Live English Listening & Chat - 18th November 2018 - Building Idioms + Phrases - SHEEP !!!!

7,853 views ・ 2018-11-18

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

02:34
so here we go again it's a Sunday afternoon and we are all together once
0
154300
5040
así que aquí vamos de nuevo es un domingo por la tarde y estamos todos juntos una vez
02:39
more as live as live can be and can you see what has returned behind me yes the
1
159350
8490
más en vivo como puede ser en vivo y puedes ver lo que ha regresado detrás de mí sí, las
02:47
sheep are back behind my garden coming up today we also have mr. Steve talking
2
167840
6990
ovejas están de vuelta detrás de mi jardín viniendo hoy también tenemos al sr. Steve hablando
02:54
about words and idioms to do with buildings and of course you are more
3
174830
6870
de palabras y modismos relacionados con los edificios y, por supuesto, eres más
03:01
than welcome to join in on the live chat after all it's a Sunday afternoon it's
4
181700
6300
que bienvenido a unirte al chat en vivo después de todo, es un domingo por la tarde, son
03:08
just after 2 o'clock here in the UK and this is live English live from Much
5
188000
13830
poco más de las 2 en punto aquí en el Reino Unido y esto es en vivo en inglés en vivo desde Much
03:21
Wenlock in England on a Sunday afternoon this is live English oh yes it sure is baby
6
201830
14130
Wenlock en Inglaterra un domingo por la tarde esto es inglés en vivo oh sí seguro que es bebé
03:54
yes here we go again it's another Sunday it's another fun day it's another time
7
234960
5660
sí aquí vamos de nuevo es otro domingo es otro día divertido es otro momento
04:00
for you to improve your English we are once again live on YouTube
8
240620
7920
para que mejoren su inglés estamos una vez más en vivo en YouTube
04:08
hello oh yeah hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are
9
248540
15000
hola oh sí hola a todos este es el sr. Duncan en Inglaterra ¿cómo estás hoy? ¿
04:23
you ok I hope so are you happy
10
263540
6420
Estás bien? Espero que estés feliz
04:29
I hope so can you see what I'm doing today I have been very busy all week
11
269960
6270
. Espero que puedas ver lo que estoy haciendo hoy.
04:36
preparing something can you guess what it is I'm getting in a bit of a tangle
12
276230
6810
de un enredo
04:43
here today sorting out a certain thing which we will see more of later on yes
13
283040
8610
aquí hoy resolviendo una cosa determinada que veremos más adelante sí,
04:51
I'm getting in a real mess here today find out later on why so here we are
14
291650
7380
me estoy metiendo en un verdadero lío aquí hoy averigua por qué así que aquí estamos
04:59
once again it's live English I can't believe that it's Sunday once more do
15
299030
8250
una vez más es inglés en vivo No puedo creer que sea Domingo una vez más
05:07
you feel the same way as me do you feel that this year is going by so quickly it
16
307280
7020
te sientes igual que yo sientes que este año está pasando tan rápido
05:14
is the end of November next week I can't believe it's actually the end of
17
314300
5270
es a fines de noviembre la próxima
05:19
November next week and then it's December December is a very busy month
18
319570
7810
semana mes muy ocupado
05:27
do you know why well there are lots of reasons why look out the window today we
19
327380
5700
¿sabes por qué? Bueno, hay muchas razones por las que mirar por la ventana hoy.
05:33
are having a glorious day by the way an absolute glorious day look at that so
20
333080
6450
Estamos teniendo un día glorioso, por cierto, un día absolutamente glorioso, míralo, así
05:39
that is a live view at the moment out of the window oh my goodness what a
21
339530
5400
que es una vista en vivo en este momento por la ventana. Dios, qué
05:44
beautiful day we are having right here now in the UK a live picture and we can
22
344930
8070
hermoso día estamos teniendo aquí ahora en el Reino Unido una imagen en vivo y
05:53
also have a look in the garden as well would you like to see the garden there
23
353000
5100
también podemos tener una Mire también en el jardín. ¿Le gustaría ver el jardín?
05:58
it is a live view outside I know for a fact that mr. Steve was out there
24
358100
7590
Hay una vista en vivo afuera. Sé con certeza que el Sr. Steve
06:05
earlier on he was out there doing some gardening so I hope he has
25
365690
5839
estuvo allí antes, estaba haciendo algo de jardinería, así que espero que haya
06:11
prepared something for today's live English stream and there it is once
26
371529
6030
preparado algo para la transmisión en vivo en inglés de hoy y allí hay una vez
06:17
again a lovely live view looking across the countryside here in the UK as I
27
377559
7620
más una hermosa vista en vivo mirando el campo aquí en el Reino Unido como
06:25
mentioned earlier at the start of today's live stream the sheep are back
28
385179
9090
mencioné anteriormente al principio. de la transmisión en vivo de hoy, las ovejas están de regreso.
06:34
they are would you like to have a look at the Sheep they have returned to the
29
394269
5310
¿Le gustaría echar un vistazo a las ovejas? Han regresado a la parte
06:39
back of the house and here they are right now oh yes they are back last week
30
399579
7860
trasera de la casa y aquí están ahora mismo, oh sí, regresaron la semana pasada
06:47
they returned and so I couldn't resist showing them today because I love it
31
407439
6960
, regresaron, así que no pude. Resiste mostrarlos hoy porque me encanta
06:54
I love it when there are animals at the back of the house so there you can see
32
414399
4050
Me encanta cuando hay animales en la parte de atrás de la casa para que puedas ver que
06:58
the sheep are back and there are quite a few of them this year we have a lot of
33
418449
6030
las ovejas están de vuelta y hay bastantes este año tenemos
07:04
them there are 37 sheep at the back of the house now so that is the view
34
424479
7680
muchas hay 37 ovejas en la parte de atrás de la casa ahora, así que esa es la vista
07:12
outside I filmed this yesterday just to let you see the sheep and there are
35
432159
6810
exterior. Filmé esto ayer solo para que vean las ovejas y hay
07:18
quite a few of them I'm not sure if they are pregnant I'm not sure if they are
36
438969
7340
bastantes. No estoy seguro de si están embarazadas. No estoy seguro de si ya lo están.
07:26
already expecting little lambs I'm not sure about that but they have arrived
37
446309
6070
esperando corderitos no estoy seguro pero han llegado d
07:32
and they have been at the back of the house for about the past five days so
38
452379
7500
y han estado en la parte trasera de la casa durante los últimos cinco días, así
07:39
I'm very very excited to see the Sheep have returned Oh lovely I really love
39
459879
7320
que estoy muy, muy emocionado de ver que las ovejas han regresado.
07:47
the sheep so much let's have another view of the Sheep here we go here's
40
467199
6420
07:53
another one another shot of the Sheep walking by and as I mentioned there are
41
473619
7410
otra foto de las ovejas caminando y como mencioné, hay
08:01
37 sheep at the back of the house and one of the things to mention especially
42
481029
8190
37 ovejas en la parte trasera de la casa y una de las cosas a mencionar especialmente
08:09
in this area the area in which I live there are many people who own dogs and
43
489219
5641
en esta área, el área en la que vivo, hay muchas personas que tienen perros y
08:14
they like to take their dogs for a walk through this field but of course
44
494860
6750
les gusta para llevar a sus perros a dar un paseo por este campo pero, por supuesto, los
08:21
dogs and sheep do not mix very well you will find that the dogs will will chase
45
501610
9839
perros y las ovejas no se mezclan muy bien, encontrará que los perros perseguirán a
08:31
the sheep and sometimes they will actually attack them and I know for a
46
511449
6661
las ovejas y, a veces, las atacarán y sé
08:38
fact that at the back of the house there have been some some attacks on on the
47
518110
7409
con certeza que en la parte posterior de la casa ha habido algunos ataques a las
08:45
sheep in fact I think three years ago I think there were two sheep killed at the
48
525519
6750
ovejas, de hecho, creo que hace tres años, creo que los perros mataron a dos ovejas en la parte
08:52
back of the house by dogs so I think there were some dogs that were not on
49
532269
4440
trasera de la casa, así que creo que había algunos perros que no estaban en
08:56
their leads and they they they escaped and they attacked two of the sheep and
50
536709
7891
sus correas y ellos escaparon y atacaron a dos de las ovejas y
09:04
sadly they died so it is a very serious thing but if you don't put your donks on
51
544600
7350
s La verdad es que han muerto, así que es algo muy grave , pero si no te
09:11
a lead when you go for the through a field of sheep you can have some very
52
551950
5190
pones la correa cuando atraviesas un campo de ovejas, puedes tener
09:17
negative results so I'm feeling pretty happy today because the sheep are back
53
557140
7160
resultados muy negativos, así que hoy me siento muy feliz porque las ovejas están de regreso
09:24
and I know that lots of people enjoy looking at the wildlife so I thought
54
564300
6520
y sé que mucha gente disfruta mirando la vida silvestre, así que pensé
09:30
that's what I would do at the start of today's livestream I would show you the
55
570820
5310
que eso es lo que haría al comienzo de la transmisión en vivo de hoy. Les mostraría las
09:36
Sheep yes they are back baby was I on time today really was that was
56
576130
7530
ovejas, sí, regresaron, cariño, llegué a tiempo hoy.
09:43
that actually on time I can't believe that I started today's livestream at
57
583660
5239
a tiempo No puedo creer que comencé la transmisión en vivo de hoy
09:48
exactly 2 o'clock I can't remember the last time that happened
58
588899
5880
exactamente a las 2 en punto. No puedo recordar la última vez que sucedió
09:54
talking of live English that is what we are here to do this afternoon it's
59
594779
5381
hablando de inglés en vivo. Eso es lo que estamos aquí para hacer esta tarde
10:00
myself mr. Duncan and don't forget you can catch me every week every Sunday
60
600160
5520
. Duncan y no olvides que puedes encontrarme todas las semanas todos los domingos a
10:05
from 2 p.m. UK time live English on YouTube and you can watch this every
61
605680
7980
partir de las 2 p.m. Hora del Reino Unido en vivo en inglés en YouTube y puedes ver esto todos los
10:13
single Sunday yes I will be here next week and the week after that and the
62
613660
7169
domingos. Sí, estaré aquí la semana que viene y la semana siguiente y la
10:20
week after that as well so there is nothing to fear I will be here
63
620829
5880
semana siguiente también, así que no hay nada que temer. Estaré aquí
10:26
throughout December and into 2019 I'm not joking
64
626709
7911
durante todo diciembre y hasta 2019. No bromeo,
10:34
so autumn is definitely here would you like to see something beautiful
65
634620
4890
así que el otoño definitivamente está aquí. ¿Te gustaría ver algo hermoso?
10:39
something that I filmed last week okay here it is
66
639510
4150
Algo que filmé la semana pasada. Bueno, aquí está,
10:43
ah somewhere over the rainbow looking out of my window a beautiful rainbow
67
643660
10140
ah, en algún lugar sobre el arco iris.
10:53
last week I recorded this during the week when we had some very strange
68
653800
7580
11:01
rainstorms so the sun was shining and the rain was falling at the same time
69
661380
5950
tormentas de lluvia muy extrañas, así que el sol brillaba y la lluvia caía al mismo tiempo
11:07
and of course quite often the result will be a beautiful rainbow so there you
70
667330
5670
y, por supuesto, muy a menudo el resultado será un hermoso arco iris, así que
11:13
can see the view from my window last week and a rather lovely rainbow above
71
673000
8690
puedes ver la vista desde mi ventana la semana pasada y un arco iris bastante hermoso sobre
11:21
the house isn't that nice and there you can see the little bird flying by I
72
681690
6490
la casa es No es tan agradable y allí puedes ver al pajarito volando.
11:28
think it's a pigeon so there you can see something nice filmed from the house can
73
688180
7020
Creo que es una paloma, así que puedes ver algo agradable filmado desde la casa. ¿
11:35
I say once again a big thank you to those who appreciate and love to watch
74
695200
5700
Puedo decir una vez más, muchas gracias a aquellos que aprecian y aman ver
11:40
my nature videos so I'm I'm pleased to to hear from you if you have anything
75
700900
6180
mis videos de la naturaleza? así que me complace saber de usted si tiene algo
11:47
nice to add if you have anything nice to say about my video lessons feel free if
76
707080
5970
bueno que agregar si tiene algo bueno que decir sobre mis lecciones en video siéntase libre
11:53
you have a problem with my video lessons maybe there is something you hate about
77
713050
5970
si tiene un problema con mis lecciones en video tal vez hay algo que odia de
11:59
my video lessons also you can let me know but please be gentle with me
78
719020
5640
mi lecciones en video también me pueden informar, pero por favor sean amables conmigo
12:04
because I am a very sensitive flower I am let's have a look at the live chat
79
724660
6480
porque soy una flor muy sensible. Echemos un vistazo al chat en vivo
12:11
later on mr. Steve will be here of course and Steve at the moment is
80
731140
6060
más tarde, el sr. Steve estará aquí, por supuesto, y Steve en este momento está
12:17
suffering from something very strange mr. Steve has contracted autumn madness
81
737200
10400
sufriendo de algo muy extraño, el Sr. Steve ha contraído la locura otoñal. Veremos
12:27
we will have a look at that later on also we'll be talking about words and
82
747600
5560
eso más adelante. También hablaremos sobre palabras y
12:33
expressions to do with buildings words and expressions to do with buildings
83
753160
9020
expresiones relacionadas con los edificios. Palabras y expresiones relacionadas con los edificios.
12:42
different types of buildings also the things used
84
762180
4780
Diferentes tipos de edificios. También las cosas que se usan
12:46
to construct buildings so that's what we'll be doing later on also we have the
85
766960
5520
para construir edificios . Lo haré más adelante también tenemos el
12:52
mystery idiom would you like to see the mystery idiom now okay then because I'm
86
772480
6000
idioma misterioso. ¿Te gustaría ver el idioma misterioso ahora? Bien, entonces porque me
12:58
feeling very generous today here is today's mystery idiom right now
87
778480
7760
siento muy generoso hoy aquí está el idioma misterioso de hoy.
13:06
there it is so there is the mystery idiom what do you think it is if you
88
786240
6340
creo que es si
13:12
think you know the answer you can write it down on the live chat talking of
89
792580
5580
crees que sabes la respuesta, puedes escribirla en el chat en vivo hablando de
13:18
which the live chat is now up and running let's see who is on the live
90
798160
7440
que el chat en vivo ahora está en funcionamiento. Veamos quién está en el
13:25
chat shall we right now oh it's a busy one so far I
91
805600
6960
chat en vivo.
13:32
can already see lots of people are on the live chat let's go back to the
92
812560
5820
Ya puedo ver que mucha gente está en el chat en vivo. Volvamos al
13:38
beginning and see who was first ah I see that Pedro Belmont is first on
93
818380
8790
principio y veamos quién fue el primero. Ah, veo que Pedro Belmont es el primero en
13:47
the live chat hi to you Pedro and of course you get a big round of applause
94
827170
6540
el chat en vivo. Hola, Pedro y, por supuesto, también recibes un gran aplauso.
13:53
as well congratulations to you also Alamgir is here even though he
95
833710
11520
Felicidades a ti también Alamgir está aquí a pesar de que se
14:05
retracted his message I don't know what the message was I hope it was nice
96
845230
5360
retractó de su mensaje. No sé cuál era el mensaje. Espero que haya sido una matriz agradable.
14:10
matrix is also here Jimmy is here hello Jimmy nice to see you back Jimmy's here
97
850590
6820
También está aquí. Jimmy está aquí.
14:17
Oh family also Martha in Poland Olga is here as well sweetness is here hello
98
857410
9240
está aquí hola
14:26
sweetness nice to see you back as well Sheeran is here hello Sheeran blue
99
866650
5820
dulzura también me alegro de verte de regreso Sheeran está aquí hola Sheeran
14:32
thunder also we have Julie G hello Judy gee Jimmy says the week has
100
872470
8859
trueno azul también tenemos a Julie G hola Judy caramba Jimmy dice que la semana ha
14:41
passed the time is going very fast I know I agree with you I can't believe
101
881329
5940
pasado el tiempo va muy rápido sé que estoy de acuerdo contigo no puedo creer
14:47
how fast November has gone by it's it's really really flown by matilda is here
102
887269
8490
cómo rápido noviembre ha pasado es realmente muy volado por matilda está
14:55
as well watching in columbia also we have Tana doin or 10-win watching in
103
895759
9290
aquí también viendo en columbia también tenemos a tana haciendo o viendo 10-win en
15:05
vietnam i believe also we have Belarusian I wondered where you were
104
905049
6520
vietnam creo que también tenemos bielorruso me preguntaba dónde estabas
15:11
don't forget Belarusian and Pedro are both in charge of the live chat
105
911569
6661
no olvides bielorruso y pedro son ambos están a cargo del chat en vivo
15:18
they are the moderators on the live chat so they are in charge they will be
106
918230
7109
ellos son los moderadores del chat en vivo por lo que están a cargo estarán
15:25
watching very closely what you are saying
107
925339
3780
observando muy de cerca lo que dices
15:29
Pal Meera also Francisco is here hello to you as well
108
929119
4861
Pal Meera también Francisco está aquí hola a ti también es un
15:33
nice to see you every single Sunday yes I will be here every Sunday until the
109
933980
5609
placer verte todos los domingos sí yo Estaré aquí todos los domingos. día hasta
15:39
end of the year and of course I will be with you during 2019 as well Ali is here
110
939589
10410
fin de año y, por supuesto, estaré contigo durante 2019 también Ali está aquí
15:49
hello to you Ali Alam is also here also sujin hello sujin nice to see you here
111
949999
8940
hola a ti Ali Alam también está aquí también sujin hola sujin me alegro de verte aquí
15:58
today also we have haole and race car or race
112
958939
7620
hoy también tenemos haole y auto de carrera o
16:06
car hello sir this is race from Pakistan please can you do a livestream on
113
966559
7171
auto de carrera hola señor, esta es una carrera de Pakistán, ¿puede hacer una transmisión en vivo sobre la
16:13
history and related words to history do you know what I think that is a great
114
973730
5880
historia y las palabras relacionadas con la historia? ¿Sabe qué? Creo que es una gran
16:19
idea thank you very much for your suggestion lovely very nice X n says how
115
979610
7740
idea. Muchas gracias por su sugerencia.
16:27
how is it going how is it going it is going very well but I have had a very
116
987350
7019
va va muy bien pero he tenido una
16:34
busy week quite busy here preparing for December because lots of things are
117
994369
7050
semana muy ocupada preparándome para diciembre porque están pasando muchas cosas
16:41
happening during the month of December it is a very busy month Louie Mendez
118
1001419
8341
durante el mes de diciembre es un mes muy ocupado dice Louie Méndez
16:49
says according to the Guardian newspaper the area in which you live voted 63
119
1009760
12150
según el periódico The Guardian el área en en el que vive votó el 63
17:01
percent for brexit I think you are right there yes that's true I think you are
120
1021910
7679
por ciento a favor del brexit creo que tiene razón sí, eso es cierto creo que tiene
17:09
right ro sir said hello mr. Dan Cohen and all
121
1029589
4110
razón ro señor dijo hola sr. Dan Cohen y
17:13
of the moderators as well isn't that nice
122
1033699
3510
todos los moderadores también, ¿no es tan amable?
17:17
oh hello Tomic I didn't see you there mr. Duncan how is your toe you will be
123
1037209
7051
Oh, hola, Tomic. No te vi allí, sr. Duncan, ¿cómo está tu dedo del pie? Te
17:24
pleased to hear that my toe is feeling much better it's still slightly painful
124
1044260
5840
alegrará saber que mi dedo del pie se siente mucho mejor. Todavía
17:30
it aches now and again but it's much better thank you that's very kind of you
125
1050100
5680
me duele un poco. Me duele de vez en cuando, pero está mucho mejor.
17:35
Tomic thank you very much Blue Thunder your house is very cool oh
126
1055780
7080
oh,
17:42
okay then I don't know what that's in response to
127
1062860
2940
está bien, entonces no sé qué es eso en respuesta a
17:45
a friendly hello to everyone from mr. Bruno hello mr. Bruno I haven't seen you
128
1065800
7560
un saludo amistoso a todos del sr. Bruno hola sr. Bruno, no te había visto
17:53
here before is it your first time please let me know
129
1073360
4620
aquí antes. ¿Es tu primera vez? Por favor, házmelo saber.
17:57
Oh mr. Duncan I love the use says T ass of course you he w e is a female sheep
130
1077980
12770
Oh, sr. Duncan me encanta el uso dice T culo por supuesto que es una oveja
18:10
thank you very much for that the sheep look like clouds against the green sky
131
1090750
8200
muchas gracias por eso las ovejas parecen nubes contra el cielo verde
18:18
they do look like that don't Knight I love sheep I love watching them in the
132
1098950
4680
se ven así no Knight me encantan las ovejas me encanta verlas en el
18:23
field also we have Carrodus here and yes Carrodus says some of the sheep are
133
1103630
10280
campo también tenemos a Carrodus aquí y sí, Carrodus dice que algunas de las ovejas se
18:33
wobbling they are hobbling they are having difficulty walking and that's the
134
1113910
7840
tambalean, cojean, tienen dificultades para caminar y esa es la
18:41
reason why they are doing it because they are on a slope so the sheep are
135
1121750
6840
razón por la que lo hacen porque están en una pendiente, por lo que las ovejas
18:48
actually on the side of a hill and sometimes they fall over and injure
136
1128590
4590
están en la ladera de una colina. y a veces se caen y se
18:53
themselves so that's why some of the sheep are having difficulty walking
137
1133180
6500
lastiman, por eso algunas de las ovejas tienen dificultad para caminar
18:59
because they have injured themselves they are slightly lame the word is lame
138
1139680
8850
porque se han lastimado están un poco cojas la palabra es cojo
19:08
that's a great word by the way so if something is lame it means it can't move
139
1148530
6490
esa es una gran palabra por cierto así que si algo está cojo significa que no puede moverse
19:15
properly it has difficulty moving or walking the sheep in our region are very
140
1155020
8880
correctamente tiene dificultad para moverse o caminar las ovejas en nuestra región son muy
19:23
different from those sheep Thank You Abdul farce of course there are many
141
1163900
5100
diferentes de esas ovejas Gracias Abdul farsa por supuesto hay muchos
19:29
different types of sheep many different breeds of sheep some of them have white
142
1169000
7410
tipos diferentes de ovejas muchas razas diferentes de ovejas algunas de ellas tienen
19:36
legs some of them have black legs some of them have black faces some of them
143
1176410
6570
patas blancas algunas de t dobladillo tienen piernas negras algunos de ellos tienen caras negras algunos de ellos
19:42
have white faces some of them are very large and some of them are very small
144
1182980
5480
tienen caras blancas algunos de ellos son muy grandes y algunos de ellos son muy pequeños el
19:48
young sac is here as well also EMSA care is here wow so many people watching
145
1188460
6610
saco joven también está aquí también el cuidado de EMSA está aquí wow tanta gente mirando
19:55
today thank you very much for your lovely comment about the rainbow I love
146
1195070
4500
hoy muchas gracias por su encantador comentario sobre el arcoíris. Me
19:59
to see a rainbow in the sky it always cheers me up every time I see one hello
147
1199570
5730
encanta ver un arcoíris en el cielo. Siempre me anima cada vez que veo uno. hola,
20:05
mr. Duncan this is Olivia from Madagascar a big hello to magic
148
1205300
5690
sr. Duncan, soy Olivia de Madagascar, un gran saludo a la magia de
20:10
Madagascar it's nice to see you here today
149
1210990
3130
Madagascar, es un placer verlo aquí hoy,
20:14
thank you very much this is my first time mr. Duncan it is an honor to be
150
1214120
5880
muchas gracias, esta es mi primera vez, sr. Duncan, es un honor estar
20:20
here Thank You sera sera jad so it is your
151
1220000
5130
aquí. Gracias, sera sera jad, así que es tu
20:25
first time I will give you a round of applause
152
1225130
4670
primera vez. Te daré un aplauso.
20:34
congratulations to Sarah jad for being here for the first time ever wow that's
153
1234130
7420
Felicitaciones a Sarah jad por estar aquí por primera vez. ¡
20:41
nice in it I love it I love it a lot so that's the chat and now it's time to
154
1241550
7290
Qué lindo! mucho así que ese es el chat y ahora es el momento de
20:48
take a look at something which will give you an idea of how busy I have been this
155
1248840
6060
echar un vistazo a algo que les dará una idea de lo ocupado que he estado esta
20:54
week I have been so busy do you want to know what I've been doing well this
156
1254900
6360
semana he estado tan ocupado ¿quieres saber lo que he estado haciendo bien este
21:01
video will give you a very big clue
157
1261260
6380
video lo hará les doy una gran pista
21:36
this month is proving to be a busy one for me I have been doing all sorts of
158
1296350
6850
este mes está demostrando ser muy ocupado para mí He estado haciendo todo tipo de
21:43
things today I'm on the roof of my house fixing some festive lights to the
159
1303200
6180
cosas hoy
21:49
railings above my garage have you noticed how important lights
160
1309380
4200
las luces
21:53
are during festivals and celebrations even the word light can have a
161
1313580
5550
son durante festivales y celebraciones incluso la palabra luz puede tener un
21:59
significant meaning we can see the light this means that we have had a revelation
162
1319130
6890
significado significativo podemos ver la luz esto significa que hemos tenido una revelación
22:06
if a person suddenly changes their mind about something or they have a great
163
1326020
5170
si una persona de repente cambia de opinión acerca de algo o tiene una gran
22:11
idea we can say that they have seen the light something that was unclear before
164
1331190
6030
idea podemos decir que ha visto la luz algo que antes no estaba claro
22:17
can now be seen vividly and can be understood well that person has seen the
165
1337220
7380
ahora puede b Se ve vívidamente y se puede entender bien que la persona ha visto la
22:24
light
166
1344600
2030
luz
22:35
these are called fairy lights they are tiny lights that glow and twinkle fairy
167
1355350
8069
Estas se llaman luces de hadas son luces diminutas que brillan y titilan Las
22:43
lights are often hung on Christmas trees they create a magical atmosphere with
168
1363419
5911
luces de hadas a menudo se cuelgan en los árboles de Navidad crean una atmósfera mágica con
22:49
their gentle glow some fairy lights flash or blink
169
1369330
5339
su brillo suave Algunas luces de hadas parpadean o parpadean
22:54
some are white while others are multicolored the name fairy lights dates
170
1374669
6031
algunas son blancas mientras que otras son multicolores el nombre de luces de hadas se
23:00
back to the late 18-hundreds and became popular after they were used
171
1380700
4650
remonta a finales de 1800 y se hizo popular después de que se usaron
23:05
as a stage prop in the Opera aisle anthe written by the composer's Gilbert &
172
1385350
6180
como accesorios de escenario en el pasillo de la Ópera y se colocaron pequeñas luces eléctricas escritas por el compositor Gilbert &
23:11
Sullivan for the Opera small electric lights were placed on the actors who
173
1391530
5850
Sullivan para la Ópera en los actores que
23:17
were playing fairies the named fairy light stuck and is still used to this
174
1397380
6299
estaban jugando a las hadas, la luz de hadas nombrada se quedó pegada y todavía se usa hasta
23:23
very day did you know that originally candles were used as decorations that
175
1403679
6801
el día de hoy. ¿Sabías que originalmente las velas se usaban como decoración? Eso
23:30
does not sound very safe to me
176
1410480
4620
no me parece muy seguro.
24:10
dip dip dip dip dip to do it is Sunday yes it's a fun day it's time to improve
177
1450000
8140
un día divertido es hora de mejorar
24:18
your English live on YouTube with me mr. Duncan coming very soon of course we
178
1458140
7890
tu inglés en vivo en YouTube conmigo mr. Duncan viene muy pronto, por supuesto,
24:26
also have my partner in crime we are talking mr. Steve did it get colder in
179
1466030
9180
también tenemos a mi socio en el crimen, estamos hablando del Sr. Steve hizo más frío
24:35
here is it just me I think it's you mr. Steve that's what I think anyway so mr.
180
1475210
8490
aquí ¿Soy yo? Creo que eres tú, sr. Steve, eso es lo que pienso de todos modos, así que mr.
24:43
Steve will be here in around about five minutes and today mr. Steve is suffering
181
1483700
6810
Steve estará aquí en unos cinco minutos y hoy el sr. Steve sufre
24:50
from something we call autumn madness there he is
182
1490510
6990
de algo que llamamos locura otoñal ahí está
24:57
look Steve is really enjoying himself out in the autumn weather he's really
183
1497500
7020
mira Steve realmente se divierte en el clima otoñal realmente
25:04
enjoying playing with the leaves we will see more of that later on as mr. Steve
184
1504520
8270
disfruta jugando con las hojas veremos más de eso más adelante como mr. Steve
25:12
experiences autumn Madness but what is it what actually is it here's another
185
1512820
8110
experimenta la locura otoñal, pero ¿qué es? ¿Qué es en realidad? Aquí hay otra
25:20
big question for you and this is something a lot of people in this
186
1520930
4050
gran pregunta para ti y esto es algo que mucha gente en este
25:24
country are asking at the moment the question is will it snow at the moment
187
1524980
10110
país se está haciendo en este momento. La pregunta es si nevará en el momento en que
25:35
the temperature is starting to drop here in the UK but we haven't had any snow
188
1535090
6300
la temperatura comience a bajar. en el Reino Unido, pero aún no hemos nevado,
25:41
yet so don't get too excited we we don't have any snow so this snow you can see
189
1541390
7140
así que no se emocionen demasiado, no tenemos nieve, así que esta nieve que pueden ver
25:48
at the moment is from last winter last year but the big question is will we get
190
1548530
6960
en este momento es del invierno pasado del año pasado, pero la gran pregunta es si obtendremos
25:55
any snow this year what do you think will happen do you think we will get
191
1555490
5730
algo de nieve este año, ¿qué crees que sucederá? ¿Crees que tendremos
26:01
some snow or do you think we will get no snow here in the UK now last year if you
192
1561220
6270
algo de nieve o crees que no tendremos nieve aquí en el Reino Unido ahora el año pasado?
26:07
remember we had a lot of snow we had three Falls of snow so the snow fell
193
1567490
10230
la nieve cayó
26:17
heavily three times so we had a lot of snow last winter more than we
194
1577720
6130
mucho tres veces, así que tuvimos mucha nieve el invierno pasado más de lo que
26:23
expected in fact so a lot of people were quite surprised by the amount of snow we
195
1583850
5910
esperábamos, de hecho, mucha gente se sorprendió bastante por la cantidad de nieve que
26:29
have last year so that is the big question that many people here in the UK
196
1589760
5279
tuvimos el año pasado, esa es la gran pregunta que mucha gente aquí en el El Reino Unido
26:35
are asking will it snow will we get any snow over the next few weeks
197
1595039
7981
está preguntando si nevará, ¿tendremos algo de nieve en las próximas semanas?
26:43
I don't know so far there is no forecast of any snow but if you remember last
198
1603020
10440
No lo sé. Hasta ahora no hay pronóstico de nieve, pero si recuerdas el
26:53
year we were all very surprised by the sudden snowfall that occurred so we're
199
1613460
8579
año pasado, todos estábamos muy sorprendidos por la nevada repentina que ocurrió, así que
27:02
not sure we there might be some snow who knows so that is the big question what
200
1622039
6630
no estamos seguros de que pueda haber algo de nieve, quién sabe, esa es la gran pregunta,
27:08
about you have you ever experienced snow have you ever actually felt snow on your
201
1628669
6260
¿y tú? ¿Alguna vez has experimentado la nieve? ¿Alguna vez has sentido nieve en tus
27:14
hands or your face there is something so magical about the experience of being
202
1634929
9370
manos o en tu cara? Hay algo tan mágico en la experiencia de estar
27:24
out on a snowy day it really is a very special feeling so that remains to be
203
1644299
9301
afuera en un día de nieve. Realmente es una sensación muy especial, así que queda por
27:33
seen the live chat is very busy one more look and then we will take a little look
204
1653600
5490
ver. El chat en vivo es muy ocupado, una mirada más y luego echaremos un vistazo
27:39
at something else so the live chat oh my goodness so many people here today thank
205
1659090
5219
a otra cosa, así que el chat en vivo, oh Dios mío, tanta gente aquí hoy,
27:44
you very much for joining me on the live chat unfortunately I've never seen snow
206
1664309
6541
muchas gracias por acompañarme en el chat en vivo, lamentablemente, nunca he visto nieve
27:50
in my life says Pedro also Alamgir says winter is coming again yes it is I don't
207
1670850
10800
en mi vida, dice Pedro. también Alamgir dice que el invierno está llegando de nuevo, sí, no me
28:01
mind winter as long as I'm in the house but of course if it starts to snow I
208
1681650
5340
importa el invierno mientras esté en la casa, pero por supuesto, si comienza a nevar, me
28:06
love to go out and play in the snow but normally I like to stay indoors during
209
1686990
5850
encanta salir y jugar en la nieve, pero normalmente me gusta quedarme adentro. durante
28:12
the winter months we never have any snow in Thailand imagine that can you imagine
210
1692840
7560
los meses de invierno nunca tenemos nieve en Tailandia i Imaginen
28:20
what it would be like if you had snow in Thailand I think that would be very
211
1700400
4130
cómo sería si hubiera nieve en Tailandia. Creo que sería muy
28:24
surprising piers ardour says hello sir this is the first time I am watching you
212
1704530
6910
sorprendente. Piers Ardor dice hola, señor. Esta es la primera vez que lo observo.
28:31
hello piers order it's nice to see you here
213
1711440
3560
Hola,
28:35
piers ardour shall heed hello sir I am watching your
214
1715000
5080
Piers Order. hola señor, estoy viendo su
28:40
live program I am from Kashmir please suggest good
215
1720080
4890
programa en vivo, soy de Cachemira, por favor sugiera buenas
28:44
ways to improve my English speaking well one good suggestion is to watch my live
216
1724970
7199
maneras de mejorar mi inglés hablado, una buena sugerencia es ver mis
28:52
videos and of course my recorded videos as well underneath this video you will
217
1732169
8581
videos en vivo y, por supuesto, mis videos grabados también debajo de este video,
29:00
see all of my video lessons and of course you must practice English every
218
1740750
7559
verá todas mis lecciones en video y, por supuesto, debes practicar inglés todos los
29:08
day so if you want to improve your English you have to use it you have to
219
1748309
5461
días, así que si quieres mejorar tu inglés, debes usarlo, debes
29:13
practice every day you do it whenever you have the chance so that is my
220
1753770
7860
practicar todos los días, hazlo cada vez que tengas la oportunidad, esa es mi
29:21
suggestion anyway so thank you very much peers that and I suppose I should say
221
1761630
5510
sugerencia de todos modos, muchas gracias compañeros eso y Supongo que debería
29:27
congratulations for your first ever message on the live chat Thank You peers
222
1767140
10600
felicitarte por tu primer mensaje en el chat en vivo. Gracias compañeros
29:37
order Wow thank you very much it's lovely to see you here on the live chat
223
1777740
4110
orden Wow, muchas gracias, es un placer verlos aquí en el chat en
29:41
and welcome also we have Rafael who says I remember last year we had lots of snow
224
1781850
8010
vivo y bienvenidos. año tuvimos mucha nieve
29:49
and this year I think we'll have snow as well who knows it we might have a lot of
225
1789860
6300
y este año creo que también tendremos nieve quién sabe quizás tengamos mucha
29:56
snow we might have no snow some people seem to think that winter will get
226
1796160
6889
nieve quizás no tengamos nieve algunas personas parecen pensar que el invierno se volverá
30:03
warmer and warmer as the time passes so who knows who knows what we will get
227
1803049
8141
más y más cálido a medida que pasa el tiempo, así que quien sabe quien sabe lo que conseguiremos
30:11
satoru know says hello mr. duncan also oh i think we have a donation as well
228
1811190
9359
satoru saber dice hola mr. Duncan también, oh, creo que también tenemos una donación de parte
30:20
from analytic brain thank you very much to analytic brain who has sent a very
229
1820549
6661
de Analytics Brain, muchas gracias a Analytics Brain, que ha enviado una
30:27
lovely donation there thank you very much and of course you can send live
230
1827210
5730
donación muy hermosa, muchas gracias y, por supuesto, también puede enviar
30:32
donations as well to help my work continue because I do all of this for
231
1832940
5160
donaciones en vivo para ayudar a que mi trabajo continúe porque yo haz todo esto
30:38
free it doesn't cost you anything so everything you see everything you hear
232
1838100
6750
gratis, no te cuesta nada, así que todo lo que ves, todo lo que escuchas
30:44
is all done for free do you like eating food
233
1844850
5880
se hace todo gratis, ¿te gusta comer
30:50
I I don't know about you but I love eating in fact at the moment I am in the
234
1850730
5850
? No sé tú, pero a mí me encanta comer, de hecho, en este momento estoy en el
30:56
process of losing weight I am trying to get a little slimmer because my stomach
235
1856580
7020
proceso de perder peso Estoy tratando de adelgazar un poco porque mi estómago
31:03
keeps getting larger and larger but do you like food I really do like food very
236
1863600
6959
sigue creciendo más y más, pero ¿ te gusta la comida? Realmente me gusta mucho la comida
31:10
much and I have actually made a lesson all about food and right now we are
237
1870559
7291
y de hecho he hecho una lección sobre la comida y ahora
31:17
going to take a look at an excerpt from my food lesson and then after that it's
238
1877850
6240
vamos a tomar un vistazo a un extracto de mi lección de comida y luego es
31:24
mr. Steve
239
1884090
2780
mr. Steve
31:33
hi everybody this is mr. Duncan in England how can mr. Duncan this the dark
240
1893290
10500
hola a todos este es el sr. Duncan en Inglaterra ¿cómo puede mr. Duncan esta la oscuridad
31:43
um oh hello mr. Lomax how are you what's the problem mr. Duncan I'm hungry can I
241
1903790
10290
um oh hola mr. Lomax como estas cual es el problema mr. Duncan, tengo hambre, ¿
31:54
have something to eat please of course you can what would you like to eat I
242
1914080
7220
puedo comer algo, por favor, por supuesto , puedes, qué te gustaría comer? Me
32:01
would like a big juicy banana if that's okay
243
1921300
5220
gustaría un plátano grande y jugoso, si está bien,
32:06
hmm banana eh let me see I've got to be known around here sighs there's one one
244
1926520
9970
hmm, plátano, eh, déjame ver, tengo que ser conocido por aquí, suspiros, hay uno. un
32:16
juicy banana there you go is that okay for you mm-hmm thank you
245
1936490
9720
plátano jugoso ahí tienes está bien para ti mm-hmm
32:26
very much but not petit now then where was I
246
1946210
6930
muchas gracias pero no petit ahora entonces dónde estaba yo
32:33
oh yes hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today
247
1953140
6120
oh sí hola a todos soy el sr. Duncan en Inglaterra ¿cómo estás hoy
32:39
are you okay I hope so are you happy I hope so
248
1959260
7830
? ¿Estás bien?
32:47
in today's lesson we will look at a common item which is for each of us an
249
1967090
4890
32:51
important part of our daily life and our means of survival today we will talk
250
1971980
6360
Hablando
32:58
about food
251
1978340
3380
de alimentos,
33:22
there are many natural elements contained within food such as calcium
252
2002460
7980
hay muchos elementos naturales contenidos en los alimentos, como calcio,
33:30
chromium cobalt copper iron sodium and zinc it is worth noting that these are
253
2010440
13150
cromo, cobalto, cobre, hierro, sodio y zinc. Vale la pena señalar que estos están
33:43
present in very tiny amounts which is lucky for us because the human body only
254
2023590
7110
presentes en cantidades muy pequeñas, lo que es una suerte para nosotros porque el cuerpo humano solo
33:50
requires a very small daily amount to function properly keeping the balance of
255
2030700
6359
requiere una cantidad diaria muy pequeña para funcionar correctamente mantener el equilibrio
33:57
these elements right is very important as too much of them is just as bad as
256
2037059
5911
correcto de estos elementos es muy importante ya que demasiado de ellos es tan malo como
34:02
too little then there is protein which helps the body to function and stay well
257
2042970
11399
muy poco entonces hay proteína que ayuda al cuerpo a funcionar y mantenerse bien
34:14
maintained protein is made up of small organic chemicals called amino acids
258
2054369
8361
mantenido la proteína está compuesta de pequeños químicos orgánicos llamados aminoácidos
34:22
these are absorbed from food during digestion and are used to create new
259
2062730
6850
estos se absorben de los alimentos durante la digestión y se utilizan para crear nuevas
34:29
proteins and other useful substances that the body requires
260
2069580
6860
proteínas y otras sustancias útiles que el cuerpo requiere.
34:40
finally let us not forget one of the most important intakes that the body
261
2080520
5320
Finalmente, no olvidemos una de las ingestas más importantes que el cuerpo
34:45
requires in order to function and survive water around 60% of your body is
262
2085840
25410
requiere. s para funcionar y sobrevivir el agua alrededor del 60% de su cuerpo está
35:11
made up of water the water in your body keeps you cool it helps to keep the
263
2111250
6660
compuesto de agua el agua en su cuerpo lo mantiene fresco ayuda a mantener las
35:17
joints of your bones soft and supple it carries nutrients to your tiny skin
264
2117910
6900
articulaciones de sus huesos suaves y flexibles lleva nutrientes a las pequeñas
35:24
cells and it helps to carry away all of the waste and toxins which would
265
2124810
6180
células de su piel y ayuda para llevarse todos los desechos y toxinas que de
35:30
otherwise build up and cause you to become ill water is being constantly
266
2130990
5970
otro modo se acumularían y harían que usted se enfermara,
35:36
used and lost by the body through sweating and going to the toilet
267
2136960
10280
el cuerpo usa y pierde agua constantemente a través de la sudoración y al ir al baño, no
35:47
needless to say you must drink plenty of water everyday meals and food have
268
2147240
12879
hace falta decir que debe beber mucha agua todos los días comidas y alimentos tienen
36:00
different names depending on their size when they are eaten and where they are
269
2160119
6961
diferentes nombres dependiendo de su tamaño cuando se comen y donde se
36:07
served hamburgers and other similar food is easy to make and serve so it is
270
2167080
7830
sirven hamburguesas y otros alimentos similares es fácil de hacer y servir por lo que se
36:14
called convenience food or fast food McDonald's KFC and Burger King are all
271
2174910
9330
llama comida de conveniencia o comida rápida McDonald's KFC y Burger King están
36:24
classed as fast-food restaurants a quick small meal is called a snack or a bite a
272
2184240
8520
clasificados como restaurantes de comida rápida a una comida pequeña y rápida se denomina refrigerio o un bocado una
36:32
meal where you select and serve your own food is called a buffet a large meal
273
2192760
7950
comida en la que selecciona y sirve su propia comida se denomina buffet una comida abundante que se
36:40
served to many people in a hall is called a banquet
274
2200710
6889
sirve a muchas personas en un salón se denomina banquete
36:54
here's a good question is milk a food or a drink I would let you find out the
275
2214900
7540
esta es una buena pregunta es la leche una comida o una bebida Te dejaría encontrar la
37:02
answer to that one remember milk and cheese contains lots
276
2222440
5579
respuesta a eso recuerda que la leche y el queso contienen
37:08
of calcium and calcium is good for your bones delicious there are many ways of
277
2228019
15180
mucho calcio y el calcio es bueno para los huesos delicioso hay muchas maneras de
37:23
expressing hunger I feel hungry I'm starving I'm famished
278
2243199
11570
expresar el hambre tengo hambre me muero de hambre
37:34
I'm ravenous I've got to eat soon or I will faint
279
2254769
8250
tengo hambre yo tengo que comer pronto o me desmayaré
37:43
my stomach is telling me to eat Wow I really have to eat something I'm so
280
2263019
8891
mi estómago me dice que coma Wow realmente tengo que comer algo tengo tanta
37:51
hungry I could eat a horse
281
2271910
3919
hambre que podría comer un caballo
38:01
cooking food has become a very popular activity for many people and these days
282
2281799
6280
cocinar comida se ha convertido en una actividad muy popular para muchas personas y en estos días
38:08
there are lots of cookery programs on television
283
2288079
3150
hay muchos programas de cocina en la televisión
38:11
presented by celebrity chefs although some of them do tend to be quite rude
284
2291229
5970
presentados por chefs famosos, aunque algunos de ellos tienden a ser bastante groseros
38:17
and impolite such as this guy
285
2297199
5660
y descorteses, como este tipo
38:39
hello and welcome to go cook yourself I'm Dave nasty and I'm a chef and I'm
286
2319420
8530
hola y bienvenido a cocinar usted mismo . Soy Dave desagradable y soy un chef y soy
38:47
rude to people if you don't like that then you can go cook yourself this is
287
2327950
6630
grosero con gente, si no les gusta eso, entonces pueden ir a cocinar ustedes mismos esta es
38:54
the potato I like chopping them up into little pieces and then boiling them in
288
2334580
5760
la papa me gusta cortarlas en pedazos pequeños y luego hervirlas en
39:00
water then I mash them with butter it's called mashed potatoes can you mash
289
2340340
8220
agua luego las hago puré con mantequilla se llama puré de papas ¿pueden hacer
39:08
up potatoes I guess you can't cuz you're not a chef like me I hate everyone I'm
290
2348560
8280
puré de papas supongo que ustedes No puedo porque no eres un chef como yo. Odio a todos. Soy
39:16
Dave nasty saying go cook yourself goodbye
291
2356840
6620
Dav. El dicho desagradable ve a cocinar tú mismo adiós
39:58
did you do here we go yes it's Sunday and we are live
292
2398880
5230
lo hiciste aquí vamos sí es domingo y estamos en vivo
40:04
very very live and just to show how live we are I am now saying that it is 20
293
2404110
7680
muy, muy en vivo y solo para mostrar cuán en vivo estamos, ahora estoy diciendo que faltan 20
40:11
minutes away from three o'clock here in the UK yes check your watch right now it
294
2411790
5850
minutos para las tres en punto aquí en el Reino Unido. sí, mira tu reloj ahora mismo,
40:17
is definitely live talking which here is the man who isn't so much a fountain of
295
2417640
8010
definitivamente es una conversación en vivo, aquí está el hombre que no es tanto una fuente de
40:25
knowledge more like a dripping tap of knowledge it is mr. Steve hello hello
296
2425650
9600
conocimiento como un grifo de conocimiento que gotea, es el sr. Steve hola hola a
40:35
everybody I'm not sure I like that introduction mr. Jim put a dripping tap
297
2435250
3060
todos no estoy seguro de que me guste esa presentación mr. Jim puso un grifo que gotea
40:38
of knowledge does that mean I don't know very much is that what you're trying to
298
2438310
4890
de conocimiento eso significa que no sé mucho es eso lo que está tratando de
40:43
say mr. dink did you like my I gave you some lovely
299
2443200
3270
decir, sr. dink te gustó mi Te di un hermoso
40:46
applause oh it didn't hear that because we can't really hear it here can we go
300
2446470
4110
aplauso oh no lo escuché porque realmente no podemos escucharlo aquí ¿podemos
40:50
away I could hear it vaguely in the background I could have you listen to it
301
2450580
4380
irnos? Podía escucharlo vagamente en el fondo Podría hacer que lo escuches más
40:54
later I could hear it in my head well I've been watching the lap we're late
302
2454960
4380
tarde Podía escuchar en mi cabeza bueno he estado viendo la vuelta llegamos tarde
40:59
today I'm 10 minutes later than normal mr. Duncan we've got plenty of time we
303
2459340
4080
hoy llegué 10 minutos más tarde de lo normal mr. Duncan, tenemos mucho tiempo,
41:03
are on until 4:00 4:00 o'clock trying to keep me away from the lovely viewers
304
2463420
6090
estamos hasta las 4:00 a. m. 4:00 p.
41:09
aren't you trying to you're taking 10 minutes off next week it'll be 15
305
2469510
3870
41:13
minutes then 20 and I'd be just down to five minutes I'll be just saying hello
306
2473380
4050
Minutos, luego 20 y solo me quedan cinco minutos. Estaré diciendo hola,
41:17
goodbye mr. Steve is worried that I am cutting his time until he disappears
307
2477430
5970
adiós, sr. Steve está preocupado de que le esté cortando el tiempo hasta que desaparezca por
41:23
completely anyway I was looking at the live stream
308
2483400
2970
completo de todos modos, estaba mirando la transmisión en vivo,
41:26
okay before coming on in fact I was doing some gardening I would try to fit
309
2486370
4890
está bien, antes de comenzar, de hecho, estaba haciendo algo de jardinería. Intentaría
41:31
in an hour's gardening now before coming live on stream because but this time of
310
2491260
4740
encajar una hora de jardinería ahora antes de transmitir en vivo porque pero esto época
41:36
the year we can't do it afterwards because it'll be dark by the time we
311
2496000
3690
del año en la que no podemos hacerlo después porque oscurecerá cuando
41:39
finish at the live stream so I'll try to get in the bit of garden beforehand but
312
2499690
4320
terminemos la transmisión en vivo, así que intentaré entrar al jardín de antemano, pero
41:44
I still had time to look at the live chat which JC Jordi's had an operation
313
2504010
5520
aún tuve tiempo de ver el chat en vivo que JC Jordi tuvo una operación,
41:49
okay an angioplasty well that's is that something to your heart yes she's had
314
2509530
6450
está bien, una angioplastia bueno, eso es algo en tu corazón, sí, le
41:55
some little stents put in in her heart so that's quite a you know it's not a in
315
2515980
6950
pusieron algunos pequeños stents en el corazón, así que eso es bastante, sabes, no es un
42:02
substantial procedure it's not it so we hope you're well and recovering it's not
316
2522930
4990
procedimiento sustancial, no lo es, así que esperamos que estés bien y recuperarlo no es
42:07
a simple procedure it's very complex so any operation that you have
317
2527920
4319
un procedimiento simple, es muy complejo, así que cualquier operación que tengas en
42:12
your heart it I would imagine it's very very what would you say how would you
318
2532239
5910
el corazón me imagino que es muy, muy, ¿qué dirías, cómo
42:18
describe that essential essential yes it is also a very complicated operation so
319
2538149
6600
describirías ese esencial, esencial, sí, también es una operación muy complicada?
42:24
Wow so how are you at the moment JC Geordi are you recovering recovering yes
320
2544749
4950
Wow, ¿cómo estás? en este momento JC Geordi, ¿te estás recuperando? Sí,
42:29
so yes we wish JC Geordi well and you know if for what was quite a significant
321
2549699
8280
entonces sí, le deseamos lo mejor a JC Geordi y sabes si por lo que fue una operación bastante importante
42:37
operation yeah I'm sorry an essential its operation yeah so I should apologize
322
2557979
5190
, sí, lo siento, es esencial, su operación, sí, así que debería disculparme en
42:43
first of all for missing the message so it was on the live chat it's on the live
323
2563169
5070
primer lugar por perder el mensaje, así que estaba encendido. el chat en vivo está en el
42:48
chat but of course at the beginning there's a lots of messages so you're
324
2568239
3150
chat en vivo pero, por supuesto, al principio hay muchos mensajes, así que
42:51
probably but you don't see them all they're going off the screen yes I
325
2571389
2790
probablemente pero no los ves todos, están saliendo de la pantalla, sí
42:54
didn't see I'm to have so apologies for not seeing your message and I hope you
326
2574179
4110
, no vi, debo tener así que disculpas por no ver tu mensaje y espero que te
42:58
are feeling much better and geo angioplasty so that's where they repair
327
2578289
5760
estés sintiendo mucho mejor y la geoangioplastia ahí es donde reparan
43:04
I think that's where they repair the the actual valves now I think they put
328
2584049
4860
, creo que ahí es donde reparan las válvulas reales ahora creo que ponen
43:08
little they just open up your open heart vessels with little stents so it'll so
329
2588909
4470
poco, solo abren los vasos del corazón abierto con pequeños stents así
43:13
they put some they put something inside to make the the the tubes wide I think
330
2593379
4800
que pondrán algo pusieron algo dentro para ensanchar los tubos creo
43:18
so I think that's what it is yes I'm not a heart surgeon so I don't know but well
331
2598179
5850
que creo que eso es sí, no soy un cirujano cardíaco, así que no sé, pero bueno
43:24
I hope you're feeling better and it sounds like you've had it done before
332
2604029
3060
, espero que te sientas mejor y suena como si lo hubieras hecho antes
43:27
from what you were saying oh okay but you are in the right place because we
333
2607089
3990
por lo que decías oh ok ay, pero estás en el lugar correcto porque
43:31
will always cheer you up we will gladden your heart literally
334
2611079
4500
siempre te
43:35
will will make you laugh Carrodus says he's noticed a sheep and that some of
335
2615579
6330
animaremos alegraremos tu corazón literalmente te haremos reír Carrodus dice que ha notado una oveja y que algunas de
43:41
them are hobbling yeah though is used a good phrase they're hobbling hobble it
336
2621909
4020
ellas están cojeando, sí, aunque se usa una buena frase están cojeando cojear
43:45
means that they're they've got what one's got a poorly leg and can't walk
337
2625929
3570
significa que tienen lo que uno tiene una pierna mal y no pueden caminar
43:49
properly so they're sort of hobble in this sort of not walking properly though
338
2629499
4590
correctamente, por lo que están cojeando en este tipo de no caminar correctamente aunque
43:54
they are and we always laugh about there's one hobbling there at the back
339
2634089
5810
lo están y siempre nos reímos de que hay uno cojeando allí en la espalda
43:59
because sheep are always so afraid of everything they run away and they injure
340
2639899
6010
porque las ovejas siempre le tienen tanto miedo a todo que se escapan y las
44:05
them so they injure themselves there must be very prone to getting their legs
341
2645909
4380
44:10
injured yes well because also as I mentioned earlier
342
2650289
3330
lastiman entonces se lastiman a si mismas deben ser muy propensas a lastimarse las piernas si bueno porque ademas como mencione anteriormente
44:13
the field is on a slope field is on a slope so they keep when they run away
343
2653619
3960
el campo esta en pendiente el campo esta en pendiente así que siguen cuando se
44:17
they actually trip and hurt them that there is one now you can see it yes it's
344
2657579
4890
escapan, en realidad tropiezan y los lastiman que hay uno ahora puedes verlo sí, está
44:22
limping that is lame gonna be meat much meat on that leg oh
345
2662469
5181
cojeando eso es patético va a ser carne mucha carne en esa pierna oh,
44:27
okay thank you Steve and GF broom says that when they were growing up there
346
2667650
9960
está bien, gracias Steve y GF escoba dice que cuando estaban creciendo arriba
44:37
were sheep dogs that would herd the sheep and bring them in in the evening
347
2677610
3800
estaban ella p perros que pastorearían las ovejas y las traerían por la noche
44:41
we're out here they still use them they do still use sheep dogs here in fact the
348
2681410
5380
estamos aquí todavía los usan todavía usan perros pastores aquí de hecho
44:46
the the farmer that brought those sheep has a couple of sheepdogs hmm and of
349
2686790
7050
el granjero que trajo esas ovejas tiene un par de perros pastores hmm y por
44:53
course they sometimes use quadbikes now don't they
350
2693840
2640
supuesto ellos a veces usan cuatriciclos ahora no les gusta
44:56
what to round the Sheep oh yes they use quad bikes I thought you were going to
351
2696480
3240
rodear a las ovejas oh sí usan cuatriciclos pensé que ibas a
44:59
say that the sheep were on the quad bikes
352
2699720
1950
decir que las ovejas estaban en los cuatriciclos
45:01
haha the sheep were riding the quad I would love to see a sheep riding a quad
353
2701670
5370
jaja las ovejas estaban montando en el cuadriciclo me encantaría ver una oveja montando un
45:07
bike Maria says have we still got the spiders yes we have but hopefully
354
2707040
9840
cuatrimoto María dice que todavía tenemos las arañas sí, pero esperamos
45:16
they'll be gone soon yes because my friend said that he got another friend
355
2716880
4050
que desaparezcan pronto, sí, porque mi amigo dijo que tiene otro amigo
45:20
who wanted to to look after them for a while so hopefully we'll get rid of them
356
2720930
4770
que quería cuidarlas por un tiempo, así que espero que nos deshagamos de ellas
45:25
before Christmas so we've we've had these spiders for nearly ten months it
357
2725700
3660
antes de Navidad, así que hemos tenido estas arañas durante casi diez meses,
45:29
was only supposed to be for a few weeks but but they will be going soon and and
358
2729360
4470
se suponía que solo serían por unas pocas semanas, pero se irán pronto y,
45:33
to be honest good riddance Jimmy asks are you back in Wikipedia yet
359
2733830
6600
para ser honesto, buen viaje, Jimmy pregunta si ya estás de vuelta en Wikipedia,
45:40
oh that's a good question I did check a couple of days ago and I'm not there
360
2740430
4410
oh eso es una buena pregunta lo revisé hace un par de días y no estoy ahí
45:44
right so we're starting this campaign again some horrible person I think it's
361
2744840
4440
cierto, entonces estamos comenzando esta campaña nuevamente una persona horrible creo que es
45:49
a rival a rival English teacher actually removed me from the Much Wenlock page
362
2749280
6090
un rival un profesor de inglés rival en realidad me eliminó de la página de Much Wenlock
45:55
you had a page a mention yeah an entry in the Wikipedia page and a much Wenlock
363
2755370
7380
tenías una página una mención sí una entrada en la página de Wikipedia y un mucho Wenlock
46:02
saying that you were a notable English teacher nobody a notable person just
364
2762750
4920
diciendo que eras un notable profesor de inglés nadie una persona notable solo
46:07
reminding case anybody watching didn't hear what we said last week somebody has
365
2767670
4710
recordando el caso cualquiera que esté viendo no escuchó lo que dijimos la semana pasada alguien ha
46:12
removed mr. Duncan from the Much Wenlock page and we're going to appear we're
366
2772380
5460
eliminado al sr. Duncan de la página de Much Wenlock y vamos a aparecer,
46:17
going to ask again if somebody can add mr. don't come back in you need to have
367
2777840
5030
vamos a preguntar nuevamente si alguien puede agregar al Sr. no vuelvas, necesitas tener
46:22
privileges or something don't you but yes you need to have editing priveleges
368
2782870
4260
privilegios o algo así, pero sí, necesitas tener
46:27
editing privileges on Wikipedia so if someone can put me on to Wikipedia onto
369
2787130
5770
privilegios de edición privilegios de edición en Wikipedia, así que si alguien puede ponerme en Wikipedia en
46:32
the not not my own page but on the Much Wenlock page and then i will be there
370
2792900
5670
la página no no mía sino en Much Wenlock y luego estaré allí de
46:38
again you rightfully belong I belong there I
371
2798570
3450
nuevo. Perteneces legítimamente. Pertenezco allí.
46:42
do a lot for Much Wenlock I I promote it all around the world and the main thing
372
2802020
5730
Hago mucho por Much Wenlock. Lo promuevo en todo el mundo y lo principal
46:47
is that you're a notable English teacher and you deserve to have a place on
373
2807750
5600
es que eres un profesor de inglés notable y mereces tener un lugar en
46:53
Wikipedia and the fact that somebody put you in and then somebody removed you I
374
2813350
6130
Wikipedia. y el hecho de que alguien te haya metido y luego alguien te haya sacado
46:59
think that's disgraceful I think it's disgrace of jealousy it's
375
2819480
3990
creo que es vergonzoso creo que es una vergüenza de los celos es
47:03
disgusting yes because it is a fact there's nobody else doing what you're
376
2823470
4500
repugnante sí porque es un hecho no hay nadie más haciendo lo que estás
47:07
doing no in England let alone just much when
377
2827970
3090
haciendo en Inglaterra y mucho menos cuando
47:11
that's it on so anyway just blowing your trumpet for you mr. Duncan because
378
2831060
7980
eso es todo en tan de todos modos sólo soplando la trompeta para usted mr. Duncan porque
47:19
please will somebody add mr. Duncan back on to Wikipedia and if you do we'll make
379
2839040
5100
, por favor, ¿alguien podría agregar al Sr. Duncan vuelve a Wikipedia y, si lo haces, haremos
47:24
a special mention tell us if you do and we'll make a special mention and hmm
380
2844140
6210
una mención especial, dinos si lo haces y haremos una mención especial y hmm,
47:30
well we could send a t-shirt couldn't we I will do my robot Iman I will do my
381
2850350
4050
bueno, podríamos enviar una camiseta, ¿no? Haré mi robot Iman I Haré mi
47:34
robot dance for you would send you a little present yes bribery and
382
2854400
3390
baile de robot para ti. Te enviaría un pequeño regalo. Sí, el soborno y la
47:37
corruption is that it Steve anything else to mention that's all I could there
383
2857790
7320
corrupción son eso. Steve. Cualquier otra cosa que mencionar. Eso es todo lo que pude.
47:45
were lots of comments lots of lovely comments from people quite a few new
384
2865110
3360
Hubo muchos comentarios.
47:48
people as well some I think these somebody from Madagascar can't remember
385
2868470
5700
este alguien de Madagascar no puede recordar
47:54
their name now okay we've seen lots of programs about Madagascar because that's
386
2874170
4320
su nombre ahora, está bien, hemos visto muchos programas sobre Madagascar porque es
47:58
a very popular place for naturalists to go and film yes not late not naturists
387
2878490
6320
un lugar muy popular para que los naturalistas vayan y filmen, sí, no tarde, no naturistas,
48:04
naturalist like David Attenborough so natural ists
388
2884810
3520
naturalistas como David Attenborough, así que naturalistas
48:08
or people that are that are interested in wildlife
389
2888330
5450
o personas que son eso. están interesados en la vida silvestre los
48:13
naturists are people who like to take their clothes off and walk around in in
390
2893780
6430
naturistas son personas a las que les gusta quitarse la ropa y
48:20
the fresh air with no clothes so there is a difference
391
2900210
3870
caminar al aire libre sin ropa, por lo que hay una diferencia
48:24
naturalist naturalist and naturist yes I'm not right the programs we've seen
392
2904080
5280
naturalista naturalista y naturista sí, no tengo razón, los programas que hemos visto
48:29
about Madagascar which is an island just off Africa somewhere I believe they've
393
2909360
5880
sobre Madagascar, que es a En una isla cerca de África, en algún lugar, creo que
48:35
got these spiny forests seven days that Madagascar lemurs are leaping onto these
394
2915240
6710
tienen estos bosques espinosos. Siete días que los lémures de Madagascar saltan sobre estas
48:41
spiny plants okay and we've seen this program we don't know how they don't
395
2921950
6490
plantas espinosas. Está bien, y hemos visto este programa. No sabemos cómo no se
48:48
kill themselves no well they like cacti something like that I don't know you're
396
2928440
4800
matan. Bueno, les gusta. cactus algo así no sé estás
48:53
in this program somebody who I can't remember what your name is now somebody
397
2933240
3570
en este programa alguien que no recuerdo cuál es tu nombre ahora
48:56
it's on from Madagascar tell us about these if I'm right about the spiny
398
2936810
3570
alguien está en Madagascar cuéntanos sobre estos si tengo razón sobre los
49:00
forests and you've got these little they're not monkeys they're lemurs okay
399
2940380
3870
bosques espinosos y tienes estos pequeños, no son monos, son lémures, está bien
49:04
I think and they've bleep around it anyway what what I do know about
400
2944250
3420
, creo, y de todos modos lo que sí sé sobre
49:07
Madagascar is there are lots of animals that are only found in Madagascar
401
2947670
4320
Madagascar es que hay muchos animales que solo se encuentran exactamente en Madagascar
49:11
exactly and also that's where Charles Darwin came up with the idea of the
402
2951990
5400
y también de ahí surgió Charles Darwin. con la idea de la
49:17
theory of evolution so Charles Darwin got in it was you're thinking of the
403
2957390
6240
teoría de la evolución por lo que Charles Darwin se metió fue que estás pensando en
49:23
Galapagos Islands always a Galapagos Islands well there's two very small
404
2963630
4320
las Islas Galápagos, siempre las Islas Galápagos, bueno, hay dos islas muy pequeñas
49:27
islands you seen they look very similar if you close your eyes and put your
405
2967950
4050
que viste, se ven muy similares si cierras los ojos y te pones las
49:32
hands on your head they do look very similar good job I'm here Galapagos
406
2972000
4020
manos en las manos cabeza se parecen mucho buen trabajo, estoy aquí, las
49:36
Islands and Madagascar he probably went there as well.did
407
2976020
4680
Islas Galápagos y Madagascar, probablemente él también fue allí.
49:40
Disney make a movie about the Galapagos Islands everyone's made a movie about
408
2980700
5400
Disney hizo una película sobre las Islas Galápagos, todos hicieron una película sobre
49:46
that or was it or was it Madagascar I think there are special tourist trips to
409
2986100
4650
eso, o fue o fue Madagascar.
49:50
to the Galapagos Islands Galapagus yes we got into that subject but you took us
410
2990750
7770
Islas Galápagos, sí, entramos en ese tema, pero nos llevaste
49:58
there I I've been very busy this week Steve putting putting up the Christmas
411
2998520
4320
allí. He estado muy ocupado esta semana, Steve poniendo las
50:02
lights and mr. Steve gave me a surprise he's actually given me some lovely new
412
3002840
5670
luces navideñas y el sr. Steve me dio una sorpresa, en realidad me ha dado unas luces nuevas y encantadoras
50:08
lights to put him on the house right and there we go can you see the new light so
413
3008510
5970
para ponerlo en la casa y ahí vamos, ¿puedes ver la luz nueva? Así que
50:14
these are some new lights that mr. Steve has given ie gave me a nice surprise
414
3014480
5220
estas son algunas luces nuevas que el Sr. Steve me ha dado, es decir, me ha dado una agradable sorpresa,
50:19
so there you can see some new lights that I put up this week and they are
415
3019700
4170
así que allí pueden ver algunas luces nuevas que puse esta semana y se
50:23
called festoon lights festoon it's not a great word it says festoon what does it
416
3023870
7410
llaman luces de festón festón no es una gran palabra dice festón qué
50:31
mean do you know where it comes from no well it comes from a feast where Garland
417
3031280
5280
significa sabes de dónde viene no bueno, viene de una fiesta en la que
50:36
and flowers were hung in lovely string arrangements so they were hung up and so
418
3036560
6690
se colgaron guirnaldas y flores en hermosos arreglos de cuerdas, por lo que se colgaron y, por lo tanto,
50:43
the feast of celebration so that's why we have festoon for lack of lack for
419
3043250
6750
la fiesta de celebración, por eso tenemos festones por falta de falta para
50:50
festival festival nation festivals or special feasts that were held so it is a
420
3050000
6150
festival festival nación festivales o fiestas especiales que se celebraron para que es una
50:56
very very old word and there you can see some festoon lights which are now
421
3056150
5850
palabra muy, muy antigua y allí se pueden ver algunas luces colgantes que ahora están
51:02
outside the house I hope the neighbors I really hope the neighbors will enjoy
422
3062000
6080
fuera de la casa. Espero que los vecinos . Realmente espero que los vecinos disfruten
51:08
looking at those talking of Christmas so I said by those lights mr. day your
423
3068080
4800
mirando a los que hablan de Navidad . día su
51:12
early Christmas present mr. Duncan thank you get up on the ladder and put them up
424
3072880
4680
regalo de Navidad adelantado mr. Duncan, gracias, súbete a la escalera y colócalas
51:17
and that's what I know that's what I did but talking of Christmas do you think
425
3077560
5160
y eso es lo que sé, eso es lo que hice, pero hablando de Navidad, ¿crees
51:22
that it's too early yes oh okay well that was quicker I want
426
3082720
5880
que es demasiado pronto? Sí, está bien, eso fue más rápido
51:28
to talk about Christmas mr. Duncan do you think it's too early to talk about
427
3088600
4350
. Duncan, ¿crees que es demasiado pronto para hablar de
51:32
Christmas and there you can see last year so these video clips you can see
428
3092950
5250
Navidad y allí puedes ver el año pasado, así que estos videoclips que puedes ver
51:38
now they were actually filmed last year but do you think it is too early to talk
429
3098200
4350
ahora en realidad fueron filmados el año pasado, pero crees que es demasiado pronto para hablar
51:42
about Christmas and there you can see some lovely festive arrangements in the
430
3102550
6140
de Navidad y allí puedes ver algunos? hermosos arreglos festivos en la
51:48
local bookshop where I live in much Wenlock what else oh look there's the
431
3108690
6550
librería local donde vivo en mucho Wenlock, qué más, oh, mira, ahí está la
51:55
square the famous square in Much Wenlock and you can see there are lots of
432
3115240
5310
plaza, la famosa plaza en Much Wenlock y puedes ver que hay muchas
52:00
Christmas lights but even though we only have we only have about is it four weeks
433
3120550
5820
luces navideñas, pero aunque solo tenemos, solo tenemos aproximadamente cuatro semanas
52:06
or five weeks so about five weeks weeks five weeks till Christmas is it too
434
3126370
6450
o cinco semanas así que unas cinco semanas semanas cinco semanas hasta Navidad es demasiado
52:12
early to talk about Christmas so what do you think do you think it is too early
435
3132820
5670
pronto para hablar de Navidad entonces qué crees crees que es demasiado pronto
52:18
to mention Christmas Steve has already given his answer he thinks yes it is too
436
3138490
5850
para mencionar Navidad Steve ya ha dado su respuesta piensa que sí es demasiado
52:24
early I don't think you should talk about Christmas - at least the 1st of
437
3144340
3390
pronto yo no No creo que debas hablar de Navidad, al menos el 1 de
52:27
December and really I think it should be two weeks before two weeks before and no
438
3147730
10470
diciembre y realmente creo que debería ser dos semanas antes, dos semanas antes y no
52:38
more than that that's my opinion but of course the shops want you to buy
439
3158200
3570
más, esa es mi opinión, pero, por supuesto, las tiendas quieren que compres
52:41
lots of things and but I don't think you should start mentioning it talking about
440
3161770
4560
muchas cosas y bu No creo que debas comenzar a mencionarlo hablando de
52:46
it now maybe for children I mean when do advent calendars start on the 1st of
441
3166330
6870
eso ahora, tal vez para los niños, quiero decir, ¿cuándo comienzan los calendarios de adviento el 1 de
52:53
December done well I'm yes I must admit I always get very excited around this
442
3173200
3930
diciembre? Bien, sí, debo admitir que siempre me emociono mucho en esta
52:57
time because I love to put the Christmas lights up I'm like a I'm like a big
443
3177130
3510
época porque me encanta. para encender las luces navideñas soy como un
53:00
child really is that's why I likes the lights everywhere I love the lights I
444
3180640
4140
niño grande realmente es por eso que me gustan las luces en todas partes me encantan las luces me
53:04
love the festivity and of course last week the temperature in the UK was very
445
3184780
4350
encanta la festividad y, por supuesto, la semana pasada la temperatura en el Reino Unido fue muy
53:09
high so I decided to do it last week whilst the weather was really really
446
3189130
5220
alta, así que Decidí hacerlo la semana pasada mientras el clima era realmente muy
53:14
good yes but what you wanted to do mr. Duncan with
447
3194350
2970
bueno, sí, pero lo que querías hacer, Sr. Duncan con
53:17
the festoon lights as you wanted to put them on the highest part of the house
448
3197320
5880
las luces del festón, ya que querías ponerlas en la parte más alta de la casa.
53:23
love you yes you wanted to hang those from the gutter right on the top of the
449
3203200
6690
53:29
of the house so where the roof the lowest part of the roof I wanted to hang
450
3209890
5610
para colgar
53:35
the lights along there on the burbs but yes but so you said oh I'm going to hang
451
3215500
6810
las luces allí en los suburbios, pero sí, pero entonces dijiste oh, voy a
53:42
them up there and I thought there's no way mr. Duncan is gonna go that high at
452
3222310
3990
colgarlas allí y pensé que no había forma de que el sr. Duncan va a llegar tan alto en
53:46
the ladders but anyway I wasn't snow point of me saying you'll never do that
453
3226300
4050
las escaleras, pero de todos modos no fue un punto de nieve de mí decir que nunca harás eso
53:50
because that would have made mr. Duncan even more determined to do it so he put
454
3230350
3900
porque eso habría hecho que el Sr. Duncan estaba aún más decidido a hacerlo, así que
53:54
the ladders up so you decided just to let me go ahead and decide to let you go
455
3234250
4440
subió las escaleras, así que decidiste dejarme seguir adelante y dejarte seguir
53:58
ahead and do it try not to talk over you today did it berate me last week for
456
3238690
5370
adelante y hacerlo. Intenta no hablar sobre ti hoy. ¿Me reprendiste la semana pasada por
54:04
talking over you so I shall try and look for clues
457
3244060
3000
hablar sobre ti? Trataré de buscar pistas
54:07
when as I can just interject with my sentences and my opinions I'll put my
458
3247060
6990
cuando pueda intercalar con mis oraciones y mis opiniones. Pondré mi
54:14
map my hand over your mouth without without interrupting you or talking over
459
3254050
5160
mapa, mi mano sobre tu boca sin interrumpirte o
54:19
you I try my hardest this week okay we've got the message anyway
460
3259210
4530
hablarte. Hago mi mayor esfuerzo esta semana, está bien , tenemos el mensaje de todos
54:23
anyway tell us a story I Gress tell us the story that means I digress it means
461
3263740
4950
modos de todos modos cuéntanos una historia I Gress cuéntanos la historia eso significa que estoy divagando significa
54:28
I was talking about something else apart from the main subject so you put the
462
3268690
6630
que estaba hablando de otra cosa aparte del tema principal así que subiste las
54:35
ladders up and I thought mr. Duncan if you go up those ladders and you fall off
463
3275320
5310
escaleras y pensé que el sr. Duncan, si subes esas escaleras y
54:40
you will fall to your death yes probably because it was very high and you've got
464
3280630
5520
te caes, caerás y morirás, sí, probablemente porque era muy alto y
54:46
what happened you got about halfway up and then decided oh dear and I was quite
465
3286150
5970
tienes lo que sucedió. Llegaste a la mitad y luego decidiste, ¡Dios mío
54:52
worried because I thought I don't want mr. Duncan going up there because
466
3292120
3360
! no quiero mr. Duncan sube allí porque
54:55
there's a last thing I want to do is have to do this show all on my own
467
3295480
3270
lo último que quiero hacer es hacer este programa yo solo,
54:58
so I got halfway up the ladder and then started screaming like a girl
468
3298750
3980
así que llegué a la mitad de la escalera y luego comencé a gritar como una
55:02
you didn't really scream I was I was a little worried and afraid so I didn't go
469
3302730
5950
niña, en realidad no gritaste, estaba un poco preocupado. y miedo, así que
55:08
to the top so instead I had to put the lights a little lower down yes it's a
470
3308680
5670
no fui a la cima, así que tuve que poner las luces un poco más abajo, sí, es una
55:14
slightly more agreeable height a height that if you fell you would survive so so
471
3314350
7200
altura un poco más agradable, una altura en la que si te caes sobrevivirías, entonces,
55:21
what do you think the height that you could fall from safely so is there a
472
3321550
5190
¿qué crees que la altura que podrías caer desde un lugar seguro, entonces, ¿hay una
55:26
height because uh sometimes you hear of people who are just walking
473
3326740
4320
altura porque, a veces, escuchas de personas que caminan
55:31
long and they fall over in the street and the end they die so so I suppose
474
3331060
6090
mucho y se caen en la calle y al final mueren, así que supongo que
55:37
there is no safe height so I suppose you could you could you could die if you
475
3337150
4620
no hay una altura segura, así que supongo que podrías, podrías, podrías muere si te
55:41
fell from any height well but of course the higher you are your body is
476
3341770
6780
caes desde cualquier altura pero, por supuesto, cuanto más alto estás, tu cuerpo está
55:48
physically designed to be able to withstand I mean the way we've evolved
477
3348550
6660
diseñado físicamente para poder resistir, me refiero a la forma en que hemos evolucionado
55:55
mm-hmm the human body the impact apparently that there's a sort of
478
3355210
4260
mm-hmm, el cuerpo humano el impacto aparentemente hay una especie de
55:59
maximum impact that we can we can survive is around 30 miles an hour oh
479
3359470
7650
impacto máximo que podemos sobrevivir es alrededor de 30 millas por hora oh
56:07
okay then if you start going I mean if you think of the speed you can run at
480
3367120
5210
bien entonces si empiezas a correr, quiero decir, si piensas en la velocidad a la que puedes correr
56:12
and you hit your head you can anything more that that's why
481
3372330
3670
y te golpeas la cabeza, puedes hacer algo más, es por eso que la
56:16
people die in cars obviously the human body isn't designed to withstand impacts
482
3376000
4980
gente muere en los autos, obviamente, el cuerpo humano no está diseñado para resistir los impactos que
56:20
every certain species are supposed to be cheering JC Geordi up this is this is
483
3380980
6180
se supone que deben tener todas las especies. animando a JC Geordi esto es esto
56:27
not very cheerful yes if you I think I mean as you say if you fall on your head
484
3387160
6120
no es muy alegre sí si creo que quiero decir como dices si te caes de cabeza
56:33
can withstand an impact yeah I've got it yes I don't know what
485
3393280
3780
puede soportar un impacto sí lo tengo sí no sé cuál es
56:37
the height is but I shouldn't think it's more than about you still carry so many
486
3397060
3210
la altura pero no debería No creas que se trata más que de que todavía llevas tantas
56:40
times your own Heights again okay stop I'm trying to that's my spot it depends
487
3400270
5940
veces tus propias alturas de nuevo, está bien, detente , estoy tratando de hacerlo, ese es mi lugar, depende
56:46
on whether you fall on soft ground hard ground what part of your body hits the
488
3406210
3420
de si caes en suelo blando, suelo duro , qué parte de tu cuerpo golpea el
56:49
floor first I think I think rude you know what I should have done him when I
489
3409630
3480
suelo primero. Creo que es grosero. Sabes lo que debería haberle hecho cuando
56:53
went up the other day to put the lights up on the side of the house I should
490
3413110
3870
subí el otro día para encender las luces en el costado de la casa. Debería
56:56
have had a little parachute that would open and then I could I could come down
491
3416980
4890
haber tenido un pequeño paracaídas que se abriera y luego podría. Podría bajar
57:01
to the ground very safely that wouldn't have worked mr. Duncan
492
3421870
3660
al suelo muy con seguridad que no habría trabajado mr. Duncan,
57:05
why because you wouldn't have had time to deploy the parachute so I you have to
493
3425530
4410
porque no habrías tenido tiempo de desplegar el paracaídas, así que tienes que
57:09
pull the cord deploy it so what you should have done is put got the bed from
494
3429940
6000
tirar de la cuerda, desplegarlo, así que lo que deberías haber hecho es poner la cama de
57:15
upstairs and put the mattress on the ground and then if you fall you'd have
495
3435940
6150
arriba y poner el colchón en el suelo y luego, si te caes. Me habría
57:22
fallen onto the mattress and that would have broken your fall I could have
496
3442090
3180
caído sobre el colchón y eso habría evitado tu caída. De hecho, podría
57:25
actually strapped the mattress to my back it's not the first time I've done
497
3445270
4110
haber atado el colchón a mi espalda. No es la primera vez que hago
57:29
that in my life really yeah so we've got some words to lock and reform would you
498
3449380
5610
eso en mi vida, realmente sí, así que tenemos algunas palabras para cerrar y reformar. ¿Te
57:34
like to have a look at the live chat I would have a look today yet not well not
499
3454990
3030
gustaría echar un vistazo al chat en vivo? Le echaría un vistazo hoy, pero no bueno, no,
57:38
since I was upstairs no okay then that's the strange thing to explain so there's
500
3458020
5820
ya que estaba arriba.
57:43
the live chat and there were lots of people on the
501
3463840
3279
57:47
live chat oh dear let's have a look so thank you very much once again to
502
3467119
6750
Estimado, echemos un vistazo, así que muchas gracias una vez más a
57:53
analytic brain for your your very generous donation thank you very much
503
3473869
3900
Analytics Brain por su muy generosa donación, muchas gracias
57:57
there on the super checked we have oh yes he said something about Madagascar
504
3477769
6600
allí en el súper verificado que tenemos, oh, sí, dijo algo sobre Madagascar,
58:04
then where no we are in the page to talk about Christmas as a bit further down
505
3484369
5630
entonces, ¿dónde estamos en la página para hablar? Navidad como un poco más
58:09
there Joe I'm going up first I'll just give me a chance sorry we're
506
3489999
6520
abajo Joe soy g subo primero , solo me daré una oportunidad, lo siento,
58:16
not going anywhere Madagascar in my family that is a joke
507
3496519
3750
no iremos a ninguna parte Madagascar en mi familia, eso es una
58:20
they say that the capital of Madagascar is very confusing I think the name oh
508
3500269
5790
broma, dicen que la capital de Madagascar es muy confusa, creo que el nombre, oh
58:26
yes I can't pronounce that can you pronounce that Steve and Tarara and -
509
3506059
6600
sí, no puedo pronunciarlo, ¿puedes tú? pronuncie que Steve y Tarara y -
58:32
rah rah rah rah Riva and and - rubber and - rah rah rah Riva yes apparently
510
3512659
7890
rah rah rah rah Riva y y - goma y - rah rah rah Riva sí aparentemente
58:40
that's the capital of Madagascar I didn't know that I didn't know that
511
3520549
3870
esa es la capital de Madagascar No sabía que tampoco sabía
58:44
either we want more information on Madagascar perhaps we will get that JC
512
3524419
3870
que queremos más información sobre Madagascar quizás nosotros conseguire que JC
58:48
Geordi says yes Charles Darwin has been to South America in the Galapagos
513
3528289
4560
Geordi diga que si Charles Darwin ha estado en sudamerica en las
58:52
Islands and also the continental areas such as Rio de Janeiro and also are you
514
3532849
7950
islas galapagos y tambien en las areas continentales como rio de janeiro y tambien
59:00
going to read that for me I tie a tie a tie a polka or palco eteri Palko I'm not
515
3540799
9690
vas a leer que para mi me ato una corbata una corbata una polka o palco eteri palko No
59:10
going to try and read that again I think YouTube will come around and push a
516
3550489
4440
voy a intentar leer eso de nuevo. Creo que YouTube vendrá y me empujará un
59:14
custard pie into my face no we are no it is too early to talk about Christmas oh
517
3554929
6330
pastel de crema en la cara. No, no, es demasiado pronto para hablar de Navidad.
59:21
I think Pedro agrees with you Steve oh definitely yes so it's too early
518
3561259
5760
demasiado pronto
59:27
Jordao says yes I think it's too early to talk about Christmas
519
3567019
3600
Jordao dice que sí creo que es demasiado pronto para hablar de Navidad
59:30
I hate those stores for stores and the shops that hurry to make us all feel
520
3570619
5640
Odio esas tiendas por las tiendas y las tiendas que se apresuran a hacernos sentir a todos
59:36
that the year has ended yes I suppose so but I suppose that the thing is lots of
521
3576259
6210
que el año ha terminado, sí, supongo que sí, pero supongo que la cosa es que muchas
59:42
shops have to all try to make money I think that's the reason why Czech
522
3582469
6210
tiendas tienen que intentar ganar dinero. Creo que esa es la razón por la que Czech
59:48
Republic is suffering from temperatures of 30 degrees where is that just right
523
3588679
5490
La República está sufriendo temperaturas de 30 grados, ¿dónde está eso justo
59:54
at the top oh okay let's have a look Julie G says
524
3594169
4620
en la parte superior, oh, está bien, echemos un vistazo? Julie G dice
59:58
it is unpleasant this hot weather in the Czech Republic everyone is suffering 30
525
3598789
5910
que es desagradable este clima cálido en la República Checa, todos están sufriendo 30
60:04
degrees at the moment I thought it would be winter in a Czech Republic if it
526
3604699
4650
grados en este momento. Pensé que sería invierno en una República Checa si
60:09
would be quite cool there now how surprising I'm surprised I'm shocked
527
3609349
4760
sería bastante genial allí ahora qué sorprendente estoy sorprendido estoy sorprendido
60:14
very shocked it is already full of Christmas decorations in every store
528
3614109
7051
muy sorprendido ya está lleno de adornos navideños en todas las tiendas
60:21
says Rosa and also who else is here hello mr. Duncan so glad to join your
529
3621160
7599
dice Rosa y también quién más está aquí hola sr. Duncan, muy contento de unirme a tu
60:28
life lesson Yaroslav oh hello Yaroslava is it your first time here today is it
530
3628759
7110
lección de vida. Yaroslav, oh, hola, Yaroslava. ¿Es tu primera vez aquí hoy? ¿Es
60:35
your first hello to you Wow lots of new people here and finally before we go to
531
3635869
9060
tu primer saludo para ti
60:44
our lovely words today we are talking about words to do with buildings and
532
3644929
5940
? edificios y
60:50
things used to build houses and all sorts of other things buildings roofs
533
3650869
6630
cosas usadas para construir casas y todo tipo de cosas edificios techos
60:57
yes that was a very generous donation thank you very much to analytic brain
534
3657499
5010
sí, esa fue una donación muy generosa muchas gracias a cerebro analítico una
61:02
once again thanks a lot for that and also a big hello to Kara - what child
535
3662509
6391
vez más muchas gracias por eso y también un gran saludo a Kara - ¿qué niña
61:08
hasn't tried to launch themselves with an umbrella yes I must admit I've never
536
3668900
5099
no ha probado? lanzarse con un paraguas sí, debo admitir que nunca lo
61:13
tried I've never tried to jump off a building whilst holding an umbrella it
537
3673999
4680
intenté nunca intenté saltar de un edificio mientras sostenía un paraguas
61:18
doesn't turn inside out yes it wouldn't be very it wouldn't end well I don't
538
3678679
5430
no se voltea sí no sería muy bueno no terminaría bien yo no lo
61:24
think so it wouldn't end well promised baepsae says hello mr. d'Ancona would
539
3684109
5791
creas así no terminaría bien prometido baepsae dice hola mr. d'Ancona, ¿
61:29
you mind doing a live lesson about the houses of parliament and hello and
540
3689900
5309
te importaría dar una lección en vivo sobre las casas del parlamento y hola y
61:35
greetings from Middleburg in zealand which is in the netherlands hello to you
541
3695209
8431
saludos desde Middleburg en Zelanda, que está en los Países Bajos
61:43
too promised baepsae or Batsy it's a bit like Shirley bass I was going to say if
542
3703640
5760
61:49
you were in are you related to Shirley Bassey the famous singer if you are then
543
3709400
6109
? ¿Eres pariente de Shirley Bassey, la famosa cantante? Si lo eres, entonces
61:55
yes I know we could do that something about the houses of parliament I tell
544
3715509
4750
sí, sé que podríamos hacer algo sobre las cámaras del parlamento. Te
62:00
you something next week you know what I would love to do I would love to do I
545
3720259
3450
diré algo la próxima semana. Sabes lo que me encantaría hacer. Me encantaría hacer. Me
62:03
would love to actually do something where we go to London and actually do a
546
3723709
4050
encantaría. en realidad hacemos algo donde vamos a Londres y en realidad hacemos una
62:07
live stream from London but because of the situation now in
547
3727759
4981
transmisión en vivo desde Londres, pero debido a la situación ahora en
62:12
Londyn if you walk around with the camera or if you are doing filming or
548
3732740
4170
Londres, si caminas con la cámara o si estás filmando o
62:16
anything that looks out of the ordinary you will often be stopped by the police
549
3736910
4320
cualquier cosa que parezca fuera de lo común , a menudo te detendrán. por la policía,
62:21
so it's very hard to do that now filming around London is not as easy as it used
550
3741230
6240
por lo que es muy difícil de hacer que ahora filmar en Londres no es tan fácil como solía
62:27
to be peer peers are de Charlotte says please visit Kashmir you'll love it oh I
551
3747470
7230
62:34
bet we would because Kashmir e food is renowned for
552
3754700
5400
62:40
being delicious and we love a good curry don't we mr. Duncan I do like curry even
553
3760100
6269
ser. delicioso y nos encanta un buen curry, ¿no es así? Duncan, me gusta el curry,
62:46
though the aftereffect isn't very good I don't know the specifics of Kashmir food
554
3766369
5671
aunque el efecto posterior no es muy bueno. No conozco los detalles de la comida de Cachemira
62:52
I think it's probably vegetarian oh really
555
3772040
4290
. Creo que probablemente sea vegetariano. Oh, de verdad.
62:56
oh of course yes I suppose it would be yes if it's India definitely so lots of
556
3776330
4980
Oh, por supuesto.
63:01
vegetables yes Kashmir food it's got a particular blend
557
3781310
4830
La comida de Cachemira tiene una mezcla particular
63:06
of spices that's different to other other parts of India I hope I'm right
558
3786140
6780
de especias que es diferente a otras partes de la India. Espero estar en lo cierto. De
63:12
about that anyway I want to learn English but it's too difficult I live in
559
3792920
4350
todos modos, quiero aprender inglés, pero es muy difícil. Vivo en
63:17
Brazil well Philippe you have come to the right
560
3797270
2520
Brasil. Bueno, Philippe, has venido al
63:19
place because it's English all the way on a Sunday afternoon with mr. Duncan
561
3799790
6240
lugar correcto porque es Inglés hasta el final en un domingo por la tarde con el Sr.
63:26
that's me and mr. Steve as well four minutes past three o'clock on a
562
3806030
5760
Duncan somos yo y el sr. Steve también, cuatro minutos después de las tres de la
63:31
Sunday afternoon he's an interesting question before we get into something
563
3811790
4680
tarde de un domingo, es una pregunta interesante antes de que pasemos a otra
63:36
else do you ever sulk sulk
564
3816470
8100
cosa , ¿alguna vez te
63:44
it's a great word if you sulk it means you go into a bad mood normally over a
565
3824570
6630
63:51
specific thing or a reason so to sulk means you become very gloomy and moody
566
3831200
7380
enfadas? una razón para enfurruñarse significa que te vuelves muy melancólico y malhumorado
63:58
and upset over maybe one particular thing so behavioral thing so perhaps you
567
3838580
6300
y molesto por tal vez una cosa en particular algo tan conductual que tal vez
64:04
wanted something and then you couldn't have it
568
3844880
2610
querías algo y luego no podías tenerlo
64:07
and so you sulk you get into a mood yes you become difficult to deal with hmm so
569
3847490
10320
y entonces te enfurruñas te pones de mal humor sí te vuelves difícil de tratar con hmm así
64:17
if you yes that's right if you your parents you asked your parents could I
570
3857810
5520
que si es así si tus padres les preguntaste a tus padres si podía
64:23
have a new bike and they said no you
571
3863330
3180
tener una bicicleta nueva y ellos dijeron que no tú
64:26
a new bike and they get upset about it and go into a sulk also they've become
572
3866510
5370
una bicicleta nueva y se enojan por eso y se ponen de mal humor también se han vuelto
64:31
very obnoxious and won't talk to you become difficult refused to do things
573
3871880
8190
muy detestables y ganaron no hablarte se volvió difícil se negó a hacer las cosas
64:40
that you asked them to do because they're sulking because they didn't get
574
3880070
4410
que les pediste que hicieran porque están de mal humor porque no consiguieron
64:44
what they wanted hmm so that's a great word I don't think
575
3884480
4710
lo que querían hmm así que esa es una gran palabra no creo que los
64:49
adults sulk very but I think you kept people consult in relationships can't
576
3889190
4200
adultos se enojen mucho pero creo que te mantuviste las personas consultan en las relaciones ¿
64:53
they are you sure about I think adults sometimes are worse than children
577
3893390
4880
no pueden ser ustedes? ure sobre Creo que los adultos a veces son peores que los niños,
64:58
especially in relationships so maybe the wife might might have one thought about
578
3898270
6430
especialmente en las relaciones, así que tal vez la esposa podría tener un pensamiento sobre
65:04
something and the husband has the opposite thought and maybe the wife says
579
3904700
4800
algo y el esposo tiene el pensamiento opuesto y tal vez la esposa dice que
65:09
no you can't do that or you can't go out tonight and so the husband will will
580
3909500
4590
no, no puedes hacer eso o no puedes salir esta noche y entonces el esposo se
65:14
silk hmm okay I'll stay in then hmm so yes I think adults sometimes adults
581
3914090
8070
seda hmm está bien me quedaré entonces hmm así que sí creo que los adultos a veces los adultos
65:22
can be worse than children the lad has asked something which is right up our
582
3922160
5460
pueden ser peores que los niños el muchacho ha preguntado algo que está justo en nuestra
65:27
street right there let me just put it onto the screen before we say something
583
3927620
3690
calle justo ahí déjame ponerlo en la pantalla antes de que digamos que algo
65:31
is right up our street it means that we're but we know a lot about it and
584
3931310
4410
está en nuestra calle significa que estamos pero sabemos mucho al respecto y
65:35
we're very keen to talk about it if you say something's right up your street
585
3935720
4050
estamos muy interesados ​​​​en hablar al respecto si dice que algo está en su calle
65:39
that means that you're very enthusiastic to talk about it
586
3939770
5010
eso significa que está muy entusiasmado por hablar al respecto,
65:44
oh so yes Vlad has said we'd like to hear about eighties music in your
587
3944780
6360
oh, sí, Vlad ha dicho que nos gustaría escuchar música de los ochenta en tus
65:51
classes any chance some Sunday well we can't play the music carplay
588
3951140
5870
clases cualquier domingo, bueno, no podemos reproducir la música carplay
65:57
unfortunately because of copyright rules you know YouTube is terrible now because
589
3957010
4930
desafortunadamente debido a las reglas de derechos de autor , sabes que YouTube es terrible ahora porque
66:01
you can't do anything you can't sing a song or say anything or even you can't
590
3961940
8220
no puedes hacerlo. cualquier cosa que no puedas cantar una canción o di cualquier cosa o incluso ya no puedes
66:10
even hum a tune anymore and you will get punished by YouTube but we can talk
591
3970160
7380
tararear una melodía y serás castigado por YouTube pero podemos hablar
66:17
about the artists and the singers oh I could talk all afternoon
592
3977540
4980
sobre los artistas y los cantantes oh, podría hablar toda la tarde
66:22
exactly it's right up your street it's right at my street it is it is a subject
593
3982520
5130
exactamente está justo en tu calle está justo en mi calle lo es es un tema
66:27
that I'm very fond of so yes because we are we are children of the eighties we
594
3987650
6510
que me gusta mucho así que sí porque somos hijos de los años ochenta
66:34
grew up during the 1970s and 1980s so mr. Steve and myself we bow
595
3994160
6240
crecimos durante los años 70 y 80 así que el sr. Steve y yo
66:40
grew up during that time so we are very familiar with music that's two things
596
4000400
5850
crecimos durante ese tiempo, así que estamos muy familiarizados con la música, son dos cosas, la
66:46
next week has a parliament and eighties music okay well maybe not next week
597
4006250
4049
semana que viene tiene un parlamento y música de los ochenta, está bien, tal vez no la semana que viene
66:50
because I have something else planned next week what's that next week we are
598
4010299
3510
porque tengo otra cosa planeada para la semana que viene, ¿qué es eso que
66:53
going to have a fashion show a fashion show
599
4013809
3631
vamos a hacer la próxima semana? tener un desfile de modas un desfile de modas
66:57
yes mr. Steve and myself we are going to be beautiful sexy models but I'm used to
600
4017440
5820
sí mr. Steve y yo vamos a ser hermosos modelos sexys, pero estoy acostumbrado a
67:03
that of course on the catwalk in my younger years of course I was a model
601
4023260
4680
eso, por supuesto, en la pasarela en mis años más jóvenes, por supuesto, yo era modelo,
67:07
missus really well III was as well he's sadly wrong
602
4027940
4889
señora, muy bien.
67:12
I I used to do modelling gravity a they all wanted me I'm not even joking
603
4032829
4980
todos me querían. Ni siquiera estoy bromeando. Eso
67:17
that's true I was I was a I was a sexy model in my teenage years and now Gary
604
4037809
5851
es verdad. Yo era.
67:23
listed oh not really I'm joking you have people looking you
605
4043660
3030
67:26
up anyway yes anyway I've got some words mr. Steve
606
4046690
7649
algunas palabras mr. Steve
67:34
is no way mr. Steve has got some words and they are words and phrases go quick
607
4054339
6510
no es mr. Steve tiene algunas palabras y son palabras y frases vaya rápido
67:40
go back go back to the live chat I saw the word Mustang wait there you've got
608
4060849
5071
regrese regrese al chat en vivo Vi la palabra Mustang espera ahí tienes
67:45
to calm down a bit Steve words to do with buildings we've done the live chat
609
4065920
5580
que calmarte un poco Steve palabras relacionadas con edificios hemos hecho el chat en vivo
67:51
now we can't we can't just kill you mentioned a Mustang okay Jeff I knew it
610
4071500
4799
ahora no podemos, no podemos simplemente matarte, mencionaste un Mustang, está bien, Jeff, sabía que
67:56
was Jeff I couldn't tell but I knew it was mr. Steve sulks about his Mustang oh
611
4076299
8151
era Jeff, no podía decirlo, pero sabía que era el Sr. Steve se enfurruña por su Mustang, oh,
68:04
okay hmm well I'm not really so looking because that after sell cut myself but
612
4084450
9460
está bien, hmm, bueno, en realidad no me veo tan bien porque después de venderme me corté,
68:13
but yes no I'm I'm I don't think you're sulk I think you pine pine yeah so if
613
4093910
6119
pero sí, no, lo estoy, lo estoy, no creo que estés de mal humor.
68:20
you pine for something it means you want it to happen you you you really
614
4100029
5991
suspirar por algo significa que quieres que suceda tú tú estás realmente
68:26
distraught because you can't have so this is you not talking over yes that's
615
4106020
4719
angustiado porque no puedes hacerlo así que no eres tú quien habla sí ese
68:30
me yes okay then yes you don't seem to have
616
4110739
3991
soy yo sí está bien entonces sí pareces no haber
68:34
changed at all yes you're still talking over the top of me so if you pine for
617
4114730
4580
cambiado en absoluto sí todavía estás hablando por encima de mí, así que si suspiras por
68:39
something it means you want something you desire it you you really want it
618
4119310
4869
algo, significa que quieres algo , lo deseas, realmente lo quieres
68:44
with all your heart so yes so if you do that you pine although I don't think
619
4124179
6480
con todo tu corazón, así que sí, si haces eso, suspiras, aunque no creo
68:50
you're sulking so mr. Steve might you
620
4130659
3750
que estés de mal humor, así que señor . Steve podría usted
68:54
mr. Steve might sulk if someone says that you can't have a Ford Mustang Sam
621
4134409
7350
mr. Steve podría enfadarse si alguien dice que no puede tener un Ford Mustang Sam
69:01
Steve might sometimes sulk if he thinks that he can't have one if I asked you to
622
4141759
5190
Steve podría enfadarse a veces si piensa que no puede tener uno si le pido que
69:06
buy me one and you said no I'm not going to I might sulk well I'm not gonna buy
623
4146949
3810
me compre uno y usted dice que no, no voy a hacerlo malhumorado, bueno, no voy a
69:10
you just go up because okay they're telling us about kashmira food no it's
624
4150759
5250
comprarte, solo sube porque está bien, nos están hablando de la comida de Cachemira, no, no lo es
69:16
not and it contains many non veg food it's very different from Indian food
625
4156009
4980
y contiene mucha comida no vegetariana , es muy diferente de la comida india,
69:20
well Kashmir is a country on its own isn't it I believe Pierce dad says no it
626
4160989
5880
bueno, Cachemira es un país en sí mismo, ¿no es así? Creo que el papá de Pierce dice que no,
69:26
is not it is called where's where's Juan was one and it contains many non
627
4166869
6930
no lo es, se llama ¿dónde está, dónde estaba Juan?
69:33
vegetable dishes all right okay well that sounds even then that sounds even
628
4173799
4110
69:37
better cuz I love meat exactly I like to get some meat Pedro is asking to be like
629
4177909
5400
para ser como
69:43
Elton John Phil Collins and Pet Shop Boys know a little bit and yes
630
4183309
8430
Elton John Phil Collins y Pet Shop Boys conocen un poco y sí,
69:51
so Elton John I'm not a big fan of Elton John I'll be honest I'm not a huge fan I
631
4191739
5851
Elton John No soy un gran admirador de Elton John Seré honesto No soy un gran admirador Me
69:57
like surfies songs not many Phil Collins yes okay he was very good with Genesis
632
4197590
6060
gustan las canciones de surfistas no muchos Phil Collins sí, está bien, fue muy bueno con Génesis,
70:03
had a few big hits do did you know that with Genesis Phil Collins wasn't the
633
4203650
7080
tuvo algunos éxitos importantes, ¿sabías que con Génesis, Phil Collins no fue el
70:10
original lead singer oh he was actually the drummer the lead singer was oh I'm
634
4210730
7139
el cantante principal original, oh, en realidad era el baterista, el cantante principal, oh, estoy
70:17
trying to think who it was now and it was Peter Gabriel was the lead singer
635
4217869
4920
tratando de pensar quién era ahora y era Peter Gabriel, el cantante principal,
70:22
Lee yeah Peter Gabriel was the lead singer of Genesis and he left and so
636
4222789
7140
Lee, sí, Peter Gabriel era el cantante principal de Genesis y se fue, y así
70:29
they had no singer and Phil Collins wasn't supposed to sing on any of their
637
4229929
4831
lo hicieron. ningún cantante y se suponía que Phil Collins no iba a cantar en ninguna de sus
70:34
songs and so they said Phil you've got quite a good singing voice would you
638
4234760
5430
canciones, así que dijeron Phil, tienes una voz bastante buena para cantar, ¿te
70:40
like to have a go at singing and that's what happens so after their singer after
639
4240190
4320
gustaría intentar cantar y eso es lo que sucede después de su cantante después de
70:44
their vocalist left they had to find somebody else to do it so that's why
640
4244510
4709
su vocalista? a la izquierda tenían que encontrar a alguien más para hacerlo así que es por eso que
70:49
Phil Collins became the singer in Genesis somebody asked further down is
641
4249219
5400
Phil Collins se convirtió en el cantante de Génesis alguien preguntó más abajo está
70:54
selling the same as angry not really no no so angry means you just get into a
642
4254619
8370
vendiendo lo mismo que enojado no realmente no no tan enojado significa que te pones de
71:02
temper but sulking is the opposite you normally don't do any
643
4262989
4420
mal humor pero enfurruñarte es lo opuesto a lo normal no hagas
71:07
thing so you normally go very quiet or you do nothing so you don't really do
644
4267409
5491
nada por lo que normalmente te quedas muy callado o no haces nada por lo que realmente no haces
71:12
anything if you sulk you just do this yes and your your your you're not
645
4272900
6119
nada si te enojas solo haces esto sí y tu tu tu no estás
71:19
accepting what somebody's said to you about some bad news yes
646
4279019
4470
aceptando lo que alguien te ha dicho sobre malas noticias si
71:23
say somebody your parents asked you to you wanted a bike and they said no
647
4283489
4110
di que alguien te lo pidio a ti tus padres querían una bicicleta y dijeron que no en
71:27
instead of just accepting that perhaps they couldn't afford it or it wasn't
648
4287599
3960
lugar de aceptar que tal vez no podían pagarla o que no era
71:31
your birthday or something you you you won't accept it and then you'll try to
649
4291559
4020
tu cumpleaños o algo así no la aceptarás y luego tratarás de
71:35
punish them by not talking to them not cooperating with them when meals are
650
4295579
5160
castigarlos no hablándoles no cooperar con ellos cuando las comidas están
71:40
ready not eating your food things like that yes vitalic fight Ali or vitally
651
4300739
5610
listas no comer tu comida cosas así sí vitalic pelea Ali o vitalmente
71:46
vitally grabar says I was very excited when I saw the title of the stream I got
652
4306349
5580
vitalmente grabar dice estaba muy emocionado cuando vi el título de la transmisión me
71:51
super excited I loved buildings and everything that has to do with DIY do
653
4311929
6740
emocioné mucho me encantaron los edificios y todo lo que tiene que ver con Hágalo
71:58
do-it-yourself I have I have made all my furniture by myself great to be here
654
4318669
7421
usted mismo. He hecho todos mis muebles por mi cuenta. Estupendo estar aquí.
72:06
antastic thank you very much for joining us today
655
4326090
2759
Muchas gracias por acompañarnos hoy. ¿
72:08
could you make me some bedside cabinets I'll send you the sizes of I tally
656
4328849
7460
Podría hacerme algunas mesitas de noche?
72:16
because the bed where it's located it's very difficult to fit standard bedside
657
4336309
8860
donde esta ubicado es muy dificil poner mesitas de noche
72:25
cabinets that you buy from a shop because they're too big so I want them
658
4345169
3691
estandar que compras en una tienda porque son muy grandes asi que las quiero
72:28
quite narrow with a couple of drawers I'll send you the dimensions and you can
659
4348860
5129
bastante angostas con un par de cajones te envio las medidas y
72:33
make them for me thank you very much and and they would arrange transport ok that
660
4353989
5280
me las haces gracias mucho y ellos arreglarían el transporte ok,
72:39
sounds that sounds like a terrible idea ah not a separate country yet we've
661
4359269
4770
eso suena como una idea terrible, no es un país separado, pero
72:44
we've got we've got to we've got to move on a bit Steve last week you were
662
4364039
5971
tenemos que tenemos que seguir adelante un poco Steve la semana pasada te
72:50
complaining that we didn't have enough time yeah that's it yeah region occupied
663
4370010
4409
quejabas de que no teníamos suficiente tiempo sí, eso es sí, región ocupada
72:54
by India Pakistan and China yes it's not on the street it's not on the screen by
664
4374419
4800
por India, Pakistán y China, sí, no está en la calle, no está en la pantalla,
72:59
the way rather there we go so what what's that
665
4379219
3710
por cierto, más bien ahí vamos, entonces, ¿ qué es eso?
73:02
Kashmir isn't a separate country yet whether they want to be separate of them
666
4382929
4630
Cachemira no es un país separado todavía si quieren estar separados de ellos.
73:07
going this yeah well done Steve yes I almost got it right yes you are you are
667
4387559
5430
esto, sí, bien hecho, Steve, sí, casi lo hago bien, sí, eres
73:12
literally the dripping tap of knowledge all right so let's have a look at some
668
4392989
5670
literalmente el grifo que gotea del conocimiento, está bien, así que echemos un vistazo a algunas
73:18
words if Steve will let me if I don't see I'm gonna close my eyes
669
4398659
4770
palabras, si Steve me deja, si no veo, cerraré los ojos.
73:23
so I don't see the words to do with buildings words to do with parts of
670
4403429
5911
así que no veo las palabras que tienen que ver con edificios, palabras que tienen que ver con partes de
73:29
buildings and different types of buildings as well so mr. Steve is going
671
4409340
5879
edificios y diferentes tipos de edificios también, así que el sr. Steve nos va
73:35
to show us right now the first one are you ready Steve the first ones yes I'm
672
4415219
5460
a mostrar ahora mismo el primero, ¿ estás listo? Steve, los primeros, sí, estoy
73:40
ready okay let me just put you back on just so we can see your lovely lovely
673
4420679
3901
listo, está bien, déjame volver a ponerte solo para que podamos ver tu hermosa cara encantadora,
73:44
face there it is right so the first set of words are connected with that have
674
4424580
9599
ahí está, así que el primer conjunto de palabras están conectados que tienen
73:54
the word house in them or something to do with a house which obviously is a
675
4434179
3991
la palabra casa en ellos o algo que ver con una casa que obviamente es un
73:58
building okay yes so house a house is definitely a busy one it's first first
676
4438170
7140
edificio bien sí entonces casa una casa definitivamente está ocupada su primera primera
74:05
phrase is household name okay household name gooey cheese if you describe
677
4445310
7079
frase es nombre familiar bien nombre familiar queso pegajoso si describe
74:12
something as a household name or a person as a household name it means
678
4452389
4381
algo como un nombre familiar o una persona como nombre familiar significa
74:16
they're very popular they're known everywhere in households everywhere or
679
4456770
5550
que son muy populares son conocidos en todas partes en los hogares en todas partes o
74:22
in one specific location or everywhere in a country it could be a person an
680
4462320
5310
en un lugar específico o en todas partes en un país podría ser una persona un
74:27
object thing anything television this phrase used to be used before in more
681
4467630
7680
objeto cualquier cosa televisión esta frase solía ser utilizado antes en un
74:35
local area so you could say somebody was well-known performer there might be a
682
4475310
4110
área más local, por lo que podría decir que alguien era un artista conocido, podría haber un
74:39
singer or some kind of artist in a town and everybody knew them and they were a
683
4479420
5940
cantante o algún tipo de artista en una ciudad y todos los conocían y eran un
74:45
household name or have you seen John or Alice or did you see them last night in
684
4485360
6540
nombre familiar o ¿ha visto a John o Alice o vio? ellos las La noche en
74:51
the hall performing they were excellent everybody talking about them and then
685
4491900
4080
el salón actuando eran excelentes, todos hablaban de ellos y luego,
74:55
when television came along people became household names all over the country
686
4495980
4530
cuando apareció la televisión, las personas se convirtieron en nombres familiares en todo el país
75:00
because they could see them on TV so a household name for an object would be
687
4500510
5010
porque podían verlos en la televisión, por lo que un nombre familiar para un objeto sería
75:05
something like a Hoover which is a type of vacuum cleaner or it could be you
688
4505520
5940
algo así como un Hoover, que es un tipo de aspiradora o podría ser que
75:11
could say an iPhone is a household name because everybody knows about it a
689
4511460
5909
podría decir que un iPhone es un nombre familiar porque todo el mundo lo conoce una
75:17
person you could say mr. Duncan is a household name in many parts of the
690
4517369
6120
persona que podría decir mr. Duncan es un nombre familiar en muchas partes del
75:23
world through his English teaching I'm not sure about that a household names i
691
4523489
4771
mundo a través de su enseñanza del inglés. No estoy seguro de que un nombre familiar, quiero
75:28
means popular or something that's popular could be a pop groove a foot
692
4528260
4649
decir popular o algo que sea popular, podría ser un ritmo pop, un
75:32
football could be a house named David Beckham is a household name
693
4532909
4291
fútbol de pie podría ser una casa llamada David Beckham es un hogar. nombre que
75:37
everybody knows about him so that's household name
694
4537200
7070
todo el mundo sabe de él, así que es un nombre familiar
75:45
he's a phrase a house divided against itself cannot stand it's like a proverb
695
4545300
7380
es una frase que una casa dividida contra sí misma no puede soportar es como un proverbio
75:52
a house divided against itself cannot stand exactly well actually it was
696
4552680
4470
una casa dividida contra sí misma no puede soportar exactamente bien en realidad fue
75:57
Abraham Lincoln oh the first to use this phrase apparently in the US of A in 1885
697
4557150
7100
Abraham Lincoln, oh, el primero en usar esta frase aparentemente en los EE. UU. de A en 1885,
76:04
when he was doing one of his famous speeches he made many famous speeches
698
4564250
4150
cuando estaba dando uno de sus famosos discursos, pronunció muchos discursos famosos
76:08
and it means really things will work out when there is unity amongst all the
699
4568400
8010
y significa que realmente las cosas funcionarán cuando haya unidad entre todos los
76:16
individuals in a task so if you want to get something - if you've got a group of
700
4576410
4560
individuos en una tarea, así que si quieres conseguir algo, si tienes un grupo de
76:20
people and you want to get something done then you've got to have unity
701
4580970
4800
personas y quieres hacer algo, entonces tienes que tener unidad
76:25
within that group everybody's got to be seen from the same song sheet okay and
702
4585770
5760
dentro de ese grupo, todos deben ser vistos desde la misma hoja de canciones, está bien y
76:31
everyone must be agreed otherwise everything will fall down so if you want
703
4591530
5070
todos deben estar de acuerdo, de lo contrario todo se derrumbará, así que si
76:36
to if you want to do something which at the time he wanted to abolish slavery
704
4596600
6350
quieres si quieres hacer algo que en ese momento él quería abolir la esclavitud
76:42
then you can't have a group of people saying one thing a group of people
705
4602950
4390
entonces no puedes tener un grupo de personas diciendo una cosa un grupo de personas
76:47
saying another say you've got to bring everybody together yes
706
4607340
3390
diciendo otra di que tienes que unir a todos sí la
76:50
unity the workers is is another example of using the phrase the workers need to
707
4610730
4860
unidad de los trabajadores es es otro ejemplo del uso de la frase los trabajadores necesitan
76:55
form a union because a house divided against itself cannot stand
708
4615590
5820
formar un sindicato porque una casa dividida contra sí misma no puede sostenerse
77:01
so if everybody is arguing arguing among themselves or amongst themselves then
709
4621410
6270
así que si todos están discutiendo discutiendo entre ellos o entre ellos entonces
77:07
you won't achieve what you want to achieve you've got to be united and
710
4627680
4350
no lograrás lo que quieres lograr tienes que ser unidos y
77:12
that's just a phrase that means everybody's got to agree and then you
711
4632030
4650
esa es solo una frase que significa que todos deben estar de acuerdo y luego
77:16
can move forward with whatever it is you want to do a house divided against
712
4636680
4320
puedes seguir adelante con lo que sea que quieras hacer una casa dividida contra
77:21
itself cannot stand in other words you can't complete what you want to do I'd
713
4641000
4710
sí misma no se puede sostener en otras palabras no puedes completar lo que quieres hacer diría yo
77:25
say so so in in many situations you need everyone to be united all right it or to
714
4645710
5460
Entonces, en muchas situaciones, necesita que todos estén unidos, de acuerdo, o que
77:31
follow the same way of thinking so you might talk about the political situation
715
4651170
4740
sigan la misma forma de pensar, por lo que podría hablar sobre la situación política
77:35
in many countries now you can see that there are there is a lot of division
716
4655910
4310
en muchos países, ahora puede ver que hay mucha división
77:40
here in the UK for example and in the USA so a lot of people talk about there
717
4660220
6100
aquí en el Reino Unido por ejemplo le y en los EE. UU., mucha gente habla de que a veces
77:46
are divisions sometimes if people do not join together
718
4666320
4550
hay divisiones si la gente no se une
77:50
if there isn't unity quite often it will not stand or things will be disrupted so
719
4670870
9690
si no hay unidad muy a menudo no se mantendrá o las cosas se interrumpirán, así que
78:00
yes I think that's a very good one sometimes you want to achieve something
720
4680560
3210
sí, creo que eso es muy bueno a veces tú quiere lograr algo
78:03
quite important maybe socially maybe there's a
721
4683770
4800
bastante importante, tal vez socialmente, tal vez hay un
78:08
particular group of people that when he'd need support and standing up for
722
4688570
4160
grupo particular de personas que necesitan apoyo y
78:12
but women's rights is a popular one now but if women who wanted women's rights
723
4692730
5380
defensa, pero los derechos de las mujeres son populares ahora, pero si las mujeres que querían que los derechos de las mujeres
78:18
to become more popular we're all arguing among themselves nothing will get
724
4698110
4050
fueran más populares, todos estamos discutiendo entre ellos no se logrará nada,
78:22
achieved so they have to be if you've got a cause that's important you've all
725
4702160
4980
así que tienen que serlo si tienes una causa que es importante,
78:27
got to unite and move forward together otherwise you're evil just fall and
726
4707140
5220
todos deben unirse y avanzar juntos, de lo contrario, son malvados, simplemente caen y
78:32
nothing worth a few people are saying that that's actually a biblical passage
727
4712360
3810
nada vale la pena, algunas personas dicen que eso es en realidad un
78:36
it could well be could Rabi I looked at Abraham Lincoln first used it okay well
728
4716170
5580
Bien podría ser un pasaje bíblico, ¿podría Rabi? Miré a Abraham Lincoln, lo usé por primera vez, está bien, bueno,
78:41
what Abraham Lincoln was around before the Bible I think if it was in the Bible
729
4721750
4590
lo que Abraham Lincoln estaba antes de la Biblia, creo que si estaba en la Biblia,
78:46
but he he sort of used it and made it popular yes maybe he paraphrased so
730
4726340
6570
pero él lo usó y lo hizo popular, sí, tal vez lo parafraseó. sed así que
78:52
another one here we go how solve if you've got a house of something you're
731
4732910
5250
otro aquí vamos cómo resolver si tienes una casa de algo que estás
78:58
looking puzzled mr. Duncan hmm the house of that is an important group of people
732
4738160
7710
buscando desconcertado mr. Duncan hmm la casa de ese es un grupo importante de personas
79:05
or a reigning group of people the house of or important people at the House of
733
4745870
5940
o un grupo reinante de personas la casa o personas importantes en la Cámara de los
79:11
Commons the House of Lords in the UK or House of Representatives it means a
734
4751810
7470
Comunes la Cámara de los Lores en el Reino Unido o la Cámara de Representantes significa un
79:19
group of people in that case they're all voting and passing laws that it just
735
4759280
5790
grupo de personas en ese caso ellos Todos están votando y aprobando leyes que solo
79:25
means an important group of people and you call them a House of something so if
736
4765070
4800
significan un grupo importante de personas y los llamas una Cámara de algo, así que
79:29
you've got for example a reigning the reigning monarch of we well obviously
737
4769870
5100
si tienes, por ejemplo, un monarca reinante, bueno, obviamente
79:34
we've got Queen Elizabeth here yes but this week a lot of people talking about
738
4774970
3600
, tenemos a la Reina Isabel aquí, sí, pero esta semana mucha gente habla sobre el
79:38
Prince Charles he will be the next king so yes once the Queen dies we will have
739
4778570
6930
Príncipe Carlos, él será el próximo rey, así que sí, una vez que la Reina muera,
79:45
King chow we will but King Charles and the Queen and her mother and father are
740
4785500
7380
tendremos King chow, pero el Rey Carlos y la Reina, su madre y su padre
79:52
all part of the House of Windsor the house of wit so it's a group that is the
741
4792880
5820
son parte de la Casa de Windsor, la casa. de ingenio por lo que es un grupo que es la
79:58
current reigning family the family that are the king and queen
742
4798700
3899
familia reinante actual la familia que son el rey y la reina
80:02
or king or queen of this country you call it that the House of Windsor hmm in
743
4802599
5401
o el rey o la reina de este país lo llamas así la Casa de Windsor hmm en
80:08
Saudi Arabia you've got the House of Saud which comes from particular King
744
4808000
5690
Arabia Saudita tienes la Casa de Saud que proviene de rey particular
80:13
and all his descendants who who were who are now reigning in that country today
745
4813690
5139
y toda su descendencia dants que quienes fueron quienes ahora están reinando en ese país hoy
80:18
no so it's the house of something and then in fashion and in shops you you'd
746
4818829
7951
no entonces es la casa de algo y luego en la moda y en las tiendas te
80:26
like had the House of Dior you know all the fashion house the House of Dior
747
4826780
6120
gustaría tener la Casa de Dior sabes toda la casa de moda la Casa de
80:32
it sounds very important if you put house of something because you've got
748
4832900
5730
Dior suena muy importante si pones house de algo porque tienes
80:38
House of Commons House of wins are all those important groups have then if you
749
4838630
4350
House of Commons House of wins son todos esos grupos importantes que tienen entonces
80:42
if you've got a company and you put house in front of it it makes it sound
750
4842980
4050
si tienes una empresa y pones house delante de ella hace que suene
80:47
very granular important House of Fraser is that is most of what House of Fraser
751
4847030
5910
muy granular importante House of Fraser es la mayor parte de lo que House of Fraser
80:52
is is a shop yeah isn't it big department store in this country but
752
4852940
7440
es una tienda, sí, ¿no es una gran tienda por departamentos en este país? Pero
81:00
quite often fashion companies will call themselves houses house fashion houses
753
4860380
6600
muy a menudo las empresas de moda se llamarán casas, casas, casas de moda,
81:06
yes so places places where the designers are and so it's one company so quite
754
4866980
6690
sí, lugares donde están los diseñadores , por lo que es una empresa. muy a
81:13
often they use it to describe a company that's right so or
755
4873670
4290
menudo lo usan para describir una compañía que tiene razón o
81:17
a reigning monarch so when we say reign we don't mean rain that falls we mean
756
4877960
7409
un monarca reinante, así que cuando decimos reinar no queremos decir lluvia que cae, queremos decir
81:25
rain means to rule over something so with the spelling is different so I have
757
4885369
6810
lluvia significa gobernar sobre algo, así que la ortografía es diferente, así
81:32
a go at the spelling No okay fact okay then do you have another one Steve right
758
4892179
9540
que lo intentaré. la ortografía No está bien hecho está bien Entonces, ¿tienes otro, Steve, verdad? Entonces, en
81:41
so household we have 35 minutes left well I can't pick this one up mr. Duncan
759
4901719
6570
casa, nos quedan 35 minutos, bueno, no puedo recoger este, sr. duncan
81:48
house of cards so I came out of car house of cards oh oh how do you get
760
4908289
5071
castillo de naipes así que salí del coche castillo de naipes oh oh ¿cómo te
81:53
ready to get that from mr. Duncan you mean this house of cards a house of
761
4913360
4170
preparas para obtener eso del sr. Duncan, te refieres a este castillo de naipes, un castillo de
81:57
cards where did you get that from anyway you must have guessed I was going to put
762
4917530
3299
naipes, ¿de dónde lo sacaste? De todos modos , debes haber adivinado que lo iba a
82:00
that one up well as you can see if you're trying to build something or
763
4920829
4230
poner bien, ya que puedes ver si estás tratando de construir algo o
82:05
there's a TV show as well there is but they can't put that other one back up
764
4925059
4111
también hay un programa de televisión. hay pero no pueden volver a poner ese otro
82:09
there we go so you're trying to build something making made of cards
765
4929170
4830
allí vamos así que estás tratando de construir algo hecho de tarjetas
82:14
what's through what's the one thing that is not very good about it it's flimsy
766
4934000
5820
lo que pasa lo único que no es muy bueno es
82:19
it's a flimsy structure can easily fall down and when we use a phrase house of
767
4939820
4740
endeble es una estructura endeble que puede caerse fácilmente hacia abajo y cuando usamos una frase castillo de
82:24
cards remain a flimsy structure a flimsy arrangement that's in danger of
768
4944560
5220
naipes sigue siendo una estructura endeble un arreglo endeble que está en peligro de
82:29
collapsing we don't normally refer to buildings we're using it metaphorically
769
4949780
5520
derrumbarse normalmente no nos referimos a edificios lo estamos usando metafóricamente
82:35
we're not literally meaning a building made of cars or something where we
770
4955300
3900
no nos referimos literalmente a un edificio hecho de autos o algo donde
82:39
normally referring to a company or a political something like that server
771
4959200
4650
normalmente nos referimos a una empresa o algo político como ese servidor,
82:43
except for example the company collapsed after only six months in business
772
4963850
5790
excepto que, por ejemplo, la empresa se derrumbó después de solo seis meses en el negocio
82:49
because it was built on a house of cards or built of a house of cards so
773
4969640
4650
porque se construyó sobre un castillo de naipes o se construyó a partir de un castillo de naipes, por
82:54
something that's fragile or flimsy or not very well built or constructed yes
774
4974290
5370
lo que es frágil o endeble o no muy nosotros Todos construyeron o construyeron sí,
82:59
so the company they started a company perhaps they didn't employ the right
775
4979660
3480
entonces la empresa iniciaron una empresa tal vez no contrataron a las
83:03
people or the idea wasn't very good in the first place or they sold it at the
776
4983140
5160
personas adecuadas o la idea no era muy buena en primer lugar o la vendieron al
83:08
wrong price they but they were disorganized in the way they set it all
777
4988300
2970
precio equivocado pero estaban desorganizados en la forma en que lo hicieron lo configuró
83:11
up and the company failed and you can say it failed because it was it was
778
4991270
4380
todo y la empresa fracasó y se puede decir que fracasó porque estaba
83:15
built on a house of cards it was just it was wasn't very well put together okay
779
4995650
4440
construido sobre un castillo de naipes, simplemente no estaba muy bien armado, está bien,
83:20
the proposal you can have it like a proposal so you might want to make a
780
5000090
5100
la propuesta puede tenerla como una propuesta, así que podría quiero hacer una
83:25
proposal in that in the house of parliament and the MP doesn't do it put
781
5005190
4770
propuesta en la casa del parlamento y el parlamentario no lo hace,
83:29
it construct the arguments very well and you can say the proposal collapsed as it
782
5009960
6000
construya los argumentos muy bien y se puede decir que la propuesta se derrumbó porque
83:35
was just a house of cards it wasn't thought through properly so if you want
783
5015960
5130
era solo un castillo de naipes, no se pensó adecuadamente, así que si
83:41
to form something and you want it to be solid based on a solid firm foundations
784
5021090
5610
quieres formar algo y quieres que sea sólido basado en cimientos sólidos y firmes
83:46
we're using building metaphors really here so that's it a flimsy structure or
785
5026700
7170
, estamos usando metáforas de construcción realmente aquí, así que es una estructura endeble o
83:53
a flimsy arrangement that can easily fall down so some girls on a house of
786
5033870
4950
un arreglo endeble que puede caerse fácilmente, por lo que algunas chicas en una casa de
83:58
car that's it so not not the TV show no no I know there is a TV show called
787
5038820
5010
automóvil eso es todo, así que no es el programa de televisión, no, no, lo sé. es un programa de televisión llamado
84:03
house of cards so it's not this in fact it's not this at all it is actually this
788
5043830
8540
castillo de naipes, así que no es esto, de hecho, no es esto en absoluto, en realidad es este
84:12
house of cards so I'd say the the actor that was axed from the leading role in
789
5052370
8710
castillo de naipes, así que diría que el actor fue despedido del papel principal en
84:21
the house of cards so you could say that his career was built on a house of car
790
5061080
4500
el castillo de naipes, por lo que podría decir que su carrera se basó en una casa de autos
84:25
yes ironically ironically because he was up to no good
791
5065580
4189
sí, irónicamente, irónicamente porque no tramaba nada bueno
84:29
with women no well he was up to no good with people
792
5069769
6031
con las mujeres no, bueno, no tramaba nada bueno con la gente,
84:35
yes doing something he shouldn't have been doing it wasn't women okay then
793
5075800
4469
sí, haciendo algo que no debería haber estado haciendo, no eran mujeres, está bien, entonces
84:40
well he was in it yes inappropriately what would you say
794
5080269
4230
él estaba en él sí inapropiadamente qué dirías
84:44
so Kevin Spacey allegedly built his we've got to say allegedly allegedly
795
5084499
4680
entonces Kevin Spacey supuestamente construyó su tenemos que decir supuestamente supuestamente
84:49
well if it's allegedly why did he lose his job so if somebody alleges something
796
5089179
6570
bien si es supuestamente por qué perdió su trabajo así que si alguien alega algo
84:55
if they say something you can lose your job
797
5095749
2730
si dicen algo puedes perder tu trabajo
84:58
so say yeah yeah that happened that that person did that and then they lose their
798
5098479
4740
así que di sí sí, eso sucedió, esa persona hizo eso y luego pierde su
85:03
job that's not very fair is it okay Kevin Spacey's career fell like a house
799
5103219
7891
trabajo, eso no es muy justo, ¿está bien
85:11
of cards yes oh the structure upon his his career
800
5111110
4529
85:15
was built you could say he had a fatal flaw in like the fatal flaw in the
801
5115639
4321
? el defecto fatal en la
85:19
construction of a building sooner or later he was going to be found out for
802
5119960
4889
construcción de una construcción ing tarde o temprano iba a ser descubierto por
85:24
his bad behavior hmm and he got out in his career has fallen apart like like a
803
5124849
6031
su mal comportamiento hmm y salió en su carrera se ha derrumbado como un
85:30
house of cards I don't think anyone ever said that I think at first I think they
804
5130880
5699
castillo de naipes no creo que nadie haya dicho eso creo que al principio creo que
85:36
have lost we don't know if anything's proved but there we go here's another
805
5136579
3150
han perdido no sabemos si se ha probado algo, pero ahí vamos aquí hay
85:39
one public house public house public house is just a place a tavern a bar
806
5139729
5941
otra casa pública casa pública casa pública es solo un lugar una taberna un bar
85:45
where alcohol is licensed for sale so commonly in the UK they are this word
807
5145670
9929
donde el alcohol tiene licencia para la venta tan comúnmente en el Reino Unido son esta palabra
85:55
public house is abbreviated to just pub P you be just pub so we've only got that
808
5155599
5880
casa pública se abrevia solo pub P usted es solo un pub, así que solo tenemos un
86:01
bit of it I can't do it mr. Duncan because there we go it's all back to
809
5161479
9810
poco de eso. No puedo hacerlo, mr. Duncan porque ahí vamos todo está al
86:11
front what people don't understand is I'm watching myself on the monitor but
810
5171289
4890
revés lo que la gente no entiende es que me estoy viendo en el monitor pero
86:16
everything's back to front pub that's what it's shortened to public house the
811
5176179
4920
todo está al revés pub eso es lo que se abrevia a public house el
86:21
place where you see lots of people drinking and having a good time you look
812
5181099
3511
lugar donde ves a mucha gente bebiendo y teniendo un buen momento miras
86:24
to the window that all we look at we go there too much Wenlock and there's a pub
813
5184610
4230
a la ventana que todos miramos vamos allí demasiado Wenlock y hay un pub
86:28
there and look through the window and they're all drinking away with their
814
5188840
2909
allí y miramos por la ventana y todos están bebiendo con su
86:31
beer singing songs but we're never going is it because they're all local people
815
5191749
5461
cerveza cantando canciones pero nunca vamos a ir es porque ellos todos somos gente local
86:37
and it's and they might beat us up but you can
816
5197210
4530
y es posible que nos den una paliza, pero también puedes
86:41
also call it a tavern a tavern tavern in pub or public house a place where they
817
5201740
9540
llamarlo taberna una taberna taberna en un pub o pub un lugar donde
86:51
sell alcohol to people members of the public go in and pay lent
818
5211280
4410
venden alcohol a la gente los miembros del público entran y pagan la pista prestada,
86:55
rink yeah you're my best friend yum-yum Steve Steve all I ever told you
819
5215690
6810
sí, tú' eres mi mejor amigo ñam ñam Steve Steve todo lo que alguna vez te dije
87:02
that you're you're my best friends too we don't drink do we mr. Duncan he's God
820
5222500
8640
que eres tú también eres mi mejor amigo no bebemos ¿señor. Duncan, él es Dios,
87:11
oh he's got liver disease from all that abuse of alcohol over many years well
821
5231140
9810
oh, tiene una enfermedad hepática por todo ese abuso de alcohol durante muchos años, bueno,
87:20
yes we doubt my mother always used to say she was afraid of purpose because
822
5240950
4320
sí, dudamos que mi madre siempre solía decir que tenía miedo del propósito
87:25
they used to have a reputation when she was growing up she's she used to tell me
823
5245270
3990
porque solían tener una reputación cuando ella estaba creciendo, ella solía decirme
87:29
she used to run past pubs because they were always full of rowdy people
824
5249260
4490
ella solía pasar por los pubs porque siempre estaban llenos de gente ruidosa
87:33
drinking and you know you had a reputation for people going in there not
825
5253750
6190
bebiendo y sabes que tenías reputación de que la gente que iba allí no
87:39
having particularly good reputations of course that's not really the case now
826
5259940
5420
tenía una reputación particularmente buena, por supuesto, ese no es el caso ahora
87:45
rowdy pubs are always rowdy I thought you said Randy rowdy rowdy lot of noise
827
5265360
7180
los pubs ruidosos siempre son ruidosos Pensé que dijiste Randy ruidoso ruidoso mucho
87:52
going on because people are drinking and having a good time okay
828
5272540
5870
ruido porque la gente está bebiendo y pasando un buen rato está bien
87:58
talking of time penthouse penthouse and stop talking about a magazine mr. doom
829
5278410
6760
hablando de tiempo penthouse penthouse y deja de hablar de una revista mr. la perdición
88:05
isn't is that the magazine with the naked ladies is that still going I can't
830
5285170
4890
no es que la revista con las mujeres desnudas sigue en marcha no
88:10
I don't know a penthouse is an apartment situated on the roof of a building often
831
5290060
8070
puedo no sé un ático es un apartamento situado en la azotea de un edificio a menudo
88:18
with a terrace and it so it's usually in a block of flats and on the top it's
832
5298130
8400
con una terraza y por lo general está en un bloque de pisos y en la parte superior es
88:26
flat on the top of the block of flats and you've normally gotta you can have
833
5306530
3750
plano en la parte superior del bloque de pisos y normalmente tienes que puedes tener
88:30
well either it's the the top the very top part the top impartment s' or that
834
5310280
7110
bien o es la parte superior la parte superior las partes superiores o
88:37
could be a separate one built right on the top of the block of flats mm-hmm and
835
5317390
4860
podría ser uno separado construido justo en el parte superior del bloque de pisos mm-hmm
88:42
it's got a terrace and you can look at you've got a lovely view so the
836
5322250
3060
y tiene una terraza y puedes mirar tienes una hermosa vista por lo que la
88:45
penthouse suite or the penthouse apartments are regarded as the
837
5325310
5580
suite del ático o los apartamentos del ático se consideran los
88:50
best the most luxurious exclusive places to live normally their own apartment
838
5330890
6240
mejores los lugares más lujosos y exclusivos para vivir normalmente su propio apartamento
88:57
block normally there on the top floor that's what I said
839
5337130
2700
bloque normalmente allí en el último piso, eso es lo que dije,
88:59
so they're on the top floor they're normally very big and sometimes they
840
5339830
3810
por lo que están en el último piso, normalmente son muy grandes y, a veces, también
89:03
have more than one level as well so the penthouse can have maybe two floors so
841
5343640
5130
tienen más de un nivel, por lo que el ático puede tener quizás dos pisos, por
89:08
it's the luxury apartment or the luxury room a bigger you've got more space
842
5348770
5970
lo que es el apartamento de lujo o el habitación de lujo cuanto más grande tienes más espacio
89:14
you've got a nice view out you might have a terrace
843
5354740
3060
tienes una linda vista Es posible que tenga una terraza.
89:17
I have never a lot more I have never stayed in a Payne penthouse suite ever
844
5357800
5670
Nunca he tenido mucho más. Nunca me he alojado en una suite del ático de Payne.
89:23
think I did once in a hotel oh very nice but apparently is coming it used to be
845
5363470
7110
Pensé que lo hice una vez en un hotel. Oh, muy agradable, pero aparentemente está llegando.
89:30
used to mean sloping roof because it apparently the penthouse on the top of a
846
5370580
4440
Solía ​​​​significar techo inclinado porque aparentemente el ático en la parte superior de un
89:35
big building used to be that like the place that covered up all the all the
847
5375020
3810
gran edificio solía ser el lugar que cubría toda la
89:38
machinery and the lift shaft top of the lift shafts and things like that but
848
5378830
4560
maquinaria y el hueco del ascensor la parte superior de los huecos del ascensor y cosas por el estilo, pero
89:43
nowadays it means a very exclusive place to live at the top of it big block of
849
5383390
4860
hoy en día significa un lugar muy exclusivo para vivir en la parte superior de lo grande bloque de
89:48
flats or a nudie magazine or a nudie magazine well I don't know if that even
850
5388250
5250
pisos o una revista de desnudos o una revista de desnudos, bueno, no sé si eso
89:53
exists anymore does it so I go by nudie magazine so I've heard well you've got
851
5393500
6990
aún existe, así que voy por revista de desnudos, así que he oído bueno,
90:00
the Internet there is the Internet Steve this is I mean do people still buy
852
5400490
5010
tienes Internet, hay Internet, Steve, soy yo. Quiero decir, ¿la gente todavía compra
90:05
magazines anymore I don't know I don't think Internet now my my my knowledge
853
5405500
6360
revistas? No sé, no creo que Internet ahora mi mi mi conocimiento
90:11
how I believe my knowledge of nudie magazines with naked ladies inside it
854
5411860
4680
cómo creo que mi conocimiento de revistas de desnudos con mujeres desnudas adentro créame,
90:16
trust me I I know very little about it how about
855
5416540
4980
sé muy poco sobre eso ¿qué tal
90:21
acid house mr. Duncan Oh acid house I see or just acid you don't
856
5421520
8160
acid house mr. Duncan Oh, acid house, ya veo o simplemente acid, no
90:29
need to have the house on there you see you just say what acid house it's a type
857
5429680
4170
necesitas tener la casa ahí, ves, solo di qué acid house es un tipo
90:33
of music from the late eighties and early nineties disco music with a
858
5433850
5850
de música de finales de los ochenta y principios de los noventa, música disco con
90:39
certain disco electronic dance music isn't it's dance music with an
859
5439700
5580
cierta música electrónica de baile disco. ¿No es música de baile con una
90:45
electronic sort of mesmerizing beat to it hypnotic sound that is normally
860
5445280
9180
especie de ritmo hipnótico electrónico que normalmente se
90:54
associated with people taking the drug ecstasy you for accuse
861
5454460
11010
asocia con personas que toman éxtasis? Ustedes acusan a
91:05
the people will dance all night tears I'm just trying to label take and oh
862
5465470
3780
la gente de bailar toda la noche.
91:09
yeah they will take ecstasy I'm just trying to do that's acid house acid have
863
5469250
10770
éxtasis solo estoy tratando de hacer eso es acid house ácido
91:20
it stirred around around acid how it was very big in the 1990s and this this
864
5480020
6060
tenerlo revuelto alrededor de ácido cómo era muy grande en la década de 1990 y esta esta
91:26
t-shirt this symbol was was the symbol of acid house music you're joking no I'm
865
5486080
7050
camiseta este símbolo era el símbolo de la música acid house estás bromeando no, lo estoy
91:33
not joking that's what I'm saying it so why are you wearing her are you
866
5493130
3000
no bromeo, eso es lo que digo, así que, ¿por qué la llevas puesta?, ¿
91:36
promoting drug use well well the smiley face was around for many years before
867
5496130
5550
promueves el consumo de drogas?
91:41
then so this first appeared in the 1960s and
868
5501680
3420
91:45
it was invented by Forrest Gump Forrest Gump invented this I saw it in the
869
5505100
6300
yo lo vi en las
91:51
movies I don't think you should wear that that's not really appropriate now I
870
5511400
4560
peliculas yo no creo que deberías usar eso que no es realmente apropiado ahora
91:55
know that mr. Duncan all right all right you know I think that's very bad it's
871
5515960
4050
sé que el sr. Duncan, está bien, está bien , sabes, creo que eso es muy malo, es
92:00
very bad I'm gonna put you in the doghouse ha ha
872
5520010
2670
muy malo, te pondré en la caseta del perro, ja,
92:02
you see what I did there I certainly heard what you did there doghouse if you
873
5522680
5400
ja, verás lo que hice allí.
92:08
put somebody in a doghouse it means you're punishing them punishing them for
874
5528080
4290
los estoy castigando los estoy castigando por
92:12
bad behavior where do you get out from have you been looking through my word
875
5532370
4860
mal comportamiento ¿de dónde sales? ¿has estado revisando mi palabra
92:17
night you've been looking through my words these are actually ones that I
876
5537230
3870
noche? has estado revisando mis palabras estas son en realidad las que
92:21
found on my own just in case you didn't use them see I'm too clever for you mr.
877
5541100
5730
encontré por mi cuenta en caso de que no las hayas usado ver que soy demasiado inteligente para usted mr.
92:26
Duncan so know them all to be in the doghouse
878
5546830
2910
Duncan, así que sé que todos están
92:29
be in the doghouse it means that you've it means you've done something to upset
879
5549740
4440
en la caseta del perro significa que has hecho algo para molestar a
92:34
somebody normally the the husband is in the doghouse with his wife because he's
880
5554180
7710
alguien normalmente el esposo está en la caseta del perro con su esposa porque ha
92:41
done something to upset his wife and his wife's not talking to it doesn't mean
881
5561890
3450
hecho algo para molestar a su esposa y su esposa no le habla eso no significa
92:45
you're literally going into her into where the dog is it means that you're
882
5565340
3120
que literalmente la estás metiendo en donde está el perro significa que estás
92:48
being punished it means that no nobody somebody's not talking to you over there
883
5568460
4440
siendo castigado significa que no nadie alguien no te está hablando allí
92:52
or they're punishing you it's a it's a figure of speech the figure of speech
884
5572900
4710
o te están castigando es un es una forma de hablar la forma de hablar
92:57
yes look my wife's I'm not going back home until later because I'm in the
885
5577610
5040
sí mira la de mi esposa no voy a volver a casa hasta más tarde porque estoy en la
93:02
doghouse at home or maybe maybe the husband came back the night before very
886
5582650
4590
caseta del perro en casa o tal vez tal vez el esposo regresó la noche anterior muy
93:07
late yes and so the next morning the wife is very angry
887
5587240
3840
tarde sí y así a la mañana siguiente el esposa está muy enojada
93:11
where were you last night where were you last night you didn't go back home and
888
5591080
4860
dónde estabas anoche dónde estabas anoche no regresaste a casa y
93:15
to
889
5595940
2270
93:18
I'll shut up I'll do what I like don't tell me what to do and then you'll be
890
5598639
7960
me callo haré lo que me gusta no me digas qué hacer y luego te
93:26
nagged at a bit yes so then the husband will be in the doghouse yes it just
891
5606599
4381
regañarán un poco sí, entonces el esposo estará en la caseta del perro, sí, solo
93:30
means that you know if you if you if a dog's been naughty you go go into your
892
5610980
5969
significa que sabes si lo haces g ha sido travieso vas entra en tu
93:36
basket go into your basket you send the dog in there for punishment or into the
893
5616949
3991
cesta entra en tu cesta envías al perro allí para castigarlo o a la
93:40
kennel or into the kennel yes so there we go in the tree in the doghouse you
894
5620940
6029
perrera o a la perrera sí, ahí vamos en el árbol en la caseta del perro
93:46
could be in the doghouse with your boss at work okay
895
5626969
3480
podrías estar en la caseta del perro con tu jefe en trabajo bien
93:50
well because she didn't do that project yes exactly he didn't finish the project
896
5630449
3871
bien porque ella no hizo ese proyecto sí exactamente él no terminó el proyecto
93:54
on time and the boss has told me off who got to be careful I'm in the doghouse
897
5634320
5640
a tiempo y el jefe me ha regañado quién tiene que tener cuidado estoy en la caseta del perro
93:59
with my boss at the moment it means that you're young you're not you're not being
898
5639960
5130
con mi jefe en este momento significa que tú eres joven no eres no te
94:05
looked upon particularly favorably yes you are you are you have a black mark
899
5645090
4799
miran particularmente bien
94:09
against you a black mark and you might have to do something so for example if
900
5649889
4591
94:14
the husband is in the doghouse with his wife because he was laid back or had too
901
5654480
3809
esposa porque estaba relajado o
94:18
much to drink the night before or wasn't home in time to take her out to have a
902
5658289
5881
bebió demasiado la noche anterior o no estuvo en casa a tiempo para llevarla a arreglarse el
94:24
hair done or to go back to the party then you might have to buy some flowers
903
5664170
4949
cabello o para volver a la fiesta, entonces es posible que también tengas que comprar algunas flores
94:29
or some chocolates too to get yourself back in favour and out of the dog home
904
5669119
6031
o algunos chocolates para recuperar el favor y salir del hogar del perro
94:35
you seem to have a lot of knowledge of marriages only yeah that's pretty good
905
5675150
5429
, parece tener mucho conocimiento de m solo matrimonios sí, eso es bastante bueno
94:40
for a person who isn't married that's pretty you can know about it
906
5680579
3810
para una persona que no está casada, eso es bonito, puedes saberlo,
94:44
that's pretty amazing you you seem to have a lot of insight well that's all
907
5684389
3511
eso es bastante asombroso, pareces tener mucha perspicacia, bueno, eso es todo de
94:47
the house ones okay then that I can think of anybody if you've got one that
908
5687900
4080
la casa, está bien, entonces puedo pensar en cualquiera si tú. Tengo uno en el que
94:51
you've thought of that I haven't I have one here to have a few loose tiles well
909
5691980
8940
pensaste que no tengo Tengo uno aquí para tener algunas tejas sueltas Bueno,
95:00
that's not a house I haven't come onto tiles yet yes oh okay then but lot of
910
5700920
4529
eso no es una casa. No he llegado a las tejas todavía. Sí, está bien, pero hay muchas
95:05
tiles are on the roof tiles are on the roof yes go on then you see so so yes to
911
5705449
5400
tejas en las tejas. están en el techo, sí, continúa, entonces verás, así que sí,
95:10
have a few loose tiles there aren't any loose tiles on that roof no well that's
912
5710849
5040
tener algunas tejas sueltas, no hay tejas sueltas en ese techo, no, bueno, eso
95:15
just showing you what tiles are so there you can see tiles to have a few loose
913
5715889
5040
solo te muestra qué tejas son para que puedas ver las tejas para tener algunas tejas sueltas.
95:20
tiles this is a great expression so this means to be a little bit odd or maybe a
914
5720929
8190
esta es una gran expresión por lo que significa ser un poco raro o tal vez un
95:29
little crazy or maybe your behavior is a little strange
915
5729119
5911
poco loco o tal vez tu comportamiento es un poco extraño
95:35
or maybe you might not be very clever you might say that that person seems to
916
5735030
6450
o tal vez no eres muy inteligente podrías decir que esa persona parece
95:41
have a few loose tile how long it take you to come up with that one oh it's
917
5741480
8550
tener algunas fichas sueltas cuánto tiempo te toma pensar en eso, oh, es
95:50
another one go on okay then then there is two doorstep someone to do it house
918
5750030
7410
otro, sigue bien, entonces hay dos puertas alguien que lo haga casa
95:57
again there's a doorstep on your house talking about building when you walk
919
5757440
4380
otra vez hay un umbral en tu casa hablando de construir cuando entras
96:01
into the house there is a doorstep it does that mean to deal with doors tips
920
5761820
3720
en la casa hay un umbral eso significa lidiar con las puertas consejos
96:05
um if you dog eat there badly no if you just let me actually say what it is to
921
5765540
6930
um si tu perro come mal allí no si solo déjame decir qué es llegar a la
96:12
doorstep someone means that you you actually Harris them at their door so
922
5772470
8730
puerta de alguien significa que en realidad los acorralas en su puerta para
96:21
you won't leave them alone so for example if you are a famous actor and
923
5781200
6410
que no los dejes solos, por ejemplo, si eres un actor famoso y
96:27
maybe you've done something bad maybe the reporters will go to your
924
5787610
6850
tal vez has hecho algo malo, tal vez los reporteros vayan a tu
96:34
house and they will doorstep you that means they will go onto your doorstep
925
5794460
5760
casa y ellos te pisará la puerta, eso significa que irán a la puerta de tu casa
96:40
and they will Harris you at your front door are so Princess Diana famous people
926
5800220
6990
y te llamarán a la puerta de
96:47
being doorsteps have you been doorstep to mr. Duncan I have what your YouTube
927
5807210
3870
tu casa . Duncan, tengo lo que tus
96:51
fans around the world I have never been door stepped I've had my door kicked in
928
5811080
4350
fans de YouTube en todo el mundo. Nunca me han pisado la puerta. Me han pateado la puerta
96:55
a few times but never I've never been door stepped well done for coming up
929
5815430
6930
varias veces, pero nunca. Nunca me han pisado la puerta.
97:02
with a few words that I didn't I've got another one another one yeah I've still
930
5822360
5370
Tengo otro, otro, sí, todavía
97:07
got a pile down here okay then I'll do one more of mine and then you can do
931
5827730
5310
tengo un montón aquí abajo, está bien, entonces haré uno más del mío y luego puedes hacer el
97:13
yours here's another one put it on the slate they're all to do with tiles
932
5833040
5250
tuyo, aquí hay otro, ponlo en la pizarra, todos tienen que ver con mosaicos.
97:18
Andrews no they're not what the doorstep isn't put it on the slate who puts their
933
5838290
5100
Andrews, no, no son lo que es el umbral, no lo pongas en la pizarra, quién pone su
97:23
doorstep on the roof that's not very easy way to get into your house so don't
934
5843390
6000
umbral en el techo, esa no es una manera muy fácil de entrar a tu casa, así que no lo
97:29
put it on the slate of course slates are also on the roof it's another word for
935
5849390
6630
pongas en la pizarra, por supuesto, las pizarras también están en el techo es otra palabra para
97:36
tiles and they're quite often unlike those they're flat yes and you can write
936
5856020
5040
tejas y a menudo son diferentes a las que son planas sí y puedes escribir
97:41
on them yes and also the tablet another word for tile
937
5861060
4200
en ellas sí y también la tableta otra palabra para tejas
97:45
in American English is do you know no shingle chingle chingle so if you if in
938
5865260
9540
en inglés americano es ¿sabes? no tejas chingle chingle entonces si estás en
97:54
American English tiles roof tiles are known as shingles shingles so put it on
939
5874800
8400
Las tejas inglesas americanas se conocen como tejas, así que póngalas en
98:03
the shingles then put it on the slate is something that's used in British English
940
5883200
4590
las tejas y luego colóquelas en la pizarra es algo que se usa en inglés británico
98:07
and that's the reason why we say slate if you put it on the slate it means you
941
5887790
4890
y esa es la razón por la que decimos slate si lo pones en la pizarra significa que le
98:12
ask someone to take credit so you don't pay for something straight away you say
942
5892680
7500
pides a alguien que tome crédito para no pagar algo de inmediato dices
98:20
can you put it on the slate normally used in bars or pubs so when you order a
943
5900180
6540
can you put it on the slate normalmente usado en bares o pubs, así que cuando pidas una
98:26
drink they will say oh can I have a pint of beer oh and can you put it on the
944
5906720
7140
bebida dirán oh, ¿puedo tomar una pinta de cerveza? oh, y ¿puedes ponerla en la
98:33
slate it means I won't pay for it now at the end of the month I will give you all
945
5913860
5310
pizarra? significa que no pagaré ahora a fin de mes te daré
98:39
of the money that I owe you so put it on the slate so we use that normally in
946
5919170
5190
todo el dinero que te debo, así que ponlo en la pizarra, así que lo usamos normalmente en
98:44
British English so like put it on the bill hmmm but put it on the slate
947
5924360
4350
inglés británico, así que ponlo en la factura, hmmm, pero ponlo en la pizarra
98:48
presumably referring to in ancient times where you would literally have a slate
948
5928710
4740
presumiblemente refiriéndose a la antigüedad, donde literalmente tendrías una pizarra
98:53
like it like that like a thin piece of rock that you would write things on with
949
5933450
6960
como es así, como un trozo delgado de roca en el que escribirías cosas con
99:00
chalk yes a slates and write things so yes I can menu well in fact that's what
950
5940410
5400
tiza, sí, pizarras y escribir cosas, así que sí, puedo hacer menús bien, de hecho, eso es lo
99:05
they used to do here so in the bar they would actually have something where they
951
5945810
4470
que solían hacer aquí, así que en el bar tendrían algo
99:10
would put people's names and how much they owed literally it was on the slate
952
5950280
6270
donde poner los nombres de las personas y cuánto debían literalmente estaba en la pizarra
99:16
probably probably a slate Welsh slate which is a gray dark gray material
953
5956550
7620
probablemente probablemente una pizarra Nosotros lsh pizarra que es un material gris oscuro gris
99:24
useful for putting on roofs of houses so it's flat you don't use chalk and you
954
5964170
6150
útil para poner en los techos de las casas por lo que es plano no usas tiza y
99:30
can write it like a black boy look at exact boards so put it on the slate
955
5970320
3390
puedes escribirlo como un niño negro mira las tablas exactas así que ponlo en la pizarra
99:33
that's a welder well done well done taken so now it's your turn the live
956
5973710
6180
que es un soldador bien hecho listo, así que ahora es tu turno, el
99:39
chat oh you want to look at the live chat ok then we've only got 20 minutes
957
5979890
3570
chat en vivo, oh, quieres ver el chat en vivo, está bien, entonces solo nos quedan 20 minutos,
99:43
left have you got a video to show as well yes
958
5983460
3540
¿tienes un video para mostrar también? Sí
99:47
I have I've got but we're going to have a look at Steve going crazy with his
959
5987000
4410
, lo tengo, pero vamos para echar un vistazo a Steve volviéndose loco con su
99:51
autumn madness I think I thought you were going to to use a few loose tiles
960
5991410
7700
locura otoñal Creo que pensé que ibas a usar algunos mosaicos sueltos
99:59
as the wave into the the I've definitely got a few lose time is this a sentence
961
5999110
9839
como la ola en el Definitivamente tengo un poco de tiempo perdido ¿Es esta una oración,
100:08
so here we go then right so Philippe says I am going to meet with my
962
6008949
6311
así que aquí vamos? cierto, entonces Philippe dice que voy a encontrarme con mi
100:15
english-speaking boyfriend will communicate by Google Translate probably
963
6015260
8360
novio que habla inglés. Se comunicará con el Traductor de Google. Probablemente
100:23
will have a nice time you do have a nice time Philippe with your English speaking
964
6023620
5110
lo pase bien. La pases bien. Philippe con tu
100:28
boyfriend and also Carragher Cara - that sounds like friend with benefits
965
6028730
5850
novio que habla inglés y también con Carragher.
100:34
Cara das says shingal is a rectangular wooden tile used on walls or roofs yes
966
6034580
7710
das dice shingal es una teja de madera rectangular que se usa en paredes o techos ye s por
100:42
so normally shingle is used in American English so I hope that is fine there I
967
6042290
7920
lo que normalmente se usa shingle en inglés americano, así que espero que esté bien allí,
100:50
hope we all agree on that so Steve do you have something else to show us
968
6050210
6120
espero que todos estemos de acuerdo en eso, Steve, ¿tienes algo más para mostrarnos
100:56
I do I hope so I have got words now talking about building bridges oh ok
969
6056330
6690
?
101:03
Larry gene so all of these are to do with bridges all of these are to do with
970
6063020
4530
gen así que todo esto tiene que ver con puentes todo esto tiene que ver con
101:07
bridges yes yes right so cross the bridge or cross that bridge huh we will
971
6067550
8700
puentes sí, sí, así que cruza el puente o cruza ese puente, eh,
101:16
cross that bridge when we come to it I like phrase that we use a lot in the
972
6076250
4620
cruzaremos ese puente cuando lleguemos a eso. Me gusta la frase que usamos mucho en el
101:20
UK it means resolve a problem when it
973
6080870
2910
Reino Unido significa resolver un problema cuando
101:23
occurs focus on focus on the issues that need to be sorted now not things that
974
6083780
7890
ocurra centrarse en los problemas que deben resolverse ahora, no en las cosas que
101:31
may or may not happen in the future wait until the problem comes up and then
975
6091670
5190
pueden o no suceder en el futuro esperar hasta que surja el problema y luego
101:36
solve it rather than anticipating a problem it's often use as advice softer
976
6096860
5700
resolverlo en lugar de anticipar un problema que se usa a menudo como consejo noticias más suaves
101:42
news a phrase for advice to somebody to stop them worrying about something that
977
6102560
4710
una frase para aconsejar a alguien para que deje de preocuparse por algo que
101:47
hasn't yet happened or may not happen so for example what will I do if I fail the
978
6107270
7590
aún no ha sucedido o que podría no suceder, por ejemplo, ¿qué haré si no apruebo el
101:54
English exam you might ask somebody and they might reply don't worry
979
6114860
5430
examen de inglés? podría preguntarle a alguien y podría responder que no Preocúpate de
102:00
cross that bridge when you come to it so you might not fail the English exam so
980
6120290
6090
cruzar ese puente cuando llegues a él. es posible que no repruebe el examen de inglés, así
102:06
don't worry about that now cross that if you do fail it will sort something out
981
6126380
4410
que no se preocupe por eso, ahora cruce que si suspende, algo
102:10
will solve it afterwards you might to take the exam again or something like
982
6130790
3869
se resolverá lo resolverá después, es posible que tome el examen nuevamente o algo así,
102:14
that yes so yes you could say I'm going for a job interview oh but what happens
983
6134659
8550
sí, sí, podría decir que soy ir a una entrevista de trabajo, oh, pero ¿qué pasa
102:23
if I fail the job interview ah I'm gonna I'm not going to be able to afford to
984
6143209
3720
si no apruebo la entrevista de trabajo?
102:26
pay the mortgage on my house bubble that somebody might say well don't worry
985
6146929
2880
102:29
cross that bridge when you come to it so don't worry about what might happen just
986
6149809
4951
cuando llegues a eso, así que no te preocupes por lo que pueda pasar, solo
102:34
concentrate on what you can control and what you can do now it's a phrase that
987
6154760
4319
concéntrate en lo que puedes controlar y lo que puedes hacer ahora es una frase que la
102:39
people use to stop you worrying about things
988
6159079
3630
gente usa para que dejes de preocuparte por las cosas
102:42
mm-hmm cross that we'll cross that bridge when we come to it so don't worry
989
6162709
3540
mm-hmm cruz que cruzaremos ese puente cuando lleguemos a eso, así que no te preocupes
102:46
about it now we will worry about it when the time arrives that's it so for
990
6166249
6450
por eso ahora, nos preocuparemos por eso cuando llegue el momento, eso es todo, por
102:52
example I might have said to mr. Duncan well I've got all these words about four
991
6172699
3510
ejemplo, podría haberle dicho al sr. Duncan, bueno, tengo todas estas palabras sobre cuatro
102:56
bridges and buildings what happens if I if I if I miss out too what will people
992
6176209
4830
puentes y edificios, ¿qué sucede si yo, si yo, si me lo pierdo también? ¿Qué pensará la gente
103:01
think you know what will happen and you might say well don't worry mr. Steve
993
6181039
3600
? Steve
103:04
we'll cross that bridge when we come to it
994
6184639
2960
, cruzaremos ese puente cuando
103:07
there we go build bridges oh okay I don't mean literally build bridges so
995
6187599
5951
lleguemos allí, vamos a construir puentes, oh, está bien, no me refiero a construir puentes literalmente, así que
103:13
this is again figurative figurative yes metaphorically not literally that means
996
6193550
6750
esto es otra vez figurativo figurativo sí metafóricamente no literalmente eso
103:20
to build bridges with something or someone means to improve relationships
997
6200300
6119
significa construir puentes con algo o alguien significa mejorar las relaciones
103:26
between people or groups of people who may not like each other or may not get
998
6206419
4921
entre personas o grupos de personas que pueden no gustarse o que no se
103:31
on very well you're bi you might you're trying to just like you're trying to
999
6211340
4799
llevan muy bien eres bisexual podrías estar tratando como si estuvieras tratando de
103:36
connect the two sides of a river by building a bridge you're trying to
1000
6216139
4770
conectar los dos lados de un río construyendo un puente Está tratando de
103:40
connect two groups of people together who don't see eye-to-eye they don't get
1001
6220909
4590
conectar a dos grupos de personas que no están de acuerdo No se
103:45
on very well they've got a difference of opinion and you're trying to find a way
1002
6225499
4500
llevan muy bien Tienen una diferencia de opinión y está tratando de encontrar una manera
103:49
of finding common ground to could you you want to get on with these people
1003
6229999
5460
de encontrar puntos en común para poder si quieres llevarte bien con estas personas
103:55
because if you don't you don't wanna be warring or fighting all the time
1004
6235459
2970
porque si no quieres estar en guerra o peleando todo el tiempo
103:58
no let's find some common ground and build some bridges it means finding
1005
6238429
4110
no, busquemos un terreno común y construyamos algunos puentes significa encontrar
104:02
common ground or something that you can you can communicate with it that in fact
1006
6242539
5480
un terreno común o algo que puedas comunicarte con eso que de hecho
104:08
shows that you've probably not that different after after their breakup John
1007
6248019
5770
muestra que probablemente no hayas diferente después de su ruptura, John
104:13
is trying to build bridges again with his wife so they broke it up over
1008
6253789
4680
está tratando de construir puentes nuevamente con su esposa, por lo que rompieron por
104:18
something and now he's trying to probably phoning her up sending her
1009
6258469
3780
algo y ahora probablemente está tratando de llamarla por teléfono y enviarle
104:22
letters or something like that trying to some common ground that they can
1010
6262249
5121
cartas o algo así, tratando de encontrar un terreno común para que puedan
104:27
communicate again so I think at some point at some point John must have been
1011
6267370
4470
comunicarse de nuevo, así que yo creo que en algún momento en algún momento John debe haber estado
104:31
in the doghouse that's it well yes it's a bit worse than that the the the two
1012
6271840
5220
en la caseta del perro eso es todo bueno sí es un poco peor que los dos
104:37
rival political parties will have to build bridges if they are going to solve
1013
6277060
6300
partidos políticos rivales tendrán que construir puentes si van a resolver
104:43
the country's problems so political parties don't get on but there's some
1014
6283360
6270
los problemas del país para que los partidos políticos no Continúe, pero hay algunas
104:49
important things it needs like brexit from poor they've got to build bridges
1015
6289630
5070
cosas importantes que necesita, como el brexit de los pobres. Tienen que construir puentes
104:54
and stop fighting each other because they need to solve some problems we can
1016
6294700
3300
y dejar de pelear entre ellos porque necesitan resolver algunos problemas.
104:58
say that we can say that you you heal the divide here the divide build bridges
1017
6298000
6710
puentes
105:04
means you're just finding some common ground yes that's good
1018
6304710
5410
significa que solo estás encontrando algo en común sí, eso es bueno,
105:10
here's another one a burn bridges or burn your bridges we all do this we all
1019
6310120
5520
aquí hay otro quemar puentes o quemar tus puentes todos hacemos esto todos
105:15
do this or burn your bridge it means to destroy the possibility of ever going
1020
6315640
4950
hacemos esto o quemar tu puente significa destruir la posibilidad de alguna vez
105:20
back to something or someone by doing something and really unforgivable hmm so
1021
6320590
7290
volver a algo o a alguien haciendo algo y realmente imperdonable hmm así que
105:27
if you burn your bridges it means you can never go back
1022
6327880
2400
si quemas tus puentes significa que nunca podrás volver
105:30
hmm you might have a friend you fall out you punch them in the face break their
1023
6330280
6870
hmm podrías tener un amigo te peleas le das un puñetazo en la cara le rompes los
105:37
teeth and they go to a hospital and you know that's it you're never
1024
6337150
3930
dientes y se van a un hospital y sabes que eso es todo,
105:41
going to be able to go back again after that so here's another I can never work
1025
6341080
4920
nunca podrás volver después de eso, así que aquí hay otro No puedo volver a trabajar
105:46
for that company again I burnt my bridges with the boss when I criticized
1026
6346000
5400
para esa empresa otra vez Quemé mis puentes con el jefe cuando lo
105:51
him openly on social media yes another way of doing that of course
1027
6351400
4650
critiqué abiertamente en las redes sociales, sí, otra forma de hacer eso, por supuesto,
105:56
is to just resign from your job so you say maybe you have a great career and
1028
6356050
5910
es simplemente renunciar a tu trabajo, entonces dices que tal vez tienes una gran carrera y
106:01
your job is successful in you earn a lot of money and you go oh what a great life
1029
6361960
5100
tu trabajo es exitoso, ganas mucho dinero y dices, oh, qué gran vida,
106:07
and then a new boss arrives and you hate him and one day you have a fight yeah
1030
6367060
5940
y luego llega un nuevo jefe y lo odias. y un día tienes una pelea, sí,
106:13
and you go okay I've had enough of you I resign and you walk out but the next day
1031
6373000
5220
y vas bien, he tenido suficiente de ti, renuncio y te vas, pero al día siguiente
106:18
you kind of regret it you regret saying those things but it's too late because
1032
6378220
6540
te arrepientes, te arrepientes de haber dicho esas cosas, pero es demasiado tarde porque
106:24
you have already burned that bridge can't go back that's often used as
1033
6384760
7230
ya has quemado ese puente. no puedo volver, eso se usa a menudo como
106:31
advice isn't it sometimes people will say hmm yes I don't burn your bridges
1034
6391990
4740
consejo, ¿no? A veces la gente dirá hmm sí, no quemo tus puentes
106:36
with that job because you know make sure when you leave
1035
6396730
3509
con ese trabajo porque sabes que cuando te vayas
106:40
doesn't have to be a job we're using job as an example you don't like the job you
1036
6400239
4961
no tiene que ser un trabajo estamos usando el trabajo como ejemplo no te gusta el trabajo que
106:45
hate the job you hate the boss and all the people working there so you get
1037
6405200
3870
odias el trabajo odias al jefe y a todas las personas que trabajan allí, así que consigues
106:49
another job but somebody says you know don't don't leave on bad terms don't
1038
6409070
5940
otro trabajo pero alguien dice que sabes que no te vayas en malos términos no
106:55
burn your bridges because something might change and you might want to go
1039
6415010
3510
quemes tus puentes porque algo podría cambiar y es posible que quieras
106:58
back there in later years that's interesting
1040
6418520
3330
volver allí en años posteriores, eso es interesante.
107:01
Jimmy says just like this live chat we all build bridges between us exactly
1041
6421850
6660
Jimmy dice que al igual que este chat en vivo, todos construimos puentes entre nosotros exactamente,
107:08
isn't that great I love it I love that thank you very much Jimmy for that the
1042
6428510
4229
no es tan genial. Me encanta. Me encanta. Muchas gracias. Jimmy por eso.
107:12
live chat today by the way is very it's very busy very busy
1043
6432739
4411
ocupado
107:17
can I show another one mr. Duncan you may mr. Steve because I will let you
1044
6437150
4710
puedo mostrar otro mr. Duncan usted puede mr. Steve porque te dejaré
107:21
water under the bridge oh yeah it's water under the bridge
1045
6441860
4430
regar debajo del puente oh sí, es agua debajo del puente
107:26
something has passed and it's not important anymore something you can't
1046
6446290
3880
algo ha pasado y ya no es importante algo que no puedes
107:30
change it something's happened you can't change it but it's not important anymore
1047
6450170
4350
cambiar algo ha sucedido no puedes cambiarlo pero ya no es importante
107:34
you can't change it I didn't mean to say what I do fall out with somebody fall
1048
6454520
5250
no puedes cambiar No quise decir lo que hago Me peleé con alguien Me
107:39
out with and have an argument and you're trying to get back together again and
1049
6459770
3840
peleé y discutí y tú estás tratando de volver a estar juntos y
107:43
you say oh I'm sorry for what I said please can you forgive me
1050
6463610
4530
dices, oh, lo siento por lo que dije, por favor, ¿puedes perdonarme?
107:48
can't we just say it's water under the bridge let's forget it a bit like saying
1051
6468140
5880
no solo decimos que es agua debajo del puente, olvidémoslo un poco como decir,
107:54
let's let bygones be bygones let sleeping dogs lie yes I didn't mean
1052
6474020
5520
dejemos que el pasado sea pasado, dejemos que los perros durmientes mientan, sí, no quise decir
107:59
what it's just water under the bridge you use that as an expression when
1053
6479540
3890
que es solo agua debajo del puente, lo usas como una expresión cuando
108:03
something's happened but you can't change it I but you're trying to you
1054
6483430
6370
algo sucedió, pero tú no puedo cambiarlo, pero lo estás intentando,
108:09
know just let's get over it let's it's water under
1055
6489800
2160
sabes, solo superémoslo, es agua debajo
108:11
the bridge forget it we had our disagreement let's forget it
1056
6491960
3630
del puente, olvídalo, tuvimos nuestro desacuerdo,
108:15
it's all in the past it's all water under the bridge there we go I've got
1057
6495590
7410
olvidemos, todo está en el pasado, todo es agua debajo del puente, allí vamos. Tengo un
108:23
some more but you want to have a little break before we do it we're gonna have a
1058
6503000
3420
poco más, pero quieres tener un pequeño descanso antes de que terminemos. Oh, vamos a tener un
108:26
break because Steve yesterday went crazy crazy crazy absolutely nuts and loose
1059
6506420
6630
descanso porque Steve ayer se volvió loco loco loco absolutamente loco y
108:33
tiles yeah I think Steve definitely has some loose tiles on his roof yesterday
1060
6513050
5310
tejas sueltas sí creo que Steve definitivamente tiene algunas tejas sueltas en su techo ayer
108:38
Steve went crazy he was suffering from something called autumn madness
1061
6518360
10370
Steve se volvió loco estaba sufriendo de algo llamado locura otoñal
109:31
yes that looks like a very severe case of autumn madness
1062
6571010
7680
sí eso parece un caso muy severo de locura otoñal
109:56
yes indeed we are here and it's a very misty afternoon look at the view at the
1063
6596040
6190
sí, de hecho estamos aquí y es una tarde muy nublada mira la vista en este
110:02
moment you can see it is very misty out there Steve it is yes so that is a live
1064
6602230
5040
momento puedes ver que hay mucha neblina ahí afuera Steve es sí así que es una
110:07
view at the moment from my studio window and you can see the Sun is starting to
1065
6607270
4770
vista en vivo en este momento desde la ventana de mi estudio y pueden ver que el sol está comenzando a
110:12
set the colors are turning orange the leaves look very or terminal
1066
6612040
5220
ponerse los colores se están volviendo anaranjados las hojas se ven muy o terminales
110:17
everything is very atmospheric I think that's a good way of describing it so
1067
6617260
5760
todo es muy atmosférico Creo que es una buena forma de describirlo así que el
110:23
autumn is definitely here it is late afternoon early evening here in the UK
1068
6623020
6230
otoño definitivamente está aquí es el final de la tarde temprano aquí en el Reino Unido
110:29
about another hour of sunlight and then the Sun will disappear and we will also
1069
6629250
6880
aproximadamente otra hora de luz solar y luego el Sol desaparecerá y nosotros
110:36
be disappearing in ten minutes ten minutes I've got a few more words to
1070
6636130
3720
también desapareceremos en diez minutos diez minutos Tengo algunas palabras más para decir
110:39
get in before then mr. Duncan okay Steve I was going to roll naked in that I
1071
6639850
4830
antes de que el sr. Duncan, está bien, Steve . Iba a rodar desnudo en eso, no
110:44
dunno I actually wanted to do it oh I wanted to take all my clothes off and
1072
6644680
4080
sé, en realidad quería hacerlo, oh, quería quitarme toda la ropa y
110:48
just roll naked in the leaves there's something earthy there's
1073
6648760
3240
simplemente rodar desnudo entre las hojas. Hay algo terrenal. Hay
110:52
something I don't know what is that it's like that's a strange atmosphere at that
1074
6652000
5130
algo que no sé qué es. esa es una atmósfera extraña en esa
110:57
time of the year you just want to be close to nature and sort of roll around
1075
6657130
3060
época del año en la que solo quieres estar cerca de la naturaleza y dar vueltas
111:00
in it so I think mr. Steve is not so much a naturalist he's more a naturist
1076
6660190
9590
en ella, así que creo que el sr. Steve no es tanto un naturalista, es más un naturista
111:10
show me bits right here we go bricks and mortar okay it's a mortar well a
1077
6670200
6640
, muéstrame partes aquí, vamos con ladrillos y mortero, está bien, es un mortero, bueno, un
111:16
building of course is constructed of bricks and the mortar like the cement in
1078
6676840
5940
edificio, por supuesto, está construido con ladrillos y el mortero como el cemento
111:22
between holding it all together so bricks and mortar is it's something
1079
6682780
3960
que lo mantiene todo junto, así que ladrillos y mortero. es algo
111:26
substantial what we're referring to here is something is actually a building
1080
6686740
6020
sustancial a lo que nos referimos aquí es algo es en realidad un edificio
111:32
something visible substantial has an inherent value to it so for example it's
1081
6692760
7270
algo visible sustancial tiene un valor inherente, por ejemplo, es
111:40
a phrase that you use for example he invested in bricks and mortar rather
1082
6700030
6660
una frase que usa, por ejemplo, invirtió en ladrillos y cemento en lugar
111:46
than stocks and shares so it means that he put his money into something solid
1083
6706690
5600
de acciones y acciones, por lo que significa que puso su dinero en algo sólido
111:52
into a building bricks and mortar we just literally mean it's a building
1084
6712290
4510
en un edificio de ladrillos y mortero, literalmente queremos decir que es un edificio,
111:56
there's no metaphor there we are literally meaning a building yes
1085
6716800
4560
no hay metáfora, literalmente queremos decir un edificio, sí,
112:01
we use it quite often to just describe something it's solid or something that
1086
6721360
5610
lo usamos con bastante frecuencia para describir algo que es sólido o algo que
112:06
has mass or has structure so we're talking about
1087
6726970
6120
tiene masa o tiene estructura, por lo que estamos hablando de
112:13
the actual solid part of something the bricks and mortar so yes you're right
1088
6733090
5730
la parte sólida real de algo, los ladrillos y el mortero, así que sí, tiene
112:18
it's it's generally used when we are talking about buying a house building
1089
6738820
5399
razón, generalmente se usa cuando hablamos de comprar una casa. ng
112:24
zone owning a house you own the bricks and mortar
1090
6744219
4951
zone ser dueño de una casa eres dueño de los ladrillos y
112:29
it means the house belongs to you yes I don't you you can say as well that the
1091
6749170
5489
mortero significa que la casa te pertenece sí yo no tú puedes decir también que la
112:34
you can just strike describe a company you can say that company is a bricks and
1092
6754659
5281
puedes simplemente huelga describir una empresa puedes decir que la empresa es una empresa de ladrillos y
112:39
mortar company it means it has a head office a building and branches made of
1093
6759940
7739
mortero eso significa que tiene una oficina central, un edificio y sucursales hechas de
112:47
mere buildings as opposed to for example an internet-based company which isn't
1094
6767679
5761
meros edificios en lugar de, por ejemplo, una empresa basada en Internet que no es un
112:53
brick that's not a B wouldn't describe that as a bricks and mortar company like
1095
6773440
4619
ladrillo que no es una B no lo describiría como una empresa de ladrillos y cemento como
112:58
Amazon like Amazon but they have buildings but no but yes they don't have
1096
6778059
4710
Amazon como Amazon pero ellos tienen edificios, pero no, pero sí, no tienen
113:02
a shop that you go into that's it there's no physical shop so there isn't
1097
6782769
4381
una tienda a la que entras, eso es todo, no hay una tienda física, por lo que no hay
113:07
a doorway although having said that in some places there are now Amazon shops
1098
6787150
4290
una entrada, aunque habiendo dicho que en algunos lugares ahora hay tiendas de Amazon, está
113:11
all right I suppose I should be careful what I'm saying there so when you when
1099
6791440
4739
bien, supongo que debo tener cuidado. lo que estoy diciendo allí, así que cuando
113:16
you refer to some bricks and mortar in that way you just literally meter
1100
6796179
3000
te refieres a algunos ladrillos y cemento de esa manera, literalmente mides la
113:19
building and you usually say well I'm I would rather invest in if you've got
1101
6799179
4440
construcción y generalmente dices, bueno , prefiero invertir si tienes
113:23
lots of money to invest somebody somewhere you've got various choices you
1102
6803619
4471
mucho dinero para invertir en alguien en alguna parte tienes varias opciones con las que
113:28
can buy buildings with it or you can put it on the stock market or put it in the
1103
6808090
4649
puedes comprar edificios o puede ponerlo en la bolsa de valores o ponerlo en el
113:32
bank but if you invest in bricks and mortar it means you're investing in
1104
6812739
3811
banco, pero si invierte en ladrillos y cemento, significa que está invirtiendo en
113:36
buildings have you got a roof over your head
1105
6816550
5580
edificios, ¿tiene un techo sobre su cabeza
113:42
aa roof farik roof over your head so obviously it's a home a shelter have you
1106
6822130
7949
? un hogar un refugio tener
113:50
a roof over your head mate literally means a house or somewhere where you
1107
6830079
3511
un techo sobre tu cabeza compañero literalmente significa una casa o algún lugar donde
113:53
live you've got somewhere you covered up from the element so it's a basic need
1108
6833590
5279
vives tienes un lugar que cubriste del elemento por lo que es una necesidad básica
113:58
like food and water having a roof over your head having shelter is a basic need
1109
6838869
5551
como comida y agua tener un techo sobre tu cabeza tener refugio es una necesidad básica,
114:04
isn't it so I've lost my job and I've got no money to buy food but at least
1110
6844420
6509
¿no es así? Perdí mi trabajo y no tengo dinero para comprar comida, pero al menos
114:10
I've got a roof over my head you often hear people say things like that I want
1111
6850929
6750
tengo un techo sobre mi cabeza. A menudo escuchas a la gente decir cosas como esas que
114:17
us to pay for the mortgage on the house as quickly as possible because then no
1112
6857679
4800
quiero que paguemos la hipoteca de la casa lo más rápido posible porque no
114:22
matter what happens if I lose my job we'll always have a
1113
6862479
3571
importa lo que pase si pierdo mi trabajo, siempre tendremos un
114:26
roof over our heads so you just you just mean it's just a phrase that you use to
1114
6866050
5670
techo sobre nuestras cabezas, así que solo quiere decir que es solo una frase que usa para
114:31
mean you've got some way to live yes or maybe you offer a homeless person you
1115
6871720
5070
decir que tiene algo manera de vivir sí o tal vez le ofreces a una persona sin hogar le
114:36
offer them a roof over their head yes you offer to take them in you offer some
1116
6876790
5310
ofreces un techo sobre su cabeza sí le ofreces acogerlo
114:42
accommodation for them you want to give them a roof over their head yes Karen
1117
6882100
5220
les ofreces alojamiento quieres darles un techo sí Karen
114:47
asked bricks-and-mortar not castles in the sky okay not something something
1118
6887320
5100
preguntó ladrillos y cemento no castillos en el cielo está bien no es algo algo
114:52
definite something that you can see do you want to put your money into
1119
6892420
5970
definido algo que puedes ver quieres poner tu dinero en
114:58
something people say you can't go wrong putting your money into bricks and
1120
6898390
5070
algo que la gente diga no puede equivocarse al poner su dinero en ladrillos y
115:03
mortar because it will always be there that's it
1121
6903460
3450
cemento porque siempre estará ahí, eso es todo,
115:06
whereas the Internet sorry if you invest in stocks and shares they might plummet
1122
6906910
4830
mientras que Internet lo siento si invierte en acciones y participaciones, su valor podría caer
115:11
in value or your the the if you put your money in a bank the bank might go bust
1123
6911740
6240
en picado o si pone su dinero en un banco el el banco puede
115:17
you might lose all your money but if you've got your money invested in
1124
6917980
4200
quebrar, puede perder todo su dinero, pero si tiene su dinero invertido en una
115:22
property it'll always be safe yes in brick symbol and also you have a nice
1125
6922180
5280
propiedad, siempre estará seguro, sí, en el símbolo de ladrillo y también tiene un buen
115:27
place to stay at night you can sleep in a house with a roof over your head we've
1126
6927460
6900
lugar para pasar la noche, puede dormir en una casa con un techo sobre tu cabeza
115:34
only got time for baby maybe two more yes three more oh the last one I'm going
1127
6934360
5760
solo tenemos tiempo para bebe tal vez dos mas si tres mas oh el ultimo voy
115:40
to save the last one for right here we go
1128
6940120
2400
a guardar el ultimo para aqui vamos
115:42
okay then raise the roof oh okay raise the roof that means to create a
1129
6942520
4740
bien entonces levanta el techo oh bien levanta el techo eso significa crear un
115:47
boisterous and disturbance and uproar a performance to raise the roof could be
1130
6947260
7350
bullicioso y disturbio y alboroto una actuación para levantar el techo también podría ser
115:54
reckless as well oh it's oh no it's equivalent to raise a ruckus in America
1131
6954610
5730
imprudente oh, oh no, es equivalente a armar un alboroto en Estados Unidos
116:00
they say raise a ruckus ruckus they do learn to react or protest heartily to
1132
6960340
7110
, dicen, armar un alboroto, alboroto, aprenden a reaccionar o protestar de todo corazón por
116:07
something when Ronaldo scored the winning goal in the football match the
1133
6967450
6210
algo cuando Ronaldo anotó el gol de la victoria en el partido de fútbol. los
116:13
fans raised the roof that means they created so much noise
1134
6973660
3900
fanáticos levantaron el techo eso significa que crearon tanto ruido
116:17
and uproar that the roof was literally lifted off its foundations you don't
1135
6977560
8130
y alboroto que el techo literalmente se levantó de sus cimientos no quiere
116:25
mean that literally you mean they're created so much noise that the strength
1136
6985690
4050
decir que literalmente quiere decir que crearon tanto ruido que la fuerza
116:29
and power of it could literally raise the roof off hmm
1137
6989740
3480
y ​​​​el poder de él literalmente podría levantar el techo hmm
116:33
so it's again figurative its figurative that's right the opera singer
1138
6993220
4140
así que es otra vez figurativo es figurativo así es la cantante de ópera
116:37
raise the roof with her performance so a seamer so powerful she raised the roof
1139
6997360
7340
levantó el techo con su actuación, así que una costurera tan poderosa levantó el techo
116:44
but yes it normally referred to large crowds of people creating such a noise
1140
7004700
7950
pero sí, normalmente se refería a grandes multitudes de personas creando tal ruido
116:52
building blocks building blocks okay now I'm not really a building blocks you
1141
7012740
5470
bloques de construcción bloques de construcción está bien, ahora no lo soy realmente los bloques de construcción
116:58
could say you're like bricks bricks are the building blocks of a building the
1142
7018210
5430
podrías decir que eres como ladrillos los ladrillos son los bloques de construcción de un edificio
117:03
the most substantial part the basic elements the most important part of
1143
7023640
5040
la parte más sustancial los elementos básicos la parte más importante de
117:08
something will reduce to its basic constituents obviously a building is
1144
7028680
3930
algo se reducirá a su constituyentes básicos, obviamente, un edificio está
117:12
made of bricks mm-hmm that's that's the the building blocks of
1145
7032610
3900
hecho de ladrillos mm- hmm, esos son los componentes básicos de
117:16
a house unless it's made of wood yes the foundation of something but you can have
1146
7036510
7520
una casa a menos que esté hecho de madera, sí, la base de algo, pero puede
117:24
using it figuratively or not literally you can have the the building blocks of
1147
7044030
5950
usarlo en sentido figurado o no literalmente, puede tener los componentes básicos de la
117:29
life you can describe some things if you say the building blocks of life you mean
1148
7049980
4620
vida puede describir algunas cosas si dice los componentes básicos de la vida, quiere decir
117:34
or there's various ways of describing that but if you say what are the
1149
7054600
5820
o hay varias formas de describir eso, pero si dice cuáles son los
117:40
building blocks of life you can say they are sulfur phosphorus oxygen nitrogen
1150
7060420
5370
componentes básicos de la vida, puede decir que son azufre fósforo oxígeno nitrógeno
117:45
hydrogen and calcium carbon sorry carbon so those molecules sulfur phosphorus
1151
7065790
8850
hidrógeno y calcio carbono lo siento carbono entonces esos moléculas azufre fósforo
117:54
oxygen they are the built they are the elements that form all the basic
1152
7074640
5490
oxígeno son los construidos son los elementos que forman todos los
118:00
building blocks that form all your molecules and everything in your body
1153
7080130
3270
bloques de construcción básicos que forman todas sus moléculas y todo en su
118:03
they form the cells that form the organs that form everything so we say that the
1154
7083400
4320
cuerpo forman las células que forman los órganos que forman todo entonces decimos que los
118:07
building blocks of life building blocks of life but you can see you can say
1155
7087720
3630
bloques de construcción de la construcción de la vida bloques de vida pero puedes ver que puedes decir que las
118:11
cells are the building blocks of life as well oh you can say DNA is or the
1156
7091350
5400
células son los bloques de construcción de la vida también oh puedes decir que el ADN es o los
118:16
nucleic acids are the building blocks of DNA but it means that them an important
1157
7096750
6780
ácidos nucleicos son los bloques de construcción del ADN pero significa que son un
118:23
constituent that makes up the whole of something so lots of one small thing
1158
7103530
4520
componente importante que constituye la totalidad de algo, por lo que muchas cosas pequeñas
118:28
make up something larger that's it you can have the building blocks of success
1159
7108050
6060
forman algo más grande, eso es todo, puedes tener los componentes básicos del éxito,
118:34
so the building blocks of success are hard work and perseverance you could say
1160
7114110
6220
por lo que los componentes básicos del éxito son el trabajo duro y la perseverancia, podrías decirlo.
118:40
so it doesn't have to be actual things it can be used in that way as well
1161
7120330
3690
no tiene que ser cosas reales, también se puede usar de esa manera
118:44
a company you can say the building blocks of this company are there are the
1162
7124020
5610
una empresa, puede decir que los componentes básicos de esta empresa son los
118:49
talents of the and the people that work for us mm-hmm
1163
7129630
4650
talentos de las personas que trabajan para nosotros mm-hmm
118:54
see what I'm saying man that's very good the important things are things that
1164
7134280
3689
mira lo que yo Estoy diciendo hombre, eso es muy bueno, las cosas importantes son las cosas que lo
118:57
make it important so in a minute mm-hmm mr. Duncan is going to leave and I'm
1165
7137969
8851
hacen importante, así que en un minuto mm-hmm mr. Duncan se va a ir y yo me
119:06
going to leave and we can use the expression then Elvis has left the
1166
7146820
5669
voy a ir y podemos usar la expresión entonces Elvis ha dejado el
119:12
building mmm-hmm are you with me I'm with you
1167
7152489
4730
edificio mmm-hmm estás conmigo estoy contigo
119:17
Elvis has left the building which is a phrase that means the show's over the
1168
7157219
5230
Elvis ha dejado el edificio que es una frase que significa que el espectáculo ha terminado la
119:22
party's over everybody go home go and do what you were doing before no good
1169
7162449
5040
fiesta ha terminado todo el mundo vaya a casa vaya y haga lo que estaba haciendo antes no sirve de nada
119:27
hanging around after mr. Duncan says what do you say at the end of your show
1170
7167489
5101
quedarse después del sr. Duncan dice: ¿qué dices al final de tu programa
119:32
I normally I normally say off for now why did you ask me however I couldn't
1171
7172590
4470
? Normalmente, normalmente digo que no, por ahora, ¿por qué me preguntaste? Sin embargo, no podía
119:37
remember and you might think well is he really gone I'll just hang but somebody
1172
7177060
4920
recordar y podrías pensar, bueno, ¿ realmente se ha ido? Lo colgaré, pero alguien
119:41
might come and I might like somebody could come along and say no Elvis has
1173
7181980
3270
podría venir y Me gustaría que alguien viniera y dijera que no, Elvis se ha
119:45
left the building because that what that phrase comes from is because when people
1174
7185250
4619
ido del edificio porque esa frase proviene de que cuando la gente
119:49
used to go to Elvis Presley concerts apparently after he left and he's done
1175
7189869
5370
solía ir a los conciertos de Elvis Presley, aparentemente después de que él se fue y él hizo
119:55
his encore they kept thinking he was coming back for more and somebody had to
1176
7195239
3511
su bis, seguían pensando que regresaría por más y alguien tuvo que
119:58
go out and say go home Elvis has left the building in other words there's no
1177
7198750
3900
salir y decir vete a casa Elvis ha dejado el edificio en otras palabras, no tiene
120:02
point in hanging around any longer it's all over show's over it's gone the end
1178
7202650
5400
sentido seguir dando vueltas todo ha terminado el espectáculo ha terminado se ha ido el
120:08
sort we're staying anymore okay time to leave yes it is it is as you can see the
1179
7208050
6270
tipo final nos quedamos bien hora de irnos sí lo es es como puedes ver, el
120:14
clock is saying four o'clock so Elvis has left the building and it's a phrase
1180
7214320
6480
reloj marca las cuatro en punto, entonces Elvis ha salido del edificio y es una frase
120:20
you can use even a party or in it work if there's a meeting and people are
1181
7220800
4620
que puedes usar incluso en una fiesta o en el trabajo si hay una reunión y hay gente
120:25
hanging around you know you can say you know that if there's an important person
1182
7225420
4949
dando vueltas sabes que puedes decir que sabes eso si hay una persona importante
120:30
and they leave it's all over you know the party there could be somebody who's
1183
7230369
5131
y ellos l Bueno, todo terminó, ya sabes, la fiesta podría haber alguien que sea
120:35
the life and soul of the party and they've gone and there's no point
1184
7235500
3840
la vida y el alma de la fiesta y se haya ido y no tiene sentido
120:39
hanging around somebody why so Elvis has left the building he died on the toilet
1185
7239340
4759
andar con alguien, por qué Elvis se fue del edificio, murió en el baño,
120:44
okay Elvis he died on the toilet so in a minute's time mr. Duncan and mr. Steve
1186
7244099
7810
está bien, Elvis, murió en el inodoro por lo que en un minuto mr. Duncan y el Sr. Steve
120:51
will have left the building that says so we are about to leave the internet so
1187
7251909
7261
se habrá ido del edificio que dice que estamos a punto de dejar Internet, así
120:59
don't hang around waiting for us to come back as we won't we won't on next Sunday
1188
7259170
3750
que no se queden esperando a que regresemos, ya que no lo haremos el próximo domingo
121:02
we won't come back until next Sunday so we will be back next Sunday
1189
7262920
3630
, no volveremos hasta el próximo domingo, así que volveremos el próximo domingo,
121:06
let's just have a quick look at the time when we are here every Sunday live
1190
7266550
5310
echemos un vistazo rápido a la hora cuando estemos aquí todos los domingos en vivo en
121:11
English from 2 o'clock UK time so there it is 2 p.m. UK time by Martha every
1191
7271860
8570
inglés a partir de las 2 a. m., hora del Reino Unido, así que son las 2 p. m. Hora del Reino Unido por Martha
121:20
every Sunday 2 p.m. UK time also you can make donations as well on the super chat
1192
7280430
6940
todos los domingos a las 2 p.m. Hora del Reino Unido, también puede hacer donaciones en el súper chat
121:27
and also you can donate at PayPal as well a very simple method of making a
1193
7287370
5640
y también puede donar en PayPal, así como un método muy simple de hacer una
121:33
donation to help this work continue forever and ever and every Joe didn't
1194
7293010
5910
donación para ayudar a que este trabajo continúe para siempre y cada Joe no
121:38
have to paid really didn't have to get rid of anyone today today I think he did
1195
7298920
4830
tuvo que pagar realmente lo hizo. No tengo que deshacerme de nadie hoy hoy creo que lo hizo
121:43
yes ok anyway we're going now see you later Steve see you later bye bye bye
1196
7303750
6390
sí está bien de todos modos nos vamos ahora nos vemos luego Steve nos vemos luego adiós
121:50
bye everybody Steve is leaving the building mr. Steve
1197
7310140
4620
adiós adiós a todos Steve se va del edificio mr. Steve
121:54
is leaving the building let's have another look at mr. Steve going crazy
1198
7314760
6290
está saliendo del edificio, echemos otro vistazo al sr. Steve se volvió loco
122:01
yesterday
1199
7321050
3000
ayer
122:48
yes it's almost time for us to go there was mr. Steve having fun in the leaves
1200
7368100
4200
sí, es casi la hora de que nos vayamos, estaba el sr. Steve se está divirtiendo en las hojas
122:52
and it's time for me to leave you thanks a lot for your company thank you very
1201
7372300
7860
y es hora de que los deje. Muchas gracias por su compañía. Muchas
123:00
much for joining me I hope you've enjoyed the past two hours of live
1202
7380160
5340
gracias por acompañarme. Espero que hayan disfrutado las últimas dos horas de
123:05
streaming this is mr. Duncan in the birthplace of the English language of
1203
7385500
5430
transmisión en vivo. Soy el Sr. Duncan en el lugar de nacimiento del idioma inglés por
123:10
course that is England saying thank you for joining me today see you next Sunday
1204
7390930
5340
supuesto que es Inglaterra diciendo gracias por acompañarme hoy nos vemos el próximo domingo a las
123:16
2:00 p.m. UK time and of course you know what's coming next yes you do until the
1205
7396270
5730
2:00 p.m. Hora del Reino Unido y, por supuesto, sabes lo que viene a continuación, sí, hasta la
123:22
next time we meet right here on YouTube...
1206
7402000
3760
próxima vez que nos encontremos aquí en YouTube...
123:31
ta ta for now 8-)
1207
7411640
1400
ta ta por ahora 8-)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7