Live English Listening & Chat - 18th November 2018 - Building Idioms + Phrases - SHEEP !!!!

7,853 views ・ 2018-11-18

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

02:34
so here we go again it's a Sunday afternoon and we are all together once
0
154300
5040
quindi ci risiamo, è una domenica pomeriggio e siamo tutti insieme ancora una volta il più
02:39
more as live as live can be and can you see what has returned behind me yes the
1
159350
8490
live possibile e puoi vedere cosa è tornato dietro di me sì, le
02:47
sheep are back behind my garden coming up today we also have mr. Steve talking
2
167840
6990
pecore sono tornate dietro il mio giardino in arrivo oggi abbiamo anche il sig. Steve parla
02:54
about words and idioms to do with buildings and of course you are more
3
174830
6870
di parole e modi di dire che hanno a che fare con gli edifici e ovviamente sei più
03:01
than welcome to join in on the live chat after all it's a Sunday afternoon it's
4
181700
6300
che benvenuto a unirti alla chat dal vivo dopo tutto è una domenica pomeriggio sono
03:08
just after 2 o'clock here in the UK and this is live English live from Much
5
188000
13830
appena passate le 2 qui nel Regno Unito e questo è in inglese dal vivo dal vivo da Much
03:21
Wenlock in England on a Sunday afternoon this is live English oh yes it sure is baby
6
201830
14130
Wenlock in Inghilterra una domenica pomeriggio questo è l'inglese dal vivo oh sì, lo è sicuramente piccola
03:54
yes here we go again it's another Sunday it's another fun day it's another time
7
234960
5660
sì ci risiamo è un'altra domenica è un'altra giornata divertente è un'altra volta
04:00
for you to improve your English we are once again live on YouTube
8
240620
7920
per te per migliorare il tuo inglese siamo ancora una volta in diretta su YouTube
04:08
hello oh yeah hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are
9
248540
15000
ciao oh sì ciao a tutti questo è il signor Duncan in Inghilterra come stai oggi stai
04:23
you ok I hope so are you happy
10
263540
6420
bene spero che tu sia felice
04:29
I hope so can you see what I'm doing today I have been very busy all week
11
269960
6270
spero di sì puoi vedere cosa sto facendo oggi sono stato molto impegnato tutta la settimana
04:36
preparing something can you guess what it is I'm getting in a bit of a tangle
12
276230
6810
a preparare qualcosa puoi indovinare cosa sto facendo un po' di un groviglio
04:43
here today sorting out a certain thing which we will see more of later on yes
13
283040
8610
qui oggi per sistemare una certa cosa che vedremo più avanti sì,
04:51
I'm getting in a real mess here today find out later on why so here we are
14
291650
7380
oggi mi sto cacciando in un vero casino scoprirò più tardi perché quindi eccoci
04:59
once again it's live English I can't believe that it's Sunday once more do
15
299030
8250
di nuovo qui è in diretta inglese non posso credere che sia Domenica ancora una volta
05:07
you feel the same way as me do you feel that this year is going by so quickly it
16
307280
7020
ti senti come me senti che quest'anno sta passando così in fretta che
05:14
is the end of November next week I can't believe it's actually the end of
17
314300
5270
è la fine di novembre la prossima settimana non riesco a credere che in realtà sia la fine di
05:19
November next week and then it's December December is a very busy month
18
319570
7810
novembre la prossima settimana e poi è dicembre dicembre è un mese molto impegnativo,
05:27
do you know why well there are lots of reasons why look out the window today we
19
327380
5700
sai perché beh, ci sono molte ragioni per cui guardare fuori dalla finestra oggi
05:33
are having a glorious day by the way an absolute glorious day look at that so
20
333080
6450
stiamo vivendo una giornata gloriosa tra l'altro una giornata assolutamente gloriosa guardala così
05:39
that is a live view at the moment out of the window oh my goodness what a
21
339530
5400
questa è una visione dal vivo al momento fuori dalla finestra oh mio Dio, che
05:44
beautiful day we are having right here now in the UK a live picture and we can
22
344930
8070
bella giornata stiamo passando proprio qui nel Regno Unito, una foto dal vivo e possiamo
05:53
also have a look in the garden as well would you like to see the garden there
23
353000
5100
anche dare un'occhiata al giardino, vorresti vedere il giardino?
05:58
it is a live view outside I know for a fact that mr. Steve was out there
24
358100
7590
C'è una vista dal vivo fuori, so per certo che il signor . Steve era là fuori
06:05
earlier on he was out there doing some gardening so I hope he has
25
365690
5839
prima era là fuori a fare un po' di giardinaggio quindi spero che abbia
06:11
prepared something for today's live English stream and there it is once
26
371529
6030
preparato qualcosa per il live streaming inglese di oggi e c'è ancora una volta
06:17
again a lovely live view looking across the countryside here in the UK as I
27
377559
7620
una bella vista dal vivo che guarda attraverso la campagna qui nel Regno Unito come ho
06:25
mentioned earlier at the start of today's live stream the sheep are back
28
385179
9090
detto prima all'inizio del live streaming di oggi le pecore sono tornate
06:34
they are would you like to have a look at the Sheep they have returned to the
29
394269
5310
vorresti dare un'occhiata alle pecore sono tornate sul
06:39
back of the house and here they are right now oh yes they are back last week
30
399579
7860
retro della casa ed eccole qui adesso oh sì sono tornate la scorsa settimana
06:47
they returned and so I couldn't resist showing them today because I love it
31
407439
6960
sono tornate e quindi non ho potuto resisti a mostrarli oggi perché mi piace mi
06:54
I love it when there are animals at the back of the house so there you can see
32
414399
4050
piace quando ci sono animali sul retro della casa così puoi vedere che
06:58
the sheep are back and there are quite a few of them this year we have a lot of
33
418449
6030
le pecore sono tornate e ce ne sono parecchie quest'anno ne abbiamo molte
07:04
them there are 37 sheep at the back of the house now so that is the view
34
424479
7680
ci sono 37 pecore sul retro della casa ora, quindi questa è la vista
07:12
outside I filmed this yesterday just to let you see the sheep and there are
35
432159
6810
dall'esterno che ho filmato ieri solo per farvi vedere le pecore e ce ne sono
07:18
quite a few of them I'm not sure if they are pregnant I'm not sure if they are
36
438969
7340
parecchie non sono sicuro che siano incinte non sono sicuro che lo siano
07:26
already expecting little lambs I'm not sure about that but they have arrived
37
446309
6070
già mi aspetto degli agnellini non ne sono sicuro ma sono arrivati
07:32
and they have been at the back of the house for about the past five days so
38
452379
7500
e sono stati sul retro della casa negli ultimi cinque giorni quindi
07:39
I'm very very excited to see the Sheep have returned Oh lovely I really love
39
459879
7320
sono molto molto entusiasta di vedere che le pecore sono tornate Oh adorabile adoro davvero
07:47
the sheep so much let's have another view of the Sheep here we go here's
40
467199
6420
le pecore così tanto diamo un'altra visione delle pecore qui andiamo ecco
07:53
another one another shot of the Sheep walking by and as I mentioned there are
41
473619
7410
un'altra un'altra inquadratura delle pecore che passano e come ho detto ci sono
08:01
37 sheep at the back of the house and one of the things to mention especially
42
481029
8190
37 pecore sul retro della casa e una delle cose da menzionare specialmente
08:09
in this area the area in which I live there are many people who own dogs and
43
489219
5641
in questa zona l'area in dove vivo ci sono molte persone che possiedono cani e a
08:14
they like to take their dogs for a walk through this field but of course
44
494860
6750
loro piace portare i loro cani a fare una passeggiata attraverso questo campo ma ovviamente
08:21
dogs and sheep do not mix very well you will find that the dogs will will chase
45
501610
9839
cani e pecore non si mescolano molto bene scoprirai che i cani inseguiranno
08:31
the sheep and sometimes they will actually attack them and I know for a
46
511449
6661
le pecore e talvolta lo faranno davvero attaccali e so per
08:38
fact that at the back of the house there have been some some attacks on on the
47
518110
7409
certo che sul retro della casa ci sono stati alcuni attacchi alle
08:45
sheep in fact I think three years ago I think there were two sheep killed at the
48
525519
6750
pecore, infatti penso che tre anni fa penso che ci fossero due pecore uccise nel
08:52
back of the house by dogs so I think there were some dogs that were not on
49
532269
4440
retro della casa dai cani quindi penso c'erano dei cani che non erano al
08:56
their leads and they they they escaped and they attacked two of the sheep and
50
536709
7891
guinzaglio e loro sono scappati e hanno attaccato due delle pecore e
09:04
sadly they died so it is a very serious thing but if you don't put your donks on
51
544600
7350
purtroppo sono morti quindi è una cosa molto seria ma se non metti i tuoi asini al
09:11
a lead when you go for the through a field of sheep you can have some very
52
551950
5190
guinzaglio quando vai per il attraverso un campo di pecore puoi avere dei
09:17
negative results so I'm feeling pretty happy today because the sheep are back
53
557140
7160
risultati molto negativi, quindi oggi mi sento abbastanza felice perché le pecore sono tornate
09:24
and I know that lots of people enjoy looking at the wildlife so I thought
54
564300
6520
e so che a molte persone piace guardare la fauna selvatica, quindi ho pensato
09:30
that's what I would do at the start of today's livestream I would show you the
55
570820
5310
che è quello che avrei fatto all'inizio di oggi livestream Ti mostrerei le
09:36
Sheep yes they are back baby was I on time today really was that was
56
576130
7530
pecore sì, sono tornate piccola ero puntuale oggi davvero era così davvero
09:43
that actually on time I can't believe that I started today's livestream at
57
583660
5239
puntuale non riesco a credere di aver iniziato il livestream di oggi
09:48
exactly 2 o'clock I can't remember the last time that happened
58
588899
5880
esattamente alle 2 non ricordo l' ultima volta che è successo
09:54
talking of live English that is what we are here to do this afternoon it's
59
594779
5381
parlando di inglese dal vivo, questo è quello che siamo qui per fare questo pomeriggio, sono
10:00
myself mr. Duncan and don't forget you can catch me every week every Sunday
60
600160
5520
io, sig. Duncan e non dimenticare che puoi vedermi ogni settimana ogni domenica
10:05
from 2 p.m. UK time live English on YouTube and you can watch this every
61
605680
7980
dalle 14:00. Ora del Regno Unito in diretta inglese su YouTube e puoi guardarlo ogni
10:13
single Sunday yes I will be here next week and the week after that and the
62
613660
7169
singola domenica sì, sarò qui la prossima settimana e la settimana successiva e
10:20
week after that as well so there is nothing to fear I will be here
63
620829
5880
anche la settimana successiva quindi non c'è nulla da temere Sarò qui
10:26
throughout December and into 2019 I'm not joking
64
626709
7911
per tutto dicembre e nel 2019 io' Non sto scherzando,
10:34
so autumn is definitely here would you like to see something beautiful
65
634620
4890
quindi l'autunno è sicuramente qui vorresti vedere qualcosa di bello
10:39
something that I filmed last week okay here it is
66
639510
4150
qualcosa che ho filmato la scorsa settimana okay ecco
10:43
ah somewhere over the rainbow looking out of my window a beautiful rainbow
67
643660
10140
ah da qualche parte sopra l'arcobaleno guardando fuori dalla mia finestra un bellissimo arcobaleno
10:53
last week I recorded this during the week when we had some very strange
68
653800
7580
la scorsa settimana l'ho registrato durante la settimana in cui ne abbiamo avuto alcuni temporali molto strani
11:01
rainstorms so the sun was shining and the rain was falling at the same time
69
661380
5950
quindi il sole splendeva e la pioggia cadeva allo stesso tempo
11:07
and of course quite often the result will be a beautiful rainbow so there you
70
667330
5670
e ovviamente molto spesso il risultato sarà un bellissimo arcobaleno quindi
11:13
can see the view from my window last week and a rather lovely rainbow above
71
673000
8690
puoi vedere la vista dalla mia finestra la scorsa settimana e un arcobaleno piuttosto adorabile sopra
11:21
the house isn't that nice and there you can see the little bird flying by I
72
681690
6490
la casa non lo è non è così bello e lì puoi vedere l'uccellino che vola vicino
11:28
think it's a pigeon so there you can see something nice filmed from the house can
73
688180
7020
Penso che sia un piccione quindi lì puoi vedere qualcosa di carino filmato dalla casa posso
11:35
I say once again a big thank you to those who appreciate and love to watch
74
695200
5700
dire ancora una volta un grande grazie a coloro che apprezzano e amano guardare i
11:40
my nature videos so I'm I'm pleased to to hear from you if you have anything
75
700900
6180
miei video sulla natura quindi sono lieto di sentirti se hai qualcosa di
11:47
nice to add if you have anything nice to say about my video lessons feel free if
76
707080
5970
carino da aggiungere se hai qualcosa di carino da dire sulle mie video lezioni sentiti libero se
11:53
you have a problem with my video lessons maybe there is something you hate about
77
713050
5970
hai un problema con le mie video lezioni forse c'è qualcosa che odi del
11:59
my video lessons also you can let me know but please be gentle with me
78
719020
5640
mio anche le lezioni video puoi farmelo sapere, ma per favore sii gentile con me
12:04
because I am a very sensitive flower I am let's have a look at the live chat
79
724660
6480
perché sono un fiore molto sensibile, diamo un'occhiata alla chat dal vivo
12:11
later on mr. Steve will be here of course and Steve at the moment is
80
731140
6060
più tardi, sig. Steve sarà qui ovviamente e Steve al momento
12:17
suffering from something very strange mr. Steve has contracted autumn madness
81
737200
10400
soffre di qualcosa di molto strano, sig. Steve ha contratto la follia autunnale di cui
12:27
we will have a look at that later on also we'll be talking about words and
82
747600
5560
parleremo più avanti parleremo anche di parole ed
12:33
expressions to do with buildings words and expressions to do with buildings
83
753160
9020
espressioni che hanno a che fare con gli edifici parole ed espressioni che hanno a che fare con gli edifici
12:42
different types of buildings also the things used
84
762180
4780
diversi tipi di edifici anche le cose usate
12:46
to construct buildings so that's what we'll be doing later on also we have the
85
766960
5520
per costruire gli edifici quindi questo è ciò che lo farò più tardi abbiamo anche il
12:52
mystery idiom would you like to see the mystery idiom now okay then because I'm
86
772480
6000
linguaggio misterioso vorresti vedere il linguaggio misterioso ora ok allora perché mi
12:58
feeling very generous today here is today's mystery idiom right now
87
778480
7760
sento molto generoso oggi ecco il linguaggio misterioso di oggi in questo momento
13:06
there it is so there is the mystery idiom what do you think it is if you
88
786240
6340
eccolo così c'è il linguaggio misterioso cosa vuoi penso che sia se
13:12
think you know the answer you can write it down on the live chat talking of
89
792580
5580
pensi di conoscere la risposta puoi scriverla sulla chat dal vivo parlando di
13:18
which the live chat is now up and running let's see who is on the live
90
798160
7440
cui la chat dal vivo è ora attiva e funzionante vediamo chi è sulla
13:25
chat shall we right now oh it's a busy one so far I
91
805600
6960
chat dal vivo dovremmo adesso oh è occupato finora io
13:32
can already see lots of people are on the live chat let's go back to the
92
812560
5820
posso già vedere che molte persone sono in live chat torniamo
13:38
beginning and see who was first ah I see that Pedro Belmont is first on
93
818380
8790
all'inizio e vediamo chi è stato il primo ah vedo che Pedro Belmont è il primo in
13:47
the live chat hi to you Pedro and of course you get a big round of applause
94
827170
6540
live chat ciao a te Pedro e ovviamente ricevi anche tu un grande applauso
13:53
as well congratulations to you also Alamgir is here even though he
95
833710
11520
congratulazioni anche a te Alamgir è qui anche se ha
14:05
retracted his message I don't know what the message was I hope it was nice
96
845230
5360
ritrattato il suo messaggio non so quale fosse il messaggio spero sia stato carino
14:10
matrix is also here Jimmy is here hello Jimmy nice to see you back Jimmy's here
97
850590
6820
anche Matrix è qui Jimmy è qui ciao Jimmy piacere di rivederti Jimmy è qui
14:17
Oh family also Martha in Poland Olga is here as well sweetness is here hello
98
857410
9240
Oh famiglia anche Martha in Polonia Olga è qui anche la dolcezza è qui ciao
14:26
sweetness nice to see you back as well Sheeran is here hello Sheeran blue
99
866650
5820
dolcezza è bello rivederti anche Sheeran è qui ciao Sheeran
14:32
thunder also we have Julie G hello Judy gee Jimmy says the week has
100
872470
8859
tuono blu anche noi abbiamo Julie G ciao Judy ciao Jimmy dice che la settimana è
14:41
passed the time is going very fast I know I agree with you I can't believe
101
881329
5940
passata il tempo sta andando molto veloce so che sono d'accordo con te io non riesco a credere a
14:47
how fast November has gone by it's it's really really flown by matilda is here
102
887269
8490
quanto sia passato velocemente novembre è davvero davvero volato da matilda è
14:55
as well watching in columbia also we have Tana doin or 10-win watching in
103
895759
9290
anche qui a guardare in columbia anche noi abbiamo Tana doin o 10 vittorie a guardare in
15:05
vietnam i believe also we have Belarusian I wondered where you were
104
905049
6520
vietnam credo anche che abbiamo il bielorusso mi chiedevo dove eri
15:11
don't forget Belarusian and Pedro are both in charge of the live chat
105
911569
6661
no dimentica il bielorusso e Pedro sono entrambi responsabili della chat dal vivo,
15:18
they are the moderators on the live chat so they are in charge they will be
106
918230
7109
sono i moderatori della chat dal vivo, quindi sono responsabili,
15:25
watching very closely what you are saying
107
925339
3780
guarderanno molto da vicino quello che stai dicendo
15:29
Pal Meera also Francisco is here hello to you as well
108
929119
4861
Pal Meera anche Francisco è qui ciao a te e
15:33
nice to see you every single Sunday yes I will be here every Sunday until the
109
933980
5609
piacere di vederti ogni singola domenica sì, sarò qui ogni domenica fino alla
15:39
end of the year and of course I will be with you during 2019 as well Ali is here
110
939589
10410
fine dell'anno e ovviamente sarò con te anche durante il 2019 Ali è qui
15:49
hello to you Ali Alam is also here also sujin hello sujin nice to see you here
111
949999
8940
ciao a te Anche Ali Alam è qui anche sujin ciao sujin piacere di vederti qui
15:58
today also we have haole and race car or race
112
958939
7620
anche oggi abbiamo haole e macchina da corsa o
16:06
car hello sir this is race from Pakistan please can you do a livestream on
113
966559
7171
macchina da corsa ciao signore questa è una gara dal Pakistan per favore può fare un live streaming sulla
16:13
history and related words to history do you know what I think that is a great
114
973730
5880
storia e parole correlate alla storia sa cosa penso che sia una grande
16:19
idea thank you very much for your suggestion lovely very nice X n says how
115
979610
7740
idea grazie mille per il suo suggerimento adorabile molto gentile X n dice
16:27
how is it going how is it going it is going very well but I have had a very
116
987350
7019
come sta andando come sta andando sta andando molto bene ma ho avuto una
16:34
busy week quite busy here preparing for December because lots of things are
117
994369
7050
settimana molto impegnativa abbastanza impegnata qui a prepararmi per dicembre perché stanno accadendo molte cose
16:41
happening during the month of December it is a very busy month Louie Mendez
118
1001419
8341
durante il mese di dicembre è un mese molto impegnativo Louie Mendez
16:49
says according to the Guardian newspaper the area in which you live voted 63
119
1009760
12150
dice secondo il quotidiano Guardian l'area in cui vivi ha votato il 63
17:01
percent for brexit I think you are right there yes that's true I think you are
120
1021910
7679
percento per la brexit penso che tu abbia ragione lì sì è vero penso che tu abbia
17:09
right ro sir said hello mr. Dan Cohen and all
121
1029589
4110
ragione ro signore ha detto ciao mr. Dan Cohen e
17:13
of the moderators as well isn't that nice
122
1033699
3510
anche tutti i moderatori non sono così gentili
17:17
oh hello Tomic I didn't see you there mr. Duncan how is your toe you will be
123
1037209
7051
oh ciao Tomic non ti ho visto lì sig. Duncan come sta il tuo dito del piede sarai
17:24
pleased to hear that my toe is feeling much better it's still slightly painful
124
1044260
5840
felice di sapere che il mio dito del piede si sente molto meglio fa ancora un po' male
17:30
it aches now and again but it's much better thank you that's very kind of you
125
1050100
5680
ogni tanto mi fa male ma va molto meglio grazie è molto gentile da parte tua
17:35
Tomic thank you very much Blue Thunder your house is very cool oh
126
1055780
7080
Tomic grazie mille Blue Thunder la tua casa è molto bella oh
17:42
okay then I don't know what that's in response to
127
1062860
2940
okay, allora non so cosa sia in risposta a
17:45
a friendly hello to everyone from mr. Bruno hello mr. Bruno I haven't seen you
128
1065800
7560
un saluto amichevole a tutti da parte del sig. Bruno ciao sig. Bruno Non ti ho mai visto
17:53
here before is it your first time please let me know
129
1073360
4620
qui prima è la tua prima volta per favore fammelo sapere
17:57
Oh mr. Duncan I love the use says T ass of course you he w e is a female sheep
130
1077980
12770
Oh mr. Duncan mi piace l'uso dice T culo ovviamente tu lui noi siamo una pecora femmina
18:10
thank you very much for that the sheep look like clouds against the green sky
131
1090750
8200
grazie mille per le pecore che sembrano nuvole contro il cielo verde
18:18
they do look like that don't Knight I love sheep I love watching them in the
132
1098950
4680
sembrano proprio così non Cavaliere amo le pecore mi piace guardarle nel
18:23
field also we have Carrodus here and yes Carrodus says some of the sheep are
133
1103630
10280
campo abbiamo anche Carrodus qui e sì Carrodus dice che alcune delle pecore
18:33
wobbling they are hobbling they are having difficulty walking and that's the
134
1113910
7840
barcollano stanno zoppicando hanno difficoltà a camminare e questo è il
18:41
reason why they are doing it because they are on a slope so the sheep are
135
1121750
6840
motivo per cui lo stanno facendo perché sono su un pendio quindi le pecore sono
18:48
actually on the side of a hill and sometimes they fall over and injure
136
1128590
4590
effettivamente sul fianco di una collina e a volte cadono e si feriscono,
18:53
themselves so that's why some of the sheep are having difficulty walking
137
1133180
6500
quindi è per questo che alcune pecore hanno difficoltà a camminare
18:59
because they have injured themselves they are slightly lame the word is lame
138
1139680
8850
perché si sono ferite sono leggermente zoppe la parola è zoppa
19:08
that's a great word by the way so if something is lame it means it can't move
139
1148530
6490
tra l'altro è una bella parola quindi se qualcosa è zoppa significa che non può muoversi
19:15
properly it has difficulty moving or walking the sheep in our region are very
140
1155020
8880
correttamente ha difficoltà a muoversi o camminare le pecore nella nostra regione sono molto
19:23
different from those sheep Thank You Abdul farce of course there are many
141
1163900
5100
diverse da quelle pecore Grazie Abdul farce ovviamente ci sono molti
19:29
different types of sheep many different breeds of sheep some of them have white
142
1169000
7410
tipi diversi di pecore molte razze diverse di pecore alcune hanno le
19:36
legs some of them have black legs some of them have black faces some of them
143
1176410
6570
zampe bianche alcune hanno le zampe nere alcune di loro hanno facce nere alcuni di loro
19:42
have white faces some of them are very large and some of them are very small
144
1182980
5480
hanno facce bianche alcuni di loro sono molto grandi e alcuni di loro sono molto piccoli
19:48
young sac is here as well also EMSA care is here wow so many people watching
145
1188460
6610
anche il giovane sacco è qui anche l'assistenza EMSA è qui wow così tante persone guardano
19:55
today thank you very much for your lovely comment about the rainbow I love
146
1195070
4500
oggi grazie mille per il tuo adorabile commento su l'arcobaleno mi piace
19:59
to see a rainbow in the sky it always cheers me up every time I see one hello
147
1199570
5730
vedere un arcobaleno nel cielo mi rallegra sempre ogni volta che ne vedo uno ciao
20:05
mr. Duncan this is Olivia from Madagascar a big hello to magic
148
1205300
5690
mr. Duncan questa è Olivia dal Madagascar un grande saluto al magico
20:10
Madagascar it's nice to see you here today
149
1210990
3130
Madagascar è bello vederti qui oggi
20:14
thank you very much this is my first time mr. Duncan it is an honor to be
150
1214120
5880
grazie mille questa è la mia prima volta sig. Duncan è un onore essere
20:20
here Thank You sera sera jad so it is your
151
1220000
5130
qui Grazie sera sera jad quindi è la tua
20:25
first time I will give you a round of applause
152
1225130
4670
prima volta ti farò un applauso
20:34
congratulations to Sarah jad for being here for the first time ever wow that's
153
1234130
7420
congratulazioni a Sarah jad per essere qui per la prima volta in assoluto wow è
20:41
nice in it I love it I love it a lot so that's the chat and now it's time to
154
1241550
7290
bello lo adoro lo adoro molto quindi questa è la chat e ora è il momento di
20:48
take a look at something which will give you an idea of how busy I have been this
155
1248840
6060
dare un'occhiata a qualcosa che ti darà un'idea di quanto sono stato impegnato questa
20:54
week I have been so busy do you want to know what I've been doing well this
156
1254900
6360
settimana sono stato così impegnato vuoi sapere cosa ho fatto bene questo
21:01
video will give you a very big clue
157
1261260
6380
video lo farà darti un indizio molto importante
21:36
this month is proving to be a busy one for me I have been doing all sorts of
158
1296350
6850
questo mese si sta rivelando impegnativo per me ho fatto di tutto
21:43
things today I'm on the roof of my house fixing some festive lights to the
159
1303200
6180
oggi sono sul tetto di casa mia ad aggiustare delle luci festive alle
21:49
railings above my garage have you noticed how important lights
160
1309380
4200
ringhiere sopra il mio garage hai notato quanto sia importante le luci
21:53
are during festivals and celebrations even the word light can have a
161
1313580
5550
sono durante le feste e le celebrazioni anche la parola luce può avere un
21:59
significant meaning we can see the light this means that we have had a revelation
162
1319130
6890
significato significativo possiamo vedere la luce questo significa che abbiamo avuto una rivelazione
22:06
if a person suddenly changes their mind about something or they have a great
163
1326020
5170
se una persona improvvisamente cambia idea su qualcosa o ha una grande
22:11
idea we can say that they have seen the light something that was unclear before
164
1331190
6030
idea possiamo dire che l'ha vista la luce qualcosa che prima non era chiaro
22:17
can now be seen vividly and can be understood well that person has seen the
165
1337220
7380
ora può essere visto vividamente e si può capire bene che la persona ha visto la
22:24
light
166
1344600
2030
luce
22:35
these are called fairy lights they are tiny lights that glow and twinkle fairy
167
1355350
8069
queste sono chiamate lucine sono piccole luci che brillano e brillano le
22:43
lights are often hung on Christmas trees they create a magical atmosphere with
168
1363419
5911
lucine sono spesso appese agli alberi di Natale creano un'atmosfera magica con il
22:49
their gentle glow some fairy lights flash or blink
169
1369330
5339
loro delicato bagliore alcune lucine lampeggiano o lampeggiano
22:54
some are white while others are multicolored the name fairy lights dates
170
1374669
6031
alcune sono bianche mentre altre sono multicolori il nome lucine risale alla
23:00
back to the late 18-hundreds and became popular after they were used
171
1380700
4650
fine del 1800 e divenne popolare dopo che furono usate
23:05
as a stage prop in the Opera aisle anthe written by the composer's Gilbert &
172
1385350
6180
come oggetti di scena nella navata dell'Opera
23:11
Sullivan for the Opera small electric lights were placed on the actors who
173
1391530
5850
Sullivan per l'Opera sono state posizionate piccole luci elettriche sugli attori che
23:17
were playing fairies the named fairy light stuck and is still used to this
174
1397380
6299
interpretavano le fate, la luce fatata si è attaccata ed è ancora usata fino
23:23
very day did you know that originally candles were used as decorations that
175
1403679
6801
ad oggi lo sapevi che originariamente le candele erano usate come decorazioni che
23:30
does not sound very safe to me
176
1410480
4620
non mi suonano molto sicure
24:10
dip dip dip dip dip to do it is Sunday yes it's a fun day it's time to improve
177
1450000
8140
dip dip dip dip dip per farlo è domenica sì è una giornata divertente è ora di migliorare il
24:18
your English live on YouTube with me mr. Duncan coming very soon of course we
178
1458140
7890
tuo inglese dal vivo su YouTube con me mr. Duncan arriverà molto presto, ovviamente
24:26
also have my partner in crime we are talking mr. Steve did it get colder in
179
1466030
9180
abbiamo anche il mio complice, stiamo parlando del sig. Steve è diventato più freddo
24:35
here is it just me I think it's you mr. Steve that's what I think anyway so mr.
180
1475210
8490
qui dentro, sono solo io, penso che sia tu, sig. Steve è quello che penso comunque, quindi mr.
24:43
Steve will be here in around about five minutes and today mr. Steve is suffering
181
1483700
6810
Steve sarà qui tra circa cinque minuti e oggi il sig. Steve soffre
24:50
from something we call autumn madness there he is
182
1490510
6990
di qualcosa che chiamiamo follia autunnale eccolo
24:57
look Steve is really enjoying himself out in the autumn weather he's really
183
1497500
7020
guarda Steve si sta davvero divertendo nel clima autunnale si sta davvero
25:04
enjoying playing with the leaves we will see more of that later on as mr. Steve
184
1504520
8270
divertendo a giocare con le foglie lo vedremo più avanti come mr. Steve
25:12
experiences autumn Madness but what is it what actually is it here's another
185
1512820
8110
sperimenta Autumn Madness ma cos'è cos'è davvero ecco un'altra
25:20
big question for you and this is something a lot of people in this
186
1520930
4050
grande domanda per te e questo è qualcosa che molte persone in questo
25:24
country are asking at the moment the question is will it snow at the moment
187
1524980
10110
paese si stanno ponendo al momento la domanda è nevicherà al momento
25:35
the temperature is starting to drop here in the UK but we haven't had any snow
188
1535090
6300
la temperatura sta iniziando a scendere qui nel Regno Unito, ma non abbiamo
25:41
yet so don't get too excited we we don't have any snow so this snow you can see
189
1541390
7140
ancora nevicato, quindi non essere troppo eccitato, non abbiamo neve, quindi questa neve che puoi vedere
25:48
at the moment is from last winter last year but the big question is will we get
190
1548530
6960
al momento è dello scorso inverno dell'anno scorso, ma la grande domanda è: avremo
25:55
any snow this year what do you think will happen do you think we will get
191
1555490
5730
se nevica quest'anno cosa pensi che accadrà pensi che
26:01
some snow or do you think we will get no snow here in the UK now last year if you
192
1561220
6270
nevicherà o pensi che non nevicherà qui nel Regno Unito ora l'anno scorso se ti
26:07
remember we had a lot of snow we had three Falls of snow so the snow fell
193
1567490
10230
ricordi che abbiamo avuto molta neve abbiamo avuto tre nevicate quindi la neve è caduta
26:17
heavily three times so we had a lot of snow last winter more than we
194
1577720
6130
pesantemente tre volte, quindi lo scorso inverno ne abbiamo avuto molta più di quanto ci
26:23
expected in fact so a lot of people were quite surprised by the amount of snow we
195
1583850
5910
aspettassimo, infatti molte persone sono rimaste piuttosto sorprese dalla quantità di neve che
26:29
have last year so that is the big question that many people here in the UK
196
1589760
5279
abbiamo l'anno scorso, quindi questa è la grande domanda che molte persone qui nel Il Regno Unito
26:35
are asking will it snow will we get any snow over the next few weeks
197
1595039
7981
sta chiedendo se nevicherà nevicherà nelle prossime settimane
26:43
I don't know so far there is no forecast of any snow but if you remember last
198
1603020
10440
Non lo so finora non ci sono previsioni di neve ma se ricordi l'
26:53
year we were all very surprised by the sudden snowfall that occurred so we're
199
1613460
8579
anno scorso siamo rimasti tutti molto sorpresi dall'improvvisa nevicata che si è verificata quindi noi'
27:02
not sure we there might be some snow who knows so that is the big question what
200
1622039
6630
Non siamo sicuri che ci possa essere un po' di neve, chissà, quindi questa è la grande domanda, che ne dici
27:08
about you have you ever experienced snow have you ever actually felt snow on your
201
1628669
6260
di te, hai mai provato la neve, hai mai sentito la neve sulle tue
27:14
hands or your face there is something so magical about the experience of being
202
1634929
9370
mani o sul tuo viso, c'è qualcosa di così magico nell'esperienza di essere
27:24
out on a snowy day it really is a very special feeling so that remains to be
203
1644299
9301
fuori su un giornata nevosa è davvero una sensazione molto speciale quindi resta da
27:33
seen the live chat is very busy one more look and then we will take a little look
204
1653600
5490
vedere la chat dal vivo è molto impegnativa un'altra occhiata e poi daremo un'occhiata
27:39
at something else so the live chat oh my goodness so many people here today thank
205
1659090
5219
a qualcos'altro quindi la chat dal vivo oh mio Dio così tante persone qui oggi grazie
27:44
you very much for joining me on the live chat unfortunately I've never seen snow
206
1664309
6541
mille tanto per esserti unito a me nella chat dal vivo purtroppo non ho mai visto la neve
27:50
in my life says Pedro also Alamgir says winter is coming again yes it is I don't
207
1670850
10800
in vita mia dice Pedro anche Alamgir dice che l'inverno sta arrivando di nuovo sì lo è Non mi
28:01
mind winter as long as I'm in the house but of course if it starts to snow I
208
1681650
5340
dispiace l'inverno finché sono in casa ma ovviamente se comincia a nevicare mi
28:06
love to go out and play in the snow but normally I like to stay indoors during
209
1686990
5850
piace uscire e giocare sulla neve ma normalmente mi piace stare in casa durante
28:12
the winter months we never have any snow in Thailand imagine that can you imagine
210
1692840
7560
i mesi invernali non c'è mai neve in Tailandia immagina che puoi immaginare
28:20
what it would be like if you had snow in Thailand I think that would be very
211
1700400
4130
come sarebbe se tu nevica in Tailandia penso che sarebbe molto
28:24
surprising piers ardour says hello sir this is the first time I am watching you
212
1704530
6910
sorprendente piers ardor dice ciao signore questa è la prima volta che ti guardo
28:31
hello piers order it's nice to see you here
213
1711440
3560
ciao piers ordine è bello vederti qui
28:35
piers ardour shall heed hello sir I am watching your
214
1715000
5080
piers ardor deve prestare attenzione ciao signore sto guardando il tuo
28:40
live program I am from Kashmir please suggest good
215
1720080
4890
programma dal vivo vengo dal Kashmir per favore suggerisci buoni
28:44
ways to improve my English speaking well one good suggestion is to watch my live
216
1724970
7199
modi per migliorare il mio Parlare bene l'inglese un buon suggerimento è guardare i miei video dal vivo
28:52
videos and of course my recorded videos as well underneath this video you will
217
1732169
8581
e ovviamente anche i miei video registrati sotto questo video
29:00
see all of my video lessons and of course you must practice English every
218
1740750
7559
vedrai tutte le mie lezioni video e ovviamente devi praticare l'inglese ogni
29:08
day so if you want to improve your English you have to use it you have to
219
1748309
5461
giorno quindi se vuoi migliorare il tuo inglese hai per usarlo devi
29:13
practice every day you do it whenever you have the chance so that is my
220
1753770
7860
esercitarti ogni giorno lo fai ogni volta che ne hai la possibilità quindi questo è
29:21
suggestion anyway so thank you very much peers that and I suppose I should say
221
1761630
5510
comunque il mio suggerimento quindi grazie mille colleghi che e suppongo che dovrei dire
29:27
congratulations for your first ever message on the live chat Thank You peers
222
1767140
10600
congratulazioni per il tuo primo messaggio in assoluto sulla chat dal vivo Grazie colleghi
29:37
order Wow thank you very much it's lovely to see you here on the live chat
223
1777740
4110
ordine Wow grazie mille è bello vederti qui sulla live chat
29:41
and welcome also we have Rafael who says I remember last year we had lots of snow
224
1781850
8010
e benvenuto anche noi abbiamo Rafael che dice che ricordo che l'anno scorso abbiamo avuto molta neve
29:49
and this year I think we'll have snow as well who knows it we might have a lot of
225
1789860
6300
e quest'anno penso che avremo anche la neve chissà che potremmo avere molta
29:56
snow we might have no snow some people seem to think that winter will get
226
1796160
6889
neve potremmo non avere neve alcune persone sembrano pensare che l'inverno diventerà sempre
30:03
warmer and warmer as the time passes so who knows who knows what we will get
227
1803049
8141
più caldo con il passare del tempo quindi chissà chissà cosa otterremo
30:11
satoru know says hello mr. duncan also oh i think we have a donation as well
228
1811190
9359
satoru sa dice ciao mr. duncan anche oh penso che abbiamo anche una donazione
30:20
from analytic brain thank you very much to analytic brain who has sent a very
229
1820549
6661
dal cervello analitico grazie mille al cervello analitico che ha inviato una
30:27
lovely donation there thank you very much and of course you can send live
230
1827210
5730
donazione molto bella lì grazie mille e ovviamente puoi anche inviare donazioni dal vivo
30:32
donations as well to help my work continue because I do all of this for
231
1832940
5160
per aiutare il mio lavoro a continuare perché io fai tutto questo
30:38
free it doesn't cost you anything so everything you see everything you hear
232
1838100
6750
gratis non ti costa nulla quindi tutto quello che vedi tutto quello che senti
30:44
is all done for free do you like eating food
233
1844850
5880
è tutto fatto gratis ti piace mangiare
30:50
I I don't know about you but I love eating in fact at the moment I am in the
234
1850730
5850
io non so te ma io amo mangiare infatti al momento sono nel
30:56
process of losing weight I am trying to get a little slimmer because my stomach
235
1856580
7020
processo di perdita di peso Sto cercando di dimagrire un po' perché il mio stomaco
31:03
keeps getting larger and larger but do you like food I really do like food very
236
1863600
6959
continua a diventare sempre più grande ma ti piace il cibo mi piace davvero molto il cibo
31:10
much and I have actually made a lesson all about food and right now we are
237
1870559
7291
e in realtà ho fatto una lezione tutto sul cibo e proprio ora
31:17
going to take a look at an excerpt from my food lesson and then after that it's
238
1877850
6240
prenderemo uno sguardo a un estratto della mia lezione di cibo e poi è il
31:24
mr. Steve
239
1884090
2780
sig. Steve
31:33
hi everybody this is mr. Duncan in England how can mr. Duncan this the dark
240
1893290
10500
ciao a tutti questo è il sig. Duncan in Inghilterra come può il sig. Duncan questo è il buio
31:43
um oh hello mr. Lomax how are you what's the problem mr. Duncan I'm hungry can I
241
1903790
10290
um oh ciao mr. Lomax come stai qual è il problema sig. Duncan ho fame posso
31:54
have something to eat please of course you can what would you like to eat I
242
1914080
7220
avere qualcosa da mangiare per favore certo che puoi cosa vorresti mangiare
32:01
would like a big juicy banana if that's okay
243
1921300
5220
vorrei una banana grande e succosa se per te va bene
32:06
hmm banana eh let me see I've got to be known around here sighs there's one one
244
1926520
9970
hmm banana eh fammi vedere devo essere conosciuto da queste parti sospiri ce n'è uno una
32:16
juicy banana there you go is that okay for you mm-hmm thank you
245
1936490
9720
banana succosa eccoti va bene per te mm-hmm grazie
32:26
very much but not petit now then where was I
246
1946210
6930
mille ma non petit ora allora dov'ero io
32:33
oh yes hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today
247
1953140
6120
oh sì ciao a tutti questo è il signor. Duncan in Inghilterra come stai oggi stai
32:39
are you okay I hope so are you happy I hope so
248
1959260
7830
bene?
32:47
in today's lesson we will look at a common item which is for each of us an
249
1967090
4890
32:51
important part of our daily life and our means of survival today we will talk
250
1971980
6360
parlando
32:58
about food
251
1978340
3380
di cibo
33:22
there are many natural elements contained within food such as calcium
252
2002460
7980
ci sono molti elementi naturali contenuti negli alimenti come calcio
33:30
chromium cobalt copper iron sodium and zinc it is worth noting that these are
253
2010440
13150
cromo cobalto rame ferro sodio e zinco vale la pena notare che questi sono
33:43
present in very tiny amounts which is lucky for us because the human body only
254
2023590
7110
presenti in quantità molto piccole, il che è una fortuna per noi perché il corpo umano
33:50
requires a very small daily amount to function properly keeping the balance of
255
2030700
6359
richiede solo una piccolissima quantità giornaliera per funzionare correttamente mantenere il corretto equilibrio di
33:57
these elements right is very important as too much of them is just as bad as
256
2037059
5911
questi elementi è molto importante in quanto troppi di essi sono dannosi tanto quanto
34:02
too little then there is protein which helps the body to function and stay well
257
2042970
11399
troppo pochi allora ci sono proteine ​​che aiutano il corpo a funzionare e a mantenersi ben
34:14
maintained protein is made up of small organic chemicals called amino acids
258
2054369
8361
mantenuto le proteine ​​sono costituite da piccole sostanze chimiche organiche chiamate aminoacidi
34:22
these are absorbed from food during digestion and are used to create new
259
2062730
6850
questi vengono assorbiti dal cibo durante la digestione e vengono utilizzati per creare nuove
34:29
proteins and other useful substances that the body requires
260
2069580
6860
proteine ​​e altre sostanze utili di cui il corpo ha bisogno
34:40
finally let us not forget one of the most important intakes that the body
261
2080520
5320
infine non dimentichiamoci di uno degli apporti più importanti che il corpo
34:45
requires in order to function and survive water around 60% of your body is
262
2085840
25410
richiede per funzionare e sopravvivere acqua circa il 60% del tuo corpo è
35:11
made up of water the water in your body keeps you cool it helps to keep the
263
2111250
6660
costituita da acqua l'acqua nel tuo corpo ti mantiene fresco aiuta a mantenere le
35:17
joints of your bones soft and supple it carries nutrients to your tiny skin
264
2117910
6900
articolazioni delle tue ossa morbide ed elastiche porta i nutrienti alle tue minuscole
35:24
cells and it helps to carry away all of the waste and toxins which would
265
2124810
6180
cellule della pelle e aiuta a portare via tutti i rifiuti e le tossine che
35:30
otherwise build up and cause you to become ill water is being constantly
266
2130990
5970
altrimenti si accumulerebbero e ti fa ammalare l'acqua viene costantemente
35:36
used and lost by the body through sweating and going to the toilet
267
2136960
10280
utilizzata e persa dal corpo attraverso la sudorazione e l'andare in bagno
35:47
needless to say you must drink plenty of water everyday meals and food have
268
2147240
12879
inutile dire che devi bere molta acqua ogni giorno i pasti e gli alimenti hanno
36:00
different names depending on their size when they are eaten and where they are
269
2160119
6961
nomi diversi a seconda della loro dimensione quando vengono mangiati e dove si trovano gli
36:07
served hamburgers and other similar food is easy to make and serve so it is
270
2167080
7830
hamburger serviti e altri cibi simili sono facili da preparare e da servire quindi vengono
36:14
called convenience food or fast food McDonald's KFC and Burger King are all
271
2174910
9330
chiamati cibo pronto o fast food McDonald's KFC e Burger King sono tutti
36:24
classed as fast-food restaurants a quick small meal is called a snack or a bite a
272
2184240
8520
classificati come ristoranti fast-food
36:32
meal where you select and serve your own food is called a buffet a large meal
273
2192760
7950
e servi il tuo cibo si chiama buffet un pasto abbondante
36:40
served to many people in a hall is called a banquet
274
2200710
6889
servito a molte persone in una sala si chiama banchetto
36:54
here's a good question is milk a food or a drink I would let you find out the
275
2214900
7540
ecco una buona domanda è il latte un alimento o una bevanda ti lascerei scoprire la
37:02
answer to that one remember milk and cheese contains lots
276
2222440
5579
risposta a quella ricorda che contiene latte e formaggio molto
37:08
of calcium and calcium is good for your bones delicious there are many ways of
277
2228019
15180
calcio e il calcio fa bene alle ossa delizioso ci sono molti modi per
37:23
expressing hunger I feel hungry I'm starving I'm famished
278
2243199
11570
esprimere la fame ho fame sto morendo di fame sono affamato ho fame devo
37:34
I'm ravenous I've got to eat soon or I will faint
279
2254769
8250
mangiare presto o svengo il
37:43
my stomach is telling me to eat Wow I really have to eat something I'm so
280
2263019
8891
mio stomaco mi dice di mangiare Wow devo proprio mangiare qualcosa sono così
37:51
hungry I could eat a horse
281
2271910
3919
affamato che potrei mangiare un cavallo
38:01
cooking food has become a very popular activity for many people and these days
282
2281799
6280
cucinare cibo è diventata un'attività molto popolare per molte persone e in questi giorni
38:08
there are lots of cookery programs on television
283
2288079
3150
ci sono molti programmi di cucina in televisione
38:11
presented by celebrity chefs although some of them do tend to be quite rude
284
2291229
5970
presentati da chef famosi anche se alcuni di loro tendono per essere piuttosto maleducato
38:17
and impolite such as this guy
285
2297199
5660
e scortese come questo ragazzo
38:39
hello and welcome to go cook yourself I'm Dave nasty and I'm a chef and I'm
286
2319420
8530
ciao e benvenuto a cucinare da solo sono Dave cattivo e sono uno chef e sono
38:47
rude to people if you don't like that then you can go cook yourself this is
287
2327950
6630
scortese con le persone se non ti piace allora puoi andare a cucinare da solo questo è
38:54
the potato I like chopping them up into little pieces and then boiling them in
288
2334580
5760
le patate mi piace tagliarle a pezzetti e poi farle bollire in
39:00
water then I mash them with butter it's called mashed potatoes can you mash
289
2340340
8220
acqua poi le schiaccio con il burro si chiama purè di patate puoi
39:08
up potatoes I guess you can't cuz you're not a chef like me I hate everyone I'm
290
2348560
8280
schiacciare le patate immagino che non puoi perché non sei uno chef come me odio tutti io Sono
39:16
Dave nasty saying go cook yourself goodbye
291
2356840
6620
Dave cattivo che ti dice vai a cucinare da solo arrivederci ci sei
39:58
did you do here we go yes it's Sunday and we are live
292
2398880
5230
andato sì è domenica e siamo in diretta
40:04
very very live and just to show how live we are I am now saying that it is 20
293
2404110
7680
molto molto in diretta e solo per mostrare quanto siamo in diretta ora sto dicendo che
40:11
minutes away from three o'clock here in the UK yes check your watch right now it
294
2411790
5850
mancano 20 minuti alle tre qui a il Regno Unito sì, controlla l'orologio in questo momento,
40:17
is definitely live talking which here is the man who isn't so much a fountain of
295
2417640
8010
è decisamente dal vivo che qui è l'uomo che non è tanto una fonte di
40:25
knowledge more like a dripping tap of knowledge it is mr. Steve hello hello
296
2425650
9600
conoscenza più simile a un rubinetto gocciolante di conoscenza, è il sig. Steve ciao ciao a
40:35
everybody I'm not sure I like that introduction mr. Jim put a dripping tap
297
2435250
3060
tutti non sono sicuro che mi piaccia questa introduzione sig. Jim ha messo un colpetto gocciolante
40:38
of knowledge does that mean I don't know very much is that what you're trying to
298
2438310
4890
di conoscenza significa che non so molto è che quello che stai cercando di
40:43
say mr. dink did you like my I gave you some lovely
299
2443200
3270
dire sig. dink ti è piaciuto il mio ti ho fatto un
40:46
applause oh it didn't hear that because we can't really hear it here can we go
300
2446470
4110
bell'applauso oh non l'ho sentito perché non possiamo davvero sentirlo qui possiamo andare
40:50
away I could hear it vaguely in the background I could have you listen to it
301
2450580
4380
via l'ho sentito vagamente in sottofondo potrei farti ascoltare
40:54
later I could hear it in my head well I've been watching the lap we're late
302
2454960
4380
più tardi l'ho sentito nella mia testa bene ho guardato il giro siamo in ritardo
40:59
today I'm 10 minutes later than normal mr. Duncan we've got plenty of time we
303
2459340
4080
oggi sono 10 minuti più tardi del normale sig. Duncan, abbiamo un sacco di tempo,
41:03
are on until 4:00 4:00 o'clock trying to keep me away from the lovely viewers
304
2463420
6090
siamo attivi fino alle 4:00, alle 4:00, cercando di tenermi lontano dagli adorabili spettatori,
41:09
aren't you trying to you're taking 10 minutes off next week it'll be 15
305
2469510
3870
non ci stai provando, ti prendi 10 minuti liberi la prossima settimana, saranno 15
41:13
minutes then 20 and I'd be just down to five minutes I'll be just saying hello
306
2473380
4050
minuti poi 20 e sarei solo sceso a cinque minuti dirò solo ciao
41:17
goodbye mr. Steve is worried that I am cutting his time until he disappears
307
2477430
5970
ciao sig. Steve è preoccupato perché gli sto riducendo il tempo fino a quando non scompare
41:23
completely anyway I was looking at the live stream
308
2483400
2970
del tutto comunque stavo guardando il live streaming
41:26
okay before coming on in fact I was doing some gardening I would try to fit
309
2486370
4890
ok prima di entrare in effetti stavo facendo un po' di giardinaggio proverei a inserirmi
41:31
in an hour's gardening now before coming live on stream because but this time of
310
2491260
4740
in un'ora di giardinaggio ora prima di venire in diretta in streaming perché ma questo periodo dell'anno
41:36
the year we can't do it afterwards because it'll be dark by the time we
311
2496000
3690
non possiamo farlo dopo perché sarà buio quando
41:39
finish at the live stream so I'll try to get in the bit of garden beforehand but
312
2499690
4320
finiremo il live streaming, quindi cercherò di entrare in un po' di giardino prima, ma ho
41:44
I still had time to look at the live chat which JC Jordi's had an operation
313
2504010
5520
ancora avuto il tempo di guardare la live chat che JC Jordi ha subito un'operazione,
41:49
okay an angioplasty well that's is that something to your heart yes she's had
314
2509530
6450
ok, un'angioplastica, beh, è qualcosa per il tuo cuore, sì, le sono stati
41:55
some little stents put in in her heart so that's quite a you know it's not a in
315
2515980
6950
inseriti dei piccoli stent nel cuore, quindi è abbastanza, sai, non è una
42:02
substantial procedure it's not it so we hope you're well and recovering it's not
316
2522930
4990
procedura sostanziale, non è così, quindi speriamo che tu stia bene e il recupero non è
42:07
a simple procedure it's very complex so any operation that you have
317
2527920
4319
una procedura semplice è molto complesso quindi qualsiasi operazione che hai a
42:12
your heart it I would imagine it's very very what would you say how would you
318
2532239
5910
cuore immagino sia molto molto cosa diresti come
42:18
describe that essential essential yes it is also a very complicated operation so
319
2538149
6600
descriveresti quell'essenziale essenziale sì è anche un'operazione molto complicata quindi
42:24
Wow so how are you at the moment JC Geordi are you recovering recovering yes
320
2544749
4950
Wow allora come stai al momento JC Geordi ti stai riprendendo recuperando sì
42:29
so yes we wish JC Geordi well and you know if for what was quite a significant
321
2549699
8280
quindi sì auguriamo ogni bene a JC Geordi e sai se per quella che è stata un'operazione piuttosto significativa
42:37
operation yeah I'm sorry an essential its operation yeah so I should apologize
322
2557979
5190
sì mi dispiace un'operazione essenziale sì quindi dovrei scusarmi
42:43
first of all for missing the message so it was on the live chat it's on the live
323
2563169
5070
prima di tutto per aver perso il messaggio quindi era nella chat dal vivo è nella chat dal vivo
42:48
chat but of course at the beginning there's a lots of messages so you're
324
2568239
3150
ma ovviamente all'inizio ci sono molti messaggi quindi
42:51
probably but you don't see them all they're going off the screen yes I
325
2571389
2790
probabilmente lo sei ma non li vedi tutti stanno andando fuori dallo schermo sì
42:54
didn't see I'm to have so apologies for not seeing your message and I hope you
326
2574179
4110
non ho visto io' Mi scuso così tanto per non aver visto il tuo messaggio e spero che tu ti
42:58
are feeling much better and geo angioplasty so that's where they repair
327
2578289
5760
senta molto meglio e geo angioplastica quindi è lì che riparano
43:04
I think that's where they repair the the actual valves now I think they put
328
2584049
4860
Penso che sia lì che riparano le valvole reali ora penso che mettono
43:08
little they just open up your open heart vessels with little stents so it'll so
329
2588909
4470
poco aprono solo i tuoi vasi a cuore aperto con piccoli stent quindi così ne mettono un po'
43:13
they put some they put something inside to make the the the tubes wide I think
330
2593379
4800
mettono qualcosa dentro per allargare i tubi penso
43:18
so I think that's what it is yes I'm not a heart surgeon so I don't know but well
331
2598179
5850
quindi penso che sia quello che è sì non sono un cardiochirurgo quindi non lo so ma beh
43:24
I hope you're feeling better and it sounds like you've had it done before
332
2604029
3060
spero che tu ti senti meglio e sembra che tu l'abbia già fatto prima
43:27
from what you were saying oh okay but you are in the right place because we
333
2607089
3990
da quello che stavi dicendo oh ok ma sei nel posto giusto perché
43:31
will always cheer you up we will gladden your heart literally
334
2611079
4500
ti tireremo sempre su di morale rallegreremo il tuo cuore letteralmente
43:35
will will make you laugh Carrodus says he's noticed a sheep and that some of
335
2615579
6330
ti faremo ridere Carrodus dice che è ho notato una pecora e che alcune di
43:41
them are hobbling yeah though is used a good phrase they're hobbling hobble it
336
2621909
4020
loro zoppicano sì anche se è usata una buona frase stanno zoppicando zoppicando
43:45
means that they're they've got what one's got a poorly leg and can't walk
337
2625929
3570
significa che hanno quello che hanno una gamba malata e non possono camminare
43:49
properly so they're sort of hobble in this sort of not walking properly though
338
2629499
4590
correttamente quindi sono una specie di zoppicano in questo tipo di non camminare correttamente anche se lo
43:54
they are and we always laugh about there's one hobbling there at the back
339
2634089
5810
fanno e ridiamo sempre che ce n'è uno che zoppica lì dietro
43:59
because sheep are always so afraid of everything they run away and they injure
340
2639899
6010
perché le pecore hanno sempre così paura di tutto che scappano e le feriscono
44:05
them so they injure themselves there must be very prone to getting their legs
341
2645909
4380
quindi si feriscono devono essere molto inclini a prendere il loro gambe
44:10
injured yes well because also as I mentioned earlier
342
2650289
3330
ferite sì bene perché anche come ho detto prima
44:13
the field is on a slope field is on a slope so they keep when they run away
343
2653619
3960
il campo è su un pendio il campo è su un pendio quindi continuano quando scappano in
44:17
they actually trip and hurt them that there is one now you can see it yes it's
344
2657579
4890
realtà inciampano e li feriscono che ce n'è uno ora puoi vederlo sì sta
44:22
limping that is lame gonna be meat much meat on that leg oh
345
2662469
5181
zoppicando che sta andando zoppo sii carne molta carne su quella gamba oh
44:27
okay thank you Steve and GF broom says that when they were growing up there
346
2667650
9960
okay grazie Steve e GF broom dice che quando stavano crescendo
44:37
were sheep dogs that would herd the sheep and bring them in in the evening
347
2677610
3800
c'erano cani da pastore che pascolavano le pecore e le portavano dentro la sera
44:41
we're out here they still use them they do still use sheep dogs here in fact the
348
2681410
5380
siamo qui fuori le usano ancora lo fanno ancora usa i cani da pastore qui in effetti il
44:46
the the farmer that brought those sheep has a couple of sheepdogs hmm and of
349
2686790
7050
contadino che ha portato quelle pecore ha un paio di cani da pastore hmm e
44:53
course they sometimes use quadbikes now don't they
350
2693840
2640
ovviamente a volte usano i quad ora non sanno
44:56
what to round the Sheep oh yes they use quad bikes I thought you were going to
351
2696480
3240
cosa aggirare le pecore oh sì usano i quad pensavo avresti
44:59
say that the sheep were on the quad bikes
352
2699720
1950
detto che le pecore erano sul quad
45:01
haha the sheep were riding the quad I would love to see a sheep riding a quad
353
2701670
5370
ahah le pecore erano sul quad Mi piacerebbe vedere una pecora sul quad
45:07
bike Maria says have we still got the spiders yes we have but hopefully
354
2707040
9840
Maria dice che abbiamo ancora i ragni sì li abbiamo ma speriamo che se ne
45:16
they'll be gone soon yes because my friend said that he got another friend
355
2716880
4050
vadano presto sì perché il mio amico ha detto che ha un altro amico
45:20
who wanted to to look after them for a while so hopefully we'll get rid of them
356
2720930
4770
che voleva prendersi cura di loro per un po', quindi speriamo di sbarazzarcene
45:25
before Christmas so we've we've had these spiders for nearly ten months it
357
2725700
3660
prima di Natale quindi abbiamo avuto questi ragni per quasi dieci mesi,
45:29
was only supposed to be for a few weeks but but they will be going soon and and
358
2729360
4470
doveva essere solo per poche settimane ma se ne andranno presto e,
45:33
to be honest good riddance Jimmy asks are you back in Wikipedia yet
359
2733830
6600
ad essere onesti, buon viaggio Jimmy chiede se sei tornato su Wikipedia
45:40
oh that's a good question I did check a couple of days ago and I'm not there
360
2740430
4410
oh questa è una buona domanda che ho controllato un paio di giorni fa e non sono lì,
45:44
right so we're starting this campaign again some horrible person I think it's
361
2744840
4440
quindi stiamo ricominciando questa campagna una persona orribile penso che sia
45:49
a rival a rival English teacher actually removed me from the Much Wenlock page
362
2749280
6090
un rivale un insegnante di inglese rivale mi ha effettivamente rimosso dalla pagina di Much Wenlock
45:55
you had a page a mention yeah an entry in the Wikipedia page and a much Wenlock
363
2755370
7380
avevi una pagina una menzione sì una voce nella pagina di Wikipedia e un Wenlock molto che
46:02
saying that you were a notable English teacher nobody a notable person just
364
2762750
4920
diceva che eri un insegnante di inglese notevole nessuno una persona notevole solo
46:07
reminding case anybody watching didn't hear what we said last week somebody has
365
2767670
4710
ricordando il caso che qualcuno che guarda non abbia sentito quello che abbiamo detto la scorsa settimana qualcuno ha
46:12
removed mr. Duncan from the Much Wenlock page and we're going to appear we're
366
2772380
5460
rimosso il sig. Duncan dalla pagina di Much Wenlock e sembreremo
46:17
going to ask again if somebody can add mr. don't come back in you need to have
367
2777840
5030
chiedere di nuovo se qualcuno può aggiungere il sig. non tornare devi avere
46:22
privileges or something don't you but yes you need to have editing priveleges
368
2782870
4260
privilegi o qualcosa del genere, vero ma sì, devi avere
46:27
editing privileges on Wikipedia so if someone can put me on to Wikipedia onto
369
2787130
5770
privilegi di modifica privilegi di modifica su Wikipedia quindi se qualcuno può mettermi su Wikipedia non
46:32
the not not my own page but on the Much Wenlock page and then i will be there
370
2792900
5670
non sulla mia pagina ma su Much Wenlock pagina e poi ci sarò di
46:38
again you rightfully belong I belong there I
371
2798570
3450
nuovo tu appartieni di diritto io appartengo lì
46:42
do a lot for Much Wenlock I I promote it all around the world and the main thing
372
2802020
5730
faccio molto per Much Wenlock I lo promuovo in tutto il mondo e la cosa principale
46:47
is that you're a notable English teacher and you deserve to have a place on
373
2807750
5600
è che sei un insegnante di inglese notevole e meriti di avere un posto su
46:53
Wikipedia and the fact that somebody put you in and then somebody removed you I
374
2813350
6130
Wikipedia e il fatto che qualcuno ti abbia inserito e poi qualcuno ti abbia rimosso
46:59
think that's disgraceful I think it's disgrace of jealousy it's
375
2819480
3990
Penso che sia vergognoso Penso che sia una vergogna della gelosia è
47:03
disgusting yes because it is a fact there's nobody else doing what you're
376
2823470
4500
disgustoso sì perché è un dato di fatto che non c'è nessun altro che fa quello che stai facendo tu
47:07
doing no in England let alone just much when
377
2827970
3090
no in Inghilterra figuriamoci solo quando
47:11
that's it on so anyway just blowing your trumpet for you mr. Duncan because
378
2831060
7980
è così su così comunque sto solo suonando la tromba per te, signor. Duncan perché
47:19
please will somebody add mr. Duncan back on to Wikipedia and if you do we'll make
379
2839040
5100
per favore qualcuno può aggiungere il sig. Duncan torna su Wikipedia e se lo fai faremo
47:24
a special mention tell us if you do and we'll make a special mention and hmm
380
2844140
6210
una menzione speciale dicci se lo fai e faremo una menzione speciale e hmm
47:30
well we could send a t-shirt couldn't we I will do my robot Iman I will do my
381
2850350
4050
beh potremmo mandare una maglietta non potremmo fare il mio robot Iman I farò la mia
47:34
robot dance for you would send you a little present yes bribery and
382
2854400
3390
danza robotica per te ti manderei un regalino sì tangenti e
47:37
corruption is that it Steve anything else to mention that's all I could there
383
2857790
7320
corruzione è che è Steve nient'altro da menzionare è tutto quello che potevo
47:45
were lots of comments lots of lovely comments from people quite a few new
384
2865110
3360
c'erano molti commenti molti commenti adorabili da parte di persone un bel po' di nuove
47:48
people as well some I think these somebody from Madagascar can't remember
385
2868470
5700
persone e alcune penso questi qualcuno del Madagascar non riesce a ricordare il
47:54
their name now okay we've seen lots of programs about Madagascar because that's
386
2874170
4320
loro nome ora ok abbiamo visto molti programmi sul Madagascar perché è
47:58
a very popular place for naturalists to go and film yes not late not naturists
387
2878490
6320
un posto molto popolare per i naturalisti dove andare e filmare sì non tardi non naturisti
48:04
naturalist like David Attenborough so natural ists
388
2884810
3520
naturalisti come David Attenborough quindi naturalisti
48:08
or people that are that are interested in wildlife
389
2888330
5450
o persone che lo sono sono interessati alla fauna selvatica i
48:13
naturists are people who like to take their clothes off and walk around in in
390
2893780
6430
naturisti sono persone a cui piace togliersi i vestiti e camminare
48:20
the fresh air with no clothes so there is a difference
391
2900210
3870
all'aria aperta senza vestiti quindi c'è una differenza
48:24
naturalist naturalist and naturist yes I'm not right the programs we've seen
392
2904080
5280
naturalista naturalista e naturista sì non ho ragione i programmi che abbiamo visto
48:29
about Madagascar which is an island just off Africa somewhere I believe they've
393
2909360
5880
sul Madagascar che è un'isola appena fuori dall'Africa da qualche parte credo che
48:35
got these spiny forests seven days that Madagascar lemurs are leaping onto these
394
2915240
6710
abbiano queste foreste spinose sette giorni in cui i lemuri del Madagascar stanno saltando su queste
48:41
spiny plants okay and we've seen this program we don't know how they don't
395
2921950
6490
piante spinose ok e abbiamo visto questo programma non sappiamo come non si
48:48
kill themselves no well they like cacti something like that I don't know you're
396
2928440
4800
uccidano no beh gli piace cactus qualcosa del genere non so sei
48:53
in this program somebody who I can't remember what your name is now somebody
397
2933240
3570
in questo programma qualcuno che non ricordo come ti chiami ora qualcuno è in
48:56
it's on from Madagascar tell us about these if I'm right about the spiny
398
2936810
3570
onda dal Madagascar parlaci di questi se ho ragione sulle
49:00
forests and you've got these little they're not monkeys they're lemurs okay
399
2940380
3870
foreste spinose e tu hai questi piccoli non sono scimmie sono lemuri ok
49:04
I think and they've bleep around it anyway what what I do know about
400
2944250
3420
penso e ci hanno comunque piagnucolato intorno quello che so del
49:07
Madagascar is there are lots of animals that are only found in Madagascar
401
2947670
4320
Madagascar è che ci sono molti animali che si trovano esattamente solo in Madagascar
49:11
exactly and also that's where Charles Darwin came up with the idea of the
402
2951990
5400
ed è anche lì che è venuto fuori Charles Darwin con l'idea della
49:17
theory of evolution so Charles Darwin got in it was you're thinking of the
403
2957390
6240
teoria dell'evoluzione in modo che Charles Darwin ci sia entrato era tu stai pensando alle
49:23
Galapagos Islands always a Galapagos Islands well there's two very small
404
2963630
4320
Isole Galapagos sempre a Isole Galapagos beh ci sono due isole molto piccole che
49:27
islands you seen they look very similar if you close your eyes and put your
405
2967950
4050
hai visto sembrano molto simili se chiudi gli occhi e metti le
49:32
hands on your head they do look very similar good job I'm here Galapagos
406
2972000
4020
mani sul tuo testa sembrano molto simili buon lavoro sono qui
49:36
Islands and Madagascar he probably went there as well.did
407
2976020
4680
Isole Galapagos e Madagascar probabilmente è andato anche lì. la
49:40
Disney make a movie about the Galapagos Islands everyone's made a movie about
408
2980700
5400
Disney ha fatto un film sulle Isole Galapagos tutti hanno fatto un film su
49:46
that or was it or was it Madagascar I think there are special tourist trips to
409
2986100
4650
questo o era o era il Madagascar penso che ci siano speciali viaggi turistici
49:50
to the Galapagos Islands Galapagus yes we got into that subject but you took us
410
2990750
7770
alle Isole Galapagos Galapagus sì, abbiamo approfondito l'argomento ma ci hai portato
49:58
there I I've been very busy this week Steve putting putting up the Christmas
411
2998520
4320
lì io Sono stato molto impegnato questa settimana Steve ha sistemato le
50:02
lights and mr. Steve gave me a surprise he's actually given me some lovely new
412
3002840
5670
luci di Natale e il sig. Steve mi ha fatto una sorpresa, in realtà mi ha dato delle nuove
50:08
lights to put him on the house right and there we go can you see the new light so
413
3008510
5970
luci adorabili per metterlo sulla casa giusta ed eccoci, puoi vedere la nuova luce, quindi
50:14
these are some new lights that mr. Steve has given ie gave me a nice surprise
414
3014480
5220
queste sono delle nuove luci che il sig. Steve mi ha fatto cioè mi ha fatto una bella sorpresa
50:19
so there you can see some new lights that I put up this week and they are
415
3019700
4170
quindi puoi vedere alcune nuove luci che ho montato questa settimana e si
50:23
called festoon lights festoon it's not a great word it says festoon what does it
416
3023870
7410
chiamano festone luci festone non è una bella parola dice festone cosa
50:31
mean do you know where it comes from no well it comes from a feast where Garland
417
3031280
5280
significa sai da dove viene no beh, viene da una festa in cui la ghirlanda
50:36
and flowers were hung in lovely string arrangements so they were hung up and so
418
3036560
6690
e i fiori erano appesi in graziosi arrangiamenti di archi in modo che fossero appesi e quindi
50:43
the feast of celebration so that's why we have festoon for lack of lack for
419
3043250
6750
la festa della celebrazione, quindi è per questo che abbiamo il festone per mancanza di mancanza per il
50:50
festival festival nation festivals or special feasts that were held so it is a
420
3050000
6150
festival festival nazione festival o feste speciali che si tenevano così è una
50:56
very very old word and there you can see some festoon lights which are now
421
3056150
5850
parola molto molto antica e lì puoi vedere delle luci a festone che ora sono
51:02
outside the house I hope the neighbors I really hope the neighbors will enjoy
422
3062000
6080
fuori casa
51:08
looking at those talking of Christmas so I said by those lights mr. day your
423
3068080
4800
giorno il tuo
51:12
early Christmas present mr. Duncan thank you get up on the ladder and put them up
424
3072880
4680
regalo di Natale anticipato sig. Duncan grazie sali sulla scala e mettili su
51:17
and that's what I know that's what I did but talking of Christmas do you think
425
3077560
5160
ed è quello che so è quello che ho fatto ma parlando di Natale pensi
51:22
that it's too early yes oh okay well that was quicker I want
426
3082720
5880
che sia troppo presto sì oh okay beh è stato più veloce voglio
51:28
to talk about Christmas mr. Duncan do you think it's too early to talk about
427
3088600
4350
parlare del Natale sig. Duncan, pensi che sia troppo presto per parlare di
51:32
Christmas and there you can see last year so these video clips you can see
428
3092950
5250
Natale e lì puoi vedere l' anno scorso, quindi questi video clip che puoi vedere
51:38
now they were actually filmed last year but do you think it is too early to talk
429
3098200
4350
ora sono stati effettivamente girati l'anno scorso, ma pensi che sia troppo presto per parlare
51:42
about Christmas and there you can see some lovely festive arrangements in the
430
3102550
6140
di Natale e lì puoi vederne alcuni adorabili allestimenti festivi nella
51:48
local bookshop where I live in much Wenlock what else oh look there's the
431
3108690
6550
libreria locale dove vivo a Much Wenlock cos'altro oh guarda c'è la
51:55
square the famous square in Much Wenlock and you can see there are lots of
432
3115240
5310
piazza la famosa piazza a Much Wenlock e puoi vedere ci sono molte
52:00
Christmas lights but even though we only have we only have about is it four weeks
433
3120550
5820
luci di Natale ma anche se abbiamo solo abbiamo solo circa quattro settimane
52:06
or five weeks so about five weeks weeks five weeks till Christmas is it too
434
3126370
6450
o cinque settimane quindi circa cinque settimane settimane cinque settimane fino a Natale è troppo
52:12
early to talk about Christmas so what do you think do you think it is too early
435
3132820
5670
presto per parlare di Natale quindi cosa ne pensi pensi che sia troppo presto
52:18
to mention Christmas Steve has already given his answer he thinks yes it is too
436
3138490
5850
per parlare di Natale Steve ha già dato la sua risposta pensa di sì è troppo
52:24
early I don't think you should talk about Christmas - at least the 1st of
437
3144340
3390
presto non lo so non credo che dovresti parlare di Natale - almeno il 1°
52:27
December and really I think it should be two weeks before two weeks before and no
438
3147730
10470
dicembre e in realtà penso che dovrebbero essere due settimane prima due settimane prima e non
52:38
more than that that's my opinion but of course the shops want you to buy
439
3158200
3570
di più questa è la mia opinione ma ovviamente i negozi vogliono che tu compri un
52:41
lots of things and but I don't think you should start mentioning it talking about
440
3161770
4560
sacco di cose e ma Non penso che dovresti iniziare a parlarne parlandone
52:46
it now maybe for children I mean when do advent calendars start on the 1st of
441
3166330
6870
ora forse per i bambini intendo quando i calendari dell'avvento iniziano il 1
52:53
December done well I'm yes I must admit I always get very excited around this
442
3173200
3930
dicembre fatti bene sono sì devo ammettere che mi emoziono sempre molto in questo
52:57
time because I love to put the Christmas lights up I'm like a I'm like a big
443
3177130
3510
periodo perché mi piace accendi le luci di Natale sono come un
53:00
child really is that's why I likes the lights everywhere I love the lights I
444
3180640
4140
bambino grande davvero è per questo che mi piacciono le luci ovunque amo le luci
53:04
love the festivity and of course last week the temperature in the UK was very
445
3184780
4350
amo le festività e ovviamente la scorsa settimana la temperatura nel Regno Unito era molto
53:09
high so I decided to do it last week whilst the weather was really really
446
3189130
5220
alta quindi ho deciso farlo la scorsa settimana mentre il tempo era davvero
53:14
good yes but what you wanted to do mr. Duncan with
447
3194350
2970
buono sì, ma quello che volevi fare sig. Duncan con
53:17
the festoon lights as you wanted to put them on the highest part of the house
448
3197320
5880
le luci a festone come volevi metterle nella parte più alta della casa ti
53:23
love you yes you wanted to hang those from the gutter right on the top of the
449
3203200
6690
amo sì, volevi appenderle dalla grondaia proprio in cima alla
53:29
of the house so where the roof the lowest part of the roof I wanted to hang
450
3209890
5610
casa così dove il tetto la parte più bassa del tetto volevo per appendere
53:35
the lights along there on the burbs but yes but so you said oh I'm going to hang
451
3215500
6810
le luci lì sulle periferie, ma sì, ma così hai detto oh, le
53:42
them up there and I thought there's no way mr. Duncan is gonna go that high at
452
3222310
3990
appenderò lassù e ho pensato che non fosse possibile, sig. Duncan andrà così in alto con
53:46
the ladders but anyway I wasn't snow point of me saying you'll never do that
453
3226300
4050
le scale, ma comunque non ero il punto di vista di me dicendo che non lo farai mai
53:50
because that would have made mr. Duncan even more determined to do it so he put
454
3230350
3900
perché ciò avrebbe reso il sig. Duncan è ancora più determinato a farlo, quindi ha
53:54
the ladders up so you decided just to let me go ahead and decide to let you go
455
3234250
4440
alzato le scale così hai deciso di lasciarmi andare avanti e decidere di lasciarti andare
53:58
ahead and do it try not to talk over you today did it berate me last week for
456
3238690
5370
avanti e farlo prova a non parlare di te oggi mi ha rimproverato la scorsa settimana per aver
54:04
talking over you so I shall try and look for clues
457
3244060
3000
parlato di te quindi Cercherò di cercare indizi
54:07
when as I can just interject with my sentences and my opinions I'll put my
458
3247060
6990
quando posso solo intervenire con le mie frasi e le mie opinioni Metterò la mia
54:14
map my hand over your mouth without without interrupting you or talking over
459
3254050
5160
mappa la mia mano sulla tua bocca senza interromperti o parlare sopra di
54:19
you I try my hardest this week okay we've got the message anyway
460
3259210
4530
te Faccio del mio meglio questa settimana okay abbiamo il messaggio comunque
54:23
anyway tell us a story I Gress tell us the story that means I digress it means
461
3263740
4950
comunque raccontaci una storia I Gress raccontaci la storia significa che sto divagando significa che
54:28
I was talking about something else apart from the main subject so you put the
462
3268690
6630
stavo parlando di qualcos'altro oltre all'argomento principale quindi hai alzato le
54:35
ladders up and I thought mr. Duncan if you go up those ladders and you fall off
463
3275320
5310
scale e ho pensato che il sig. Duncan se sali quelle scale e cadi
54:40
you will fall to your death yes probably because it was very high and you've got
464
3280630
5520
cadrai verso la morte sì probabilmente perché era molto in alto e hai capito
54:46
what happened you got about halfway up and then decided oh dear and I was quite
465
3286150
5970
cosa è successo sei salito circa a metà e poi hai deciso oh cielo ed ero abbastanza
54:52
worried because I thought I don't want mr. Duncan going up there because
466
3292120
3360
preoccupato perché pensavo che non voglio il sig. Duncan sta andando lassù perché
54:55
there's a last thing I want to do is have to do this show all on my own
467
3295480
3270
c'è un'ultima cosa che voglio fare è fare questo spettacolo tutto da solo
54:58
so I got halfway up the ladder and then started screaming like a girl
468
3298750
3980
così sono arrivato a metà della scala e poi ho iniziato a urlare come una ragazza
55:02
you didn't really scream I was I was a little worried and afraid so I didn't go
469
3302730
5950
non hai davvero urlato ero ero un po' preoccupato e ho paura, quindi non sono andato
55:08
to the top so instead I had to put the lights a little lower down yes it's a
470
3308680
5670
in cima, quindi ho dovuto abbassare le luci un po' più in basso sì, è
55:14
slightly more agreeable height a height that if you fell you would survive so so
471
3314350
7200
un'altezza leggermente più gradevole un'altezza che se cadessi sopravviveresti quindi quindi
55:21
what do you think the height that you could fall from safely so is there a
472
3321550
5190
cosa pensi dell'altezza che potresti cadere da un posto sicuro quindi c'è
55:26
height because uh sometimes you hear of people who are just walking
473
3326740
4320
un'altezza perché uh a volte senti di persone che stanno solo camminando
55:31
long and they fall over in the street and the end they die so so I suppose
474
3331060
6090
a lungo e cadono per strada e alla fine muoiono quindi quindi suppongo che
55:37
there is no safe height so I suppose you could you could you could die if you
475
3337150
4620
non ci sia un'altezza sicura quindi suppongo che potresti potresti potresti potresti muori se
55:41
fell from any height well but of course the higher you are your body is
476
3341770
6780
cadi da qualsiasi altezza beh ma ovviamente più sei in alto il tuo corpo è
55:48
physically designed to be able to withstand I mean the way we've evolved
477
3348550
6660
fisicamente progettato per essere in grado di resistere intendo il modo in cui ci siamo evoluti
55:55
mm-hmm the human body the impact apparently that there's a sort of
478
3355210
4260
mm-hmm il corpo umano l'impatto a quanto pare c'è una sorta di
55:59
maximum impact that we can we can survive is around 30 miles an hour oh
479
3359470
7650
massimo impatto che possiamo possiamo sopravvivere è di circa 30 miglia all'ora oh
56:07
okay then if you start going I mean if you think of the speed you can run at
480
3367120
5210
okay allora se inizi ad andare voglio dire se pensi alla velocità a cui puoi correre
56:12
and you hit your head you can anything more that that's why
481
3372330
3670
e sbatti la testa puoi fare qualsiasi cosa di più ecco perché
56:16
people die in cars obviously the human body isn't designed to withstand impacts
482
3376000
4980
le persone muoiono nelle macchine ovviamente il corpo umano non è progettato per resistere agli impatti
56:20
every certain species are supposed to be cheering JC Geordi up this is this is
483
3380980
6180
ogni certa specie dovrebbe rallegrare JC Geordi questo è questo
56:27
not very cheerful yes if you I think I mean as you say if you fall on your head
484
3387160
6120
non è molto allegro sì se pensi che intendo come dici se cadi sulla tua testa
56:33
can withstand an impact yeah I've got it yes I don't know what
485
3393280
3780
puoi resistere a un impatto sì ho capito sì, non so quale
56:37
the height is but I shouldn't think it's more than about you still carry so many
486
3397060
3210
sia l'altezza, ma non dovrei pensare che sia qualcosa di più che portare ancora così tante
56:40
times your own Heights again okay stop I'm trying to that's my spot it depends
487
3400270
5940
volte le tue stesse altezze, ok, fermati, ci sto provando, questo è il mio punto, dipende
56:46
on whether you fall on soft ground hard ground what part of your body hits the
488
3406210
3420
se cadi su un terreno soffice terreno duro quale parte del tuo corpo colpisce
56:49
floor first I think I think rude you know what I should have done him when I
489
3409630
3480
per prima il pavimento penso che penso maleducato sai cosa avrei dovuto fargli quando sono
56:53
went up the other day to put the lights up on the side of the house I should
490
3413110
3870
salito l'altro giorno per accendere le luci sul lato della casa avrei dovuto
56:56
have had a little parachute that would open and then I could I could come down
491
3416980
4890
avere un piccolo paracadute che si aprirebbe e poi potrei scendere a
57:01
to the ground very safely that wouldn't have worked mr. Duncan
492
3421870
3660
terra in modo molto sicuro che non avrebbe funzionato sig. Duncan
57:05
why because you wouldn't have had time to deploy the parachute so I you have to
493
3425530
4410
perché perché non avresti avuto il tempo di dispiegare il paracadute quindi io devi
57:09
pull the cord deploy it so what you should have done is put got the bed from
494
3429940
6000
tirare il cavo dispiegarlo quindi quello che avresti dovuto fare è mettere il letto dal
57:15
upstairs and put the mattress on the ground and then if you fall you'd have
495
3435940
6150
piano di sopra e mettere il materasso a terra e poi se cadi tu sarei
57:22
fallen onto the mattress and that would have broken your fall I could have
496
3442090
3180
caduto sul materasso e questo avrebbe interrotto la tua caduta Avrei potuto
57:25
actually strapped the mattress to my back it's not the first time I've done
497
3445270
4110
davvero legarmi il materasso alla schiena non è la prima volta che l'ho fatto
57:29
that in my life really yeah so we've got some words to lock and reform would you
498
3449380
5610
nella mia vita davvero sì, quindi abbiamo alcune parole per bloccare e riformare vorresti dare
57:34
like to have a look at the live chat I would have a look today yet not well not
499
3454990
3030
un'occhiata alla live chat Vorrei dare un'occhiata oggi ma non bene non
57:38
since I was upstairs no okay then that's the strange thing to explain so there's
500
3458020
5820
da quando ero di sopra no okay allora questa è la cosa strana da spiegare quindi c'è
57:43
the live chat and there were lots of people on the
501
3463840
3279
la live chat e c'erano molte persone nella
57:47
live chat oh dear let's have a look so thank you very much once again to
502
3467119
6750
live chat oh caro diamo un'occhiata quindi grazie mille ancora una volta al
57:53
analytic brain for your your very generous donation thank you very much
503
3473869
3900
cervello analitico per la tua donazione molto generosa grazie mille
57:57
there on the super checked we have oh yes he said something about Madagascar
504
3477769
6600
lì sul super controllato abbiamo oh sì ha detto qualcosa sul Madagascar
58:04
then where no we are in the page to talk about Christmas as a bit further down
505
3484369
5630
quindi dove no siamo nella pagina di cui parlare Natale come un po' più in
58:09
there Joe I'm going up first I'll just give me a chance sorry we're
506
3489999
6520
basso Joe vado prima su Mi darò solo una possibilità scusa
58:16
not going anywhere Madagascar in my family that is a joke
507
3496519
3750
non andremo da nessuna parte Madagascar nella mia famiglia è uno scherzo
58:20
they say that the capital of Madagascar is very confusing I think the name oh
508
3500269
5790
dicono che la capitale del Madagascar è molto confusa penso che il nome oh
58:26
yes I can't pronounce that can you pronounce that Steve and Tarara and -
509
3506059
6600
sì non posso pronunciare che puoi pronunciare che Steve e Tarara e -
58:32
rah rah rah rah Riva and and - rubber and - rah rah rah Riva yes apparently
510
3512659
7890
rah rah rah rah Riva e e - gomma e - rah rah rah Riva sì a quanto pare è
58:40
that's the capital of Madagascar I didn't know that I didn't know that
511
3520549
3870
la capitale del Madagascar non lo sapevo che non lo sapevo sappi che
58:44
either we want more information on Madagascar perhaps we will get that JC
512
3524419
3870
o vogliamo maggiori informazioni sul Madagascar forse otterremo che JC
58:48
Geordi says yes Charles Darwin has been to South America in the Galapagos
513
3528289
4560
Geordi dice di sì Charles Darwin è stato in Sud America nelle
58:52
Islands and also the continental areas such as Rio de Janeiro and also are you
514
3532849
7950
Isole Galapagos e anche nelle aree continentali come Rio de Janeiro e lo
59:00
going to read that for me I tie a tie a tie a polka or palco eteri Palko I'm not
515
3540799
9690
leggerai anche per me io allaccia una cravatta una cravatta una polka o palco eteri Palko non
59:10
going to try and read that again I think YouTube will come around and push a
516
3550489
4440
proverò a leggerlo di nuovo penso che YouTube arriverà e mi spingerà una
59:14
custard pie into my face no we are no it is too early to talk about Christmas oh
517
3554929
6330
torta alla crema in faccia no lo siamo no è troppo presto per parlare di Natale oh
59:21
I think Pedro agrees with you Steve oh definitely yes so it's too early
518
3561259
5760
io penso che Pedro sia d'accordo con te Steve oh decisamente sì quindi è troppo presto
59:27
Jordao says yes I think it's too early to talk about Christmas
519
3567019
3600
Jordao dice di sì penso che sia troppo presto per parlare di Natale
59:30
I hate those stores for stores and the shops that hurry to make us all feel
520
3570619
5640
odio quei negozi per i negozi e i negozi che si affrettano a farci sentire tutti
59:36
that the year has ended yes I suppose so but I suppose that the thing is lots of
521
3576259
6210
che l'anno è finito sì suppongo di sì ma suppongo che il fatto sia che molti
59:42
shops have to all try to make money I think that's the reason why Czech
522
3582469
6210
negozi devono tutti cercare di fare soldi, penso che sia il motivo per cui la
59:48
Republic is suffering from temperatures of 30 degrees where is that just right
523
3588679
5490
Repubblica Ceca soffre di temperature di 30 gradi dov'è proprio
59:54
at the top oh okay let's have a look Julie G says
524
3594169
4620
in cima oh ok diamo un'occhiata Julie G
59:58
it is unpleasant this hot weather in the Czech Republic everyone is suffering 30
525
3598789
5910
lo dice è spiacevole questo clima caldo nella Repubblica Ceca tutti soffrono di 30
60:04
degrees at the moment I thought it would be winter in a Czech Republic if it
526
3604699
4650
gradi in questo momento pensavo che sarebbe stato inverno in una Repubblica Ceca se
60:09
would be quite cool there now how surprising I'm surprised I'm shocked
527
3609349
4760
lì fosse abbastanza fresco ora che sorpresa sono sorpreso sono scioccato
60:14
very shocked it is already full of Christmas decorations in every store
528
3614109
7051
molto scioccato è già pieno di addobbi natalizi in ogni negozio
60:21
says Rosa and also who else is here hello mr. Duncan so glad to join your
529
3621160
7599
dice Rosa e anche chi altro c'è ciao mr. Duncan è così felice di unirti alla tua
60:28
life lesson Yaroslav oh hello Yaroslava is it your first time here today is it
530
3628759
7110
lezione di vita Yaroslav oh ciao Yaroslava è la tua prima volta qui oggi è il
60:35
your first hello to you Wow lots of new people here and finally before we go to
531
3635869
9060
tuo primo saluto a te Wow un sacco di nuove persone qui e finalmente prima di andare alle
60:44
our lovely words today we are talking about words to do with buildings and
532
3644929
5940
nostre belle parole oggi stiamo parlando di parole che hanno a che fare con edifici e
60:50
things used to build houses and all sorts of other things buildings roofs
533
3650869
6630
cose usate per costruire case e ogni sorta di altre cose edifici tetti
60:57
yes that was a very generous donation thank you very much to analytic brain
534
3657499
5010
sì, è stata una donazione molto generosa grazie mille al cervello analitico
61:02
once again thanks a lot for that and also a big hello to Kara - what child
535
3662509
6391
ancora una volta grazie mille per questo e anche un grande saluto a Kara - quale bambino
61:08
hasn't tried to launch themselves with an umbrella yes I must admit I've never
536
3668900
5099
non ha provato a lanciarsi con l'ombrello sì devo ammettere che non ci ho mai
61:13
tried I've never tried to jump off a building whilst holding an umbrella it
537
3673999
4680
provato non ho mai provato a buttarmi giù da un edificio con in mano un ombrello non si
61:18
doesn't turn inside out yes it wouldn't be very it wouldn't end well I don't
538
3678679
5430
rovescia si non sarebbe molto non finirebbe bene io non
61:24
think so it wouldn't end well promised baepsae says hello mr. d'Ancona would
539
3684109
5791
credo che non finirebbe bene promesso baepsae saluta mr. d'Ancona
61:29
you mind doing a live lesson about the houses of parliament and hello and
540
3689900
5309
ti dispiacerebbe fare una lezione dal vivo sulle case del parlamento e ciao e
61:35
greetings from Middleburg in zealand which is in the netherlands hello to you
541
3695209
8431
saluti da Middleburg in zelanda che è nei Paesi Bassi ciao
61:43
too promised baepsae or Batsy it's a bit like Shirley bass I was going to say if
542
3703640
5760
anche a te promesso baepsae o Batsy è un po' come Shirley bass Stavo per dire se
61:49
you were in are you related to Shirley Bassey the famous singer if you are then
543
3709400
6109
tu fossi se sei imparentato con Shirley Bassey la famosa cantante se lo sei allora
61:55
yes I know we could do that something about the houses of parliament I tell
544
3715509
4750
sì lo so che potremmo fare qualcosa riguardo alle camere del parlamento ti dirò
62:00
you something next week you know what I would love to do I would love to do I
545
3720259
3450
qualcosa la prossima settimana sai cosa mi piacerebbe fare mi piacerebbe fare mi
62:03
would love to actually do something where we go to London and actually do a
546
3723709
4050
piacerebbe in realtà facciamo qualcosa in cui andiamo a Londra e in realtà facciamo un
62:07
live stream from London but because of the situation now in
547
3727759
4981
live streaming da Londra ma a causa della situazione ora a
62:12
Londyn if you walk around with the camera or if you are doing filming or
548
3732740
4170
Londra se vai in giro con la videocamera o se stai girando o
62:16
anything that looks out of the ordinary you will often be stopped by the police
549
3736910
4320
qualsiasi cosa che sembra fuori dall'ordinario verrai spesso fermato dalla polizia,
62:21
so it's very hard to do that now filming around London is not as easy as it used
550
3741230
6240
quindi è molto difficile farlo ora girare a Londra non è così facile come una volta
62:27
to be peer peers are de Charlotte says please visit Kashmir you'll love it oh I
551
3747470
7230
erano coetanei de Charlotte dice per favore visita il Kashmir ti piacerà oh
62:34
bet we would because Kashmir e food is renowned for
552
3754700
5400
scommetto che lo faremmo perché il Kashmir e il cibo è famoso per
62:40
being delicious and we love a good curry don't we mr. Duncan I do like curry even
553
3760100
6269
essere delizioso e adoriamo un buon curry, vero sig. Duncan Mi piace il curry anche
62:46
though the aftereffect isn't very good I don't know the specifics of Kashmir food
554
3766369
5671
se l'effetto collaterale non è molto buono Non conosco i dettagli del cibo del Kashmir
62:52
I think it's probably vegetarian oh really
555
3772040
4290
Penso che probabilmente sia vegetariano oh davvero
62:56
oh of course yes I suppose it would be yes if it's India definitely so lots of
556
3776330
4980
oh certo sì suppongo che sarebbe sì se fosse l'India decisamente così tante
63:01
vegetables yes Kashmir food it's got a particular blend
557
3781310
4830
verdure sì Il cibo del Kashmir ha una particolare miscela
63:06
of spices that's different to other other parts of India I hope I'm right
558
3786140
6780
di spezie che è diversa da altre parti dell'India Spero di aver ragione
63:12
about that anyway I want to learn English but it's too difficult I live in
559
3792920
4350
comunque Voglio imparare l'inglese ma è troppo difficile Vivo in
63:17
Brazil well Philippe you have come to the right
560
3797270
2520
Brasile beh Philippe sei venuto nel
63:19
place because it's English all the way on a Sunday afternoon with mr. Duncan
561
3799790
6240
posto giusto perché è Inglese fino in fondo una domenica pomeriggio con il sig. Duncan
63:26
that's me and mr. Steve as well four minutes past three o'clock on a
562
3806030
5760
siamo io e il sig. Anche Steve quattro minuti e tre di
63:31
Sunday afternoon he's an interesting question before we get into something
563
3811790
4680
domenica pomeriggio è una domanda interessante prima di entrare in qualcos'altro
63:36
else do you ever sulk sulk
564
3816470
8100
hai mai il broncio il broncio
63:44
it's a great word if you sulk it means you go into a bad mood normally over a
565
3824570
6630
è una bella parola se fai il broncio significa che di solito sei di cattivo umore per una
63:51
specific thing or a reason so to sulk means you become very gloomy and moody
566
3831200
7380
cosa specifica o un motivo così per tenere il broncio significa che diventi molto cupo e lunatico
63:58
and upset over maybe one particular thing so behavioral thing so perhaps you
567
3838580
6300
e turbato forse per una cosa in particolare una cosa così comportamentale quindi forse
64:04
wanted something and then you couldn't have it
568
3844880
2610
volevi qualcosa e poi non potevi averlo
64:07
and so you sulk you get into a mood yes you become difficult to deal with hmm so
569
3847490
10320
e quindi tieni il broncio sei di cattivo umore sì diventi difficile da affrontare con hmm quindi
64:17
if you yes that's right if you your parents you asked your parents could I
570
3857810
5520
se tu sì è vero se tu i tuoi genitori hai chiesto ai tuoi genitori se potevo
64:23
have a new bike and they said no you
571
3863330
3180
avere una nuova bici e loro hanno detto di no tu
64:26
a new bike and they get upset about it and go into a sulk also they've become
572
3866510
5370
una nuova bici e si arrabbiano per questo e tengono il broncio anche loro sono diventati
64:31
very obnoxious and won't talk to you become difficult refused to do things
573
3871880
8190
molto odiosi e hanno vinto non parlarti diventa difficile rifiutarsi di fare le cose
64:40
that you asked them to do because they're sulking because they didn't get
574
3880070
4410
che gli hai chiesto di fare perché sono imbronciati perché non hanno ottenuto
64:44
what they wanted hmm so that's a great word I don't think
575
3884480
4710
quello che volevano hmm quindi questa è una bella parola non penso che gli
64:49
adults sulk very but I think you kept people consult in relationships can't
576
3889190
4200
adulti facciano il broncio ma penso che tu abbia tenuto le persone si consultano nelle relazioni non possono esserne
64:53
they are you sure about I think adults sometimes are worse than children
577
3893390
4880
sicure? Penso che gli adulti a volte siano peggio dei bambini,
64:58
especially in relationships so maybe the wife might might have one thought about
578
3898270
6430
specialmente nelle relazioni, quindi forse la moglie potrebbe avere un pensiero su
65:04
something and the husband has the opposite thought and maybe the wife says
579
3904700
4800
qualcosa e il marito ha il pensiero opposto e forse la moglie dice
65:09
no you can't do that or you can't go out tonight and so the husband will will
580
3909500
4590
di no che puoi ' non farlo o non puoi uscire stasera e quindi il marito lo farà
65:14
silk hmm okay I'll stay in then hmm so yes I think adults sometimes adults
581
3914090
8070
seta hmm okay rimarrò allora hmm quindi sì penso che gli adulti a volte gli adulti
65:22
can be worse than children the lad has asked something which is right up our
582
3922160
5460
possano essere peggio dei bambini il ragazzo ha chiesto qualcosa che è proprio sulla nostra
65:27
street right there let me just put it onto the screen before we say something
583
3927620
3690
strada proprio lì fammelo mettere sullo schermo prima di dire che qualcosa
65:31
is right up our street it means that we're but we know a lot about it and
584
3931310
4410
è giusto per la nostra strada significa che lo siamo ma ne sappiamo molto e
65:35
we're very keen to talk about it if you say something's right up your street
585
3935720
4050
siamo molto ansiosi di parlarne se dici che qualcosa è giusto per la tua strada
65:39
that means that you're very enthusiastic to talk about it
586
3939770
5010
ciò significa che sei molto entusiasta di parlarne
65:44
oh so yes Vlad has said we'd like to hear about eighties music in your
587
3944780
6360
oh quindi sì Vlad ha detto che vorremmo ascoltare musica degli anni '80 nelle tue
65:51
classes any chance some Sunday well we can't play the music carplay
588
3951140
5870
classi qualche domenica, beh, non possiamo suonare la musica carplay
65:57
unfortunately because of copyright rules you know YouTube is terrible now because
589
3957010
4930
purtroppo a causa delle regole sul copyright sai YouTube è terribile ora perché
66:01
you can't do anything you can't sing a song or say anything or even you can't
590
3961940
8220
non puoi fare niente, non puoi cantare una canzone o dire niente o addirittura non puoi nemmeno
66:10
even hum a tune anymore and you will get punished by YouTube but we can talk
591
3970160
7380
più canticchiare una melodia e verrai punito da YouTube ma possiamo parlare
66:17
about the artists and the singers oh I could talk all afternoon
592
3977540
4980
degli artisti e dei cantanti oh Potrei parlare tutto il pomeriggio
66:22
exactly it's right up your street it's right at my street it is it is a subject
593
3982520
5130
esattamente è proprio sulla tua strada è proprio sulla mia strada è è un argomento a
66:27
that I'm very fond of so yes because we are we are children of the eighties we
594
3987650
6510
cui sono molto affezionato quindi sì perché siamo figli degli anni ottanta siamo
66:34
grew up during the 1970s and 1980s so mr. Steve and myself we bow
595
3994160
6240
cresciuti negli anni '70 e '80 quindi signor . Steve ed io ci inchiniamo siamo
66:40
grew up during that time so we are very familiar with music that's two things
596
4000400
5850
cresciuti durante quel periodo quindi conosciamo molto bene la musica che sono due cose la
66:46
next week has a parliament and eighties music okay well maybe not next week
597
4006250
4049
prossima settimana ha un parlamento e la musica degli anni ottanta ok forse non la prossima settimana
66:50
because I have something else planned next week what's that next week we are
598
4010299
3510
perché ho qualcos'altro in programma la prossima settimana che cosa faremo la prossima settimana
66:53
going to have a fashion show a fashion show
599
4013809
3631
fare una sfilata di moda una sfilata di moda
66:57
yes mr. Steve and myself we are going to be beautiful sexy models but I'm used to
600
4017440
5820
sì mr. Io e Steve diventeremo bellissime modelle sexy, ma ovviamente ci sono abituato
67:03
that of course on the catwalk in my younger years of course I was a model
601
4023260
4680
in passerella nei miei anni più giovani, ovviamente ero una
67:07
missus really well III was as well he's sadly wrong
602
4027940
4889
signora modella davvero bene III era anche lui è tristemente sbagliato
67:12
I I used to do modelling gravity a they all wanted me I'm not even joking
603
4032829
4980
I Facevo la modella gravità a mi volevano tutti non sto nemmeno scherzando
67:17
that's true I was I was a I was a sexy model in my teenage years and now Gary
604
4037809
5851
è vero ero ero una modella sexy durante la mia adolescenza e ora Gary
67:23
listed oh not really I'm joking you have people looking you
605
4043660
3030
ha elencato oh non proprio sto scherzando hai persone che ti cercano comunque sì comunque ho
67:26
up anyway yes anyway I've got some words mr. Steve
606
4046690
7649
alcune parole sig. Steve
67:34
is no way mr. Steve has got some words and they are words and phrases go quick
607
4054339
6510
non è affatto il sig. Steve ha delle parole e sono parole e frasi vai veloce
67:40
go back go back to the live chat I saw the word Mustang wait there you've got
608
4060849
5071
torna indietro torna alla live chat ho visto la parola Mustang aspetta lì devi
67:45
to calm down a bit Steve words to do with buildings we've done the live chat
609
4065920
5580
calmarti un po' Steve parole a che fare con gli edifici abbiamo fatto la live chat
67:51
now we can't we can't just kill you mentioned a Mustang okay Jeff I knew it
610
4071500
4799
ora non possiamo non possiamo semplicemente uccidere hai menzionato una Mustang ok Jeff sapevo che
67:56
was Jeff I couldn't tell but I knew it was mr. Steve sulks about his Mustang oh
611
4076299
8151
era Jeff non potevo dirlo ma sapevo che era il sig. Steve fa il broncio per la sua Mustang oh
68:04
okay hmm well I'm not really so looking because that after sell cut myself but
612
4084450
9460
okay hmm beh non sono così bello perché dopo la vendita mi sono tagliato ma
68:13
but yes no I'm I'm I don't think you're sulk I think you pine pine yeah so if
613
4093910
6119
sì no lo sono io non penso che tu abbia il broncio penso che tu sia pino pino sì quindi se
68:20
you pine for something it means you want it to happen you you you really
614
4100029
5991
tu struggirti per qualcosa significa che vuoi che succeda tu sei davvero
68:26
distraught because you can't have so this is you not talking over yes that's
615
4106020
4719
sconvolto perché non puoi avere quindi questo non stai parlando di questo sì sono io sì
68:30
me yes okay then yes you don't seem to have
616
4110739
3991
ok allora sì non sembri essere
68:34
changed at all yes you're still talking over the top of me so if you pine for
617
4114730
4580
cambiato affatto sì sei ancora parlando sopra di me quindi se ti struggi per
68:39
something it means you want something you desire it you you really want it
618
4119310
4869
qualcosa significa che vuoi qualcosa lo desideri tu lo vuoi davvero
68:44
with all your heart so yes so if you do that you pine although I don't think
619
4124179
6480
con tutto il tuo cuore quindi sì quindi se lo fai ti struggi anche se non penso che
68:50
you're sulking so mr. Steve might you
620
4130659
3750
tu stia tenendo il broncio quindi signor . Steve potresti
68:54
mr. Steve might sulk if someone says that you can't have a Ford Mustang Sam
621
4134409
7350
mr. Steve potrebbe tenere il broncio se qualcuno dice che non puoi avere una Ford Mustang Sam
69:01
Steve might sometimes sulk if he thinks that he can't have one if I asked you to
622
4141759
5190
Steve a volte potrebbe tenere il broncio se pensa di non poterne avere una se ti chiedessi di
69:06
buy me one and you said no I'm not going to I might sulk well I'm not gonna buy
623
4146949
3810
comprarmene una e tu dicessi di no non ci andrò potrei tieni il broncio bene, non ti comprerò,
69:10
you just go up because okay they're telling us about kashmira food no it's
624
4150759
5250
sali solo perché ok ci stanno parlando del cibo kashmira no non lo è
69:16
not and it contains many non veg food it's very different from Indian food
625
4156009
4980
e contiene molti cibi non veg è molto diverso dal cibo indiano
69:20
well Kashmir is a country on its own isn't it I believe Pierce dad says no it
626
4160989
5880
beh il Kashmir è un paese a sé stante non è vero Credo che papà Pierce dica di no
69:26
is not it is called where's where's Juan was one and it contains many non
627
4166869
6930
non lo è si chiama dov'è dov'è Juan era uno e contiene molti
69:33
vegetable dishes all right okay well that sounds even then that sounds even
628
4173799
4110
piatti non vegetali va bene va bene bene questo suona anche allora suona ancora
69:37
better cuz I love meat exactly I like to get some meat Pedro is asking to be like
629
4177909
5400
meglio perché amo la carne esattamente mi piace prendere un po 'di carne che Pedro sta chiedendo essere come
69:43
Elton John Phil Collins and Pet Shop Boys know a little bit and yes
630
4183309
8430
Elton John Phil Collins e i Pet Shop Boys lo sanno un po' e sì,
69:51
so Elton John I'm not a big fan of Elton John I'll be honest I'm not a huge fan I
631
4191739
5851
quindi Elton John non sono un grande fan di Elton John sarò onesto non sono un grande fan mi
69:57
like surfies songs not many Phil Collins yes okay he was very good with Genesis
632
4197590
6060
piacciono le canzoni surfies non molti Phil Collins sì ok era molto bravo con i Genesis ha
70:03
had a few big hits do did you know that with Genesis Phil Collins wasn't the
633
4203650
7080
avuto alcuni grandi successi lo sapevi che con i Genesis Phil Collins non era il
70:10
original lead singer oh he was actually the drummer the lead singer was oh I'm
634
4210730
7139
cantante originale oh era in realtà il batterista il cantante era oh sto
70:17
trying to think who it was now and it was Peter Gabriel was the lead singer
635
4217869
4920
cercando di pensare chi fosse adesso ed era Peter Gabriel che era il cantante
70:22
Lee yeah Peter Gabriel was the lead singer of Genesis and he left and so
636
4222789
7140
Lee sì Peter Gabriel era il cantante dei Genesis e se ne andò e quindi
70:29
they had no singer and Phil Collins wasn't supposed to sing on any of their
637
4229929
4831
non avevano un cantante e Phil Collins non avrebbe dovuto cantare in nessuna delle loro
70:34
songs and so they said Phil you've got quite a good singing voice would you
638
4234760
5430
canzoni e così dissero che Phil hai hai una buona voce cantata ti
70:40
like to have a go at singing and that's what happens so after their singer after
639
4240190
4320
piacerebbe provare a cantare ed è quello che succede così dopo che il loro cantante dopo che il
70:44
their vocalist left they had to find somebody else to do it so that's why
640
4244510
4709
loro vocalist se n'è andato hanno dovuto trovare qualcun altro per farlo quindi ecco perché
70:49
Phil Collins became the singer in Genesis somebody asked further down is
641
4249219
5400
Phil Collins è diventato il cantante nei Genesis qualcuno ha chiesto più in basso sta
70:54
selling the same as angry not really no no so angry means you just get into a
642
4254619
8370
vendendo lo stesso di arrabbiato non proprio no no così arrabbiato significa che ti arrabbi
71:02
temper but sulking is the opposite you normally don't do any
643
4262989
4420
ma tenere il broncio è l'opposto normalmente non fai niente
71:07
thing so you normally go very quiet or you do nothing so you don't really do
644
4267409
5491
quindi normalmente vai molto tranquillo o non fai niente quindi non fai davvero
71:12
anything if you sulk you just do this yes and your your your you're not
645
4272900
6119
niente se fai il broncio fallo e basta sì e sei tuo tuo non stai
71:19
accepting what somebody's said to you about some bad news yes
646
4279019
4470
accettando ciò che qualcuno ti ha detto su una brutta notizia sì
71:23
say somebody your parents asked you to you wanted a bike and they said no
647
4283489
4110
dì a qualcuno che i tuoi genitori ti hanno chiesto di volere una bicicletta e loro hanno detto di no
71:27
instead of just accepting that perhaps they couldn't afford it or it wasn't
648
4287599
3960
invece di accettare semplicemente che forse potevano non te lo puoi permettere o non era il
71:31
your birthday or something you you you won't accept it and then you'll try to
649
4291559
4020
tuo compleanno o qualcosa del genere tu non lo accetterai e poi cercherai di
71:35
punish them by not talking to them not cooperating with them when meals are
650
4295579
5160
punirli non parlando con loro non collaborando con loro quando i pasti sono
71:40
ready not eating your food things like that yes vitalic fight Ali or vitally
651
4300739
5610
pronti non mangiando il tuo cibo cose del genere si vitalic fight Ali o vitally
71:46
vitally grabar says I was very excited when I saw the title of the stream I got
652
4306349
5580
vitally grabar dice che ero molto emozionato quando ho visto il titolo dello streaming mi sono
71:51
super excited I loved buildings and everything that has to do with DIY do
653
4311929
6740
emozionato tantissimo ho adorato gli edifici e tutto ciò che ha a che fare con il fai-da-te fai-da
71:58
do-it-yourself I have I have made all my furniture by myself great to be here
654
4318669
7421
-te ho ho realizzato tutti i miei mobili da solo fantastico essere qui
72:06
antastic thank you very much for joining us today
655
4326090
2759
antastico grazie mille per esserti unito a noi oggi
72:08
could you make me some bedside cabinets I'll send you the sizes of I tally
656
4328849
7460
potresti farmi dei comodini ti manderò le dimensioni di I conto
72:16
because the bed where it's located it's very difficult to fit standard bedside
657
4336309
8860
perché il letto in cui si trova è molto difficile adattarsi ai comodini standard da
72:25
cabinets that you buy from a shop because they're too big so I want them
658
4345169
3691
cui acquisti un negozio perché sono troppo grandi quindi li voglio
72:28
quite narrow with a couple of drawers I'll send you the dimensions and you can
659
4348860
5129
abbastanza stretti con un paio di cassetti ti mando le dimensioni e puoi
72:33
make them for me thank you very much and and they would arrange transport ok that
660
4353989
5280
farli per me grazie mille e loro organizzerebbero il trasporto ok
72:39
sounds that sounds like a terrible idea ah not a separate country yet we've
661
4359269
4770
sembra che suona come un pessima idea ah non è ancora un paese separato dobbiamo
72:44
we've got we've got to we've got to move on a bit Steve last week you were
662
4364039
5971
dobbiamo andare avanti un po' Steve la settimana scorsa ti
72:50
complaining that we didn't have enough time yeah that's it yeah region occupied
663
4370010
4409
lamentavi che non avevamo abbastanza tempo sì è così sì regione occupata
72:54
by India Pakistan and China yes it's not on the street it's not on the screen by
664
4374419
4800
da India Pakistan e Cina sì, non è per strada non è sullo schermo tra
72:59
the way rather there we go so what what's that
665
4379219
3710
l'altro piuttosto ci andiamo quindi cos'è che il
73:02
Kashmir isn't a separate country yet whether they want to be separate of them
666
4382929
4630
Kashmir non è ancora un paese separato se vogliono essere separati da loro che lo
73:07
going this yeah well done Steve yes I almost got it right yes you are you are
667
4387559
5430
fanno sì sì ben fatto Steve sì io ho quasi capito bene si tu sei
73:12
literally the dripping tap of knowledge all right so let's have a look at some
668
4392989
5670
letteralmente il rubinetto gocciolante della conoscenza va bene quindi diamo un'occhiata ad alcune
73:18
words if Steve will let me if I don't see I'm gonna close my eyes
669
4398659
4770
parole se Steve me lo permette se non vedo chiudo gli occhi
73:23
so I don't see the words to do with buildings words to do with parts of
670
4403429
5911
così non vedo il parole che hanno a che fare con edifici parole che hanno a che fare con parti di
73:29
buildings and different types of buildings as well so mr. Steve is going
671
4409340
5879
edifici e anche diversi tipi di edifici così mr. Steve
73:35
to show us right now the first one are you ready Steve the first ones yes I'm
672
4415219
5460
ci mostrerà proprio ora il primo sei pronto Steve i primi sì sono
73:40
ready okay let me just put you back on just so we can see your lovely lovely
673
4420679
3901
pronto okay lascia che ti rimetta solo così possiamo vedere il tuo bel
73:44
face there it is right so the first set of words are connected with that have
674
4424580
9599
viso adorabile ecco è giusto così la prima serie di parole sono collegati con che contengono
73:54
the word house in them or something to do with a house which obviously is a
675
4434179
3991
la parola casa o qualcosa che ha a che fare con una casa che ovviamente è un
73:58
building okay yes so house a house is definitely a busy one it's first first
676
4438170
7140
edificio va bene sì quindi casa una casa è decisamente occupata è la prima prima
74:05
phrase is household name okay household name gooey cheese if you describe
677
4445310
7079
frase è il nome della famiglia va bene il nome della famiglia formaggio appiccicoso se descrivi
74:12
something as a household name or a person as a household name it means
678
4452389
4381
qualcosa come un nome familiare o una persona come nome familiare significa che
74:16
they're very popular they're known everywhere in households everywhere or
679
4456770
5550
sono molto popolari sono conosciuti ovunque nelle famiglie ovunque o
74:22
in one specific location or everywhere in a country it could be a person an
680
4462320
5310
in un luogo specifico o ovunque in un paese potrebbe essere una persona un
74:27
object thing anything television this phrase used to be used before in more
681
4467630
7680
oggetto cosa qualsiasi televisione questa frase era usato prima in
74:35
local area so you could say somebody was well-known performer there might be a
682
4475310
4110
un'area più locale in modo da poter dire che qualcuno era un artista famoso potrebbe esserci un
74:39
singer or some kind of artist in a town and everybody knew them and they were a
683
4479420
5940
cantante o un qualche tipo di artista in una città e tutti li conoscevano ed erano un
74:45
household name or have you seen John or Alice or did you see them last night in
684
4485360
6540
nome familiare o hai visto John o Alice o hai visto loro la scorsa notte
74:51
the hall performing they were excellent everybody talking about them and then
685
4491900
4080
nella sala si esibivano erano eccellenti tutti ne parlavano e poi
74:55
when television came along people became household names all over the country
686
4495980
4530
quando è arrivata la televisione le persone sono diventate nomi familiari in tutto il paese
75:00
because they could see them on TV so a household name for an object would be
687
4500510
5010
perché potevano vederli in TV quindi un nome familiare per un oggetto sarebbe
75:05
something like a Hoover which is a type of vacuum cleaner or it could be you
688
4505520
5940
qualcosa come un Hoover che è un tipo di aspirapolvere o
75:11
could say an iPhone is a household name because everybody knows about it a
689
4511460
5909
potresti dire che un iPhone è un nome familiare perché tutti lo conoscono una
75:17
person you could say mr. Duncan is a household name in many parts of the
690
4517369
6120
persona che potresti dire sig. Duncan è un nome familiare in molte parti del
75:23
world through his English teaching I'm not sure about that a household names i
691
4523489
4771
mondo grazie al suo insegnamento dell'inglese Non sono sicuro che un nome familiare
75:28
means popular or something that's popular could be a pop groove a foot
692
4528260
4649
significhi popolare o qualcosa che è popolare potrebbe essere un ritmo pop un
75:32
football could be a house named David Beckham is a household name
693
4532909
4291
calcio potrebbe essere una casa chiamata David Beckham è una famiglia nome che
75:37
everybody knows about him so that's household name
694
4537200
7070
tutti conoscono su di lui quindi è un nome familiare
75:45
he's a phrase a house divided against itself cannot stand it's like a proverb
695
4545300
7380
è una frase una casa divisa contro se stessa non può reggere è come un proverbio
75:52
a house divided against itself cannot stand exactly well actually it was
696
4552680
4470
una casa divisa contro se stessa non può reggere esattamente bene in realtà è stato
75:57
Abraham Lincoln oh the first to use this phrase apparently in the US of A in 1885
697
4557150
7100
Abraham Lincoln oh il primo a usare questa frase apparentemente negli Stati Uniti di A nel 1885,
76:04
when he was doing one of his famous speeches he made many famous speeches
698
4564250
4150
quando stava facendo uno dei suoi famosi discorsi, fece molti discorsi famosi
76:08
and it means really things will work out when there is unity amongst all the
699
4568400
8010
e significa che le cose funzioneranno davvero quando c'è unità tra tutti gli
76:16
individuals in a task so if you want to get something - if you've got a group of
700
4576410
4560
individui in un compito, quindi se vuoi ottenere qualcosa, se hai un gruppo di
76:20
people and you want to get something done then you've got to have unity
701
4580970
4800
persone e vuoi fare qualcosa allora devi avere unità
76:25
within that group everybody's got to be seen from the same song sheet okay and
702
4585770
5760
all'interno di quel gruppo tutti devono essere visti dallo stesso spartito va bene e
76:31
everyone must be agreed otherwise everything will fall down so if you want
703
4591530
5070
tutti devono essere d'accordo altrimenti tutto crollerà quindi se vuoi
76:36
to if you want to do something which at the time he wanted to abolish slavery
704
4596600
6350
se vuoi fare qualcosa che all'epoca voleva abolire la schiavitù,
76:42
then you can't have a group of people saying one thing a group of people
705
4602950
4390
quindi non puoi avere un gruppo di persone che dicono una cosa un gruppo di persone che
76:47
saying another say you've got to bring everybody together yes
706
4607340
3390
dicono un'altra dicono che devi riunire tutti sì l'
76:50
unity the workers is is another example of using the phrase the workers need to
707
4610730
4860
unità i lavoratori è è un altro esempio di utilizzo del frase i lavoratori devono
76:55
form a union because a house divided against itself cannot stand
708
4615590
5820
formare un sindacato perché una casa divisa contro se stessa non può reggere
77:01
so if everybody is arguing arguing among themselves or amongst themselves then
709
4621410
6270
quindi se tutti discutono litigando tra di loro o tra di loro allora
77:07
you won't achieve what you want to achieve you've got to be united and
710
4627680
4350
non otterrai ciò che vuoi ottenere devi essere unito e
77:12
that's just a phrase that means everybody's got to agree and then you
711
4632030
4650
questa è solo una frase ciò significa che tutti devono essere d'accordo e quindi
77:16
can move forward with whatever it is you want to do a house divided against
712
4636680
4320
puoi andare avanti con qualunque cosa tu voglia fare una casa divisa contro
77:21
itself cannot stand in other words you can't complete what you want to do I'd
713
4641000
4710
se stessa non può stare in piedi in altre parole non puoi completare quello che vuoi fare lo direi
77:25
say so so in in many situations you need everyone to be united all right it or to
714
4645710
5460
così in molte situazioni hai bisogno che tutti siano uniti o che
77:31
follow the same way of thinking so you might talk about the political situation
715
4651170
4740
seguano lo stesso modo di pensare quindi potresti parlare della situazione politica
77:35
in many countries now you can see that there are there is a lot of division
716
4655910
4310
in molti paesi ora puoi vedere che ci sono molte divisioni
77:40
here in the UK for example and in the USA so a lot of people talk about there
717
4660220
6100
qui nel Regno Unito per esempio e nel USA quindi molte persone parlano di
77:46
are divisions sometimes if people do not join together
718
4666320
4550
divisioni a volte se le persone non si uniscono
77:50
if there isn't unity quite often it will not stand or things will be disrupted so
719
4670870
9690
se non c'è unità abbastanza spesso non reggerà o le cose saranno interrotte quindi
78:00
yes I think that's a very good one sometimes you want to achieve something
720
4680560
3210
sì, penso che sia molto buona a volte vuoi ottenere qualcosa
78:03
quite important maybe socially maybe there's a
721
4683770
4800
abbastanza importante forse socialmente forse c'è un
78:08
particular group of people that when he'd need support and standing up for
722
4688570
4160
particolare gruppo di persone che quando avrebbe bisogno di sostegno e difesa,
78:12
but women's rights is a popular one now but if women who wanted women's rights
723
4692730
5380
ma i diritti delle donne sono popolari ora, ma se le donne che volevano che i diritti delle donne
78:18
to become more popular we're all arguing among themselves nothing will get
724
4698110
4050
diventassero più popolari, stiamo tutte discutendo tra loro, niente essere
78:22
achieved so they have to be if you've got a cause that's important you've all
725
4702160
4980
raggiunti quindi devono esserlo se hai una causa che è importante
78:27
got to unite and move forward together otherwise you're evil just fall and
726
4707140
5220
devi unirti tutti e andare avanti insieme altrimenti sei malvagio cadi e
78:32
nothing worth a few people are saying that that's actually a biblical passage
727
4712360
3810
non vale niente poche persone dicono che in realtà è un passaggio biblico
78:36
it could well be could Rabi I looked at Abraham Lincoln first used it okay well
728
4716170
5580
che potrebbe beh, potrebbe Rabi, ho guardato Abraham Lincoln per primo, l'ha usato, va bene, quello che
78:41
what Abraham Lincoln was around before the Bible I think if it was in the Bible
729
4721750
4590
era Abraham Lincoln prima della Bibbia, penso che se fosse nella Bibbia,
78:46
but he he sort of used it and made it popular yes maybe he paraphrased so
730
4726340
6570
ma lui l'ha usato e l'ha reso popolare, sì, forse ha parafrasato quindi
78:52
another one here we go how solve if you've got a house of something you're
731
4732910
5250
un altro qui noi vai come risolvi se hai una casa di qualcosa che stai
78:58
looking puzzled mr. Duncan hmm the house of that is an important group of people
732
4738160
7710
guardando perplesso sig. Duncan hmm la casa di quello è un importante gruppo di persone
79:05
or a reigning group of people the house of or important people at the House of
733
4745870
5940
o un gruppo regnante di persone la casa di o persone importanti alla Camera dei
79:11
Commons the House of Lords in the UK or House of Representatives it means a
734
4751810
7470
Comuni la Camera dei Lord nel Regno Unito o la Camera dei Rappresentanti significa un
79:19
group of people in that case they're all voting and passing laws that it just
735
4759280
5790
gruppo di persone in quel caso loro tutti votano e approvano leggi che significano solo
79:25
means an important group of people and you call them a House of something so if
736
4765070
4800
un importante gruppo di persone e tu li chiami una Casa di qualcosa quindi se
79:29
you've got for example a reigning the reigning monarch of we well obviously
737
4769870
5100
hai per esempio un regnante il monarca regnante di noi ovviamente
79:34
we've got Queen Elizabeth here yes but this week a lot of people talking about
738
4774970
3600
abbiamo la regina Elisabetta qui sì ma questa settimana molte persone parlano del
79:38
Prince Charles he will be the next king so yes once the Queen dies we will have
739
4778570
6930
principe Carlo, lui sarà il prossimo re, quindi sì, una volta che la regina morirà,
79:45
King chow we will but King Charles and the Queen and her mother and father are
740
4785500
7380
mangeremo il re, ma il re Carlo, la regina, sua madre e suo padre fanno
79:52
all part of the House of Windsor the house of wit so it's a group that is the
741
4792880
5820
tutti parte della casata dei Windsor. di arguzia quindi è un gruppo che è l'
79:58
current reigning family the family that are the king and queen
742
4798700
3899
attuale famiglia regnante la famiglia che è il re e la regina
80:02
or king or queen of this country you call it that the House of Windsor hmm in
743
4802599
5401
o il re o la regina di questo paese lo chiami così la Casa di Windsor hmm in
80:08
Saudi Arabia you've got the House of Saud which comes from particular King
744
4808000
5690
Arabia Saudita hai la Casa di Saud che viene da re in particolare
80:13
and all his descendants who who were who are now reigning in that country today
745
4813690
5139
e tutti i suoi discendenti che erano quelli che ora regnano in quel paese oggi
80:18
no so it's the house of something and then in fashion and in shops you you'd
746
4818829
7951
no quindi è la casa di qualcosa e poi nella moda e nei negozi
80:26
like had the House of Dior you know all the fashion house the House of Dior
747
4826780
6120
vorresti avere la casa di Dior sai tutta la casa di moda la casa di Dior
80:32
it sounds very important if you put house of something because you've got
748
4832900
5730
sembra molto importante se metti la casa di qualcosa perché hai la
80:38
House of Commons House of wins are all those important groups have then if you
749
4838630
4350
Camera dei Comuni Le vittorie della Camera sono tutti quei gruppi importanti, quindi
80:42
if you've got a company and you put house in front of it it makes it sound
750
4842980
4050
se hai un'azienda e ci metti la casa di fronte, la fa suonare
80:47
very granular important House of Fraser is that is most of what House of Fraser
751
4847030
5910
molto granulare importante House of Fraser è che è la maggior parte di ciò che House of Fraser
80:52
is is a shop yeah isn't it big department store in this country but
752
4852940
7440
è è un negozio sì, non è un grande magazzino in questo paese ma
81:00
quite often fashion companies will call themselves houses house fashion houses
753
4860380
6600
molto spesso le aziende di moda si chiameranno case casa case di moda
81:06
yes so places places where the designers are and so it's one company so quite
754
4866980
6690
sì quindi posti posti dove sono i designer e quindi è un'azienda così
81:13
often they use it to describe a company that's right so or
755
4873670
4290
spesso la usano per descrivere un'azienda che ha ragione così o
81:17
a reigning monarch so when we say reign we don't mean rain that falls we mean
756
4877960
7409
un monarca regnante quindi quando diciamo regno non intendiamo pioggia che cade intendiamo
81:25
rain means to rule over something so with the spelling is different so I have
757
4885369
6810
pioggia significa governare qualcosa quindi con l'ortografia è diversa quindi
81:32
a go at the spelling No okay fact okay then do you have another one Steve right
758
4892179
9540
Provo con l'ortografia No ok fatto ok allora ne hai un altro Steve giusto
81:41
so household we have 35 minutes left well I can't pick this one up mr. Duncan
759
4901719
6570
così famiglia abbiamo 35 minuti rimasti beh non riesco a prenderlo mr. Duncan
81:48
house of cards so I came out of car house of cards oh oh how do you get
760
4908289
5071
castello di carte quindi sono uscito dall'auto castello di carte oh oh come ti
81:53
ready to get that from mr. Duncan you mean this house of cards a house of
761
4913360
4170
prepari a prenderlo dal sig. Duncan intendi questo castello di carte un castello di
81:57
cards where did you get that from anyway you must have guessed I was going to put
762
4917530
3299
carte da dove l'hai preso comunque devi aver indovinato che
82:00
that one up well as you can see if you're trying to build something or
763
4920829
4230
lo avrei montato bene come puoi vedere se stai cercando di costruire qualcosa o
82:05
there's a TV show as well there is but they can't put that other one back up
764
4925059
4111
c'è anche uno show televisivo c'è ma non possono rimettere quell'altro lassù andiamo
82:09
there we go so you're trying to build something making made of cards
765
4929170
4830
quindi stai cercando di costruire qualcosa facendo delle carte
82:14
what's through what's the one thing that is not very good about it it's flimsy
766
4934000
5820
cosa c'è attraverso qual è l'unica cosa che non è molto buona è fragile è
82:19
it's a flimsy structure can easily fall down and when we use a phrase house of
767
4939820
4740
una struttura fragile può facilmente cadere giù e quando usiamo una frase castello di
82:24
cards remain a flimsy structure a flimsy arrangement that's in danger of
768
4944560
5220
carte rimane una struttura fragile una disposizione fragile che rischia di
82:29
collapsing we don't normally refer to buildings we're using it metaphorically
769
4949780
5520
crollare normalmente non ci riferiamo agli edifici lo usiamo metaforicamente
82:35
we're not literally meaning a building made of cars or something where we
770
4955300
3900
non intendiamo letteralmente un edificio fatto di automobili o qualcosa in cui
82:39
normally referring to a company or a political something like that server
771
4959200
4650
normalmente ci riferiamo a un'azienda o a qualcosa di politico come quel server,
82:43
except for example the company collapsed after only six months in business
772
4963850
5790
tranne per esempio che l'azienda è crollata dopo soli sei mesi di attività
82:49
because it was built on a house of cards or built of a house of cards so
773
4969640
4650
perché era costruita su un castello di carte o costruita su un castello di carte quindi
82:54
something that's fragile or flimsy or not very well built or constructed yes
774
4974290
5370
qualcosa che è fragile o fragile o non molto ben costruito o costruito sì,
82:59
so the company they started a company perhaps they didn't employ the right
775
4979660
3480
quindi l'azienda ha avviato un'azienda forse non ha assunto le
83:03
people or the idea wasn't very good in the first place or they sold it at the
776
4983140
5160
persone giuste o l'idea non era molto buona in primo luogo o l'hanno venduta al
83:08
wrong price they but they were disorganized in the way they set it all
777
4988300
2970
prezzo sbagliato loro ma erano disorganizzati nel modo in cui ha organizzato tutto
83:11
up and the company failed and you can say it failed because it was it was
778
4991270
4380
e l'azienda è fallita e puoi dire che è fallita perché è stato
83:15
built on a house of cards it was just it was wasn't very well put together okay
779
4995650
4440
costruito su un castello di carte è stato solo che non è stato messo molto bene insieme ok
83:20
the proposal you can have it like a proposal so you might want to make a
780
5000090
5100
la proposta puoi farla come una proposta quindi potresti vuoi fare una
83:25
proposal in that in the house of parliament and the MP doesn't do it put
781
5005190
4770
proposta in quanto in parlamento e il deputato non lo fa,
83:29
it construct the arguments very well and you can say the proposal collapsed as it
782
5009960
6000
costruisci molto bene gli argomenti e puoi dire che la proposta è fallita perché
83:35
was just a house of cards it wasn't thought through properly so if you want
783
5015960
5130
era solo un castello di carte non è stato pensato correttamente quindi se vuoi
83:41
to form something and you want it to be solid based on a solid firm foundations
784
5021090
5610
formare qualcosa e vuoi che sia solido sulla base di fondamenta solide e solide,
83:46
we're using building metaphors really here so that's it a flimsy structure or
785
5026700
7170
stiamo usando metafore di costruzione proprio qui, quindi è una struttura fragile o
83:53
a flimsy arrangement that can easily fall down so some girls on a house of
786
5033870
4950
un arrangiamento fragile che può facilmente cadere, quindi alcune ragazze su una casa di
83:58
car that's it so not not the TV show no no I know there is a TV show called
787
5038820
5010
macchina è così non è lo show televisivo no no so che c'è uno show televisivo chiamato
84:03
house of cards so it's not this in fact it's not this at all it is actually this
788
5043830
8540
castello di carte quindi non è questo in realtà non è affatto questo è in realtà questo
84:12
house of cards so I'd say the the actor that was axed from the leading role in
789
5052370
8710
castello di carte quindi direi che l'attore che è stato eliminato dal ruolo principale
84:21
the house of cards so you could say that his career was built on a house of car
790
5061080
4500
nel castello di carte quindi si potrebbe dire che la sua carriera è stata costruita su una casa di macchine
84:25
yes ironically ironically because he was up to no good
791
5065580
4189
sì ironicamente ironicamente perché non se la cavava bene
84:29
with women no well he was up to no good with people
792
5069769
6031
con le donne no beh non se la cavava bene con le persone
84:35
yes doing something he shouldn't have been doing it wasn't women okay then
793
5075800
4469
sì facendo qualcosa che avrebbe dovuto non l'avrei fatto non erano donne ok allora
84:40
well he was in it yes inappropriately what would you say
794
5080269
4230
beh lui era dentro sì in modo inappropriato cosa diresti quindi
84:44
so Kevin Spacey allegedly built his we've got to say allegedly allegedly
795
5084499
4680
Kevin Spacey presumibilmente ha costruito il suo dobbiamo dire presumibilmente presumibilmente
84:49
well if it's allegedly why did he lose his job so if somebody alleges something
796
5089179
6570
bene se è presumibilmente perché ha perso il lavoro quindi se qualcuno sostiene qualcosa
84:55
if they say something you can lose your job
797
5095749
2730
se dicono qualcosa puoi perdere il lavoro
84:58
so say yeah yeah that happened that that person did that and then they lose their
798
5098479
4740
quindi dì sì sì è successo che quella persona l'ha fatto e poi perde il
85:03
job that's not very fair is it okay Kevin Spacey's career fell like a house
799
5103219
7891
lavoro non è molto giusto va bene La carriera di Kevin Spacey è crollata come un castello
85:11
of cards yes oh the structure upon his his career
800
5111110
4529
di carte sì oh la struttura sulla sua la sua carriera
85:15
was built you could say he had a fatal flaw in like the fatal flaw in the
801
5115639
4321
è stata costruita si potrebbe dire che aveva un difetto fatale come il difetto fatale nella
85:19
construction of a building sooner or later he was going to be found out for
802
5119960
4889
costruzione di un edificio prima o poi sarebbe stato scoperto per il
85:24
his bad behavior hmm and he got out in his career has fallen apart like like a
803
5124849
6031
suo cattivo comportamento hmm ed è uscito nella sua carriera è andato in pezzi come come un
85:30
house of cards I don't think anyone ever said that I think at first I think they
804
5130880
5699
castello di carte non credo che nessuno l'abbia mai detto penso che all'inizio penso che
85:36
have lost we don't know if anything's proved but there we go here's another
805
5136579
3150
abbiano perso non sappiamo se qualcosa è stato provato ma eccoci qua ecco
85:39
one public house public house public house is just a place a tavern a bar
806
5139729
5941
un altro locale pubblico locale pubblico locale è solo un posto una taverna un bar
85:45
where alcohol is licensed for sale so commonly in the UK they are this word
807
5145670
9929
dove l'alcol è concesso in licenza per la vendita così comunemente nel Regno Unito sono questa parola
85:55
public house is abbreviated to just pub P you be just pub so we've only got that
808
5155599
5880
public house è abbreviata in solo pub P tu sei solo pub quindi ne abbiamo solo quel
86:01
bit of it I can't do it mr. Duncan because there we go it's all back to
809
5161479
9810
po 'non posso farlo sig. Duncan perché ci siamo, è tutto in
86:11
front what people don't understand is I'm watching myself on the monitor but
810
5171289
4890
primo piano quello che la gente non capisce è che mi sto guardando sul monitor ma
86:16
everything's back to front pub that's what it's shortened to public house the
811
5176179
4920
tutto è tornato in primo piano pub che è quello che viene abbreviato in pub il
86:21
place where you see lots of people drinking and having a good time you look
812
5181099
3511
posto dove vedi un sacco di gente che beve e fa un buon momento guardi
86:24
to the window that all we look at we go there too much Wenlock and there's a pub
813
5184610
4230
alla finestra che tutti noi guardiamo andiamo lì troppo Wenlock e c'è un pub
86:28
there and look through the window and they're all drinking away with their
814
5188840
2909
lì e guarda attraverso la finestra e stanno tutti bevendo con la loro
86:31
beer singing songs but we're never going is it because they're all local people
815
5191749
5461
birra cantando canzoni ma non ci andremo mai è perché loro siamo tutta gente del posto
86:37
and it's and they might beat us up but you can
816
5197210
4530
ed è e potrebbero picchiarci ma puoi
86:41
also call it a tavern a tavern tavern in pub or public house a place where they
817
5201740
9540
anche chiamarla taverna taverna taverna in pub o osteria un posto dove
86:51
sell alcohol to people members of the public go in and pay lent
818
5211280
4410
vendono alcolici a persone i membri del pubblico entrano e pagano la
86:55
rink yeah you're my best friend yum-yum Steve Steve all I ever told you
819
5215690
6810
pista prestata sì tu' sei il mio migliore amico yum-yum Steve Steve tutto quello che ti ho detto
87:02
that you're you're my best friends too we don't drink do we mr. Duncan he's God
820
5222500
8640
che sei anche tu sei il mio migliore amico non beviamo, vero signor. Duncan è Dio
87:11
oh he's got liver disease from all that abuse of alcohol over many years well
821
5231140
9810
oh ha una malattia al fegato per tutto quell'abuso di alcol per molti anni beh
87:20
yes we doubt my mother always used to say she was afraid of purpose because
822
5240950
4320
sì, dubitiamo che mia madre diceva sempre che aveva paura dello scopo perché
87:25
they used to have a reputation when she was growing up she's she used to tell me
823
5245270
3990
avevano una reputazione quando lei cresceva me lo diceva era solita
87:29
she used to run past pubs because they were always full of rowdy people
824
5249260
4490
passare davanti ai pub perché erano sempre pieni di gente chiassosa che
87:33
drinking and you know you had a reputation for people going in there not
825
5253750
6190
beveva e sai che avevi la reputazione che le persone che entravano lì non
87:39
having particularly good reputations of course that's not really the case now
826
5259940
5420
avessero una reputazione particolarmente buona ovviamente non è proprio così ora i
87:45
rowdy pubs are always rowdy I thought you said Randy rowdy rowdy lot of noise
827
5265360
7180
pub chiassosi sono sempre chiassosi pensavo avessi detto Randy chiassoso chiassoso c'è molto rumore
87:52
going on because people are drinking and having a good time okay
828
5272540
5870
perché le persone bevono e si divertono ok,
87:58
talking of time penthouse penthouse and stop talking about a magazine mr. doom
829
5278410
6760
parla del tempo attico attico e smettila di parlare di una rivista mr. doom
88:05
isn't is that the magazine with the naked ladies is that still going I can't
830
5285170
4890
non è che la rivista con le donne nude è ancora in corso non posso
88:10
I don't know a penthouse is an apartment situated on the roof of a building often
831
5290060
8070
non so un attico è un appartamento situato sul tetto di un edificio spesso
88:18
with a terrace and it so it's usually in a block of flats and on the top it's
832
5298130
8400
con terrazza e quindi di solito è in un blocco di appartamenti e in cima è
88:26
flat on the top of the block of flats and you've normally gotta you can have
833
5306530
3750
piatto in cima al blocco di appartamenti e normalmente devi puoi avere
88:30
well either it's the the top the very top part the top impartment s' or that
834
5310280
7110
bene o è la parte superiore la parte più alta l'impartimento superiore o quello
88:37
could be a separate one built right on the top of the block of flats mm-hmm and
835
5317390
4860
potrebbe essere uno separato costruito proprio sul in cima al blocco di appartamenti mm-hmm e
88:42
it's got a terrace and you can look at you've got a lovely view so the
836
5322250
3060
ha una terrazza e puoi guardare hai una vista incantevole quindi la
88:45
penthouse suite or the penthouse apartments are regarded as the
837
5325310
5580
suite attico o gli appartamenti attico sono considerati i
88:50
best the most luxurious exclusive places to live normally their own apartment
838
5330890
6240
migliori i posti esclusivi più lussuosi in cui vivere normalmente il proprio appartamento
88:57
block normally there on the top floor that's what I said
839
5337130
2700
blocco normalmente lì all'ultimo piano è quello che ho detto
88:59
so they're on the top floor they're normally very big and sometimes they
840
5339830
3810
quindi sono all'ultimo piano sono normalmente molto grandi e talvolta
89:03
have more than one level as well so the penthouse can have maybe two floors so
841
5343640
5130
hanno anche più di un livello quindi l' attico può avere forse due piani quindi
89:08
it's the luxury apartment or the luxury room a bigger you've got more space
842
5348770
5970
è l'appartamento di lusso o il camera di lusso più grande hai più spazio
89:14
you've got a nice view out you might have a terrace
843
5354740
3060
hai una bella vista fuori potresti avere una terrazza non
89:17
I have never a lot more I have never stayed in a Payne penthouse suite ever
844
5357800
5670
ho mai molto di più non sono mai stato in una suite all'attico di Payne mai
89:23
think I did once in a hotel oh very nice but apparently is coming it used to be
845
5363470
7110
pensato di averlo fatto una volta in un hotel oh molto bello ma a quanto pare sta arrivando era
89:30
used to mean sloping roof because it apparently the penthouse on the top of a
846
5370580
4440
usato per indicare il tetto spiovente perché a quanto pare l'attico in cima a un
89:35
big building used to be that like the place that covered up all the all the
847
5375020
3810
grande edificio era quello come il luogo che copriva tutti i
89:38
machinery and the lift shaft top of the lift shafts and things like that but
848
5378830
4560
macchinari e la parte superiore del pozzo dell'ascensore dei pozzi dell'ascensore e cose del genere così, ma
89:43
nowadays it means a very exclusive place to live at the top of it big block of
849
5383390
4860
al giorno d'oggi significa un posto molto esclusivo in cui vivere in cima a un grande
89:48
flats or a nudie magazine or a nudie magazine well I don't know if that even
850
5388250
5250
condominio o una rivista di nudismo o una rivista di nudismo,
89:53
exists anymore does it so I go by nudie magazine so I've heard well you've got
851
5393500
6990
beh, non so nemmeno se esista più. ho sentito bene che hai
90:00
the Internet there is the Internet Steve this is I mean do people still buy
852
5400490
5010
Internet c'è Internet Steve questo è voglio dire la gente compra ancora
90:05
magazines anymore I don't know I don't think Internet now my my my knowledge
853
5405500
6360
riviste non lo so non penso a Internet adesso la mia la mia la mia conoscenza
90:11
how I believe my knowledge of nudie magazines with naked ladies inside it
854
5411860
4680
donne nude dentro
90:16
trust me I I know very little about it how about
855
5416540
4980
fidati di me io ne so molto poco che ne dici di
90:21
acid house mr. Duncan Oh acid house I see or just acid you don't
856
5421520
8160
acid house mr. Duncan Oh acid house vedo o solo acid non c'è
90:29
need to have the house on there you see you just say what acid house it's a type
857
5429680
4170
bisogno che ci sia la house lì vedi dici solo che acid house è un tipo
90:33
of music from the late eighties and early nineties disco music with a
858
5433850
5850
di musica della fine degli anni ottanta e dei primi anni novanta disco music con una
90:39
certain disco electronic dance music isn't it's dance music with an
859
5439700
5580
certa musica dance elettronica da discoteca lo è è musica da ballo con una
90:45
electronic sort of mesmerizing beat to it hypnotic sound that is normally
860
5445280
9180
sorta di ritmo elettronico ipnotico al suo suono ipnotico che è normalmente
90:54
associated with people taking the drug ecstasy you for accuse
861
5454460
11010
associato alle persone che prendono l' ecstasy della droga per cui accusi
91:05
the people will dance all night tears I'm just trying to label take and oh
862
5465470
3780
le persone balleranno tutta la notte lacrime sto solo cercando di etichettare prendi e oh
91:09
yeah they will take ecstasy I'm just trying to do that's acid house acid have
863
5469250
10770
sì prenderanno ecstasy sto solo cercando di farlo è l'acid house l'acido l'ho
91:20
it stirred around around acid how it was very big in the 1990s and this this
864
5480020
6060
mescolato intorno all'acido com'era molto grande negli anni '90 e questa questa
91:26
t-shirt this symbol was was the symbol of acid house music you're joking no I'm
865
5486080
7050
maglietta questo simbolo era il simbolo della musica acid house stai scherzando no lo sono
91:33
not joking that's what I'm saying it so why are you wearing her are you
866
5493130
3000
non scherzo, è quello che sto dicendo, quindi perché la indossi stai
91:36
promoting drug use well well the smiley face was around for many years before
867
5496130
5550
promuovendo l'uso di droghe bene bene la faccina sorridente esisteva da molti anni prima di
91:41
then so this first appeared in the 1960s and
868
5501680
3420
allora quindi questa è apparsa per la prima volta negli anni '60 ed è
91:45
it was invented by Forrest Gump Forrest Gump invented this I saw it in the
869
5505100
6300
stata inventata da Forrest Gump Forrest Gump l'ha inventata L'ho visto nei
91:51
movies I don't think you should wear that that's not really appropriate now I
870
5511400
4560
film, non penso che dovresti indossare quello che non è proprio appropriato ora
91:55
know that mr. Duncan all right all right you know I think that's very bad it's
871
5515960
4050
so che il sig. Duncan va bene va bene lo sai penso che sia molto brutto è
92:00
very bad I'm gonna put you in the doghouse ha ha
872
5520010
2670
molto brutto ti metterò nella cuccia ah ah
92:02
you see what I did there I certainly heard what you did there doghouse if you
873
5522680
5400
vedi cosa ho fatto lì ho sicuramente sentito cosa hai fatto lì nella cuccia se
92:08
put somebody in a doghouse it means you're punishing them punishing them for
874
5528080
4290
metti qualcuno in una cuccia significa che sei tu li stai punendo li stai punendo per il
92:12
bad behavior where do you get out from have you been looking through my word
875
5532370
4860
cattivo comportamento da dove esci hai guardato attraverso le mie parole
92:17
night you've been looking through my words these are actually ones that I
876
5537230
3870
notte hai guardato attraverso le mie parole queste sono in realtà quelle che ho
92:21
found on my own just in case you didn't use them see I'm too clever for you mr.
877
5541100
5730
trovato da solo nel caso in cui non le avessi usate vedi che sono troppo intelligente per te sig.
92:26
Duncan so know them all to be in the doghouse
878
5546830
2910
Duncan quindi conoscili tutti essere nella cuccia
92:29
be in the doghouse it means that you've it means you've done something to upset
879
5549740
4440
essere nella cuccia significa che hai fatto qualcosa per turbare
92:34
somebody normally the the husband is in the doghouse with his wife because he's
880
5554180
7710
qualcuno normalmente il marito è nella cuccia con sua moglie perché ha
92:41
done something to upset his wife and his wife's not talking to it doesn't mean
881
5561890
3450
fatto qualcosa per turbare sua moglie e sua moglie non sta parlando non significa che
92:45
you're literally going into her into where the dog is it means that you're
882
5565340
3120
stai letteralmente andando dentro di lei dove si trova il cane significa che sei
92:48
being punished it means that no nobody somebody's not talking to you over there
883
5568460
4440
stato punito significa che nessuno nessuno ti sta parlando laggiù
92:52
or they're punishing you it's a it's a figure of speech the figure of speech
884
5572900
4710
o ti stanno punendo è un è una figura retorica la figura retorica
92:57
yes look my wife's I'm not going back home until later because I'm in the
885
5577610
5040
sì guarda mia moglie non torno a casa fino a tardi perché sono nella
93:02
doghouse at home or maybe maybe the husband came back the night before very
886
5582650
4590
cuccia a casa o forse forse il marito è tornato la sera prima molto
93:07
late yes and so the next morning the wife is very angry
887
5587240
3840
tardi sì e così la mattina dopo il moglie è molto arrabbiata
93:11
where were you last night where were you last night you didn't go back home and
888
5591080
4860
dov'eri ieri sera dov'eri ieri sera non sei tornato a casa e io
93:15
to
889
5595940
2270
93:18
I'll shut up I'll do what I like don't tell me what to do and then you'll be
890
5598639
7960
starò zitto farò quello che mi piace non dirmi cosa fare e poi sarai
93:26
nagged at a bit yes so then the husband will be in the doghouse yes it just
891
5606599
4381
scocciato tra un po' sì così poi il marito sarà nella cuccia sì
93:30
means that you know if you if you if a dog's been naughty you go go into your
892
5610980
5969
significa solo che sai se tu se un cane è stato cattivo vai vai nel tuo
93:36
basket go into your basket you send the dog in there for punishment or into the
893
5616949
3991
cestino vai nel tuo cestino mandi lì il cane per punizione o nel
93:40
kennel or into the kennel yes so there we go in the tree in the doghouse you
894
5620940
6029
canile o nel canile sì quindi andiamo sull'albero nella cuccia
93:46
could be in the doghouse with your boss at work okay
895
5626969
3480
potresti essere nella cuccia con il tuo capo al lavoro va bene
93:50
well because she didn't do that project yes exactly he didn't finish the project
896
5630449
3871
bene perché non ha fatto quel progetto sì esatto non ha finito il progetto
93:54
on time and the boss has told me off who got to be careful I'm in the doghouse
897
5634320
5640
in tempo e il il capo mi ha rimproverato chi deve stare attento al momento sono nella cuccia
93:59
with my boss at the moment it means that you're young you're not you're not being
898
5639960
5130
con il mio capo significa che sei giovane non lo sei non sei
94:05
looked upon particularly favorably yes you are you are you have a black mark
899
5645090
4799
considerato particolarmente favorevolmente si lo sei tu hai un segno nero
94:09
against you a black mark and you might have to do something so for example if
900
5649889
4591
contro di te un segno nero e potresti dover fare qualcosa così per esempio se
94:14
the husband is in the doghouse with his wife because he was laid back or had too
901
5654480
3809
il marito è nella cuccia con sua moglie perché era rilassato o aveva
94:18
much to drink the night before or wasn't home in time to take her out to have a
902
5658289
5881
bevuto troppo la sera prima o non era a casa in tempo per prendere lei fuori per farsi
94:24
hair done or to go back to the party then you might have to buy some flowers
903
5664170
4949
sistemare i capelli o per tornare alla festa, allora potresti dover comprare dei fiori
94:29
or some chocolates too to get yourself back in favour and out of the dog home
904
5669119
6031
o anche dei cioccolatini per farti tornare in favore e fuori dalla casa del cane
94:35
you seem to have a lot of knowledge of marriages only yeah that's pretty good
905
5675150
5429
sembri avere molta conoscenza dei matrimoni solo sì questo è abbastanza buono
94:40
for a person who isn't married that's pretty you can know about it
906
5680579
3810
per una persona che non è sposata è carino puoi saperlo questo
94:44
that's pretty amazing you you seem to have a lot of insight well that's all
907
5684389
3511
è piuttosto sorprendente sembri avere molte intuizioni beh sono tutti
94:47
the house ones okay then that I can think of anybody if you've got one that
908
5687900
4080
quelli della casa ok allora posso pensare a qualcuno se ne hai uno che ci hai
94:51
you've thought of that I haven't I have one here to have a few loose tiles well
909
5691980
8940
pensato io non ce l'ho qui per avere qualche tegola sfusa beh
95:00
that's not a house I haven't come onto tiles yet yes oh okay then but lot of
910
5700920
4529
quella non è una casa non sono ancora arrivato sulle tegole sì oh ok allora ma ci sono molte
95:05
tiles are on the roof tiles are on the roof yes go on then you see so so yes to
911
5705449
5400
tegole sul tetto le tegole sono sul tetto sì vai avanti allora vedi così così sì per
95:10
have a few loose tiles there aren't any loose tiles on that roof no well that's
912
5710849
5040
avere qualche tegola sciolta non ci sono tegole sciolte su quel tetto no beh questo
95:15
just showing you what tiles are so there you can see tiles to have a few loose
913
5715889
5040
ti mostra solo quali sono le tegole così lì puoi vedere le tegole per avere alcune
95:20
tiles this is a great expression so this means to be a little bit odd or maybe a
914
5720929
8190
tegole sciolte questo è un ottima espressione quindi questo significa essere un po' strani o forse un
95:29
little crazy or maybe your behavior is a little strange
915
5729119
5911
po' pazzi o forse il tuo comportamento è un po' strano
95:35
or maybe you might not be very clever you might say that that person seems to
916
5735030
6450
o forse potresti non essere molto intelligente potresti dire che quella persona sembra
95:41
have a few loose tile how long it take you to come up with that one oh it's
917
5741480
8550
avere qualche tessera sciolta quanto tempo ti ci vuole per inventare quello oh è
95:50
another one go on okay then then there is two doorstep someone to do it house
918
5750030
7410
un altro vai avanti okay allora ci sono due passi qualcuno che lo faccia
95:57
again there's a doorstep on your house talking about building when you walk
919
5757440
4380
di nuovo casa c'è un gradino della tua casa che parla di costruzione quando entri
96:01
into the house there is a doorstep it does that mean to deal with doors tips
920
5761820
3720
in casa c'è un gradino significa che significa trattare con i consigli sulle porte
96:05
um if you dog eat there badly no if you just let me actually say what it is to
921
5765540
6930
um se il tuo cane mangia male lì no se mi lasci davvero dire cosa vuol dire
96:12
doorstep someone means that you you actually Harris them at their door so
922
5772470
8730
entrare a casa qualcuno significa che tu li hai effettivamente Harris alla loro porta così
96:21
you won't leave them alone so for example if you are a famous actor and
923
5781200
6410
non li lascerai soli quindi per esempio se sei un famoso attore e
96:27
maybe you've done something bad maybe the reporters will go to your
924
5787610
6850
forse hai fatto qualcosa di brutto forse i giornalisti andranno a
96:34
house and they will doorstep you that means they will go onto your doorstep
925
5794460
5760
casa tua e ti faranno la porta, il che significa che andranno alla tua porta
96:40
and they will Harris you at your front door are so Princess Diana famous people
926
5800220
6990
e ti faranno Harris alla tua porta di casa sei così principessa Diana personaggi famosi
96:47
being doorsteps have you been doorstep to mr. Duncan I have what your YouTube
927
5807210
3870
che sono sulla soglia sei stato a due passi dal sig. Duncan, ho ciò che i tuoi
96:51
fans around the world I have never been door stepped I've had my door kicked in
928
5811080
4350
fan di YouTube in tutto il mondo non sono mai stato sfondato la porta Ho avuto la mia porta sfondata
96:55
a few times but never I've never been door stepped well done for coming up
929
5815430
6930
un paio di volte ma non sono mai stato sfondato la porta ben fatto per aver inventato
97:02
with a few words that I didn't I've got another one another one yeah I've still
930
5822360
5370
alcune parole che non ho fatto Ne ho un altro, un altro, sì, ne
97:07
got a pile down here okay then I'll do one more of mine and then you can do
931
5827730
5310
ho ancora una pila quaggiù, okay, allora ne farò un altro del mio e poi puoi fare il
97:13
yours here's another one put it on the slate they're all to do with tiles
932
5833040
5250
tuo, eccone un altro, mettilo sulla lavagna, hanno tutto a che fare con le piastrelle
97:18
Andrews no they're not what the doorstep isn't put it on the slate who puts their
933
5838290
5100
Andrews no, non sono ciò che la soglia non è mettilo sulla lavagna chi mette la
97:23
doorstep on the roof that's not very easy way to get into your house so don't
934
5843390
6000
porta sul tetto non è un modo molto semplice per entrare in casa tua quindi non
97:29
put it on the slate of course slates are also on the roof it's another word for
935
5849390
6630
metterlo sulla lavagna ovviamente anche le liste sono sul tetto è un'altra parola per
97:36
tiles and they're quite often unlike those they're flat yes and you can write
936
5856020
5040
piastrelle e molto spesso sono diverse da quelle sono piatte sì e puoi scriverci
97:41
on them yes and also the tablet another word for tile
937
5861060
4200
sopra sì e anche la tavoletta un'altra parola per piastrelle
97:45
in American English is do you know no shingle chingle chingle so if you if in
938
5865260
9540
in inglese americano è sai no shingle chingle chingle quindi se tu se dentro Le
97:54
American English tiles roof tiles are known as shingles shingles so put it on
939
5874800
8400
tegole dell'inglese americano sono conosciute come scandole di scandole quindi mettilo sulle
98:03
the shingles then put it on the slate is something that's used in British English
940
5883200
4590
tegole e poi mettilo sulla lavagna è qualcosa che viene usato nell'inglese britannico
98:07
and that's the reason why we say slate if you put it on the slate it means you
941
5887790
4890
ed è il motivo per cui diciamo ardesia se lo metti sulla lavagna significa che
98:12
ask someone to take credit so you don't pay for something straight away you say
942
5892680
7500
chiedi a qualcuno di farlo prenditi il ​​merito in modo da non pagare subito qualcosa dici
98:20
can you put it on the slate normally used in bars or pubs so when you order a
943
5900180
6540
puoi metterlo sulla lavagna normalmente usata nei bar o nei pub così quando ordini un
98:26
drink they will say oh can I have a pint of beer oh and can you put it on the
944
5906720
7140
drink diranno oh posso avere una pinta di birra oh e puoi metterlo sulla
98:33
slate it means I won't pay for it now at the end of the month I will give you all
945
5913860
5310
lavagna significa che non lo pagherò ora alla fine del mese ti darò tutti i
98:39
of the money that I owe you so put it on the slate so we use that normally in
946
5919170
5190
soldi che ti devo quindi mettilo sulla lavagna così lo usiamo normalmente in
98:44
British English so like put it on the bill hmmm but put it on the slate
947
5924360
4350
inglese britannico quindi mettilo su il conto hmmm ma mettilo sulla lavagna
98:48
presumably referring to in ancient times where you would literally have a slate
948
5928710
4740
presumibilmente riferendoti ai tempi antichi in cui avresti letteralmente una lavagna
98:53
like it like that like a thin piece of rock that you would write things on with
949
5933450
6960
così come quella come un sottile pezzo di roccia su cui scriveresti cose con
99:00
chalk yes a slates and write things so yes I can menu well in fact that's what
950
5940410
5400
il gesso sì una lavagna e scrivere cose così sì posso menu bene in effetti questo è quello che
99:05
they used to do here so in the bar they would actually have something where they
951
5945810
4470
facevano qui quindi nel bar avrebbero effettivamente qualcosa in cui
99:10
would put people's names and how much they owed literally it was on the slate
952
5950280
6270
avrebbero messo i nomi delle persone e quanto dovevano letteralmente era sulla lavagna
99:16
probably probably a slate Welsh slate which is a gray dark gray material
953
5956550
7620
probabilmente probabilmente una lavagna gallese che è un materiale grigio scuro grigio
99:24
useful for putting on roofs of houses so it's flat you don't use chalk and you
954
5964170
6150
utile per mettere sui tetti delle case così è piatto non usi il gesso e
99:30
can write it like a black boy look at exact boards so put it on the slate
955
5970320
3390
puoi scriverlo come un ragazzo nero guarda le tavole esatte quindi mettilo sulla lavagna
99:33
that's a welder well done well done taken so now it's your turn the live
956
5973710
6180
che è un saldatore ben fatto ben fatto preso quindi ora tocca a te il live
99:39
chat oh you want to look at the live chat ok then we've only got 20 minutes
957
5979890
3570
chat oh vuoi guardare la live chat ok allora ci restano solo 20 minuti
99:43
left have you got a video to show as well yes
958
5983460
3540
hai anche un video da mostrare sì ce l'ho ce l'
99:47
I have I've got but we're going to have a look at Steve going crazy with his
959
5987000
4410
ho ma daremo un'occhiata a Steve che impazzisce con la sua
99:51
autumn madness I think I thought you were going to to use a few loose tiles
960
5991410
7700
follia autunnale penso che pensassi che avresti usato alcune tessere sciolte
99:59
as the wave into the the I've definitely got a few lose time is this a sentence
961
5999110
9839
mentre l'onda nel ne ho sicuramente un po 'perdere tempo è questa una frase
100:08
so here we go then right so Philippe says I am going to meet with my
962
6008949
6311
quindi eccoci allora giusto così Philippe dice che ci incontreremo con il mio
100:15
english-speaking boyfriend will communicate by Google Translate probably
963
6015260
8360
ragazzo che parla inglese comunicherà tramite Google Traduttore probabilmente ti
100:23
will have a nice time you do have a nice time Philippe with your English speaking
964
6023620
5110
divertirai tu ti diverti Philippe con il tuo ragazzo che parla inglese
100:28
boyfriend and also Carragher Cara - that sounds like friend with benefits
965
6028730
5850
e anche Carragher Cara - suona come un amico con benefici
100:34
Cara das says shingal is a rectangular wooden tile used on walls or roofs yes
966
6034580
7710
Cara das dice che lo shingal è una piastrella di legno rettangolare usata su pareti o tetti sì
100:42
so normally shingle is used in American English so I hope that is fine there I
967
6042290
7920
quindi normalmente si usa shingle in inglese americano quindi spero che vada bene spero che siamo
100:50
hope we all agree on that so Steve do you have something else to show us
968
6050210
6120
tutti d'accordo su questo quindi Steve hai qualcos'altro da mostrarci lo
100:56
I do I hope so I have got words now talking about building bridges oh ok
969
6056330
6690
voglio spero di avere le parole ora parlando di costruzione ponti oh ok
101:03
Larry gene so all of these are to do with bridges all of these are to do with
970
6063020
4530
gene Larry quindi tutti questi hanno a che fare con i ponti tutti questi hanno a che fare con i
101:07
bridges yes yes right so cross the bridge or cross that bridge huh we will
971
6067550
8700
ponti sì sì giusto quindi attraversa il ponte o attraversa quel ponte eh
101:16
cross that bridge when we come to it I like phrase that we use a lot in the
972
6076250
4620
attraverseremo quel ponte quando ci arriveremo mi piace la frase che usiamo molto nel
101:20
UK it means resolve a problem when it
973
6080870
2910
Regno Unito significa risolvere un problema quando si
101:23
occurs focus on focus on the issues that need to be sorted now not things that
974
6083780
7890
verifica focalizzarsi sui problemi che devono essere risolti ora non cose che
101:31
may or may not happen in the future wait until the problem comes up and then
975
6091670
5190
potrebbero o non potrebbero accadere in futuro attendere che il problema si presenti e poi
101:36
solve it rather than anticipating a problem it's often use as advice softer
976
6096860
5700
risolverlo piuttosto che anticipare un problema è spesso usato come consiglio notizie più morbide
101:42
news a phrase for advice to somebody to stop them worrying about something that
977
6102560
4710
una frase per un consiglio a qualcuno per impedirgli di preoccuparsi di qualcosa che
101:47
hasn't yet happened or may not happen so for example what will I do if I fail the
978
6107270
7590
non è ancora successo o potrebbe non accadere quindi per esempio cosa farò se fallisco l'
101:54
English exam you might ask somebody and they might reply don't worry
979
6114860
5430
esame di inglese potresti chiedere a qualcuno e loro potrebbero rispondi non preoccuparti
102:00
cross that bridge when you come to it so you might not fail the English exam so
980
6120290
6090
attraversa quel ponte quando ci arrivi così potresti non fallire l'esame di inglese quindi
102:06
don't worry about that now cross that if you do fail it will sort something out
981
6126380
4410
non preoccuparti ora attraversa che se fallisci si risolverà qualcosa
102:10
will solve it afterwards you might to take the exam again or something like
982
6130790
3869
lo risolverà dopo potresti sostenere l'esame di nuovo o qualcosa del genere
102:14
that yes so yes you could say I'm going for a job interview oh but what happens
983
6134659
8550
sì quindi sì potresti dire che vado a un colloquio di lavoro oh ma cosa succede
102:23
if I fail the job interview ah I'm gonna I'm not going to be able to afford to
984
6143209
3720
se fallisco il colloquio di lavoro ah lo farò non sarò in grado di permettermi di
102:26
pay the mortgage on my house bubble that somebody might say well don't worry
985
6146929
2880
pagare il mutuo sul mio bolla della casa che qualcuno potrebbe dire bene non preoccuparti
102:29
cross that bridge when you come to it so don't worry about what might happen just
986
6149809
4951
attraversa quel ponte quando ci arrivi quindi non preoccuparti di cosa potrebbe accadere
102:34
concentrate on what you can control and what you can do now it's a phrase that
987
6154760
4319
concentrati solo su ciò che puoi controllare e cosa puoi fare ora è una frase che
102:39
people use to stop you worrying about things
988
6159079
3630
le persone usano per fermarti preoccuparci delle cose
102:42
mm-hmm cross that we'll cross that bridge when we come to it so don't worry
989
6162709
3540
mm-hmm attraversare che attraverseremo quel ponte quando ci arriveremo quindi non preoccuparti
102:46
about it now we will worry about it when the time arrives that's it so for
990
6166249
6450
ora ci preoccuperemo quando arriverà il momento è tutto quindi per
102:52
example I might have said to mr. Duncan well I've got all these words about four
991
6172699
3510
esempio avrei potuto dire al sig. Duncan beh, ho tutte queste parole su quattro
102:56
bridges and buildings what happens if I if I if I miss out too what will people
992
6176209
4830
ponti ed edifici cosa succede se se mi perdo anch'io cosa
103:01
think you know what will happen and you might say well don't worry mr. Steve
993
6181039
3600
penserà la gente sai cosa succederà e potresti dire beh non preoccuparti sig. Steve
103:04
we'll cross that bridge when we come to it
994
6184639
2960
attraverseremo quel ponte quando ci arriveremo
103:07
there we go build bridges oh okay I don't mean literally build bridges so
995
6187599
5951
là andiamo a costruire ponti oh okay non intendo letteralmente costruire ponti quindi
103:13
this is again figurative figurative yes metaphorically not literally that means
996
6193550
6750
questo è di nuovo figurativo figurativo sì metaforicamente non letteralmente significa
103:20
to build bridges with something or someone means to improve relationships
997
6200300
6119
costruire ponti con qualcosa o qualcuno significa migliorare le relazioni
103:26
between people or groups of people who may not like each other or may not get
998
6206419
4921
tra persone o gruppi di persone che potrebbero non piacersi o non andare
103:31
on very well you're bi you might you're trying to just like you're trying to
999
6211340
4799
molto d'accordo tu sei bi forse stai cercando di
103:36
connect the two sides of a river by building a bridge you're trying to
1000
6216139
4770
connettere le due sponde di un fiume costruendo un ponte tu' stai cercando di mettere
103:40
connect two groups of people together who don't see eye-to-eye they don't get
1001
6220909
4590
in contatto due gruppi di persone che non sono d'accordo non
103:45
on very well they've got a difference of opinion and you're trying to find a way
1002
6225499
4500
vanno molto d'accordo hanno opinioni divergenti e stai cercando di trovare un modo
103:49
of finding common ground to could you you want to get on with these people
1003
6229999
5460
per trovare un terreno comune per poterlo fare tu vuoi andare d'accordo con queste persone
103:55
because if you don't you don't wanna be warring or fighting all the time
1004
6235459
2970
perché se non vuoi non vuoi essere in guerra o combattere tutto il tempo
103:58
no let's find some common ground and build some bridges it means finding
1005
6238429
4110
no, troviamo un terreno comune e costruiamo dei ponti significa trovare un
104:02
common ground or something that you can you can communicate with it that in fact
1006
6242539
5480
terreno comune o qualcosa che puoi puoi comunicare con ciò che in effetti
104:08
shows that you've probably not that different after after their breakup John
1007
6248019
5770
mostra che probabilmente non sei così diverso dopo che dopo la loro rottura John
104:13
is trying to build bridges again with his wife so they broke it up over
1008
6253789
4680
sta cercando di costruire di nuovo ponti con sua moglie, quindi hanno rotto per
104:18
something and now he's trying to probably phoning her up sending her
1009
6258469
3780
qualcosa e ora probabilmente sta cercando di telefonarle per inviarle
104:22
letters or something like that trying to some common ground that they can
1010
6262249
5121
lettere o qualcosa del genere che provare a trovare un terreno comune per poter
104:27
communicate again so I think at some point at some point John must have been
1011
6267370
4470
comunicare di nuovo, quindi penso che a un certo punto John debba essere stato
104:31
in the doghouse that's it well yes it's a bit worse than that the the the two
1012
6271840
5220
nella cuccia, beh, sì, è un po' peggio che i due
104:37
rival political parties will have to build bridges if they are going to solve
1013
6277060
6300
partiti politici rivali dovranno costruire ponti se risolveranno
104:43
the country's problems so political parties don't get on but there's some
1014
6283360
6270
i problemi del paese in modo che i partiti politici non vadano d'accordo ma ci sono alcune
104:49
important things it needs like brexit from poor they've got to build bridges
1015
6289630
5070
cose importanti di cui ha bisogno come la brexit dai poveri devono costruire ponti
104:54
and stop fighting each other because they need to solve some problems we can
1016
6294700
3300
e smetterla di combattersi perché hanno bisogno di risolvere alcuni problemi, possiamo dirlo
104:58
say that we can say that you you heal the divide here the divide build bridges
1017
6298000
6710
possiamo dire che tu guarisci la divisione qui la divisione costruisci ponti
105:04
means you're just finding some common ground yes that's good
1018
6304710
5410
significa che stai solo trovando un terreno comune sì va bene eccone un
105:10
here's another one a burn bridges or burn your bridges we all do this we all
1019
6310120
5520
altro brucia ponti o brucia i tuoi ponti lo facciamo tutti lo facciamo tutti
105:15
do this or burn your bridge it means to destroy the possibility of ever going
1020
6315640
4950
o bruciamo il tuo ponte significa distruggere la possibilità di
105:20
back to something or someone by doing something and really unforgivable hmm so
1021
6320590
7290
tornare da qualcosa o qualcuno facendo qualcosa e davvero imperdonabile hmm quindi
105:27
if you burn your bridges it means you can never go back
1022
6327880
2400
se bruci i tuoi ponti significa che non potrai mai tornare indietro
105:30
hmm you might have a friend you fall out you punch them in the face break their
1023
6330280
6870
hmm potresti avere un amico che cadi gli dai un pugno in faccia rompigli i
105:37
teeth and they go to a hospital and you know that's it you're never
1024
6337150
3930
denti e vanno in un ospedale e sai che è tutto,
105:41
going to be able to go back again after that so here's another I can never work
1025
6341080
4920
dopo non potrai più tornare indietro, quindi eccone un altro Non potrò mai
105:46
for that company again I burnt my bridges with the boss when I criticized
1026
6346000
5400
più lavorare per quell'azienda Ho bruciato i miei ponti con il capo quando
105:51
him openly on social media yes another way of doing that of course
1027
6351400
4650
l'ho criticato apertamente sui social media sì, un altro modo per farlo ovviamente
105:56
is to just resign from your job so you say maybe you have a great career and
1028
6356050
5910
è semplicemente dimettersi dal tuo lavoro, quindi dici che forse hai una grande carriera e il
106:01
your job is successful in you earn a lot of money and you go oh what a great life
1029
6361960
5100
tuo lavoro ha successo, guadagni un sacco di soldi e vai oh che bella vita
106:07
and then a new boss arrives and you hate him and one day you have a fight yeah
1030
6367060
5940
e poi un nuovo capo arriva e lo odi e un giorno litighi sì e te ne
106:13
and you go okay I've had enough of you I resign and you walk out but the next day
1031
6373000
5220
vai bene ne ho abbastanza di te mi dimetto e te ne vai ma il giorno dopo te ne
106:18
you kind of regret it you regret saying those things but it's too late because
1032
6378220
6540
penti ti penti di aver detto quelle cose ma è troppo tardi perché
106:24
you have already burned that bridge can't go back that's often used as
1033
6384760
7230
tu ho già bruciato quel ponte non posso tornare indietro è spesso usato come
106:31
advice isn't it sometimes people will say hmm yes I don't burn your bridges
1034
6391990
4740
consiglio non è vero a volte la gente dirà hmm sì non ti brucio i ponti
106:36
with that job because you know make sure when you leave
1035
6396730
3509
con quel lavoro perché sai assicurati che quando te ne vai
106:40
doesn't have to be a job we're using job as an example you don't like the job you
1036
6400239
4961
non deve essere un lavoro stiamo usando il lavoro come esempio non ti piace il lavoro che
106:45
hate the job you hate the boss and all the people working there so you get
1037
6405200
3870
odi il lavoro odi il capo e tutte le persone che lavorano lì quindi trovi un
106:49
another job but somebody says you know don't don't leave on bad terms don't
1038
6409070
5940
altro lavoro ma qualcuno dice che sai non andartene in cattivi rapporti non
106:55
burn your bridges because something might change and you might want to go
1039
6415010
3510
bruciare i tuoi ponti perché qualcosa potrebbe cambiare e potresti voler
106:58
back there in later years that's interesting
1040
6418520
3330
tornare lì negli anni successivi è interessante
107:01
Jimmy says just like this live chat we all build bridges between us exactly
1041
6421850
6660
Jimmy dice proprio come questa live chat costruiamo tutti ponti tra di noi esattamente
107:08
isn't that great I love it I love that thank you very much Jimmy for that the
1042
6428510
4229
non è così bello lo adoro lo adoro grazie molto Jimmy per quello la
107:12
live chat today by the way is very it's very busy very busy
1043
6432739
4411
chat dal vivo oggi tra l'altro è molto è molto impegnata molto impegnata
107:17
can I show another one mr. Duncan you may mr. Steve because I will let you
1044
6437150
4710
posso mostrarne un altro sig. Duncan puoi sig. Steve perché ti lascerò
107:21
water under the bridge oh yeah it's water under the bridge
1045
6441860
4430
acqua sotto i ponti oh si è acqua sotto i ponti
107:26
something has passed and it's not important anymore something you can't
1046
6446290
3880
qualcosa è passato e non è più importante qualcosa che non puoi
107:30
change it something's happened you can't change it but it's not important anymore
1047
6450170
4350
cambiare qualcosa è successo non puoi cambiarlo ma non è più importante
107:34
you can't change it I didn't mean to say what I do fall out with somebody fall
1048
6454520
5250
non puoi cambiare non volevo dire quello che faccio litigare con qualcuno
107:39
out with and have an argument and you're trying to get back together again and
1049
6459770
3840
litigare e litigare e tu stai cercando di tornare di nuovo insieme e
107:43
you say oh I'm sorry for what I said please can you forgive me
1050
6463610
4530
dici oh mi dispiace per quello che ho detto per favore puoi perdonarmi
107:48
can't we just say it's water under the bridge let's forget it a bit like saying
1051
6468140
5880
puoi diciamo solo che è acqua passata lasciamo perdere un po' come dire lasciamo che il
107:54
let's let bygones be bygones let sleeping dogs lie yes I didn't mean
1052
6474020
5520
passato sia passato lasciamo dormire i cani che dormono sì non intendevo
107:59
what it's just water under the bridge you use that as an expression when
1053
6479540
3890
cos'è solo acqua passata la usi come espressione quando è
108:03
something's happened but you can't change it I but you're trying to you
1054
6483430
6370
successo qualcosa ma tu non posso cambiarlo io ma ci stai provando
108:09
know just let's get over it let's it's water under
1055
6489800
2160
sai solo superiamolo lasciamo che sia acqua passata
108:11
the bridge forget it we had our disagreement let's forget it
1056
6491960
3630
dai ponti dimenticalo abbiamo avuto il nostro disaccordo dimentichiamolo
108:15
it's all in the past it's all water under the bridge there we go I've got
1057
6495590
7410
è tutto nel passato è tutta acqua passata ne abbiamo ancora un po'
108:23
some more but you want to have a little break before we do it we're gonna have a
1058
6503000
3420
ma vuoi fare una piccola pausa prima di farlo faremo una
108:26
break because Steve yesterday went crazy crazy crazy absolutely nuts and loose
1059
6506420
6630
pausa perché Steve ieri è impazzito pazzo assolutamente pazzo e
108:33
tiles yeah I think Steve definitely has some loose tiles on his roof yesterday
1060
6513050
5310
piastrelle sfuse sì, penso che Steve abbia decisamente delle tegole sfuse sul tetto ieri
108:38
Steve went crazy he was suffering from something called autumn madness
1061
6518360
10370
Steve è andato pazzo soffriva di una cosa chiamata follia autunnale
109:31
yes that looks like a very severe case of autumn madness
1062
6571010
7680
sì, sembra un caso molto grave di follia autunnale
109:56
yes indeed we are here and it's a very misty afternoon look at the view at the
1063
6596040
6190
sì davvero siamo qui ed è un pomeriggio molto nebbioso guarda il panorama in questo
110:02
moment you can see it is very misty out there Steve it is yes so that is a live
1064
6602230
5040
momento puoi vedere che è molto nebbioso là fuori Steve lo è sì, quindi questa è una vista dal vivo
110:07
view at the moment from my studio window and you can see the Sun is starting to
1065
6607270
4770
al momento dalla finestra del mio studio e puoi vedere che il sole sta iniziando a
110:12
set the colors are turning orange the leaves look very or terminal
1066
6612040
5220
tramontare i colori stanno diventando arancioni le foglie sembrano molto o terminali
110:17
everything is very atmospheric I think that's a good way of describing it so
1067
6617260
5760
tutto è molto suggestivo penso che sia un buon modo per descriverlo così
110:23
autumn is definitely here it is late afternoon early evening here in the UK
1068
6623020
6230
autunno è sicuramente qui è tardo pomeriggio prima serata qui nel Regno Unito
110:29
about another hour of sunlight and then the Sun will disappear and we will also
1069
6629250
6880
circa un'altra ora di luce solare e poi il sole scomparirà e anche noi
110:36
be disappearing in ten minutes ten minutes I've got a few more words to
1070
6636130
3720
scompariremo tra dieci minuti dieci minuti ho ancora qualche parola da
110:39
get in before then mr. Duncan okay Steve I was going to roll naked in that I
1071
6639850
4830
dire prima poi sig. Duncan ok Steve stavo per rotolarmi nudo in questo
110:44
dunno I actually wanted to do it oh I wanted to take all my clothes off and
1072
6644680
4080
non so volevo davvero farlo oh volevo togliermi tutti i vestiti e
110:48
just roll naked in the leaves there's something earthy there's
1073
6648760
3240
rotolarmi nudo tra le foglie c'è qualcosa di terroso c'è
110:52
something I don't know what is that it's like that's a strange atmosphere at that
1074
6652000
5130
qualcosa che non so com'è è una strana atmosfera in quel
110:57
time of the year you just want to be close to nature and sort of roll around
1075
6657130
3060
periodo dell'anno in cui vuoi solo essere vicino alla natura e rotolarti
111:00
in it so I think mr. Steve is not so much a naturalist he's more a naturist
1076
6660190
9590
dentro, quindi penso che il sig. Steve non è tanto un naturalista, è più un naturista fammi
111:10
show me bits right here we go bricks and mortar okay it's a mortar well a
1077
6670200
6640
vedere dei pezzi proprio qui andiamo mattoni e malta ok è un mortaio beh un
111:16
building of course is constructed of bricks and the mortar like the cement in
1078
6676840
5940
edificio ovviamente è costruito con mattoni e malta come il cemento nel
111:22
between holding it all together so bricks and mortar is it's something
1079
6682780
3960
mezzo che tiene tutto insieme quindi mattoni e malta è qualcosa di
111:26
substantial what we're referring to here is something is actually a building
1080
6686740
6020
sostanziale ciò a cui ci riferiamo qui è qualcosa in realtà è un edificio
111:32
something visible substantial has an inherent value to it so for example it's
1081
6692760
7270
qualcosa di visibile sostanziale ha un valore intrinseco quindi ad esempio è
111:40
a phrase that you use for example he invested in bricks and mortar rather
1082
6700030
6660
una frase che usi ad esempio ha investito in mattoni e malta piuttosto
111:46
than stocks and shares so it means that he put his money into something solid
1083
6706690
5600
che in azioni e azioni quindi significa che ha messo i suoi soldi in qualcosa di solido
111:52
into a building bricks and mortar we just literally mean it's a building
1084
6712290
4510
in un edificio di mattoni e malta intendiamo semplicemente che è un edificio
111:56
there's no metaphor there we are literally meaning a building yes
1085
6716800
4560
non c'è metafora lì intendiamo letteralmente un edificio sì
112:01
we use it quite often to just describe something it's solid or something that
1086
6721360
5610
lo usiamo abbastanza spesso per descrivere semplicemente qualcosa che è solido o qualcosa che
112:06
has mass or has structure so we're talking about
1087
6726970
6120
ha massa o ha una struttura quindi stiamo parlando
112:13
the actual solid part of something the bricks and mortar so yes you're right
1088
6733090
5730
dell'effettiva parte solida di qualcosa i mattoni e la malta quindi sì, hai ragione
112:18
it's it's generally used when we are talking about buying a house building
1089
6738820
5399
è generalmente usato quando parliamo di acquistare una zona edificabile di una casa
112:24
zone owning a house you own the bricks and mortar
1090
6744219
4951
possedere una casa che possiedi i mattoni e la malta
112:29
it means the house belongs to you yes I don't you you can say as well that the
1091
6749170
5489
significa il la casa ti appartiene sì non ti posso dire anche che il
112:34
you can just strike describe a company you can say that company is a bricks and
1092
6754659
5281
puoi scioperare descrivi un'azienda puoi dire che l'azienda è un'azienda di mattoni e
112:39
mortar company it means it has a head office a building and branches made of
1093
6759940
7739
malta significa che ha una sede un edificio e filiali fatte di
112:47
mere buildings as opposed to for example an internet-based company which isn't
1094
6767679
5761
semplici edifici al contrario, ad esempio, di un'azienda basata su Internet che non è un
112:53
brick that's not a B wouldn't describe that as a bricks and mortar company like
1095
6773440
4619
mattone che non è una B non la descriverei come un'azienda di mattoni e malta come
112:58
Amazon like Amazon but they have buildings but no but yes they don't have
1096
6778059
4710
Amazon come Amazon ma hanno edifici ma no ma sì non hanno
113:02
a shop that you go into that's it there's no physical shop so there isn't
1097
6782769
4381
un negozio che vai in questo è tutto non c'è un negozio fisico quindi non c'è
113:07
a doorway although having said that in some places there are now Amazon shops
1098
6787150
4290
una porta anche se avendo detto che in alcuni posti ora ci sono negozi Amazon va bene
113:11
all right I suppose I should be careful what I'm saying there so when you when
1099
6791440
4739
suppongo che dovrei stare attento a quello che sto dicendo lì quindi quando tu quando
113:16
you refer to some bricks and mortar in that way you just literally meter
1100
6796179
3000
ti riferisci ad alcuni mattoni e malta in quel modo misuri letteralmente la
113:19
building and you usually say well I'm I would rather invest in if you've got
1101
6799179
4440
costruzione e di solito dici beh, preferirei investire se hai
113:23
lots of money to invest somebody somewhere you've got various choices you
1102
6803619
4471
molti soldi da investire qualcuno da qualche parte hai varie scelte
113:28
can buy buildings with it or you can put it on the stock market or put it in the
1103
6808090
4649
puoi comprare edifici con esso o tu puoi metterlo in borsa o metterlo in
113:32
bank but if you invest in bricks and mortar it means you're investing in
1104
6812739
3811
banca ma se investi in mattoni e malta significa che stai investendo in
113:36
buildings have you got a roof over your head
1105
6816550
5580
edifici hai un tetto sopra la testa
113:42
aa roof farik roof over your head so obviously it's a home a shelter have you
1106
6822130
7949
un tetto farik tetto sopra la testa quindi ovviamente è una casa un ripararti hai
113:50
a roof over your head mate literally means a house or somewhere where you
1107
6830079
3511
un tetto sopra la testa amico significa letteralmente una casa o un posto dove
113:53
live you've got somewhere you covered up from the element so it's a basic need
1108
6833590
5279
vivi hai un posto in cui ti sei coperto dall'elemento quindi è un bisogno fondamentale
113:58
like food and water having a roof over your head having shelter is a basic need
1109
6838869
5551
come cibo e acqua avere un tetto sopra la tua testa avere un riparo è un bisogno fondamentale
114:04
isn't it so I've lost my job and I've got no money to buy food but at least
1110
6844420
6509
non è così ho perso il lavoro e non ho soldi per comprare da mangiare ma almeno
114:10
I've got a roof over my head you often hear people say things like that I want
1111
6850929
6750
ho un tetto sopra la testa spesso si sentono dire cose del genere voglio che
114:17
us to pay for the mortgage on the house as quickly as possible because then no
1112
6857679
4800
paghiamo il mutuo la casa il più velocemente possibile perché poi non
114:22
matter what happens if I lose my job we'll always have a
1113
6862479
3571
importa cosa succede se perdo il lavoro avremo sempre un
114:26
roof over our heads so you just you just mean it's just a phrase that you use to
1114
6866050
5670
tetto sopra la testa quindi tu intendi solo che è solo una frase che usi per
114:31
mean you've got some way to live yes or maybe you offer a homeless person you
1115
6871720
5070
significare che hai un modo per vivere sì o forse offri a un senzatetto
114:36
offer them a roof over their head yes you offer to take them in you offer some
1116
6876790
5310
offrigli un tetto sopra la testa sì offri loro di accoglierli offri loro un
114:42
accommodation for them you want to give them a roof over their head yes Karen
1117
6882100
5220
alloggio vuoi dargli un tetto sopra la testa sì Karen
114:47
asked bricks-and-mortar not castles in the sky okay not something something
1118
6887320
5100
ha chiesto mattoni e malta non castelli in il cielo va bene non qualcosa qualcosa di
114:52
definite something that you can see do you want to put your money into
1119
6892420
5970
definito qualcosa che puoi vedere vuoi mettere i tuoi soldi in
114:58
something people say you can't go wrong putting your money into bricks and
1120
6898390
5070
qualcosa la gente dice che non puoi sbagliare mettendo i tuoi soldi in mattoni e
115:03
mortar because it will always be there that's it
1121
6903460
3450
malta perché sarà sempre lì è così
115:06
whereas the Internet sorry if you invest in stocks and shares they might plummet
1122
6906910
4830
mentre Internet mi dispiace se tu se investi in azioni e azioni potrebbero crollare
115:11
in value or your the the if you put your money in a bank the bank might go bust
1123
6911740
6240
di valore o se metti i tuoi soldi in una banca la banca potrebbe fallire
115:17
you might lose all your money but if you've got your money invested in
1124
6917980
4200
potresti perdere tutti i tuoi soldi ma se hai i tuoi soldi investiti in
115:22
property it'll always be safe yes in brick symbol and also you have a nice
1125
6922180
5280
proprietà sarà sempre al sicuro sì nel simbolo del mattone e hai anche un bel
115:27
place to stay at night you can sleep in a house with a roof over your head we've
1126
6927460
6900
posto dove stare la notte puoi dormire in una casa con un tetto sopra la testa abbiamo
115:34
only got time for baby maybe two more yes three more oh the last one I'm going
1127
6934360
5760
solo tempo per il bambino forse altri due sì altri tre oh l'ultimo lo farò
115:40
to save the last one for right here we go
1128
6940120
2400
salva l'ultimo per proprio qui andiamo
115:42
okay then raise the roof oh okay raise the roof that means to create a
1129
6942520
4740
bene allora alza il tetto oh ok alza il tetto che significa creare un
115:47
boisterous and disturbance and uproar a performance to raise the roof could be
1130
6947260
7350
chiassoso e disturbo e tumulto un'esibizione per alzare il tetto potrebbe
115:54
reckless as well oh it's oh no it's equivalent to raise a ruckus in America
1131
6954610
5730
anche essere spericolata oh è oh no è equivalente a sollevare un putiferio in America si
116:00
they say raise a ruckus ruckus they do learn to react or protest heartily to
1132
6960340
7110
dice che facciano casino imparino a reagire o a protestare di cuore a
116:07
something when Ronaldo scored the winning goal in the football match the
1133
6967450
6210
qualcosa quando Ronaldo ha segnato il gol della vittoria nella partita di calcio i
116:13
fans raised the roof that means they created so much noise
1134
6973660
3900
tifosi hanno alzato il tetto, il che significa che hanno creato così tanto rumore
116:17
and uproar that the roof was literally lifted off its foundations you don't
1135
6977560
8130
e tumulto che il tetto è stato letteralmente sollevato fondamenta non
116:25
mean that literally you mean they're created so much noise that the strength
1136
6985690
4050
intendi che letteralmente intendi dire che hanno creato così tanto rumore che la forza
116:29
and power of it could literally raise the roof off hmm
1137
6989740
3480
e la potenza di ciò potrebbero letteralmente alzare il tetto hmm
116:33
so it's again figurative its figurative that's right the opera singer
1138
6993220
4140
quindi è di nuovo figurativo è figurativo che è giusto la cantante d'opera
116:37
raise the roof with her performance so a seamer so powerful she raised the roof
1139
6997360
7340
alza il tetto con la sua esibizione quindi un aggraffatrice così potente che ha sollevato il tetto
116:44
but yes it normally referred to large crowds of people creating such a noise
1140
7004700
7950
ma sì, normalmente si riferiva a grandi folle di persone che creavano un tale rumore
116:52
building blocks building blocks okay now I'm not really a building blocks you
1141
7012740
5470
blocchi di costruzione blocchi di costruzione ok ora non sono davvero un blocco di costruzione
116:58
could say you're like bricks bricks are the building blocks of a building the
1142
7018210
5430
potresti dire che sei come i mattoni i mattoni sono i mattoni di un costruire
117:03
the most substantial part the basic elements the most important part of
1143
7023640
5040
la parte più sostanziale gli elementi di base la parte più importante di
117:08
something will reduce to its basic constituents obviously a building is
1144
7028680
3930
qualcosa si ridurrà ai suoi costituenti di base ovviamente un edificio è
117:12
made of bricks mm-hmm that's that's the the building blocks of
1145
7032610
3900
fatto di mattoni mm-hmm ecco i mattoni di
117:16
a house unless it's made of wood yes the foundation of something but you can have
1146
7036510
7520
una casa a meno che non sia fatta di legno sì le fondamenta di qualcosa ma puoi
117:24
using it figuratively or not literally you can have the the building blocks of
1147
7044030
5950
usarlo in senso figurato o non letterale puoi avere i mattoni della
117:29
life you can describe some things if you say the building blocks of life you mean
1148
7049980
4620
vita puoi descrivere alcune cose se dici i mattoni della vita intendi
117:34
or there's various ways of describing that but if you say what are the
1149
7054600
5820
o ci sono vari modi per descriverlo ma se dici quali sono i
117:40
building blocks of life you can say they are sulfur phosphorus oxygen nitrogen
1150
7060420
5370
mattoni della vita si può dire che sono zolfo fosforo ossigeno azoto idrogeno
117:45
hydrogen and calcium carbon sorry carbon so those molecules sulfur phosphorus
1151
7065790
8850
e calcio carbonio scusate carbonio quindi quelle molecole zolfo fosforo
117:54
oxygen they are the built they are the elements that form all the basic
1152
7074640
5490
ossigeno sono il costruito sono gli elementi che formano tutti i mattoni di base
118:00
building blocks that form all your molecules and everything in your body
1153
7080130
3270
che formano tutte le vostre molecole e tutto ciò che formano nel vostro corpo
118:03
they form the cells that form the organs that form everything so we say that the
1154
7083400
4320
le cellule che formano gli organi che formano ogni cosa quindi diciamo che i
118:07
building blocks of life building blocks of life but you can see you can say
1155
7087720
3630
mattoni della vita sono i mattoni della vita ma potete vedere potete dire che anche
118:11
cells are the building blocks of life as well oh you can say DNA is or the
1156
7091350
5400
le cellule sono i mattoni della vita oh potete dire che il DNA è o gli
118:16
nucleic acids are the building blocks of DNA but it means that them an important
1157
7096750
6780
acidi nucleici sono il elementi costitutivi del DNA, ma significa che sono un
118:23
constituent that makes up the whole of something so lots of one small thing
1158
7103530
4520
costituente importante che costituisce l'intero qualcosa, quindi tante piccole cose
118:28
make up something larger that's it you can have the building blocks of success
1159
7108050
6060
costituiscono qualcosa di più grande, ecco, puoi avere gli elementi costitutivi del successo,
118:34
so the building blocks of success are hard work and perseverance you could say
1160
7114110
6220
quindi gli elementi costitutivi del successo sono il duro lavoro e la perseveranza si potrebbe dire
118:40
so it doesn't have to be actual things it can be used in that way as well
1161
7120330
3690
quindi non devono essere cose reali può essere utilizzato in quel modo anche
118:44
a company you can say the building blocks of this company are there are the
1162
7124020
5610
un'azienda si può dire che gli elementi costitutivi di questa azienda sono ci sono i
118:49
talents of the and the people that work for us mm-hmm
1163
7129630
4650
talenti e le persone che lavorano per noi mm-hmm
118:54
see what I'm saying man that's very good the important things are things that
1164
7134280
3689
guarda cosa sto dicendo amico che è molto bravo le cose importanti sono le cose che
118:57
make it important so in a minute mm-hmm mr. Duncan is going to leave and I'm
1165
7137969
8851
lo rendono importante quindi in un minuto mm-hmm mr. Duncan se ne andrà e io me ne
119:06
going to leave and we can use the expression then Elvis has left the
1166
7146820
5669
andrò e possiamo usare l' espressione poi Elvis ha lasciato l'
119:12
building mmm-hmm are you with me I'm with you
1167
7152489
4730
edificio mmm-hmm sei con me io sono con te
119:17
Elvis has left the building which is a phrase that means the show's over the
1168
7157219
5230
Elvis ha lasciato l'edificio che è una frase che significa che lo spettacolo è finito la
119:22
party's over everybody go home go and do what you were doing before no good
1169
7162449
5040
festa è finita andate tutti a casa andate a fare quello che stavate facendo prima non va bene
119:27
hanging around after mr. Duncan says what do you say at the end of your show
1170
7167489
5101
andare in giro dopo il sig. Duncan dice cosa dici alla fine del tuo spettacolo
119:32
I normally I normally say off for now why did you ask me however I couldn't
1171
7172590
4470
Normalmente di solito rispondo per ora perché me l'hai chiesto ma non riuscivo a
119:37
remember and you might think well is he really gone I'll just hang but somebody
1172
7177060
4920
ricordare e potresti pensare beh se è davvero andato mi limiterò a restare ma qualcuno
119:41
might come and I might like somebody could come along and say no Elvis has
1173
7181980
3270
potrebbe venire e Mi piacerebbe che qualcuno potesse venire e dire di no, Elvis ha
119:45
left the building because that what that phrase comes from is because when people
1174
7185250
4619
lasciato l'edificio perché quella frase deriva dal fatto che quando le persone
119:49
used to go to Elvis Presley concerts apparently after he left and he's done
1175
7189869
5370
andavano ai concerti di Elvis Presley apparentemente dopo che se n'è andato e ha fatto il
119:55
his encore they kept thinking he was coming back for more and somebody had to
1176
7195239
3511
bis, continuavano a pensare che sarebbe tornato per di più e qualcuno doveva
119:58
go out and say go home Elvis has left the building in other words there's no
1177
7198750
3900
uscire e dire vai a casa Elvis ha lasciato l'edificio in altre parole non ha
120:02
point in hanging around any longer it's all over show's over it's gone the end
1178
7202650
5400
senso restare ancora in giro è tutto finito lo spettacolo è finito è finita la fine in qualche
120:08
sort we're staying anymore okay time to leave yes it is it is as you can see the
1179
7208050
6270
modo restiamo ancora ok è ora di andarsene sì è così è come puoi vedere l'
120:14
clock is saying four o'clock so Elvis has left the building and it's a phrase
1180
7214320
6480
orologio segna le quattro quindi Elvis ha lasciato l'edificio ed è una frase che
120:20
you can use even a party or in it work if there's a meeting and people are
1181
7220800
4620
puoi usare anche a una festa o in esso funziona se c'è una riunione e le persone sono
120:25
hanging around you know you can say you know that if there's an important person
1182
7225420
4949
in giro sai che puoi dire che lo sai se c'è una persona importante
120:30
and they leave it's all over you know the party there could be somebody who's
1183
7230369
5131
e se ne va è tutto finito sai che la festa potrebbe esserci qualcuno che è
120:35
the life and soul of the party and they've gone and there's no point
1184
7235500
3840
la vita e l'anima della festa e se ne sono andati e non ha senso
120:39
hanging around somebody why so Elvis has left the building he died on the toilet
1185
7239340
4759
stare con qualcuno perché così Elvis ha lasciato l'edificio è morto il gabinetto
120:44
okay Elvis he died on the toilet so in a minute's time mr. Duncan and mr. Steve
1186
7244099
7810
ok Elvis è morto sul gabinetto quindi tra un minuto il sig. Duncan e il sig. Steve
120:51
will have left the building that says so we are about to leave the internet so
1187
7251909
7261
avrà lasciato l'edificio che dice che stiamo per lasciare Internet, quindi
120:59
don't hang around waiting for us to come back as we won't we won't on next Sunday
1188
7259170
3750
non restare ad aspettare che torniamo perché non lo faremo domenica prossima
121:02
we won't come back until next Sunday so we will be back next Sunday
1189
7262920
3630
non torneremo fino a domenica prossima quindi torneremo domenica prossima, diamo
121:06
let's just have a quick look at the time when we are here every Sunday live
1190
7266550
5310
solo una rapida occhiata all'ora in cui siamo qui ogni domenica dal vivo in
121:11
English from 2 o'clock UK time so there it is 2 p.m. UK time by Martha every
1191
7271860
8570
inglese dalle 2:00 ora del Regno Unito, quindi sono le 14:00. Ora del Regno Unito di Martha
121:20
every Sunday 2 p.m. UK time also you can make donations as well on the super chat
1192
7280430
6940
ogni domenica alle 14:00 Ora del Regno Unito, puoi anche fare donazioni sulla super chat
121:27
and also you can donate at PayPal as well a very simple method of making a
1193
7287370
5640
e puoi anche donare su PayPal, un metodo molto semplice per fare una
121:33
donation to help this work continue forever and ever and every Joe didn't
1194
7293010
5910
donazione per aiutare questo lavoro a continuare per sempre e per sempre e ogni Joe non ha dovuto
121:38
have to paid really didn't have to get rid of anyone today today I think he did
1195
7298920
4830
pagare davvero Non devo sbarazzarmi di nessuno oggi oggi penso che l'abbia fatto
121:43
yes ok anyway we're going now see you later Steve see you later bye bye bye
1196
7303750
6390
si ok comunque ci vediamo dopo Steve ci vediamo dopo ciao ciao
121:50
bye everybody Steve is leaving the building mr. Steve
1197
7310140
4620
ciao a tutti Steve sta lasciando l'edificio sig. Steve
121:54
is leaving the building let's have another look at mr. Steve going crazy
1198
7314760
6290
sta lasciando l'edificio, diamo un'altra occhiata al sig. Steve è impazzito
122:01
yesterday
1199
7321050
3000
ieri
122:48
yes it's almost time for us to go there was mr. Steve having fun in the leaves
1200
7368100
4200
sì, è quasi ora che andiamo lì c'era il sig. Steve si sta divertendo tra le foglie
122:52
and it's time for me to leave you thanks a lot for your company thank you very
1201
7372300
7860
ed è ora che ti lasci grazie mille per la tua compagnia grazie
123:00
much for joining me I hope you've enjoyed the past two hours of live
1202
7380160
5340
mille per esserti unito a me spero che ti siano piaciute le ultime due ore di live
123:05
streaming this is mr. Duncan in the birthplace of the English language of
1203
7385500
5430
streaming questo è il sig. Duncan nel luogo di nascita della lingua inglese,
123:10
course that is England saying thank you for joining me today see you next Sunday
1204
7390930
5340
ovviamente, l'Inghilterra, ringrazia per esserti unito a me oggi, ci vediamo domenica prossima alle
123:16
2:00 p.m. UK time and of course you know what's coming next yes you do until the
1205
7396270
5730
14:00. Ora del Regno Unito e ovviamente sai cosa succederà dopo, sì, fino alla
123:22
next time we meet right here on YouTube...
1206
7402000
3760
prossima volta che ci incontreremo proprio qui su YouTube...
123:31
ta ta for now 8-)
1207
7411640
1400
ta ta per ora 8-)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7