LIVE ENGLISH LESSON - UK Heatwave - 1st July 2018 - Improve your listening - INTERACTIVE CHAT

5,264 views ・ 2018-07-01

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

02:25
welcome to a hot and steamy England
0
145340
4640
bienvenue dans une Angleterre chaude et torride
02:49
doo-doo-doo-doo here we go again it is Sunday and it is a very very hot
1
169660
8360
doo-doo-doo-doo c'est reparti c'est dimanche et c'est une journée très très chaude
02:58
day all I can say is here in the studio at the moment I am melting ever so
2
178020
6960
tout ce que je peux dire est ici dans le studio en ce moment je fond très
03:04
slowly just like a big mr. Duncan shaped ice cream hi everybody this is mr.
3
184980
7800
lentement juste comme un grand monsieur Glace en forme de Duncan salut tout le monde c'est mr.
03:12
Duncan in England how are you today are you okay
4
192780
3300
Duncan en Angleterre comment allez-vous aujourd'hui ça va
03:16
I hope so are you happy well are you happy I really really hope so
5
196080
8370
j'espère que vous êtes heureux bien êtes-vous heureux j'espère vraiment vraiment
03:24
so here we go again it is Sunday afternoon and it's mr. Duncan that's me
6
204450
5760
alors c'est reparti c'est dimanche après-midi et c'est mr. Duncan c'est moi en
03:30
live on YouTube first of all I need to explain one or two things first this
7
210210
6630
direct sur YouTube tout d'abord je dois d'abord expliquer une ou deux choses ce
03:36
morning I was feeling a little bit unwell ah poor mr. Duncan
8
216840
5370
matin je me sentais un peu mal ah pauvre mr. Duncan,
03:42
I wasn't feeling very well this morning and my hay fever
9
222210
4770
je ne me sentais pas très bien ce matin et mon rhume des foins
03:46
yes once again I am suffering from the dreaded hay fever and of course we know
10
226980
8850
oui encore une fois je souffre du redoutable rhume des foins et bien sûr nous connaissons
03:55
the reason why I get hay fever it is because of all that horrible pollen in
11
235830
7260
la raison pour laquelle j'ai le rhume des foins c'est à cause de tout cet horrible pollen dans
04:03
the air all of that disgusting pollen which is ever so annoying so that's the
12
243090
6840
l'air tout de ce pollen dégoûtant qui est toujours aussi ennuyeux, c'est la
04:09
reason why I'm feeling a little unwell today because of my hay fever I was
13
249930
6060
raison pour laquelle je me sens un peu mal aujourd'hui à cause de mon rhume des foins. J'étais
04:15
lying in bed this morning thinking to myself should I do my live stream
14
255990
6300
allongé dans mon lit ce matin en me disant que je devrais faire mon flux en direct
04:22
because I was feeling so unwell so if anyone out there also suffers from hay
15
262290
7770
parce que je me sentais si mal alors si quiconque souffre aussi du rhume des
04:30
fever you have my deepest and most sincere
16
270060
5180
foins vous avez ma plus profonde et sincère
04:35
sympathy because I also suffer from hay fever during the lovely warm months and
17
275240
8050
sympathie parce que je souffre aussi du rhume des foins pendant les beaux mois chauds et
04:43
it's really really horrible that's all I can say I do not like hay fever I love
18
283290
7530
c'est vraiment vraiment horrible c'est tout ce que je peux dire je n'aime pas le rhume des foins j'aime l'
04:50
summer don't get me wrong I love the summer months but the problem is during
19
290820
5670
été non comprenez-moi mal, j'adore les mois d'été, mais le problème est que pendant
04:56
those lovely warm months I sometimes suffer from hay fever
20
296490
6000
ces beaux mois chauds, je souffre parfois de rhume des foins
05:02
and today I have been really really suffering quite badly
21
302490
4799
et aujourd'hui, j'ai vraiment beaucoup souffert,
05:07
in fact as I'm just mentioned the the live stream was in danger of being
22
307289
6121
en fait, car je viens de mentionner que le flux en direct risquait d'être
05:13
cancelled that's how serious it was this morning
23
313410
4189
annulé c'est à quel point c'était sérieux ce matin
05:17
shall we have a look at something you have already seen yes we have the live
24
317599
6641
devrions-nous jeter un œil à quelque chose que vous avez déjà vu oui nous avons les
05:24
cameras first of all the daihlia camera there it is so that actually is a live
25
324240
7980
caméras en direct tout d'abord la caméra daihlia là c'est donc en fait une
05:32
view in the garden at the moment you can see all of the lovely dahlias in the Sun
26
332220
7009
vue en direct dans le jardin en ce moment vous pouvez tout voir des beaux dahlias au soleil
05:39
enjoying this beautiful July weather yes it's July we are now into the month of
27
339229
8440
profitant de ce beau temps de juillet oui c'est juillet nous sommes maintenant dans le mois de
05:47
July and well there is no doubting that summer is here especially today because
28
347669
8490
juillet et bien il ne fait aucun doute que l' été est là surtout aujourd'hui parce
05:56
it's so hot here in England it is around about 30 I'm not joking it's around 30
29
356159
9021
qu'il fait si chaud ici en Angleterre il est environ 30 je suis sans plaisanter, il fait environ 30
06:05
degrees here today in the place I live which is much wedlock in Shropshire for
30
365180
10090
degrés ici aujourd'hui à l'endroit où je vis, ce qui est beaucoup de mariage dans le Shropshire pour
06:15
those who are wondering a lot of people ask where are you in England I am NOT
31
375270
4500
ceux qui se demandent beaucoup de gens demandent où êtes-vous en Angleterre Je ne suis PAS
06:19
near London I am a long way from London I am in a County called Shropshire and
32
379770
8639
près de Londres Je suis loin de Londres Je suis dans un Le comté appelé Shropshire et
06:28
the town I live in is called Much Wenlock and today it is absolutely
33
388409
5661
la ville dans laquelle j'habite s'appellent Much Wenlock et aujourd'hui, il fait
06:34
boiling hot it is so hot here I can't begin to tell you how scorching it is a
34
394070
8950
absolument chaud, il fait si chaud ici que je ne peux pas commencer à vous dire à quel point il fait chaud un
06:43
little bit later on we're going to look at some words to do with being hot and
35
403020
5940
peu plus tard, nous allons regarder certains mots à voir avec le fait d'être chaud et
06:48
also how to express a hot day and how it makes you feel so that coming later on
36
408960
8280
aussi comment exprimer une journée chaude et comment cela vous fait vous sentir de sorte que plus tard,
06:57
also we have another camera there it is there is a live view from my studio
37
417240
6330
nous avons également une autre caméra là-bas, il y a une vue en direct depuis la fenêtre de mon studio
07:03
window you can see that everything is looking very dry if you look in the
38
423570
5670
, vous pouvez voir que tout a l' air très sec si vous regardez au
07:09
distance you can see that the grass looks very dry at the moment and it is
39
429240
5459
loin, vous pouvez voir que l'herbe a l' air très sèche en ce moment et il est
07:14
true that in certain parts of the UK we are
40
434699
5941
vrai que dans certaines parties du Royaume-Uni, nous
07:20
now suffering water shortages so there is a shortage of water in some places
41
440640
9090
souffrons maintenant de pénuries d'eau, il y a donc une pénurie d'eau à certains endroits
07:29
and of course if you were watching last Wednesday you will know that here we
42
449730
7490
et bien sûr, si vous regardiez mercredi dernier, vous saurez qu'ici nous
07:37
actually lost our water for three days three whole days we had a little water
43
457220
9040
en fait, nous avons perdu notre eau pendant trois jours trois jours entiers, nous avons eu un peu d'eau
07:46
and then it went off and then we had a little water again and then it went off
44
466260
5490
, puis elle s'est éteinte, puis nous avons encore eu un peu d'eau, puis elle s'est éteinte
07:51
and then we had the water returned and once more it went off so we have had
45
471750
7140
, puis nous avons fait revenir l'eau et une fois de plus, elle s'est éteinte, nous avons donc eu
07:58
quite a few disruptions with our water supply which is not very good at this
46
478890
7140
pas mal de perturbations avec notre approvisionnement en eau qui n'est pas très bon à cette
08:06
time of year because it's so hot I can't begin to tell you how hot it is today in
47
486030
5790
période de l'année car il fait si chaud que je ne peux pas commencer à vous dire à quel point il fait chaud aujourd'hui en
08:11
fact in case you can hear some strange noises here in the studio I have some
48
491820
6270
fait au cas où vous entendriez des bruits étranges ici dans le studio je avoir
08:18
electric fans in the studio blowing cold air towards me because it is so warm in
49
498090
9360
des ventilateurs électriques dans le studio soufflant de l' air froid ards moi parce qu'il fait si chaud
08:27
here you can imagine what it's like and of course I can't go outside because of
50
507450
5850
ici vous pouvez imaginer ce que c'est et bien sûr je ne peux pas sortir à cause de
08:33
my hay fever it's true my hay fever is so bad at the moment Oh No so
51
513300
7890
mon rhume des foins c'est vrai que mon rhume des foins est si mauvais en ce moment Oh Non donc
08:41
unfortunately I have to stay in the studio but we will be enjoying some of
52
521190
6090
malheureusement je dois rester dans le studio mais nous allons profiter de quelques-unes
08:47
the lovely sights some of the beautiful sights that there are around at the
53
527280
6360
des belles vues certaines des belles vues qu'il y a en ce
08:53
moment and we will be taking a look at that as well as the live view of the
54
533640
8250
moment et nous y jetterons un coup d'œil ainsi que la vue en direct du
09:01
daily is and they look quite spectacular another thing that I should be doing
55
541890
7340
quotidien et ils ont l'air assez spectaculaire une autre chose qui Je devrais être en
09:09
right now is saying hello to you because it's the live chat so let's open the
56
549230
8080
train de vous dire bonjour parce que c'est le chat en direct alors ouvrons le
09:17
live chat and have a look at who is there so I wonder who was first on the
57
557310
9750
chat en direct et regardons qui est là donc je me demande qui était le premier sur le
09:27
live chat I think I think it was Julie today I
58
567060
5610
chat en direct je pense que c'était Julie aujourd'hui je
09:32
think Julie was first yes I'm right Julie well done you are first on the
59
572670
6660
pense Julie était la première oui j'ai raison Julie bravo tu es la première sur le
09:39
live chat today welder Sheeran is second hello Sharon nice to see you again Olga
60
579330
9770
chat en direct aujourd'hui soudeur Sheeran est la deuxième bonjour Sharon ravi de te revoir Olga
09:49
Olga is here of course a regular viewer Francisco hello to mr. Duncan and mr.
61
589100
8080
Olga est là bien sûr un spectateur régulier Francisco bonjour à mr. Duncan et M.
09:57
Steve and all the classmates thank you very much for that what a lovely welcome
62
597180
3780
Steve et tous les camarades de classe vous remercient beaucoup pour cela quel bel accueil
10:00
there Thank You belarus series here sue cat hi everybody it's cloudy in
63
600960
7490
là-bas Merci série belarus ici sue cat salut tout le monde c'est nuageux en
10:08
argentina and it's a little bit wet well maybe that's because of the dramatic
64
608450
7600
argentine et c'est un peu humide bien peut-être que c'est à cause des événements dramatiques d'
10:16
events yesterday during the World Cup because Argentina are no longer in the
65
616050
9660
hier pendant la Coupe du monde parce que l'Argentine ne sont plus à la
10:25
World Cup Mika says how are you it's really hot in Japan 34 degrees well can
66
625710
10230
Coupe du monde Mika dit comment vas-tu il fait vraiment chaud au Japon 34 degrés eh bien
10:35
I tell you now it's not far off here it's around 30 degrees today very very
67
635940
7800
je peux te dire maintenant ce n'est pas loin ici il fait environ 30 degrés aujourd'hui très très
10:43
hot and apparently this weather is going to continue for two more weeks yes I
68
643740
7980
chaud et apparemment ce temps va continuer encore deux semaines oui j'ai
10:51
noticed this morning on the weather forecast they said two more weeks of
69
651720
5220
remarqué ce matin sur les prévisions météo ils ont dit encore deux semaines de temps
10:56
very hot weather hmm Anna is here hello Anna nice to see you in the live chat
70
656940
7020
très chaud hmm Anna est là bonjour Anna ravi de te voir dans le chat en direct
11:03
also Jeff who apparently is watching with his boxer shorts on oh I say with
71
663960
14700
aussi Jeff qui regarde apparemment avec son caleçon oh je dis avec
11:18
one eye open and also you are drinking coffee as well what I want to know is
72
678660
6270
un œil ouvert et aussi vous buvez du café aussi ce que je veux savoir, c'est
11:24
why are you tired why do you feel tired have you been up watching the football
73
684930
7190
pourquoi êtes-vous fatigué pourquoi vous sentez-vous fatigué avez-vous regardé le football
11:32
maybe flour flour is here also Franco hello
74
692120
6280
peut-être que la farine la farine est ici aussi Franco
11:38
it's boiling hot in Italy so I get the feeling
75
698400
3879
bonjour il fait chaud en Italie alors je reçois le sentiment
11:42
that the weather in Italy is is very similar to here in England very hot hi
76
702279
7980
que le temps en Italie est très similaire à ici en Angleterre très chaud salut
11:50
from vanillas the capital of Lithuania hello to Palmyra welcome and once again
77
710259
9060
des vanilles la capitale de la Lituanie bonjour à Palmyre bienvenue et encore une fois
11:59
you are more than welcome here on the live chat I am going to sneeze excuse me
78
719319
7640
vous êtes plus que bienvenu ici sur le chat en direct je vais éternuer excusez-moi l'
12:09
did you enjoy that I just sneezed because my hay fever is terrible today
79
729209
5831
avez-vous fait profiter que je viens d'éternuer parce que mon rhume des foins est terrible aujourd'hui
12:15
I'm really suffering with hay fever hello teacher
80
735040
4799
je souffre vraiment du rhume des foins bonjour professeur le
12:19
Brazil is here hello Glacia also satury no it is hot and also there is a very
81
739839
11250
Brésil est ici bonjour Glacia aussi satury non il fait chaud et aussi il y a une
12:31
choppy sea so the sea outside your window is very rough very choppy I love
82
751089
9120
mer très agitée donc la mer devant ta fenêtre est très agitée très saccadé J'adore
12:40
that word choppy Ivan says greetings from Russia
83
760209
4620
ce mot saccadé Ivan vous dit également des salutations de Russie
12:44
hello to you as well I'm not sitting out my desk though I'm not sitting in my
84
764829
6450
bonjour Je ne suis pas assis à mon bureau même si je ne suis pas assis à mon
12:51
desk today I'm not sitting there I'm standing Oh mr. Duncan I hate the hay
85
771279
6451
bureau aujourd'hui Je ne suis pas assis là Je suis debout Oh m. Duncan je déteste le rhume des
12:57
fever that makes you feel so bad you enlighten my Sunday breakfasts Thank You
86
777730
6000
foins qui te fait te sentir si mal tu éclaires mes petits déjeuners du dimanche Merci
13:03
tsukete well I don't feel 100% today but I'm still here anyway even though this
87
783730
7469
tsukete bien je ne me sens pas à 100% aujourd'hui mais je suis toujours là même si ce
13:11
morning I felt so unwell I can't begin to tell you how ill I was feeling this
88
791199
7471
matin je me sentais si mal que je ne peux pas commencer à vous dire à quel point je me sentais mal ce
13:18
morning Kunal says it's scorching it's sweltering it's blistering it is burning
89
798670
9109
matin Kunal dit que c'est torride c'est étouffant c'est boursouflant c'est brûlant
13:27
Thank You colonel for that we are going to have a look at some words connected
90
807779
6730
Merci colonel pour cela nous allons jeter un œil à quelques mots liés
13:34
with heatwave and being hot in a few moments time Anna
91
814509
7490
à la canicule et avoir chaud dans quelques instants temps Anna
13:41
fortunately you look well now thank you Anna
92
821999
4301
heureusement que tu regardes eh bien maintenant merci Anna
13:46
can I just say that I don't feel well I might look well but I can I can promise
93
826300
6959
puis-je juste dire que je ne me sens pas bien j'ai peut-être l'air bien mais je peux
13:53
you now that I don't feel well I've been watching your first ever live
94
833259
6311
vous promettre maintenant que je ne me sens pas bien j'ai regardé votre tout premier
13:59
stream oh yes because this month on July the 15th we will be celebrating or at
95
839570
10650
flux en direct oh oui parce que ce mois-ci le 15 juillet, nous célébrerons ou du
14:10
least I will I don't know about you but I will be celebrating two years of doing
96
850220
6690
moins je ne sais pas pour vous, mais je célébrerai deux ans de diffusion en
14:16
live streams on the 15th of July and as a way of celebrating that I will be
97
856910
8040
direct le 15 juillet et pour célébrer cela, je
14:24
showing you some excerpts from my first ever live stream that I did way back in
98
864950
10190
vous montrerai quelques extraits de ma toute première diffusion en direct que j'ai faite en
14:35
2016 don't forget also I have been here on YouTube for over eleven years today I
99
875140
10720
2016, ne falsifiez pas t aussi je suis ici sur YouTube depuis plus de onze ans aujourd'hui je
14:45
understand you very much I am NOT very well because of the change of weather Oh
100
885860
6330
vous comprends très bien je ne vais PAS très bien à cause du changement de temps Oh
14:52
Svetlana is not feeling very well can I send you my best regards and I
101
892190
5940
Svetlana ne se sent pas très bien puis-je vous envoyer mes meilleures salutations et
14:58
hope you feel better soon Hildur says hello mr. duncan it's very
102
898130
4590
j'espère que vous vous sentirez mieux bientôt Hildur dit bonjour mr. duncan il fait très
15:02
hot in France I think it's safe to say that all over Europe we are having very
103
902720
6360
chaud en France je pense qu'il est prudent de dire que partout en Europe nous avons
15:09
hot weather hello from Russia and also I understand oh I think I've just read
104
909080
8820
un temps très chaud bonjour de la Russie et aussi je comprends oh je pense que je viens de lire
15:17
that we have 42 degrees ok thank you colonel
105
917900
6810
que nous avons 42 degrés ok merci colonel
15:24
you have you have won the contest for the hottest place during my livestream
106
924710
7700
vous avez vous avez a remporté le concours de l'endroit le plus chaud lors de mon livestream
15:32
42 degrees in Azerbaijan that's incredible I can't believe it
107
932410
7000
42 degrés en Azerbaïdjan c'est incroyable je ne peux pas croire qu'il
15:39
sue can't I don't care about football it is sad for the football fans but not
108
939410
8130
poursuive je ne me soucie pas du football c'est triste pour les fans de football mais pas
15:47
for me thank you sue ket for that of course not everyone likes football
109
947540
5220
pour moi merci pour cela bien sûr tout le monde n'aime pas le football
15:52
some people don't follow it like me I don't follow football at all but of
110
952760
8040
certaines personnes ne le suivent pas comme moi je ne suis pas du tout le football mais
16:00
course I am slightly interested because on Tuesday England
111
960800
6150
bien sûr je suis un peu intéressé car mardi l'Angleterre
16:06
ah playing I can't remember who they're playing now I want to say I want to say
112
966950
7590
ah jouant je ne me souviens plus contre qui ils jouent maintenant je veux dire je veux dire
16:14
Panama but I don't think it is Catherine says I've been for a lovely walk this
113
974540
6930
Panama mais je ne pense pas que ce soit Catherine dit que j'ai fait une belle promenade ce
16:21
morning before the heat wave I've seen the viaduct lost in nature which was
114
981470
8310
matin avant la canicule j'ai vu le viaduc perdu dans la nature qui a été
16:29
built by oh the same man who built the Eiffel Tower there was a railway once
115
989780
8850
construit par oh le même homme qui a construit le Tour Eiffel il y avait une fois un chemin de fer
16:38
that went underneath and it ran for a few years before being dismantled that's
116
998630
9900
qui passait en dessous et il a fonctionné pendant quelques années avant d'être démonté c'est
16:48
a great word dismantle if you dismantled something it means you take it to pieces
117
1008530
7020
un grand mot démonter si vous avez démonté quelque chose cela signifie que vous le démontez
16:55
you take it apart you slowly take it to pieces you dismantle it
118
1015550
9980
vous le démontez vous le démontez lentement vous le démontez
17:05
Julie G says bless you for your sneeze oh thank you very much for that that is
119
1025530
6640
Julie G dit je te bénis pour ton éternuement oh merci beaucoup pour
17:12
so nice when I hear your voice I feel so good mr. Duncan Thank You al Amiga al
120
1032170
7650
ça bien quand j'entends ta voix je me sens si bien mr. Duncan Merci al Amiga al
17:19
Amiga Hussein you are welcome no problem don't forget there are also live
121
1039820
6920
Amiga Hussein vous êtes les bienvenus pas de problème n'oubliez pas qu'il y a aussi des
17:26
subtitles during this live stream some people have got them and some people
122
1046740
7780
sous-titres en direct pendant ce flux en direct certaines personnes les ont et d'autres
17:34
have not so if you have live stream and you have the live subtitles then weld oh
123
1054520
6980
pas si vous avez le flux en direct et que vous avez les sous-titres en direct alors soudez oh
17:41
good look if you get it would you like to have a look at the sign here is the
124
1061500
8050
bon regardez si vous l'obtenez voudriez- vous jeter un œil au signe voici le
17:49
sign that you are looking for so underneath you will see this sign which
125
1069550
5760
signe que vous recherchez donc en dessous vous verrez ce signe ce qui
17:55
means that there are subtitles available and if you are lucky you will have some
126
1075310
7110
signifie qu'il y a des sous-titres disponibles et si vous avez de la chance vous aurez des
18:02
subtitles on the live stream pretty good hello mr. Duncan I learned some new
127
1082420
8790
sous-titres sur le flux en direct assez bon bonjour mr. Duncan, j'ai appris de nouveaux
18:11
words because of the World Cup all right okay that's good to know I love your
128
1091210
8530
mots à cause de la Coupe du monde, d' accord, c'est bon à savoir, j'aime votre
18:19
intonation mr. Duncan Thank You Praveen for that very kind of you let's have a
129
1099740
5670
intonation, m. Duncan Merci Praveen pour votre gentillesse, jetons un
18:25
look at one of my full English lessons and this is an excerpt from one of my
130
1105410
10320
coup d'œil à l'une de mes leçons d'anglais complètes et ceci est un extrait de l'une de mes
18:35
full English lessons this is one that I did I think a couple of years ago during
131
1115730
7880
leçons d'anglais complètes, c'est celle que j'ai faite il y a quelques années pendant
18:43
one particular heatwave and this is an excerpt from my very very popular series
132
1123610
10990
une vague de chaleur particulière et ceci est un extrait de ma très très populaire série
18:54
of English lessons called live English
133
1134600
5150
de cours d'anglais appelé anglais en direct
19:13
can you see what sort of day it is here today is a hot day it is a Midsummer's
134
1153570
7479
pouvez-vous voir quel genre de journée il fait ici aujourd'hui est une journée chaude c'est un
19:21
day this seasonal period is when the days are at their longest and quite
135
1161049
5641
jour d'été cette période saisonnière est celle où les jours sont les plus longs et assez
19:26
often their hottest a hot day can be described in many ways it's a scorching
136
1166690
7290
souvent leur journée la plus chaude peut être décrite de plusieurs façons c'est une
19:33
day it's scorching hot today it's a sweltering day to swell tip is to
137
1173980
7439
journée torride il fait très chaud aujourd'hui c'est une journée étouffante pour gonfler le conseil est de se
19:41
feel uncomfortably hot it's baking hot today it's burning hot this sort of
138
1181419
8311
sentir inconfortablement chaud il fait très chaud aujourd'hui il fait très chaud ce genre de
19:49
weather makes me feel all sweaty and sticky if you stay out in the Sun too
139
1189730
5790
temps me fait sentir tout en sueur et collant si vous restez trop longtemps au soleil
19:55
long you will burn your skin will turn red from the sun's ultraviolet radiation
140
1195520
7820
, vous brûlerez votre peau deviendra rouge à cause du rayonnement ultraviolet du soleil une
20:03
too much exposure to harsh sunlight will literally burn your skin which can lead
141
1203340
6699
trop grande exposition à la lumière du soleil brûle littéralement votre peau, ce qui peut entraîner
20:10
to serious health issues later ironically exposure to UV light is
142
1210039
5731
de graves problèmes de santé plus tard, ironiquement, l'exposition e à la lumière UV est
20:15
necessary for the production of vitamin d2 in the human body so a hot day like
143
1215770
7110
nécessaire à la production de vitamine d2 dans le corps humain, donc une journée chaude comme
20:22
this can be described as hot scorching sweltering dry baking the extreme heat
144
1222880
10649
celle-ci peut être décrite comme une cuisson sèche brûlante et étouffante la chaleur extrême
20:33
is overwhelming oppressive harsh and
145
1233529
6981
est écrasante oppressante dure et
20:40
unbearable
146
1240690
3000
insupportable
20:57
oh my goodness I'm so thirsty I feel parched I'm gasping for water to
147
1257090
11490
oh mon Dieu j'ai tellement soif je me sens desséché je cherche de l'eau se
21:08
refresh yourself by drinking something cold is to quench your thirst
148
1268580
5430
rafraîchir en buvant quelque chose de froid c'est étancher sa soif
21:14
your thirst is the need and the drink is what will satisfy that first we can also
149
1274010
7020
ta soif c'est le besoin et la boisson c'est ce qui va satisfaire ça d'abord on peut aussi
21:21
use the word thirst to show the desire to do something or to obtain something
150
1281030
5640
utiliser le mot soif pour montrer le désir de faire quelque chose ou d'obtenir quelque chose de
21:26
beneficial you can have a thirst for knowledge
151
1286670
4410
bénéfique vous pouvez avoir soif de connaissances
21:31
a thirst for social interaction we can also use the need for food hunger as an
152
1291080
6960
une soif d'interaction sociale nous pouvons également utiliser le besoin de nourriture faim comme
21:38
idiom for want and desire i hunger for your soft embrace I'm hungry for success
153
1298040
8900
idiome pour vouloir et désir j'ai faim de votre douce étreinte j'ai faim de
21:46
both hunger and thirst are often feelings that need to be satisfied
154
1306940
7800
succès la faim et la soif sont souvent des sentiments qui besoin d'être satisfait
22:03
that's better
155
1323950
3300
c'est mieux
22:18
there can be no doubting just how hot it is today it is so hard to escape the
156
1338730
5939
il ne fait aucun doute à quel point il fait chaud aujourd'hui, il est si difficile d'échapper à la
22:24
heat by the way the word heat can relate to other things besides temperature we
157
1344669
7171
chaleur par la façon dont le mot chaleur peut se rapporter à d'autres choses que la température, nous
22:31
can use heat as an idiom for danger or trouble let's wait here until the heat
158
1351840
6420
pouvons utiliser la chaleur comme idiome pour dang euh ou des problèmes attendons ici que la chaleur se
22:38
has died down to feel the heat means to be aware of possible dangers or an
159
1358260
6210
soit calmée sentir la chaleur signifie être conscient des dangers possibles ou d'
22:44
approaching situation that might cause you trouble we can say that the heat is
160
1364470
5820
une situation imminente qui pourrait vous causer des problèmes nous pouvons dire que la chaleur est
22:50
on which means that a tough situation is happening then there is things are
161
1370290
7800
allumée ce qui signifie qu'une situation difficile se produit alors là est-ce que les choses se
22:58
really heating up now this means that there is tension and maybe a sense of
162
1378090
6719
réchauffent vraiment maintenant, cela signifie qu'il y a de la tension et peut-être qu'un sentiment d'
23:04
excitement in the air to be in hot water means to be in
163
1384809
5941
excitation dans l'air d'être dans l'eau chaude signifie avoir de
23:10
serious trouble then there is a heat which is around in a contest or
164
1390750
7070
sérieux ennuis, puis il y a une chaleur qui est autour d'un concours ou d'
23:17
competition a part of a contest can be called a heat congratulations mr. Duncan
165
1397820
7599
une compétition une partie d'un concours peut être appelé une chaleur félicitations mr. Duncan,
23:25
you are through to the next heat
166
1405419
4371
vous êtes jusqu'à la prochaine chaleur,
24:01
ah this is a much better place to be standing if you want to escape the harsh
167
1441490
6270
ah, c'est un bien meilleur endroit pour vous tenir debout si vous voulez échapper au soleil dur,
24:07
sunshine then you will need to find a nice shady place in which to hide from
168
1447760
5700
alors vous devrez trouver un bel endroit ombragé dans lequel vous cacher de
24:13
those nasty UV rays you need to shade yourself from the Sun whenever possible
169
1453460
5969
ces rayons UV désagréables dont vous avez besoin pour vous ombrager du soleil autant que possible
24:19
a shady spot gives you relief from the sunshine and the heat the word shady can
170
1459429
7741
un endroit ombragé vous soulage du soleil et de la chaleur le mot ombragé peut
24:27
also mean suspicious or untrustworthy we can describe a person we don't trust as
171
1467170
6300
aussi signifier suspect ou indigne de confiance nous pouvons décrire une personne en qui nous n'avons pas confiance comme
24:33
being shady a shady character is a person who should not be trusted a shady
172
1473470
7800
étant louche un personnage louche est une personne à qui on ne devrait pas faire confiance un
24:41
deal is an exchange or business deal that is being dishonestly carried out
173
1481270
7310
accord louche est un échange ou un accord commercial qui est malhonnêtement exécuté
25:08
there are many ways to keep yourself cool on a hot day a quick way of doing
174
1508850
6069
il existe de nombreuses façons de se rafraîchir par une chaude journée une façon rapide de le
25:14
this is to use one of these this is an electric fan a set of blades rotate to
175
1514919
8221
faire est d'utiliser l'un d'eux c'est un ventilateur électrique un ensemble de pales tournent vers
25:23
produce a flow of refreshing air very nice when you need to feel cooler
176
1523140
6659
produire un flux d'air rafraîchissant très agréable lorsque vous avez besoin de vous sentir plus frais
25:29
without making much effort a fan can also be something used to cool yourself
177
1529799
5041
sans faire beaucoup d'efforts un ventilateur peut également être utilisé pour vous rafraîchir
25:34
up with by waving it whilst holing it in your hand any large flat object can be
178
1534840
6959
en l'agitant tout en le tenant dans votre main tout grand objet plat peut être
25:41
used as a fan such as a piece of cardboard or a magazine or even one of
179
1541799
10380
utilisé comme un ventilateur tel comme un morceau de carton ou un magazine ou même celui de
25:52
mr. Duncan's old flip-flops
180
1552179
4101
mr. Les vieilles tongs de Duncan
26:04
you
181
1564020
2060
vous en
26:20
right now here in the UK we are having a hot and sticky time and it has nothing
182
1580520
6820
ce moment ici au Royaume-Uni, nous passons une période chaude et collante et cela n'a rien
26:27
to do with the brexit as we hit mid July the temperatures are set to soar as lots
183
1587340
6780
à voir avec le brexit alors que nous atteignons la mi-juillet, les températures devraient monter en flèche alors que beaucoup
26:34
of lovely warm air makes its way from southern Europe to our shores of course
184
1594120
7200
d'air chaud et agréable fait son chemin de du sud de l'Europe jusqu'à nos côtes bien
26:41
not everyone likes the heat some will of course complain about the heat they will
185
1601320
6750
sûr tout le monde n'aime pas la chaleur certains se plaindront bien sûr de la chaleur ils
26:48
say that it is too hot some will complain about the muggy weather a muggy
186
1608070
7080
diront qu'il fait trop chaud certains se plaindront du temps lourd un
26:55
climate is hot and sticky the humidity in heat combined to form what is for
187
1615150
6510
climat lourd est chaud et collant l'humidité de la chaleur combinée pour former quoi est pour
27:01
some an overwhelming and unbearable atmosphere a sudden burst of hot weather
188
1621660
6540
certains une atmosphère écrasante et insupportable une soudaine poussée de temps chaud
27:08
can be described as a heat wave British simmers tend to vary from year to year
189
1628200
6090
peut être décrite comme une vague de chaleur Les mijotages britanniques ont tendance à varier d'année en année
27:14
with the occasional heat wave occurring from time to time in recent years we've
190
1634290
6600
avec la vague de chaleur occasionnelle se produisant de temps en temps ces dernières années, nous avons
27:20
had heat waves as early as spring a heat wave can go on for a couple of days or a
191
1640890
6870
eu des vagues de chaleur comme dès le printemps, une vague de chaleur peut durer quelques jours ou
27:27
couple of months like the famous heat wave of 1976 when weeks of scorching hot
192
1647760
7380
quelques mois comme la fameuse vague de chaleur de 1976 lorsque des semaines de chaleur torride ont
27:35
weather led to a water shortage here in the UK fortunately for us the heat wave
193
1655140
6540
entraîné une pénurie d'eau ici au Royaume-Uni, heureusement pour nous la vague de chaleur que
27:41
we are having now will not hang around for long do you like hot weather what is
194
1661680
7050
nous avons va maintenant ne restez pas longtemps aimez-vous le temps chaud quel est
27:48
the climate like in your country
195
1668730
3800
le climat dans votre pays
27:56
some people are never happy with the weather if it's sunny then it's too
196
1676070
4979
certaines personnes ne sont jamais satisfaites du temps s'il fait beau alors il fait trop
28:01
sunny if it's cool then it's too cool maybe that is part of the reason why the
197
1681049
6330
soleil s'il fait frais alors il fait trop frais peut-être que c'est en partie la raison pour laquelle les
28:07
British are so obsessed with the weather because it's never quite right we can be
198
1687379
6660
Britanniques sont tellement obsédés par le temps parce que ce n'est jamais tout à fait juste, nous pouvons
28:14
a fussy lot sometimes as for me well I love this heat I have no problem with
199
1694039
6811
parfois être très difficiles, car pour moi, j'aime cette chaleur, je n'ai aucun problème avec
28:20
this heatwave in fact I love a sunny climate the hottest day on record here
200
1700850
6899
cette canicule, en fait, j'aime un climat ensoleillé, la journée la plus chaude jamais enregistrée ici
28:27
in the UK was 36.7 celsius which is 98 Fahrenheit that's pretty hot extreme
201
1707749
9660
au Royaume-Uni était 36,7 degrés Celsius, soit 98 degrés Fahrenheit, c'est assez chaud, la
28:37
heat can be described as scorching blistering sweltering baking blazing
202
1717409
10070
chaleur extrême peut être décrite comme une chaleur torride, étouffante, brûlante,
28:47
boiling I wonder what the rest of this summer will be like more heat waves
203
1727479
6101
bouillante. Je me demande à quoi ressemblera le reste de cet été.
28:53
perhaps I suppose we'll just have to wait and see
204
1733580
6049
29:35
yes it is a very hot day I hope you enjoyed those videos taking a look at
205
1775680
6340
Une journée
29:42
some words to do with being hot being sweaty and it certainly is a day for
206
1782020
7290
29:49
feeling a little hot under the collar because it is absolutely boiling here
207
1789310
7440
29:56
and to heat things up a little bit more to make things even hotter here he is
208
1796750
7590
très chaude un peu plus pour rendre les choses encore plus chaudes ici il est
30:04
yes it's your favorite co-presenter it is my partner in crime mr. Steve hello
209
1804340
11900
oui c'est votre co-présentateur préféré c'est mon partenaire dans le crime mr. Steve bonjour
30:16
hello mr. Duncan hello to everybody out there in a huge wide world and we're
210
1816240
8110
bonjour m. Duncan bonjour à tout le monde là- bas dans un monde immense et nous sommes
30:24
here to help you with your English again and mr. Duncan's already been doing it
211
1824350
4170
là pour vous aider avec votre anglais à nouveau et mr. Duncan le fait déjà
30:28
for half an hour it is hot and well something I've noticed mr. Duncan
212
1828520
4140
depuis une demi-heure il fait chaud et bien quelque chose que j'ai remarqué mr. Duncan
30:32
everything's slightly different yes you're right the studio has had some
213
1832660
5460
tout est légèrement différent oui tu as raison le studio a fait quelques
30:38
changes made now Steve noticed because of course we're in a completely
214
1838120
4800
changements maintenant que Steve a remarqué parce que bien sûr nous sommes dans un
30:42
different place but a different position but of course
215
1842920
3950
endroit complètement différent mais une position différente mais bien
30:46
the day before yesterday I decided to completely take my studio to pieces I
216
1846870
7180
sûr avant-hier j'ai décidé de démonter complètement mon studio J'ai
30:54
decided to dismantle everything in here what I didn't realize was that I was
217
1854050
8220
décidé de tout démonter ici, ce que je n'avais pas réalisé, c'est que
31:02
going to feel very unwell with hayfever so I couldn't actually build or rebuild
218
1862270
6780
j'allais me sentir très mal avec le rhume des foins, donc je ne pouvais pas réellement construire ou reconstruire
31:09
the studio so I had to do a lot of it this morning so I got up out of bed I
219
1869050
5340
le studio, donc j'ai dû en faire beaucoup ce matin, alors je me suis levé hors du lit, je
31:14
felt dreadful this morning because my hay fever has been causing a lot of
220
1874390
5910
me sentais épouvantable ce matin parce que mon rhume des foins a causé beaucoup de
31:20
misery yes I know I keep talking about my house just for you mr. Duncan for
221
1880300
4590
misère oui je sais que je continue de parler de ma maison juste pour vous mr. Duncan pour les
31:24
other people who are near you I think this desert causes misery as well I
222
1884890
4380
autres personnes qui sont près de chez vous, je pense que ce désert cause également de la misère, je
31:29
think mr. Steve gets a little bit a little bit annoyed by my hay fever but I
223
1889270
4530
pense que mr. Steve est un peu un peu agacé par mon rhume des foins mais je
31:33
can't help it even even about 15 minutes ago 20 minutes ago I was sneezing here
224
1893800
6210
ne peux pas m'en empêcher même il y a environ 15 minutes il y a 20 minutes j'éternuais ici
31:40
in the studio during my livestream anyway and I've got it all together I
225
1900010
4800
dans le studio pendant mon livestream de toute façon et j'ai tout compris
31:44
have said Mr Duncan you on in an hour and you haven't even set
226
1904810
3840
j'ai a dit M. Duncan dans une heure et vous n'avez même pas encore installé
31:48
the cameras up yet yes so I was very busy in here redesigning the studio so
227
1908650
6210
les caméras oui donc j'étais très occupé ici à repenser le studio donc
31:54
everything is slightly different now we've redesigned the studio we have a
228
1914860
4530
tout est légèrement différent maintenant nous avons repensé le studio nous avons un
31:59
little bit more space to move around in if I can sort of move here I can go over
229
1919390
4890
peu plus d'espace pour me déplacer si je peux en quelque sorte déménager ici je peux aller
32:04
here a bit coming back I'm still there so Steve is feeling very very pleased
230
1924280
4800
un peu ici en revenant je suis toujours là donc Steve se sent très très content
32:09
because it's very because he likes to have a lot of room around him don't you
231
1929080
4320
parce que c'est vraiment parce qu'il aime avoir beaucoup de place autour de lui n'est-ce
32:13
to breathe no but I've got here on the table mister don't know what's this it's
232
1933400
4770
pas respire non mais j'ai ici sur la table monsieur je ne sais pas ce que c'est c'est
32:18
a thermometer oh look a thermometer and I brought this into the studio mr.
233
1938170
6810
un thermomètre oh regarde un thermomètre et j'ai amené ça dans le studio mr.
32:24
Duncan so we can see how hot it is getting in the studio so we're going to
234
1944980
5130
Duncan pour que nous puissions voir à quel point il fait chaud dans le studio, nous allons
32:30
actually find out how hot it really is it's in the studio it's an old-fashioned
235
1950110
6600
donc découvrir à quel point il fait vraiment chaud dans le studio, c'est un
32:36
thermometer so it's got mercury well I don't think it's mercury but it's an
236
1956710
5700
thermomètre à l'ancienne, donc il y a bien du mercure, je ne pense pas que ce soit du mercure mais c'est un
32:42
old-fashioned thermometer and it's condit at the moment it's registering I
237
1962410
5550
thermomètre à l'ancienne et c'est condit en ce moment il s'enregistre je
32:47
don't know if you can see that out there I used to have this in my greenhouse
238
1967960
5280
ne sais pas si vous pouvez voir que là-bas j'avais l'habitude d'avoir ça dans ma serre
32:53
when I was my father had a greenhouse and we had this in there so this is
239
1973240
5430
quand j'étais mon père avait une serre et nous avions ça là-dedans alors ça a
32:58
probably over 50 years old 50 years old that let's hope it's accurate it is now
240
1978670
7350
probablement plus de 50 ans 50 ans , espérons que c'est exact, il
33:06
showing 29 degrees in here in here in the studio mr. Duncan so right now in
241
1986020
7590
affiche maintenant 29 degrés ici ici dans le studio mr. Duncan, donc en ce moment dans
33:13
this studio it is 29 degrees outside I think it's about 30 maybe even 31 which
242
1993610
7320
ce studio, il fait 29 degrés à l'extérieur, je pense qu'il fait environ 30, peut-être même 31, ce qui
33:20
is so hot I can't remember the last time it was it was so hot here in England yes
243
2000930
5820
est si chaud que je ne me souviens pas de la dernière fois où il faisait si chaud ici en Angleterre, oui,
33:26
so that's 28 29 degrees centigrade or I don't think anyone else uses Fahrenheit
244
2006750
6660
donc c'est 28 29 degrés centigrades ou je ne pense pas que quelqu'un d'autre utilise Fahrenheit
33:33
apart from us here in the UK but in Fahrenheit it's 84 don't always grew up
245
2013410
7290
à part nous ici au Royaume-Uni, mais en Fahrenheit, il fait 84 n'a pas toujours grandi
33:40
with Fahrenheit yes but it's hot let's see if it gets any it's going up I can
246
2020700
6660
avec Fahrenheit oui, mais il fait chaud, voyons s'il y en a, ça monte, je peux
33:47
actually see moving mr. Duncan he must be standing close to you so that's it if
247
2027360
5760
réellement voir bouger mr. Duncan il doit se tenir près de vous donc c'est tout si
33:53
I put it next to you yes it's going up it's going up mr. Duncan you're hot I am
248
2033120
5670
je le mets à côté de vous oui ça monte ça monte mr. Duncan tu es chaud je suis
33:58
well that's that's thing new everyone knows that I'm
249
2038790
3960
bien c'est une chose nouvelle tout le monde sait que je suis
34:02
everyone knows I'm hot stuff I met a fan down there and it's beautiful outside
250
2042750
4649
tout le monde sait que je suis un truc chaud j'ai rencontré un fan là-bas et il fait beau dehors
34:07
today that there you can see mr. Steve's lovely dahlias and don't they look
251
2047399
5551
aujourd'hui que là tu peux voir mr. Les jolis dahlias de Steve et n'ont-ils pas l'air
34:12
lovely my friend will be very jealous because he gave me that day Leah and his
252
2052950
5790
ravissants, mon ami sera très jaloux parce qu'il m'a donné ce jour-là Leah et les siens
34:18
haven't started flowering yet oh my goodness
253
2058740
3119
n'ont pas encore commencé à fleurir oh mon Dieu
34:21
but of course I think I think you used a little bit of help there though didn't
254
2061859
4381
mais bien sûr je pense que je pense que vous avez utilisé un peu d'aide là-bas cependant n'as-tu pas
34:26
you well I did fertilize it yes I gave it
255
2066240
3000
bien je l'ai fertilisé oui je lui ai donné de
34:29
some proper plant food liquid plant food and it's loving it I don't know how many
256
2069240
7200
la nourriture liquide pour plantes appropriée et ça l'aime je ne sais pas combien
34:36
there are on there one two three got twelve twelve different flower heads on
257
2076440
7169
il y en a là-bas un deux trois ont douze douze têtes de fleurs différentes
34:43
there which is fantastic I'm sure the subtitles looked very
258
2083609
3960
là-bas ce qui est fantastique je Je suis sûr que les sous-titres avaient l'air très
34:47
interesting when mr. Steve was counting very fast I think so
259
2087569
4921
intéressants quand mr. Steve comptait très vite, je pense donc
34:52
so here we go then it we were here on Wednesday we were talking about the fact
260
2092490
4290
alors nous y voilà, nous étions ici mercredi, nous parlions du fait
34:56
that we had no water fortunately the water is now back on I am trying my best
261
2096780
7230
que nous n'avions pas d'eau, heureusement, l' eau est maintenant de retour. Je fais de mon mieux
35:04
not to cough at the moment because my throat is very sensitive I'm ready to
262
2104010
5579
pour ne pas tousser pour le moment parce que mon la gorge est très sensible, je suis prêt à
35:09
take over at any minute if you start flagging mr. Duncan or show
263
2109589
3721
prendre le relais à tout moment si vous commencez à signaler mr. Duncan ou montrer des
35:13
signs of illness or a recurrence of your hay fever so I might at any moment now I
264
2113310
5759
signes de maladie ou une récidive de votre rhume des foins alors je pourrais à tout moment maintenant je
35:19
might collapse on the floor it will be very very dramatic I shall just let you
265
2119069
4770
pourrais m'effondrer sur le sol ce sera très très dramatique je vais juste vous laisser vous
35:23
collapse because the show must go on mm-hmm so you can collapse I won't be
266
2123839
4260
effondrer parce que le spectacle doit continuer mm-hmm pour que vous puissiez Je ne
35:28
able to help you because I'll have to carry on with the English lesson so
267
2128099
3841
pourrai pas vous aider car je devrai continuer la leçon d'anglais donc
35:31
Steve will step over my unconscious body yes and he will carry on just in case I
268
2131940
5490
Steve enjambera mon corps inconscient oui et il continuera juste au cas où je
35:37
collapse on the floor because of course me being used to the stage oh I see your
269
2137430
5220
m'effondrerais sur le sol parce que bien sûr je suis utilisé à la scène oh je vois que votre
35:42
show must always go on if something goes wrong you cannot you cannot make your
270
2142650
5400
émission doit toujours continuer si quelque chose ne va pas vous ne pouvez pas faire
35:48
audience be let down because making them may let down no you can't let your
271
2148050
5370
décevoir votre public car le faire peut décevoir non vous ne pouvez pas laisser tomber votre
35:53
audience down so you must carry on even if someone dies or is ill okay hopefully
272
2153420
6449
public donc vous devez continuer même si quelqu'un meurt ou est malade d'accord j'espère
35:59
that won't happen mr. Duncan let's have a look at the live chat yes let's
273
2159869
3750
que cela n'arrivera pas mr. Duncan jetons un coup d'œil au chat en direct oui,
36:03
because Steve loves the live chat don't you you you love to see the live chat so
274
2163619
4681
parce que Steve aime le chat en direct, n'est- ce pas, vous aimez voir le chat en direct,
36:08
there it is Alma gear her scenes as it's 37
275
2168300
4970
alors voilà Alma prépare ses scènes car c'est 37
36:13
where he is so that's very hot well we had 42 earlier and now all we have 48 48
276
2173270
9240
où il est donc c'est très chaud bien nous avions 42 plus tôt et maintenant tout ce que nous avons 48 48
36:22
48 degrees I would imagine that's in the Middle East somewhere maybe Saudi Arabia
277
2182510
5220
48 degrés, j'imagine que c'est au Moyen-Orient quelque part peut-être en Arabie saoudite
36:27
or around that area so yeah they did say they did tell us what the hottest
278
2187730
4740
ou dans cette région, alors oui, ils ont dit qu'ils nous avaient dit quel était le pays le plus chaud
36:32
country in the world is on the news the other night oh and it is so it is
279
2192470
4980
du monde aux nouvelles l' autre soir oh et c'est comme ça que c'est
36:37
somewhere like Saudi Arabia mm-hmm that's definitely that part of the world
280
2197450
4430
quelque part comme l'Arabie saoudite mm-hmm c'est définitivement cette partie du monde d'
36:41
okay yes I nearly went to work in Saudi Arabia did I tell you that mr. Duncan I
281
2201880
5740
accord oui j'ai failli aller travailler en Arabie saoudite est-ce que je vous ai dit que mr. Duncan, je
36:47
didn't know that yes when I was working in I was working as a laboratory
282
2207620
6030
ne savais pas que oui, quand je travaillais, je travaillais comme
36:53
technician in a hospital in some laboratories doing blood testing and
283
2213650
7710
technicien de laboratoire dans un hôpital dans certains laboratoires faisant des tests sanguins et
37:01
when I was in my early 20s and a lot of people were going to work in Saudi
284
2221360
5550
quand j'étais au début de la vingtaine et que beaucoup de gens allaient travailler en Arabie
37:06
Arabia in the laboratories over there because you got paid but awful lot of
285
2226910
4950
saoudite en les laboratoires là -bas parce que vous étiez payé mais beaucoup d'
37:11
money and you didn't have to pay tax oh say you girls people were going over
286
2231860
5190
argent et que vous n'aviez pas à payer d'impôt oh dites que vous les filles alliez
37:17
there to Saudi Arabia being paid a lot of money and then retiring very early
287
2237050
6030
là-bas en Arabie Saoudite en étant payées beaucoup d'argent et ensuite en prenant votre retraite très tôt
37:23
with a huge pot of money and bringing it back to the UK I see yes so they spent
288
2243080
4500
avec un énorme pot de de l'argent et le ramener au Royaume-Uni, je vois oui, alors ils ont
37:27
some time over there working in Saudi Arabia 10 years and then once they once
289
2247580
5640
passé du temps là-bas à travailler en Arabie saoudite pendant 10 ans, puis une fois
37:33
they had collected enough money they would come back to the UK to live they
290
2253220
4980
qu'ils avaient collecté suffisamment d'argent, ils revenaient au Royaume-Uni pour
37:38
would and bring all their lollies with them all their money with them and I
291
2258200
4980
vivre et apporter toutes leurs sucettes avec eux tout leur argent avec eux et je
37:43
didn't do it in the end because it would have meant well I didn't want to leave
292
2263180
4110
ne l'ai pas fait à la fin parce que cela aurait signifié bien que je ne voulais pas quitter
37:47
the UK for that length of time and plus I've got other interests I wasn't sure
293
2267290
5970
le Royaume-Uni pendant si longtemps et en plus j'ai d'autres intérêts dont je n'étais pas sûr
37:53
whether I'll be able to pursue those in Saudi Arabia so I came back here but I
294
2273260
5280
si je pourrai poursuivre ceux en Arabie Saoudite alors je suis revenu ici b ut je suis
37:58
stayed here I didn't even go but I came very close to going I'd never met you
295
2278540
4440
resté ici je n'y suis même pas allé mais j'étais très près d'y aller je ne vous avais jamais rencontré
38:02
mr. Duncan and we'd never be doing these live lessons no so something positive
296
2282980
4440
mr. Duncan et nous ne ferions jamais ces cours en direct non, donc quelque chose de positif
38:07
might have come from that you wouldn't have to suffer me it's gone up you know
297
2287420
4980
aurait pu venir du fait que vous n'auriez pas à me souffrir, il a augmenté, vous savez,
38:12
it's gonna it's gone up one degree since I've since we've been in here so I'm not
298
2292400
3750
il va augmenter d'un degré depuis que je suis depuis que nous sommes dans ici donc je ne
38:16
joking look can you see that on there so what is it now it's now 30 degrees it's
299
2296150
6900
plaisante pas regardez pouvez-vous voir ça là-bas alors qu'est-ce que c'est maintenant il fait maintenant 30 degrés c'est
38:23
dirty it's going up so we now have we now have 30 degrees
300
2303050
5250
sale ça monte donc nous avons maintenant nous avons maintenant 30 degrés
38:28
here in the studio of course that's nothing compared to 48
301
2308300
4130
ici dans le studio bien sûr ce n'est rien comparé à 48
38:32
30 30 degrees to us that's very hot yes because we're not used to it here the
302
2312430
7780
30 30 degrés pour nous c'est très chaud oui parce que nous n'y sommes pas habitués ici le
38:40
English weather is fairly temperate so it means that it doesn't tend to get
303
2320210
6060
temps anglais est assez tempéré donc cela signifie qu'il n'a pas tendance à faire
38:46
really hot and it doesn't tend to get really really cold
304
2326270
3450
vraiment chaud et qu'il n'a pas tendance à faire vraiment très froid
38:49
it's normally around the middle but of course over the past couple of years
305
2329720
4200
c'est normalement autour du milieu mais bien sûr au cours des deux dernières années,
38:53
we've had some very strange weather we had the most amazing cold but very
306
2333920
6930
nous avons eu un temps très étrange, nous avons eu l'hiver le plus froid mais très
39:00
scenic winter recently so so that the winter that's just gone the winter that
307
2340850
6390
pittoresque récemment, de sorte que l' hiver qui vient de se terminer l'hiver qui
39:07
happened just three or four months ago was one of the most dramatic that we've
308
2347240
5850
s'est produit il y a à peine trois ou quatre mois était l'un des le plus dramatique que nous ayons
39:13
seen for a long time it certainly was so we've had one extreme to the other we've
309
2353090
4980
vu depuis longtemps, c'était certainement donc nous avons h d'un extrême à l'autre, nous avons
39:18
had lots of cold weather and now we've got lots of hot weather but that's often
310
2358070
3930
eu beaucoup de temps froid et maintenant nous avons beaucoup de temps chaud, mais c'est souvent
39:22
how it happens here in the UK we have so much varied weather hmm that there's
311
2362000
4950
comme ça que ça se passe ici au Royaume-Uni, nous avons tellement de temps varié hmm qu'il y a
39:26
always something to talk about satury no satury no likes your polo t-shirt oh
312
2366950
7460
toujours quelque chose à dire sur la saturation non satury n'aime pas votre t-shirt polo oh
39:34
thank you yes it's another one out of my vast collection my huge vast expansive
313
2374410
7900
merci oui c'est un autre de ma vaste collection mon énorme vaste
39:42
collection of polo shirts all from one shop begins with a g ends in a pea I
314
2382310
6000
collection de polos tous d'un magasin commence par un g se termine par un pois je les ai
39:48
always get them in the sale well we gave them a very good advertisement the other
315
2388310
5250
toujours en vente bien nous leur avons donné une très bonne publicité l'autre
39:53
day didn't we we were really promoting them so we might as well say gap funny
316
2393560
4680
jour n'est-ce pas nous en faisions vraiment la promotion alors autant dire gap drôle de
39:58
sound today's as Garcia it might be all the fens in the studio
317
2398240
5420
son aujourd'hui comme Garcia c'est peut-être tous les fens du studio
40:03
I've got a fans going everywhere because the the studio is so hot and of course
318
2403660
7000
j'ai des fans qui vont partout parce que le studio est il fait tellement chaud et bien sûr
40:10
we can't go outside because of my hay fever so that's the reason why for those
319
2410660
5910
on ne peut pas sortir à cause de mon rhume des foins donc c'est la raison pour laquelle pour ceux
40:16
who are wondering how to get in touch by the way you can write to me my email and
320
2416570
5610
qui se demandent comment entrer en contact d'ailleurs vous pouvez m'écrire mon email et
40:22
also I am on Facebook as well you can see underneath now on the screen my
321
2422180
6810
aussi je suis sur Facebook aussi vous peut voir en dessous maintenant sur l'écran mon
40:28
facebook address and also my email address as well and as you can see I
322
2428990
6990
adresse facebook et aussi mon email un s'habiller aussi et comme vous pouvez le voir, je
40:35
have been on YouTube since 2006 without a break
323
2435980
5460
suis sur YouTube depuis 2006 sans interruption
40:41
yes I'm now in my 12th year well stood here for the last 12 years constantly
324
2441440
5940
oui je suis maintenant dans ma 12e année bien resté ici pendant les 12 dernières années à
40:47
doing lessons yes it feels like it looks a torino says that I'm posh oh I sit on
325
2447380
6240
faire constamment des cours oui on dirait que ça ressemble à un torino dit que je ' je suis chic oh je suis assis sur
40:53
a polo t-shirt yes well that because well if you say polo that's a sport
326
2453620
6990
un t-shirt polo oui ben ça parce que bon si tu dis le polo c'est un sport
41:00
isn't it yes but the very posh people engaging well that the polo t-shirt is
327
2460610
5850
n'est-ce pas oui mais les gens très huppés s'engagent bien que le t-shirt polo c'est
41:06
what you wear to play polo that's right hence the name that's why they call it a
328
2466460
4140
ce qu'on porte pour jouer au polo c'est vrai d'où le nom c'est pourquoi ils l'appellent un
41:10
polo shirt because people get on horses and they play polo but I don't play polo
329
2470600
5700
polo parce que les gens montent à cheval et ils jouent au polo mais je ne joue pas au polo
41:16
because I'm not I don't mix in aristocratic circle is all with you know
330
2476300
6450
parce que je ne suis pas je ne me mélange pas dans le cercle aristocratique c'est tout avec vous savez les
41:22
members of the you know the king and queen the upper classes the other clans
331
2482750
7470
membres du vous savez le roi et la reine les classes supérieures les autres clans
41:30
yes so we just talk at the same time shall we Ricardo says he's 36 point
332
2490220
4440
oui donc nous parlons juste en même temps d'accord Ricardo dit qu'il fait 36 ​​virgule
41:34
seven degrees that's the normal temperature for a human being I believe
333
2494660
4200
sept degrés c'est la température normale pour un être humain je crois que
41:38
I thought it was thirty-eight point four so you're actually two you're cool you
334
2498860
5130
je pensais que c'était trente-huit virgule quatre donc vous ' en fait deux tu es cool tu as
41:43
need to heat up a bit yeah Ricardo so maybe you're a little cool there Mika
335
2503990
7140
besoin de te réchauffer un peu ouais Ricardo alors peut-être que tu es un peu cool là M ika
41:51
says in summer in summer 2020 we will have the Olympic Games in Japan that's
336
2511130
6300
dit qu'en été, à l'été 2020, nous aurons les Jeux Olympiques au Japon, c'est
41:57
true but I'm concerned that in the summer the Japanese weather will be
337
2517430
6380
vrai, mais je crains qu'en été, le temps japonais ne soit de
42:03
hotter and hotter can we do sport in such hot weather well I would say
338
2523810
6190
plus en plus chaud, pouvons-nous faire du sport par temps si chaud, je dirais
42:10
probably no it won't be very very pleasant let's put it that way I think
339
2530000
4980
probablement non, il a gagné ce ne sera pas très très agréable, disons-le ainsi, je pense
42:14
it will be safe to say that it won't be very pleasant if you aren't doing any
340
2534980
6210
qu'il sera prudent de dire que ce ne sera pas très agréable si vous ne faites aucune
42:21
activity but what the athletes will do is they what they will condition
341
2541190
4860
activité, mais ce que les athlètes feront, c'est ce qu'ils se
42:26
themselves knowing that that's where the Olympic Games will be they will go and
342
2546050
5300
conditionneront en sachant que c'est là que se dérouleront les Jeux Olympiques, ils iront et
42:31
the teams will be sent abroad to to practice in hot countries so that they
343
2551350
6220
les équipes seront envoyées à l'étranger pour s'entraîner dans des pays chauds afin qu'elles
42:37
get used to the heat hmm actually you know we had don't we every year in the
344
2557570
5820
s'habituent à la chaleur hmm en fait vous savez que nous n'avions pas chaque année au Royaume-
42:43
UK we have with London Marathon yes which is 20 I
345
2563390
4950
Uni nous avons avec Londres Marathon oui qui est de 20 je
42:48
believe I think a marathons 26 miles isn't it it is about that yes 26 can you
346
2568340
5070
crois que je pense qu'un marathon de 26 miles n'est-ce pas à propos de ça oui 26 pouvez-vous
42:53
imagine running for 26 miles even on a cool day I couldn't do that
347
2573410
6330
imaginer courir 26 miles même par une journée fraîche je ne pourrais pas faire ça
42:59
well thousands of people do it every year and somebody always dies of the
348
2579740
5130
bien des milliers de personnes le font chaque année et quelqu'un meurt toujours de la
43:04
heat somebody died this year mr. Duncan yes because it was a hot day room they
349
2584870
4950
chaleur quelqu'un est mort cette année mr. Duncan oui parce que c'était une salle de jour chaude, ils l'
43:09
did it yes so it's very unless you're used to the heat it can kill you yeah
350
2589820
4800
ont fait oui donc c'est très à moins que vous ne soyez habitué à la chaleur cela peut vous tuer ouais
43:14
it's like rapidly but but of course the people that take part in the Olympics
351
2594620
4170
c'est comme rapidement mais bien sûr les gens qui participent aux Jeux olympiques
43:18
are normally trained athletes so hopefully everything will be all right
352
2598790
4260
sont normalement des athlètes entraînés donc j'espère tout ira bien
43:23
but I would imagine if it's too hot if the temperature gets too high I would
353
2603050
6300
mais j'imagine que s'il fait trop chaud si la température devient trop élevée,
43:29
imagine that you would not actually carry out the event you would probably
354
2609350
5010
j'imagine que vous ne réaliserez pas réellement l'événement, vous le
43:34
postpone it or have it later when the temperature drops because that is the
355
2614360
5190
reporterez probablement ou l'aurez plus tard lorsque la température baisse parce que c'est la
43:39
good thing about certainly here in the UK because we have very long days during
356
2619550
5880
bonne chose à propos certainement ici au Royaume- Uni parce que nous avons de très longues journées pendant
43:45
the summer so it doesn't matter you can go out at 6 or 7 o'clock in the evening
357
2625430
6420
l'été donc peu importe vous pouvez sortir à 6 ou 7 heures du soir
43:51
and you still have about two hours sunlight so it's great in fact yesterday
358
2631850
6000
et vous avez encore environ deux heures de soleil donc c'est super en fait hier
43:57
you were about to do some some gardening yesterday with with his new power tool
359
2637850
6330
vous était sur le point de faire du jardinage hier avec son nouvel outil électrique
44:04
yes which we will show you NeXT's next weekend I think we will show
360
2644180
4770
oui que nous vous montrerons le week-end prochain de NeXT je pense que nous vous montrerons
44:08
you that I was going to use it yesterday but it was too hot it was just too hot
361
2648950
4170
que j'allais l'utiliser hier mais il faisait trop chaud il faisait trop chaud
44:13
so thought mr. Duncan was worried that if I went outside and because if you're
362
2653120
5310
alors j'ai pensé mr . Duncan craignait que si je sortais et parce que si vous
44:18
using a power tool one of these big extendable trimmers it's quite heavy
363
2658430
6300
utilisez un outil électrique, l'un de ces gros taille-bordures extensibles, c'est un travail assez lourd
44:24
work physically and you need to cover up in lots of in protective clothing hats
364
2664730
8370
physiquement et vous devez vous couvrir de nombreux vêtements de protection, chapeaux,
44:33
goggles so it would make you hotter even hotter so it could have been quite
365
2673100
4950
lunettes de protection pour que vous ayez encore plus chaud. plus chaud donc ça aurait pu être assez
44:38
dangerous so I think if it wasn't for mr. Duncan telling me no mr. Steve
366
2678050
4100
dangereux donc je pense que si ce n'était pas pour mr. Duncan me dit non mr. Steve,
44:42
you're not going out to do that it's too dangerous
367
2682150
3250
tu ne vas pas faire ça, c'est trop dangereux,
44:45
he was only thinking of me appearing today on the livestream about being here
368
2685400
6630
il pensait seulement à moi apparaissant aujourd'hui sur le livestream à propos d'être ici,
44:52
well actually know what I did was was I actually made today harder the
369
2692030
5600
eh bien, je sais ce que j'ai fait, c'est que j'ai en fait rendu aujourd'hui plus difficile le
44:57
I was going to film you yesterday using your your trimmer your new trimmer
370
2697630
5790
j'allais te filmer hier en utilisant ton votre tondeuse votre nouvelle tondeuse
45:03
so I actually made today's livestream harder to do so we have to we have to
371
2703420
6060
donc j'ai en fait rendu le livestream d'aujourd'hui plus difficile à faire donc nous devons nous devons
45:09
talk more now that's right and we've got plenty of people making lovely comments
372
2709480
4950
parler plus maintenant c'est vrai et nous avons beaucoup de gens qui font de beaux commentaires
45:14
we certainly have look there they are now and a live chat very very busy don't
373
2714430
6150
nous avons certainement regardé là-bas ils sont maintenant et un chat en direct très très occupé n'oubliez pas
45:20
forget we are now only on for 90 minutes so you have another 30 40 40 minutes
374
2720580
7110
que nous ne sommes maintenant allumés que pendant 90 minutes, vous avez donc encore 30 40 40 minutes
45:27
Eugene says that in the Ukraine it's they're having unusually chilly weather
375
2727690
4080
Eugene dit qu'en Ukraine, il fait un temps inhabituellement froid,
45:31
it's very cold in the Ukraine how palmyra says is the water expensive in
376
2731770
6990
il fait très froid en Ukraine, comment Palmyra dit que l'eau est chère en
45:38
your area i pay 20 to 30 euros a month that's about the same as here oh yes i
377
2738760
7830
votre région je paie 20 à 30 euros par mois c'est à peu près la même chose qu'ici oh oui je
45:46
that's about the same as what we pay here pal mir it's about the same price
378
2746590
7130
c'est à peu près la même chose que ce que nous payons ici pal mir c'est à peu près le même prix
45:54
Pedro says just available for a small group of people yeah so that will be the
379
2754440
4720
Pedro dit juste disponible pour un petit groupe de personnes ouais donc ce sera les
45:59
subtitles is that pollo sorry oh it's cheap in Brazil it's only 10
380
2759160
7110
sous-titres sont ce sondage o désolé oh c'est pas cher au Brésil c'est seulement 10
46:06
euros for water there because you probably the Amazon is it flowing
381
2766270
4020
euros pour l'eau là-bas parce que vous êtes probablement l'Amazonie est-ce qu'elle coule à
46:10
through Brazil probably lots of cheap water there from the mighty Amazon yes
382
2770290
5610
travers le Brésil probablement beaucoup d'eau bon marché là-bas de la puissante Amazone oui
46:15
oh it doesn't go through Brazil I probably got like completely wrong I
383
2775900
2550
oh ça ne passe pas par le Brésil je me suis probablement complètement trompé je
46:18
would imagine that there is a lot of water but I would I would again assume
384
2778450
4770
j'imaginerais qu'il y a beaucoup d' eau mais je supposerais à nouveau
46:23
that I don't think you can just go to the Amazon and drink the water yeah but
385
2783220
4290
que je ne pense pas que vous puissiez simplement aller en Amazonie et boire de l'eau ouais mais
46:27
what I'm saying is there's a lot of water available you could just take a
386
2787510
3330
ce que je dis, c'est qu'il y a beaucoup d' eau disponible, vous pourriez simplement prenez
46:30
big a big sort of bottle of an empty bottle to the Amazon and and drink drink
387
2790840
5250
une grosse sorte de bouteille d'une bouteille vide en Amazonie et buvez
46:36
straight from the Amazon sooo cat lives like a vampire
388
2796090
3570
directement de l'Amazone sooo le chat vit comme un vampire
46:39
well simmer she stays in indoors and then only goes out after 7 or 8 p.m.
389
2799660
6140
bien mijoter elle reste à l'intérieur et ne sort qu'après 19 ou 20 heures.
46:45
yes but that's a good idea I think that's very sensible
390
2805800
4210
oui mais c'est une bonne idée, je pense que c'est très sensé que
46:50
some people go out during the day here and they get they either get sunburned
391
2810010
5250
certaines personnes sortent pendant la journée ici et qu'elles obtiennent soit des coups de soleil,
46:55
or they get heatstroke which means that the the heat gets so so high it gets too
392
2815260
7590
soit des coups de chaleur, ce qui signifie que la chaleur devient si élevée qu'elle devient
47:02
much the body actually shuts down and then you faint you actually pass out so
393
2822850
6690
trop forte, le corps s'arrête et alors vous vous évanouissez, vous vous évanouissez donc
47:09
that's not very good heat stroke heat stroke em Seska as Moe
394
2829540
6440
ce n'est pas très bon coup de chaleur coup de chaleur em Seska alors que Moe
47:15
says that he or she is coming over from
395
2835980
6720
dit qu'il ou elle vient de
47:23
Barcelona visit the UK well we've got this weather for two weeks they but they
396
2843540
6430
Barcelone visiter le Royaume-Uni eh bien nous avons ce temps depuis deux semaines ils mais ils
47:29
told us today so yes bring all your summer clothes with you I see
397
2849970
6230
nous l'ont dit aujourd'hui donc oui apportez tous vos vêtements d'été avec vous je vois
47:37
have we been to Egypt no we've never been to Egypt ever
398
2857970
4600
avons-nous été en Egypte non nous n'avons jamais été en Egypte jamais
47:42
no no Hagar Syed no we haven't been to Egypt I would like to go alessandro asks
399
2862570
6510
non non Hagar Syed non nous n'avons pas été en Egypte j'aimerais y aller alessandro pose
47:49
a very interesting question of what kind of UK fruit are you eating these days
400
2869080
5160
une question très intéressante de quel genre de fruits britanniques mangez-vous ces jours-
47:54
well there are there are many different types of fruit available normally
401
2874240
4320
ci, il existe de nombreux types de fruits différents disponibles normalement,
47:58
because if they are not available locally then we we sometimes import them
402
2878560
6480
car s'ils ne sont pas disponibles localement, nous les importons parfois
48:05
from other countries but I suppose when we think of summer we quite often think
403
2885040
6240
d'autres pays, mais je suppose que lorsque nous pensons à l'été, nous pensons assez souvent
48:11
of I would say well what would you think of when you think of summer summer
404
2891280
4829
à je dirions nous à quoi penseriez -vous quand vous pensez aux fruits d'été d'été
48:16
fruits in the UK apples pears plums
405
2896109
6591
au Royaume-Uni pommes poires prunes
48:23
strawberries well yes strawberries are now available but the fruits from the
406
2903090
6160
fraises eh bien oui les fraises sont maintenant disponibles mais les fruits des
48:29
trees like apples pears that sort of thing won't be ready until August I love
407
2909250
9960
arbres comme les pommes poires ce genre de chose ne sera pas prêt avant août
48:39
I love strawberries because they're still growing so so we don't have many
408
2919210
4970
j'aime j'aime des fraises parce qu'elles poussent encore donc nous n'en avons pas beaucoup
48:44
but suppose we do have lots of fruits but we can't grow things like oranges or
409
2924180
5610
mais supposons que nous ayons beaucoup de fruits mais nous ne pouvons pas faire pousser des choses comme des oranges ou
48:49
anything exotic or bananas so we can't grow anything like that it's just not
410
2929790
5290
quoi que ce soit d'exotique ou des bananes donc nous ne pouvons pas faire pousser quelque chose comme ça il ne fait tout simplement pas
48:55
hot enough so that's sort of normal sort of fruits that you would you would talk
411
2935080
6240
chaud assez pour que ce soit une sorte de sorte de fruits normaux dont vous
49:01
about in the UK would be apples and pears and plums that grow on trees and
412
2941320
7650
parleriez au Royaume-Uni, ce seraient des pommes, des poires et des prunes qui poussent sur les arbres,
49:08
then of course strawberries really strawberries and cream that sounds good
413
2948970
4980
puis bien sûr des fraises vraiment des fraises et de la crème qui me semblent
49:13
to me and they can grow strawberries under glass in a greenhouse so that
414
2953950
3930
bonnes et ils peuvent faire pousser des fraises sous du verre dans une serre pour
49:17
they're they're ready UK UK strawberries have been available in the soup
415
2957880
6500
qu'elles soient prêtes Royaume-Uni Les fraises britanniques sont disponibles sur les
49:24
markets for about the last four weeks at least and they've probably grown under
416
2964380
6060
marchés de la soupe depuis environ quatre semaines au moins et elles ont probablement poussé sous
49:30
glass I would imagine but we the thing is with the UK's we import lots and lots
417
2970440
6929
verre, j'imagine, mais nous, le problème est avec le Royaume-Uni nous imposons ou beaucoup, beaucoup
49:37
of fruit so because we haven't got many of our own during the winter we wouldn't
418
2977369
4801
de fruits donc parce que nous n'en avons pas beaucoup pendant l'hiver nous
49:42
have any food at all so because obviously it's winter so once again it's
419
2982170
4649
n'aurions pas de nourriture du tout donc parce qu'évidemment c'est l'hiver donc encore une fois c'est
49:46
all once again it's about the temperature so we can't really grow
420
2986819
3861
tout encore une fois c'est à propos de la température donc nous ne pouvons pas vraiment faire pousser
49:50
exotic fruit or fruit that needs a long period of warm temperature or hot
421
2990680
6250
des fruits exotiques ou des fruits qui ont besoin d'une longue période de température chaude ou de
49:56
temperature and lots of sunlight although at the moment I have a feeling
422
2996930
3780
température chaude et de beaucoup de soleil même si pour le moment j'ai le sentiment
50:00
we could we could probably grow oranges everywhere even in the studio I think we
423
3000710
4319
que nous pourrions probablement faire pousser des oranges partout même dans le studio je pense que nous
50:05
can actually grow oranges in here today because what is it now Steve oh it's
424
3005029
4500
pouvons réellement faire pousser des oranges ici aujourd'hui parce qu'est-ce que c'est maintenant Steve oh ça a
50:09
gone down slightly half a degree it's now 29 and a half maybe because it's
425
3009529
5010
baissé un peu d'un demi-degré il fait maintenant 29 et demi peut-être parce que c'est
50:14
near you you see oh yes because yes I shall I shall put it down my Shore it's
426
3014539
7401
près de toi tu vois oh oui parce que oui je vais le poser sur ma Shore c'est
50:21
well that definitely will go down there Pedro says what do I think of Saudi
427
3021940
6579
bien ça va certainement descendre là-bas Pedro dit qu'est-ce que je pense de l'Arabie
50:28
Arabia well I didn't go there in the end but I think what put me off going in the
428
3028519
6000
saoudite eh bien je n'y suis pas allé à la fin mais je pense que ce qui m'a rebuté à la
50:34
end was the heat I think I thought well I don't want to be sort of having to
429
3034519
6240
fin était la chaleur je pense que je pensais bien je ne veux pas être en quelque sorte obligé de
50:40
stay indoors all the time and not be able to go outside and go for nice walks
430
3040759
5090
rester à l'intérieur tout le temps et ne pas pouvoir sortir et aller chercher ni ce marche
50:45
so that's why I didn't go in the end but I know somebody from I haven't seen him
431
3045849
7331
donc c'est pourquoi je n'y suis pas allé à la fin mais je connais quelqu'un de je ne l'ai pas vu
50:53
for years know somebody that lived in Saudi Arabia and he had a lovely life
432
3053180
4470
depuis des années connais quelqu'un qui a vécu en Arabie Saoudite et il a eu une belle vie
50:57
there because I believe that the government pay for a lot of housing and
433
3057650
5369
là-bas parce que je crois que le gouvernement paie beaucoup de logements et
51:03
all sorts of things for people so I think it's a very nice country to to
434
3063019
4080
toutes sortes de choses pour les gens donc je pense que c'est un pays très agréable à
51:07
live in yes I think I think you have a good level a good level of life i
435
3067099
5670
vivre oui je pense que je pense que vous avez un bon niveau un bon niveau de vie un niveau de vie un niveau de vie
51:12
standard of living a high standard of living definitely in Saudi Arabia Oh
436
3072769
5000
élevé définitivement en Arabie Saoudite Oh
51:17
Palmier yes you are right mango is is mr. Duncan's favorite fruit
437
3077769
5560
Palmier oui tu as raison la mangue est c'est mr. Le fruit préféré de Duncan,
51:23
you are right I like mango very much at the moment I have some some special
438
3083329
5311
vous avez raison, j'aime beaucoup la mangue en ce moment, j'ai du
51:28
yogurt and it contains mango it actually has mango
439
3088640
5959
yaourt spécial et il contient de la mangue, il contient en fait de la
51:34
inside it so so it is a hot day let's have a look at the view from the window
440
3094599
5460
mangue, donc il fait chaud, jetons un coup d'œil à la vue depuis la fenêtre,
51:40
look at that mr. Steve it's looking amazing today so that is a live view out
441
3100059
5131
regardez ça m. Steve, c'est incroyable aujourd'hui, donc c'est une vue en direct par
51:45
of the window looking out across the landscape near where I live and you can
442
3105190
6839
la fenêtre donnant sur le paysage près de chez moi et vous pouvez
51:52
see all of the grass in the distance is is brown I know that's a yes that's
443
3112029
6540
voir toute l'herbe au loin est brune, je sais que c'est oui c'est
51:58
right I think they've been they've been cutting the grass the farmers have them
444
3118569
4500
vrai, je pense qu'ils ont depuis qu'ils ont coupé l'herbe, les agriculteurs les ont
52:03
putting them into bales a straw for the for feed for the animals winter so a lot
445
3123069
8010
mis en balles une paille pour l' alimentation des animaux l'hiver, donc
52:11
a lot of farmers are busy collecting the grass but in a lot of areas they are
446
3131079
6450
beaucoup d'agriculteurs sont occupés à ramasser l' herbe, mais dans de nombreuses régions, ils
52:17
starting to cut back on the amount of water that people can use they are
447
3137529
6030
commencent à couper sur la quantité d' eau que les gens peuvent utiliser,
52:23
actually rationing oh I like that word if you ration something it means you
448
3143559
6240
ils rationnent en fait oh j'aime ce mot si vous rationnez quelque chose, cela signifie que vous
52:29
control the amount that is given out or used so you rationed something so in
449
3149799
8820
contrôlez la quantité qui est distribuée ou utilisée, donc vous avez rationné quelque chose donc dans
52:38
certain parts of the UK Northern Ireland Northern Ireland at the moment are
450
3158619
6500
certaines parties du Royaume-Uni Irlande du Nord Irlande du Nord à le moment
52:45
experiencing a water shortage and because of that they are actually
451
3165119
4390
connaît une pénurie d'eau et à cause de cela, ils
52:49
rationing the water so you were not allowed at the moment to use use a hose
452
3169509
5760
rationnent l'eau, vous n'étiez donc pas autorisé pour le moment à utiliser un
52:55
pipe to water your garden which is unbelievable because I've been to
453
3175269
5641
tuyau d'arrosage pour arroser votre jardin, ce qui est incroyable car je suis allé
53:00
Northern Ireland on many occasions out of work for a company that was based
454
3180910
4020
en Irlande du Nord à plusieurs reprises est sans travail pour une entreprise qui était basée
53:04
there and it's one of the wettest places in the UK hey it's like Manchester if
455
3184930
6990
là-bas et c'est l'un des endroits les plus humides du Royaume-Uni hé c'est comme Manchester si
53:11
anybody's heard of Manchester the city of Manchester in the UK it is renowned
456
3191920
5040
quelqu'un a entendu parler de Manchester la ville de Manchester au Royaume-Uni est réputée
53:16
as the wettest city in the UK it's always raining there whenever you go
457
3196960
6119
comme la ville la plus humide du Royaume- Uni là chaque fois que vous y allez,
53:23
it's raining all the dark clouds overhead
458
3203079
4111
il pleut tous les nuages ​​​​sombres au- dessus de la tête,
53:27
but Northern Ireland has a huge amount of rainfall so it's unbelievable to to
459
3207190
6270
mais l'Irlande du Nord a une énorme quantité de précipitations, il est donc incroyable de
53:33
see on the news that they're rationing water I think there isn't a problem with
460
3213460
3659
voir aux nouvelles qu'ils rationnent l' eau. Je pense qu'il n'y a pas de problème avec
53:37
the amount of water available in the reservoirs I think they just can't
461
3217119
4831
la quantité d'eau disponible dans les réservoirs, je pense qu'ils ne peuvent tout simplement pas le
53:41
process it fast enough for the demand so I think that's what we'll find it is
462
3221950
5190
traiter assez rapidement pour la demande, donc je pense que c'est ce que nous allons trouver,
53:47
it's the same problem we're having here I've watched everything in sight mr.
463
3227140
3419
c'est le même problème que nous avons ici, j'ai tout regardé mr.
53:50
Duncan this weekend I've washed all the clothes anything that needs washing
464
3230559
4790
Duncan ce week-end, j'ai lavé tous les vêtements, tout ce qui doit être lavé
53:55
because I've put water in saucepans look as I know I'm you know we've got this
465
3235349
6341
parce que j'ai mis de l'eau dans des casseroles, regarde comme je sais que je suis tu sais que nous avons ce
54:01
weather for another two weeks I can't believe that we're not gonna run out of
466
3241690
3210
temps pendant encore deux semaines, je ne peux pas croire que nous sommes je ne manquerai pas d'
54:04
water so I've washed everything so that we've got enough clothes to last until
467
3244900
4469
eau donc j'ai tout lavé pour que nous ayons assez de vêtements pour durer jusqu'à
54:09
this drought period is over well as out drought yes a drought is a is a water
468
3249369
5970
ce que cette période de sécheresse soit terminée ainsi que la sécheresse oui une sécheresse est une
54:15
shortage as I mentioned earlier on the lesson that I played so if you have a
469
3255339
4200
pénurie d'eau comme je l'ai mentionné plus tôt dans la leçon que j'ai joué donc si vous avez une
54:19
drought it means there is a shortage of water haven't had any rainfall and they
470
3259539
5881
sécheresse, cela signifie qu'il y a une pénurie d' eau, qu'il n'y a pas eu de pluie et qu'ils
54:25
think we were watching the weather the small in the forecast for the next two
471
3265420
6000
pensent que nous surveillons le temps, le petit dans les prévisions pour les deux prochaines
54:31
weeks is the same as now very dry very hot until the middle of July
472
3271420
7649
semaines est le même que maintenant très sec très chaud jusqu'au mi-juillet
54:39
that's incredible so it looks as if we're going to have a very very hot
473
3279069
4280
c'est incroyable donc on dirait que nous allons avoir un été très très
54:43
summer how Mara Lopez mm-hmm says that they're having a shooting near
474
3283349
6281
chaud comment Mara Lopez mm-hmm dit qu'ils ont une fusillade près de
54:49
their house in Rio oh I think it's a heat day the heat is on
475
3289630
7919
leur maison à Rio oh je pense que c'est une journée chaude la chaleur est sur
54:57
oh so heat is on in Rio is that Rio de Janeiro I would imagine that must be him
476
3297549
6931
oh alors la chaleur est allumée à Rio c'est que Rio de Janeiro j'imagine que ça doit être lui
55:04
I would say I would say it's definitely in Brazil Oh stay indoors okay then stay
477
3304480
6210
je dirais je dirais c'est définitivement au Brésil Oh restez à l'intérieur d'accord alors restez à l'
55:10
outside it if anything interesting happens put your camera out of the
478
3310690
3990
extérieur si quelque chose d'intéressant se passe mettez votre appareil photo par la
55:14
window Bob I'm not sure for if a shooting is interesting we want a bit of
479
3314680
6419
fenêtre Bob je ne sais pas si un tournage est intéressant nous voulons un peu de
55:21
drama no don't take Steve's advice if there is anything like that happening
480
3321099
5851
drame non ne suivez pas les conseils de Steve s'il y en a est-ce que quelque chose comme ça se passe à
55:26
nearby just just dive under the nearest table or just run and run as fast as you
481
3326950
6059
proximité, il suffit de plonger sous la table la plus proche ou de courir et de courir aussi vite que
55:33
can so don't take Steve's advice it's not good advice even though even though
482
3333009
5431
possible, alors ne suivez pas les conseils de Steve, ce n'est pas un bon conseil même si même si
55:38
the video footage would look amazing and if you do film something could you
483
3338440
4649
la séquence vidéo aurait l'air incroyable et si vous filmez quelque chose pourriez-vous
55:43
actually film it in landscape mode and not portrait thank you Rosa says after
484
3343089
5970
réellement le filmer en mode paysage et non en mode portrait merci Rosa dit après
55:49
the trees she's talking about the view out of the camera oh okay is there a
485
3349059
5401
les arbres elle parle de la vue hors de la caméra oh d'accord y a-t-il une
55:54
river and yes Rosa there is there is a river yes let's just have a look at the
486
3354460
5800
rivière et oui Rosa il y a il y a une rivière oui jetons un coup d'œil à la
56:00
for you in fact if you look halfway up the picture you can see a lot of trees
487
3360260
5280
pour vous en fait, si vous regardez à mi-chemin de l'image, vous pouvez voir beaucoup d'
56:05
going across the image and behind there there is actually a big river about
488
3365540
6420
arbres traversant l'image et derrière il y a en fait une grande rivière à environ
56:11
three maybe four miles further on there is actually huge river called the river
489
3371960
6000
trois ou quatre miles plus loin il y a en fait une énorme rivière appelée la rivière
56:17
seven the river seven not like the number seven it's actually spelled
490
3377960
6900
sept la rivière sept pas comme le chiffre sept, il est en fait orthographié
56:24
differently so there's actually an R a letter R in
491
3384860
3840
différemment, donc il y a en fait un R une lettre R dans
56:28
the word seven but yes there is a river very close to where we live there is and
492
3388700
7040
le mot sept mais oui, il y a une rivière très proche de l'endroit où nous vivons et
56:35
somebody suggested to me when I was telling people at work that I just go
493
3395740
4540
quelqu'un m'a suggéré quand je disais aux gens au travail que je viens
56:40
down there and take a bucket of water out of the river
494
3400280
3470
allez là-bas et sortez un seau d'eau du puits de la
56:43
well Pedro has put lots of shocking emojis on yes I think something is
495
3403750
6100
rivière Pedro a mis beaucoup d' emojis choquants oui je pense que quelque chose se
56:49
actually happening we haven't got the news here at the moment I might just
496
3409850
3240
passe réellement nous n'avons pas les nouvelles ici pour le moment je pourrais
56:53
have a quick look see if there's any breaking news on my phone
497
3413090
5480
juste jeter un coup d'œil rapide voir s'il y a toutes les dernières nouvelles sur mon téléphone
56:58
Jeff says that you can do a puddle dance in order to get the rain to appear yes a
498
3418570
5740
Jeff dit que vous pouvez faire une danse des flaques d'eau pour faire apparaître la pluie oui un
57:04
bit like a bit like like a chief Indian will do a rain dance I know what they
499
3424310
7680
peu comme un peu comme un chef indien fera une danse de la pluie je sais ce qu'ils
57:11
know that I think they're on about my puddle dance no that's what I'm saying
500
3431990
3300
savent que je pense qu'ils sont à propos de ma danse des flaques non c'est ce que je dis
57:15
yes yes I put up my special puddle dance that's what I mean Jeff is saying why
501
3435290
6090
oui oui j'ai mis en place ma danse des flaques spéciale c'est ce que je veux dire Jeff dit pourquoi
57:21
don't you do your petal dance and you'll get some rain yes like an Indian chief
502
3441380
3840
ne fais-tu pas ta danse des pétales et tu auras de la pluie oui comme un chef indien le
57:25
shall we show you try find my puddle dance you can do you carry on talking
503
3445220
4050
fera nous vous montrons essayez de trouver ma danse de flaque d'eau vous pouvez continuer à parler
57:29
Steve and I'll try and find the puddle dance I'm not sure what to say well
504
3449270
5340
Steve et Je vais essayer de trouver la danse des flaques d'eau Je ne sais pas quoi dire eh bien
57:34
that's unusual I know it is mister don't well I think of something I have of
505
3454610
4650
c'est inhabituel je sais que c'est monsieur ne va pas bien je pense à quelque chose j'ai bien
57:39
course got some phrases and idioms related to heat hot I know that we talk
506
3459260
9120
sûr des phrases et des idiomes liés à la chaleur chaude je sais que nous
57:48
a lot about the weather here and a lot of you there always get hot weather so
507
3468380
5940
parle beaucoup de la météo ici et beaucoup d'entre vous là-bas ont toujours du temps chaud, donc
57:54
it might sorry if it's a bit boring us talking about hot weather that it's it's
508
3474320
3870
ça pourrait être désolé si c'est un peu ennuyeux pour nous de parler de temps chaud que c'est
57:58
very different for us to suddenly have such extreme hot weather so I'm going to
509
3478190
5730
très différent pour nous d'avoir soudainement un temps aussi chaud extrême alors je vais
58:03
do some idioms and phrases connected with hot mr. Duncan has in fact already
510
3483920
4320
faire quelques idiomes et phrases liés à chaud mr. Duncan a en fait déjà
58:08
mentioned most of them in his introduction before I came in
511
3488240
4910
mentionné la plupart d'entre eux dans son introduction avant mon arrivée,
58:13
but there you go I've got about eight of them and if anybody else can come up
512
3493150
6090
mais voilà, j'en ai environ huit et si quelqu'un d'autre peut en trouver
58:19
with some others there are many idioms and phrases connected with the word hot
513
3499240
5460
d'autres, il existe de nombreux idiomes et expressions liés au mot chaud
58:24
or heat and I've got a selection of them here and we will start doing those quite
514
3504700
6119
ou chaleur et j'en ai une sélection ici et nous allons commencer à les faire très
58:30
shortly okay here we go we want some rain so here it is as requested by no
515
3510819
7891
prochainement d'accord on y va nous voulons de la pluie donc ici c'est comme demandé par
58:38
one here is Jeff here is the puddle dance
516
3518710
6260
personne ici c'est Jeff voici la danse des flaques
59:20
there it is the puddle dance so now maybe we will get some rain after all
517
3560799
4990
là c'est la danse des flaques alors maintenant peut-être que nous aurons de la pluie après tout
59:25
thank you for requesting that was it Jeff was it Jeff
518
3565789
3570
merci d'avoir demandé c'était ça Jeff c'était ça Jeff
59:29
Jeff there you go your well your wish has been granted
519
3569359
3990
Jeff là tu vas bien ton souhait a été exaucé
59:33
he didn't actually request it he just mentioned that if you did a puddle dance
520
3573349
4531
il ne l'a pas réellement demandé il a juste mentionné que si tu faisais une danse des flaques d'eau
59:37
then maybe we would get some rain we'll see what happens and back up to 30 again
521
3577880
4500
alors peut-être que nous aurions de la pluie, nous verrons ce qui se passe et revenons à 30 à nouveau
59:42
yes we'll see what happens so the live chat is very busy oh it would appear
522
3582380
6479
oui nous verrons ce qui se passe donc le chat en direct est très occupé oh il semblerait
59:48
that we are losing one or two of the viewers maybe because it's very late
523
3588859
4470
que nous perdions un ou deux des téléspectateurs peut-être parce que c'est très tard
59:53
where they are I think it is Steve I believe you have some phrases and
524
3593329
5311
où ils sont, je pense que c'est Steve, je crois que vous avez des phrases es et
59:58
expressions to do with the hot weather because it is a hot day
525
3598640
4199
expressions à voir avec le temps chaud car il fait chaud
60:02
don't forget 25 minutes left of today's live stream we now end at 3:30 we do
526
3602839
9541
n'oubliez pas qu'il reste 25 minutes de la diffusion en direct d'aujourd'hui nous terminons maintenant à 3h30 nous le faisons en
60:12
indeed so Steve let's have a look at some of your phrases shall we the first
527
3612380
4229
effet donc Steve jetons un coup d'œil à certaines de vos phrases allons-nous le première
60:16
phrase is strike while the iron is hot strike while the iron is hot this is to
528
3616609
7980
phrase c'est frapper tant que le fer est chaud frapper tant que le fer est chaud c'est
60:24
take advantage of a situation to achieve a favorable outcome strike while the
529
3624589
6420
profiter d'une situation pour obtenir un résultat favorable frapper tant que le
60:31
iron is hot apparently it comes from I don't know why I'm looking at the
530
3631009
4230
fer est chaud apparemment ça vient de je ne sais pas pourquoi je regarde le
60:35
cameras over there it comes from when blacksmiths heat up the iron in a fire
531
3635239
8760
caméras là-bas, cela vient du moment où les forgerons chauffent le fer dans un feu
60:43
and you have to bash it with a hammer and turn into whatever shape you need
532
3643999
5760
et vous devez le frapper avec un marteau et le transformer en la forme dont vous avez besoin
60:49
while it's still hot so it means you do something straight away and take
533
3649759
5760
pendant qu'il est encore chaud, cela signifie donc que vous faites quelque chose tout de suite et
60:55
advantage of the situation so for example the notion is that often timing
534
3655519
6030
profitez de la situation alors par exemple, la notion est que souvent le timing
61:01
is important to the outcome of some unfavorable event so for example this is
535
3661549
8610
est important pour le résultat d'un événement défavorable, donc par exemple, c'est
61:10
a work situation you know you wanted that promotion at work well you've got
536
3670159
4920
une situation de travail, vous savez que vous vouliez cette promotion au travail, vous avez
61:15
that deal last week and the boss is in a good mood today so strike while the iron
537
3675079
4560
cet accord la semaine dernière et le patron est de bonne humeur aujourd'hui alors frappe pendant que le fer
61:19
is hot so in other words the boss is in a good mood you've been
538
3679639
5220
est chaud alors je En d'autres termes, le patron est de bonne humeur,
61:24
doing well at work you want a promotion the timing do it now because if you wait
539
3684859
5461
vous vous débrouillez bien au travail
61:30
another week he might have forgotten about you good deal and he might be in a
540
3690320
4470
61:34
bad mood so do it straight away so now is the time to do it or now is the the
541
3694790
6510
. faites-le tout de suite alors c'est le moment de le faire ou c'est le
61:41
best time to do it so strike while the iron is hot another example to strike is
542
3701300
7440
meilleur moment pour le faire alors frappez pendant que le fer est chaud un autre exemple pour frapper est
61:48
to hit strike yes do you like strike well it means it's it's like the
543
3708740
6090
de frapper la grève oui aimez-vous bien frapper cela signifie que c'est comme le
61:54
blacksmith he's taken all that time to heat the iron up to its red-hot and he
544
3714830
4500
forgeron il a pris tout ce temps pour chauffer le fer au rouge et il
61:59
has to take it out it's no good waiting before he starts
545
3719330
4170
doit le sortir ce n'est pas bon d'attendre avant qu'il ne commence à le
62:03
bashing it with a hammer to turn it into a horseshoe or whatever he's going to do
546
3723500
3780
frapper avec un marteau pour le transformer en fer à cheval ou quoi qu'il
62:07
it straight away otherwise you'll lose his opportunity for example here's
547
3727280
4890
fasse tout de suite sinon tu vas perdre son opportunité par exemple en voici
62:12
another one Jane has just been dumped by her boyfriend so if you want to go out
548
3732170
5760
une autre Jane vient de se faire larguer par son petit ami donc si tu veux sortir
62:17
with her ask her now strike while the iron is hot strike strike why Jane is
549
3737930
7080
avec elle demande lui maintenant frappe pendant que le fer est chaud frappe frappe pourquoi Jane est
62:25
hot take advantage of the situation and do it straight you all know examples of
550
3745010
5490
chaude profite de la situation et fais c'est clair, vous connaissez tous des exemples de moments
62:30
when you just know now is the time to do something because it's a favorable time
551
3750500
6630
où vous savez juste que c'est le moment e faire quelque chose parce que c'est un moment favorable
62:37
to do anything and just using that expression strike while the iron is hot
552
3757130
3870
pour faire n'importe quoi et le simple fait d'utiliser cette expression frapper pendant que le fer est chaud
62:41
means do it now to get a favorable outcome yes do it now before it's too
553
3761000
4890
signifie le faire maintenant pour obtenir un résultat favorable oui le faire maintenant avant qu'il ne soit trop
62:45
late strike while the iron is hot I suppose
554
3765890
3090
tard frapper pendant que le fer est chaud je suppose
62:48
another similar one is make hay while the Sun shine yes that were being
555
3768980
5070
un autre similaire on est faire du foin pendant que le soleil brille oui qui étaient
62:54
equivalent yes so make hay while the sun is shining similar that is the best time
556
3774050
5460
équivalents oui alors faire du foin pendant que le soleil brille similaire c'est le meilleur moment
62:59
to do something do it at that moment because that's the best opportunity the
557
3779510
5820
pour faire quelque chose le faire à ce moment parce que c'est la meilleure opportunité le
63:05
best time to do something okay another one another one to have the hots for to
558
3785330
6600
meilleur moment pour faire quelque chose d'accord un autre un autre pour avoir le béguin pour
63:11
have the hots for mmm if you have the hots for somebody it means you are very
559
3791930
6240
avoir le béguin pour mmm si vous avez le béguin pour quelqu'un cela signifie que vous êtes très
63:18
sexually attracted to them or just attracted well the hots really it means
560
3798170
7620
sexuellement attiré par lui ou juste attiré bien le béguin vraiment cela signifie
63:25
that yeah oh yes attracted to them but you're really turned on by that person
561
3805790
5549
que oui oh oui attiré par lui mais vous êtes vraiment allumé par cette personne,
63:31
you've got the hots for them all sexually aroused yes if once wasn't
562
3811339
6951
vous avez le béguin pour eux tous sexuellement excités oui si une fois ne suffisait pas
63:38
enough Steve gonna say it twice another another you could say you fancy somebody
563
3818290
6060
Steve va le dire deux fois un autre vous pourriez dire que vous aimez quelqu'un
63:44
that would be a similar a similar thing but if someone's hocked war look at them
564
3824350
4950
qui serait similaire une chose similaire mais si quelqu'un est jarret de guerre l regardez-les
63:49
they're hot yes my friend has the hots for the new instructor at the gym has
565
3829300
5970
ils sont chauds oui mon ami a le béguin pour le nouvel instructeur au gymnase a
63:55
the hots you know looking at that person there may be scandal you know haven't
566
3835270
4410
le béguin vous savez en regardant cette personne il peut y avoir un scandale vous savez que vous n'avez pas
63:59
got many clothes on you can see their body under the clothes you're getting
567
3839680
3360
beaucoup de vêtements vous pouvez voir leur corps sous les vêtements vous obtenez
64:03
hot mr. Duncan I'm getting all excited talking about who's getting the hots for
568
3843040
5220
mr chaud. Duncan, je suis tout excité de parler de qui a le béguin pour
64:08
this doesn't this doesn't sound it sounds like something completely
569
3848260
2910
ça, ça ne sonne pas comme quelque chose de complètement
64:11
different now this sounds like just some strange weird pervert maybe hiding in
570
3851170
5310
différent maintenant, cela ressemble à un étrange pervers étrange peut-être caché dans
64:16
the bushes having a look and maybe he has no trousers on I think so here's
571
3856480
6150
les buissons en regardant et peut-être qu'il a pas de pantalon je pense donc en voici
64:22
another one what that's similar so this one here is to have the hots for so you
572
3862630
6030
un autre ce qui est similaire donc celui- ci ici est d'avoir le béguin pour que
64:28
you're attracted to somebody and this one is to be hot so if a person is hot
573
3868660
5990
vous soyez attiré par quelqu'un et celui- ci doit être chaud donc si une personne est chaude
64:34
it means they're very attractive so you can say oh look at look at her she's hot
574
3874650
5980
cela signifie qu'elle est très attirante donc vous pouvez dire oh regarde regarde elle elle est sexy
64:40
look at him oh he's hopped so that's another way of
575
3880630
4020
regarde lui oh il a sauté donc c'est une autre façon de l'
64:44
using it just means they're very attractive but it also means if
576
3884650
6180
utiliser signifie simplement qu'ils sont très attirants mais cela signifie aussi que si
64:50
something is hot it means it's stolen hot property yes something is stolen
577
3890830
5940
quelque chose est chaud cela signifie que c'est une propriété chaude volée oui quelque chose est volé
64:56
something that that maybe the police are searching for because it's been stolen
578
3896770
4980
quelque chose que la police recherche peut-être parce qu'il a été volé,
65:01
so maybe maybe a diamond necklace that was stolen from someone's house and now
579
3901750
6800
alors peut-être un collier de diamants qui a été volé chez quelqu'un et maintenant
65:08
someone else is trying to sell it they might say oh I can't sell this at the
580
3908550
6550
quelqu'un d'autre essaie de le vendre, ils pourraient dire oh je ne peux pas le vendre pour le
65:15
moment because it's hot hot it's hot it means maybe the police are looking for
581
3915100
5130
moment parce qu'il fait chaud il fait chaud signifie peut-être que la police le
65:20
it so this particular thing has been stolen and it's hot and I've put on
582
3920230
8100
cherche donc cette chose particulière a été volée et il fait chaud et je l'ai mis
65:28
there as well or on fire because if you're working very fast or very
583
3928330
4289
là aussi ou en feu parce que si vous travaillez très vite ou très
65:32
efficiently then it means you're hot or you're on fire so if you're at work and
584
3932619
6691
efficacement, cela signifie que vous êtes chaud ou vous êtes en feu, donc si vous êtes au travail et
65:39
you're doing lots of things you're getting lots of deals in you're getting
585
3939310
4559
que vous faites beaucoup de choses, vous obtenez beaucoup d'offres, vous réalisez
65:43
all those projects done if somebody might say geo you're on fire
586
3943869
4021
tous ces projets si quelqu'un pourrait dire géo, vous êtes en feu
65:47
today yes maybe they are very busy or or maybe they're having a lot of success in
587
3947890
4950
aujourd'hui oui peut-être qu'ils le sont très occupé ou ou peut-être qu'ils ont beaucoup de succès dans
65:52
a certain period of time yes you can say wow you you are on fire today because
588
3952840
5460
une certaine période de temps oui vous pouvez dire wow vous êtes en feu aujourd'hui parce que
65:58
sometimes we all go to work and sometimes we just feel more on the ball
589
3958300
4440
parfois nous allons tous travailler et parfois nous nous sentons plus sur la balle
66:02
don't we in certain days so we really feel as though we can anything we can
590
3962740
4470
n'est-ce pas certains jours, donc nous avons vraiment l' impression que tout ce que nous pouvons
66:07
turn our hand to it works and everything all the stars align everything seems to
591
3967210
5790
faire fonctionne et tout, toutes les étoiles s'alignent, tout semble
66:13
work and people were people to sell you're hot today yes or not that's not
592
3973000
4290
fonctionner et les gens étaient des gens à vendre tu es chaud aujourd'hui oui ou non cela ne
66:17
meaning that you're attractive but meaning that you're working very
593
3977290
3840
veut pas dire que tu ' re attrayant mais ce qui signifie que vous travaillez très
66:21
efficiently yes you're on fire I think I think I think more often people will say
594
3981130
4500
efficacement oui vous êtes en feu je pense je pense je pense plus souvent les gens diront que
66:25
you're on fire you're on fire today you are doing such a good job you are on
595
3985630
4500
tu es en feu tu es en feu aujourd'hui tu fais du si bon travail tu es en
66:30
fire today I wouldn't say stay back yourself kind
596
3990130
3690
feu aujourd'hui je ne dirais pas reste toi gentille
66:33
you I'm on fire today yes look at me I'm doing so well I'm on
597
3993820
3570
je suis en feu aujourd'hui oui regarde moi je vais bien si bien je suis en
66:37
fire I wish I was on fire today the only fire I'm feeling is is from the Sun but
598
3997390
6750
feu j'aimerais être en feu aujourd'hui le seul feu que je ressens vient du soleil
66:44
but I don't feel as if I'm on fire as in performing well definitely not today
599
4004140
5790
mais je n'ai pas l'impression d'être en feu car en performant bien certainement pas aujourd'hui
66:49
because I'm not feeling very well fortunately I have mr. Steve here I'm on
600
4009930
4710
parce que je ' Je ne me sens pas très bien, heureusement, j'ai mr. Steve ici, je suis en
66:54
fire today mr. doom mr. Steve is here to say things like this blow hot and cold
601
4014640
7580
feu aujourd'hui mr. malheur monsieur Steve est ici pour dire des choses comme ça souffler le chaud et le froid
67:02
blow hot and cold or run hot and cold run hot and cold I think I put blow it
602
4022220
7870
souffler le chaud et le froid ou courir le chaud et le froid courir le chaud et le
67:10
wasn't all you can say run hot and cold but that's very annoying mr. Duncan that
603
4030090
4680
froid Duncan, cela
67:14
means if somebody blows hot and cold or runs hot and cold it means that they
604
4034770
6300
signifie que si quelqu'un souffle le chaud et le froid ou court le chaud et le froid, cela signifie
67:21
they change their mood frequently and often go for one extreme view to another
605
4041070
5940
qu'il change fréquemment d'humeur et opte souvent pour une vue extrême à une autre,
67:27
so be in two minds to be you can be of one opinion one minute and then think
606
4047010
6900
alors soyez dans deux esprits pour être d' une opinion une minute, puis réfléchissez
67:33
the complete opposite the next for example I don't know if Jane really
607
4053910
5400
tout le contraire le suivant par exemple je ne sais pas si Jane
67:39
likes me or not one day she wants to see me there next
608
4059310
3600
m'aime vraiment ou pas un jour elle veut me voir la prochaine
67:42
she doesn't she's always blowing hot and cold jamie is a very busy girl have I
609
4062910
5459
elle ne le fait pas elle souffle toujours le chaud et le froid jamie est une fille très occupée ai-je
67:48
mentioned Jane already hmm yes she does a lot
610
4068369
3201
déjà mentionné Jane hmm oui elle en fait beaucoup
67:51
so yes it's somebody it's usually used just to express the fact that somebody's
611
4071570
7690
alors oui c'est quelqu'un c'est généralement utilisé juste pour exprimer le fait que l'humeur de quelqu'un
67:59
mood changes a lot if you change your opinion a lot about something anyway you
612
4079260
5280
change beaucoup si vous changez beaucoup d'avis sur quelque chose de toute façon vous
68:04
can sell you you blow hot and cold you two in one minute you think that the
613
4084540
3810
pouvez vous vendre vous soufflez le chaud et le froid vous deux en une minute vous pensez que la
68:08
next minute you think the complete opposite I think Steve's a bit like that
614
4088350
2940
minute suivante, vous pensez tout le contraire, je pense que Steve est un peu comme ça,
68:11
you use it like that Steve sometimes blows hot and then cold you sometimes
615
4091290
4590
vous l'utilisez comme ça Steve souffle parfois chaud puis froid, vous
68:15
can't work out what Steve's opinion is of something (just like his mum) I can go
616
4095880
5250
ne pouvez parfois pas savoir quelle est l'opinion de Steve sur quelque chose (tout comme sa mère) je peux partir
68:21
from I can I can decide that definitely I'm going to do that one thing and then
617
4101130
4380
de je peux je peux décider que définitivement ly je vais faire cette chose et puis
68:25
within a few seconds I've completely changed my mind that I'm not going to do
618
4105510
3450
en quelques secondes j'ai complètement changé d'avis que je ne vais pas le
68:28
it so that's blowing hot and cold but yes quite often it's used in in the
619
4108960
6930
faire donc ça souffle le chaud et le froid mais oui assez souvent c'est utilisé dans la
68:35
nature of relationships to describe somebody who's who he wants is attracted
620
4115890
5850
nature des relations décrire quelqu'un qui est qui il veut est
68:41
to you one minute then isn't the next due to their moods mood swings another
621
4121740
6450
attiré par vous une minute puis n'est pas la suivante en raison de ses humeurs sautes d'humeur
68:48
one another one hot potato hot potato hot potato hot potato is something
622
4128190
8060
un autre un autre une patate chaude patate chaude patate chaude patate chaude est quelque chose de
68:56
obviously difficult to handle as mr. Duncan is demonstrating there for use as
623
4136250
5200
évidemment difficile à gérer comme m. Duncan y démontre pour être utilisé
69:01
an idiom it means a controversial subject talking about a subject that
624
4141450
7230
comme idiome cela signifie qu'un sujet controversé parlant d'un sujet
69:08
will upset people is a hot potato maybe you should avoid talking about
625
4148680
5280
qui dérangera les gens est une patate chaude peut-être que vous devriez éviter de parler de
69:13
certain subjects because they might upset people and they're regarded as a
626
4153960
4470
certains sujets car ils pourraient déranger les gens et ils sont considérés comme une
69:18
hot potato for example don't talk about the merger at work it's a bit of a hot
627
4158430
5220
patate chaude par exemple ne parlez pas de la fusion au travail, c'est un peu une patate chaude,
69:23
potato so two companies were coming to get or anything at work that's sort of
628
4163650
5399
donc deux entreprises venaient pour obtenir ou quoi que ce soit au travail qui est en quelque sorte
69:29
upsetting and people don't talk about could be a subject that's a hot potato
629
4169049
4761
bouleversant et dont les gens ne parlent pas pourrait être un sujet qui est une patate chaude
69:33
politicians maybe something controversial yes
630
4173810
3630
politiciens peut-être quelque chose de controversé oui les
69:37
politicians you know certain subjects like racism for example is a difficult
631
4177440
6609
politiciens vous savez certains sujets comme le racisme par exemple est un
69:44
subject and many politicians will avoid talking about it because that subject is
632
4184049
4500
sujet difficile et beaucoup de politiciens éviteront d'en parler car ce sujet est
69:48
a hot potato it's a it's a difficult subject and you often avoid talking
633
4188549
5581
une patate chaude c'est un sujet difficile et vous évitez souvent d'en
69:54
about them because they might upset people and you want to avoid that a hot
634
4194130
5340
parler car ils pourraient contrarier les gens et vous voulez pour éviter qu'une patate chaude
69:59
potato so maybe a news story something that
635
4199470
3480
alors peut-être un reportage quelque chose dont les
70:02
people are talking about maybe it might cause a lot of arguments you
636
4202950
7210
gens parlent peut-être que cela pourrait causer beaucoup d'arguments vous
70:10
I describe that particular thing is a hot potato especially in politics maybe
637
4210160
6540
je décris cette chose particulière est un chaud pomme de terre, en particulier en politique, peut-être
70:16
you could describe a brexit yes as a hot potato because a lot of people at the
638
4216700
6390
pourriez-vous décrire un brexit oui comme une patate chaude parce que beaucoup de gens
70:23
moment are talking about brexit when the UK leaves the European Union a lot of
639
4223090
9030
parlent en ce moment du brexit lorsque le Royaume-Uni quitte l'Union européenne, beaucoup de
70:32
people describe that as a Oh hot potato yes because if you talk about it in
640
4232120
6690
gens décrivent cela comme une patate chaude oui parce que si vous parlez à ce sujet dans
70:38
social situations at the moment in the UK people have got one of opposite views
641
4238810
6030
des situations sociales en ce moment au Royaume- Uni, les gens ont des points de vue opposés sur
70:44
either in want to be in or out and that can start argument so it's often worth
642
4244840
5160
le fait de vouloir être à l'intérieur ou à l'extérieur et cela peut déclencher une dispute, il vaut donc souvent la peine de
70:50
not bringing it up best it's best not to mention it exactly Eugene says the very
643
4250000
10440
ne pas en parler, mieux vaut ne pas le mentionner exactement Eugene dit le toute
71:00
mention of politics can be described as a hot potato yes I think so
644
4260440
6390
mention de la politique peut être décrite comme une patate chaude oui je pense
71:06
there you go and religion they ought they play up they often say that when
645
4266830
4920
donc voilà et la religion ils devraient jouer ils disent souvent que lorsque
71:11
you're in conversations with people avoid politics or religion yes because
646
4271750
6780
vous êtes dans des conversations avec des gens évitez la politique ou la religion oui parce
71:18
they always cause controversy or controversy you can say that both ways
647
4278530
5970
qu'ils provoquent toujours la controverse ou la controverse vous peut dire que les deux sens
71:24
right new mr. Duncan you can we would say what would we say controversy what
648
4284500
6300
droit nouveau mr. Duncan, vous pouvez nous dire que dirions-nous de la controverse ce que
71:30
you might also see what is the American version I think I think again it's one
649
4290800
5310
vous pourriez également voir quelle est la version américaine je pense que je pense encore une fois c'est un
71:36
word that it is often pronounced in different ways so controversy or
650
4296110
5240
mot qui est souvent prononcé de différentes manières donc la controverse ou la
71:41
controversy I think you might find controversy is used more here and
651
4301350
6990
controverse je pense que vous pourriez trouver que la controverse est plus utilisée ici et la
71:48
controversy may be used more in American English Alessandra says hot potato is
652
4308340
6250
controverse peut être davantage utilisée en anglais américain Alessandra dit que la patate chaude est
71:54
the same expression too in Italy exactly so they couch potato who likes they're
653
4314590
10530
la même expression aussi en Italie exactement, donc ils aiment
72:05
watching TV on the sofa that's that's right somebody who sits on a couch yes a
654
4325120
4350
regarder la télévision sur le canapé c'est vrai quelqu'un qui est assis sur un canapé oui une
72:09
couch potato someone who just wants to sit around and do nothing in the
655
4329470
6630
patate de canapé quelqu'un qui veut juste s'asseoir et ne rien faire aux
72:16
Philippines they grow apparently oh I must go to the Philippines because they
656
4336100
5670
Philippines ils poussent apparemment oh je dois aller aux Philippines parce qu'ils
72:21
grow lots mangos in the Philippines and also
657
4341770
3600
cultivent beaucoup de mangues aux Philippines et aussi des
72:25
bananas limes and also what's that one how do you pronounce that Steve where is
658
4345370
6870
bananes limes et aussi c'est quoi celui-là comment prononcez-vous ce Steve où est
72:32
that Lang Lang's oh no I don't know that I've never heard of that what do you say
659
4352240
5730
ce Lang Lang oh non je ne sais pas que je n'ai jamais entendu parler de ça que dites-vous des
72:37
slang zones I've never heard of a Lang's own we don't we don't have them imported
660
4357970
7860
zones d'argot je n'ai jamais entendu parler d'un Lang's propre nous ne les avons pas importés
72:45
here into the UK okay then maybe it's called something else here
661
4365830
4310
ici au Royaume-Uni d'accord alors peut-être que c'est calle d quelque chose d'autre ici
72:50
yes perhaps it is mr. Duncan today you are not yourself you are not as lively
662
4370140
5590
oui peut-être que c'est mr. Duncan aujourd'hui, tu n'es plus toi-même, tu n'es plus aussi vif qu'avant,
72:55
as you used to be we understand it very well well I'm not feeling great today
663
4375730
5040
nous le comprenons très bien, je ne me sens pas bien aujourd'hui,
73:00
I've been suffering quite badly over the past 24 hours with hay fever this
664
4380770
5580
j'ai beaucoup souffert ces dernières 24 heures avec le rhume des foins ce
73:06
morning I actually thought we weren't going to be on I actually thought we
665
4386350
4680
matin. n'allait pas être sur je pensais en fait que nous
73:11
were going to have to cancel today so I was not really prepared for today's
666
4391030
5730
allions devoir annuler aujourd'hui donc je n'étais pas vraiment préparé pour la leçon d'aujourd'hui
73:16
lesson and of course I I had also taken the studio to pieces so I had to quickly
667
4396760
5820
et bien sûr j'avais aussi mis le studio en pièces donc j'ai dû rapidement
73:22
build everything in here I had to build the studio quickly and now we have a
668
4402580
4560
tout construire ici je devais construire le studio rapidement et maintenant nous avons un
73:27
little bit more room to move her on mr. Steve I like it mr. Steve likes to have
669
4407140
6120
peu plus de place pour la déplacer sur mr. Steve j'aime bien M. Steve aime avoir
73:33
his space don't you I do I do indeed somebody there has said I don't we can't
670
4413260
5850
son espace, n'est-ce pas, je le fais, en effet, quelqu'un là-bas a dit que je ne le fais pas, nous ne pouvons pas
73:39
read the rioting second up from the bottom and then concede at the moment
671
4419110
4170
lire la deuxième émeute à partir du bas, puis concéder pour le moment
73:43
how can improve my speaking in English and learn more vocabulary without
672
4423280
6570
comment améliorer mon expression orale en anglais et apprendre plus de vocabulaire sans
73:49
forgetting well that's just practice isn't it mr. well okay addition it's
673
4429850
4110
oublier bien que c'est juste de la pratique n'est-ce pas mr. bien d'accord en plus c'est
73:53
something that I get asked a lot to talk about and it's really like learning
674
4433960
5400
quelque chose dont on me demande beaucoup de parler et c'est vraiment comme apprendre
73:59
anything if you are learning a language or if you are learning to drive a car or
675
4439360
5730
n'importe quoi si vous apprenez une langue ou si vous apprenez à conduire une voiture ou
74:05
if you are learning to do a certain skill you want to learn how to do it it
676
4445090
5700
si vous apprenez à faire une certaine compétence que vous voulez apprendre comment pour le faire il
74:10
is really about just sticking with it stick to it don't stop doing it you
677
4450790
7320
s'agit vraiment de s'y tenir n'arrêtez pas de le faire vous
74:18
carry on doing it you learn as you study so it takes time you can't rush learning
678
4458110
9150
continuez à le faire vous apprenez au fur et à mesure que vous étudiez donc cela prend du temps vous ne pouvez pas vous précipiter pour apprendre
74:27
something repetition yes repetition is probably one of the best ways to learn
679
4467260
5520
quelque chose la répétition oui la répétition est probablement l'une des meilleures façons d'apprendre
74:32
something learn like a child that's what I always say you learn like
680
4472780
5070
quelque chose apprenez comme un enfant c'est ce que je dis toujours vous apprenez comme
74:37
a child so never be afraid never worry about learning something in a very
681
4477850
5940
un enfant alors n'ayez jamais peur ne vous inquiétez jamais d'apprendre quelque chose d'une manière très
74:43
simple way because that's how everyone learns when you learn to drive a car you
682
4483790
5970
simple parce que c'est comme ça que tout le monde apprend quand vous apprenez à conduire une voiture vous
74:49
don't just get in the car and then go racing around a track you wouldn't do
683
4489760
6300
n'obtenez pas seulement dans la voiture et ensuite faire la course autour d'une piste que tu ne ferais pas
74:56
that you have to learn slowly you have to learn how certain things work how to
684
4496060
6120
ça tu dois apprendre lentement tu dois apprendre comment certaines choses fonctionnent comment
75:02
turn the steering wheel how to change the gear how to reverse so it's the same
685
4502180
6600
tourner le volant comment changer de vitesse comment faire marche arrière donc c'est pareil
75:08
with English you have to learn all of the aspects all of the parts of English
686
4508780
5540
avec l'anglais toi doivent apprendre tous les aspects d'un toutes les parties de l'anglais au
75:14
over time so never rush your learning never rush it can I ask something there
687
4514320
8440
fil du temps, alors ne précipitez jamais votre apprentissage, ne vous précipitez jamais, puis-je demander quelque chose là-bas
75:22
right at the dub can people see that in exactly the same way that you're
688
4522760
3180
juste au doublage, les gens peuvent-ils voir cela exactement de la même manière que vous l'
75:25
displaying it yeah so right at the top oh it's gone now don't worry Luis Luis
689
4525940
7470
affichez ouais donc tout en haut oh c'est parti maintenant ne t'inquiète pas Luis Luis
75:33
Mendez it am i pronouncing I just want to know because I think you're from
690
4533410
5010
Mendez c'est moi qui prononce je veux juste savoir parce que je pense que tu viens d'
75:38
Spain I believe I know we've seen you before do you pronounce your name Luis
691
4538420
6450
Espagne je crois que je sais que nous t'avons déjà vu est-ce que tu prononces ton nom Luis
75:44
or Louie I think it's Luis Oh as soon as Louis I think it would be French but I
692
4544870
6480
ou Louie je pense que c'est Luis Oh dès que Louis, je pense que ce serait français, mais je
75:51
just wanted to check if you can let us know only because the reason I'm asking
693
4551350
3960
voulais juste vérifier si vous pouviez nous le faire savoir uniquement parce que la raison pour laquelle je pose la question
75:55
is I was in this this as you know I've mentioned it before I was in this
694
4555310
4740
est que j'étais dans ce cas, comme vous le savez, je l'ai déjà mentionné auparavant. J'étais dans cette
76:00
production recently stage production well are we ever going to forget this
695
4560050
5550
production récemment. eh bien allons-nous un jour oublier cette
76:05
show I know but some of the characters we had somebody in there called Luis you
696
4565600
4830
émission, je sais, mais certains des personnages que nous avions là-dedans, quelqu'un qui s'appelait Luis, vous
76:10
see he was Spanish and we but everybody says a few people said oh how do we
697
4570430
4800
voyez qu'il était espagnol et nous, mais tout le monde dit que quelques personnes ont dit oh comment prononçons-nous
76:15
pronounce it how do you pronounce that word in Spanish so half the people said
698
4575230
4860
comment prononcez-vous ce mot dans Espagnol donc la moitié des gens ont dit
76:20
Luis and half the people said Louie in the end we went with Luis so is that
699
4580090
6840
Luis et la moitié des gens ont dit Louie à la fin nous est allé avec Luis donc est-ce
76:26
correct we don't to know so Louie is Louis Mendez
700
4586930
4290
exact que nous ne savons pas donc Louie est Louis Mendez
76:31
or is it Luis Mendez hmm we will have to find out see if we were making any
701
4591220
6630
ou est-ce Luis Mendez hmm nous devrons savoir si nous avons fait des
76:37
mistakes we're looking forward to your answer to immigration question he just
702
4597850
5340
erreurs, nous attendons avec impatience votre réponse à la question sur l'immigration qu'il vient
76:43
said there is a hot potato immigration it is something we are talking about a
703
4603190
5070
a dit qu'il y a une immigration de patates chaudes, c'est quelque chose dont nous parlons
76:48
lot at the in Europe because there was a big
704
4608260
4470
beaucoup en Europe parce qu'il y a eu une grande
76:52
meeting a couple of days ago where they've agreed now to not only cut back
705
4612730
5550
réunion il y a quelques jours où ils ont convenu maintenant non seulement de réduire
76:58
on the amount of people coming into the countries who are coming over on boats
706
4618280
6020
le nombre de personnes entrant dans le les pays qui arrivent sur des bateaux
77:04
refugees that is the more common word that they use but also they're going to
707
4624300
6100
réfugiés, c'est le mot le plus courant qu'ils utilisent, mais ils vont
77:10
be looking at sending people back as well so this is something that's it's a
708
4630400
5910
aussi envisager de renvoyer les gens, donc c'est quelque chose qui est un
77:16
little controversial so you might describe immigration or maybe the
709
4636310
5540
peu controversé, donc vous pourriez décrire l'immigration ou peut-être le
77:21
refugee crisis as a hot potato I think so
710
4641850
5590
réfugié crise comme une patate chaude je pense que oui
77:27
thank you pastor Donna she likes my shirt sure because I can't see a picture
711
4647440
7730
merci pasteur Donna elle aime bien ma chemise parce que je ne peux pas voir une photo
77:35
organic and vegan food yes that can be a hot potato people can get upset about
712
4655170
4960
nourriture bio et végétalienne oui ça peut être une patate chaude les gens peuvent s'énerver à propos de
77:40
that well animals in general yes yeah exactly vegetarians or are you a meaty
713
4660130
6180
ça eh bien les animaux en général oui ouais exactement les végétariens ou êtes-vous un m manger
77:46
so that's a bit of a hot potato I remember once when I talked about dogs
714
4666310
4320
donc c'est un peu une patate chaude Je me souviens une fois quand j'ai parlé des chiens
77:50
and I was complaining about dogs and also people who own dogs
715
4670630
4320
et je me plaignais des chiens et aussi des gens qui possèdent des chiens
77:54
because sometimes there can be a real pain in the neck and I got into a little
716
4674950
6540
parce que parfois il peut y avoir une vraie douleur dans le cou et j'ai eu un
78:01
bit of trouble about that because it's a bit of a hot potato when you're talking
717
4681490
5340
peu de mal à propos c'est parce que c'est un peu une patate chaude quand on parle
78:06
about animals or animal welfare or the attitude towards animals so yes it's
718
4686830
7890
d'animaux ou de bien-être animal ou de l' attitude envers les animaux alors oui
78:14
it's a little bit of a hot potato definitely lewis has given us an answer
719
4694720
4560
c'est un peu une patate chaude définitivement Lewis nous a donné une réponse
78:19
but I don't think it's helping me very much lewis has said my name is
720
4699280
4320
mais je ne pense pas que ça aide moi très bien lewis a dit que mon nom se
78:23
pronounced lie with my wrists writer let's go let's number these and then you
721
4703600
7860
prononce mensonge avec mes poignets écrivain allons-y numérotons-les et ensuite vous
78:31
can tell us number one number two or number three which one is correct so if
722
4711460
4950
pouvez nous dire numéro un numéro deux ou numéro trois lequel est correct donc si
78:36
we say number one Lewis number two Louie number three Lewis Lewis Lewis Lewis
723
4716410
12930
nous disons numéro un Lewis numéro deux Louie numéro trois Lewis Lewis Lewis Lewis
78:49
which is correct one Louis - Louie three Lewis which is the right one I'm
724
4729340
8340
qui est correct un Louis - Louie trois Lewis qui est le bon
78:57
not sure I'm not sure how interesting this is for the other 99
725
4737680
4670
Je ne suis pas sûr de ne pas savoir à quel point c'est intéressant pour les 99 autres
79:02
what happened Donna asked how I pronounce the name and that's it patched
726
4742350
5400
ce qui s'est passé Donna a demandé comment je prononce le nom et c'est corrigé
79:07
we're saying pash Donna but whether that's correct
727
4747750
3270
nous ' re disant pash Donna mais si t c'est correct
79:11
I don't know blimey we could really start something here everybody's yes to
728
4751020
4740
je ne sais pas blimey nous pourrions vraiment commencer quelque chose ici tout le monde est oui pour
79:15
pronounce their names correct well we always try to pronounce yeah we always
729
4755760
4920
prononcer son nom correctement eh bien nous essayons toujours de prononcer ouais nous
79:20
try to pronounce the names but we don't always get it right because of course
730
4760680
4920
essayons toujours de prononcer les noms mais nous n'y parvenons pas toujours correctement car bien sûr
79:25
sometimes the spelling is different or maybe the way in which certain words are
731
4765600
4200
parfois l'orthographe est différent ou peut-être que la façon dont certains mots sont
79:29
used in the name might be different that of course the hardest one is anything
732
4769800
5880
utilisés dans le nom peut être différente, bien sûr, le plus difficile est tout ce qui est
79:35
written with the Cyrillic so maybe look people living in Russia with their names
733
4775680
5310
écrit avec le cyrillique, alors peut-être regardez les gens vivant en Russie avec leurs noms
79:40
because they are actually written with a different type of text su cat says lewis
734
4780990
6120
parce qu'ils sont en fait écrits avec un type différent de texte su chat dit lewis
79:47
is pronounced by accentuating the I Oh Lewis oh I see so Lewis Lewis anyway
735
4787110
10940
se prononce en accentuant le I Oh Lewis oh je vois donc Lewis Lewis de toute façon
79:58
Jeff is already there we go he's using one of my we're not on Jeff as I've
736
4798050
8680
Jeff est déjà là on y va il utilise un de mes nous ne sommes pas sur Jeff car je n'ai
80:06
already not that one prepared so I'm gonna mention it now Jeff to get hot
737
4806730
4650
déjà pas celui-là préparé donc je suis Je vais le mentionner maintenant Jeff avoir chaud
80:11
under the collar means to get angry about something usually unnecessarily
738
4811380
6180
sous le col signifie se mettre en colère à propos de quelque chose généralement inutilement en
80:17
angry you get hot hot under the collar so obviously if you've got a collar on
739
4817560
5580
colère, vous devenez chaud sous le col, donc évidemment si vous avez un collier
80:23
and you're getting angry and upset then you're gonna get hot and all that heat
740
4823140
3990
et que vous vous fâchez et vous énervez, alors tu vas obtenir chaud et toute cette
80:27
is gonna get trapped in your collar so if you describe someone's getting hot
741
4827130
4530
chaleur va rester piégée dans votre col, donc si vous décrivez que quelqu'un devient chaud
80:31
under the collar it means they're getting angry calm down and don't get so
742
4831660
4350
sous le col, cela signifie qu'il se met en colère, calmez-vous et n'ayez pas si
80:36
hot under the collar it was just a stupid comment and meant nothing it's
743
4836010
4920
chaud sous le col, c'était juste un commentaire stupide et ne signifiait rien c'est
80:40
you I think that's right isn't it if you get hot under the collar about something
744
4840930
3450
toi, je pense que c'est vrai, n'est-ce pas si tu es chaud sous le col à propos de quelque chose,
80:44
it's usually you're getting upset unnecessarily yeah so maybe or maybe
745
4844380
4140
c'est généralement que tu t'énerves inutilement ouais alors peut-être ou peut-être que
80:48
you're excited about something so excited can sometimes mean just you are
746
4848520
5970
tu es excité à propos de quelque chose de si excité peut parfois signifier que tu
80:54
reacting too much to something so to overreact to something to get too
747
4854490
4980
réagis trop à quelque chose pour réagir de manière excessive à quelque chose pour devenir trop
80:59
excited or to as you said you just get a little flustered or a little enraged or
748
4859470
9240
excité ou comme vous l'avez dit, vous êtes juste un peu agité ou un peu enragé ou en
81:08
angry so yes you get hot under the collar
749
4868710
3570
colère, alors oui, vous avez assez souvent chaud sous le col.
81:12
quite often I certainly in British English we often use it to mean just
750
4872280
4830
81:17
getting very excited about something as well here's another example look the
751
4877110
5910
très excité à propos de quelque chose aussi voici un autre exemple regardez les
81:23
bosses said we've got to do it it's no use complaining and getting hot
752
4883020
4020
patrons ont dit que nous devons le faire ça ne sert à rien de se plaindre et d'avoir chaud
81:27
under the collar hmm you've just got to do it
753
4887040
3360
sous le col hmm tu dois juste le
81:30
don't get upset about some things no point don't get hot under the collar
754
4890400
4680
faire ne t'énerve pas à propos de certaines choses inutiles il ne fait pas chaud sous e col
81:35
it's stressful causing you stress the football is taking place a lot of people
755
4895080
6300
c'est stressant qui vous fait stresser le football se déroule beaucoup de gens
81:41
getting very hot under the collar about football because today it's Russia
756
4901380
5540
deviennent très chauds sous le col à propos du football parce qu'aujourd'hui c'est la Russie
81:46
against Spain so yes this is now the crucial the crucial time with the World
757
4906920
9220
contre l'Espagne alors oui c'est maintenant le moment crucial avec la Coupe du
81:56
Cup because on Tuesday of course we play I think it's Colombia I want to say
758
4916140
6330
monde parce que mardi bien sûr nous jouer je pense que c'est la Colombie je veux dire la
82:02
Colombia I want to say Colombia I think I think England are playing Colombia on
759
4922470
6240
Colombie je veux dire la Colombie je pense que je pense que l'Angleterre joue contre la Colombie
82:08
Tuesday and England must win that match or else they will be going home they
760
4928710
8250
mardi et l'Angleterre doit gagner ce match sinon ils rentreront chez eux
82:16
will be they will be out of the World Cup so on Tuesday very interesting to
761
4936960
4950
ils seront ils seront hors de la Coupe du monde donc mardi très intéressant de
82:21
see whether or not England win their match I think they're playing
762
4941910
3840
voir si l'Angleterre gagne ou non son match je pense qu'ils jouent
82:25
I'm sure it's Colombia they are playing on Tuesday and I'm pretty sure someone
763
4945750
5070
je suis sûr que c'est la Colombie qu'ils jouent mardi et je suis presque sûr que quelqu'un
82:30
will correct me if I'm wrong new controversy people are getting hot under
764
4950820
6810
me corrigera si je me trompe de nouvelles controverses que les gens ont chaud sous
82:37
the collar hot under the collar on the pronunciation of of Louis's name's Luis
765
4957630
7650
le col chaud sous le col sur la prononciation du nom de Louis Luis
82:45
Luis says that's you cat some people are saying oh it's number two which was ice
766
4965280
8490
Luis dit que c'est ton chat certaines personnes disent oh c'est le numéro deux qui était de la glace
82:53
which was tough I thought was a pret French production French pronunciation
767
4973770
5280
qui était dure je pensais que c'était une jolie production française prononciation française ation
82:59
which was Louie but I think most people assume cat says it's Luis Luis so there
768
4979050
11160
qui était Louie mais je pense que la plupart des gens supposent que le chat dit que c'est Luis Luis alors
83:10
we go we'll have to meet up with Luis and and ask him so it looks like we were
769
4990210
5370
nous allons devoir rencontrer Luis et lui demander afin qu'il semble que nous le
83:15
doing it correctly please all of you out there don't get hot under the collar
770
4995580
3990
fassions correctement s'il vous plaît tous là-bas ne faites pas avoir chaud sous le col à
83:19
about my pronunciation of of one of our lovely viewers name
771
4999570
5730
propos de ma prononciation du nom de l'un de nos adorables téléspectateurs
83:25
yes don't worry about it - sweat that's it
772
5005300
5160
oui ne t'en fais pas - suer c'est tout
83:30
Rosa yes get hot under the collar to sweat we are going soon got someone are
773
5010460
5430
Rosa oui avoir chaud sous le col pour transpirer nous allons bientôt avoir quelqu'un sommes-
83:35
we yes do you use up some more of my waves we have about five minutes to go
774
5015890
6630
nous oui en utilisez-vous plus de mes vagues nous avons environ cinq minutes à faire
83:42
and then we are gone but don't forget we are back on Wednesday Wednesday night we
775
5022520
7140
et puis nous sommes partis mais n'oubliez pas que nous sommes de retour mercredi mercredi soir nous
83:49
are back again yes sell to sell like hotcakes oh that means something is
776
5029660
6540
sommes de retour oui vendre pour vendre comme des petits pains oh cela signifie que quelque chose se
83:56
selling very quickly because if you if you make hotcakes
777
5036200
5060
vend très rapidement parce que si vous si vous faites des petits pains
84:01
everybody likes hotcakes they're delicious
778
5041260
3580
tout le monde aime les petits pains ils sont délicieux
84:04
and so if somebody bakes a load of hotcakes everybody will want one so to
779
5044840
6990
et donc si quelqu'un prépare un tas de petits pains tout le monde en voudra un donc
84:11
use that as an idiom it means that something is selling very fast it's a
780
5051830
5130
utiliser cela comme un idiome cela signifie que quelque chose se vend très vite c'est un
84:16
great commercial success for example it's very hot here today those ice
781
5056960
6240
grand succès commercial par exemple il fait très chaud ici aujourd'hui ces
84:23
lollies will sell like hotcakes which is a strange way changing to say that new
782
5063200
5910
sucettes glacées se vendront comme hotc akes, ce qui est une étrange façon de changer pour dire qu'un nouveau
84:29
book is selling like hotcakes that new sports car is selling like
783
5069110
6990
livre se vend comme des petits pains cette nouvelle voiture de sport se vend comme des
84:36
hotcakes it means something's commercially very successful or a lot of
784
5076100
5310
petits pains cela signifie que quelque chose a un grand succès commercial ou que beaucoup d'
84:41
them are being sold in the heat of the moment - in the heat of the moment to do
785
5081410
8460
entre eux sont vendus dans le feu de l' action - dans le feu de l'action moment de faire
84:49
something in the heat of the mode - something in the heat of the moments to
786
5089870
3540
quelque chose dans le feu de l'action - quelque chose dans le feu de l'action de
84:53
do something without thinking about it first
787
5093410
3360
faire quelque chose sans y penser d' abord
84:56
mmm to do something what's the word I'm looking for mr. Duncan make may be on
788
5096770
4830
mmm de faire quelque chose quel est le mot que je cherche mr. Duncan fait peut être sur une
85:01
impulse on impulse reactive your emotions are getting the better of you
789
5101600
5100
impulsion sur une impulsion réactive vos émotions prennent le dessus sur vous
85:06
get caught up in your emotions and possibly regret your actions afterwards
790
5106700
5220
êtes pris dans vos émotions et regrettez peut-être vos actions par la suite
85:11
to do something in the heat of the moment yes so in that moment when you
791
5111920
4920
pour faire quelque chose dans le feu de l'action oui alors à ce moment où vous
85:16
are getting maybe angry about something you do it almost as a reflex you do it
792
5116840
6450
vous mettez peut-être en colère à propos de quelque chose que tu fais presque comme un réflexe tu le fais
85:23
without thinking you do it in the heat of the moment road rage hell yes road
793
5123290
7140
sans y penser tu le fais dans le feu de l'action rage au volant enfer oui
85:30
rage people do things in the heat of the moment they don't stop and think I'm
794
5130430
5400
rage au volant les gens font des choses dans le feu de l' action ils ne s'arrêtent pas et pensent que je suis
85:35
guilty of that mister Duncan here's an example I'm sorry I
795
5135830
4810
coupable de ça monsieur Duncan voici un exemple Je suis désolé de vous avoir
85:40
called you that horrible name yesterday we were arguing and I just said it in
796
5140640
5100
appelé ce nom horrible hier nous nous disputions et je l'ai juste dit dans
85:45
the heat of the moment hmm most apparently most sporting
797
5145740
5790
le feu de l'action hmm le plus apparemment le plus sportif
85:51
talking about football at the moment there will be lots of fouls and lots of
798
5151530
4470
parlant de football en ce moment il y aura beaucoup de fautes et beaucoup de
85:56
people kicking each other and tripping people up and maybe hitting them in the
799
5156000
4200
les gens se donnent des coups de pied et font trébucher les gens et peut-être les frappent au
86:00
face that's just the fans most sporting offenses are in fact done in the heat at
800
5160200
6330
visage, ce ne sont que les fans, la plupart des infractions sportives sont en fait commises dans la chaleur en
86:06
the moment because if the situation is very emotional physical and people react
801
5166530
6480
ce moment parce que si la situation est physique très émotionnelle et que les gens réagissent
86:13
and do things in the heat of the moment and then often regretted afterwards
802
5173010
3690
et font des choses dans le feu de l'action et puis souvent regretté par la suite les
86:16
people are often cause they commit murder in the heat of the moment don't
803
5176700
4800
gens sont souvent parce qu'ils commettent un meurtre dans le feu de l'action n'est-ce
86:21
they yes a lot of crimes of passion crimes of passion yes a crime and a
804
5181500
6240
pas oui beaucoup de crimes passionnels crimes passionnels oui un crime et un
86:27
crime of passion something to do with love maybe maybe you want to run away
805
5187740
6480
crime passionnel quelque chose à voir avec l'amour peut-être que tu veux t'enfuir
86:34
with shall we say Julie or Susan which one do you think so will we want to run
806
5194220
8310
avec, dirons-nous Julie ou Susan, laquelle penses-tu donc voudrons-nous
86:42
away with Julie or Susan and but the husband doesn't want her to run away so
807
5202530
7890
t'enfuir avec Julie ou Susan et mais le mari ne veut pas qu'elle s'enfuie, alors
86:50
you have to do something about the husband so you might do something in the
808
5210420
4530
tu dois faire quelque chose le mari pour que vous puissiez faire quelque chose dans le
86:54
heat of the moment you you you commit a crime of passion
809
5214950
4290
feu de l'action vous vous vous commettez un crime passionnel
86:59
oh they remain that of course is no defense no not a moment the heat of the
810
5219240
7530
oh ils restent bien sûr ce n'est pas une défense non pas un moment le feu de l'action
87:06
moment is not defense last in law the last time mr. Duncan okay and then we're
811
5226770
6360
n'est pas la défense la dernière en droit la dernière fois mr. Duncan d'accord et ensuite nous
87:13
going the heat is on Oh the heat is on that means the pressure is increasing
812
5233130
6780
allons la chaleur est allumée Oh la chaleur est allumée cela signifie que la pression augmente
87:19
the pressure on you is increasing soon for example the heat is on John at work
813
5239910
5000
la pression sur vous augmente bientôt par exemple la chaleur est sur John au travail
87:24
because he's been underperforming for the last few months the heat is on this
814
5244910
7900
parce qu'il a sous-performé ces derniers mois la chaleur est sur ce
87:32
is you mr. Duncan I've got nothing prepared for today's livestream and it
815
5252810
5940
est vous mr. Duncan, je n'ai rien préparé pour le livestream d'aujourd'hui et cela
87:38
starts in half an hour the heat is on yes the heat is on the pressure is so we
816
5258750
6030
commence dans une demi-heure, la chaleur est allumée oui la chaleur est sur la pression est donc nous
87:44
might describe the pressure as being intense so if you are under in
817
5264780
5410
pourrions décrire la pression comme étant intense, donc si vous êtes
87:50
it's pressure to do something we can say that the heat is on heat is on sometimes
818
5270190
5490
sous la pression de faire quelque chose nous peut dire que la chaleur est en chaleur est en marche parfois
87:55
the police can be described as the heat they're the police if you're a criminal
819
5275680
4980
la police peut être décrite comme la chaleur c'est la police si vous êtes un criminel
88:00
do you describe the police as the heat yes sometimes because obviously the idea
820
5280660
6270
décrivez-vous la police comme la chaleur oui parfois parce qu'évidemment l'idée
88:06
is that this pressure going to be applied yes I the police in trying to
821
5286930
3900
est que cette pression va être appliqué oui moi la police en essayant de l'
88:10
catch it yes if the police are chasing you we can say that the heat on my tail
822
5290830
7409
attraper oui si la police te chasse on peut dire que la chaleur sur ma queue
88:18
Oh hates in this room at the moment mr. Duncan literally that's not an idiom how
823
5298239
5431
Oh deteste dans cette chambre en ce moment mr. Duncan littéralement ce n'est pas un idiome à quel point
88:23
hot is it it's gone up now it's the hottest it's been since we've been in
824
5303670
4799
il fait chaud il a augmenté maintenant c'est le plus chaud qu'il ait été depuis que nous sommes
88:28
here it's 30 and a half degrees oh I see so almost 31 tyranny that's incredible I
825
5308469
8821
ici il fait 30 degrés et demi oh je vois tellement presque 31 tyrannie c'est incroyable je
88:37
can't believe it I know you're into music Steve especially music from the
826
5317290
5400
ne peux pas y croire je te connais tu es dans la musique Steve surtout la musique des
88:42
1980s do you know a group called blondie yes
827
5322690
5670
années 1980 connais-tu un groupe qui s'appelle blondie oui
88:48
blondie yes blondie a very big group the lead singer of course very very
828
5328360
7280
blondie oui blondie un très grand groupe la chanteuse principale bien sûr très très
88:55
attractive she's hot yes or some might say she was hot it's her birthday today
829
5335640
6280
attirante elle est canon oui ou certains pourraient dire qu'elle était canon c'est son anniversaire
89:01
are you gonna say she's died she's her name is Debbie Harry or Deborah Harry
830
5341920
7080
aujourd'hui tu vas disons qu'elle est morte, elle s'appelle Debbie Harry ou Deborah Harry
89:09
Debbie Harry can you guess how old she is today Debbie Harry from blondie
831
5349000
8310
Debbie Harry pouvez-vous deviner quel âge elle a aujourd'hui Debbie Harry de blondie
89:17
Debbie Harry now I know she's older than me yes let's say is it a special
832
5357310
6300
Debbie Harry maintenant je sais qu'elle est plus âgée que moi oui disons est-ce un
89:23
birthday well it but when we say special birthday Ramin usually 40 20 30 40 50
833
5363610
8490
anniversaire spécial eh bien mais quand nous disons spécial anniversaire Ramin généralement 40 20 30 40 50
89:32
when you when you reach at one of your decades no okay so I so in the nineteen
834
5372100
6300
quand tu arrives à l'une de tes décennies pas d'accord donc je suis donc dans les dix-neuf
89:38
in 1980 I bet she was actually she was getting out of it then wasn't she let me
835
5378400
5819
en 1980 je parie qu'elle était en fait en train de s'en sortir alors n'était-elle pas me laisser
89:44
through I'm saying 67 no Debbie Harry today she was in the pop group who had a
836
5384219
8911
passer je suis disant 67 non Debbie Harry aujourd'hui, elle était dans le groupe pop qui a eu
89:53
lot of hits in the 1980s call me atomic atomic Daniel
837
5393130
8610
beaucoup de hits dans les années 1980 appelez-moi atomic atomic
90:01
then Ana 74 74 yes because I think I seem to
838
5401740
7110
puis Ana 74 74 oui parce que je crois me
90:08
remember that Deborah Harry when she became famous she was already sort of in
839
5408850
6000
souvenir que Deborah Harry quand elle est devenue célèbre elle avait déjà
90:14
her 30s isn't her real name Angela trembled is that true I'm sure her real
840
5414850
6180
une trentaine d'années n'est-ce pas son vrai nom Angela tremblait est c'est vrai je suis sûr que son vrai
90:21
name I don't think Debbie Harry is her real name I'm sure it's something like
841
5421030
4550
nom je ne pense pas que Debbie Harry soit son vrai nom je suis sûr que c'est quelque chose comme
90:25
Angela tremble something like that which i think is an even better name she
842
5425580
4870
Angela tremble quelque chose comme ça qui je pense est un nom encore meilleur elle
90:30
should have kept her original name miss tremble a lot of men would tremble I
843
5430450
7200
aurait dû garder son nom d'origine miss tremble a beaucoup d'hommes trembleraient je
90:37
think so you see her she was a very attractive all my friends had picture
844
5437650
6090
pense donc vous la voyez elle était très attirante tous mes amis avaient des
90:43
posters of her on their wall wasn't so Deborah Harry Debbie Harry from the
845
5443740
6150
affiches photo d'elle sur leur mur n'était pas si Deborah Harry Debbie Harry du
90:49
group blondie is 74 today that's incredible life I really do feel very
846
5449890
5430
groupe blondie a 74 ans aujourd'hui c'est une vie incroyable je me sens vraiment très
90:55
very old now we are going in a moment let's have one last look at the live
847
5455320
5190
très vieux maintenant, nous allons dans un instant, jetons un dernier coup d'œil au
91:00
chat and then we are out of here Chris says are you allergic to pollen mr.
848
5460510
6270
chat en direct, puis nous partirons d'ici. Chris dit que vous êtes allergique au pollen, m.
91:06
Duncan yes I am I have seasonal hay fever and it makes me very it makes me
849
5466780
7530
Duncan oui j'ai le rhume des foins saisonnier et ça me rend très ça me rend
91:14
very ill thank you Jeff Jeff says we love the new set oh I see set yes I know
850
5474310
7830
très malade merci Jeff Jeff dit que nous aimons le nouveau set oh je vois le set oui je sais
91:22
what you're doing there I know what you're trying because even if I can't
851
5482140
4380
ce que tu fais là je sais ce que tu essaies parce que même si je ne peux pas les
91:26
get them in Jeff will always get a use of the word set in thank you Jeff it's
852
5486520
5130
avoir dans Jeff j'aurai toujours l'usage du jeu de mots merci Jeff ça
91:31
not happening we're not like you when we're not having uses of the word set
853
5491650
4560
n'arrive pas on n'est pas comme toi quand on n'utilise pas le jeu de mots
91:36
it's too late we're late Jeff's got one in we have to go ha ha don't get hot
854
5496210
5460
c'est trop tard on est en retard Jeff en a un dans nous devons y aller ha ha ne soyez pas chaud
91:41
under the collar mr. Duncan just because Jeff is used
855
5501670
3200
sous le col mr. Duncan juste parce que Jeff est utilisé
91:44
don't hurt set I will try not to get too hot under the collar yes Tomic yes
856
5504870
6580
ne fait pas de mal ensemble je vais essayer de ne pas avoir trop chaud sous le col oui Tomic oui
91:51
blondie 73-70 I thought I thought she was 74 today oh I think she'll find
857
5511450
5400
blondie 73-70 je pensais qu'elle avait 74 ans aujourd'hui oh je pense qu'elle trouvera
91:56
she's 74 74 oh my goodness I feel so old now what's Lina saying they're all liner
858
5516850
7010
qu'elle a 74 74 oh mon Dieu Je me sens si vieux maintenant qu'est-ce que Lina dit qu'ils sont tous des paquebots
92:03
is it right to say have you born I have born instead of where you were I know
859
5523860
8200
est-il juste de dire que tu es né je suis né au lieu d'où tu étais je connais les
92:12
Jews hmm I was born uh we normally say here I was born I was born in 1950 I was
860
5532060
12030
juifs hmm je suis né euh nous disons normalement ici je suis né je suis né en 1950 je est
92:24
born in 1960 my year of birth is 1960 my birth year even although that's not very
861
5544090
12240
né en 1960 mon année de naissance est 1960 mon année de naissance même si ce n'est pas très
92:36
common so we normally say I was born in or she or he was born in yes so he was
862
5556330
6870
courant donc on dit normalement je suis né en ou elle ou il est né en oui donc il est
92:43
born in 1978 she was born in 1980 so yes anyway I'm hoping that I will be feeling
863
5563200
9990
né en 1978 elle est née en 1980 alors oui de toute façon je J'espère que je vais me sentir
92:53
better thank you Louie Louie for that also Hilda says it was great to follow
864
5573190
6960
mieux merci Louie Louie pour ça aussi Hilda dit que c'était génial de suivre
93:00
your live English thank you for this good moment yes we will be back on
865
5580150
4530
votre anglais en direct merci pour ce bon moment oui nous serons de retour
93:04
Wednesday at 10:00 p.m. on Wednesday hopefully I will be feeling better
866
5584680
5940
mercredi à 22h00 mercredi j'espère que je me sentirai mieux
93:10
I really do or else it will be mr. Steve presenting I persuaded him to come on
867
5590620
6090
je fais vraiment ou bien ce sera mr. Steve présentant je l'ai persuadé de venir
93:16
today didn't I mr. Duncan I said you can't let all your students down just
868
5596710
4440
aujourd'hui n'ai-je pas mr. Duncan, j'ai dit que vous ne pouvez pas laisser tomber tous vos étudiants simplement
93:21
because you're not feeling very well think of them think of them and we have
869
5601150
4830
parce que vous ne vous sentez pas très bien pensez à eux pensez à eux et nous avons
93:25
something very special coming next Sunday something incredible that some of
870
5605980
5670
quelque chose de très spécial à venir dimanche prochain quelque chose d'incroyable que certains de
93:31
my viewers some of my online students have made and that's all I'm saying for
871
5611650
7350
mes téléspectateurs certains de mes étudiants en ligne ont fait et c'est tout ce que je dis pour l'
93:39
now but there is something very special coming next
872
5619000
3570
instant, mais il y a quelque chose de très spécial à venir,
93:42
we're teasing next Sunday so next Sunday we'll do that so I want to give plenty
873
5622570
6780
nous taquinerons dimanche prochain, donc dimanche prochain, nous le ferons, donc je veux donner
93:49
of warning plenty of time for those watching in Turkey who made that
874
5629350
7020
beaucoup de temps d'avertissement à ceux qui regardent en Turquie qui ont fait ça
93:56
wonderful video and you've seen it haven't you
875
5636370
2700
merveilleuse vidéo et vous l'avez vu, n'est-ce pas,
93:59
I showed me this morning mr. Duncan and I was amazed it's amazing amazed so a
876
5639070
5550
je me suis montré ce matin mr. Duncan et moi avons été étonnés, c'est incroyable, alors
94:04
whole class of children and their teachers have made a very special video
877
5644620
5970
toute une classe d'enfants et leurs professeurs ont fait une vidéo très spéciale
94:10
just for me and I will be showing it next Sunday so please don't miss that
878
5650590
6300
rien que pour moi et je la montrerai dimanche prochain, alors ne manquez pas ça
94:16
and also don't misses on Wednesday 10:00 p.m. UK time for those who don't know so
879
5656890
7770
et ne manquez pas non plus le mercredi 10 : 00h Heure du Royaume-Uni pour ceux qui ne connaissent pas,
94:24
there we go lie English Sunday 2 p.m. UK time and
880
5664660
6919
alors nous allons nous allonger en anglais dimanche 14 heures. Heure du Royaume-Uni et
94:31
Wednesday 10 p.m. UK time so there is no excuse now we are going thanks for your
881
5671579
8951
mercredi 22 h. Heure du Royaume-Uni, donc il n'y a aucune excuse maintenant, nous allons remercier votre
94:40
company for the past hour and 37 minutes Wow I will see you later mr. Steve is
882
5680530
7379
entreprise pour la dernière heure et 37 minutes Wow, je vous verrai plus tard, m. Steve
94:47
going as well I hope you've enjoyed it so I have indeed mr. Duncan I've enjoyed
883
5687909
5221
va aussi j'espère que vous avez apprécié donc j'ai en effet mr. Duncan j'en ai
94:53
it today thank you to file its gone down again oh it's gone down now to 20 oh
884
5693130
5819
profité aujourd'hui merci de le déposer à nouveau oh il est descendu maintenant à 20 oh
94:58
it's just exactly on 30 so we settled around 30 30 degrees I'll take this with
885
5698949
5581
c'est juste exactement sur 30 donc nous nous sommes installés autour de 30 30 degrés Je vais prendre ça avec
95:04
me so I will see you on Wednesday Steve bye bye everyone see Wednesday mr. Steve
886
5704530
7140
moi donc je te verrai mercredi Steve au revoir tout le monde voir mercredi mr. Steve
95:11
is now going we are having one last look outside there it is the view looking out
887
5711670
6210
s'en va maintenant, nous jetons un dernier coup d'œil à l' extérieur, c'est la vue
95:17
into the distance and of course we can't leave without having a look at mr.
888
5717880
4589
au loin et bien sûr, nous ne pouvons pas partir sans jeter un coup d'œil à m.
95:22
Steve's lovely day Leah's there it is a live view of the day Leah's maybe mr.
889
5722469
7831
La belle journée de Steve Leah est là, c'est une vue en direct du jour où Leah est peut-être mr.
95:30
Steve will go outside and stand behind the dahlias maybe he will go outside
890
5730300
8600
Steve ira dehors et se tiendra derrière les dahlias peut-être qu'il ira dehors
95:38
perhaps will he maybe not well it was worth a try I tried I will see you on
891
5738900
10810
peut-être ira-t-il peut-être pas bien ça valait le coup d'essayer j'ai essayé je vous verrai
95:49
Wednesday 10 p.m. UK time this is mr. Duncan in the birthplace of English
892
5749710
4469
mercredi 22h Heure du Royaume-Uni, c'est mr. Duncan dans le berceau de l'anglais
95:54
saying thank you for watching me on this very hot day and of course you know
893
5754179
8101
disant merci de m'avoir regardé en cette journée très chaude et bien sûr vous savez
96:02
what's coming next yes you do...
894
5762280
2280
ce qui va suivre oui vous le savez...
96:08
ta ta for now 8-)
895
5768860
1200
ta ta pour l'instant 8-)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7