112
958939
7620
aujourd'hui aussi nous avons haole et voiture de course ou
16:06
car hello sir this is race from Pakistan please can you do a livestream on
113
966559
7171
voiture de course bonjour monsieur c'est une race du Pakistan s'il vous plaît pouvez-vous faire un livestream sur l'
16:13
history and related words to history do you know what I think that is a great
114
973730
5880
histoire et les mots liés à l'histoire savez- vous ce que je pense que c'est une excellente
16:19
idea thank you very much for your suggestion lovely very nice X n says how
115
979610
7740
idée merci beaucoup pour votre suggestion charmant très gentil X n dit
16:27
how is it going how is it going it is going very well but I have had a very
116
987350
7019
comment ça va comment est-ce que ça va très bien mais j'ai eu une
16:34
busy week quite busy here preparing for December because lots of things are
117
994369
7050
semaine très chargée ici pour préparer décembre parce que beaucoup de choses se
16:41
happening during the month of December it is a very busy month Louie Mendez
118
1001419
8341
passent pendant le mois de décembre c'est un mois très chargé Louie Mendez
16:49
says according to the Guardian newspaper the area in which you live voted 63
119
1009760
12150
dit selon le journal Guardian la région de que vous vivez a voté 63
17:01
percent for brexit I think you are right there yes that's true I think you are
120
1021910
7679
pour cent pour le brexit je pense que vous avez raison oui c'est vrai je pense que vous avez
17:09
right ro sir said hello mr. Dan Cohen and all
121
1029589
4110
raison ro monsieur a dit bonjour m. Dan Cohen et
17:13
of the moderators as well isn't that nice
122
1033699
3510
tous les modérateurs aussi ne sont pas si gentils
17:17
oh hello Tomic I didn't see you there mr. Duncan how is your toe you will be
123
1037209
7051
oh bonjour Tomic, je ne vous ai pas vu là-bas mr. Duncan comment va ton orteil tu seras
17:24
pleased to hear that my toe is feeling much better it's still slightly painful
124
1044260
5840
ravi d'apprendre que mon orteil va beaucoup mieux c'est encore un peu douloureux
17:30
it aches now and again but it's much better thank you that's very kind of you
125
1050100
5680
ça fait mal de temps en temps mais c'est beaucoup mieux merci c'est très gentil de ta part
17:35
Tomic thank you very much Blue Thunder your house is very cool oh
126
1055780
7080
Tomic merci beaucoup Blue Thunder ta maison est très cool oh d'
17:42
okay then I don't know what that's in response to
127
1062860
2940
accord alors je ne sais pas ce que c'est en réponse à
17:45
a friendly hello to everyone from mr. Bruno hello mr. Bruno I haven't seen you
128
1065800
7560
un bonjour amical à tout le monde de mr. Bruno bonjour m. Bruno Je ne vous ai jamais vu
17:53
here before is it your first time please let me know
129
1073360
4620
ici avant est-ce votre première fois s'il vous plaît faites le moi savoir
17:57
Oh mr. Duncan I love the use says T ass of course you he w e is a female sheep
130
1077980
12770
Oh mr. Duncan j'aime l'utilisation dit T cul bien sûr toi il nous est une brebis
18:10
thank you very much for that the sheep look like clouds against the green sky
131
1090750
8200
merci beaucoup pour que les moutons ressemblent à des nuages ​​contre le ciel vert
18:18
they do look like that don't Knight I love sheep I love watching them in the
132
1098950
4680
ils ressemblent à ça non Chevalier j'aime les moutons j'aime les regarder dans le
18:23
field also we have Carrodus here and yes Carrodus says some of the sheep are
133
1103630
10280
champ aussi nous avons Carrodus ici et oui Carrodus dit que certains des moutons
18:33
wobbling they are hobbling they are having difficulty walking and that's the
134
1113910
7840
vacillent ils boitillent ils ont du mal à marcher et c'est la
18:41
reason why they are doing it because they are on a slope so the sheep are
135
1121750
6840
raison pour laquelle ils le font parce qu'ils sont sur une pente donc les moutons sont en
18:48
actually on the side of a hill and sometimes they fall over and injure
136
1128590
4590
fait sur le flanc d'une colline et parfois ils tombent et se
18:53
themselves so that's why some of the sheep are having difficulty walking
137
1133180
6500
blessent, c'est pourquoi certains moutons ont du mal à marcher
18:59
because they have injured themselves they are slightly lame the word is lame
138
1139680
8850
parce qu'ils se sont blessés ils sont légèrement boiteux le mot est boiteux
19:08
that's a great word by the way so if something is lame it means it can't move
139
1148530
6490
c'est un grand mot d'ailleurs donc si quelque chose est boiteux cela signifie qu'il ne peut pas se déplacer
19:15
properly it has difficulty moving or walking the sheep in our region are very
140
1155020
8880
correctement il a du mal à se déplacer ou à marcher les moutons dans notre région sont très
19:23
different from those sheep Thank You Abdul farce of course there are many
141
1163900
5100
différents de ces moutons Merci Abdul farce bien sûr il existe de nombreux
19:29
different types of sheep many different breeds of sheep some of them have white
142
1169000
7410
types de moutons de nombreuses races différentes de moutons certains d'entre eux ont des pattes blanches certains d'entre
19:36
legs some of them have black legs some of them have black faces some of them
143
1176410
6570
eux l'ourlet a des jambes noires certains d'entre eux ont des visages noirs certains d'entre eux
19:42
have white faces some of them are very large and some of them are very small
144
1182980
5480
ont des visages blancs certains d'entre eux sont très grands et certains d'entre eux sont très petits le
19:48
young sac is here as well also EMSA care is here wow so many people watching
145
1188460
6610
jeune sac est ici aussi les soins EMSA sont là wow tant de gens regardent
19:55
today thank you very much for your lovely comment about the rainbow I love
146
1195070
4500
aujourd'hui merci beaucoup pour votre adorable commentaire sur l'arc-en-ciel
19:59
to see a rainbow in the sky it always cheers me up every time I see one hello
147
1199570
5730
j'adore voir un arc-en-ciel dans le ciel ça me remonte le moral à chaque fois que j'en vois un bonjour
20:05
mr. Duncan this is Olivia from Madagascar a big hello to magic
148
1205300
5690
mr. Duncan c'est Olivia de Madagascar un grand bonjour à Magic
20:10
Madagascar it's nice to see you here today
149
1210990
3130
Madagascar c'est agréable de vous voir ici aujourd'hui
20:14
thank you very much this is my first time mr. Duncan it is an honor to be
150
1214120
5880
merci beaucoup c'est ma première fois mr. Duncan c'est un honneur d'être
20:20
here Thank You sera sera jad so it is your
151
1220000
5130
ici Merci sera sera jad donc c'est ta
20:25
first time I will give you a round of applause
152
1225130
4670
première fois je vais te donner une salve d' applaudissements
20:34
congratulations to Sarah jad for being here for the first time ever wow that's
153
1234130
7420
félicitations à Sarah jad pour être ici pour la première fois wow c'est
20:41
nice in it I love it I love it a lot so that's the chat and now it's time to
154
1241550
7290
sympa dedans j'adore ça j'adore beaucoup donc c'est le chat et maintenant il est temps de
20:48
take a look at something which will give you an idea of how busy I have been this
155
1248840
6060
jeter un œil à quelque chose qui vous donnera une idée de la façon dont j'ai été occupé cette
20:54
week I have been so busy do you want to know what I've been doing well this
156
1254900
6360
semaine j'ai été tellement occupé voulez-vous savoir ce que j'ai bien fait cette
21:01
video will give you a very big clue
157
1261260
6380
vidéo va vous donner un très gros indice
21:36
this month is proving to be a busy one for me I have been doing all sorts of
158
1296350
6850
ce mois-ci s'avère être chargé pour moi j'ai fait toutes sortes de
21:43
things today I'm on the roof of my house fixing some festive lights to the
159
1303200
6180
choses aujourd'hui je suis sur le toit de ma maison en train de fixer des lumières festives sur les
21:49
railings above my garage have you noticed how important lights
160
1309380
4200
balustrades au-dessus de mon garage avez-vous remarqué à quel point il est important les lumières
21:53
are during festivals and celebrations even the word light can have a
161
1313580
5550
sont pendant les festivals et les célébrations même le mot lumière peut avoir une
21:59
significant meaning we can see the light this means that we have had a revelation
162
1319130
6890
signification significative nous pouvons voir la lumière cela signifie que nous avons eu une révélation
22:06
if a person suddenly changes their mind about something or they have a great
163
1326020
5170
si une personne change soudainement d'avis à propos de quelque chose ou si elle a une bonne
22:11
idea we can say that they have seen the light something that was unclear before
164
1331190
6030
idée nous pouvons dire qu'elle a vu la lumière quelque chose qui n'était pas clair avant
22:17
can now be seen vividly and can be understood well that person has seen the
165
1337220
7380
peut maintenant b e vu vivement et peut être bien compris que la personne a vu la
22:24
light
166
1344600
2030
22:35
these are called fairy lights they are tiny lights that glow and twinkle fairy
167
1355350
8069
lumière on les appelle des guirlandes ce sont de minuscules lumières qui brillent et scintillent les
22:43
lights are often hung on Christmas trees they create a magical atmosphere with
168
1363419
5911
guirlandes sont souvent accrochées aux arbres de Noël elles créent une atmosphère magique avec
22:49
their gentle glow some fairy lights flash or blink
169
1369330
5339
leur douce lueur certaines guirlandes clignotent ou clignotent
22:54
some are white while others are multicolored the name fairy lights dates
170
1374669
6031
certaines sont blanches tandis que d'autres sont multicolores le nom des guirlandes lumineuses
23:00
back to the late 18-hundreds and became popular after they were used
171
1380700
4650
remonte à la fin des années 1800 et est devenu populaire après avoir été utilisé
23:05
as a stage prop in the Opera aisle anthe written by the composer's Gilbert &
172
1385350
6180
comme accessoire de scène dans l'allée de l'Opéra et écrit par le compositeur Gilbert &
23:11
Sullivan for the Opera small electric lights were placed on the actors who
173
1391530
5850
Sullivan pour l'Opéra de petites lumières électriques ont été placées sur les acteurs qui
23:17
were playing fairies the named fairy light stuck and is still used to this
174
1397380
6299
jouaient des fées la guirlande lumineuse nommée collait et est encore utilisée à
23:23
very day did you know that originally candles were used as decorations that
175
1403679
6801
ce jour saviez-vous qu'à l'origine des bougies étaient utilisées comme décorations ce qui
23:30
does not sound very safe to me
176
1410480
4620
ne me semble pas très sûr
24:10
dip dip dip dip dip to do it is Sunday yes it's a fun day it's time to improve
177
1450000
8140
dip dip dip dip dip pour le faire c'est dimanche oui c'est une journée amusante, il est temps d'améliorer
24:18
your English live on YouTube with me mr. Duncan coming very soon of course we
178
1458140
7890
votre anglais en direct sur YouTube avec moi mr. Duncan arrive très bientôt, bien sûr, nous
24:26
also have my partner in crime we are talking mr. Steve did it get colder in
179
1466030
9180
avons aussi mon partenaire dans le crime, nous parlons de mr. Steve a-t-il fait plus froid
24:35
here is it just me I think it's you mr. Steve that's what I think anyway so mr.
180
1475210
8490
ici, c'est juste moi, je pense que c'est vous m. Steve c'est ce que je pense de toute façon donc mr.
24:43
Steve will be here in around about five minutes and today mr. Steve is suffering
181
1483700
6810
Steve sera là dans environ cinq minutes et aujourd'hui, m. Steve souffre
24:50
from something we call autumn madness there he is
182
1490510
6990
de quelque chose que nous appelons la folie d'automne , il
24:57
look Steve is really enjoying himself out in the autumn weather he's really
183
1497500
7020
regarde Steve s'amuse vraiment dans le temps d'automne, il
25:04
enjoying playing with the leaves we will see more of that later on as mr. Steve
184
1504520
8270
aime vraiment jouer avec les feuilles. Steve fait l'
25:12
experiences autumn Madness but what is it what actually is it here's another
185
1512820
8110
expérience de la folie d'automne, mais qu'est -ce que c'est réellement, voici une autre
25:20
big question for you and this is something a lot of people in this
186
1520930
4050
grande question pour vous et c'est quelque chose que beaucoup de gens dans ce
25:24
country are asking at the moment the question is will it snow at the moment
187
1524980
10110
pays se posent en ce moment, la question est de savoir s'il va neiger au moment où
25:35
the temperature is starting to drop here in the UK but we haven't had any snow
188
1535090
6300
la température commence à baisser ici au Royaume-Uni, mais nous n'avons pas encore eu de neige
25:41
yet so don't get too excited we we don't have any snow so this snow you can see
189
1541390
7140
, alors ne soyez pas trop excités, nous n'avons pas de neige, donc cette neige que vous pouvez voir
25:48
at the moment is from last winter last year but the big question is will we get
190
1548530
6960
en ce moment date de l'hiver dernier l' année dernière, mais la grande question est de savoir si nous aurons
25:55
any snow this year what do you think will happen do you think we will get
191
1555490
5730
de la neige cette année, que pensez-vous qu'il va se passer, pensez-vous que nous aurons de la
26:01
some snow or do you think we will get no snow here in the UK now last year if you
192
1561220
6270
neige ou pensez-vous que nous n'aurons pas de neige ici au Royaume-Uni l'année dernière si vous vous
26:07
remember we had a lot of snow we had three Falls of snow so the snow fell
193
1567490
10230
souvenez que nous avons eu beaucoup de neige, nous avons eu trois chutes de neige alors la neige est tombée
26:17
heavily three times so we had a lot of snow last winter more than we
194
1577720
6130
abondamment trois fois, donc nous avons eu beaucoup de neige l'hiver dernier plus que
26:23
expected in fact so a lot of people were quite surprised by the amount of snow we
195
1583850
5910
prévu en fait, donc beaucoup de gens ont été assez surpris par la quantité de neige que nous
26:29
have last year so that is the big question that many people here in the UK
196
1589760
5279
avons l'année dernière, c'est donc la grande question que beaucoup de gens ici dans le Le Royaume
26:35
are asking will it snow will we get any snow over the next few weeks
197
1595039
7981
-Uni demande s'il va neiger aurons-nous de la neige au cours des prochaines semaines,
26:43
I don't know so far there is no forecast of any snow but if you remember last
198
1603020
10440
je ne sais pas ow jusqu'à présent, il n'y a aucune prévision de neige, mais si vous vous souvenez de l'
26:53
year we were all very surprised by the sudden snowfall that occurred so we're
199
1613460
8579
année dernière, nous avons tous été très surpris par la chute de neige soudaine qui s'est produite, nous ne sommes donc
27:02
not sure we there might be some snow who knows so that is the big question what
200
1622039
6630
pas sûrs qu'il pourrait y avoir de la neige qui sait, c'est donc la grande question et
27:08
about you have you ever experienced snow have you ever actually felt snow on your
201
1628669
6260
vous avez-vous déjà ressenti de la neige avez-vous déjà senti de la neige sur vos
27:14
hands or your face there is something so magical about the experience of being
202
1634929
9370
mains ou votre visage il y a quelque chose de si magique dans l'expérience d'être
27:24
out on a snowy day it really is a very special feeling so that remains to be
203
1644299
9301
dehors un jour de neige c'est vraiment un sentiment très spécial donc cela reste à
27:33
seen the live chat is very busy one more look and then we will take a little look
204
1653600
5490
voir le chat en direct est très occupé encore un coup d'œil et ensuite nous jetterons un coup d'œil
27:39
at something else so the live chat oh my goodness so many people here today thank
205
1659090
5219
à autre chose alors le chat en direct oh mon Dieu tant de gens ici aujourd'hui
27:44
you very much for joining me on the live chat unfortunately I've never seen snow
206
1664309
6541
merci beaucoup de m'avoir rejoint sur le chat en direct malheureusement je n'ai jamais vu de neige
27:50
in my life says Pedro also Alamgir says winter is coming again yes it is I don't
207
1670850
10800
de ma vie dit Pedro aussi Alamgir dit que l' hiver revient oui ça ne me dérange pas
28:01
mind winter as long as I'm in the house but of course if it starts to snow I
208
1681650
5340
l'hiver tant que je suis dans la maison mais bien sûr s'il commence à neiger
28:06
love to go out and play in the snow but normally I like to stay indoors during
209
1686990
5850
j'aime sortir et jouer dans la neige mais normalement j'aime rester à l'intérieur pendant
28:12
the winter months we never have any snow in Thailand imagine that can you imagine
210
1692840
7560
les mois d'hiver, nous n'avons jamais de neige en Thaïlande, je magine que pouvez-vous imaginer
28:20
what it would be like if you had snow in Thailand I think that would be very
211
1700400
4130
ce que ce serait si vous aviez de la neige en Thaïlande je pense que ce serait très
28:24
surprising piers ardour says hello sir this is the first time I am watching you
212
1704530
6910
surprenant
28:31
hello piers order it's nice to see you here
213
1711440
3560
28:35
piers ardour shall heed hello sir I am watching your
214
1715000
5080
bonjour monsieur je regarde votre
28:40
live program I am from Kashmir please suggest good
215
1720080
4890
programme en direct je viens du Cachemire s'il vous plaît suggérez de bonnes
28:44
ways to improve my English speaking well one good suggestion is to watch my live
216
1724970
7199
façons d'améliorer mon anglais bien parler une bonne suggestion est de regarder mes
28:52
videos and of course my recorded videos as well underneath this video you will
217
1732169
8581
vidéos en direct et bien sûr mes vidéos enregistrées ainsi sous cette vidéo vous
29:00
see all of my video lessons and of course you must practice English every
218
1740750
7559
verrez toutes mes leçons vidéo et bien sûr, vous devez pratiquer l'anglais tous les
29:08
day so if you want to improve your English you have to use it you have to
219
1748309
5461
jours, donc si vous voulez améliorer votre anglais, vous devez l'utiliser, vous devez
29:13
practice every day you do it whenever you have the chance so that is my
220
1753770
7860
pratiquer tous les jours, vous le faites chaque fois que vous en avez l'occasion, c'est donc ma
29:21
suggestion anyway so thank you very much peers that and I suppose I should say
221
1761630
5510
suggestion de toute façon, alors merci beaucoup mes pairs et Je suppose que je devrais dire
29:27
congratulations for your first ever message on the live chat Thank You peers
222
1767140
10600
félicitations pour votre tout premier message sur le chat en direct.
29:37
order Wow thank you very much it's lovely to see you here on the live chat
223
1777740
4110
29:41
and welcome also we have Rafael who says I remember last year we had lots of snow
224
1781850
8010
année, nous avons eu beaucoup de neige
29:49
and this year I think we'll have snow as well who knows it we might have a lot of
225
1789860
6300
et cette année, je pense que nous aurons de la neige aussi, qui le sait, nous pourrions avoir beaucoup de
29:56
snow we might have no snow some people seem to think that winter will get
226
1796160
6889
neige, nous pourrions ne pas avoir de neige, certaines personnes semblent penser que l'hiver deviendra de plus en
30:03
warmer and warmer as the time passes so who knows who knows what we will get
227
1803049
8141
plus chaud au fil du temps. qui sait qui sait ce que nous obtiendrons
30:11
satoru know says hello mr. duncan also oh i think we have a donation as well
228
1811190
9359
satoru savoir dit bonjour mr. duncan aussi oh je pense que nous avons aussi un don
30:20
from analytic brain thank you very much to analytic brain who has sent a very
229
1820549
6661
de analytic brain merci beaucoup à analytic brain qui a envoyé un très
30:27
lovely donation there thank you very much and of course you can send live
230
1827210
5730
beau don là-bas merci beaucoup et bien sûr vous pouvez également envoyer des
30:32
donations as well to help my work continue because I do all of this for
231
1832940
5160
dons en direct pour aider mon travail à continuer parce que je faites tout cela
30:38
free it doesn't cost you anything so everything you see everything you hear
232
1838100
6750
gratuitement cela ne vous coûte rien donc tout ce que vous voyez tout ce que vous entendez
30:44
is all done for free do you like eating food
233
1844850
5880
est fait gratuitement aimez-vous manger
30:50
I I don't know about you but I love eating in fact at the moment I am in the
234
1850730
5850
je ne sais pas pour vous mais j'adore manger en fait en ce moment je suis dans le
30:56
process of losing weight I am trying to get a little slimmer because my stomach
235
1856580
7020
processus de perte de poids j'essaie de maigrir un peu parce que mon estomac ne
31:03
keeps getting larger and larger but do you like food I really do like food very
236
1863600
6959
cesse de grossir mais aimez-vous la nourriture j'aime vraiment beaucoup la nourriture
31:10
much and I have actually made a lesson all about food and right now we are
237
1870559
7291
et j'ai en fait fait une leçon sur la nourriture et en ce moment nous
31:17
going to take a look at an excerpt from my food lesson and then after that it's
238
1877850
6240
allons prendre un coup d'oeil à un extrait de ma leçon de nourriture et puis après c'est
31:24
mr. Steve
239
1884090
2780
mr. Steve
31:33
hi everybody this is mr. Duncan in England how can mr. Duncan this the dark
240
1893290
10500
salut tout le monde c'est mr. Duncan en Angleterre comment mr. Duncan c'est le sombre
31:43
um oh hello mr. Lomax how are you what's the problem mr. Duncan I'm hungry can I
241
1903790
10290
euh oh bonjour mr. Lomax comment allez-vous quel est le problème mr. Duncan j'ai faim puis-je
31:54
have something to eat please of course you can what would you like to eat I
242
1914080
7220
avoir quelque chose à manger s'il vous plaît bien sûr vous pouvez qu'est-ce que vous aimeriez manger je
32:01
would like a big juicy banana if that's okay
243
1921300
5220
voudrais une grosse banane juteuse si ça va
32:06
hmm banana eh let me see I've got to be known around here sighs there's one one
244
1926520
9970
hmm banane eh laissez-moi voir je dois être connu par ici soupirs il y en a un une
32:16
juicy banana there you go is that okay for you mm-hmm thank you
245
1936490
9720
banane juteuse voilà c'est bon pour vous mm-hmm merci
32:26
very much but not petit now then where was I
246
1946210
6930
beaucoup mais pas petit maintenant alors où en étais-je
32:33
oh yes hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today
247
1953140
6120
oh oui salut tout le monde c'est mr. Duncan en Angleterre comment allez-vous
32:39
are you okay I hope so are you happy I hope so
248
1959260
7830
aujourd'hui ça va J'espère que vous êtes heureux J'espère que
32:47
in today's lesson we will look at a common item which is for each of us an
249
1967090
4890
dans la leçon d'aujourd'hui, nous examinerons un élément commun qui est pour chacun de nous une
32:51
important part of our daily life and our means of survival today we will talk
250
1971980
6360
partie importante de notre vie quotidienne et de nos moyens de survie aujourd'hui nous allons parler
32:58
about food
251
1978340
3380
de nourriture
33:22
there are many natural elements contained within food such as calcium
252
2002460
7980
il y a beaucoup d'éléments naturels contenus dans les aliments tels que le calcium
33:30
chromium cobalt copper iron sodium and zinc it is worth noting that these are
253
2010440
13150
chrome cobalt cuivre fer sodium et zinc il convient de noter qu'ils sont
33:43
present in very tiny amounts which is lucky for us because the human body only
254
2023590
7110
présents en très petites quantités, ce qui est une chance pour nous car le corps humain n'a
33:50
requires a very small daily amount to function properly keeping the balance of
255
2030700
6359
besoin que d'une très petite quantité quotidienne pour fonctionner correctement maintenir l'équilibre de
33:57
these elements right is very important as too much of them is just as bad as
256
2037059
5911
ces éléments est très important car trop d'entre eux est tout aussi mauvais que
34:02
too little then there is protein which helps the body to function and stay well
257
2042970
11399
trop peu alors il y a des protéines qui aident le corps à fonctionner et à rester bien
34:14
maintained protein is made up of small organic chemicals called amino acids
258
2054369
8361
entretenu les protéines sont composées de petits produits chimiques organiques appelés acides aminés
34:22
these are absorbed from food during digestion and are used to create new
259
2062730
6850
ces sont absorbés par les aliments pendant la digestion et sont utilisés pour créer de nouvelles
34:29
proteins and other useful substances that the body requires
260
2069580
6860
protéines et d'autres substances utiles dont le corps a besoin
34:40
finally let us not forget one of the most important intakes that the body
261
2080520
5320
enfin n'oublions pas l'un des apports les plus importants dont le corps a
34:45
requires in order to function and survive water around 60% of your body is
262
2085840
25410
besoin s pour fonctionner et survivre l'eau environ 60% de votre corps est
35:11
made up of water the water in your body keeps you cool it helps to keep the
263
2111250
6660
composé d'eau l'eau de votre corps vous garde au frais elle aide à garder les
35:17
joints of your bones soft and supple it carries nutrients to your tiny skin
264
2117910
6900
articulations de vos os douces et souples elle apporte des nutriments à vos minuscules
35:24
cells and it helps to carry away all of the waste and toxins which would
265
2124810
6180
cellules de la peau et elle aide pour emporter tous les déchets et les toxines qui
35:30
otherwise build up and cause you to become ill water is being constantly
266
2130990
5970
s'accumuleraient autrement et vous rendraient malade l'eau est constamment
35:36
used and lost by the body through sweating and going to the toilet
267
2136960
10280
utilisée et perdue par le corps à cause de la transpiration et des allers aux toilettes
35:47
needless to say you must drink plenty of water everyday meals and food have
268
2147240
12879
inutile de dire que vous devez boire beaucoup d' eau tous les jours les repas et la nourriture ont
36:00
different names depending on their size when they are eaten and where they are
269
2160119
6961
des noms différents selon leur taille lorsqu'ils sont consommés et où ils sont
36:07
served hamburgers and other similar food is easy to make and serve so it is
270
2167080
7830
servis les hamburgers et autres aliments similaires sont faciles à préparer et à servir, ils sont donc
36:14
called convenience food or fast food McDonald's KFC and Burger King are all
271
2174910
9330
appelés plats cuisinés ou fast food McDonald's KFC et Burger King sont tous
36:24
classed as fast-food restaurants a quick small meal is called a snack or a bite a
272
2184240
8520
classés comme restaurants de restauration rapide a un petit repas rapide s'appelle une collation ou une bouchée un
36:32
meal where you select and serve your own food is called a buffet a large meal
273
2192760
7950
repas où vous choisissez et servez votre propre nourriture s'appelle un buffet un repas copieux
36:40
served to many people in a hall is called a banquet
274
2200710
6889
servi à plusieurs personnes dans une salle s'appelle un banquet
36:54
here's a good question is milk a food or a drink I would let you find out the
275
2214900
7540
voici une bonne question est le lait un aliment ou une boisson Je vous laisserais trouver la
37:02
answer to that one remember milk and cheese contains lots
276
2222440
5579
réponse à cette question rappelez-vous que le lait et le fromage contiennent beaucoup
37:08
of calcium and calcium is good for your bones delicious there are many ways of
277
2228019
15180
de calcium et le calcium est bon pour vos os délicieux il y a plusieurs façons d'
37:23
expressing hunger I feel hungry I'm starving I'm famished
278
2243199
11570
exprimer la faim j'ai faim je meurs de faim je suis affamé
37:34
I'm ravenous I've got to eat soon or I will faint
279
2254769
8250
je suis affamé je je dois manger bientôt ou je vais m'évanouir
37:43
my stomach is telling me to eat Wow I really have to eat something I'm so
280
2263019
8891
mon estomac me dit de manger Wow je dois vraiment manger quelque chose j'ai tellement
37:51
hungry I could eat a horse
281
2271910
3919
faim que je pourrais manger un cheval
38:01
cooking food has become a very popular activity for many people and these days
282
2281799
6280
cuisiner est devenu une activité très populaire pour beaucoup de gens et de nos jours
38:08
there are lots of cookery programs on television
283
2288079
3150
il y a beaucoup d'émissions de cuisine à la télévision
38:11
presented by celebrity chefs although some of them do tend to be quite rude
284
2291229
5970
présentées par des chefs célèbres bien que certains d'entre eux aient tendance à être assez grossiers
38:17
and impolite such as this guy
285
2297199
5660
et impolis comme ce gars
38:39
hello and welcome to go cook yourself I'm Dave nasty and I'm a chef and I'm
286
2319420
8530
bonjour et bienvenue pour aller cuisiner vous-même Je suis Dave méchant et je suis un chef et je suis
38:47
rude to people if you don't like that then you can go cook yourself this is
287
2327950
6630
impoli de les gens si vous n'aimez pas ça alors vous pouvez aller vous cuisiner c'est
38:54
the potato I like chopping them up into little pieces and then boiling them in
288
2334580
5760
la pomme de terre j'aime les couper en petits morceaux puis les faire bouillir dans de l'
39:00
water then I mash them with butter it's called mashed potatoes can you mash
289
2340340
8220
eau puis je les écrase avec du beurre ça s'appelle de la purée de pommes de terre pouvez-vous écraser
39:08
up potatoes I guess you can't cuz you're not a chef like me I hate everyone I'm
290
2348560
8280
des pommes de terre je suppose que vous je ne peux pas parce que tu n'es pas un chef comme moi je déteste tout le monde je suis
39:16
Dave nasty saying go cook yourself goodbye
291
2356840
6620
Dav e méchant disant allez cuisiner vous-même au revoir
39:58
did you do here we go yes it's Sunday and we are live
292
2398880
5230
avez-vous fait ici nous allons oui c'est dimanche et nous sommes en direct
40:04
very very live and just to show how live we are I am now saying that it is 20
293
2404110
7680
très très en direct et juste pour montrer à quel point nous sommes en direct, je dis maintenant qu'il est à 20
40:11
minutes away from three o'clock here in the UK yes check your watch right now it
294
2411790
5850
minutes de trois heures ici au Royaume-Uni oui, vérifiez votre montre en ce moment,
40:17
is definitely live talking which here is the man who isn't so much a fountain of
295
2417640
8010
c'est définitivement une conversation en direct qui est ici l'homme qui n'est pas tant une fontaine de
40:25
knowledge more like a dripping tap of knowledge it is mr. Steve hello hello
296
2425650
9600
connaissances, mais plutôt un robinet de connaissances dégoulinant, c'est mr. Steve bonjour bonjour
40:35
everybody I'm not sure I like that introduction mr. Jim put a dripping tap
297
2435250
3060
tout le monde Je ne suis pas sûr d'aimer cette introduction mr. Jim a mis un robinet dégoulinant
40:38
of knowledge does that mean I don't know very much is that what you're trying to
298
2438310
4890
de connaissances, cela signifie-t-il que je ne sais pas grand-chose, c'est que ce que vous essayez de
40:43
say mr. dink did you like my I gave you some lovely
299
2443200
3270
dire mr. dink as-tu aimé mon je t'ai donné de beaux
40:46
applause oh it didn't hear that because we can't really hear it here can we go
300
2446470
4110
applaudissements oh il n'a pas entendu ça parce que nous ne pouvons pas vraiment l'entendre ici pouvons-nous
40:50
away I could hear it vaguely in the background I could have you listen to it
301
2450580
4380
partir je pouvais l'entendre vaguement en arrière-plan je pourrais vous le faire écouter
40:54
later I could hear it in my head well I've been watching the lap we're late
302
2454960
4380
plus tard je pouvais entendre dans ma tête bien j'ai regardé le tour nous sommes en retard
40:59
today I'm 10 minutes later than normal mr. Duncan we've got plenty of time we
303
2459340
4080
aujourd'hui je suis 10 minutes plus tard que la normale mr. Duncan, nous avons beaucoup de temps
41:03
are on until 4:00 4:00 o'clock trying to keep me away from the lovely viewers
304
2463420
6090
jusqu'à 16h00 16h00 essayant de me tenir à l'écart des adorables téléspectateurs,
41:09
aren't you trying to you're taking 10 minutes off next week it'll be 15
305
2469510
3870
n'essayez-vous pas de prendre 10 minutes la semaine prochaine, ce sera 15
41:13
minutes then 20 and I'd be just down to five minutes I'll be just saying hello
306
2473380
4050
minutes puis 20 et je serais juste à cinq minutes Je dirai juste bonjour
41:17
goodbye mr. Steve is worried that I am cutting his time until he disappears
307
2477430
5970
au revoir mr. Steve craint que je ne réduise son temps jusqu'à ce qu'il disparaisse
41:23
completely anyway I was looking at the live stream
308
2483400
2970
complètement de toute façon je regardais bien le flux en direct
41:26
okay before coming on in fact I was doing some gardening I would try to fit
309
2486370
4890
avant de venir en fait je faisais du jardinage j'essaierais de faire
41:31
in an hour's gardening now before coming live on stream because but this time of
310
2491260
4740
une heure de jardinage maintenant avant de passer en direct parce que mais ça période de
41:36
the year we can't do it afterwards because it'll be dark by the time we
311
2496000
3690
l'année, nous ne pouvons pas le faire après car il fera nuit lorsque nous
41:39
finish at the live stream so I'll try to get in the bit of garden beforehand but
312
2499690
4320
aurons terminé le flux en direct, donc j'essaierai d'entrer dans le jardin à l'avance, mais
41:44
I still had time to look at the live chat which JC Jordi's had an operation
313
2504010
5520
j'ai encore eu le temps de regarder le chat en direct lequel JC Jordi a eu une opération d'
41:49
okay an angioplasty well that's is that something to your heart yes she's had
314
2509530
6450
accord une angioplastie bien c'est que quelque chose à votre cœur oui elle a eu
41:55
some little stents put in in her heart so that's quite a you know it's not a in
315
2515980
6950
quelques petits stents placés dans son cœur donc c'est tout à fait une vous savez que ce n'est pas une
42:02
substantial procedure it's not it so we hope you're well and recovering it's not
316
2522930
4990
procédure substantielle ce n'est pas ça donc nous espérons que vous allez bien et récupérer ce n'est pas
42:07
a simple procedure it's very complex so any operation that you have
317
2527920
4319
une procédure simple c'est très complexe donc toute opération qui
42:12
your heart it I would imagine it's very very what would you say how would you
318
2532239
5910
vous tient à cœur j'imagine que c'est très très que diriez-vous comment décririez-vous
42:18
describe that essential essential yes it is also a very complicated operation so
319
2538149
6600
cet essentiel essentiel oui c'est aussi une opération très compliquée alors
42:24
Wow so how are you at the moment JC Geordi are you recovering recovering yes
320
2544749
4950
Wow alors comment allez-vous en ce moment JC Geordi êtes-vous en train de récupérer oui
42:29
so yes we wish JC Geordi well and you know if for what was quite a significant
321
2549699
8280
alors oui nous souhaitons bonne chance à JC Geordi et vous savez si pour ce qui était une opération assez importante
42:37
operation yeah I'm sorry an essential its operation yeah so I should apologize
322
2557979
5190
ouais je suis désolé une opération essentielle ouais donc je devrais
42:43
first of all for missing the message so it was on the live chat it's on the live
323
2563169
5070
d'abord m'excuser d'avoir raté le message donc c'était sur le chat en direct c'est sur le
42:48
chat but of course at the beginning there's a lots of messages so you're
324
2568239
3150
chat en direct mais bien sûr au début il y a plein de messages donc vous êtes
42:51
probably but you don't see them all they're going off the screen yes I
325
2571389
2790
surement mais vous ne les voyez pas tous ils sortent de l'écran oui
42:54
didn't see I'm to have so apologies for not seeing your message and I hope you
326
2574179
4110
j'ai pas vu je vais avoir donc excuses de ne pas voir votre message et j'espère que vous
42:58
are feeling much better and geo angioplasty so that's where they repair
327
2578289
5760
vous sentez beaucoup mieux et que la géo- angioplastie, c'est là qu'ils réparent,
43:04
I think that's where they repair the the actual valves now I think they put
328
2584049
4860
je pense que c'est là qu'ils réparent les valves réelles maintenant, je pense qu'ils en mettent
43:08
little they just open up your open heart vessels with little stents so it'll so
329
2588909
4470
peu, ils ouvrent simplement vos vaisseaux à cœur ouvert avec de petits stents donc ça va donc
43:13
they put some they put something inside to make the the the tubes wide I think
330
2593379
4800
ils en ont mis ils ont mis quelque chose à l'intérieur pour élargir les tubes je pense
43:18
so I think that's what it is yes I'm not a heart surgeon so I don't know but well
331
2598179
5850
donc je pense que c'est ce que c'est oui je ne suis pas chirurgien cardiaque donc je ne sais pas mais bon
43:24
I hope you're feeling better and it sounds like you've had it done before
332
2604029
3060
j'espère que vous vous sentez mieux et on dirait que vous l'avez déjà fait
43:27
from what you were saying oh okay but you are in the right place because we
333
2607089
3990
d'après ce que vous disiez oh ok ay mais vous êtes au bon endroit parce que nous
43:31
will always cheer you up we will gladden your heart literally
334
2611079
4500
vous remonterons toujours le moral nous réjouirons votre cœur littéralement
43:35
will will make you laugh Carrodus says he's noticed a sheep and that some of
335
2615579
6330
vous fera rire Carrodus dit qu'il a remarqué un mouton et que certains d'
43:41
them are hobbling yeah though is used a good phrase they're hobbling hobble it
336
2621909
4020
entre eux boitillent boitiller cela
43:45
means that they're they've got what one's got a poorly leg and can't walk
337
2625929
3570
signifie qu'ils ont ce que l' on a une mauvaise jambe et ne peuvent pas marcher
43:49
properly so they're sort of hobble in this sort of not walking properly though
338
2629499
4590
correctement, donc ils sont en quelque sorte boitillant dans ce genre de ne pas marcher correctement bien
43:54
they are and we always laugh about there's one hobbling there at the back
339
2634089
5810
qu'ils le soient et nous rions toujours qu'il y en ait un qui boitille là-bas le dos
43:59
because sheep are always so afraid of everything they run away and they injure
340
2639899
6010
parce que les moutons ont toujours tellement peur de tout qu'ils s'enfuient et ils les
44:05
them so they injure themselves there must be very prone to getting their legs
341
2645909
4380
blessent donc ils se blessent ils doivent être très enclins à se
44:10
injured yes well because also as I mentioned earlier
342
2650289
3330
blesser aux jambes oui eh bien parce que aussi comme je l'ai mentionné plus tôt
44:13
the field is on a slope field is on a slope so they keep when they run away
343
2653619
3960
le terrain est en pente le terrain est en pente alors ils continuent quand ils s'enfuient,
44:17
they actually trip and hurt them that there is one now you can see it yes it's
344
2657579
4890
ils trébuchent et les blessent qu'il y en a un maintenant vous pouvez le voir oui ça
44:22
limping that is lame gonna be meat much meat on that leg oh
345
2662469
5181
boite c'est boiteux ça va être de la viande beaucoup de viande sur cette jambe oh d'
44:27
okay thank you Steve and GF broom says that when they were growing up there
346
2667650
9960
accord merci Steve et GF le balai dit que quand ils grandissaient là-haut il y
44:37
were sheep dogs that would herd the sheep and bring them in in the evening
347
2677610
3800
avait shee p des chiens qui garderaient les moutons et les ramèneraient le soir
44:41
we're out here they still use them they do still use sheep dogs here in fact the
348
2681410
5380
nous sommes ici ils les utilisent toujours ils utilisent toujours des chiens de berger ici en fait
44:46
the the farmer that brought those sheep has a couple of sheepdogs hmm and of
349
2686790
7050
le fermier qui a amené ces moutons a quelques chiens de berger hmm et
44:53
course they sometimes use quadbikes now don't they
350
2693840
2640
bien sûr ils utilisent parfois des quads maintenant ne font-ils pas
44:56
what to round the Sheep oh yes they use quad bikes I thought you were going to
351
2696480
3240
quoi contourner les moutons oh oui ils utilisent des quads je pensais que vous alliez
44:59
say that the sheep were on the quad bikes
352
2699720
1950
dire que les moutons étaient sur les quads
45:01
haha the sheep were riding the quad I would love to see a sheep riding a quad
353
2701670
5370
haha ​​les moutons montaient sur le quad j'aimerais voir un mouton monter un
45:07
bike Maria says have we still got the spiders yes we have but hopefully
354
2707040
9840
quad Maria dit que nous avons toujours les araignées oui nous les avons mais j'espère
45:16
they'll be gone soon yes because my friend said that he got another friend
355
2716880
4050
qu'elles seront bientôt parties oui parce que mon ami a dit qu'il avait un autre ami
45:20
who wanted to to look after them for a while so hopefully we'll get rid of them
356
2720930
4770
qui voulait s'occuper d'eux pendant un certain temps alors j'espère que nous nous en débarrasserons
45:25
before Christmas so we've we've had these spiders for nearly ten months it
357
2725700
3660
avant Noël, nous avons donc ces araignées depuis près de dix mois,
45:29
was only supposed to be for a few weeks but but they will be going soon and and
358
2729360
4470
elles n'étaient censées durer que quelques semaines, mais elles partiront bientôt et,
45:33
to be honest good riddance Jimmy asks are you back in Wikipedia yet
359
2733830
6600
pour être honnête, bon débarras, Jimmy demande, êtes-vous de retour sur Wikipédia, mais
45:40
oh that's a good question I did check a couple of days ago and I'm not there
360
2740430
4410
oh c'est une bonne question que j'ai vérifiée il y a quelques jours et je n'y suis pas
45:44
right so we're starting this campaign again some horrible person I think it's
361
2744840
4440
bon alors nous recommençons cette campagne une personne horrible je pense que c'est
45:49
a rival a rival English teacher actually removed me from the Much Wenlock page
362
2749280
6090
un rival un professeur d'anglais rival m'a en fait retiré de la page Much Wenlock
45:55
you had a page a mention yeah an entry in the Wikipedia page and a much Wenlock
363
2755370
7380
vous aviez une page une mention ouais une entrée dans la page Wikipedia et beaucoup Wenlock
46:02
saying that you were a notable English teacher nobody a notable person just
364
2762750
4920
disant que vous étiez un professeur d'anglais notable personne une personne notable rappelant juste le
46:07
reminding case anybody watching didn't hear what we said last week somebody has
365
2767670
4710
cas quelqu'un qui regarde n'a pas entendu ce que nous avons dit la semaine dernière quelqu'un a
46:12
removed mr. Duncan from the Much Wenlock page and we're going to appear we're
366
2772380
5460
enlevé mr. Duncan de la page Much Wenlock et nous allons comparaître, nous
46:17
going to ask again if somebody can add mr. don't come back in you need to have
367
2777840
5030
allons demander à nouveau si quelqu'un peut ajouter mr. ne revenez pas, vous devez avoir des
46:22
privileges or something don't you but yes you need to have editing priveleges
368
2782870
4260
privilèges ou quelque chose, mais oui, vous devez avoir des
46:27
editing privileges on Wikipedia so if someone can put me on to Wikipedia onto
369
2787130
5770
privilèges d'édition des privilèges d'édition sur Wikipédia, donc si quelqu'un peut me mettre sur Wikipédia
46:32
the not not my own page but on the Much Wenlock page and then i will be there
370
2792900
5670
non pas sur ma propre page mais sur le Much Wenlock page et ensuite je serai de nouveau là
46:38
again you rightfully belong I belong there I
371
2798570
3450
tu appartiens à juste titre j'appartiens là je
46:42
do a lot for Much Wenlock I I promote it all around the world and the main thing
372
2802020
5730
fais beaucoup pour Much Wenlock je le fais la promotion partout dans le monde et l'essentiel
46:47
is that you're a notable English teacher and you deserve to have a place on
373
2807750
5600
est que vous êtes un professeur d'anglais remarquable et que vous méritez d'avoir une place sur
46:53
Wikipedia and the fact that somebody put you in and then somebody removed you I
374
2813350
6130
Wikipédia et le fait que quelqu'un vous ait mis et ensuite quelqu'un vous ait retiré je
46:59
think that's disgraceful I think it's disgrace of jealousy it's
375
2819480
3990
pense que c'est honteux je pense que c'est la honte de la jalousie c'est
47:03
disgusting yes because it is a fact there's nobody else doing what you're
376
2823470
4500
dégoûtant oui parce que c'est un fait il n'y a personne d'autre qui fait ce que vous faites
47:07
doing no in England let alone just much when
377
2827970
3090
non en Angleterre encore moins quand
47:11
that's it on so anyway just blowing your trumpet for you mr. Duncan because
378
2831060
7980
c'est tout de toute façon juste souffler votre trompette pour vous mr. Duncan parce que
47:19
please will somebody add mr. Duncan back on to Wikipedia and if you do we'll make
379
2839040
5100
s'il vous plaît quelqu'un ajoutera mr. Duncan revient sur Wikipédia et si vous le faites, nous ferons
47:24
a special mention tell us if you do and we'll make a special mention and hmm
380
2844140
6210
une mention spéciale, dites-nous si vous le faites et nous ferons une mention spéciale et hmm
47:30
well we could send a t-shirt couldn't we I will do my robot Iman I will do my
381
2850350
4050
eh bien, nous pourrions envoyer un t-shirt, non, je ferai mon robot Iman I Je ferai ma
47:34
robot dance for you would send you a little present yes bribery and
382
2854400
3390
danse de robot pour toi je t'enverrai un petit cadeau oui la corruption et la
47:37
corruption is that it Steve anything else to mention that's all I could there
383
2857790
7320
corruption c'est Steve rien d' autre à mentionner c'est tout ce que je pouvais
47:45
were lots of comments lots of lovely comments from people quite a few new
384
2865110
3360
47:48
people as well some I think these somebody from Madagascar can't remember
385
2868470
5700
ces quelqu'un de Madagascar ne se souviennent plus de
47:54
their name now okay we've seen lots of programs about Madagascar because that's
386
2874170
4320
leur nom maintenant d'accord, nous avons vu beaucoup d' émissions sur Madagascar parce que c'est
47:58
a very popular place for naturalists to go and film yes not late not naturists
387
2878490
6320
un endroit très populaire pour les naturalistes pour aller filmer oui pas tard pas les
48:04
naturalist like David Attenborough so natural ists
388
2884810
3520
naturalistes naturalistes comme David Attenborough donc les naturalistes
48:08
or people that are that are interested in wildlife
389
2888330
5450
ou les gens qui sont ça sont intéressés par la faune les
48:13
naturists are people who like to take their clothes off and walk around in in
390
2893780
6430
naturistes sont des gens qui aiment se déshabiller et se promener à
48:20
the fresh air with no clothes so there is a difference
391
2900210
3870
l'air frais sans vêtements donc il y a une différence
48:24
naturalist naturalist and naturist yes I'm not right the programs we've seen
392
2904080
5280
naturaliste naturaliste et naturiste oui je n'ai pas raison les programmes que nous avons vus
48:29
about Madagascar which is an island just off Africa somewhere I believe they've
393
2909360
5880
sur Madagascar qui est un n île juste au large de l'Afrique quelque part, je crois qu'ils
48:35
got these spiny forests seven days that Madagascar lemurs are leaping onto these
394
2915240
6710
ont ces forêts épineuses sept jours que les lémuriens de Madagascar sautent sur ces
48:41
spiny plants okay and we've seen this program we don't know how they don't
395
2921950
6490
plantes épineuses d'accord et nous avons vu ce programme, nous ne savons pas comment ils ne se
48:48
kill themselves no well they like cacti something like that I don't know you're
396
2928440
4800
tuent pas bien ils aiment cactus quelque chose comme ça Je ne sais pas que tu es
48:53
in this program somebody who I can't remember what your name is now somebody
397
2933240
3570
dans ce programme quelqu'un dont je ne me souviens pas comment tu t'appelles maintenant
48:56
it's on from Madagascar tell us about these if I'm right about the spiny
398
2936810
3570
quelqu'un de Madagascar parle-nous de ça si j'ai raison à propos des
49:00
forests and you've got these little they're not monkeys they're lemurs okay
399
2940380
3870
forêts épineuses et tu as ces petits ce ne sont pas des singes ce sont des lémuriens d'accord
49:04
I think and they've bleep around it anyway what what I do know about
400
2944250
3420
je pense et ils ont bipé autour de ça de toute façon ce que je sais de
49:07
Madagascar is there are lots of animals that are only found in Madagascar
401
2947670
4320
Madagascar c'est qu'il y a beaucoup d'animaux qui ne se trouvent qu'à Madagascar
49:11
exactly and also that's where Charles Darwin came up with the idea of the
402
2951990
5400
exactement et c'est aussi là que Charles Darwin est venu avec l'idée de la
49:17
theory of evolution so Charles Darwin got in it was you're thinking of the
403
2957390
6240
théorie de l'évolution, donc Charles Darwin est entré, c'était que vous pensiez aux
49:23
Galapagos Islands always a Galapagos Islands well there's two very small
404
2963630
4320
îles Galapagos, toujours des îles Galapagos, eh bien, il y a deux très petites
49:27
islands you seen they look very similar if you close your eyes and put your
405
2967950
4050
îles que vous avez vues, elles se ressemblent beaucoup si vous fermez les yeux et mettez vos
49:32
hands on your head they do look very similar good job I'm here Galapagos
406
2972000
4020
mains sur votre tête ils se ressemblent beaucoup bon travail, je suis ici
49:36
Islands and Madagascar he probably went there as well.did
407
2976020
4680
Îles Galapagos et Madagascar, il y est probablement allé aussi.
49:40
Disney make a movie about the Galapagos Islands everyone's made a movie about
408
2980700
5400
Disney a-t-il fait un film sur les îles Galapagos, tout le monde a fait un film à
49:46
that or was it or was it Madagascar I think there are special tourist trips to
409
2986100
4650
ce sujet ou était-ce ou était-ce Madagascar Je pense qu'il y a des voyages touristiques spéciaux
49:50
to the Galapagos Islands Galapagus yes we got into that subject but you took us
410
2990750
7770
aux Galapagos Îles Galapagus oui nous sommes entrés dans ce sujet mais vous nous y avez emmenés
49:58
there I I've been very busy this week Steve putting putting up the Christmas
411
2998520
4320
j'ai été très occupé cette semaine Steve mettant en place les
50:02
lights and mr. Steve gave me a surprise he's actually given me some lovely new
412
3002840
5670
lumières de Noël et mr. Steve m'a fait une surprise, il m'a en fait donné de belles nouvelles
50:08
lights to put him on the house right and there we go can you see the new light so
413
3008510
5970
lumières pour le mettre sur la maison et voilà, pouvez-vous voir la nouvelle lumière, donc
50:14
these are some new lights that mr. Steve has given ie gave me a nice surprise
414
3014480
5220
ce sont de nouvelles lumières que mr. Steve m'a donné c'est-à-dire m'a fait une belle surprise
50:19
so there you can see some new lights that I put up this week and they are
415
3019700
4170
alors là vous pouvez voir quelques nouvelles lumières que j'ai mises en place cette semaine et elles
50:23
called festoon lights festoon it's not a great word it says festoon what does it
416
3023870
7410
s'appellent des guirlandes feston ce n'est pas un grand mot ça dit feston qu'est-ce que ça
50:31
mean do you know where it comes from no well it comes from a feast where Garland
417
3031280
5280
veut dire savez-vous d'où ça vient non eh bien, cela vient d'une fête où la guirlande
50:36
and flowers were hung in lovely string arrangements so they were hung up and so
418
3036560
6690
et les fleurs étaient suspendues dans de jolis arrangements de cordes, elles ont donc été suspendues et donc
50:43
the feast of celebration so that's why we have festoon for lack of lack for
419
3043250
6750
la fête de la célébration, c'est pourquoi nous avons un feston par manque de manque pour le
50:50
festival festival nation festivals or special feasts that were held so it is a
420
3050000
6150
festival festival des festivals nationaux ou des fêtes spéciales qui ont eu lieu donc il est un
50:56
very very old word and there you can see some festoon lights which are now
421
3056150
5850
très très vieux mot et là vous pouvez voir des guirlandes lumineuses qui sont maintenant
51:02
outside the house I hope the neighbors I really hope the neighbors will enjoy
422
3062000
6080
à l'extérieur de la maison j'espère que les voisins j'espère vraiment que les voisins apprécieront de
51:08
looking at those talking of Christmas so I said by those lights mr. day your
423
3068080
4800
regarder ceux qui parlent de Noël alors j'ai dit par ces lumières mr. jour votre
51:12
early Christmas present mr. Duncan thank you get up on the ladder and put them up
424
3072880
4680
premier cadeau de Noël mr. Duncan merci de monter sur l'échelle et de les mettre en place
51:17
and that's what I know that's what I did but talking of Christmas do you think
425
3077560
5160
et c'est ce que je sais c'est ce que j'ai fait mais en parlant de Noël pensez-vous
51:22
that it's too early yes oh okay well that was quicker I want
426
3082720
5880
que c'est trop tôt oui oh d'accord eh bien c'était plus rapide je
51:28
to talk about Christmas mr. Duncan do you think it's too early to talk about
427
3088600
4350
veux parler de Noël mr. Duncan pensez-vous qu'il est trop tôt pour parler de
51:32
Christmas and there you can see last year so these video clips you can see
428
3092950
5250
Noël et là vous pouvez voir l' année dernière donc ces clips vidéo que vous pouvez voir
51:38
now they were actually filmed last year but do you think it is too early to talk
429
3098200
4350
maintenant ils ont en fait été filmés l'année dernière mais pensez-vous qu'il est trop tôt pour parler
51:42
about Christmas and there you can see some lovely festive arrangements in the
430
3102550
6140
de Noël et là vous pouvez en voir quelques-uns de beaux arrangements festifs dans la
51:48
local bookshop where I live in much Wenlock what else oh look there's the
431
3108690
6550
librairie locale où j'habite à much Wenlock quoi d'autre oh regardez il y a la
51:55
square the famous square in Much Wenlock and you can see there are lots of
432
3115240
5310
place la célèbre place à Much Wenlock et vous pouvez voir qu'il y a beaucoup de
52:00
Christmas lights but even though we only have we only have about is it four weeks
433
3120550
5820
lumières de Noël mais même si nous n'avons que nous n'avons que environ quatre semaines
52:06
or five weeks so about five weeks weeks five weeks till Christmas is it too
434
3126370
6450
ou cinq semaines donc environ cinq semaines semaines cinq semaines jusqu'à Noël est-il trop
52:12
early to talk about Christmas so what do you think do you think it is too early
435
3132820
5670
tôt pour parler de Noël alors que pensez-vous pensez-vous qu'il est trop tôt
52:18
to mention Christmas Steve has already given his answer he thinks yes it is too
436
3138490
5850
pour mentionner Noël Steve a déjà donné sa réponse il pense que oui c'est trop
52:24
early I don't think you should talk about Christmas - at least the 1st of
437
3144340
3390
tôt je ne Je ne pense pas que vous devriez parler de Noël - au moins le 1er
52:27
December and really I think it should be two weeks before two weeks before and no
438
3147730
10470
décembre et vraiment je pense que cela devrait être deux semaines avant deux semaines avant et pas
52:38
more than that that's my opinion but of course the shops want you to buy
439
3158200
3570
plus que ça c'est mon avis mais bien sûr les magasins veulent que vous achetiez
52:41
lots of things and but I don't think you should start mentioning it talking about
440
3161770
4560
beaucoup de choses et bu t Je ne pense pas que vous devriez commencer à en parler en
52:46
it now maybe for children I mean when do advent calendars start on the 1st of
441
3166330
6870
parler maintenant peut-être pour les enfants je veux dire quand les calendriers de l'avent commencent le 1er
52:53
December done well I'm yes I must admit I always get very excited around this
442
3173200
3930
décembre bien fait je suis oui je dois admettre que je suis toujours très excité à cette
52:57
time because I love to put the Christmas lights up I'm like a I'm like a big
443
3177130
3510
époque parce que j'aime mettre les lumières de Noël je suis comme un je suis comme un grand
53:00
child really is that's why I likes the lights everywhere I love the lights I
444
3180640
4140
enfant vraiment c'est pourquoi j'aime les lumières partout j'aime les lumières
53:04
love the festivity and of course last week the temperature in the UK was very
445
3184780
4350
j'aime les festivités et bien sûr la semaine dernière la température au Royaume-Uni était très
53:09
high so I decided to do it last week whilst the weather was really really
446
3189130
5220
élevée alors j'ai décidé de le faire la semaine dernière alors que le temps était vraiment très
53:14
good yes but what you wanted to do mr. Duncan with
447
3194350
2970
bon oui mais ce que vous vouliez faire mr. Duncan avec
53:17
the festoon lights as you wanted to put them on the highest part of the house
448
3197320
5880
les guirlandes comme tu voulais les mettre sur la partie la plus haute de la maison
53:23
love you yes you wanted to hang those from the gutter right on the top of the
449
3203200
6690
je t'aime oui tu voulais accrocher celles de la gouttière juste en haut
53:29
of the house so where the roof the lowest part of the roof I wanted to hang
450
3209890
5610
de la maison alors où le toit la partie la plus basse du toit je voulais pour accrocher
53:35
the lights along there on the burbs but yes but so you said oh I'm going to hang
451
3215500
6810
les lumières là-bas sur les banlieues mais oui mais alors tu as dit oh je vais les
53:42
them up there and I thought there's no way mr. Duncan is gonna go that high at
452
3222310
3990
accrocher là-haut et j'ai pensé qu'il n'y avait aucun moyen mr. Duncan va aller aussi haut
53:46
the ladders but anyway I wasn't snow point of me saying you'll never do that
453
3226300
4050
aux échelles, mais de toute façon, je n'étais pas au point de dire que vous ne feriez jamais ça
53:50
because that would have made mr. Duncan even more determined to do it so he put
454
3230350
3900
parce que cela aurait fait mr. Duncan encore plus déterminé à le faire, alors il a mis
53:54
the ladders up so you decided just to let me go ahead and decide to let you go
455
3234250
4440
les échelles en place, alors vous avez décidé de me laisser aller de l'avant et de décider de vous laisser aller de l'
53:58
ahead and do it try not to talk over you today did it berate me last week for
456
3238690
5370
avant et de le faire, essayez de ne pas parler de vous aujourd'hui, est-ce que cela m'a réprimandé la semaine dernière pour avoir
54:04
talking over you so I shall try and look for clues
457
3244060
3000
parlé de vous alors J'essaierai de chercher des indices
54:07
when as I can just interject with my sentences and my opinions I'll put my
458
3247060
6990
quand, comme je peux juste intervenir avec mes phrases et mes opinions, je mettrai ma
54:14
map my hand over your mouth without without interrupting you or talking over
459
3254050
5160
carte ma main sur ta bouche sans t'interrompre ni parler de
54:19
you I try my hardest this week okay we've got the message anyway
460
3259210
4530
toi Je fais de mon mieux cette semaine d'accord nous avons le message de toute
54:23
anyway tell us a story I Gress tell us the story that means I digress it means
461
3263740
4950
façon de toute façon racontez-nous une histoire je Gress racontez-nous l'histoire cela signifie que je m'égare cela signifie que
54:28
I was talking about something else apart from the main subject so you put the
462
3268690
6630
je parlais d'autre chose en dehors du sujet principal alors vous avez mis les
54:35
ladders up and I thought mr. Duncan if you go up those ladders and you fall off
463
3275320
5310
échelles en place et je pensais que mr. Duncan, si vous montez ces échelles et que vous tombez,
54:40
you will fall to your death yes probably because it was very high and you've got
464
3280630
5520
vous tomberez à mort oui probablement parce que c'était très haut et vous avez
54:46
what happened you got about halfway up and then decided oh dear and I was quite
465
3286150
5970
ce qui s'est passé, vous êtes arrivé à mi-chemin et puis j'ai décidé oh mon Dieu et j'étais assez
54:52
worried because I thought I don't want mr. Duncan going up there because
466
3292120
3360
inquiet parce que je pensais que je ne veux pas M. Duncan monte là-bas parce
54:55
there's a last thing I want to do is have to do this show all on my own
467
3295480
3270
qu'il y a une dernière chose que je veux faire, c'est devoir faire ce spectacle tout seul,
54:58
so I got halfway up the ladder and then started screaming like a girl
468
3298750
3980
alors j'ai grimpé à mi-chemin de l'échelle, puis j'ai commencé à crier comme une fille
55:02
you didn't really scream I was I was a little worried and afraid so I didn't go
469
3302730
5950
tu n'as pas vraiment crié j'étais j'étais un peu inquiet et peur donc je ne suis pas allé
55:08
to the top so instead I had to put the lights a little lower down yes it's a
470
3308680
5670
en haut donc à la place j'ai dû mettre les lumières un peu plus bas oui c'est une
55:14
slightly more agreeable height a height that if you fell you would survive so so
471
3314350
7200
hauteur un peu plus agréable une hauteur que si tu tombais tu survivrais alors
55:21
what do you think the height that you could fall from safely so is there a
472
3321550
5190
que penses-tu de la hauteur que tu pourrais tomber de sécurité alors y a-t-il une
55:26
height because uh sometimes you hear of people who are just walking
473
3326740
4320
hauteur parce que parfois vous entendez parler de gens qui marchent juste
55:31
long and they fall over in the street and the end they die so so I suppose
474
3331060
6090
longtemps et ils tombent dans la rue et à la fin ils meurent alors je suppose
55:37
there is no safe height so I suppose you could you could you could die if you
475
3337150
4620
qu'il n'y a pas de hauteur de sécurité donc je suppose que vous pourriez vous pourriez vous pourriez mourir si vous
55:41
fell from any height well but of course the higher you are your body is
476
3341770
6780
tombez de n'importe quelle hauteur bien mais bien sûr plus vous êtes haut votre corps est
55:48
physically designed to be able to withstand I mean the way we've evolved
477
3348550
6660
physiquement conçu pour pouvoir résister je veux dire la façon dont nous avons évolué
55:55
mm-hmm the human body the impact apparently that there's a sort of
478
3355210
4260
mm-hmm le corps humain l'impact apparemment qu'il y a une sorte d'
55:59
maximum impact that we can we can survive is around 30 miles an hour oh
479
3359470
7650
impact maximum qui nous pouvons nous pouvons survivre est d'environ 30 milles à l'heure oh d'
56:07
okay then if you start going I mean if you think of the speed you can run at
480
3367120
5210
accord alors si vous commencez à courir, je veux dire si vous pensez à la vitesse à laquelle vous pouvez courir
56:12
and you hit your head you can anything more that that's why
481
3372330
3670
et que vous vous cognez la tête, vous pouvez rien de plus que c'est pourquoi les
56:16
people die in cars obviously the human body isn't designed to withstand impacts
482
3376000
4980
gens meurent dans les voitures, évidemment le corps humain n'est pas conçu pour résister aux impacts que
56:20
every certain species are supposed to be cheering JC Geordi up this is this is
483
3380980
6180
certaines espèces sont censées être encourager JC Geordi c'est ce n'est
56:27
not very cheerful yes if you I think I mean as you say if you fall on your head
484
3387160
6120
pas très gai oui si vous je pense que je veux dire comme vous le dites si vous tombez sur la tête
56:33
can withstand an impact yeah I've got it yes I don't know what
485
3393280
3780
peut supporter un impact oui je l'ai oui je ne sais pas quelle est
56:37
the height is but I shouldn't think it's more than about you still carry so many
486
3397060
3210
la hauteur mais je ne devrais pas Je ne pense pas qu'il s'agit plus que de vous porter encore tant de
56:40
times your own Heights again okay stop I'm trying to that's my spot it depends
487
3400270
5940
fois vos propres hauteurs d'accord, arrêtez j'essaie de c'est ma place, cela
56:46
on whether you fall on soft ground hard ground what part of your body hits the
488
3406210
3420
dépend si vous tombez sur un sol mou et dur, quelle partie de votre corps touche le
56:49
floor first I think I think rude you know what I should have done him when I
489
3409630
3480
sol en premier, je pense que je pense impoli tu sais ce que j'aurais dû lui faire quand je
56:53
went up the other day to put the lights up on the side of the house I should
490
3413110
3870
suis monté l'autre jour pour allumer les lumières sur le côté de la maison j'aurais
56:56
have had a little parachute that would open and then I could I could come down
491
3416980
4890
dû avoir un petit parachute qui s'ouvrirait et ensuite je pourrais je pourrais descendre
57:01
to the ground very safely that wouldn't have worked mr. Duncan
492
3421870
3660
au sol très en toute sécurité qui n'aurait pas fonctionné mr. Duncan
57:05
why because you wouldn't have had time to deploy the parachute so I you have to
493
3425530
4410
pourquoi parce que tu n'aurais pas eu le temps de déployer le parachute donc je tu dois
57:09
pull the cord deploy it so what you should have done is put got the bed from
494
3429940
6000
tirer le cordon le déployer donc ce que tu aurais dû faire c'est mettre le lit d'en
57:15
upstairs and put the mattress on the ground and then if you fall you'd have
495
3435940
6150
haut et mettre le matelas au sol et puis si tu tombes tu Je
57:22
fallen onto the mattress and that would have broken your fall I could have
496
3442090
3180
serais tombé sur le matelas et cela aurait amorti ta chute J'aurais pu en
57:25
actually strapped the mattress to my back it's not the first time I've done
497
3445270
4110
fait attacher le matelas à mon dos ce n'est pas la première fois que je fais
57:29
that in my life really yeah so we've got some words to lock and reform would you
498
3449380
5610
ça de ma vie vraiment ouais donc nous avons quelques mots pour verrouiller et réformer voudriez-
57:34
like to have a look at the live chat I would have a look today yet not well not
499
3454990
3030
vous jeter un coup d'œil au chat en direct je jetterais un coup d'œil aujourd'hui mais pas bien pas
57:38
since I was upstairs no okay then that's the strange thing to explain so there's
500
3458020
5820
puisque j'étais à l'étage non d'accord alors c'est la chose étrange à expliquer donc il y a
57:43
the live chat and there were lots of people on the
501
3463840
3279
le chat en direct et il y avait beaucoup de monde sur le
57:47
live chat oh dear let's have a look so thank you very much once again to
502
3467119
6750
chat en direct oh cher jetons un coup d'oeil alors merci beaucoup encore une fois à
57:53
analytic brain for your your very generous donation thank you very much
503
3473869
3900
analytic brain pour votre votre très généreux don merci beaucoup
57:57
there on the super checked we have oh yes he said something about Madagascar
504
3477769
6600
là sur le super coché on a oh oui il a dit quelque chose sur Madagascar
58:04
then where no we are in the page to talk about Christmas as a bit further down
505
3484369
5630
alors là non on est dans la page pour en parler Noël comme un peu plus loin
58:09
there Joe I'm going up first I'll just give me a chance sorry we're
506
3489999
6520
là-bas Joe je suis g en premier je vais juste me donner une chance désolé nous
58:16
not going anywhere Madagascar in my family that is a joke
507
3496519
3750
n'allons nulle part Madagascar dans ma famille c'est une blague
58:20
they say that the capital of Madagascar is very confusing I think the name oh
508
3500269
5790
ils disent que la capitale de Madagascar est très déroutante je pense que le nom oh
58:26
yes I can't pronounce that can you pronounce that Steve and Tarara and -
509
3506059
6600
oui je ne peux pas prononcer ça tu peux prononcez que Steve et Tarara et -
58:32
rah rah rah rah Riva and and - rubber and - rah rah rah Riva yes apparently
510
3512659
7890
rah rah rah rah Riva et et - caoutchouc et - rah rah rah Riva oui apparemment
58:40
that's the capital of Madagascar I didn't know that I didn't know that
511
3520549
3870
c'est la capitale de Madagascar je ne savais pas que je ne savais pas que
58:44
either we want more information on Madagascar perhaps we will get that JC
512
3524419
3870
non plus nous voulons plus d'informations sur Madagascar peut-être que nous obtiendra que JC
58:48
Geordi says yes Charles Darwin has been to South America in the Galapagos
513
3528289
4560
Geordi dit oui Charles Darwin a été en Amérique du Sud dans les
58:52
Islands and also the continental areas such as Rio de Janeiro and also are you
514
3532849
7950
îles Galapagos et aussi dans les zones continentales telles que Rio de Janeiro et aussi
59:00
going to read that for me I tie a tie a tie a polka or palco eteri Palko I'm not
515
3540799
9690
allez-vous lire que pour moi je noue une cravate une cravate une polka ou palco eteri Palko Je ne
59:10
going to try and read that again I think YouTube will come around and push a
516
3550489
4440
vais pas essayer de relire ça, je pense que YouTube va venir et me pousser une
59:14
custard pie into my face no we are no it is too early to talk about Christmas oh
517
3554929
6330
tarte à la crème sur le visage non nous ne sommes pas il est trop tôt pour parler de Noël oh
59:21
I think Pedro agrees with you Steve oh definitely yes so it's too early
518
3561259
5760
je pense que Pedro est d'accord avec toi Steve oh définitivement oui donc c'est trop tôt
59:27
Jordao says yes I think it's too early to talk about Christmas
519
3567019
3600
Jordao dit oui je pense qu'il est trop tôt pour en parler Noël,
59:30
I hate those stores for stores and the shops that hurry to make us all feel
520
3570619
5640
je déteste ces magasins pour les magasins et les magasins qui se dépêchent de nous faire sentir
59:36
that the year has ended yes I suppose so but I suppose that the thing is lots of
521
3576259
6210
que l'année est terminée oui je suppose que oui mais je suppose que le fait est que beaucoup de
59:42
shops have to all try to make money I think that's the reason why Czech
522
3582469
6210
magasins doivent tous essayer de gagner de l'argent, je pense que c'est la raison pour laquelle le tchèque
59:48
Republic is suffering from temperatures of 30 degrees where is that just right
523
3588679
5490
La République souffre de températures de 30 degrés où est-ce juste
59:54
at the top oh okay let's have a look Julie G says
524
3594169
4620
au sommet oh d'accord regardons Julie G dit
59:58
it is unpleasant this hot weather in the Czech Republic everyone is suffering 30
525
3598789
5910
que c'est désagréable ce temps chaud en République tchèque tout le monde souffre de 30
60:04
degrees at the moment I thought it would be winter in a Czech Republic if it
526
3604699
4650
degrés en ce moment je pensais que ce serait l'hiver en une République tchèque si ce
60:09
would be quite cool there now how surprising I'm surprised I'm shocked
527
3609349
4760
serait assez cool là-bas maintenant comme c'est surprenant je suis surpris je suis choqué
60:14
very shocked it is already full of Christmas decorations in every store
528
3614109
7051
très choqué il y a déjà plein de décorations de Noël dans chaque magasin
60:21
says Rosa and also who else is here hello mr. Duncan so glad to join your
529
3621160
7599
dit Rosa et aussi qui d'autre est ici bonjour mr. Duncan si heureux de rejoindre votre
60:28
life lesson Yaroslav oh hello Yaroslava is it your first time here today is it
530
3628759
7110
leçon de vie Yaroslav oh bonjour Yaroslava est-ce votre première fois ici aujourd'hui est-ce
60:35
your first hello to you Wow lots of new people here and finally before we go to
531
3635869
9060
votre premier bonjour Wow beaucoup de nouvelles personnes ici et enfin avant de passer à
60:44
our lovely words today we are talking about words to do with buildings and
532
3644929
5940
nos belles paroles aujourd'hui, nous parlons de mots à faire avec bâtiments et
60:50
things used to build houses and all sorts of other things buildings roofs
533
3650869
6630
choses utilisés pour construire des maisons et toutes sortes d'autres choses bâtiments toits
60:57
yes that was a very generous donation thank you very much to analytic brain
534
3657499
5010
oui c'était un don très généreux merci beaucoup au cerveau analytique
61:02
once again thanks a lot for that and also a big hello to Kara - what child
535
3662509
6391
encore une fois merci beaucoup pour cela et aussi un grand bonjour à Kara - quel enfant
61:08
hasn't tried to launch themselves with an umbrella yes I must admit I've never
536
3668900
5099
n'a pas essayé se lancer avec un parapluie oui j'avoue je n'ai jamais
61:13
tried I've never tried to jump off a building whilst holding an umbrella it
537
3673999
4680
essayé je n'ai jamais essayé de sauter d'un immeuble en tenant un parapluie ça
61:18
doesn't turn inside out yes it wouldn't be very it wouldn't end well I don't
538
3678679
5430
ne se retourne pas oui ce ne serait pas très ça finirait mal je ne
61:24
think so it wouldn't end well promised baepsae says hello mr. d'Ancona would
539
3684109
5791
pense pas que ça ne finirait pas bien promis baepsae dit bonjour mr. d'Ancône cela
61:29
you mind doing a live lesson about the houses of parliament and hello and
540
3689900
5309
vous dérangerait-il de faire une leçon en direct sur les chambres du parlement et bonjour et
61:35
greetings from Middleburg in zealand which is in the netherlands hello to you
541
3695209
8431
salutations de Middleburg en zélande qui est aux pays-bas bonjour à vous
61:43
too promised baepsae or Batsy it's a bit like Shirley bass I was going to say if
542
3703640
5760
aussi promis baepsae ou Batsy c'est un peu comme Shirley bass j'allais dire si
61:49
you were in are you related to Shirley Bassey the famous singer if you are then
543
3709400
6109
vous étiez dans êtes-vous lié à Shirley Bassey la célèbre chanteuse si vous êtes alors
61:55
yes I know we could do that something about the houses of parliament I tell
544
3715509
4750
oui je sais que nous pourrions faire quelque chose à propos des chambres du parlement je
62:00
you something next week you know what I would love to do I would love to do I
545
3720259
3450
vous dis quelque chose la semaine prochaine vous savez ce que j'aimerais faire j'aimerais faire
62:03
would love to actually do something where we go to London and actually do a
546
3723709
4050
j'aimerais faire faire quelque chose où nous allons à Londres et faire une
62:07
live stream from London but because of the situation now in
547
3727759
4981
diffusion en direct depuis Londres, mais à cause de la situation actuelle à
62:12
Londyn if you walk around with the camera or if you are doing filming or
548
3732740
4170
Londyn, si vous vous promenez avec la caméra ou si vous filmez ou
62:16
anything that looks out of the ordinary you will often be stopped by the police
549
3736910
4320
quoi que ce soit qui sort de l'ordinaire, vous serez souvent arrêté par la police
62:21
so it's very hard to do that now filming around London is not as easy as it used
550
3741230
6240
, il est donc très difficile de faire que maintenant filmer autour de Londres n'est pas aussi facile
62:27
to be peer peers are de Charlotte says please visit Kashmir you'll love it oh I
551
3747470
7230
qu'avant les pairs sont de Charlotte dit s'il vous plaît visitez le Cachemire vous allez adorer oh je
62:34
bet we would because Kashmir e food is renowned for
552
3754700
5400
parie que nous le ferions parce que la nourriture du Cachemire est réputée pour
62:40
being delicious and we love a good curry don't we mr. Duncan I do like curry even
553
3760100
6269
être délicieuse et nous aimons un bon curry ne nous mr. Duncan j'aime le curry même
62:46
though the aftereffect isn't very good I don't know the specifics of Kashmir food
554
3766369
5671
si l'effet secondaire n'est pas très bon je ne connais pas les spécificités de la nourriture du Cachemire
62:52
I think it's probably vegetarian oh really
555
3772040
4290
je pense que c'est probablement végétarien oh vraiment
62:56
oh of course yes I suppose it would be yes if it's India definitely so lots of
556
3776330
4980
oh bien sûr oui je suppose que ce serait oui si c'est l'Inde définitivement donc beaucoup de
63:01
vegetables yes Kashmir food it's got a particular blend
557
3781310
4830
légumes oui La nourriture du Cachemire a un mélange particulier
63:06
of spices that's different to other other parts of India I hope I'm right
558
3786140
6780
d'épices qui est différent des autres régions de l'Inde J'espère que j'ai raison
63:12
about that anyway I want to learn English but it's too difficult I live in
559
3792920
4350
à ce sujet de toute façon Je veux apprendre l' anglais mais c'est trop difficile J'habite au
63:17
Brazil well Philippe you have come to the right
560
3797270
2520
Brésil eh bien Philippe tu es au bon
63:19
place because it's English all the way on a Sunday afternoon with mr. Duncan
561
3799790
6240
endroit parce que c'est Anglais tout le chemin un dimanche après-midi avec m. Duncan
63:26
that's me and mr. Steve as well four minutes past three o'clock on a
562
3806030
5760
c'est moi et mr. Steve aussi quatre minutes après trois heures un
63:31
Sunday afternoon he's an interesting question before we get into something
563
3811790
4680
dimanche après-midi, c'est une question intéressante avant d'aborder autre chose est-
63:36
else do you ever sulk sulk
564
3816470
8100
ce que tu as déjà boudé boudé
63:44
it's a great word if you sulk it means you go into a bad mood normally over a
565
3824570
6630
c'est un grand mot si tu boude cela signifie que tu es de mauvaise humeur normalement à cause d'une
63:51
specific thing or a reason so to sulk means you become very gloomy and moody
566
3831200
7380
chose spécifique ou une raison pour bouder signifie que vous devenez très sombre et de mauvaise humeur
63:58
and upset over maybe one particular thing so behavioral thing so perhaps you
567
3838580
6300
et bouleversé peut-être par une chose en particulier si comportementale alors peut-être que vous
64:04
wanted something and then you couldn't have it
568
3844880
2610
vouliez quelque chose et ensuite vous ne pouviez pas l' avoir
64:07
and so you sulk you get into a mood yes you become difficult to deal with hmm so
569
3847490
10320
et donc vous boudez vous vous mettez d'humeur oui vous devenez difficile à gérer avec hmm donc
64:17
if you yes that's right if you your parents you asked your parents could I
570
3857810
5520
si vous oui c'est vrai si vous vos parents vous avez demandé à vos parents si je pouvais
64:23
have a new bike and they said no you
571
3863330
3180
avoir un nouveau vélo et ils ont dit non vous
64:26
a new bike and they get upset about it and go into a sulk also they've become
572
3866510
5370
un nouveau vélo et ils s'énervent à ce sujet et se mettent à bouder aussi ils sont devenus
64:31
very obnoxious and won't talk to you become difficult refused to do things
573
3871880
8190
très odieux et ont gagné ne pas te parler devient difficile a refusé de faire les choses
64:40
that you asked them to do because they're sulking because they didn't get
574
3880070
4410
que tu leur as demandé de faire parce qu'ils boudent parce qu'ils n'ont pas obtenu
64:44
what they wanted hmm so that's a great word I don't think
575
3884480
4710
ce qu'ils voulaient hmm donc c'est un grand mot je ne pense pas que les
64:49
adults sulk very but I think you kept people consult in relationships can't
576
3889190
4200
adultes boudent beaucoup mais je pense que tu as gardé les gens consultent dans les relations ne peuvent-
64:53
they are you sure about I think adults sometimes are worse than children
577
3893390
4880
ils pas être vous s Je pense que les adultes sont parfois pires que les enfants, en
64:58
especially in relationships so maybe the wife might might have one thought about
578
3898270
6430
particulier dans les relations, alors peut-être que la femme pourrait avoir une pensée à propos de
65:04
something and the husband has the opposite thought and maybe the wife says
579
3904700
4800
quelque chose et que le mari a la pensée opposée et peut-être que la femme dit
65:09
no you can't do that or you can't go out tonight and so the husband will will
580
3909500
4590
non, tu ne peux pas faire ça ou tu ne peux pas sortir ce soir et donc le mari sera en
65:14
silk hmm okay I'll stay in then hmm so yes I think adults sometimes adults
581
3914090
8070
soie hmm d'accord je resterai alors hmm alors oui je pense que les adultes parfois les adultes
65:22
can be worse than children the lad has asked something which is right up our
582
3922160
5460
peuvent être pires que les enfants le garçon a demandé quelque chose qui est juste dans notre
65:27
street right there let me just put it onto the screen before we say something
583
3927620
3690
rue juste là laissez-moi juste le mettre sur l'écran avant de dire que quelque chose
65:31
is right up our street it means that we're but we know a lot about it and
584
3931310
4410
est dans notre rue, cela signifie que nous le sommes, mais nous en savons beaucoup et
65:35
we're very keen to talk about it if you say something's right up your street
585
3935720
4050
nous sommes très désireux d'en parler si vous dites que quelque chose est dans votre rue,
65:39
that means that you're very enthusiastic to talk about it
586
3939770
5010
cela signifie que vous êtes très enthousiaste à l'idée de parler à ce sujet
65:44
oh so yes Vlad has said we'd like to hear about eighties music in your
587
3944780
6360
oh alors oui Vlad a dit que nous aimerions entendre parler de la musique des années 80 dans vos
65:51
classes any chance some Sunday well we can't play the music carplay
588
3951140
5870
cours par hasard un dimanche eh bien, nous ne pouvons pas jouer la musique carplay
65:57
unfortunately because of copyright rules you know YouTube is terrible now because
589
3957010
4930
malheureusement à cause des règles de droit d'auteur, vous savez que YouTube est terrible maintenant parce que
66:01
you can't do anything you can't sing a song or say anything or even you can't
590
3961940
8220
vous ne pouvez pas faire tout ce que vous ne pouvez pas chanter une chanson ou dis n'importe quoi ou même tu ne peux
66:10
even hum a tune anymore and you will get punished by YouTube but we can talk
591
3970160
7380
même plus fredonner un air et tu seras puni par YouTube mais on peut
66:17
about the artists and the singers oh I could talk all afternoon
592
3977540
4980
parler des artistes et des chanteurs oh je pourrais parler exactement tout l'après-midi
66:22
exactly it's right up your street it's right at my street it is it is a subject
593
3982520
5130
c'est juste dans ta rue c'est juste dans ma rue c'est ça est un sujet
66:27
that I'm very fond of so yes because we are we are children of the eighties we
594
3987650
6510
que j'affectionne beaucoup alors oui parce que nous sommes nous sommes des enfants des années 80 nous
66:34
grew up during the 1970s and 1980s so mr. Steve and myself we bow
595
3994160
6240
avons grandi durant les années 1970 et 1980 donc mr. Steve et moi-même, nous avons
66:40
grew up during that time so we are very familiar with music that's two things
596
4000400
5850
grandi pendant cette période, nous connaissons donc très bien la musique qui est deux choses
66:46
next week has a parliament and eighties music okay well maybe not next week
597
4006250
4049
la semaine prochaine a un parlement et la musique des années 80 d' accord eh bien peut-être pas la semaine prochaine
66:50
because I have something else planned next week what's that next week we are
598
4010299
3510
parce que j'ai autre chose de prévu la semaine prochaine qu'est-ce que la semaine prochaine nous
66:53
going to have a fashion show a fashion show
599
4013809
3631
allons avoir un défilé de mode un défilé de mode
66:57
yes mr. Steve and myself we are going to be beautiful sexy models but I'm used to
600
4017440
5820
oui mr. Steve et moi-même, nous allons être de beaux mannequins sexy mais j'ai l'habitude de
67:03
that of course on the catwalk in my younger years of course I was a model
601
4023260
4680
ça bien sûr sur les podiums dans mes jeunes années bien sûr j'étais un modèle
67:07
missus really well III was as well he's sadly wrong
602
4027940
4889
mademoiselle vraiment bien III était aussi bien il a malheureusement tort
67:12
I I used to do modelling gravity a they all wanted me I'm not even joking
603
4032829
4980
j'avais l'habitude de faire du mannequinat gravité un ils me voulaient tous je ne plaisante même pas
67:17
that's true I was I was a I was a sexy model in my teenage years and now Gary
604
4037809
5851
c'est vrai j'étais j'étais un mannequin sexy dans mon adolescence et maintenant Gary a
67:23
listed oh not really I'm joking you have people looking you
605
4043660
3030
énuméré oh pas vraiment je plaisante tu as des gens qui te regardent de
67:26
up anyway yes anyway I've got some words mr. Steve
606
4046690
7649
toute façon oui de toute façon j'ai quelques mots M. Steve
67:34
is no way mr. Steve has got some words and they are words and phrases go quick
607
4054339
6510
n'est pas du tout mr. Steve a quelques mots et ce sont des mots et des phrases allez vite
67:40
go back go back to the live chat I saw the word Mustang wait there you've got
608
4060849
5071
revenez en arrière revenez au chat en direct j'ai vu le mot Mustang attends là tu dois
67:45
to calm down a bit Steve words to do with buildings we've done the live chat
609
4065920
5580
te calmer un peu Steve mots à propos des bâtiments nous avons fait le chat en direct
67:51
now we can't we can't just kill you mentioned a Mustang okay Jeff I knew it
610
4071500
4799
maintenant nous ne pouvons pas nous ne pouvons pas simplement tuer tu as mentionné une Mustang d'accord Jeff je savais que
67:56
was Jeff I couldn't tell but I knew it was mr. Steve sulks about his Mustang oh
611
4076299
8151
c'était Jeff je ne pouvais pas dire mais je savais que c'était mr. Steve boude sa Mustang oh d'
68:04
okay hmm well I'm not really so looking because that after sell cut myself but
612
4084450
9460
accord hmm ben j'ai pas trop l'air parce que ça après vente me coupe mais
68:13
but yes no I'm I'm I don't think you're sulk I think you pine pine yeah so if
613
4093910
6119
mais oui non j'suis j'suis je ne pense pas que tu boudes je pense que tu pin pin ouais alors si
68:20
you pine for something it means you want it to happen you you you really
614
4100029
5991
tu pine pour quelque chose cela signifie que vous voulez que cela se produise vous vous vous êtes vraiment
68:26
distraught because you can't have so this is you not talking over yes that's
615
4106020
4719
désemparé parce que vous ne pouvez pas avoir donc c'est vous ne parlez pas oui c'est
68:30
me yes okay then yes you don't seem to have
616
4110739
3991
moi oui d'accord alors oui vous ne semblez pas avoir
68:34
changed at all yes you're still talking over the top of me so if you pine for
617
4114730
4580
changé du tout oui vous êtes toujours parler au-dessus de moi, donc si vous vous languissez de
68:39
something it means you want something you desire it you you really want it
618
4119310
4869
quelque chose, cela signifie que vous voulez quelque chose que vous le désirez, vous le voulez vraiment
68:44
with all your heart so yes so if you do that you pine although I don't think
619
4124179
6480
de tout votre cœur, alors oui, donc si vous faites ça, vous vous languissez bien que je ne pense pas que
68:50
you're sulking so mr. Steve might you
620
4130659
3750
vous boudiez alors monsieur . Steve pourriez-vous
68:54
mr. Steve might sulk if someone says that you can't have a Ford Mustang Sam
621
4134409
7350
mr. Steve pourrait bouder si quelqu'un dit que vous ne pouvez pas avoir une Ford Mustang Sam
69:01
Steve might sometimes sulk if he thinks that he can't have one if I asked you to
622
4141759
5190
Steve pourrait parfois bouder s'il pense qu'il ne peut pas en avoir une si je vous ai demandé de
69:06
buy me one and you said no I'm not going to I might sulk well I'm not gonna buy
623
4146949
3810
m'en acheter une et que vous avez dit non je ne vais pas je pourrais bouder eh bien je ne vais pas
69:10
you just go up because okay they're telling us about kashmira food no it's
624
4150759
5250
t'acheter juste monter parce que d'accord ils nous parlent de la nourriture du cachemire non ce n'est
69:16
not and it contains many non veg food it's very different from Indian food
625
4156009
4980
pas le cas et il contient beaucoup de nourriture non végétarienne c'est très différent de la nourriture indienne
69:20
well Kashmir is a country on its own isn't it I believe Pierce dad says no it
626
4160989
5880
eh bien le Cachemire est un pays à part entière n'est-ce pas Je crois que papa Pierce dit non, ce
69:26
is not it is called where's where's Juan was one and it contains many non
627
4166869
6930
n'est pas ça s'appelle où est où Juan en était un et il contient de nombreux
69:33
vegetable dishes all right okay well that sounds even then that sounds even
628
4173799
4110
plats non végétaux, d'accord, ça sonne même alors, ça sonne encore
69:37
better cuz I love meat exactly I like to get some meat Pedro is asking to be like
629
4177909
5400
mieux parce que j'aime la viande exactement, j'aime obtenir de la viande Pedro demande être comme
69:43
Elton John Phil Collins and Pet Shop Boys know a little bit and yes
630
4183309
8430
Elton John Phil Collins et Pet Shop Boys connaissent un peu et oui
69:51
so Elton John I'm not a big fan of Elton John I'll be honest I'm not a huge fan I
631
4191739
5851
donc Elton John je ne suis pas un grand fan d'Elton John je vais être honnête je ne suis pas un grand fan
69:57
like surfies songs not many Phil Collins yes okay he was very good with Genesis
632
4197590
6060
j'aime les chansons de surfies pas beaucoup de Phil Collins oui d'accord il était très bon avec Genesis
70:03
had a few big hits do did you know that with Genesis Phil Collins wasn't the
633
4203650
7080
a fait quelques gros tubes saviez-vous qu'avec Genesis Phil Collins n'était pas le
70:10
original lead singer oh he was actually the drummer the lead singer was oh I'm
634
4210730
7139
le chanteur principal original oh il était en fait le batteur le chanteur principal était oh
70:17
trying to think who it was now and it was Peter Gabriel was the lead singer
635
4217869
4920
j'essaie de penser qui c'était maintenant et c'était Peter Gabriel était le chanteur principal
70:22
Lee yeah Peter Gabriel was the lead singer of Genesis and he left and so
636
4222789
7140
Lee ouais Peter Gabriel était le chanteur principal de Genesis et il est parti et donc
70:29
they had no singer and Phil Collins wasn't supposed to sing on any of their
637
4229929
4831
ils avaient aucun chanteur et Phil Collins n'était censé chanter sur aucune de leurs
70:34
songs and so they said Phil you've got quite a good singing voice would you
638
4234760
5430
chansons et ils ont donc dit Phil, tu as une assez bonne voix de chant, voudrais-
70:40
like to have a go at singing and that's what happens so after their singer after
639
4240190
4320
tu essayer de chanter et c'est ce qui se passe donc après leur chanteur après
70:44
their vocalist left they had to find somebody else to do it so that's why
640
4244510
4709
leur chanteur à gauche, ils ont dû trouver quelqu'un d'autre pour le faire, c'est pourquoi
70:49
Phil Collins became the singer in Genesis somebody asked further down is
641
4249219
5400
Phil Collins est devenu le chanteur de Genesis.
70:54
selling the same as angry not really no no so angry means you just get into a
642
4254619
8370
71:02
temper but sulking is the opposite you normally don't do any
643
4262989
4420
ne fais
71:07
thing so you normally go very quiet or you do nothing so you don't really do
644
4267409
5491
rien donc normalement tu restes très silencieux ou tu ne fais rien donc tu ne fais vraiment
71:12
anything if you sulk you just do this yes and your your your you're not
645
4272900
6119
rien si tu boudes tu fais juste ça oui et tu es tu
71:19
accepting what somebody's said to you about some bad news yes
646
4279019
4470
n'acceptes pas ce que quelqu'un t'a dit à propos d'une mauvaise nouvelle oui
71:23
say somebody your parents asked you to you wanted a bike and they said no
647
4283489
4110
dis à quelqu'un que tes parents t'ont demandé voulait un vélo et ils ont dit non
71:27
instead of just accepting that perhaps they couldn't afford it or it wasn't
648
4287599
3960
au lieu de simplement accepter qu'ils ne pouvaient peut-être pas se le permettre ou que ce n'était pas
71:31
your birthday or something you you you won't accept it and then you'll try to
649
4291559
4020
votre anniversaire ou quelque chose que vous ne l'accepterez pas et ensuite vous essaierez de les
71:35
punish them by not talking to them not cooperating with them when meals are
650
4295579
5160
punir en ne leur parlant pas ne pas coopérer avec eux quand les repas sont
71:40
ready not eating your food things like that yes vitalic fight Ali or vitally
651
4300739
5610
prêts ne pas manger votre nourriture des choses comme ça oui combat vital Ali ou vitalement
71:46
vitally grabar says I was very excited when I saw the title of the stream I got
652
4306349
5580
vitalement grabar dit que j'étais très excité quand j'ai vu le titre du flux je suis devenu
71:51
super excited I loved buildings and everything that has to do with DIY do
653
4311929
6740
super excité j'aimais les bâtiments et tout ce qui a à voir avec Je
71:58
do-it-yourself I have I have made all my furniture by myself great to be here
654
4318669
7421
fais du bricolage j'ai fait tous mes meubles par moi-même super d'être ici
72:06
antastic thank you very much for joining us today
655
4326090
2759
antastique merci beaucoup de nous avoir rejoint aujourd'hui
72:08
could you make me some bedside cabinets I'll send you the sizes of I tally
656
4328849
7460
pourriez-vous me faire des tables de chevet je vous enverrai les tailles de je compte
72:16
because the bed where it's located it's very difficult to fit standard bedside
657
4336309
8860
parce que le lit où il se trouve, il est très difficile d'installer des
72:25
cabinets that you buy from a shop because they're too big so I want them
658
4345169
3691
tables de chevet standard que vous achetez dans un magasin car elles sont trop grandes, donc je les veux
72:28
quite narrow with a couple of drawers I'll send you the dimensions and you can
659
4348860
5129
assez étroites avec quelques tiroirs. Je vous enverrai les dimensions et vous pourrez les
72:33
make them for me thank you very much and and they would arrange transport ok that
660
4353989
5280
fabriquer pour moi. merci beaucoup et et ils organiseraient le transport ok
72:39
sounds that sounds like a terrible idea ah not a separate country yet we've
661
4359269
4770
ça sonne comme une idée terrible ah pas un pays séparé pourtant nous
72:44
we've got we've got to we've got to move on a bit Steve last week you were
662
4364039
5971
devons nous devons nous devons avancer un peu Steve la semaine dernière tu te
72:50
complaining that we didn't have enough time yeah that's it yeah region occupied
663
4370010
4409
plaignais que nous n'avions pas assez de temps ouais c'est ça ouais région occupée
72:54
by India Pakistan and China yes it's not on the street it's not on the screen by
664
4374419
4800
par l'Inde le Pakistan et la Chine oui ce n'est pas dans la rue ce n'est pas à l'écran
72:59
the way rather there we go so what what's that
665
4379219
3710
d'ailleurs plutôt on y va alors qu'est- ce que c'est que le
73:02
Kashmir isn't a separate country yet whether they want to be separate of them
666
4382929
4630
Cachemire n'est pas encore un pays séparé s'ils veulent être séparés d'
73:07
going this yeah well done Steve yes I almost got it right yes you are you are
667
4387559
5430
eux ça ouais bravo Steve oui j'ai presque compris oui tu es tu es
73:12
literally the dripping tap of knowledge all right so let's have a look at some
668
4392989
5670
littéralement le robinet dégoulinant de la connaissance d' accord alors jetons un coup d'œil à quelques
73:18
words if Steve will let me if I don't see I'm gonna close my eyes
669
4398659
4770
mots si Steve me le permet si je ne vois pas je vais fermer les yeux
73:23
so I don't see the words to do with buildings words to do with parts of
670
4403429
5911
donc je ne vois pas les mots à voir avec les mots des bâtiments à voir avec des parties de
73:29
buildings and different types of buildings as well so mr. Steve is going
671
4409340
5879
bâtiments et différents types de bâtiments ainsi donc mr. Steve va
73:35
to show us right now the first one are you ready Steve the first ones yes I'm
672
4415219
5460
nous montrer tout de suite le premier êtes- vous prêt Steve les premiers oui je suis
73:40
ready okay let me just put you back on just so we can see your lovely lovely
673
4420679
3901
prêt d'accord laissez-moi juste vous remettre juste pour que nous puissions voir votre charmant
73:44
face there it is right so the first set of words are connected with that have
674
4424580
9599
visage là-bas c'est juste donc la première série de mots sont liés à qui ont
73:54
the word house in them or something to do with a house which obviously is a
675
4434179
3991
le mot maison en eux ou quelque chose à voir avec une maison qui est évidemment un
73:58
building okay yes so house a house is definitely a busy one it's first first
676
4438170
7140
bâtiment d'accord oui donc maison une maison est définitivement occupée c'est la première première
74:05
phrase is household name okay household name gooey cheese if you describe
677
4445310
7079
phrase est le nom de famille d'accord nom de famille fromage gluant si vous décrivez
74:12
something as a household name or a person as a household name it means
678
4452389
4381
quelque chose comme un nom familier ou une personne comme nom familier cela signifie
74:16
they're very popular they're known everywhere in households everywhere or
679
4456770
5550
qu'ils sont très populaires ils sont connus partout dans les ménages partout ou
74:22
in one specific location or everywhere in a country it could be a person an
680
4462320
5310
dans un endroit spécifique ou partout dans un pays cela pourrait être une personne un
74:27
object thing anything television this phrase used to be used before in more
681
4467630
7680
objet chose n'importe quoi la télévision cette phrase était utilisé auparavant dans une
74:35
local area so you could say somebody was well-known performer there might be a
682
4475310
4110
zone plus locale afin que vous puissiez dire que quelqu'un était un artiste bien connu il pourrait y avoir un
74:39
singer or some kind of artist in a town and everybody knew them and they were a
683
4479420
5940
chanteur ou une sorte d'artiste dans une ville et tout le monde les connaissait et ils étaient un
74:45
household name or have you seen John or Alice or did you see them last night in
684
4485360
6540
nom familier ou avez-vous vu John ou Alice ou avez-vous vu eux las La nuit dans
74:51
the hall performing they were excellent everybody talking about them and then
685
4491900
4080
la salle, ils étaient excellents, tout le monde en parlait, puis
74:55
when television came along people became household names all over the country
686
4495980
4530
quand la télévision est arrivée, les gens sont devenus des noms familiers dans tout le pays
75:00
because they could see them on TV so a household name for an object would be
687
4500510
5010
parce qu'ils pouvaient les voir à la télévision, donc un nom familier pour un objet serait
75:05
something like a Hoover which is a type of vacuum cleaner or it could be you
688
4505520
5940
quelque chose comme un Hoover qui est un type d'aspirateur ou on
75:11
could say an iPhone is a household name because everybody knows about it a
689
4511460
5909
pourrait dire qu'un iPhone est un nom familier parce que tout le monde le connaît une
75:17
person you could say mr. Duncan is a household name in many parts of the
690
4517369
6120
personne que vous pourriez dire mr. Duncan est un nom familier dans de nombreuses régions du
75:23
world through his English teaching I'm not sure about that a household names i
691
4523489
4771
monde grâce à son enseignement de l'anglais Je ne suis pas sûr qu'un nom familier
75:28
means popular or something that's popular could be a pop groove a foot
692
4528260
4649
signifie populaire ou quelque chose de populaire pourrait être un groove pop un foot
75:32
football could be a house named David Beckham is a household name
693
4532909
4291
foot pourrait être une maison nommée David Beckham est un ménage nom
75:37
everybody knows about him so that's household name
694
4537200
7070
tout le monde le connaît donc c'est un nom familier
75:45
he's a phrase a house divided against itself cannot stand it's like a proverb
695
4545300
7380
c'est une phrase qu'une maison divisée contre elle-même ne peut pas supporter c'est comme un proverbe
75:52
a house divided against itself cannot stand exactly well actually it was
696
4552680
4470
une maison divisée contre elle-même ne peut pas supporter exactement bien en fait c'était
75:57
Abraham Lincoln oh the first to use this phrase apparently in the US of A in 1885
697
4557150
7100
Abraham Lincoln oh le premier à utiliser cette phrase apparemment aux États-Unis d'A en 1885,
76:04
when he was doing one of his famous speeches he made many famous speeches
698
4564250
4150
alors qu'il prononçait l'un de ses discours célèbres, il a prononcé de nombreux discours célèbres
76:08
and it means really things will work out when there is unity amongst all the
699
4568400
8010
et cela signifie vraiment que les choses s'arrangeront lorsqu'il y aura unité entre tous les
76:16
individuals in a task so if you want to get something - if you've got a group of
700
4576410
4560
individus dans une tâche, donc si vous voulez obtenir quelque chose - si vous avez un groupe de
76:20
people and you want to get something done then you've got to have unity
701
4580970
4800
personnes et que vous voulez faire quelque chose, alors vous devez avoir l'unité
76:25
within that group everybody's got to be seen from the same song sheet okay and
702
4585770
5760
au sein de ce groupe, tout le monde doit être vu à partir de la même feuille de chanson d'accord et
76:31
everyone must be agreed otherwise everything will fall down so if you want
703
4591530
5070
tout le monde doit être d'accord sinon tout tombera donc si vous
76:36
to if you want to do something which at the time he wanted to abolish slavery
704
4596600
6350
voulez si vous voulez faire quelque chose qui à l'époque il voulait abolir l'esclavage
76:42
then you can't have a group of people saying one thing a group of people
705
4602950
4390
alors vous ne pouvez pas avoir un groupe de personnes disant une chose un groupe de personnes
76:47
saying another say you've got to bring everybody together yes
706
4607340
3390
disant une autre dire que vous devez rassembler tout le monde oui l'
76:50
unity the workers is is another example of using the phrase the workers need to
707
4610730
4860
unité les travailleurs c'est est un autre exemple d'utilisation de l'expression dont les travailleurs ont besoin pour
76:55
form a union because a house divided against itself cannot stand
708
4615590
5820
former un syndicat parce qu'une maison divisée contre elle-même ne peut pas tenir,
77:01
so if everybody is arguing arguing among themselves or amongst themselves then
709
4621410
6270
donc si tout le monde se dispute entre eux ou entre eux,
77:07
you won't achieve what you want to achieve you've got to be united and
710
4627680
4350
vous n'obtiendrez pas ce que vous voulez accomplir, vous devez être uni et
77:12
that's just a phrase that means everybody's got to agree and then you
711
4632030
4650
c'est juste une phrase qui signifie que tout le monde doit être d'accord et ensuite vous
77:16
can move forward with whatever it is you want to do a house divided against
712
4636680
4320
pouvez avancer avec ce que vous voulez faire une maison divisée contre
77:21
itself cannot stand in other words you can't complete what you want to do I'd
713
4641000
4710
elle-même ne peut pas tenir en d'autres termes vous ne pouvez pas terminer ce que vous voulez faire je
77:25
say so so in in many situations you need everyone to be united all right it or to
714
4645710
5460
dirais donc dans de nombreuses situations, vous avez besoin que tout le monde soit uni ou
77:31
follow the same way of thinking so you might talk about the political situation
715
4651170
4740
suive la même façon de penser afin que vous puissiez parler de la situation politique
77:35
in many countries now you can see that there are there is a lot of division
716
4655910
4310
dans de nombreux pays maintenant vous pouvez voir qu'il y a beaucoup de division
77:40
here in the UK for example and in the USA so a lot of people talk about there
717
4660220
6100
ici dans le Royaume-Uni par exemple le et aux États-Unis donc beaucoup de gens parlent qu'il
77:46
are divisions sometimes if people do not join together
718
4666320
4550
y a des divisions parfois si les gens ne se rassemblent pas
77:50
if there isn't unity quite often it will not stand or things will be disrupted so
719
4670870
9690
s'il n'y a pas d'unité assez souvent ça ne tiendra pas ou les choses seront perturbées donc
78:00
yes I think that's a very good one sometimes you want to achieve something
720
4680560
3210
oui je pense que c'est une très bonne parfois vous veut réaliser quelque chose d'
78:03
quite important maybe socially maybe there's a
721
4683770
4800
assez important peut-être socialement peut-être y a-t-il un
78:08
particular group of people that when he'd need support and standing up for
722
4688570
4160
groupe particulier de personnes qui, quand il aurait besoin de soutien et
78:12
but women's rights is a popular one now but if women who wanted women's rights
723
4692730
5380
de défense, mais les droits des femmes sont populaires maintenant, mais si les femmes qui voulaient que les droits des femmes
78:18
to become more popular we're all arguing among themselves nothing will get
724
4698110
4050
deviennent plus populaires, nous nous disputons tous entre eux, rien ne sera
78:22
achieved so they have to be if you've got a cause that's important you've all
725
4702160
4980
réalisé, donc ils doivent l'être si vous avez une cause qui est importante, vous devez tous
78:27
got to unite and move forward together otherwise you're evil just fall and
726
4707140
5220
vous unir et avancer ensemble sinon vous êtes mauvais et
78:32
nothing worth a few people are saying that that's actually a biblical passage
727
4712360
3810
rien ne vaut quelques personnes disent que c'est en fait un passage biblique
78:36
it could well be could Rabi I looked at Abraham Lincoln first used it okay well
728
4716170
5580
cela pourrait bien être Rabi j'ai regardé Abraham Lincoln l'a utilisé pour la première fois bien
78:41
what Abraham Lincoln was around before the Bible I think if it was in the Bible
729
4721750
4590
ce qu'était Abraham Lincoln avant la Bible je pense que si c'était dans la Bible
78:46
but he he sort of used it and made it popular yes maybe he paraphrased so
730
4726340
6570
mais il l'a en quelque sorte utilisé et l'a rendu populaire oui peut-être qu'il paraphra sed donc
78:52
another one here we go how solve if you've got a house of something you're
731
4732910
5250
un autre ici, nous allons comment résoudre si vous avez une maison de quelque chose que vous
78:58
looking puzzled mr. Duncan hmm the house of that is an important group of people
732
4738160
7710
cherchez mr perplexe. Duncan hmm la maison de qui est un groupe important de personnes
79:05
or a reigning group of people the house of or important people at the House of
733
4745870
5940
ou un groupe de personnes régnant la maison ou des personnes importantes à la Chambre des
79:11
Commons the House of Lords in the UK or House of Representatives it means a
734
4751810
7470
communes la Chambre des Lords au Royaume-Uni ou la Chambre des représentants cela signifie un
79:19
group of people in that case they're all voting and passing laws that it just
735
4759280
5790
groupe de personnes dans ce cas ils tous votent et adoptent des lois qui
79:25
means an important group of people and you call them a House of something so if
736
4765070
4800
signifient simplement un groupe important de personnes et vous les appelez une maison de quelque chose, donc si
79:29
you've got for example a reigning the reigning monarch of we well obviously
737
4769870
5100
vous avez par exemple un monarque régnant régnant de nous, bien évidemment,
79:34
we've got Queen Elizabeth here yes but this week a lot of people talking about
738
4774970
3600
nous avons la reine Elizabeth ici oui mais cette semaine, beaucoup de gens parlent du
79:38
Prince Charles he will be the next king so yes once the Queen dies we will have
739
4778570
6930
prince Charles, il sera le prochain roi, donc oui une fois que la reine mourra, nous aurons le
79:45
King chow we will but King Charles and the Queen and her mother and father are
740
4785500
7380
roi chow, mais le roi Charles et la reine et sa mère et son père font
79:52
all part of the House of Windsor the house of wit so it's a group that is the
741
4792880
5820
tous partie de la maison de Windsor la maison d'esprit donc c'est un groupe qui est la
79:58
current reigning family the family that are the king and queen
742
4798700
3899
famille régnante actuelle la famille qui est le roi et la reine
80:02
or king or queen of this country you call it that the House of Windsor hmm in
743
4802599
5401
ou le roi ou la reine de ce pays vous l' appelez que la maison de Windsor hmm en
80:08
Saudi Arabia you've got the House of Saud which comes from particular King
744
4808000
5690
Arabie saoudite vous avez la maison des Saoud qui vient de roi particulier
80:13
and all his descendants who who were who are now reigning in that country today
745
4813690
5139
et toute sa descendance dants qui étaient qui règnent maintenant dans ce pays aujourd'hui
80:18
no so it's the house of something and then in fashion and in shops you you'd
746
4818829
7951
non donc c'est la maison de quelque chose et puis dans la mode et dans les magasins vous
80:26
like had the House of Dior you know all the fashion house the House of Dior
747
4826780
6120
aimeriez avoir la Maison Dior vous savez toute la maison de couture la Maison Dior
80:32
it sounds very important if you put house of something because you've got
748
4832900
5730
ça semble très important si vous mettez la maison de quelque chose parce que vous avez la
80:38
House of Commons House of wins are all those important groups have then if you
749
4838630
4350
Chambre des communes, la Chambre des victoires sont tous ces groupes importants ont alors si vous
80:42
if you've got a company and you put house in front of it it makes it sound
750
4842980
4050
si vous avez une entreprise et que vous mettez la maison devant elle, cela donne un son
80:47
very granular important House of Fraser is that is most of what House of Fraser
751
4847030
5910
très granulaire important Chambre de Fraser est que la plupart de ce qu'est House of Fraser
80:52
is is a shop yeah isn't it big department store in this country but
752
4852940
7440
est un magasin, ouais, n'est-ce pas un grand magasin dans ce pays, mais
81:00
quite often fashion companies will call themselves houses house fashion houses
753
4860380
6600
assez souvent, les entreprises de mode s'appellent des maisons, des maisons de mode,
81:06
yes so places places where the designers are and so it's one company so quite
754
4866980
6690
oui, donc des endroits où se trouvent les créateurs et donc c'est une entreprise donc assez
81:13
often they use it to describe a company that's right so or
755
4873670
4290
souvent, ils l'utilisent pour décrire une entreprise qui a raison ou
81:17
a reigning monarch so when we say reign we don't mean rain that falls we mean
756
4877960
7409
un monarque régnant, donc quand nous disons règne, nous ne voulons pas dire la pluie qui tombe, nous voulons dire que la
81:25
rain means to rule over something so with the spelling is different so I have
757
4885369
6810
pluie signifie régner sur quelque chose, donc avec l'orthographe est différente, donc
81:32
a go at the spelling No okay fact okay then do you have another one Steve right
758
4892179
9540
j'essaie l'orthographe pas d'accord fait d'accord y alors avez-vous un autre Steve à droite
81:41
so household we have 35 minutes left well I can't pick this one up mr. Duncan
759
4901719
6570
donc ménage il nous reste 35 minutes bien je ne peux pas prendre celui-ci mr. Château
81:48
house of cards so I came out of car house of cards oh oh how do you get
760
4908289
5071
de cartes de Duncan alors je suis sorti du château de cartes de la voiture oh oh comment vous préparez-
81:53
ready to get that from mr. Duncan you mean this house of cards a house of
761
4913360
4170
vous à obtenir ça de mr. Duncan, vous voulez dire ce château de cartes, un château de
81:57
cards where did you get that from anyway you must have guessed I was going to put
762
4917530
3299
cartes d'où avez-vous obtenu cela de toute façon, vous devez avoir deviné que j'allais bien le mettre en
82:00
that one up well as you can see if you're trying to build something or
763
4920829
4230
place, car vous pouvez voir si vous essayez de construire quelque chose ou
82:05
there's a TV show as well there is but they can't put that other one back up
764
4925059
4111
s'il y a aussi une émission de télévision il y en a mais ils ne peuvent pas remettre cet autre là-haut
82:09
there we go so you're trying to build something making made of cards
765
4929170
4830
, nous allons donc vous essayez de construire quelque chose en faisant des cartes
82:14
what's through what's the one thing that is not very good about it it's flimsy
766
4934000
5820
ce qui est à travers quelle est la seule chose qui n'est pas très bonne à ce sujet c'est fragile
82:19
it's a flimsy structure can easily fall down and when we use a phrase house of
767
4939820
4740
c'est une structure fragile peut facilement tomber vers le bas et lorsque nous utilisons une phrase château de
82:24
cards remain a flimsy structure a flimsy arrangement that's in danger of
768
4944560
5220
cartes reste une structure fragile un arrangement fragile qui risque de
82:29
collapsing we don't normally refer to buildings we're using it metaphorically
769
4949780
5520
s'effondrer nous ne faisons normalement pas référence à des bâtiments nous l'utilisons métaphoriquement
82:35
we're not literally meaning a building made of cars or something where we
770
4955300
3900
nous ne voulons pas littéralement dire un bâtiment fait de voitures ou quelque chose où nous nous
82:39
normally referring to a company or a political something like that server
771
4959200
4650
référons normalement à une entreprise ou à un quelque chose de politique comme ce serveur,
82:43
except for example the company collapsed after only six months in business
772
4963850
5790
sauf par exemple que l'entreprise s'est effondrée après seulement six mois d'activité
82:49
because it was built on a house of cards or built of a house of cards so
773
4969640
4650
parce qu'elle a été construite sur un château de cartes ou construite sur un château de cartes, donc
82:54
something that's fragile or flimsy or not very well built or constructed yes
774
4974290
5370
quelque chose de fragile ou fragile ou pas très nous ll construit ou construit oui
82:59
so the company they started a company perhaps they didn't employ the right
775
4979660
3480
donc l'entreprise qu'ils ont créée une entreprise peut-être qu'ils n'ont pas employé les bonnes
83:03
people or the idea wasn't very good in the first place or they sold it at the
776
4983140
5160
personnes ou que l'idée n'était pas très bonne au départ ou qu'ils l'ont vendue au
83:08
wrong price they but they were disorganized in the way they set it all
777
4988300
2970
mauvais prix, mais ils étaient désorganisés dans la façon dont ils tout mettre en
83:11
up and the company failed and you can say it failed because it was it was
778
4991270
4380
place et l'entreprise a échoué et vous pouvez dire qu'elle a échoué parce que c'était elle a été
83:15
built on a house of cards it was just it was wasn't very well put together okay
779
4995650
4440
construite sur un château de cartes c'était juste que ce n'était pas très bien assemblé d'accord
83:20
the proposal you can have it like a proposal so you might want to make a
780
5000090
5100
la proposition vous pouvez l'avoir comme une proposition donc vous pourriez vous voulez faire une
83:25
proposal in that in the house of parliament and the MP doesn't do it put
781
5005190
4770
proposition dans ce sens au parlement et le député ne le fait pas,
83:29
it construct the arguments very well and you can say the proposal collapsed as it
782
5009960
6000
construisez très bien les arguments et vous pouvez dire que la proposition s'est effondrée car ce
83:35
was just a house of cards it wasn't thought through properly so if you want
783
5015960
5130
n'était qu'un château de cartes, elle n'a pas été correctement réfléchie, donc si vous
83:41
to form something and you want it to be solid based on a solid firm foundations
784
5021090
5610
voulez former quelque chose et que vous voulez qu'il soit solide sur la base de fondations solides et solides,
83:46
we're using building metaphors really here so that's it a flimsy structure or
785
5026700
7170
nous utilisons des métaphores de construction vraiment ici, donc c'est une structure fragile ou
83:53
a flimsy arrangement that can easily fall down so some girls on a house of
786
5033870
4950
un arrangement fragile qui peut facilement tomber, donc certaines filles sur une maison de
83:58
car that's it so not not the TV show no no I know there is a TV show called
787
5038820
5010
voiture c'est ça donc pas la série télé non non je sais là je c'est une émission télévisée
84:03
house of cards so it's not this in fact it's not this at all it is actually this
788
5043830
8540
appelée château de cartes donc ce n'est pas ça en fait ce n'est pas ça du tout c'est en fait
84:12
house of cards so I'd say the the actor that was axed from the leading role in
789
5052370
8710
ce château de cartes donc je dirais que l'acteur qui a été exclu du rôle principal dans
84:21
the house of cards so you could say that his career was built on a house of car
790
5061080
4500
le château de cartes donc on pourrait dire que sa carrière a été construite sur une maison de voiture
84:25
yes ironically ironically because he was up to no good
791
5065580
4189
oui ironiquement ironiquement parce qu'il n'était pas bon
84:29
with women no well he was up to no good with people
792
5069769
6031
avec les femmes non eh bien il n'était pas bon avec les gens
84:35
yes doing something he shouldn't have been doing it wasn't women okay then
793
5075800
4469
oui faire quelque chose qu'il n'aurait pas dû faire ce n'était pas des femmes d'accord alors
84:40
well he was in it yes inappropriately what would you say
794
5080269
4230
eh bien il était dedans oui de manière inappropriée que diriez-vous
84:44
so Kevin Spacey allegedly built his we've got to say allegedly allegedly
795
5084499
4680
donc Kevin Spacey aurait construit le sien, nous devons dire prétendument
84:49
well if it's allegedly why did he lose his job so if somebody alleges something
796
5089179
6570
bien si c'est prétendument pourquoi a-t-il perdu son emploi, donc si quelqu'un allègue quelque chose
84:55
if they say something you can lose your job
797
5095749
2730
s'il dit quelque chose, vous pouvez perdre votre emploi
84:58
so say yeah yeah that happened that that person did that and then they lose their
798
5098479
4740
alors dites oui ouais c'est arrivé que cette personne ait fait ça et ensuite ils perdent leur
85:03
job that's not very fair is it okay Kevin Spacey's career fell like a house
799
5103219
7891
emploi ce n'est pas très juste est-ce que la carrière de Kevin Spacey est tombée comme un château
85:11
of cards yes oh the structure upon his his career
800
5111110
4529
de cartes oui oh la structure de sa carrière a
85:15
was built you could say he had a fatal flaw in like the fatal flaw in the
801
5115639
4321
été construite on pourrait dire qu'il avait un défaut fatal dans comme la faille fatale dans la
85:19
construction of a building sooner or later he was going to be found out for
802
5119960
4889
construction d'un build tôt ou tard, il allait être découvert pour
85:24
his bad behavior hmm and he got out in his career has fallen apart like like a
803
5124849
6031
son mauvais comportement hmm et il s'en est sorti dans sa carrière s'est effondré comme
85:30
house of cards I don't think anyone ever said that I think at first I think they
804
5130880
5699
un château de cartes je ne pense pas que quelqu'un ait jamais dit ça je pense qu'au début je pense qu'ils
85:36
have lost we don't know if anything's proved but there we go here's another
805
5136579
3150
ont perdu nous ne savons pas si quelque chose est prouvé, mais nous y voilà un
85:39
one public house public house public house is just a place a tavern a bar
806
5139729
5941
autre public house public house public house est juste un endroit une taverne un bar
85:45
where alcohol is licensed for sale so commonly in the UK they are this word
807
5145670
9929
où l'alcool est autorisé à la vente si couramment au Royaume-Uni, ils sont ce mot
85:55
public house is abbreviated to just pub P you be just pub so we've only got that
808
5155599
5880
public house est abrégé en juste pub P tu es juste pub donc nous n'avons que ce
86:01
bit of it I can't do it mr. Duncan because there we go it's all back to
809
5161479
9810
morceau je ne peux pas le faire mr. Duncan parce que nous y voilà, tout est à l'
86:11
front what people don't understand is I'm watching myself on the monitor but
810
5171289
4890
envers ce que les gens ne comprennent pas, c'est que je me regarde sur le moniteur mais
86:16
everything's back to front pub that's what it's shortened to public house the
811
5176179
4920
tout est à l'envers pub c'est ce qu'il est raccourci en public house l'
86:21
place where you see lots of people drinking and having a good time you look
812
5181099
3511
endroit où vous voyez beaucoup de gens boire et avoir un bon moment tu
86:24
to the window that all we look at we go there too much Wenlock and there's a pub
813
5184610
4230
regardes par la fenêtre que tout ce que nous regardons nous y allons trop Wenlock et il y a un pub
86:28
there and look through the window and they're all drinking away with their
814
5188840
2909
là-bas et regarde par la fenêtre et ils boivent tous avec leur
86:31
beer singing songs but we're never going is it because they're all local people
815
5191749
5461
bière en chantant des chansons mais nous n'y allons jamais est-ce parce qu'ils 'sont tous des gens du coin
86:37
and it's and they might beat us up but you can
816
5197210
4530
et c'est et ils pourraient nous battre mais vous pouvez
86:41
also call it a tavern a tavern tavern in pub or public house a place where they
817
5201740
9540
aussi appeler ça une taverne une taverne taverne dans un pub ou une maison publique un endroit où ils
86:51
sell alcohol to people members of the public go in and pay lent
818
5211280
4410
vendent de l'alcool aux gens que les membres du public entrent et paient la
86:55
rink yeah you're my best friend yum-yum Steve Steve all I ever told you
819
5215690
6810
patinoire prêtée ouais vous ' re mon meilleur ami miam-miam Steve Steve tout ce que je t'ai jamais dit
87:02
that you're you're my best friends too we don't drink do we mr. Duncan he's God
820
5222500
8640
que tu es tu es aussi mes meilleurs amis nous ne buvons pas nous mr. Duncan c'est Dieu
87:11
oh he's got liver disease from all that abuse of alcohol over many years well
821
5231140
9810
oh il a une maladie du foie à cause de tout cet abus d'alcool pendant de nombreuses années eh bien
87:20
yes we doubt my mother always used to say she was afraid of purpose because
822
5240950
4320
oui nous doutons que ma mère ait toujours dit qu'elle avait peur du but parce
87:25
they used to have a reputation when she was growing up she's she used to tell me
823
5245270
3990
qu'ils avaient une réputation quand elle grandissait, elle avait l'habitude de me le dire
87:29
she used to run past pubs because they were always full of rowdy people
824
5249260
4490
elle avait l'habitude de passer devant des pubs parce qu'ils étaient toujours pleins de gens turbulents qui
87:33
drinking and you know you had a reputation for people going in there not
825
5253750
6190
buvaient et vous savez que vous aviez la réputation de ne pas
87:39
having particularly good reputations of course that's not really the case now
826
5259940
5420
avoir une particulièrement bonne réputation, bien sûr, ce n'est pas vraiment le cas maintenant,
87:45
rowdy pubs are always rowdy I thought you said Randy rowdy rowdy lot of noise
827
5265360
7180
les pubs turbulents sont toujours turbulents. Je pensais que tu avais dit Randy tapageur tapageur beaucoup de
87:52
going on because people are drinking and having a good time okay
828
5272540
5870
bruit parce que les gens boivent et s'amusent bien
87:58
talking of time penthouse penthouse and stop talking about a magazine mr. doom
829
5278410
6760
parler de temps penthouse penthouse et arrêter de parler d'un magazine m. doom
88:05
isn't is that the magazine with the naked ladies is that still going I can't
830
5285170
4890
n'est pas que le magazine avec les femmes nues est que ça continue je ne peux pas
88:10
I don't know a penthouse is an apartment situated on the roof of a building often
831
5290060
8070
je ne sais pas un penthouse est un appartement situé sur le toit d'un immeuble souvent
88:18
with a terrace and it so it's usually in a block of flats and on the top it's
832
5298130
8400
avec une terrasse et c'est donc généralement dans un bloc de appartements et en haut, c'est
88:26
flat on the top of the block of flats and you've normally gotta you can have
833
5306530
3750
plat sur le dessus de l'immeuble et vous devez normalement avoir
88:30
well either it's the the top the very top part the top impartment s' or that
834
5310280
7110
bien soit c'est le haut la partie la plus haute les appartements du haut ou cela
88:37
could be a separate one built right on the top of the block of flats mm-hmm and
835
5317390
4860
pourrait être un séparé construit juste sur le haut du bloc d'appartements mm-hmm et
88:42
it's got a terrace and you can look at you've got a lovely view so the
836
5322250
3060
il a une terrasse et vous pouvez regarder que vous avez une belle vue donc la
88:45
penthouse suite or the penthouse apartments are regarded as the
837
5325310
5580
suite penthouse ou les appartements penthouse sont considérés comme les
88:50
best the most luxurious exclusive places to live normally their own apartment
838
5330890
6240
meilleurs endroits exclusifs les plus luxueux pour vivre normalement leur propre appartement
88:57
block normally there on the top floor that's what I said
839
5337130
2700
bloquer normalement là-bas au dernier étage c'est ce que j'ai dit
88:59
so they're on the top floor they're normally very big and sometimes they
840
5339830
3810
donc ils sont au dernier étage ils sont normalement très grands et parfois ils
89:03
have more than one level as well so the penthouse can have maybe two floors so
841
5343640
5130
ont plus d'un niveau aussi donc le penthouse peut avoir peut-être deux étages donc
89:08
it's the luxury apartment or the luxury room a bigger you've got more space
842
5348770
5970
c'est l'appartement de luxe ou le chambre de luxe plus grande vous avez plus d'espace
89:14
you've got a nice view out you might have a terrace
843
5354740
3060
vous avez une belle vue vous pourriez avoir une terrasse
89:17
I have never a lot more I have never stayed in a Payne penthouse suite ever
844
5357800
5670
Je n'ai jamais beaucoup plus Je n'ai jamais séjourné dans une suite penthouse Payne jamais
89:23
think I did once in a hotel oh very nice but apparently is coming it used to be
845
5363470
7110
pensé que je l'ai fait une fois dans un hôtel oh très agréable mais apparemment il arrive, il était
89:30
used to mean sloping roof because it apparently the penthouse on the top of a
846
5370580
4440
utilisé pour signifier un toit en pente car apparemment le penthouse sur le sommet d'un
89:35
big building used to be that like the place that covered up all the all the
847
5375020
3810
grand bâtiment était autrefois comme l' endroit qui recouvrait toutes les
89:38
machinery and the lift shaft top of the lift shafts and things like that but
848
5378830
4560
machines et le sommet de la cage d'ascenseur des cages d'ascenseur et des choses comme ça, mais de
89:43
nowadays it means a very exclusive place to live at the top of it big block of
849
5383390
4860
nos jours, cela signifie un endroit très exclusif pour vivre au sommet de grand bloc d'
89:48
flats or a nudie magazine or a nudie magazine well I don't know if that even
850
5388250
5250
appartements ou un magazine nudie ou un magazine nudie eh bien je ne sais même pas si cela
89:53
exists anymore does it so I go by nudie magazine so I've heard well you've got
851
5393500
6990
existe encore n'est-ce pas alors je vais par magazine nudie donc j'ai bien entendu vous
90:00
the Internet there is the Internet Steve this is I mean do people still buy
852
5400490
5010
avez Internet il y a Internet Steve c'est moi Je veux dire, est-ce que les gens achètent encore des
90:05
magazines anymore I don't know I don't think Internet now my my my knowledge
853
5405500
6360
magazines Je ne sais pas Je ne pense pas qu'Internet maintenant ma ma connaissance
90:11
how I believe my knowledge of nudie magazines with naked ladies inside it
854
5411860
4680
comment je crois ma connaissance des magazines de nudité avec des femmes nues à l'intérieur
90:16
trust me I I know very little about it how about
855
5416540
4980
faites-moi confiance je j'en sais très peu à ce sujet que diriez-vous de
90:21
acid house mr. Duncan Oh acid house I see or just acid you don't
856
5421520
8160
acid house mr. Duncan Oh acid house je vois ou juste acide tu n'as pas
90:29
need to have the house on there you see you just say what acid house it's a type
857
5429680
4170
besoin d'avoir la house là-bas tu vois tu dis juste quel acid house c'est un type
90:33
of music from the late eighties and early nineties disco music with a
858
5433850
5850
de musique de la fin des années 80 et du début des années 90 la musique disco avec une
90:39
certain disco electronic dance music isn't it's dance music with an
859
5439700
5580
certaine musique de danse électronique disco n'est Ce n'est pas de la musique de danse avec une
90:45
electronic sort of mesmerizing beat to it hypnotic sound that is normally
860
5445280
9180
sorte de rythme électronique envoûtant, un son hypnotique qui est normalement
90:54
associated with people taking the drug ecstasy you for accuse
861
5454460
11010
associé aux personnes qui prennent de l' ecstasy pour vous accuser,
91:05
the people will dance all night tears I'm just trying to label take and oh
862
5465470
3780
les gens vont danser toute la nuit des larmes J'essaie juste d'étiqueter prendre et oh
91:09
yeah they will take ecstasy I'm just trying to do that's acid house acid have
863
5469250
10770
ouais ils prendront extase j'essaie juste de faire c'est de l'acid house acide l'
91:20
it stirred around around acid how it was very big in the 1990s and this this
864
5480020
6060
ai remué autour de l'acide comment c'était très important dans les années 1990 et ce
91:26
t-shirt this symbol was was the symbol of acid house music you're joking no I'm
865
5486080
7050
t-shirt ce symbole était était le symbole de la musique acid house tu plaisantes non je suis
91:33
not joking that's what I'm saying it so why are you wearing her are you
866
5493130
3000
je ne plaisante pas, c'est ce que je dis, alors pourquoi la portez-vous, faites-vous la
91:36
promoting drug use well well the smiley face was around for many years before
867
5496130
5550
promotion de la consommation de drogue bien, le visage souriant était là depuis de nombreuses années avant,
91:41
then so this first appeared in the 1960s and
868
5501680
3420
donc cela est apparu pour la première fois dans les années 1960 et
91:45
it was invented by Forrest Gump Forrest Gump invented this I saw it in the
869
5505100
6300
il a été inventé par Forrest Gump Forrest Gump a inventé ça Je l'ai vu dans les
91:51
movies I don't think you should wear that that's not really appropriate now I
870
5511400
4560
films, je ne le fais pas pense que vous devriez porter ce n'est pas vraiment approprié maintenant, je
91:55
know that mr. Duncan all right all right you know I think that's very bad it's
871
5515960
4050
sais que mr. Duncan d'accord d'accord tu sais je pense que c'est très mauvais c'est
92:00
very bad I'm gonna put you in the doghouse ha ha
872
5520010
2670
très mauvais je vais te mettre dans la niche ha ha
92:02
you see what I did there I certainly heard what you did there doghouse if you
873
5522680
5400
tu vois ce que j'ai fait là-bas j'ai certainement entendu ce que tu as fait là-bas si tu
92:08
put somebody in a doghouse it means you're punishing them punishing them for
874
5528080
4290
mets quelqu'un dans une niche ça veut dire toi vous les punissez les punissez pour leur
92:12
bad behavior where do you get out from have you been looking through my word
875
5532370
4860
mauvais comportement d'où sortez -vous avez-vous regardé à travers mes mots
92:17
night you've been looking through my words these are actually ones that I
876
5537230
3870
nuit vous avez regardé à travers mes mots ce sont en fait ceux que j'ai
92:21
found on my own just in case you didn't use them see I'm too clever for you mr.
877
5541100
5730
trouvés par moi-même juste au cas où vous ne les auriez pas utilisés voir je suis trop intelligent pour vous mr.
92:26
Duncan so know them all to be in the doghouse
878
5546830
2910
Duncan sait donc qu'ils sont tous dans la niche
92:29
be in the doghouse it means that you've it means you've done something to upset
879
5549740
4440
être dans la niche cela signifie que vous avez cela signifie que vous avez fait quelque chose pour contrarier
92:34
somebody normally the the husband is in the doghouse with his wife because he's
880
5554180
7710
quelqu'un normalement le mari est dans la niche avec sa femme parce qu'il a
92:41
done something to upset his wife and his wife's not talking to it doesn't mean
881
5561890
3450
fait quelque chose pour contrarier sa femme et sa femme ne parle pas, cela ne signifie pas que
92:45
you're literally going into her into where the dog is it means that you're
882
5565340
3120
vous allez littéralement en elle là où se trouve le chien, cela signifie que vous
92:48
being punished it means that no nobody somebody's not talking to you over there
883
5568460
4440
êtes puni, cela signifie que personne ne vous parle là
92:52
or they're punishing you it's a it's a figure of speech the figure of speech
884
5572900
4710
-bas ou qu'ils vous punissent, c'est un c'est une figure de rhétorique la figure de rhétorique
92:57
yes look my wife's I'm not going back home until later because I'm in the
885
5577610
5040
oui regarde celle de ma femme je ne rentre que plus tard car je suis dans la
93:02
doghouse at home or maybe maybe the husband came back the night before very
886
5582650
4590
niche à la maison ou peut-être que le mari est revenu la veille très
93:07
late yes and so the next morning the wife is very angry
887
5587240
3840
tard oui et donc le lendemain matin le femme est très en colère
93:11
where were you last night where were you last night you didn't go back home and
888
5591080
4860
où étais-tu hier soir où étais-tu hier soir tu n'es pas rentré à la maison et
93:15
to
889
5595940
2270
93:18
I'll shut up I'll do what I like don't tell me what to do and then you'll be
890
5598639
7960
je vais me taire je ferai ce que j'aime ne me dis pas quoi faire et alors tu seras
93:26
nagged at a bit yes so then the husband will be in the doghouse yes it just
891
5606599
4381
harcelé à un peu oui alors le mari sera dans la niche oui cela
93:30
means that you know if you if you if a dog's been naughty you go go into your
892
5610980
5969
signifie simplement que vous savez si vous si vous si un faire g a été méchant tu vas aller dans ton
93:36
basket go into your basket you send the dog in there for punishment or into the
893
5616949
3991
panier aller dans ton panier tu envoies le chien là-dedans pour la punition ou dans le
93:40
kennel or into the kennel yes so there we go in the tree in the doghouse you
894
5620940
6029
chenil ou dans le chenil oui alors on y va dans l'arbre dans la niche tu
93:46
could be in the doghouse with your boss at work okay
895
5626969
3480
pourrais être dans la niche avec ton patron à fonctionne
93:50
well because she didn't do that project yes exactly he didn't finish the project
896
5630449
3871
bien parce qu'elle n'a pas fait ce projet oui exactement il n'a pas terminé le projet
93:54
on time and the boss has told me off who got to be careful I'm in the doghouse
897
5634320
5640
à temps et le patron m'a dit qui doit faire attention je suis dans la niche
93:59
with my boss at the moment it means that you're young you're not you're not being
898
5639960
5130
avec mon patron en ce moment cela signifie que vous tu es jeune tu n'es pas tu n'es pas
94:05
looked upon particularly favorably yes you are you are you have a black mark
899
5645090
4799
considéré particulièrement favorablement oui tu l'es tu es tu as une marque noire
94:09
against you a black mark and you might have to do something so for example if
900
5649889
4591
contre toi une marque noire et tu devras peut- être faire quelque chose alors par exemple si
94:14
the husband is in the doghouse with his wife because he was laid back or had too
901
5654480
3809
le mari est dans la niche avec son femme parce qu'il était décontracté ou qu'il avait
94:18
much to drink the night before or wasn't home in time to take her out to have a
902
5658289
5881
trop bu la veille ou qu'il n'était pas rentré à temps pour l'emmener se
94:24
hair done or to go back to the party then you might have to buy some flowers
903
5664170
4949
faire coiffer ou pour retourner à la fête, alors vous devrez peut-être acheter des fleurs
94:29
or some chocolates too to get yourself back in favour and out of the dog home
904
5669119
6031
ou des chocolats aussi pour vous remettre en faveur et sortir de la maison de chien,
94:35
you seem to have a lot of knowledge of marriages only yeah that's pretty good
905
5675150
5429
vous semblez avoir beaucoup de connaissances sur m mariages seulement ouais c'est plutôt bien
94:40
for a person who isn't married that's pretty you can know about it
906
5680579
3810
pour une personne qui n'est pas mariée c'est joli tu peux le savoir
94:44
that's pretty amazing you you seem to have a lot of insight well that's all
907
5684389
3511
c'est assez incroyable toi tu sembles avoir beaucoup de perspicacité eh bien c'est tous ceux de
94:47
the house ones okay then that I can think of anybody if you've got one that
908
5687900
4080
la maison d'accord alors que je peux penser à n'importe qui si tu ' j'en ai une à laquelle
94:51
you've thought of that I haven't I have one here to have a few loose tiles well
909
5691980
8940
vous avez pensé je n'en ai pas j'en ai une ici pour avoir quelques tuiles en vrac eh bien
95:00
that's not a house I haven't come onto tiles yet yes oh okay then but lot of
910
5700920
4529
ce n'est pas une maison je ne suis pas encore venu sur les tuiles oui oh d'accord alors mais il y a beaucoup de
95:05
tiles are on the roof tiles are on the roof yes go on then you see so so yes to
911
5705449
5400
tuiles sur les tuiles du toit sont sur le toit oui continuez alors vous voyez donc oui pour
95:10
have a few loose tiles there aren't any loose tiles on that roof no well that's
912
5710849
5040
avoir quelques tuiles lâches il n'y a pas de tuiles lâches sur ce toit non bien cela
95:15
just showing you what tiles are so there you can see tiles to have a few loose
913
5715889
5040
vous montre juste quelles tuiles sont donc là vous pouvez voir des tuiles pour avoir quelques
95:20
tiles this is a great expression so this means to be a little bit odd or maybe a
914
5720929
8190
tuiles lâches c'est une excellente expression, donc cela signifie être un peu étrange ou peut-être un
95:29
little crazy or maybe your behavior is a little strange
915
5729119
5911
peu fou ou peut-être que votre comportement est un peu étrange
95:35
or maybe you might not be very clever you might say that that person seems to
916
5735030
6450
ou peut-être que vous n'êtes peut-être pas très intelligent, vous pourriez dire que cette personne semble
95:41
have a few loose tile how long it take you to come up with that one oh it's
917
5741480
8550
avoir quelques tuiles lâches combien de temps il vous faut trouver celui-là oh c'est
95:50
another one go on okay then then there is two doorstep someone to do it house
918
5750030
7410
un autre continuez d'accord alors il y a deux pas de porte s quelqu'un pour le refaire à la
95:57
again there's a doorstep on your house talking about building when you walk
919
5757440
4380
maison il y a un pas de porte sur votre maison qui parle de construction quand vous entrez
96:01
into the house there is a doorstep it does that mean to deal with doors tips
920
5761820
3720
dans la maison il y a un pas de porte cela veut dire s'occuper des portes conseils
96:05
um if you dog eat there badly no if you just let me actually say what it is to
921
5765540
6930
euh si votre chien y mange mal non si vous me laissez juste dire quoi c'est au
96:12
doorstep someone means that you you actually Harris them at their door so
922
5772470
8730
pas de porte, quelqu'un signifie que vous les harcèlerez à leur porte
96:21
you won't leave them alone so for example if you are a famous actor and
923
5781200
6410
pour ne pas les laisser seuls, par exemple si vous êtes un acteur célèbre et que
96:27
maybe you've done something bad maybe the reporters will go to your
924
5787610
6850
vous avez peut-être fait quelque chose de mal, peut-être que les journalistes iront chez
96:34
house and they will doorstep you that means they will go onto your doorstep
925
5794460
5760
vous et ils vous porteront à votre porte, ce qui signifie qu'ils iront à votre porte
96:40
and they will Harris you at your front door are so Princess Diana famous people
926
5800220
6990
et ils vous harcèleront à votre porte
96:47
being doorsteps have you been doorstep to mr. Duncan I have what your YouTube
927
5807210
3870
d'entrée. Duncan, j'ai ce que vos
96:51
fans around the world I have never been door stepped I've had my door kicked in
928
5811080
4350
fans de YouTube dans le monde entier Je n'ai jamais franchi à la porte J'ai eu ma porte enfoncée
96:55
a few times but never I've never been door stepped well done for coming up
929
5815430
6930
à plusieurs reprises mais jamais je n'ai jamais été à la porte bravo pour avoir
97:02
with a few words that I didn't I've got another one another one yeah I've still
930
5822360
5370
trouvé quelques mots que je n'ai pas J'en ai un autre un autre ouais j'ai encore
97:07
got a pile down here okay then I'll do one more of mine and then you can do
931
5827730
5310
une pile ici d'accord alors je vais en faire un de plus et ensuite tu pourras faire le
97:13
yours here's another one put it on the slate they're all to do with tiles
932
5833040
5250
tien en voici un autre mets-le sur l' ardoise ils ont tous à voir avec les tuiles
97:18
Andrews no they're not what the doorstep isn't put it on the slate who puts their
933
5838290
5100
Andrews non, ils ne sont pas ce que le pas de porte n'est pas mis sur l'ardoise qui met son
97:23
doorstep on the roof that's not very easy way to get into your house so don't
934
5843390
6000
pas de porte sur le toit ce n'est pas un moyen très facile d'entrer dans votre maison alors ne le
97:29
put it on the slate of course slates are also on the roof it's another word for
935
5849390
6630
mettez pas sur l'ardoise bien sûr les ardoises sont aussi sur le toit c'est un autre mot pour les
97:36
tiles and they're quite often unlike those they're flat yes and you can write
936
5856020
5040
tuiles et elles sont assez souvent différentes de celles qu'elles sont plates oui et vous pouvez écrire
97:41
on them yes and also the tablet another word for tile
937
5861060
4200
dessus oui et aussi la tablette un autre mot pour tuile
97:45
in American English is do you know no shingle chingle chingle so if you if in
938
5865260
9540
en anglais américain est savez-vous pas de shingle chingle chingle donc si vous êtes dedans
97:54
American English tiles roof tiles are known as shingles shingles so put it on
939
5874800
8400
Les tuiles anglaises américaines sont connues sous le nom de bardeaux de bardeaux, alors mettez-les sur
98:03
the shingles then put it on the slate is something that's used in British English
940
5883200
4590
les bardeaux puis mettez-les sur l'ardoise, c'est quelque chose qui est utilisé en anglais britannique
98:07
and that's the reason why we say slate if you put it on the slate it means you
941
5887790
4890
et c'est la raison pour laquelle nous disons ardoise si vous le mettez sur l'ardoise cela signifie que vous
98:12
ask someone to take credit so you don't pay for something straight away you say
942
5892680
7500
demandez à quelqu'un de prendre le crédit afin que vous ne payiez pas pour quelque chose tout de suite vous dites
98:20
can you put it on the slate normally used in bars or pubs so when you order a
943
5900180
6540
pouvez-vous le mettre sur l'ardoise normalement utilisée dans les bars ou les pubs, alors quand vous commandez un
98:26
drink they will say oh can I have a pint of beer oh and can you put it on the
944
5906720
7140
verre, ils diront oh puis-je avoir une pinte de bière oh et pouvez-vous le mettre sur l'
98:33
slate it means I won't pay for it now at the end of the month I will give you all
945
5913860
5310
ardoise cela signifie que je ne le paierai pas maintenant à la fin du mois je vous donnerai
98:39
of the money that I owe you so put it on the slate so we use that normally in
946
5919170
5190
tout l'argent que je vous dois, alors mettez-le sur l'ardoise, donc nous l'utilisons normalement en
98:44
British English so like put it on the bill hmmm but put it on the slate
947
5924360
4350
anglais britannique, donc mettez-le sur la facture hmmm mais mettez-le sur l'ardoise
98:48
presumably referring to in ancient times where you would literally have a slate
948
5928710
4740
faisant probablement référence aux temps anciens où vous auriez littéralement une ardoise
98:53
like it like that like a thin piece of rock that you would write things on with
949
5933450
6960
comme c'est comme ça comme un mince morceau de roche sur lequel vous écrivez des choses avec de la
99:00
chalk yes a slates and write things so yes I can menu well in fact that's what
950
5940410
5400
craie oui des ardoises et écrivez des choses alors oui je peux bien menu en fait c'est ce
99:05
they used to do here so in the bar they would actually have something where they
951
5945810
4470
qu'ils faisaient ici donc dans le bar ils auraient en fait quelque chose où ils le
99:10
would put people's names and how much they owed literally it was on the slate
952
5950280
6270
feraient mettre les noms des gens et combien ils devaient littéralement c'était sur l'ardoise
99:16
probably probably a slate Welsh slate which is a gray dark gray material
953
5956550
7620
probablement probablement une ardoise Nous lsh slate qui est un matériau gris gris foncé
99:24
useful for putting on roofs of houses so it's flat you don't use chalk and you
954
5964170
6150
utile pour mettre sur les toits des maisons donc c'est plat vous n'utilisez pas de craie et vous
99:30
can write it like a black boy look at exact boards so put it on the slate
955
5970320
3390
pouvez l'écrire comme un garçon noir regardez les planches exactes alors mettez-le sur l'ardoise
99:33
that's a welder well done well done taken so now it's your turn the live
956
5973710
6180
c'est un soudeur bravo bien fait c'est fait alors maintenant c'est à ton tour le
99:39
chat oh you want to look at the live chat ok then we've only got 20 minutes
957
5979890
3570
chat en direct oh tu veux regarder le chat en direct ok alors il ne nous reste que 20
99:43
left have you got a video to show as well yes
958
5983460
3540
minutes tu as une vidéo à montrer aussi oui
99:47
I have I've got but we're going to have a look at Steve going crazy with his
959
5987000
4410
j'ai j'ai mais nous y allons pour voir Steve devenir fou avec sa
99:51
autumn madness I think I thought you were going to to use a few loose tiles
960
5991410
7700
folie d'automne, je pense que je pensais que vous alliez utiliser quelques tuiles en vrac
99:59
as the wave into the the I've definitely got a few lose time is this a sentence
961
5999110
9839
comme la vague dans le j'ai certainement un peu de temps à perdre est-ce une phrase
100:08
so here we go then right so Philippe says I am going to meet with my
962
6008949
6311
alors nous y voilà bon alors Philippe dit que je vais rencontrer mon
100:15
english-speaking boyfriend will communicate by Google Translate probably
963
6015260
8360
petit ami anglophone communiquera par Google Translate
100:23
will have a nice time you do have a nice time Philippe with your English speaking
964
6023620
5110
passera probablement un bon moment tu passeras un bon moment Philippe avec ton
100:28
boyfriend and also Carragher Cara - that sounds like friend with benefits
965
6028730
5850
petit ami anglophone et aussi Carragher Cara - cela ressemble à un ami avec des avantages
100:34
Cara das says shingal is a rectangular wooden tile used on walls or roofs yes
966
6034580
7710
Cara das dit que le shingal est une tuile en bois rectangulaire utilisée sur les murs ou les toits s
100:42
so normally shingle is used in American English so I hope that is fine there I
967
6042290
7920
donc normalement le bardeau est utilisé en anglais américain donc j'espère que ça va là-bas
100:50
hope we all agree on that so Steve do you have something else to show us
968
6050210
6120
j'espère que nous sommes tous d'accord là-dessus alors Steve avez- vous quelque chose d'autre à nous montrer
100:56
I do I hope so I have got words now talking about building bridges oh ok
969
6056330
6690
j'espère que j'ai des mots maintenant pour parler de la construction de ponts oh ok
101:03
Larry gene so all of these are to do with bridges all of these are to do with
970
6063020
4530
Larry gène donc tout cela a à voir avec des ponts tout cela a à voir avec des
101:07
bridges yes yes right so cross the bridge or cross that bridge huh we will
971
6067550
8700
ponts oui oui d'accord alors traversez le pont ou traversez ce pont hein nous
101:16
cross that bridge when we come to it I like phrase that we use a lot in the
972
6076250
4620
traverserons ce pont quand nous y arriverons J'aime la phrase que nous utilisons beaucoup dans le
101:20
UK it means resolve a problem when it
973
6080870
2910
Royaume-Uni, cela signifie résoudre un problème lorsqu'il se
101:23
occurs focus on focus on the issues that need to be sorted now not things that
974
6083780
7890
produit, se concentrer sur les problèmes qui doivent être triés maintenant et non sur les choses qui
101:31
may or may not happen in the future wait until the problem comes up and then
975
6091670
5190
peuvent ou non se produire à l'avenir, attendre que le problème survienne, puis le
101:36
solve it rather than anticipating a problem it's often use as advice softer
976
6096860
5700
résoudre plutôt que d'anticiper un problème qu'il utilise souvent comme conseil des nouvelles plus douces
101:42
news a phrase for advice to somebody to stop them worrying about something that
977
6102560
4710
une phrase pour conseiller à quelqu'un de l' empêcher de s'inquiéter de quelque chose qui
101:47
hasn't yet happened or may not happen so for example what will I do if I fail the
978
6107270
7590
ne s'est pas encore produit ou qui ne se produira peut-être pas, par exemple que ferai-je si j'échoue à l'
101:54
English exam you might ask somebody and they might reply don't worry
979
6114860
5430
examen d'anglais, vous pourriez demander à quelqu'un et il pourrait répondre ne pas t'inquiète de
102:00
cross that bridge when you come to it so you might not fail the English exam so
980
6120290
6090
traverser ce pont quand tu y arrives donc yo vous pourriez ne pas échouer à l'examen d'anglais, alors
102:06
don't worry about that now cross that if you do fail it will sort something out
981
6126380
4410
ne vous inquiétez pas pour cela maintenant, si vous échouez, cela réglera quelque
102:10
will solve it afterwards you might to take the exam again or something like
982
6130790
3869
chose le résoudra par la suite, vous pourriez repasser l'examen ou quelque chose comme
102:14
that yes so yes you could say I'm going for a job interview oh but what happens
983
6134659
8550
ça oui alors oui vous pouvez dire que je suis aller à un entretien d'embauche oh mais que se passe-t-il
102:23
if I fail the job interview ah I'm gonna I'm not going to be able to afford to
984
6143209
3720
si j'échoue à l'entretien d'embauche ah je vais je ne pourrai pas me permettre de
102:26
pay the mortgage on my house bubble that somebody might say well don't worry
985
6146929
2880
payer l'hypothèque sur ma bulle de maison que quelqu'un pourrait dire bien ne t'inquiète pas
102:29
cross that bridge when you come to it so don't worry about what might happen just
986
6149809
4951
traverse ce pont quand vous y arrivez, ne vous inquiétez pas de ce qui pourrait arriver,
102:34
concentrate on what you can control and what you can do now it's a phrase that
987
6154760
4319
concentrez-vous simplement sur ce que vous pouvez contrôler et sur ce que vous pouvez faire maintenant, c'est une phrase que les
102:39
people use to stop you worrying about things
988
6159079
3630
gens utilisent pour vous empêcher de vous inquiéter de
102:42
mm-hmm cross that we'll cross that bridge when we come to it so don't worry
989
6162709
3540
choses quand on y arrivera alors ne t'en fais
102:46
about it now we will worry about it when the time arrives that's it so for
990
6166249
6450
pas maintenant on s'en souciera le moment venu c'est tout donc par
102:52
example I might have said to mr. Duncan well I've got all these words about four
991
6172699
3510
exemple j'aurais pu dire à mr. Duncan eh bien j'ai tous ces mots sur quatre
102:56
bridges and buildings what happens if I if I if I miss out too what will people
992
6176209
4830
ponts et bâtiments que se passe-t-il si je si je si je manque aussi ce que les gens
103:01
think you know what will happen and you might say well don't worry mr. Steve
993
6181039
3600
penseront que vous savez ce qui va se passer et vous pourriez dire bien ne vous inquiétez pas mr. Steve,
103:04
we'll cross that bridge when we come to it
994
6184639
2960
nous traverserons ce pont quand nous y arriverons
103:07
there we go build bridges oh okay I don't mean literally build bridges so
995
6187599
5951
, nous allons construire des ponts oh d'accord, je ne veux pas dire littéralement construire des ponts,
103:13
this is again figurative figurative yes metaphorically not literally that means
996
6193550
6750
donc c'est encore une fois figuratif figuratif oui métaphoriquement pas littéralement cela
103:20
to build bridges with something or someone means to improve relationships
997
6200300
6119
signifie construire des ponts avec quelque chose ou quelqu'un signifie améliorer les relations
103:26
between people or groups of people who may not like each other or may not get
998
6206419
4921
entre des personnes ou des groupes de personnes qui ne s'aiment peut-être pas ou qui ne s'entendent pas
103:31
on very well you're bi you might you're trying to just like you're trying to
999
6211340
4799
très
103:36
connect the two sides of a river by building a bridge you're trying to
1000
6216139
4770
bien vous essayez de
103:40
connect two groups of people together who don't see eye-to-eye they don't get
1001
6220909
4590
mettre en relation deux groupes de personnes qui ne sont pas d'accord ils ne s'entendent pas
103:45
on very well they've got a difference of opinion and you're trying to find a way
1002
6225499
4500
très bien ils ont une divergence d' opinion et vous essayez de trouver un moyen
103:49
of finding common ground to could you you want to get on with these people
1003
6229999
5460
de trouver un terrain d'entente pour pouvoir vous, vous voulez vous entendre avec ces gens
103:55
because if you don't you don't wanna be warring or fighting all the time
1004
6235459
2970
parce que si vous ne le faites pas, vous ne voulez pas faire la guerre ou vous battre tout le temps
103:58
no let's find some common ground and build some bridges it means finding
1005
6238429
4110
non, trouvons un terrain d'entente et construisons des ponts, cela signifie
104:02
common ground or something that you can you can communicate with it that in fact
1006
6242539
5480
trouver un terrain d'entente ou quelque chose que vous pouvez vous pouvez communiquer avec ça qui montre en fait
104:08
shows that you've probably not that different after after their breakup John
1007
6248019
5770
que tu n'as probablement pas ça différent après leur rupture,
104:13
is trying to build bridges again with his wife so they broke it up over
1008
6253789
4680
John essaie à nouveau de construire des ponts avec sa femme, alors ils ont rompu pour
104:18
something and now he's trying to probably phoning her up sending her
1009
6258469
3780
quelque chose et maintenant il essaie probablement de lui téléphoner en lui envoyant des
104:22
letters or something like that trying to some common ground that they can
1010
6262249
5121
lettres ou quelque chose comme ça en essayant de trouver un terrain d'entente qu'ils peuvent
104:27
communicate again so I think at some point at some point John must have been
1011
6267370
4470
communiquer à nouveau donc je pense à un moment donné à un moment donné John a dû être
104:31
in the doghouse that's it well yes it's a bit worse than that the the the two
1012
6271840
5220
dans la niche c'est bien oui c'est un peu pire que ça les deux
104:37
rival political parties will have to build bridges if they are going to solve
1013
6277060
6300
partis politiques rivaux devront construire des ponts s'ils veulent résoudre
104:43
the country's problems so political parties don't get on but there's some
1014
6283360
6270
les problèmes du pays donc les partis politiques ne ' ne s'entend pas mais il y a
104:49
important things it needs like brexit from poor they've got to build bridges
1015
6289630
5070
des choses importantes dont il a besoin comme le brexit des pauvres, ils doivent construire des ponts
104:54
and stop fighting each other because they need to solve some problems we can
1016
6294700
3300
et arrêter de se battre parce qu'ils doivent résoudre certains problèmes, nous pouvons
104:58
say that we can say that you you heal the divide here the divide build bridges
1017
6298000
6710
dire que nous pouvons dire que vous vous réduisez la fracture ici la construction de la fracture ponts
105:04
means you're just finding some common ground yes that's good
1018
6304710
5410
signifie que vous trouvez juste un terrain d'entente oui c'est bien en
105:10
here's another one a burn bridges or burn your bridges we all do this we all
1019
6310120
5520
voici un autre a brûler des ponts ou brûler vos ponts nous faisons tous cela nous
105:15
do this or burn your bridge it means to destroy the possibility of ever going
1020
6315640
4950
faisons tous cela ou brûler votre pont cela signifie détruire la possibilité de jamais
105:20
back to something or someone by doing something and really unforgivable hmm so
1021
6320590
7290
revenir à quelque chose ou à quelqu'un en faisant quelque chose et vraiment impardonnable hmm donc
105:27
if you burn your bridges it means you can never go back
1022
6327880
2400
si vous brûlez vos ponts, cela signifie que vous ne pouvez jamais revenir en arrière
105:30
hmm you might have a friend you fall out you punch them in the face break their
1023
6330280
6870
hmm vous pourriez avoir un ami dont vous tombez vous le frappez au visage lui cassez les
105:37
teeth and they go to a hospital and you know that's it you're never
1024
6337150
3930
dents et ils vont à un l'hôpital et tu sais que c'est tout tu ne
105:41
going to be able to go back again after that so here's another I can never work
1025
6341080
4920
pourras plus jamais y retourner après ça alors en voici un autre je ne pourrai plus jamais travailler
105:46
for that company again I burnt my bridges with the boss when I criticized
1026
6346000
5400
pour cette entreprise j'ai coupé les ponts avec le patron quand je l'ai
105:51
him openly on social media yes another way of doing that of course
1027
6351400
4650
critiqué ouvertement sur les réseaux sociaux oui une autre façon de faire cela, bien sûr,
105:56
is to just resign from your job so you say maybe you have a great career and
1028
6356050
5910
c'est simplement démissionner de votre travail, alors vous dites peut-être que vous avez une belle carrière et que
106:01
your job is successful in you earn a lot of money and you go oh what a great life
1029
6361960
5100
votre travail réussit, vous gagnez beaucoup d'argent et vous partez, oh quelle belle vie
106:07
and then a new boss arrives and you hate him and one day you have a fight yeah
1030
6367060
5940
, puis un nouveau patron arrive et vous le détestez et un jour tu te disputes ouais
106:13
and you go okay I've had enough of you I resign and you walk out but the next day
1031
6373000
5220
et tu vas bien j'en ai assez de toi je démissionne et tu pars mais le lendemain
106:18
you kind of regret it you regret saying those things but it's too late because
1032
6378220
6540
tu le regrettes un peu tu regrettes d'avoir dit ces choses mais c'est trop tard parce que
106:24
you have already burned that bridge can't go back that's often used as
1033
6384760
7230
tu as déjà brûlé ce pont Je ne peux pas revenir en arrière, c'est souvent utilisé comme
106:31
advice isn't it sometimes people will say hmm yes I don't burn your bridges
1034
6391990
4740
conseil, n'est-ce pas t parfois les gens diront hmm oui je ne coupe pas les ponts
106:36
with that job because you know make sure when you leave
1035
6396730
3509
avec ce travail parce que vous savez assurez-vous que quand vous partez
106:40
doesn't have to be a job we're using job as an example you don't like the job you
1036
6400239
4961
ne doit pas être un travail nous utilisons le travail comme exemple vous n'aimez pas le travail que vous
106:45
hate the job you hate the boss and all the people working there so you get
1037
6405200
3870
détestez le travail vous détestez le patron et tous les gens qui y travaillent donc vous obtenez
106:49
another job but somebody says you know don't don't leave on bad terms don't
1038
6409070
5940
un autre travail mais quelqu'un dit que vous savez ne partez pas en mauvais termes ne
106:55
burn your bridges because something might change and you might want to go
1039
6415010
3510
coupez pas vos ponts parce que quelque chose pourrait changer et vous voudrez peut-être
106:58
back there in later years that's interesting
1040
6418520
3330
y retourner plus tard, c'est intéressant
107:01
Jimmy says just like this live chat we all build bridges between us exactly
1041
6421850
6660
Jimmy dit que tout comme ce chat en direct, nous construisons tous des ponts entre nous exactement ce
107:08
isn't that great I love it I love that thank you very much Jimmy for that the
1042
6428510
4229
n'est pas si génial j'adore j'aime ça merci beaucoup Jimmy pour le
107:12
live chat today by the way is very it's very busy very busy
1043
6432739
4411
chat en direct d'aujourd'hui au fait c'est très occupé très occupé
107:17
can I show another one mr. Duncan you may mr. Steve because I will let you
1044
6437150
4710
puis-je montrer un autre mr. Duncan vous pouvez mr. Steve parce que je vais te laisser
107:21
water under the bridge oh yeah it's water under the bridge
1045
6441860
4430
arroser sous le pont oh ouais c'est de l'eau sous le pont
107:26
something has passed and it's not important anymore something you can't
1046
6446290
3880
quelque chose est passé et ce n'est plus important quelque chose tu ne peux pas le
107:30
change it something's happened you can't change it but it's not important anymore
1047
6450170
4350
changer quelque chose s'est passé tu ne peux pas le changer mais ce n'est plus important
107:34
you can't change it I didn't mean to say what I do fall out with somebody fall
1048
6454520
5250
tu ne peux plus changer je ne voulais pas dire ce que je fais tomber avec quelqu'un avec qui tomber
107:39
out with and have an argument and you're trying to get back together again and
1049
6459770
3840
et avoir une dispute et vous essayez de vous remettre ensemble et
107:43
you say oh I'm sorry for what I said please can you forgive me
1050
6463610
4530
vous dites oh je suis désolé pour ce que j'ai dit s'il vous plaît pouvez-vous me pardonner
107:48
can't we just say it's water under the bridge let's forget it a bit like saying
1051
6468140
5880
peut 't nous disons juste qu'il y a de l'eau sous le pont oublions ça un peu comme dire
107:54
let's let bygones be bygones let sleeping dogs lie yes I didn't mean
1052
6474020
5520
laissons le passé être le passé laissons les chiens endormis mentir oui je ne voulais pas dire
107:59
what it's just water under the bridge you use that as an expression when
1053
6479540
3890
ce qu'il y a juste de l'eau sous le pont
108:03
something's happened but you can't change it I but you're trying to you
1054
6483430
6370
Je ne peux pas le changer, mais tu essaies de le
108:09
know just let's get over it let's it's water under
1055
6489800
2160
savoir, allons-y, il y a de l'eau sous
108:11
the bridge forget it we had our disagreement let's forget it
1056
6491960
3630
le pont, oublions-le, nous avons eu notre désaccord, oublions-
108:15
it's all in the past it's all water under the bridge there we go I've got
1057
6495590
7410
le, tout est dans le passé, il y a de l'eau sous le pont, nous y allons. J'en ai
108:23
some more but you want to have a little break before we do it we're gonna have a
1058
6503000
3420
encore mais tu veux faire une petite pause avant que nous d o ça nous allons faire une
108:26
break because Steve yesterday went crazy crazy crazy absolutely nuts and loose
1059
6506420
6630
pause parce que Steve hier est devenu fou fou fou absolument fou et des
108:33
tiles yeah I think Steve definitely has some loose tiles on his roof yesterday
1060
6513050
5310
tuiles lâches ouais je pense que Steve a définitivement des tuiles lâches sur son toit hier
108:38
Steve went crazy he was suffering from something called autumn madness
1061
6518360
10370
Steve est devenu fou il souffrait de quelque chose appelé folie d'automne
109:31
yes that looks like a very severe case of autumn madness
1062
6571010
7680
oui ça ressemble à un cas très grave de folie d'automne
109:56
yes indeed we are here and it's a very misty afternoon look at the view at the
1063
6596040
6190
oui en effet nous sommes ici et c'est un après-midi très brumeux regardez la vue en ce
110:02
moment you can see it is very misty out there Steve it is yes so that is a live
1064
6602230
5040
moment vous pouvez voir qu'il est très brumeux là- bas Steve c'est oui donc c'est une
110:07
view at the moment from my studio window and you can see the Sun is starting to
1065
6607270
4770
vue en direct en ce moment depuis la fenêtre de mon studio et vous pouvez voir que le soleil commence à
110:12
set the colors are turning orange the leaves look very or terminal
1066
6612040
5220
se coucher les couleurs deviennent orange les feuilles ont l'air très ou terminal
110:17
everything is very atmospheric I think that's a good way of describing it so
1067
6617260
5760
tout est très atmosphérique je pense que c'est une bonne façon de le décrire donc l'
110:23
autumn is definitely here it is late afternoon early evening here in the UK
1068
6623020
6230
automne est définitivement là c'est en fin d' après-midi en début de soirée ici au Royaume-Uni à
110:29
about another hour of sunlight and then the Sun will disappear and we will also
1069
6629250
6880
propos de une autre heure de soleil et puis le soleil disparaîtra et nous
110:36
be disappearing in ten minutes ten minutes I've got a few more words to
1070
6636130
3720
disparaîtrons également dans dix minutes dix minutes j'ai encore quelques mots à dire
110:39
get in before then mr. Duncan okay Steve I was going to roll naked in that I
1071
6639850
4830
avant mr. Duncan d'accord Steve j'allais me rouler nu en ce que je
110:44
dunno I actually wanted to do it oh I wanted to take all my clothes off and
1072
6644680
4080
ne sais pas je voulais vraiment le faire oh je voulais enlever tous mes vêtements et
110:48
just roll naked in the leaves there's something earthy there's
1073
6648760
3240
me rouler nu dans les feuilles il y a quelque chose de terreux il y a
110:52
something I don't know what is that it's like that's a strange atmosphere at that
1074
6652000
5130
quelque chose que je ne sais pas ce que c'est c'est une atmosphère étrange à cette
110:57
time of the year you just want to be close to nature and sort of roll around
1075
6657130
3060
époque de l'année, vous voulez juste être proche de la nature et en quelque sorte rouler
111:00
in it so I think mr. Steve is not so much a naturalist he's more a naturist
1076
6660190
9590
dedans, donc je pense que mr. Steve n'est pas tellement un naturaliste, il est plus un naturiste,
111:10
show me bits right here we go bricks and mortar okay it's a mortar well a
1077
6670200
6640
montrez-moi des morceaux ici, nous y allons des briques et du mortier d'accord, c'est un mortier, bien
111:16
building of course is constructed of bricks and the mortar like the cement in
1078
6676840
5940
sûr, un bâtiment est construit en briques et le mortier comme le ciment
111:22
between holding it all together so bricks and mortar is it's something
1079
6682780
3960
entre les deux qui maintient le tout ensemble, donc des briques et du mortier est-ce que c'est quelque chose de
111:26
substantial what we're referring to here is something is actually a building
1080
6686740
6020
substantiel auquel nous faisons référence ici est quelque chose est en fait un bâtiment
111:32
something visible substantial has an inherent value to it so for example it's
1081
6692760
7270
quelque chose de substantiel visible a une valeur inhérente donc par exemple c'est
111:40
a phrase that you use for example he invested in bricks and mortar rather
1082
6700030
6660
une phrase que vous utilisez par exemple il a investi dans des briques et du mortier plutôt
111:46
than stocks and shares so it means that he put his money into something solid
1083
6706690
5600
que des actions et des actions donc il signifie qu'il a investi son argent dans quelque chose de solide
111:52
into a building bricks and mortar we just literally mean it's a building
1084
6712290
4510
dans un bâtiment en briques et en mortier, nous voulons simplement dire littéralement que c'est un bâtiment,
111:56
there's no metaphor there we are literally meaning a building yes
1085
6716800
4560
il n'y a pas de métaphore là-bas, nous entendons littéralement un bâtiment oui,
112:01
we use it quite often to just describe something it's solid or something that
1086
6721360
5610
nous l'utilisons assez souvent pour décrire simplement quelque chose de solide ou quelque chose qui
112:06
has mass or has structure so we're talking about
1087
6726970
6120
a de la masse ou a une structure, nous parlons donc de
112:13
the actual solid part of something the bricks and mortar so yes you're right
1088
6733090
5730
la partie solide réelle de quelque chose, les briques et le mortier, alors oui, vous avez raison
112:18
it's it's generally used when we are talking about buying a house building
1089
6738820
5399
, c'est généralement utilisé lorsque nous parlons d'acheter une construction de maison ng
112:24
zone owning a house you own the bricks and mortar
1090
6744219
4951
zone possédant une maison vous possédez les briques et le mortier
112:29
it means the house belongs to you yes I don't you you can say as well that the
1091
6749170
5489
cela signifie que la maison vous appartient
112:34
you can just strike describe a company you can say that company is a bricks and
1092
6754659
5281
112:39
mortar company it means it has a head office a building and branches made of
1093
6759940
7739
signifie qu'il a un siège social, un bâtiment et des succursales constituées de
112:47
mere buildings as opposed to for example an internet-based company which isn't
1094
6767679
5761
simples bâtiments, par opposition à, par exemple, une entreprise basée sur Internet qui n'est pas une
112:53
brick that's not a B wouldn't describe that as a bricks and mortar company like
1095
6773440
4619
brique qui n'est pas un B ne décrirait pas cela comme une entreprise de briques et de mortier comme
112:58
Amazon like Amazon but they have buildings but no but yes they don't have
1096
6778059
4710
Amazon comme Amazon mais ils ont des bâtiments mais non mais oui ils n'ont pas de
113:02
a shop that you go into that's it there's no physical shop so there isn't
1097
6782769
4381
magasin dans lequel vous allez c'est tout il n'y a pas de magasin physique donc il n'y a pas
113:07
a doorway although having said that in some places there are now Amazon shops
1098
6787150
4290
de porte bien qu'ayant dit que dans certains endroits il y a maintenant des magasins Amazon d'
113:11
all right I suppose I should be careful what I'm saying there so when you when
1099
6791440
4739
accord je suppose que je devrais faire attention ce que je dis là, donc quand
113:16
you refer to some bricks and mortar in that way you just literally meter
1100
6796179
3000
vous faites référence à des briques et du mortier de cette façon, vous venez littéralement de mesurer la
113:19
building and you usually say well I'm I would rather invest in if you've got
1101
6799179
4440
construction et vous dites généralement bien je préfère investir dans si vous avez
113:23
lots of money to invest somebody somewhere you've got various choices you
1102
6803619
4471
beaucoup d'argent pour investir quelqu'un quelque part vous avez plusieurs choix avec lesquels vous
113:28
can buy buildings with it or you can put it on the stock market or put it in the
1103
6808090
4649
pouvez acheter des bâtiments ou vous pouvez le mettre en bourse ou le mettre à la
113:32
bank but if you invest in bricks and mortar it means you're investing in
1104
6812739
3811
banque, mais si vous investissez dans des briques et du mortier, cela signifie que vous investissez dans des
113:36
buildings have you got a roof over your head
1105
6816550
5580
bâtiments avez-vous un toit au-dessus de votre tête
113:42
aa roof farik roof over your head so obviously it's a home a shelter have you
1106
6822130
7949
un toit farik au-dessus de votre tête donc évidemment c'est une maison un abri avez-vous
113:50
a roof over your head mate literally means a house or somewhere where you
1107
6830079
3511
un toit au-dessus de votre tête compagnon signifie littéralement une maison ou un endroit où vous
113:53
live you've got somewhere you covered up from the element so it's a basic need
1108
6833590
5279
vivez vous avez un endroit où vous vous êtes couvert de l'élément donc c'est un besoin fondamental
113:58
like food and water having a roof over your head having shelter is a basic need
1109
6838869
5551
comme la nourriture et l'eau avoir un toit au-dessus de votre tête avoir un abri est un besoin de base
114:04
isn't it so I've lost my job and I've got no money to buy food but at least
1110
6844420
6509
n'est-ce pas donc j'ai perdu mon emploi et je n'ai pas d'argent pour acheter de la nourriture mais au moins
114:10
I've got a roof over my head you often hear people say things like that I want
1111
6850929
6750
j'ai un toit au-dessus de ma tête on entend souvent les gens dire des choses comme ça je
114:17
us to pay for the mortgage on the house as quickly as possible because then no
1112
6857679
4800
veux qu'on paye l'hypothèque sur la maison le plus rapidement possible
114:22
matter what happens if I lose my job we'll always have a
1113
6862479
3571
parce que quoi qu'il arrive si je perds mon emploi, nous aurons toujours un
114:26
roof over our heads so you just you just mean it's just a phrase that you use to
1114
6866050
5670
toit au-dessus de nos têtes, donc tu veux juste dire que c'est juste une phrase que tu utilises pour
114:31
mean you've got some way to live yes or maybe you offer a homeless person you
1115
6871720
5070
dire que tu en as façon de vivre oui ou peut-être offrez-vous à une personne sans-abri vous lui
114:36
offer them a roof over their head yes you offer to take them in you offer some
1116
6876790
5310
offrez un toit au-dessus de sa tête oui vous proposez de l'héberger vous leur offrez un
114:42
accommodation for them you want to give them a roof over their head yes Karen
1117
6882100
5220
logement vous voulez leur donner un toit au-dessus de leur tête
114:47
asked bricks-and-mortar not castles in the sky okay not something something
1118
6887320
5100
114:52
definite something that you can see do you want to put your money into
1119
6892420
5970
114:58
something people say you can't go wrong putting your money into bricks and
1120
6898390
5070
vous ne pouvez pas vous tromper en mettant votre argent dans des briques et du
115:03
mortar because it will always be there that's it
1121
6903460
3450
mortier car il sera toujours là c'est tout
115:06
whereas the Internet sorry if you invest in stocks and shares they might plummet
1122
6906910
4830
alors qu'Internet désolé si vous investissez dans des actions et des actions, leur
115:11
in value or your the the if you put your money in a bank the bank might go bust
1123
6911740
6240
valeur pourrait chuter ou votre le si vous mettez votre argent dans une banque le la banque pourrait faire faillite,
115:17
you might lose all your money but if you've got your money invested in
1124
6917980
4200
vous pourriez perdre tout votre argent, mais si vous avez investi votre argent dans une
115:22
property it'll always be safe yes in brick symbol and also you have a nice
1125
6922180
5280
propriété, il sera toujours en sécurité oui dans le symbole de la brique et vous avez également un bon
115:27
place to stay at night you can sleep in a house with a roof over your head we've
1126
6927460
6900
endroit pour rester la nuit, vous pouvez dormir dans une maison avec un toit au-dessus de ta tête nous
115:34
only got time for baby maybe two more yes three more oh the last one I'm going
1127
6934360
5760
n'avons que le temps pour bébé peut-être deux de plus oui trois de plus oh le dernier je
115:40
to save the last one for right here we go
1128
6940120
2400
vais garder le dernier pour ici on y va
115:42
okay then raise the roof oh okay raise the roof that means to create a
1129
6942520
4740
ok alors lève le toit oh ok lève le toit ça veut dire créer une
115:47
boisterous and disturbance and uproar a performance to raise the roof could be
1130
6947260
7350
bruyante et perturbation et tumulte une performance à soulever le toit pourrait aussi être
115:54
reckless as well oh it's oh no it's equivalent to raise a ruckus in America
1131
6954610
5730
imprudent oh c'est oh non c'est équivalent à faire du chahut en Amérique
116:00
they say raise a ruckus ruckus they do learn to react or protest heartily to
1132
6960340
7110
ils disent faire du chahut ils apprennent à réagir ou à protester chaleureusement à
116:07
something when Ronaldo scored the winning goal in the football match the
1133
6967450
6210
quelque chose quand Ronaldo a marqué le but gagnant dans le match de football les
116:13
fans raised the roof that means they created so much noise
1134
6973660
3900
fans ont soulevé le toit qui signifie qu'ils ont créé tellement de bruit
116:17
and uproar that the roof was literally lifted off its foundations you don't
1135
6977560
8130
et de tumulte que le toit a été littéralement soulevé de ses fondations, vous ne voulez pas
116:25
mean that literally you mean they're created so much noise that the strength
1136
6985690
4050
dire que littéralement, vous voulez dire qu'ils ont créé tellement de bruit que la force
116:29
and power of it could literally raise the roof off hmm
1137
6989740
3480
et la puissance de celui-ci pourraient littéralement soulever le toit hmm
116:33
so it's again figurative its figurative that's right the opera singer
1138
6993220
4140
donc c'est encore une fois figuratif c'est figuratif c'est vrai la chanteuse d'opéra
116:37
raise the roof with her performance so a seamer so powerful she raised the roof
1139
6997360
7340
soulève le toit avec sa performance donc une sertisseuse si puissante qu'elle a soulevé le toit
116:44
but yes it normally referred to large crowds of people creating such a noise
1140
7004700
7950
mais oui cela faisait normalement référence à de grandes foules de gens créant un tel bruit
116:52
building blocks building blocks okay now I'm not really a building blocks you
1141
7012740
5470
des blocs de construction des blocs de construction d'accord maintenant je ne suis pas vraiment un bloc de construction vous
116:58
could say you're like bricks bricks are the building blocks of a building the
1142
7018210
5430
pourriez dire que vous êtes comme des briques les briques sont les blocs de construction d'un bâtiment
117:03
the most substantial part the basic elements the most important part of
1143
7023640
5040
la partie la plus substantielle les éléments de base la partie la plus importante de
117:08
something will reduce to its basic constituents obviously a building is
1144
7028680
3930
quelque chose se réduira à sa constituants de base évidemment un bâtiment est
117:12
made of bricks mm-hmm that's that's the the building blocks of
1145
7032610
3900
fait de briques mm- hmm c'est les blocs de construction d'
117:16
a house unless it's made of wood yes the foundation of something but you can have
1146
7036510
7520
une maison à moins qu'il ne soit en bois oui la fondation de quelque chose mais vous pouvez l'
117:24
using it figuratively or not literally you can have the the building blocks of
1147
7044030
5950
utiliser au sens figuré ou non littéralement vous pouvez avoir les blocs de construction de la
117:29
life you can describe some things if you say the building blocks of life you mean
1148
7049980
4620
vie vous pouvez décrire certaines choses si vous dites les éléments constitutifs de la vie que vous voulez dire
117:34
or there's various ways of describing that but if you say what are the
1149
7054600
5820
ou il y a différentes façons de décrire cela, mais si vous dites quels sont
117:40
building blocks of life you can say they are sulfur phosphorus oxygen nitrogen
1150
7060420
5370
les éléments constitutifs de la vie, vous pouvez dire qu'ils sont soufre phosphore oxygène azote
117:45
hydrogen and calcium carbon sorry carbon so those molecules sulfur phosphorus
1151
7065790
8850
hydrogène et calcium carbone désolé carbone donc ceux molécules soufre phosphore
117:54
oxygen they are the built they are the elements that form all the basic
1152
7074640
5490
oxygène ce sont les construits ce sont les éléments qui forment tous les
118:00
building blocks that form all your molecules and everything in your body
1153
7080130
3270
blocs de construction de base qui forment toutes vos molécules et tout dans votre corps
118:03
they form the cells that form the organs that form everything so we say that the
1154
7083400
4320
ils forment les cellules qui forment les organes qui forment tout donc nous disons que
118:07
building blocks of life building blocks of life but you can see you can say
1155
7087720
3630
les blocs de construction de la construction de la vie blocs de vie mais vous pouvez voir que vous pouvez dire que les
118:11
cells are the building blocks of life as well oh you can say DNA is or the
1156
7091350
5400
cellules sont les éléments constitutifs de la vie aussi oh vous pouvez dire que l'ADN est ou les
118:16
nucleic acids are the building blocks of DNA but it means that them an important
1157
7096750
6780
acides nucléiques sont les éléments constitutifs de l' ADN mais cela signifie qu'ils sont un élément important
118:23
constituent that makes up the whole of something so lots of one small thing
1158
7103530
4520
qui constitue l'ensemble de quelque chose, donc beaucoup d'une petite chose
118:28
make up something larger that's it you can have the building blocks of success
1159
7108050
6060
constitue quelque chose de plus grand, c'est tout, vous pouvez avoir les éléments de base du succès, de
118:34
so the building blocks of success are hard work and perseverance you could say
1160
7114110
6220
sorte que les éléments de base du succès sont le travail acharné et la persévérance, vous pourriez le
118:40
so it doesn't have to be actual things it can be used in that way as well
1161
7120330
3690
dire. il n'est pas nécessaire que ce soit des choses réelles, cela peut être utilisé de cette façon aussi
118:44
a company you can say the building blocks of this company are there are the
1162
7124020
5610
une entreprise, vous pouvez dire que les éléments constitutifs de cette entreprise sont les
118:49
talents of the and the people that work for us mm-hmm
1163
7129630
4650
talents des et des personnes qui travaillent pour nous mm-hmm
118:54
see what I'm saying man that's very good the important things are things that
1164
7134280
3689
voyez ce que je ' je dis mec c'est très bon les choses importantes sont les choses qui le
118:57
make it important so in a minute mm-hmm mr. Duncan is going to leave and I'm
1165
7137969
8851
rendent important donc en une minute mm-hmm mr. Duncan va partir et je
119:06
going to leave and we can use the expression then Elvis has left the
1166
7146820
5669
vais partir et nous pouvons utiliser l' expression alors Elvis a quitté le
119:12
building mmm-hmm are you with me I'm with you
1167
7152489
4730
bâtiment mmm-hmm es-tu avec moi je suis avec toi
119:17
Elvis has left the building which is a phrase that means the show's over the
1168
7157219
5230
Elvis a quitté le bâtiment qui est une phrase qui signifie que le spectacle est terminé la
119:22
party's over everybody go home go and do what you were doing before no good
1169
7162449
5040
fête est finie tout le monde rentre à la maison va faire ce que tu faisais avant ça ne sert à rien de
119:27
hanging around after mr. Duncan says what do you say at the end of your show
1170
7167489
5101
traîner après mr. Duncan dit que dites-vous à la fin de votre émission,
119:32
I normally I normally say off for now why did you ask me however I couldn't
1171
7172590
4470
je dis normalement pour l'instant pourquoi m'avez-vous demandé, mais je ne m'en
119:37
remember and you might think well is he really gone I'll just hang but somebody
1172
7177060
4920
souvenais pas et vous pourriez penser qu'il est vraiment parti, je vais juste raccrocher mais quelqu'un
119:41
might come and I might like somebody could come along and say no Elvis has
1173
7181980
3270
pourrait venir et J'aimerais peut-être que quelqu'un puisse venir et dire qu'Elvis n'a pas
119:45
left the building because that what that phrase comes from is because when people
1174
7185250
4619
quitté le bâtiment parce que cette phrase vient du fait que quand les
119:49
used to go to Elvis Presley concerts apparently after he left and he's done
1175
7189869
5370
gens allaient aux concerts d'Elvis Presley apparemment après son départ et qu'il a fait
119:55
his encore they kept thinking he was coming back for more and somebody had to
1176
7195239
3511
son rappel, ils n'arrêtaient pas de penser qu'il revenait pour plus et quelqu'un a dû
119:58
go out and say go home Elvis has left the building in other words there's no
1177
7198750
3900
sortir et dire rentrer à la maison Elvis a quitté le bâtiment en d'autres termes il
120:02
point in hanging around any longer it's all over show's over it's gone the end
1178
7202650
5400
ne sert à rien de traîner plus longtemps c'est fini le spectacle est fini c'est fini le
120:08
sort we're staying anymore okay time to leave yes it is it is as you can see the
1179
7208050
6270
genre de fin nous restons plus d'accord pour partir oui c'est ça est comme vous pouvez le voir l'
120:14
clock is saying four o'clock so Elvis has left the building and it's a phrase
1180
7214320
6480
horloge indique quatre heures donc Elvis a quitté le bâtiment et c'est une phrase que
120:20
you can use even a party or in it work if there's a meeting and people are
1181
7220800
4620
vous pouvez utiliser même une fête ou y travailler s'il y a une réunion et que les gens
120:25
hanging around you know you can say you know that if there's an important person
1182
7225420
4949
traînent vous savez que vous pouvez dire que vous savez que s'il y a une personne importante
120:30
and they leave it's all over you know the party there could be somebody who's
1183
7230369
5131
et qu'elle l avant que tout soit fini, vous savez que la fête il pourrait y avoir quelqu'un qui est
120:35
the life and soul of the party and they've gone and there's no point
1184
7235500
3840
la vie et l'âme de la fête et ils sont partis et il ne sert à rien de
120:39
hanging around somebody why so Elvis has left the building he died on the toilet
1185
7239340
4759
traîner quelqu'un pourquoi donc Elvis a quitté le bâtiment il est mort sur les toilettes d'
120:44
okay Elvis he died on the toilet so in a minute's time mr. Duncan and mr. Steve
1186
7244099
7810
accord Elvis il est mort sur le toilettes donc dans une minute mr. Duncan et M. Steve
120:51
will have left the building that says so we are about to leave the internet so
1187
7251909
7261
aura quitté le bâtiment qui dit que nous sommes sur le point de quitter Internet, alors
120:59
don't hang around waiting for us to come back as we won't we won't on next Sunday
1188
7259170
3750
ne traînez pas à attendre que nous revenions car nous ne le ferons pas dimanche prochain,
121:02
we won't come back until next Sunday so we will be back next Sunday
1189
7262920
3630
nous ne reviendrons que dimanche prochain alors nous serons de retour dimanche prochain,
121:06
let's just have a quick look at the time when we are here every Sunday live
1190
7266550
5310
jetons un coup d'œil à l'heure à laquelle nous sommes ici tous les dimanches en direct en
121:11
English from 2 o'clock UK time so there it is 2 p.m. UK time by Martha every
1191
7271860
8570
anglais à partir de 14 heures, heure du Royaume-Uni, il est donc 14 heures. Heure du Royaume-Uni par Martha
121:20
every Sunday 2 p.m. UK time also you can make donations as well on the super chat
1192
7280430
6940
tous les dimanches à 14h. Heure du Royaume-Uni, vous pouvez également faire des dons sur le super chat
121:27
and also you can donate at PayPal as well a very simple method of making a
1193
7287370
5640
et vous pouvez également faire un don sur PayPal ainsi qu'une méthode très simple pour faire un
121:33
donation to help this work continue forever and ever and every Joe didn't
1194
7293010
5910
don pour aider ce travail à continuer pour toujours et à jamais et chaque Joe n'a pas
121:38
have to paid really didn't have to get rid of anyone today today I think he did
1195
7298920
4830
eu à payer vraiment ' Je ne dois pas me débarrasser de quelqu'un aujourd'hui aujourd'hui je pense qu'il a fait
121:43
yes ok anyway we're going now see you later Steve see you later bye bye bye
1196
7303750
6390
oui ok de toute façon nous allons maintenant à plus tard Steve à plus tard bye bye bye
121:50
bye everybody Steve is leaving the building mr. Steve
1197
7310140
4620
bye tout le monde Steve quitte le bâtiment mr.
121:54
is leaving the building let's have another look at mr. Steve going crazy
1198
7314760
6290
Steve quitte le bâtiment, jetons un autre coup d'œil à mr. Steve devenant fou
122:01
yesterday
1199
7321050
3000
hier
122:48
yes it's almost time for us to go there was mr. Steve having fun in the leaves
1200
7368100
4200
oui c'est bientôt l'heure pour nous d'y aller a mr. Steve s'amuse dans les feuilles
122:52
and it's time for me to leave you thanks a lot for your company thank you very
1201
7372300
7860
et il est temps pour moi de vous quitter merci beaucoup pour votre entreprise merci
123:00
much for joining me I hope you've enjoyed the past two hours of live
1202
7380160
5340
beaucoup de m'avoir rejoint j'espère que vous avez apprécié les deux dernières heures de
123:05
streaming this is mr. Duncan in the birthplace of the English language of
1203
7385500
5430
diffusion en direct c'est mr. Duncan dans le berceau de la langue anglaise,
123:10
course that is England saying thank you for joining me today see you next Sunday
1204
7390930
5340
bien sûr, c'est-à-dire l'Angleterre, vous remercie de m'avoir rejoint aujourd'hui, à dimanche prochain à
123:16
2:00 p.m. UK time and of course you know what's coming next yes you do until the
1205
7396270
5730
14h00. Heure du Royaume-Uni et bien sûr vous savez ce qui va suivre oui vous le savez jusqu'à la
123:22
next time we meet right here on YouTube...
1206
7402000
3760
prochaine fois que nous nous rencontrons ici sur YouTube...
123:31
ta ta for now 8-)
1207
7411640
1400
ta ta pour l'instant 8-)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7