Under the Weather - Unwell words / English Addict - eXtra / LIVE Learning and Chat / 24th Nov 2021

4,718 views ・ 2021-11-24

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

03:42
This might turn out to be the  shortest live stream ever.
0
222400
3440
ممکن است این کوتاه‌ترین پخش زنده تاریخ باشد.
03:48
Hello here we go then and it is a rather  nice day it's looking lovely outside  
1
228160
6640
سلام، ما رفتیم و این یک روز نسبتاً خوب است، بیرون دوست داشتنی به نظر می‌رسد
03:55
i wish i felt lovely unfortunately  i am feeling a little unwell today
2
235520
7200
کاش احساس می‌کردم دوست‌داشتنی بودم، متأسفانه امروز کمی احساس ناراحتی می‌کنم،
04:03
so it will be interesting to see how  long this live stream lasts for before i  
3
243760
6560
بنابراین جالب است که ببینیم این پخش زنده چقدر طول می‌کشد قبل از اینکه
04:10
collapse on the floor
4
250880
1360
روی زمین
04:12
here we go then yes we are back  again with my very deep voice
5
252240
5600
در اینجا سقوط کنم. ما می رویم پس بله دوباره برگشتیم با صدای بسیار عمیق من
04:19
it is english addict coming to you  live from the birthplace of english
6
259520
4800
معتاد انگلیسی است که به سراغ شما می آید.
04:24
which just happens to be oh my goodness england
7
264320
4240
04:37
oh yeah
8
277040
4800
04:42
wow
9
282640
400
04:45
here we are hi everybody  this is mr duncan in england
10
285760
4880
04:50
how are you today are you okay i hope so
11
290640
4800
آیا امروز شما خوب هستید امیدوارم
04:55
are you happy i hope you are feeling happy
12
295440
2800
که خوشحال باشید امیدوارم احساس خوشحالی داشته
04:58
thank you very much for clicking
13
298240
1600
باشید بسیار متشکرم از اینکه
05:02
on my face today very nice to see you here  unfortunately i have caught mr steve's cold  
14
302480
7760
امروز روی صورت من کلیک کردید بسیار خوشحالم که شما را اینجا می بینم متأسفانه من سرماخوردگی آقای استیو را گرفتم
05:10
if you remember last sunday steve was feeling  unwell and his voice was sounding very deep  
15
310880
6880
اگر به یاد دارید یکشنبه گذشته استیو احساس بدی داشت و صدای او بسیار عمیق
05:18
and sexy well today i have the same problem  i have caught mr steve's cold i've been  
16
318480
7840
و جذاب بود امروز من همین مشکل را دارم. من سرماخوردگی آقای استیو را
05:26
rather unwell for the past two days but i  managed to to pull myself out of my sick bed  
17
326320
9280
05:36
the sick bed is the place where you spend your  moments of illness you go to bed you rest you  
18
336720
7920
گرفتم. جایی که لحظات بیماری خود را سپری می‌کنید، به رختخواب می‌روید، استراحت می‌کنید،
05:44
lie down and you take it easy that's what  you normally do you see when you feel unwell  
19
344640
7520
دراز می‌کشید و راحت می‌شوید، این همان چیزی است که معمولاً وقتی احساس ناخوشی می‌کنید، می‌بینید.
05:52
so that's what i've been doing but today  i got up i walked around and i prepared  
20
352160
6800
و من
05:58
today's live stream how long i will be here  for today is anyone's guess i have no idea  
21
358960
8000
پخش زنده امروز را آماده کردم تا چه مدت اینجا خواهم بود برای امروز هر کسی حدس می‌زند
06:08
i might collapse to the floor right now who knows  so anything could happen today you might see me  
22
368000
7200
من نمی‌دانم ممکن است همین الان روی زمین بیفتم که می‌داند بنابراین ممکن است امروز هر اتفاقی بیفتد
06:15
choke you might see me sneeze you might see  me blow my nose i have pain here in my throat  
23
375920
9360
ممکن است مرا ببینی. دماغم را فشار بده من اینجا در گلویم
06:26
right here i have pain here in my nose i also have  pain in my ears as well so i have pain all around  
24
386080
12240
درد دارم   همینجا من در اینجا در بینی ام درد دارم، در گوش هایم نیز درد دارم، بنابراین من امروز در اطراف
06:38
this area today as i suffer with my cold it's not  anything else before anyone says mr duncan is it  
25
398320
8880
این ناحیه درد دارم که از سرماخوردگی ام رنج می برم، قبل از اینکه کسی بگوید چیز دیگری نیست. آقای دانکن آیا این
06:47
something else is it something more serious it  is not although having said that steve yesterday  
26
407200
7920
چیز دیگری است، چیزی جدی‌تر است، اما اینطور نیست، هر چند که گفته‌ام استیو دیروز
06:56
went for oh no wait there uh it was monday monday  on monday steve went to have his booster jab  
27
416240
10480
رفت، اوه منتظر نمانید، اوه دوشنبه بود، استیو رفت تا تزریق تقویت‌کننده‌اش
07:07
his oh no wait i'm just trying to  think yes it was his booster jab  
28
427680
4400
را انجام دهد. فکر کن بله این تقویت او بود
07:12
for covid i i only vaguely remember because i  was in bed unconscious so when mr steve came back  
29
432880
9920
من فقط به طور مبهم به یاد دارم زیرا بیهوش در رختخواب بودم، بنابراین وقتی آقای استیو
07:22
from having his booster for covid well he said  oh i'm not sure if i will be all right or not  
30
442800
7920
پس از مصرف داروی تقویت کننده کووید برگشت، گفت آه، مطمئن نیستم که حالم خوب باشد یا نه.
07:30
well the next day he was feeling unwell also  although i'm happy to say that he's okay now  
31
450720
6480
همچنین ناخوشایند اگرچه خوشحالم که بگویم او اکنون خوب است
07:38
but sometimes when you have vaccinations they  can make you feel a little unwell a little rough  
32
458560
5600
اما گاهی اوقات وقتی واکسن می‌زنی می‌تواند باعث شود که کمی احساس ناخوشی داشته باشی
07:44
the next day even the flu jab so a lot of people  these days have flu vaccinations every year  
33
464160
7280
حتی آنفولانزا روز بعد حتی تزریق آنفولانزا به طوری که بسیاری از مردم این روزها این روزها هر سال واکسن آنفولانزا می‌زنند
07:52
myself and also mr steve we have ours  because we are now over a certain age  
34
472000
8160
خودم و همچنین آقای استیو، ما واکسن خودمان را داریم، زیرا اکنون بالای سن خاصی هستیم،
08:01
let's just say which means  that we have to have these  
35
481280
4480
بیایید بگوییم که به این معنی است که باید
08:06
these special medical checkups and also we have  to have our regular vaccinations as well for flu  
36
486320
7200
این معاینات پزشکی ویژه را انجام دهیم و همچنین باید واکسن‌های منظم خود را برای آنفولانزا انجام دهیم،
08:14
for example so i am not feeling great today so  we will see how long this happens for those who  
37
494240
9680
به عنوان مثال، بنابراین من احساس نمی‌کنم. امروز عالی است، بنابراین خواهیم دید که تا چه مدت این اتفاق برای کسانی می افتد که
08:23
are wondering what this is my name is duncan i  talk about english i love english you might say  
38
503920
6400
08:30
that i am an english addict and quite often i  talk about english but today i am going to try  
39
510320
7360
می پرسند اسم من چیست. من سعی خواهم کرد
08:37
and talk about english so if i suddenly disappear  don't worry nothing has happened to me but i  
40
517680
7120
و در مورد انگلیسی صحبت کنم، بنابراین اگر ناگهان ناپدید شدم  نگران نباشید هیچ اتفاقی برای من نیفتاده
08:44
might disappear now and again to to blow my  nose or to have a good cough i am coughing  
41
524800
9440
است،   ممکن است بارها و بارها ناپدید شوم تا دماغم را باد کنم یا سرفه خوبی داشته باشم، خیلی سرفه می‌کنم
08:54
a lot and that's because my throat is incredibly  sore so every word every sound that i make today  
42
534240
11120
و این به خاطر گلویم است فوق العاده دردناک است، بنابراین هر کلمه ای که
09:05
is actually causing me pain so every time i  say something i am actually causing myself  
43
545360
7440
امروز می زنم در واقع برای من درد ایجاد می کند، بنابراین هر بار که چیزی می گویم در واقع عذاب طاقت فرسایی برای خودم ایجاد می کنم،
09:13
excruciating agony but it's worth it to be  here with you talking of which yes we have made  
44
553760
8240
اما ارزش آن را دارد که اینجا با شما صحبت کنم که بله، ما آن را تا آخر ساختیم.
09:22
it all the way to the middle of  the week because it is wednesday
45
562000
13840
تا اواسط هفته، چون چهارشنبه است
09:47
i'm sorry i can't do the the high  voice today i'm afraid sorry about that
46
587280
6240
، متاسفم که امروز نمی توانم صدای بلند را انجام دهم، می ترسم از این بابت متاسفم
09:55
i hope it hasn't ruined your enjoyment too much  of the proceedings today with english addict don't  
47
595680
8720
، امیدوارم لذت شما را از روند امروز با انگلیسی معتاد دان خراب نکرده باشد.
10:04
forget you can catch me also on sunday from 2 p.m  uk time when mr steve always likes to join me here  
48
604400
8720
فراموش نکنید که می‌توانید یکشنبه‌ها از ساعت 2 بعدازظهر به وقت انگلستان هم مرا بگیرید، زمانی که آقای استیو همیشه دوست دارد در اینجا به من بپیوندد
10:13
on the internet and we talk about lots of things  sometimes we talk about very deep and hopefully  
49
613120
7120
در اینترنت و ما در مورد چیزهای زیادی صحبت می‌کنیم  گاهی اوقات در مورد موضوعات بسیار عمیق و امیدوارانه    جالب صحبت می‌کنیم و
10:20
interesting subjects as well hello to the live  chat nice to see you here apologies once more  
50
620240
8080
همچنین سلام به برنامه زنده چت خوب است یک بار دیگر اینجا می
10:28
for my very croaky voice hello shirin oh shirin  guess what you are first on today's live chat
51
628320
17520
بینمت پوزش می طلبم   برای صدای بسیار خروشان سلام شیرین اوه شیرین حدس بزن اولین نفری در چت زنده
10:49
congratulations shirin you are first today  on this live chat i hope you are feeling good  
52
649440
7920
امروز هستید
10:57
it's a nice day outside it's not too warm  i will say we are now starting to feel some  
53
657360
7680
. می‌گویم که ما اکنون شروع کرده‌ایم به
11:05
of that winter chill in the air but i i have  to be honest it's looking rather nice outside  
54
665040
6960
احساس سرمای زمستانی در هوا، اما باید صادقانه بگویم که بیرون بسیار زیبا
11:12
today it also gives me it gives me an excuse to  clear my throat that's what i was doing then uh  
55
672000
10880
11:23
so it's looking rather nice lots of golden colour  lots of lovely views another one coming up right  
56
683440
7600
به نظر می‌رسد. خیلی زیبا به نظر می‌رسد، رنگ طلایی زیاد  تعداد زیادی نماهای دوست‌داشتنی، یکی دیگر همین
11:31
now would you like to see another one okay yeah  oh look at that so there it is now live that's  
57
691040
6640
الان می‌آید   آیا دوست دارید یکی دیگر را ببینید خوب بله اوه به آن نگاه کنید، بنابراین اکنون پخش زنده است
11:37
not recorded that is what it looks like right now  out of my studio window i would love to go outside  
58
697680
6880
که   ضبط نشده است، همان چیزی است که در حال حاضر به نظر می‌رسد خارج از من پنجره استودیو من دوست دارم بیرون بروم
11:45
but unfortunately it is so cold outside  i would definitely start coughing  
59
705280
7040
اما متأسفانه بیرون خیلی سرد است قطعاً بلافاصله شروع به سرفه کردن
11:53
and sneezing straight away so no i won't be going  outside i will be staying indoors in the warmth
60
713200
8960
و عطسه کردن می‌کنم، بنابراین نه، نمی‌خواهم بیرون بروم، من در داخل خانه در گرما خواهم ماند.
12:04
thank you for joining me today it is a day like  no other because today is the day that i do my  
61
724960
6400
امروز روزی است که شبیه هیچ روزی نیست، زیرا امروز روزی است که من پخش زنده خود را انجام می دهم
12:11
live stream whilst unwell we are talking about  that today i thought it would be quite suitable  
62
731360
7920
در حالی که حال ما
12:20
to talk about words connected to  being unwell feeling sick so sickness  
63
740240
6000
12:26
or feeling sick can be used in many ways  in fact and we might also talk about  
64
746800
7680
ناخوشایند است. بیماری می‌تواند به روش‌های مختلفی مورد استفاده قرار گیرد در واقع و همچنین ممکن است در مورد
12:34
types of illnesses or maybe the  the way in which you can become ill  
65
754480
6720
انواع بیماری‌ها یا شاید روشی که در آن می‌توانید
12:42
so what about you when was the last time you  felt unwell when was the last time you were  
66
762960
4960
12:48
ill was it a long time ago do you get many fevers  or colds i have one friend i won't name the person  
67
768480
10000
مریض شوید صحبت کنیم. خیلی وقت پیش آیا تب یا سرماخوردگی زیادی دارید من یک دوست دارم نام آن شخص را نمی‌برم
12:59
because i don't want to embarrass them but i have  one friend who always gets colds quite often i  
68
779040
9840
زیرا نمی‌خواهم او را خجالت بکشم اما یک دوست دارم که همیشه اغلب سرما
13:08
won't say who it isn't steve but it is someone  else who i know and if you are watching hello  
69
788880
5920
می‌خورد، نمی‌گویم کیست. استیو نیست بلکه شخص دیگری است که من می شناسم و اگر شما در حال تماشای
13:14
i hope you don't have a cold today like me hello  also christina mohsen rio or ryo oh rio ferdinand  
70
794800
12560
سلام هستید امیدوارم امروز مثل من سرما نخورید سلام همچنین کریستینا محسن ریو یا ریو اوه ریو فردیناند
13:29
well we have a famous footballer watching us  today hello beatrice oh we also have louis mendez
71
809120
8800
خوب ما یک فوتبالیست معروف داریم که ما را تماشا می کند امروز سلام بئاتریس آه ما نیز لوئیس
13:41
is here today
72
821040
1120
مندز h است از امروز
13:42
hello louis i hope you are feeling good i hope  you are feeling better than i feel today i have  
73
822160
6320
سلام لوئیس امیدوارم حالتون خوب باشه امیدوارم  حالتون بهتر از امروز باشه من
13:48
to be honest with you i wonder how many times i'm  going to mention my my sickness today i don't know  
74
828480
7520
باید باهات روراست باشم، تعجب می کنم که امروز چند بار به بیماریم اشاره می کنم، اتفاقاً نمی
13:57
by the way i have been busy editing my new  lessons i have some new lessons coming up  
75
837120
7840
دانم   من مشغول ویرایش درس‌های جدیدم هستم، درس‌های جدیدی در راه است
14:05
they will be published on my youtube channel  in the near future i won't say when just yet  
76
845760
8880
آنها در کانال یوتیوب من منتشر خواهند شد در آینده نزدیک نمی‌گویم
14:15
i want to build up to which you see hello samil  samira samiha hello to you also we have claudia  
77
855280
10800
هنوز کی می‌خواهم بسازم که شما می‌توانید سلام samil samira samiha سلام به شما همچنین کلودیا را داریم
14:26
hello claudia nice to see you here today i hope  you're feeling good and well i hope you're feeling  
78
866080
7120
سلام کلودیا خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم، امیدوارم  احساس خوبی داشته باشید و خوب، امیدوارم امروز احساس
14:34
more well over me today that's all i can say  mavi is watching as well hello mavi watching in  
79
874240
10320
خوبی نسبت به من داشته باشید، این تنها چیزی است که می توانم بگویم ماوی هم دارد تماشا می کند سلام ماوی در حال تماشای
14:44
turkey i was talking to steve last  week about having the chance to travel  
80
884560
7200
ترکیه بودم. هفته گذشته با استیو صحبت کردن درباره فرصت سفر
14:52
or having the opportunity to fly off somewhere  or if we if we could choose a place to go to  
81
892640
7600
یا داشتن فرصت پرواز به جایی یا اگر می‌توانیم جایی را برای رفتن انتخاب کنیم
15:00
where would we go well i would like to go back  at some point i would like to go back to turkey  
82
900240
7200
کجا خوب می‌رویم، دوست دارم برگردم در نقطه‌ای می‌خواهم بروم بازگشت به
15:07
there is one beautiful place where mr steve and  myself stayed in fact we've been there twice  
83
907440
7920
ترکیه   یک مکان زیبا وجود دارد که آقای خ حوا و خودم ماندیم در واقع ما در گذشته دو بار آنجا بودیم،
15:15
in the past so one of the places we were  thinking of last week was turkey because in  
84
915360
6320
بنابراین یکی از جاهایی که هفته گذشته به آن فکر می‌کردیم، ترکیه بود، زیرا
15:21
the past we have had some very nice holidays in  turkey hello also zika we also have hussein also  
85
921680
11920
در گذشته تعطیلات بسیار خوبی را در ترکیه
15:33
collins hello collins elam hello to you thank  you for joining me today you are not seeing me  
86
933600
7600
گذراندیم. سلام کالینز ایلام سلام به شما متشکرم از اینکه امروز به من ملحق شدید.
15:41
at my best i will be honest with you because  i'm not 100 well i'm feeling a little  
87
941200
7200
در بهترین حالت من را نمی بینید من با شما صادق خواهم بود زیرا 100 سالم نیست، کمی
15:48
under the weather but i am struggling i  thought i would come and struggle and try
88
948400
7520
زیر آب و هوا احساس می کنم، اما در حال مبارزه هستم، فکر می کردم این کار را انجام دهم . بیا و تلاش کن و سعی
15:58
to stay with you as long as i can
89
958080
9920
کن تا زمانی که می شنوم با تو بمانم،
16:08
you hear that then
90
968000
880
پس
16:12
if i suddenly vanish it means i am coughing  
91
972480
3280
اگر ناگهان ناپدید شوم به این معنی است که سرفه می کنم
16:17
so that's what happened then you  see that's what just happened
92
977360
4480
پس همین اتفاق افتاده است، بعد  می بینی که همین اتفاق افتاده
16:23
is it my imagination or or is my face turning red  i was just coughing quite a lot hello christina  
93
983360
7280
است آیا تصور من است یا صورتم قرمز می شود . فقط خیلی زیاد سرفه می کردم سلام کریستینا
16:30
do you have the flu i don't have the flu but  i do have i would call it a fever or a cold  
94
990640
9120
آیا آنفولانزا داری من آنفولانزا ندارم اما دارم به آن می گویم تب یا سرماخوردگی
16:40
but not the flu it's not that bad if it was the  flu i wouldn't be standing here in front of my  
95
1000720
6400
اما نه آنفولانزا، آنقدرها هم بد نیست اگر آنفولانزا بود من آنفولانزا نمی کردم همین الان اینجا جلوی
16:47
camera right now i would be still in bed i  think so but thank you for asking no it isn't  
96
1007920
7680
دوربینم بایستی، من هنوز داخل خواهم بود رختخواب من اینطور فکر می‌کنم اما متشکرم که می‌پرسید
16:55
it is not flu i think it's just  a cold a mild cold hello also to
97
1015600
8240
نه آنفولانزا نیست، فکر می‌کنم فقط یک سرماخوردگی است یک سرماخوردگی خفیف سلام به
17:07
am i going to cough
98
1027200
1120
من هم
17:10
is it going to happen
99
1030640
1040
سرفه می‌کنم آیا این اتفاق می‌افتد
17:13
maybe maybe not i'm not sure andrew says it is so  sad that you are unwell but there is something in  
100
1033760
8240
شاید مطمئن نیستم اندرو می‌گوید خیلی غم انگیز است که حال شما خوب نیست اما چیزی در
17:22
this voice oh maybe you are thinking mr duncan we  like it we like your voice because it's very deep  
101
1042000
9840
این صدا وجود دارد، شاید فکر می کنید آقای دانکن ما آن را دوست داریم که صدای شما را دوست داریم زیرا بسیار عمیق
17:32
that is what happens you see if you get  a cold or a fever quite often your voice  
102
1052720
8640
است.
17:41
will become deep and dare i say sexy very  nice yes your your voice is very deep  
103
1061360
10720
صدا   عمیق می‌شود و به جرأت می‌گویم سکسی بسیار خوب بله صدای شما خیلی عمیق است
17:52
today it is i'm not sure if it's a good thing or  a bad thing i haven't decided yet but by the way
104
1072080
7760
امروز مطمئن نیستم که چیز خوبی است یا چیز بدی که هنوز تصمیم نگرفته‌ام اما به
18:22
don't worry i'm still here oh my goodness that  was a bad one by the way for those wondering  
105
1102560
7600
هر حال نگران نباشید. هنوز اینجا هستم وای خدای من، اتفاقاً برای کسانی که تعجب می‌کنند، بد بود
18:30
don't worry my house is not on fire there  there is a farmer in one of the fields  
106
1110160
7440
نگران نباشید خانه من آتش نمی‌گیرد، آنجا یک کشاورز در یکی از مزارع است
18:39
and he is burning some old straw so if you can see  smoke going by behind me don't worry it's not me  
107
1119120
11520
و او در حال سوزاندن یک کاه قدیمی است، پس اگر می‌توانید ببینید دود از پشت سرم می گذرد نگران
18:50
it's not my house that is on fire it is one of  the local farmers who apparently is burning some  
108
1130640
12960
نباش من نیستم خانه من نیست که در آتش می سوزد، یکی از کشاورزان محلی است که ظاهرا در حال سوزاندن مقداری
19:05
of his old straw hello palmyra thank you very  much mr duncan sorry to hear about you today  
109
1145040
8240
از نی قدیمی‌اش سلام پالمیرا از شما بسیار سپاسگزارم آقای دانکن متاسفم که امروز در مورد شما می‌شنوم
19:13
i wish you a fast recovery thank you very  much well as you know i don't become ill  
110
1153280
5200
برای شما آرزوی بهبودی سریع دارم خیلی متشکرم همانطور که می‌دانید من مریض نمی‌شوم
19:18
very often i don't have illness very  often but when i do it normally gets
111
1158480
8000
خیلی وقت‌ها خیلی  اغلب بیماری ندارم اما وقتی این کار را انجام می‌دهم معمولاً
19:29
quite bad as you can hear right now hello  christina there is so much confusion  
112
1169280
5600
خیلی بد می‌شود همانطور که در حال حاضر می‌شنوید سلام کریستینا، سردرگمی زیادی وجود دارد
19:35
whether to get the vaccine against the flu or  to get the third vaccine against covid well  
113
1175680
6000
اینکه آیا واکسن آنفولانزا را بزنم یا واکسن سوم علیه کووید را به خوبی دریافت
19:41
to be honest steve for example has had both he  had his flu jab a few days ago and on monday he  
114
1181680
8800
کنم   صادقانه بگویم استیو برای مثال هر دو را داشته است. آنفولانزای او چند روز پیش و در روز دوشنبه
19:50
had his third covid jab as well i haven't had  my booster for covid yet because i had mine a  
115
1190480
10320
او سومین واکسن کووید خود را انجام داد، همچنین من هنوز آمپول تقویت کننده خود را برای کووید نخورده ام، زیرا تزریق خود را
20:00
little bit later than steve but also i haven't  had my flu jab either i haven't had that either
116
1200800
8560
کمی دیرتر از استیو انجام دادم، اما همچنین آنفولانزای خود را نیز تزریق نکردم. این را نداشته ام
20:11
it's nice to have you here even though you are  feeling unwell but i think you should take a break  
117
1211520
6400
، خیلی خوب است که شما اینجا هستم، حتی با وجود اینکه احساس ناخوشی می کنید، اما فکر می کنم باید استراحت کنید
20:17
to recover well i will have a little break  because tomorrow of course i'm not here and friday  
118
1217920
6640
تا خوب ریکاوری کنید، من کمی استراحت خواهم داشت، زیرا فردا البته من اینجا نیستم و جمعه
20:25
saturday i think i'm not sure if it's going to  happen but apparently on saturday we are going out  
119
1225360
8800
نیستم. مطمئن نیستم که این اتفاق بیفتد یا نه، اما آشکار است راستی ما شنبه داریم بیرون می رویم
20:35
but i i don't know if i will be i might not  be because i feel terrible at the moment  
120
1235120
5520
اما نمی دانم که خواهم بود یا نه، شاید نباشم زیرا در حال حاضر احساس وحشتناکی دارم
20:42
please mr duncan don't get tired if you  are feeling unwell i will try not to
121
1242640
5200
لطفاً آقای دانکن خسته نباشید اگر احساس ناخوشی دارید، سعی می کنم مصرف نکنید.
20:50
have you been taking your exercise kawar  kawa bean well i am still doing my exercises  
122
1250400
7600
ورزش شما کاوار  لوبیا کاوا خوب من هنوز دارم تمریناتم را انجام می‌دهم
20:58
even though this week i haven't done much  because well basically i've been in bed  
123
1258000
6480
حتی اگر این هفته کار زیادی انجام نداده‌ام زیرا اساساً من در رختخواب
21:05
feeling rather unwell with my with my  fever i have fever all down my body  
124
1265920
7360
بودم   احساس ناخوشی نسبت به خودم دارم با تب تمام بدنم تب دارم
21:15
hello also akito hello to oh aikito naruto  says i am new here well hello to you and  
125
1275200
12960
سلام همچنین آکیتو سلام به اوه آیکیتو ناروتو می‌گوید من اینجا تازه وارد هستم سلام به شما
21:28
it's very nice to see you here today and  welcome sorry that i'm not feeling very well
126
1288160
6400
و بسیار خوشحالم که امروز شما را اینجا می‌بینم و خوش آمدید متأسفم که حالم خیلی خوب
21:37
but normally i'm a little bit more lively than  this but today unfortunately because it is  
127
1297040
6800
نیست، اما معمولاً کمی سرزنده‌تر از این هستم، اما امروز متأسفانه
21:44
a day where i am feeling unwell i won't talk  about it too much though but one thing i will say  
128
1304480
8480
روزی است که در آن احساس ناخوشی می‌کنم، زیاد در مورد آن صحبت نمی‌کنم، اما یک چیز را می‌گویم
21:52
i am blaming mr steve because i caught it  from him he was sneezing blowing his nose  
129
1312960
8240
من آقای استیو را سرزنش می‌کنم زیرا متوجه شدم از او عطسه می‌کرد و بینی‌اش را می‌فشانید
22:01
and coughing did you see him on sunday with his  deep voice and now i have a deep voice as well  
130
1321200
9680
و سرفه می‌کرد آیا شما او را یکشنبه دیدید با صدای عمیق او و حالا من هم صدای عمیقی دارم
22:10
just like mr steve did personally i think  mine is much nicer much more sexy i think so  
131
1330880
9440
درست مانند آقای استیو که شخصاً انجام داد، من فکر می کنم که مال من بسیار زیباتر و جذاب تر است، فکر می کنم پس
22:22
hello ricardo with the age of our bodies they lose  efficiency against the virus so covid is extremely  
132
1342000
8880
سلام ریکاردو با افزایش سن بدن ما کارایی خود را در برابر ویروس از دست می دهند، بنابراین کووید
22:30
dangerous with elderly people that is the truth  well i suppose so well with all illnesses i will  
133
1350880
8880
برای افراد مسن بسیار خطرناک است، این حقیقت است. همه بیماری‌ها من
22:39
be honest with you with all illnesses every  single illness that exists if you are also  
134
1359760
7440
با همه بیماری‌ها با شما صادق خواهم بود، اگر
22:47
elderly then you are more at risk of becoming  seriously ill as well so i would agree with you
135
1367200
10080
شما هم مسن باشید، بیشتر در خطر بیماری شدید هستید، بنابراین من با شما موافقم،
22:59
vitas hello vitas nice to see you here as  well today we've noticed that you rarely  
136
1379840
6560
سلام، خوشحالم که امروز شما را اینجا می‌بینم. ما متوجه شده‌ایم که شما به ندرت مریض می‌شوید، به
23:06
get sick except for your hay fever that is  true i i do get my my seasonal allergies
137
1386400
8480
جز تب یونجه که درست است، من
23:17
during the summer months have my  bottle of water here just in case
138
1397360
7200
در طول ماه‌های تابستان آلرژی‌های فصلی‌ام را دریافت می‌کنم، بطری آبم را اینجا داشته باشید، فقط
23:29
i'm still with you don't worry
139
1409760
1440
اگر هنوز با شما هستم، نگران نباشید،
23:34
but yes i normally get hay fever during the  summer as well but that's not really sickness  
140
1414240
5280
اما بله، من معمولاً در طول تابستان نیز تب یونجه می‌گیرم، اما این واقعاً بیماری
23:40
that is just something that my body is  allergic to hello tung new in hello to  
141
1420320
7200
نیست، بلکه فقط چیزی است که بدن من به آن حساسیت دارد.
23:47
you watching in vietnam nice to see you  here i'm going to have a little break  
142
1427520
6800
23:55
so i can drink some water but i will be back  in a few moments don't worry don't panic  
143
1435440
4560
پس می‌توانم کمی آب بنوشم اما چند لحظه دیگر برمی‌گردم، نگران نباش، نترس،
24:01
i haven't collapsed on the floor but i am going  to have a little break and then we're coming back  
144
1441600
5200
من روی زمین ریزش نکرده‌ام، اما می‌خواهم کمی استراحت کنم و سپس برمی‌گردیم.
24:06
looking at some words and phrases connected  to being unwell and ill which seems  
145
1446800
6720
برخی از کلمات و عبارات مربوط به ناخوشی و بیماری که به نظر می رسد
24:14
appropriate considering today i am  feeling a little bit under the weather
146
1454320
8400
مناسب است با توجه به اینکه امروز من کمی زیر آب و هوا احساس می کنم
24:27
many people have asked me mr duncan what is  the best way to speak english is it with an  
147
1467680
6240
بسیاری از مردم از من پرسیده اند که آقای دانکن بهترین راه برای صحبت کردن به انگلیسی چیست این است که با
24:33
american accent or a british accent i think  this is a very interesting question indeed  
148
1473920
6240
لهجه آمریکایی یا انگلیسی فکر کنید این واقعاً سؤال بسیار جالبی است
24:40
and some might say that it is not easy to answer  but my answer to this question is quite simple  
149
1480160
7280
و ممکن است برخی بگویند که پاسخ دادن به آن آسان نیست اما پاسخ من به این سؤال کاملاً ساده است
24:47
you use the english you feel the most comfortable  with you don't have to sound like an american when  
150
1487440
6160
شما از انگلیسی استفاده می‌کنید که با آن راحت‌ترین احساس را دارید  نیازی نیست که مانند یک آمریکایی به نظر
24:53
you're speaking you don't have to sound like  a british person when you're speaking as long  
151
1493600
5520
برسید وقتی   در حال صحبت کردن، لازم نیست زمانی که در حال صحبت کردن هستید مانند یک فرد بریتانیایی به نظر برسید تا زمانی
24:59
as you feel comfortable with the way you use  english that is the most important thing of all  
152
1499120
6400
که با نحوه استفاده از انگلیسی احساس راحتی می کنید ، این مهم ترین چیز از همه چیز است
25:06
of course it's also important that the other  person understands what you are saying as  
153
1506480
5120
، البته این نیز مهم است که فرد دیگر بفهمد چه چیزی چیست. یو شما
25:11
well so don't worry too much about sounding like  somebody else don't punish yourself by trying to  
154
1511600
7200
همینطور می گویید پس خیلی نگران نباشید که شبیه دیگران به نظر برسید. خودتان را با تلاش برای
25:18
copy someone else's way of speaking what you have  to do is develop your own way of using english  
155
1518800
6160
کپی کردن روش صحبت کردن دیگران
25:25
don't forget english is an emotional language  it's a personal language it's a language that  
156
1525600
6800
مجازات نکنید. یک زبان احساسی ، یک زبان شخصی، زبانی است
25:32
you use to express the way you feel so don't  worry about sounding like somebody else  
157
1532400
5760
که از آن برای بیان احساس خود استفاده می‌کنید، بنابراین نگران نباشید که شبیه دیگران
25:39
use english as you would your own language  in your own way to express the way you feel  
158
1539280
6160
به نظر
25:46
so you don't have to sound like mr  duncan you don't have to sound like  
159
1546240
4080
برسید. نباید مثل آقای دانکن صدا کنی، لازم نیست مثل
25:50
some american movie star you don't have to  sound like anybody what you have to sound like
160
1550320
6960
یک ستاره سینمای آمریکایی به نظر برسی، لازم نیست شبیه کسی
25:59
is you
161
1559360
480
26:07
have you ever been on a busman's holiday  have you ever heard of this expression before  
162
1567440
6000
بشی. این عبارت قبل از
26:14
well let me explain what it is a busman's holiday  is an expression that describes a situation where  
163
1574320
6960
خوب اجازه دهید توضیح دهم که تعطیلات اتوبوسرانی چیست  عبارتی است که موقعیتی را توصیف می کند که
26:21
a person is doing something for relaxation that  they would be normally doing in their occupation  
164
1581280
6480
فردی در حال انجام کاری برای آرامش است که معمولاً در شغل خود انجام می دهد .
26:28
that is to say they are trying to take a break  away from their work by doing something that  
165
1588480
4960
با انجام کاری که مربوط به شغل واقعی آنها است، از کار خود دور شوید
26:33
relates to their actual job for example if i went  away for a trip to london for a break away from  
166
1593440
8800
، به عنوان مثال اگر من برای یک سفر به لندن رفتم
26:42
making video lessons and whilst there i went to  visit the youtube headquarters to talk to someone  
167
1602240
6960
و از ساختن درس های ویدیویی دور شدم و در حالی که آنجا رفتم برای بازدید از دفتر مرکزی یوتیوب با شخصی
26:49
about video production then you might describe  this as a busman's holiday i am doing something  
168
1609200
7920
درباره تولید ویدیو صحبت کنم. سپس می‌توانید این را به‌عنوان تعطیلات مسافربری توصیف کنید،
26:57
in my free time that relates to my actual job we  can call anything related to a person's profession  
169
1617120
7440
من در اوقات فراغت کاری انجام می‌دهم که به شغل واقعی‌ام مربوط می‌شود، ما می‌توانیم هر چیزی را که مربوط به حرفه یک فرد باشد
27:04
as a busman's holiday if the thing in question  can be connected to their normal occupation  
170
1624560
6240
، تعطیلات اتوبوسرانی بنامیم، اگر موضوع مورد نظر  بتوان به شغل عادی آنها مرتبط باشد
27:11
a doctor might visit a museum of medicine  during a vacation a firefighter might have to  
171
1631600
6320
پزشک. ممکن است در طول تعطیلات از موزه پزشکی بازدید کند، یک آتش‌نشان ممکن است
27:17
put out a blaze at a hotel they are staying  at a person who drives a bus for a living  
172
1637920
7040
مجبور شود در هتلی که در آن اقامت دارد آتش‌سوزی را خاموش کند، فردی که برای امرار معاش اتوبوس
27:24
might have to drive the family around whilst on  holiday hence the expression busman's holiday
173
1644960
8880
رانندگی می‌کند
27:57
i always like to introduce new words and  phrases to you and today is no exception  
174
1677120
5200
. همیشه دوست دارم کلمات و عبارات جدیدی را به شما معرفی کنم و امروز نیز از این قاعده مستثنی نیست
28:02
the phrase i'm going to show you today  refers to a certain item of clothing  
175
1682880
4240
28:08
the phrase is old hat here you can see in my  hand one of my old hats that i used to wear  
176
1688080
8160
. کلاه قدیمی در اینجا می‌توانید یکی از کلاه‌های قدیمی‌ام را که استفاده می‌کردم در دستم ببینید.
28:17
the phrase old hat means to be obsolete or tired  out by being done too often or for too long  
177
1697040
6960
عبارت کلاه قدیمی به معنای منسوخ شدن یا خسته شدن به دلیل انجام زیاد یا طولانی
28:24
a thing that has been said or done time and  time again over a long period of time can be  
178
1704800
6080
مدت کاری است که گفته شده یا انجام شده است. بارها و بارها در یک دوره زمانی طولانی می‌توان
28:30
referred to as old hat it has been done so  many times before most people have become  
179
1710880
7760
به عنوان کلاه قدیمی نام برد. بارها انجام شده است قبل از اینکه بیشتر مردم از
28:38
bored with it a tired and overdone thing is old  hat this new superhero movie plot is so old hat  
180
1718640
10400
آن خسته
28:50
an out of date thing or something that is  seen as old-fashioned can be described as old  
181
1730080
6400
شوند. چیز تاریخ یا چیزی که به عنوان قدیمی دیده می شود را می توان به عنوان کلاه قدیمی توصیف
28:56
hat it is no longer fashionable it is boring it  has been done too often for too long it is old  
182
1736480
9760
کرد، دیگر مد نیست، خسته کننده است، اغلب برای مدت طولانی انجام شده است، قدیمی است.
29:06
hat the phrase derives from the notion of  something being worn too often such as an old hat  
183
1746240
7600
مانند یک کلاه قدیمی
29:13
to the point where it looks tired and worn  out it has been used for a very long time
184
1753840
12000
تا جایی که خسته و فرسوده به نظر می‌رسد، برای مدت طولانی استفاده شده است
29:31
and there it was an excerpt from one of my  full english lessons and yes there are many  
185
1771040
6000
و در آنجا گزیده‌ای از یکی از درس‌های کامل انگلیسی من بود و بله،
29:38
many video lessons on my youtube channel  they can all be found right there
186
1778000
6480
درس‌های ویدیویی زیادی در کانال یوتیوب من وجود دارد. همه را می توان همان جا پیدا کرد
29:53
wow
187
1793200
640
وای
29:58
well i'm still here i haven't collapsed to  the ground just yet i hope you enjoyed that  
188
1798880
8000
خوب من هنوز اینجا هستم، هنوز روی زمین نشوم، امیدوارم از این لذت برده باشید که
30:06
we often talk about accents many people worry too  much about how they sound when they speak english  
189
1806880
6400
ما اغلب در مورد لهجه ها صحبت می کنیم، بسیاری از مردم بیش از حد نگران هستند درباره صدای آنها وقتی انگلیسی صحبت می کنند
30:14
some people feel under pressure to use a  certain accent when they're talking so it  
190
1814240
10320
برخی از افراد احساس می کنند تحت فشار هستند تا از لهجه خاصی استفاده کنند. صحبت می‌کنم تا
30:24
can happen it can be a thing that many students  many people learning english as a second language  
191
1824560
6400
اتفاق بیفتد، می‌تواند چیزی باشد که بسیاری از دانش‌آموزان بسیاری از افرادی که انگلیسی را به‌عنوان زبان دوم
30:30
can feel when they are trying to learn the  way to speak the way that a person sounds  
192
1830960
10080
یاد می‌گیرند   می‌توانند احساس کنند وقتی سعی می‌کنند روش صحبت کردن را به گونه‌ای که یک شخص به نظر می‌رسد بیاموزند
30:41
as i always say you sound the way that you  feel the most comfortable with and if you are  
193
1841040
7360
همانطور که من همیشه می‌گویم شما آنطور به نظر می‌رسید. شما با آن راحت‌ترین احساس را دارید و اگر
30:48
not comfortable with it then try to change it  it's as simple as that really but there are no  
194
1848400
7200
با آن راحت نیستید، سعی کنید آن را تغییر دهید. این واقعاً به همین سادگی است، اما هیچ
30:57
actual ways that anyone can force you to sound  when speaking in english so we are looking at  
195
1857440
11040
راه واقعی وجود ندارد که کسی بتواند شما را مجبور کند هنگام صحبت کردن به زبان انگلیسی صدا کنید، بنابراین ما به
31:08
sick words and phrases which i think is quite  good today because i am not feeling very good  
196
1868480
6720
واژه‌های بیمار نگاه می‌کنیم و عباراتی که فکر می کنم امروز خیلی خوب است چون من اصلاً احساس
31:15
at all to be honest under the weather  feeling sick feeling unwell well first of all  
197
1875200
7680
خوبی ندارم   صادقانه بگویم در زیر آب و هوا احساس بیماری احساس ناخوشی قبل از هر چیز
31:24
the word sick defines the state of feeling  unwell or not as one should a person who does  
198
1884320
7680
کلمه بیمار حالت احساس ناخوشی یا نبودن را آنطور که باید تعریف می کند. فردی که
31:32
not feel 100 percent well is sick a sick  person has a sickness so you can be sick  
199
1892000
13760
100 درصد احساس خوبی ندارد، بیمار است، یک فرد بیمار، بیماری دارد، بنابراین شما می توانید مریض
31:45
you are sick you have a sickness something  that is causing you to become unwell or to feel  
200
1905760
7440
باشید، شما مریض هستید، شما مریضی دارید، چیزی که باعث ناخوشی یا احساس
31:53
unwell the sickness is what is causing the sick  feeling so the sickness is the cause to be sick is  
201
1913200
10880
ناخوشی شما می شود، بیماری همان چیزی است که باعث احساس بیماری می شود. بنابراین بیماری علت بیماری
32:04
the result you feel sick because of the  sickness the thing that is affecting you
202
1924080
9760
است   نتیجه ای است که شما به دلیل  بیماری احساس بیماری می کنید، چیزی که شما را تحت تأثیر قرار
32:15
we can describe anything that makes us  unwell as a sickness something that makes us  
203
1935280
6320
می دهد، می توانیم هر چیزی را که ما را ناخوشایند می کند به عنوان بیماری که باعث می شود ما
32:22
feel or behave in a way that we would not normally  feel or behave can be described as a sickness so  
204
1942800
9760
احساس کنیم یا به گونه ای رفتار کنیم که نمی توانیم توصیف کنیم. معمولاً احساس یا رفتار را می‌توان به‌عنوان یک بیماری توصیف کرد، بنابراین
32:32
something that is affecting you in a negative way  might be described as a sickness he is not at work  
205
1952560
8400
چیزی که شما را به شکلی منفی تحت تأثیر قرار می‌دهد ممکن است به عنوان بیماری که او در محل کار نیست
32:41
due to sickness so there you can see we  are using the word sick as a generic or  
206
1961680
7520
به دلیل بیماری توصیف شود، بنابراین می‌توانید ببینید که ما  از کلمه بیمار به عنوان یک کلمه عمومی یا
32:49
general term for illness he is not at  work due to sickness the person is ill  
207
1969200
9600
کلی استفاده می‌کنیم. اصطلاح بیماری که به دلیل بیماری سر کار نیست فرد بیمار است
33:00
so sickness can be the thing causing the bad  feeling or the general state of feeling ill  
208
1980400
6480
بنابراین بیماری می تواند عامل ایجاد احساس بد یا حالت کلی احساس بیماری باشد
33:08
as i mentioned just sickness is the feeling  it can also be the cause a sick person  
209
1988080
8880
همانطور که اشاره کردم فقط بیماری همان احساس است  همچنین می تواند علت باشد. ببینید یک فرد
33:16
feels sick they feel ill they are unwell  they have an illness they are sick
210
1996960
10240
بیمار   احساس بیماری می کند، او احساس بیماری می کند، حالش خوب نیست آنها یک بیماری دارند،
33:30
there are many phrases for feeling sick to be  under the weather if you feel under the weather  
211
2010000
12000
بیمار هستند، عبارات زیادی برای احساس بیماری وجود دارد که زیر آب و هوا
33:42
it means you are feeling unwell you might say  today that i am feeling under the weather mr  
212
2022000
8000
باشید   به این معنی است که شما احساس ناخوشایندی دارید، می توانید امروز بگویید که من هستم احساس زیر آب و هوا آقای
33:50
duncan how are you today well unfortunately i am  feeling under the weather i don't feel very well  
213
2030000
8320
دانکن چطور امروز خوب هستید متأسفانه من احساس می کنم در شرایط جوی احساس خوبی
33:59
you might also say that you feel out of  sorts i don't feel very well today i feel  
214
2039680
6160
ندارم   همچنین ممکن است بگویید که احساس بدی دارید من امروز خیلی خوب نیستم احساس می کنم خیلی خوب
34:06
out of sorts it means that you don't  feel yourself you are feeling slightly  
215
2046960
6160
نیستم. که احساس نمی‌کنید کمی
34:13
unwell or you are feeling under  the weather to feel off colour  
216
2053760
7280
احساس بدی می‌کنید یا احساس می‌کنید در شرایط جوی احساس
34:21
i like that one a person who is off colour  is a person who is sick they feel unwell  
217
2061920
7600
بی‌رنگی دارید.
34:29
they feel off colour we might look at a person  and we might say that they look off colour because  
218
2069520
9600
یک فرد و ممکن است بگوییم که رنگ آنها بی رنگ به نظر
34:40
they look pale so quite often when a person  becomes ill or unwell quite often their skin  
219
2080400
5600
می رسد زیرا   خیلی اوقات رنگ پریده به نظر می رسند وقتی فردی مریض می شود یا اغلب اوقات پوست
34:46
will become pale they will look unwell we might  say that a person looks off colour or you can  
220
2086000
8720
او رنگ پریده می شود، آنها ناخوشایند به نظر می رسند.
34:54
feel off colour which means you feel unwell  you feel ill here's a good one i like this one  
221
2094720
9120
بدون رنگ که به این معنی است که شما احساس ناخوشی می‌کنید  احساس بیماری می‌کنید این یکی خوب است من این یکی را دوست دارم
35:05
to feel green around the gills well of  course gills are normally found on fish  
222
2105680
8480
برای اینکه اطراف آبشش‌ها احساس سبزی داشته باشم، البته آبشش‌ها معمولاً در ماهی‌ها یافت می‌شوند
35:14
amphibians they can have gills to breathe through  to be green around the gills means to feel unwell  
223
2114160
9440
دوزیستان آنها می‌توانند آبشش‌هایی برای تنفس داشته باشند  سبز بودن اطراف آبشش‌ها یعنی احساس کردن
35:23
a person who is unwell they feel sick they feel  under the weather they feel green around the gills  
224
2123600
10480
ناخوش است   فردی که حالش خوب نیست احساس بیماری می‌کند در آبشش احساس می‌کند که اطراف آبشش‌ها سبز می‌شود
35:34
perhaps they've been doing something to make  themselves feel ill yes it is possible sometimes  
225
2134880
6320
شاید آنها کاری کرده‌اند که احساس بیماری کنند بله ممکن است گاهی
35:41
to do things that make you feel ill or  unwell it can happen i don't feel well  
226
2141200
8960
کارهایی انجام دهند که باعث می‌شود شما احساس بیماری کنید یا ممکن است اتفاق بیفتد. من احساس خوبی ندارم
35:50
is what you would say if you feel ill or sick i  don't feel well i'm sorry everyone i don't know  
227
2150960
10560
این چیزی است که شما می گویید اگر احساس بیماری یا بیماری داشته باشید من احساس خوبی ندارم متاسفم از همه
36:01
what to do i don't feel well maybe i should  go to the doctor i'm not feeling too good  
228
2161520
8000
من نمی دانم   چه کار کنم احساس خوبی ندارم شاید باید  به پزشک مراجعه کنم. "
36:11
i'm not feeling too good i'm not feeling  well i'm feeling um well i feel sick
229
2171520
9680
احساس خیلی خوبی ندارم   من خیلی احساس خوبی ندارم، احساس نمی‌کنم  احساس خوبی ندارم، حالم خوب است، احساس بیماری می‌کنم،
36:23
i've come down with something now this is an  interesting phrase to come down with something  
230
2183440
6480
اکنون با چیزی کم شده‌ام، این یک جمله جالب است برای پایین آمدن با چیزی
36:29
means that you have become ill because of a  certain thing so if you come down with something  
231
2189920
9360
به این معنی است که شما دارید به دلیل یک چیز خاص مریض شوید، بنابراین اگر دچار مشکل شوید چیزی   به
36:39
it means you have become ill because of a certain  illness maybe a virus maybe something you have  
232
2199280
10160
این معنی است که شما به دلیل یک بیماری خاص مریض شده اید، شاید یک ویروس، شاید چیزی که
36:50
picked up from another person for example  i have come down with something and i think  
233
2210000
7600
از شخص دیگری دریافت کرده اید، به عنوان مثال من با چیزی مواجه شده ام و فکر می
36:58
i caught it from steve because he had the  same thing last weekend he also had a cold
234
2218160
9840
کنم   من آن را از استیو گرفتم، زیرا او نیز همین بیماری را آخر هفته گذشته داشت. یک
37:08
hello to the live chat don't  worry i haven't forgot you  
235
2228000
4080
سلام سرد به چت زنده داشتم نگران نباش من شما را فراموش نکردم
37:12
uh oh you dom hello udom watching in Thailand  i can't watch you last sunday i couldn't watch  
236
2232640
8800
اوه اوه شما سلام ودوم در حال تماشای تایلند من نمی توانم یکشنبه گذشته شما را تماشا کنم نمی توانم
37:21
you because i was very busy don't worry  that's all right as long as you are okay
237
2241440
5120
شما را تماشا کنم   چون خیلی شلوغ بودم نگران نباشید تا زمانی که شما مشکلی نداشته باشید
37:29
hello also to anarita anarita is staying for just  a short time because also you are busy as well so  
238
2249200
11600
سلام به anarita همچنین anarita برای مدت کوتاهی در آنجا می ماند زیرا شما هم مشغول هستید بنابراین
37:40
if you come down with something it means you have  caught something maybe a bug or maybe a virus  
239
2260800
9040
اگر با چیزی مواجه شدید به این معنی است که شما به چیزی مبتلا شده اید، شاید یک اشکال یا ویروسی
37:50
from another person i'm a little under the  weather today so this is a common phrase  
240
2270560
7520
از دیگری شخص من امروز کمی تحت شرایط آب و هوا هستم، بنابراین این یک عبارت رایج است
37:58
quite often we will describe feeling unwell or  sick or maybe slightly unwell you don't feel  
241
2278080
8560
اغلب ما احساس ناخوشی یا بیماری یا شاید کمی ناخوشایند را توصیف می کنیم.
38:07
well you feel under the weather so you  might say i'm a little under the weather  
242
2287680
7680
هوای
38:15
today you are saying that you  feel unwell you don't feel 100
243
2295360
4720
امروز شما می گویند که شما احساس خوبی ندارید، شما احساس نمی کنید 100
38:22
i think i've caught something  
244
2302720
2080
من فکر می کنم من چیزی
38:26
we've all done it we've all caught  something from someone else maybe a cold
245
2306800
7040
گرفتم   همه ما آن را انجام دادیم، همه چیزهایی را از شخص دیگری گرفتیم، شاید سرماخوردگی
38:36
or maybe something else you can catch all  sorts of things from other people viruses germs  
246
2316960
8880
یا شاید چیز دیگری، شما می توانید همه چیز را از دیگران بگیرید افراد ویروس‌ها میکروب‌ها
38:46
bugs you might become sick after picking something  up so pick something up now we're not talking  
247
2326960
9280
اشکالات شما ممکن است بعد از برداشتن چیزی مریض شوید، بنابراین حالا چیزی را بردارید، ما
38:56
about physically holding something we're not  saying that we you are ill because you picked  
248
2336240
6400
درباره نگه داشتن جسمی چیزی صحبت نمی‌کنیم که نمی‌گوییم ما شما بیمار هستید، زیرا
39:02
something up with your hand we are saying that  you picked something up as you were walking around  
249
2342640
5920
چیزی را با دست خود برداشته‌اید، می‌گوییم شما برداشته‌اید. وقتی در حال راه رفتن بودید چیزی بالا می‌آید
39:09
something has affected you maybe  a virus or a germ once again  
250
2349120
6080
چیزی روی شما تأثیر گذاشته است  شاید یک ویروس یا یک میکروب یک بار دیگر
39:15
so you might become sick after picking something  up something you have come into contact with  
251
2355840
6960
بنابراین ممکن است پس از برداشتن چیزی   چیزی که با آن تماس
39:23
maybe a person who also had the same illness  perhaps you came into contact with someone who  
252
2363600
7520
داشته‌اید، بیمار شوید   شاید فردی که همان بیماری را نیز داشته شاید شما با آن در تماس بوده‌اید. کسی
39:31
had a contagious bug now there is a word  that i'm sure we are all familiar with
253
2371120
7440
که   یک حشره مسری داشت، اکنون کلمه ای وجود دارد که مطمئنم همه ما با آن آشنا هستیم
39:41
if you have a contagious bug it is something  that is spreading around something that is  
254
2381520
6880
اگر شما یک حشره مسری دارید، این چیزی است که در اطراف چیزی پخش می شود که  به
39:48
easily caught so something contagious you  can think of many things that are contagious  
255
2388400
8000
راحتی قابل تشخیص است. اگر آنفولانزا دارید، می‌توانید به چیزهای مسری
39:57
if you have the flu we mentioned that earlier  maybe to be more topical we can say Covid so  
256
2397280
10400
فکر کنید که قبلاً به آن‌ها اشاره کردیم، شاید برای موضوعی‌تر بودن، می‌توانیم بگوییم کووید، بنابراین
40:07
that is something that is contagious it is  easily passed on from one person to another
257
2407680
8480
، چیزی که مسری است، به راحتی از فردی به فرد دیگر منتقل می‌شود و
40:18
you catch a bug so this is another way  of expressing becoming sick you catch  
258
2418240
6960
شما به یک اشکال مبتلا می‌شوید. بنابراین این یک راه دیگر  برای بیان بیمار شدن است
40:25
a book or you have caught a bug you catch a bug  you have caught a bug which means you are now ill  
259
2425200
11280
که کتابی می‌گیرید یا حشره‌ای را گرفتار می‌کنید، شما یک حشره را گرفتار می‌کنید که به این معنی است که شما اکنون بیمار هستید
40:36
because the thing that you caught the thing that  is now affecting your body is also making you  
260
2436480
7360
زیرا چیزی که گرفتید چیزی است که اکنون روی بدن شما تأثیر می‌گذارد. ایجاد
40:43
unwell at the same time it is something you  have caught so quite often we will use the word  
261
2443840
8320
ناراحتی در همان زمان، چیزی است که شما اغلب
40:52
bug to describe a virus a germ something  we've picked up maybe through contact with  
262
2452160
9840
به آن مبتلا شده اید، ما از کلمه حشره برای توصیف یک ویروس استفاده می کنیم، یک میکروب، چیزی که ممکن است از طریق تماس با
41:02
another person or maybe something that was dirty  maybe a surface or maybe some food that you ate  
263
2462000
8480
فرد دیگری یا شاید چیزی که کثیف بوده است، ممکن است یک سطح یا یک سطح باشد. شاید مقداری غذایی که خورده
41:11
have you ever had food poisoning can i just  say don't never get food poisoning never get  
264
2471840
11600
اید   آیا تا به حال مسمومیت غذایی داشته اید، می توانم فقط بگویم هرگز مسمومیت غذایی نگیرید هرگز
41:23
a stomach bug it is one of the worst things you  can imagine getting i remember christmas 2016
265
2483440
8400
دچار حشره معده نشوید این یکی از بدترین چیزهایی است که می توانید تصور کنید که دچار مسمومیت شوید. یادم می آید کریسمس
41:33
when myself mr steve and also mr steve's  mother who was staying at withers at the time  
266
2493600
6720
2016 من خودم آقای استیو و همچنین مادر آقای استیو که در آن زمان پژمرده بود،
41:41
we all came down with food poisoning and we were  so ill i can't begin to tell you how ill we were  
267
2501520
6960
همه ما دچار مسمومیت غذایی شدیم و خیلی مریض بودیم، نمی توانم شروع کنم به شما بگویم که چقدر بیمار بودیم.
41:49
to become sick is to come down with something  you come down with something something  
268
2509760
7680
شما با چیزی پایین می
41:57
you caught you come down with it that thing  that bug that germ that virus has caused you to  
269
2517440
13600
آیید   شما گرفتار آن می شوید، با آن چیزی می آیید  آن میکروب آن ویروس باعث شده
42:11
come down with something that means you  have become unwell you have become ill
270
2531040
6880
است   با چیزی پایین بیاید که به این معنی است که شما  بدحال شده اید، شما مریض شده
42:25
can you hear me okay one or two people saying  they can't hear me but as far as i'm concerned  
271
2545120
5760
اید، می توانید بشنوید خوب یکی دو نفر که می گویند  نمی توانم صدای من را بشنوم، اما
42:30
as far as i'm aware i am still coming through loud  and clear you catch a book you have caught a bug  
272
2550880
9840
تا آنجا که من می دانم، هنوز با صدای بلند و واضح می گذرم، شما کتابی را می گیرید، شما یک اشکال را
42:41
you have caught a book so when you catch something  it means that thing has entered your body in some  
273
2561920
9360
می گیرید. چیزی به طریقی وارد بدن شما شده است،
42:51
way maybe through your mouth or your nose or  your eyes or sometimes through your skin as well  
274
2571280
8720
شاید از طریق دهان یا بینی یا چشمان شما یا گاهی اوقات از طریق پوست شما نیز وارد بدن شما شده است،
43:00
so there are things you can catch that might go  into your body through your skin maybe if you have  
275
2580000
6320
بنابراین چیزهایی وجود دارد که می توانید از طریق پوست وارد بدن شما شود، شاید
43:06
a wound or a cut or maybe an infection  on your hand somewhere you might spread  
276
2586320
9200
اگر زخم یا بریدگی داشته باشید. یا شاید عفونت در شما دست شما در جایی که ممکن است گسترش دهید
43:17
an illness to become sick is  to come down with something  
277
2597280
4800
یک بیماری برای مریض شدن  این است با چیزی پایین بیایید
43:23
and we can say that you have caught something  
278
2603760
3440
و می‌توانیم بگوییم که شما چیزی
43:28
you have caught something so we often think of  catching something like going fishing you catch  
279
2608160
7360
را گرفته‌اید   چیزی را گرفته‌اید، بنابراین ما اغلب به صید چیزی فکر می‌کنیم مانند رفتن به ماهیگیری، شما
43:36
a fish however you can also catch a virus you  can catch a germ maybe something that affects you  
280
2616320
9280
یک ماهی را می‌گیرید، اما شما می‌توانید یک ماهی هم بگیرید. ویروسی که می‌توانید میکروب را بگیرید، شاید چیزی که
43:45
by entering your body although i would say that  there is a difference between germs and also  
281
2625600
8640
با وارد شدن به بدنتان روی شما تأثیر بگذارد، اگرچه می‌توانم بگویم که بین میکروب‌ها و همچنین ویروس‌ها تفاوت وجود دارد،
43:54
viruses they are they are somewhat different  from each other so we can also say that you have  
282
2634240
8400
آنها تا حدودی با یکدیگر متفاوت هستند، بنابراین می‌توانیم بگوییم که شما
44:02
caught something you have caught something  the thing you have caught has made you  
283
2642640
7040
چیزی را گرفته‌اید که دارید. چیزی را گرفتید  چیزی که گرفتید باعث
44:10
unwell it has made you sick it is common to  describe a virus as a bug so generically generally  
284
2650480
12160
ناراحتی شما شده   شما را بیمار کرده است، معمولاً یک ویروس را به عنوان یک باگ توصیف می‌کنیم، به طور کلی
44:22
when we're talking about things that we catch that  make us ill we often talk about a bug we often  
285
2662640
6880
وقتی در مورد چیزهایی صحبت می‌کنیم که می‌گیریم و ما را بیمار می‌کند، اغلب در مورد یک اشکال صحبت می‌کنیم.
44:29
describe a virus as a book i have picked up a bug  something that makes you feel unwell quite often  
286
2669520
9520
اغلب   ویروس را به عنوان کتابی توصیف می‌کنند که من یک حشره را برداشته‌ام چیزی که باعث می‌شود اغلب احساس ناخوشایندی داشته باشید
44:39
a stomach bug maybe you eat some food maybe you've  eaten something that makes your stomach bad maybe  
287
2679040
8320
یک حشره معده شاید شما مقداری غذا می‌خورید شاید چیزی خورده‌اید که باعث می‌شود معده شما بد است،
44:47
you have vomiting maybe you have to go to the  toilet quite a lot i think we all know why as well
288
2687360
9760
شاید استفراغ دارید، شاید باید زیاد به توالت بروید، فکر می‌کنم همه ما دلیل آن را هم می‌دانیم،
44:59
so it is not pleasant being unwell and there are  many things you can catch many things that can be  
289
2699920
7200
بنابراین ناخوشی چندان خوشایند نیست و چیزهای زیادی وجود دارد که می‌توانید موارد زیادی را مبتلا کنید
45:07
transmitted that can make you feel unwell and yes  we do often talk about viruses viruses however  
290
2707680
10640
که می‌توانند منتقل شوند. شما احساس ناخوشی می کنید و بله، ما اغلب در مورد ویروس ها صحبت می کنیم، ویروس ها، اما
45:18
what i find interesting is the word virus can be  also something that spreads through society not  
291
2718320
9440
آنچه به نظر من جالب است این است که کلمه ویروس می تواند همچنین چیزی باشد که در جامعه پخش می شود
45:27
necessarily an illness but maybe something  that is popular so something goes viral  
292
2727760
7520
لزوماً یک بیماری نیست، بلکه ممکن است چیزی  محبوب باشد تا چیزی ویروسی شود
45:36
we might say that something goes  viral it becomes incredibly popular  
293
2736000
5440
ممکن است بگوییم که چیزی ویروسی می شود. بسیار محبوب می‌شود
45:43
we might also have i suppose another  one is computer virus there it is
294
2743040
4640
ممکن است داشته باشیم، فکر می‌کنم یکی دیگر  ویروس رایانه‌ای باشد،
45:50
we we got it eventually virus so virus is  normally a noun an infection or disease caused by  
295
2750240
9360
ما آن را در نهایت ویروس گرفتیم، بنابراین ویروس معمولاً یک اسم، یک عفونت یا بیماری است که توسط
45:59
a virus so the virus is the  thing that causes the illness
296
2759600
5840
یک ویروس ایجاد می‌شود، بنابراین ویروس عاملی است که باعث بیماری
46:07
a virus can also be a harmful or corrupting  influence something that causes harm  
297
2767760
6800
یک ویروس می‌شود. همچنین می‌تواند تأثیر مضر یا مخربی باشد که باعث آسیب می‌شود.
46:15
maybe directly or indirectly can be described as  a virus something that is spreading around may be  
298
2775120
8160
46:23
a type of behaviour or maybe an attitude towards  something quite often we use it in a negative way  
299
2783280
8000
رفتار یا شاید نگرش نسبت به چیزی معمولاً ما از آن به شکلی منفی استفاده می‌کنیم
46:32
and yes there is a computer virus as well a  piece of code which is capable of copying itself  
300
2792560
6880
و بله، یک ویروس رایانه‌ای و همچنین تکه کدی وجود دارد که می‌تواند خودش را کپی کند
46:39
and typically has the determined effect or  detrimental effect such as corrupting the system  
301
2799440
7200
و معمولاً تأثیر مشخص یا تأثیر مخربی مانند خراب کردن
46:46
of your computer or destroying data so yes  that is the reason why we have to protect  
302
2806640
7040
سیستم   رایانه شما یا از بین
46:53
not only ourselves from viruses but also we  have to protect our computer devices as well  
303
2813680
9680
47:04
unless of course you have an apple device a lot of  people feel much safer when they have one of those  
304
2824000
8160
بردن اطلاعات آنها یکی از آن‌ها را دارند
47:13
so something that goes viral we use this  as an adjective so this is of the nature  
305
2833920
8000
بنابراین چیزی که ویروسی می‌شود، ما از این به عنوان صفت استفاده می‌کنیم، بنابراین این از ماهیت
47:21
caused by or relating to a virus or viruses  so something that goes viral or is viral is  
306
2841920
10800
ناشی از ویروس یا ویروس یا مربوط به آن است بنابراین چیزی که ویروسی می‌شود یا ویروسی می‌شود
47:32
something that is spreading it is spreading  and normally it is spreading out of control
307
2852720
7280
چیزی است که در حال انتشار است، در حال گسترش است و معمولاً در حال گسترش خارج از کنترل است،
47:42
another use of viral quite often we  are referring to an image a video or  
308
2862240
5920
استفاده دیگری از ویروس اغلب به تصویری اشاره می کنیم که یک ویدیو
47:48
a piece of information that is circulated  rapidly and widely from one internet user  
309
2868160
7200
یا بخشی از اطلاعات است که به سرعت و به طور گسترده از یک کاربر اینترنت پخش می شود.
47:55
to another so we are now talking about the  internet something that spreads something  
310
2875360
5440
به دیگری، بنابراین ما اکنون در مورد اینترنت صحبت می‌کنیم که چیزی را پخش می‌کند
48:00
that becomes popular maybe a photograph a piece  of music or maybe something that you've seen  
311
2880800
6000
که محبوب می‌شود، شاید عکسی یک قطعه موسیقی یا شاید چیزی که دیده‌اید
48:06
and you want to share with lots of other  people it can very quickly go viral  
312
2886800
6000
و می‌خواهید با افراد  بسیاری دیگر به اشتراک بگذارید، این ویدیو می‌تواند خیلی سریع ویروسی
48:14
the video went viral and was seen by millions  you might have a viral ad campaign so maybe  
313
2894000
10800
شود   ویروسی شد و توسط میلیون‌ها نفر دیده شد ممکن است یک کمپین تبلیغاتی ویروسی داشته باشید، بنابراین
48:24
an advertiser maybe a company who wants to sell  their products they will release an advert or  
314
2904800
7680
شاید   تبلیغ‌کننده یا شرکتی که می‌خواهد محصولات خود را بفروشد، تبلیغی منتشر کند
48:32
an advertisement that gets lots of attention  and then is spread around it becomes viral
315
2912480
8080
یا  تبلیغی که توجه زیادی را به خود جلب کند و سپس در اطراف آن پخش شود، ویروسی
48:43
so when we look at the word viral we are saying  that something is widespread transmittable  
316
2923280
6080
شود ما به کلمه ویروسی نگاه می کنیم که می گوییم یک چیزی گسترده است قابل انتقال
48:50
contagious it is something that is  catching as i said earlier you can catch  
317
2930080
7440
مسری، چیزی است که  در حال ابتلا است همانطور که قبلاً گفتم
48:57
an illness you can catch a virus something that  is spreading and something that lots of people get
318
2937520
7680
شما می توانید   یک بیماری را بگیرید که می توانید ویروس را بگیرید چیزی که در حال گسترش است و چیزی که بسیاری از مردم به آن مبتلا می
49:07
is viral i hope you've enjoyed that
319
2947280
8560
شوند ویروسی است. امیدوارم شما از آن لذت
49:16
oh thank you kawa hello carla bean thank you  very much could i add your medicine costs  
320
2956480
6880
بردید اوه متشکرم کاوا سلام کارلا باقلا متشکرم خیلی ممنون می‌توانم هزینه داروهای شما را اضافه کنم
49:23
with this money please get well soon isn't that  kind of you thank you very much i don't know what  
321
2963360
4880
با این پول لطفاً زود خوب شوید، اینطور نیست خیلی ممنونم، نمی دانم
49:28
to say that's very kind of you thank you i i have  been taking lots of lemon apparently one of one  
322
2968240
9280
چه بگویم، خیلی لطف کردید، متشکرم، من مقدار زیادی لیمو مصرف می کردم، ظاهراً یکی
49:37
of the things that we we often talk about when we  we get colds or fever we normally take hot drinks  
323
2977520
6320
از چیزهایی است که معمولاً وقتی سرما می خوریم یا تب می کنیم، درباره آن صحبت می کنیم. نوشیدنی‌های گرم
49:45
normally juice orange juice lemon juice  something warm some people believe that alcohol  
324
2985120
9760
معمولاً آب پرتقال آب لیمو چیزی گرم است برخی افراد معتقدند که الکل
49:56
alcohol some people believe that if you have  some alcohol when you're ill it can make you  
325
2996080
6880
الکل برخی افراد معتقدند که اگر در هنگام بیماری مقداری الکل مصرف کنید، می‌تواند
50:02
feel better i'm not sure how true that is i've  heard the opposite i've heard that if you actually  
326
3002960
6480
احساس بهتری در شما ایجاد کند، من مطمئن نیستم که چقدر درست است. در مقابل، شنیده ام که اگر واقعاً
50:10
drink alcohol when you're sick or ill it can  actually make you feel worse thank you karwa  
327
3010480
7040
وقتی مریض یا مریض هستید، الکل بنوشید، در واقع می تواند احساس شما را بدتر کند، متشکرم کاروا
50:17
that's very kind of you very kind of you indeed  
328
3017520
3840
این خیلی لطف دارید، واقعاً
50:22
abdel karim says hello mr duncan i am abdel  karim from morocco thanks for your efforts on  
329
3022880
7600
عبدالکریم می گوید سلام آقای دانکن، من عبدالکریم اهل مراکش هستم. با تشکر از تلاش‌های شما در
50:30
your fabulous fabulous channel my english has  improved incredibly i've been watching your  
330
3030480
5760
کانال شگفت‌انگیز شما، انگلیسی من به طرز باورنکردنی بهبود یافته است. من
50:36
great lessons for a long period thank you  very much i'm glad they have been helpful  
331
3036240
5920
مدت زیادی است که درس‌های عالی شما را تماشا می‌کنم. متشکرم خیلی خوشحالم که مفید بوده‌اند
50:43
i will be going soon because i need a drink i'm  going to have a hot cup of tea with a little bit  
332
3043520
10560
به زودی می‌روم زیرا به نوشیدنی نیاز دارم. من برو همچنین باید یک فنجان چای داغ با
50:54
of lemon as well because a lot of people believe  that that can help the real problem today is  
333
3054080
9920
کمی لیمو بنوشم زیرا بسیاری از مردم بر این باورند که مشکل واقعی امروز این است
51:04
my voice and my throat it's really really sore  very painful so i'm looking forward to resting  
334
3064000
8000
که صدای من و گلوی من واقعاً دردناک است و بسیار دردناک است بنابراین مشتاقانه منتظر استراحت هستم.
51:12
my voice in a few moments after this has finished  i can't wait even though also i don't want to say  
335
3072000
8400
صدای من چند لحظه بعد از تمام شدن این، نمی‌توانم صبر کنم، حتی اگر نمی‌خواهم
51:20
goodbye to you so it is hard to say goodbye  but unfortunately i must in a few moments
336
3080400
5760
با تو خداحافظی کنم، بنابراین خداحافظی سخت است، اما متأسفانه باید چند لحظه دیگر
51:28
thank you louis louis says that's  interesting louis says i don't i  
337
3088480
5360
از شما تشکر کنم لوئیس لوئیس می‌گوید این جالب است لوئیس می‌گوید من نمی‌دانم،
51:33
don't normally become ill but maybe one  day i will and i will have a heart attack  
338
3093840
4800
معمولاً مریض نمی‌شوم، اما شاید روزی دچار حمله قلبی شوم،
51:40
well who knows none of us really  know and to be honest with you  
339
3100160
5200
خوب که می‌داند، هیچ‌کدام از ما واقعاً نمی‌دانیم و صادقانه بگویم،
51:47
we will never know when you think about  it when you think about it carefully  
340
3107280
5040
ما هرگز نمی‌دانیم وقتی به آن فکر می‌کنید شما با دقت به آن فکر
51:52
you'll never know anyway so does it really matter  well my answer to that is no it doesn't it doesn't  
341
3112320
5680
کنید   به هر حال هرگز نمی‌دانید، آیا واقعاً مهم است خوب پاسخ من به آن این است که نه، این نیست،
51:58
really matter so don't worry about it that's what  i say anyway hot milk and honey i do like milk  
342
3118000
7840
واقعاً مهم نیست، بنابراین نگران آن نباشید، به هر حال من می‌گویم شیر داغ و عسل من شیر را دوست داشته باشید
52:06
hot milk with honey can i just say i've never  tried that i've had i've had tea with honey  
343
3126400
7440
شیر داغ با عسل، فقط می‌توانم بگویم هرگز آن را امتحان نکرده‌ام من چای خورده ام با عسل
52:13
but i've never actually had warm milk with  honey i've never tried that to be honest
344
3133840
5680
اما در واقع هرگز شیر گرم با عسل ننوشیده ام، هرگز امتحان
52:21
thank you very much i hope you've  enjoyed this i'm sorry that i'm not 100  
345
3141600
4160
نکرده ام.
52:26
but at least i tried my best i didn't want to let  you down so i i did what i could thank you very  
346
3146320
8560
اما حداقل تمام تلاشم را کردم، نمی‌خواستم ناامیدت کنم، بنابراین کاری را انجام دادم که می‌توانستم از شما بسیار سپاسگزارم.
52:34
much i'm now going to take a little rest and  i will be back on sunday don't forget sunday  
347
3154880
7360
52:42
from 2 p.m uk time hopefully i will be feeling  better by then i will try to get myself  
348
3162240
7440
اميدوارم تا آن موقع احساس بهتري داشته باشم، سعي مي‌كنم خودم
52:49
back on the road to recovery oh i like  that phrase a person who is on the road  
349
3169680
7200
را به مسير بهبودي برگردانم، آه، اين عبارت را دوست دارم، فردي كه در
52:56
to recovery is a person who is slowly getting  well they are getting better they are recovering  
350
3176880
6560
مسير بهبودي است، فردي است كه آرام آرام خوب مي‌شود، بهتر مي‌شود. در حال بهبودی هستند
53:04
so hopefully i will soon be on the road  to recovery i like that phrase very much
351
3184080
9760
بنابراین امیدوارم به زودی در مسیر بهبودی قرار بگیرم. من این عبارت را خیلی دوست دارم که
53:15
earlier you were taking some pills for  your ill voice you even showed them to us  
352
3195600
5600
قبلاً برای صدای بیمار خود چند قرص مصرف می کردید و حتی آنها را به ما نشان دادید
53:21
yes i've got something here these i have been  taking these as you can see i i only have one left  
353
3201920
8720
بله من چیزی در اینجا دارم اینها را مانند شما مصرف می کردم می توانم ببینم من فقط یک مورد باقی مانده است
53:31
so yes i i was taking these to soothe my throat  
354
3211520
4160
بنابراین بله، من اینها را برای آرام کردن گلویم مصرف
53:37
i i think i've got the box somewhere where is  it oh there it is so i've got these you see  
355
3217440
7840
کردم   فکر می کنم جعبه را دارم یه جایی کجاست آه اونجا هست پس من اینا رو دارم میبینی
53:46
i won't show the name but yes i use these for  my throat sometimes so i have been taking these  
356
3226240
6880
اسمشو نشون نمیدم اما بله بعضی وقتا از اینها برای گلویم استفاده میکنم پس اینها رو مصرف
53:53
to try and ease the pain in my throat they do work  the only problem is they don't work for very long  
357
3233680
9600
کردم تا درد گلویم رو کم کنم تنها مشکل این است که آنها برای مدت طولانی کار نمی کنند
54:04
so they soothe your throat they  make it much more comfortable  
358
3244240
3520
بنابراین آنها گلوی شما را آرام می کنند و  آن را بسیار راحت تر می کنند
54:07
but then a few moments later it's hurting again  so it only works for a short time thank you very  
359
3247760
8240
اما چند لحظه بعد دوباره درد می کند بنابراین فقط برای مدت کوتاهی کار می کند. خیلی
54:16
much for your company it has gone rather fast  i can't believe i've been here for nearly an  
360
3256000
5200
ممنون از شرکت شما خیلی سریع من نمی توانم باور کنم که تقریباً یک ساعت است که اینجا هستم
54:21
hour already wow well all i can say is i think i  lost i lasted much longer than i thought i would
361
3261200
16640
وای خوب همه چیزی که می توانم بگویم این است که فکر می کنم باختم خیلی بیشتر از چیزی که فکر می کردم
54:38
i hope you didn't hear that see you later  catch you later see you on sunday from 2 p.m  
362
3278880
7440
دوام آوردم امیدوارم نشنیدی که بعداً می بینمت  گرفتارت کردم بعداً از ساعت 2 بعدازظهر به
54:46
uk time i am really starting to suffer  now this is mr duncan in england saying  
363
3286320
8480
وقت انگلستان شما را می بینم. من واقعاً دارم رنج می کشم، اکنون این آقای دانکن در انگلیس است که می گوید
54:54
thanks for watching see you on sunday  take care and i will hopefully be 100  
364
3294800
5600
متشکرم که یکشنبه شما را می بینم  مراقب باشید و امیدوارم
55:00
well by then thanks a lot for all of your  lovely messages see you later and of course
365
3300400
7680
تا آن زمان 100   خوب شوم. پیام ها بعدا می بینمت و البته
55:17
and of course until the next time we meet  you know what's coming next yes you do
366
3317440
4800
و البته تا دفعه بعد ملاقات کنید، می‌دانید بعد از آن چه می‌آید، بله، فعلاً این کار را انجام
55:22
ta ta  
367
3322240
5200
55:27
for now.
368
3327440
6400
می‌دهید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7