English Addict - 141 / Sunday 14th March 2021 - The UK Census - what is it? - with Mr Duncan

5,448 views ・ 2021-03-14

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:56
i want to say that it is calm and quiet here  but it isn't the wind is howling outside it is  
0
176560
8080
می‌خواهم بگویم اینجا آرام و ساکت است، اما باد نیست بیرون زوزه می‌کشد،
03:04
a very stormy day here in england a lot  of wind a little bit of rain but don't  
1
184640
6640
اینجا در انگلیس یک روز طوفانی است، باد زیاد، کمی باران می‌بارد، اما
03:11
worry because all of those clouds are about to  float away because we are here once more again  
2
191280
6560
نگران نباشید، زیرا همه آن ابرها هستند. در شرف شناور شدن است زیرا ما یک بار دیگر اینجا هستیم
03:18
yes it's another english addict live from the  birthplace of english which just happens to be  
3
198800
8000
بله این یک معتاد انگلیسی دیگر است که از زادگاه انگلیسی‌ها زندگی می‌کند که اتفاقاً
03:28
oh my goodness i can't believe  that this is true yes it's england
4
208000
17840
اوه خدای من، نمی‌توانم باور کنم که این درست است بله انگلیس است
03:50
hi everybody this is mr duncan in england how  are you today are you okay i hope so are you  
5
230320
7360
سلام به همه این آقای دانکن در انگلیس است. امروز چطوری خوب هستی، امیدوارم
03:57
happy are you happy i hope you are feeling happy  today we are all here together again on youtube  
6
237680
8480
خوشحالم خوشحالی، امیدوارم احساس شادی داشته باشی، امروز همه ما دوباره در یوتیوب با هم هستیم.
04:06
live thank you very much for giving up your  sunday morning or maybe sunday afternoon  
7
246720
6240
04:12
or maybe sunday night thank you for doing it  for me it's so nice to see you back once again  
8
252960
7520
ممنونم که این کار را برای من انجام دادید. خیلی خوشحالم که یک بار دیگر شما را می بینم   و خیلی خوب است که همراه
04:21
and it's so nice to have your company on what  can only be described as a very stormy day  
9
261200
7760
شما در آن روزی که می توان آن را فقط به عنوان یک روز طوفانی توصیف
04:28
we have wind a lot of wind all week in fact  and i'm not talking about mr steve's bowels  
10
268960
8080
کرد   در واقع در تمام هفته باد زیادی داریم و من در مورد روده های آقای استیو صحبت نمی
04:37
i'm talking about the weather we've had a lot of  wind quite blustery and if there's one thing that  
11
277920
8160
کنم صحبت کردن در مورد آب و هوا، ما بادهای زیادی داشته‌ایم که کاملاً تند و تیز بوده‌ایم و اگر چیزی
04:46
i don't like when i'm trying  to sleep at night it's the wind  
12
286720
5040
وجود داشته باشد که   وقتی سعی می‌کنم در شب بخوابم از آن خوشم نمی‌آید، آن باد
04:53
once again i'm not talking about mr steve i'm  talking about the weather it is blustery and  
13
293040
7040
یک بار دیگر در مورد آقای استیو صحبت نمی‌کنم. صحبت کردن در مورد آب و هوا تند و
05:00
quite often the wind will batter and make strange  sounds as it rumbles across the house so quite  
14
300080
8320
تیز است و اغلب اوقات باد می‌وزد و صداهای عجیبی در خانه می‌پیچد، بنابراین
05:08
often it is very hard to concentrate and maybe  get to sleep when the wind is blowing outside  
15
308400
9120
اغلب تمرکز کردن خیلی سخت است و شاید وقتی باد بیرون می‌وزد بخوابید.
05:18
it's been a busy week here i will be honest  with you mr steve went for his injection  
16
318640
7360
اینجا یک هفته شلوغ بوده است. من با شما صادق خواهم بود، آقای استیو برای تزریق
05:26
his first vaccination we will find out later  on what happened with that also we have  
17
326640
6800
خود رفت، اولین واکسن خود را انجام داد، ما بعداً متوجه خواهیم شد که با آن چه اتفاقی افتاده است، همچنین
05:34
something else to talk about today i received  a very important letter through the post  
18
334000
6240
امروز چیز دیگری برای صحبت داریم. نامه بسیار مهمی از طریق پست دریافت
05:41
what is it all about i will tell you about  this later on it is something that is affecting  
19
341440
6160
کردم. بعداً در مورد این موضوع به شما بگویم، این چیزی است که
05:48
everyone here in the uk so a very important letter  i will talk about this later on with mr steve  
20
348320
7520
همه اینجا در بریتانیا را تحت تأثیر قرار می دهد، بنابراین نامه بسیار مهمی است من بعداً در مورد آن با آقای استیو صحبت خواهم کرد
05:56
also we have a subject to talk about today  silence some people say that silence is golden  
21
356560
11520
همچنین ما موضوعی برای صحبت در مورد سکوت امروز داریم برخی از مردم می گویند که سکوت بسیار مهم است.
06:08
however some people prefer to have a little  bit of noise a little bit of commotion in  
22
368080
7600
با این حال برخی از مردم ترجیح می دهند کمی سر و صدا در
06:15
their life so those are the words we are looking  at today those are the words we are looking at  
23
375680
6240
زندگی خود داشته باشند، بنابراین این کلماتی هستند که ما امروز به آنها نگاه می کنیم، این کلماتی هستند
06:23
and we will be looking at them today during this  live stream yes my name is duncan i talk about  
24
383280
7440
که ما به آنها نگاه می کنیم   و امروز در طول این پخش زنده به آنها نگاه خواهیم کرد. بله، اسم من دانکن است، درباره انگلیسی صحبت می‌کنم،
06:30
english i've been doing this forever  such a long time do you know how long  
25
390720
4720
من برای همیشه این کار را انجام می‌دهم. می‌دانید
06:35
i have been doing this for i have been doing this  for many many years almost 15 years on youtube  
26
395440
7360
چند وقت است که این کار را انجام می‌دهم، سال‌های زیادی است که این کار را انجام می‌دهم، تقریباً 15 سال است در یوتیوب
06:43
and i'm still going strong despite the  youtube algorithms trying to do the opposite  
27
403600
9040
و هنوز هم هستم با وجود الگوریتم‌های یوتیوب که تلاش می‌کنند برعکس عمل کنند
06:54
oh some important news to give  you by the way yes this week  
28
414320
4640
آه، چند خبر مهم برای ارائه  به شما می‌دهیم بله، این
07:00
it's back by popular demand now i'm often  accused of not listening i'm often accused of not  
29
420720
10400
هفته   با تقاضای عمومی برگشته است، اکنون اغلب متهم به گوش ندادن هستم، اغلب متهم به
07:12
reading your comments can i just say that i do  and i have received a lot of people writing to me  
30
432000
7760
نخواندن نظرات شما هستم. فقط بگویید که من انجام می دهم و دریافت کردم که افراد زیادی برای من نوشته
07:19
their comments and questions mr duncan why  don't you make any more full english lessons  
31
439760
7440
اند   نظرات و سؤالات خود را آقای دانکن چرا دیگر درس کامل انگلیسی را نمی گذارید
07:27
so i've decided to put that right this week  there was a new full english lesson yes  
32
447200
6000
بنابراین تصمیم گرفتم این هفته درستش کنم  یک انگلیسی کامل جدید وجود داشت درس بله
07:34
after i think it must be nearly two  years since i made a full english lesson  
33
454000
7200
بعد فکر می‌کنم از زمانی که یک درس کامل انگلیسی
07:41
it must be almost two years can you believe it  but this week there is a new full english lesson  
34
461200
9120
درست کرده‌ام تقریباً دو سال می‌گذرد   باید تقریباً دو سال باشد، باورتان می‌شود اما این هفته یک درس کامل انگلیسی جدید   وجود دارد
07:51
and it was posted on friday however my new full  english lessons will be posted from next week  
35
471920
7840
و در روز جمعه پست شد، اما درس‌های کامل  انگلیسی من پست خواهد شد. از هفته آینده
08:00
on wednesday so every wednesday there will be a  new full english lesson so i hope you are pleased  
36
480640
8640
در چهارشنبه، بنابراین هر چهارشنبه یک درس کامل انگلیسی جدید وجود خواهد داشت، بنابراین امیدوارم از
08:09
to hear that and there you can see the thumbnail  for the the last one that i put on which was on  
37
489840
7600
شنیدن آن خوشحال   باشید و در آنجا می‌توانید تصویر بند انگشتی  آخرین موردی را که قرار دادم در
08:17
friday so this is a brand new episode of  full english and i am making some new ones  
38
497440
8400
جمعه بود، ببینید، بنابراین این یک مارک است قسمت جدید کامل انگلیسی و من دارم تعدادی جدید می‌سازم
08:27
after i think it must be nearly two years since  i made one so that is now available on my youtube  
39
507440
8480
بعد از اینکه فکر می‌کنم نزدیک به دو سال از ساختن یکی می‌گذرد، بنابراین اکنون در کانال YouTube   من در دسترس است
08:35
channel and you can find the link underneath  this video the video you are watching now you can  
40
515920
11920
و می‌توانید پیوند زیر این ویدیوی ویدیویی که اکنون در حال تماشای آن هستید را پیدا کنید.
08:47
actually find the link underneath and that is the  link to my latest full english lesson yes they are  
41
527840
7520
واقعاً می‌توانم پیوند زیر را پیدا کنم و آن پیوند به آخرین درس انگلیسی کامل من است، بله،
08:55
back incredible can i say hello to the live chat  hello live chat we will be talking to you in a  
42
535360
10000
آنها برگشتند باورنکردنی است.
09:05
moment because yesterday well i decided to have a  little bit of a rest yesterday so instead of going  
43
545360
8400
دیروز کمی استراحت کنم، بنابراین به جای اینکه
09:13
into town with mr steve i stayed at home and steve  went into town and in certain parts of the uk  
44
553760
9200
با آقای استیو به شهر بروم، در خانه ماندم و استیو به شهر رفت و در بخش‌های خاصی از بریتانیا،
09:22
especially i suppose wales at the moment in  wales they are starting to ease the lock down  
45
562960
8400
مخصوصاً فکر می‌کنم ولز در حال حاضر در ولز شروع به کاهش قفل کرده است. پایین
09:32
so as i'm sure you are aware in  many countries including here  
46
572320
4800
بنابراین همانطور که مطمئن هستم در بسیاری از کشورها از جمله اینجا   به
09:37
many people have been forced they have been  told to stay at home but i think over the next  
47
577120
7360
بسیاری از افراد مجبور شده‌اند به آنها گفته شده در خانه بمانند، اما فکر می‌کنم در طی
09:44
four or five weeks things are starting to to be  eased when you ease something it means you relax  
48
584480
9760
چهار یا پنج هفته آینده، وقتی چیزی را کاهش می‌دهید، اوضاع شروع به  آمیز می‌کند. به این معنی است که آرام
09:55
you ease you you take away certain rules  maybe something that you've been told to do  
49
595200
7040
می‌شوید   شما را آسان می‌کنید و قوانین خاصی را حذف می‌کنید  شاید چیزی که به شما گفته شده است انجام دهید
10:03
then maybe that freedom will be  will be given back you see i hope so  
50
603520
6000
آنگاه شاید آن آزادی به شما برگردانده شود، امیدوارم
10:10
hello to everybody on the live chat nice to see  you here and already my throat is starting to
51
610960
7680
سلام به همه افراد حاضر در چت زنده خوشحالم که شما را اینجا و قبلاً می‌بینم گلویم دارد
10:20
i don't know what's going on with my throat  
52
620720
2000
شروع می‌شود نمی‌دانم با گلویم چه می‌گذرد
10:24
it's very strange i'm not sure if it's the weather  or what but some very strange things going on  
53
624080
9280
خیلی عجیب است، مطمئن نیستم که آیا این آب و هوا است یا چه اتفاقی می‌افتد، اما چیزهای بسیار عجیبی در جریان است
10:33
with that hello to the live chat and yes as i said  we have made it all the way to the end of a week  
54
633360
7280
با سلام به چت زنده و بله همانطور که گفتم ما تمام راه را به آن رسانده اند آخر یک هفته
10:41
that has been busy for me and also mr steve but  has it been busy for you as well yes it's sunday
55
641280
18560
که برای من و همچنین آقای استیو شلوغ بوده است، اما آیا برای شما هم شلوغ بوده است، بله، یکشنبه است
11:12
i'm just drinking some water excuse me  
56
672640
2240
من فقط کمی آب می نوشم
11:16
i don't know what's happened to my throat  my voice once again is being very annoying  
57
676240
8080
ببخشید   نمی دانم چه بلایی سر گلویم آمده است، صدایم یک بار دیگر خیلی آزاردهنده است
11:25
i haven't used it much maybe that's the reason why  maybe i should be using my voice more and not less
58
685200
9840
من زیاد از آن استفاده نکرده‌ام شاید به همین دلیل شاید باید از صدایم بیشتر استفاده کنم نه کمتر
11:37
yes we have mr steve here later on wasn't  it a lively show last week very lively  
59
697120
7520
بله ما بعداً آقای استیو را اینجا داریم، آیا این یک برنامه پر جنب و جوش هفته گذشته بسیار پر جنب و جوش نبود
11:44
we had a very heated discussion that's all  i'm saying i hope you didn't get the wrong  
60
704640
8720
ما یک برنامه بسیار داشتیم بحث داغ فقط همین است من می‌گویم امیدوارم اشتباه   برداشت نکرده باشید،
11:53
idea now we were talking about some  some very sensitive issues last week  
61
713360
4720
حالا ما در مورد برخی از مسائل بسیار حساس هفته گذشته صحبت می‌کردیم
11:59
and mr steve and myself we didn't agree on  everything but that's one of the fun things  
62
719360
5840
و آقای استیو و من در مورد همه چیز به توافق نرسیدیم، اما این یکی از چیزهای
12:05
about having a conversation you can't always  agree on things you can't it's impossible  
63
725920
6400
جالب   داشتن یک مکالمه، همیشه نمی‌توانید درباره چیزهایی که نمی‌توانید به توافق برسید، غیرممکن است،
12:12
imagine being in a relationship where both  people agreed on everything all the time  
64
732880
9360
تصور کنید در رابطه‌ای هستید که در آن هر دو نفر همیشه روی همه
12:23
that would be a very dull and maybe an interesting  relationship so sometimes people do disagree it's  
65
743440
9840
چیز توافق داشتند.
12:33
okay you can disagree it is possible to say well i  think this and you are welcome to say but i think  
66
753280
11200
می تواند مخالف باشد می‌توانم خوب بگویم، من فکر می‌کنم این را می‌گویم و شما می‌توانید بگویید، اما
12:45
the opposite it's okay you see it's all right it  doesn't matter so mr steve and myself are here
67
765040
7440
فکر می‌کنم برعکس، اشکالی ندارد، می‌بینی همه چیز درست است ، مهم نیست، بنابراین آقای استیو و من اینجا هستیم،
12:55
can i say hello to the live chat hello to you  nice to see you here as well i wonder who was  
68
775520
7760
می‌توانم به چت زنده سلام کنم، سلام به شما، خوشحالم که شما را اینجا می بینم همچنین تعجب می کنم که اولین بار کی بود،
13:03
first i'm just having a look to see  who was first here today oh hello  
69
783280
6800
فقط دارم نگاه می کنم تا ببینم چه کسی اولین بار امروز اینجا بود اوه سلام
13:10
beatriz oh very nice beatriz i can't believe it  guess what you are first on today's live chat
70
790720
9600
beatriz اوه beatriz خیلی خوب، من نمی توانم باور کنم حدس می زنم که شما اولین نفر در چت زنده امروز هستید
13:29
very good i'm not sure how often you have been  first but congratulations for being first today  
71
809360
8080
. مطمئن نیستم چند وقت یک بار اولین بوده‌اید، اما به خاطر اولین بودن امروز تبریک می‌گویم
13:37
on the live chat hello beatriz hello valentin oh  we also have luis mendes he's here once again nice  
72
817440
9760
در چت زنده سلام beatriz سلام ولنتین اوه، ما همچنین لوئیس مندز داریم که او دوباره اینجاست. خوشحالم
13:47
to see you too also we have palmyra mr bruno  is back nice to see you as well hello mohsen  
73
827200
8560
که شما را نیز می‌بینم، همچنین ما پالمیرا داریم آقای برونو  خوشحالم که شما را می‌بینم. همچنین سلام محسن
13:56
hello also olga richard maria we also have oh  ricardo is here as well lots of people wanting  
74
836320
10960
سلام همچنین اولگا ریچارد ماریا ما هم داریم اوه ریکاردو اینجاست و همچنین افراد زیادی می‌خواهند
14:07
to say hello to each other and that is one  of the most amazing things about the internet  
75
847280
5280
به یکدیگر سلام کنند و این یکی از شگفت‌انگیزترین چیزها در مورد اینترنت است
14:12
i know a lot of people think the internet is a  horrible stinky place where bad things happen  
76
852560
6640
من می‌دانم که بسیاری از مردم فکر می‌کنند اینترنت یک مکان بد بو وحشتناک که در آن بد نازک است همیشه اتفاق می‌افتد
14:19
all the time but i think the internet is brilliant  i really do i love technology so much especially  
77
859200
8880
، اما فکر می‌کنم اینترنت فوق‌العاده است. من واقعاً عاشق فن‌آوری هستم، مخصوصاً
14:29
when it brings people together we often hear about  people fighting and falling out and disagreeing  
78
869200
8880
وقتی مردم را دور هم جمع می‌کند، اغلب درباره دعوای افراد و درگیری‌ها و مخالفت‌ها می‌شنویم
14:39
and maybe in some cases becoming violent towards  each other for various reasons but the internet  
79
879040
8320
و شاید در برخی موارد به دلایل مختلف نسبت به یکدیگر خشونت‌آمیز شوند. اما اینترنت
14:47
also can bring people together there is a lot  of positivity a lot of joy a lot of happiness  
80
887360
5600
همچنین می‌تواند افراد را دور هم جمع کند، مثبت‌های زیادی وجود دارد، شادی زیادی، شادی زیاد
14:53
even if sometimes people disagree you can still  do it you can still have those conversations  
81
893520
6080
حتی اگر گاهی اوقات افراد مخالف هستند، شما هنوز هم می‌توانید این کار را انجام دهید، همچنان می‌توانید آن مکالمات را انجام دهید
15:00
as long as you keep it all nice and  you don't start hitting each other
82
900640
3680
تا زمانی که همه چیز را خوب نگه دارید و نکنید شروع به ضربه زدن به همدیگر نکنید،
15:06
but that can happen away from the internet so  you can't blame the internet for everything  
83
906640
5200
اما ممکن است دور از اینترنت اتفاق بیفتد، بنابراین  نمی‌توانید اینترنت را برای همه چیز سرزنش کنید
15:12
because sometimes people do stupid things  
84
912560
3520
زیرا گاهی اوقات مردم کارهای احمقانه انجام
15:16
it has nothing to do with whether they are on  the internet or not hello also to chinthana
85
916720
8160
می‌دهند   ربطی به اینترنت بودن یا نبودن آنها ندارد سلام به چینتانا
15:29
i love your name kavinda that's very  nice it sounds very it's almost poetic  
86
929200
6560
من عاشق شما هستم. نام کاویندا که خیلی خوب است به نظر می رسد بسیار تقریبا شاعرانه است
15:35
i can almost hear it being carried on the breeze
87
935760
4080
15:42
very nice guadalupe is here also blanca hello to  you victoria oh my goodness so many people are now  
88
942960
10160
. خدای من که الان خیلی ها
15:53
joining in isn't that nice it's always nice to see  you here by the way i'm always very relieved to  
89
953120
7600
به آن ملحق می شوند آنقدرها هم خوب نیست که همیشه خوشحالم که شما را اینجا می بینم، به هر حال من همیشه از
16:00
see you here with me to be honest or else i would  be standing here talking to myself hello also to  
90
960720
8960
دیدن شما در اینجا با خودم خیلی راحت می شوم صادقانه بگویم وگرنه اینجا می ایستم و با خودم صحبت می کنم سلام همچنین به
16:09
oh edit edit goulet is here as well also rosa  bluebird shora oh by the way we are playing the  
91
969680
12000
اوه ویرایش ویرایش goulet نیز اینجاست و همچنین rosa bluebird shora اوه، اتفاقاً ما داریم
16:21
sentence game for those who are wondering there is  a sentence game taking place today so do not worry
92
981680
8640
بازی جمله را برای کسانی که متعجب هستند بازی جمله‌ای در حال انجام است بازی می‌کنیم، بنابراین نگران نباشید،
16:34
beatrice says it's a very interesting  lesson your new full english mr duncan  
93
994160
4880
بئاتریس می‌گوید این درسی  بسیار جالب است. انگلیسی کامل جدید آقای دانکن
16:39
thank you very much for your effort that's  okay and i will be filming another one tomorrow  
94
999040
6080
بسیار متشکرم از تلاش شما، اشکالی ندارد و من فردا یکی دیگر را فیلمبرداری خواهم کرد
16:45
apparently tomorrow the weather is going to  be nice and i've started working on the script  
95
1005120
7200
ظاهراً فردا هوا خوب خواهد بود و من کار روی فیلمنامه
16:52
for the next full english lesson so  hopefully i will be outside tomorrow filming  
96
1012320
6160
برای درس کامل انگلیسی بعدی را شروع کرده ام، بنابراین  امیدوارم که این کار را انجام دهم. فردا بیرون فیلمبرداری
16:59
and on wednesday there will be a new full english  lesson hello sandra gonzalez hello also rocha  
97
1019120
10080
باشید   و چهارشنبه یک درس کامل انگلیسی  جدید وجود خواهد داشت سلام ساندرا گونزالس سلام همچنین روچا
17:10
hello rose cecilia in russia they are  celebrating pancake week does the same thing  
98
1030400
9840
سلام رز سیسیلیا در روسیه آنها هفته پنکیک را جشن می گیرند همین کار را
17:20
happen in lithuania or ukraine well i know that  we have pancake day i think for most people this  
99
1040240
9680
در لیتوانی انجام می دهد. یا اوکراین خوب می‌دانم که ما روز پنکیک داریم، فکر می‌کنم برای اکثر مردم این
17:29
particular celebration is connected to fasting  during lent so that is why that is happening  
100
1049920
8960
جشن خاص به روزه‌داری در طول روزه مرتبط است، بنابراین به همین دلیل است که این
17:38
also today i suppose i should also mention  today oh here in the uk it is mother's day  
101
1058880
9920
اتفاق می‌افتد.
17:50
today in the uk mothers are being celebrated  and also thanked for their hard work raising  
102
1070160
10480
در بریتانیا از مادران تجلیل می‌شود و همچنین از زحماتشان برای بزرگ
18:01
their offspring be it their son or  daughter or otherwise something else maybe  
103
1081680
7360
کردن فرزندانشان خواه پسر یا دخترشان باشد یا چیز دیگری تشکر می‌شود.
18:09
happy mother's day to all the mothers watching  mr steve sent some very nice things to his mother  
104
1089680
8640
18:18
a card some flowers and also some chocolates  as well apparently this year sending flowers  
105
1098320
8480
و همچنین برخی از شکلات ها و همچنین ظاهرا امسال ارسال
18:26
has become a very expensive thing because there is  a shortage of flowers at the moment here in the uk  
106
1106800
7600
گل تبدیل به یک چیز بسیار گران شده است زیرا در حال حاضر در انگلیس کمبود گل به
18:35
for various reasons one of the reasons of  course is coronavirus the other reason is brexit  
107
1115360
8720
دلایل مختلف وجود دارد که یکی از دلایل آن البته ویروس کرونا است و دلیل دیگر برگزیت است.
18:44
as well which has been delaying the  transportation of flowers from europe  
108
1124080
6960
حمل و نقل گل از اروپا را به تعویق انداخته است. به
18:52
mainly holland you see holland is a place that  produces many many different types of flowers  
109
1132080
7040
طور عمده هلند را می بینید هلند مکانی است که انواع مختلفی از گل ها را تولید می کند.
18:59
and apparently one of the flowers that we love  here in england is the lily apparently lilies  
110
1139120
8800
و ظاهراً یکی از گل‌هایی که ما اینجا در انگلیس
19:08
are very popular here in england  apparently it is the most popular  
111
1148480
4080
19:13
flower that people buy to give to somebody else so  as a gift lilies are actually very popular zuzika  
112
1153120
11200
دوست داریم،
19:24
also gives a lovely comment thank you  very much i have enjoyed the latest  
113
1164320
7120
سوسن است. یک نظر دوست داشتنی از شما متشکرم بسیار من از آخرین
19:31
full english lesson thank you very much it's  very kind of you to say we also have belarusian  
114
1171440
6880
درس کامل انگلیسی لذت بردم بسیار متشکرم. خیلی لطف دارید که بگویید ما هم داریم
19:38
is here hello belarusian nice to see you back  where you belong on the live chat also we have  
115
1178320
9200
اینجا اینجاست سلام خوشحالم که شما را دوباره می بینم جایی که به آن تعلق دارید در چت زنده همچنین
19:49
can i say hello to oh that's interesting  vitoria i think i've said hello to you already  
116
1189520
8320
می توانیم   سلام به اوه جالب است ویتوریا فکر می‌کنم قبلاً به شما
19:59
hello also to marietta we also have oh hello  to pedro belmont is here today hello to you  
117
1199760
11920
سلام کرده‌ام   سلام به ماریتا نیز سلام داریم پدرو بلمونت امروز اینجاست سلام به شما
20:12
watching in brazil right now nice to see you back
118
1212880
2960
همین الان در برزیل تماشا می‌کنم خوشحالم که
20:19
should we say holland or the netherlands  
119
1219120
2720
برگشته‌اید اگر بگوییم هلند یا هلند
20:22
some people say holland some people say the  netherlands but it's basically the same thing  
120
1222640
6080
بعضی از مردم می گویند هلند بعضی ها می گویند هلند، اما اساساً همان چیزی است
20:30
and a lot of the flowers that we give as  gifts here in england and i suppose the  
121
1230320
8080
و بسیاری از گل هایی که ما اینجا در انگلیس به عنوان هدیه می دهیم و من فکر می کنم
20:38
uk as well come from that part of the the  european union of which we no longer belong
122
1238400
10560
بریتانیا به عنوان خوب از آن بخش اتحادیه اروپا آمده است که ما دیگر متعلق به آن نیستیم
20:54
mr bruno says the white lilies are often typical  they are typical flowers used for funerals yes  
123
1254560
10400
آقای برونو می گوید که نیلوفرهای سفید معمولاً معمولی هستند  آنها گلهای معمولی هستند که برای مراسم تدفین استفاده
21:04
you are right and we do the same thing as well  we often use lilies for for floral arrangements  
124
1264960
9760
می شوند بله   شما درست می گویید و ما نیز همین کار را انجام می دهیم  ما اغلب از نیلوفرها استفاده می کنیم چیدمان گل
21:14
during funerals so if you go to a place maybe a  church that is having a funeral service you will  
125
1274720
7520
در هنگام تشییع جنازه، بنابراین اگر به مکانی بروید، شاید کلیسایی که مراسم تشییع جنازه برگزار می کند،
21:22
often see lilies so yes there is a very strong  connection between funerals and lilies as well  
126
1282240
10800
اغلب نیلوفرها را می بینید، بنابراین بله، ارتباط بسیار قوی بین مراسم تدفین و نیلوفرها نیز وجود دارد
21:33
in fact that's one of the reasons why mr steve's  mother does not like lilies for that very reason
127
1293040
7360
در واقع این یکی از دلایلی است که باعث می شود مادر آقای استیو به همین دلیل از نیلوفرها خوشش نمی آید
21:42
hello ciro ciro spang spangnullo hello  to you that is a great name by the way  
128
1302880
8160
hello ciro ciro spang spangnullo سلام به شما که نام بسیار خوبی است به هر حال
21:51
all i can say is i hope i've pronounced  it correctly hello siro i am here from  
129
1311680
7040
تنها چیزی که می توانم بگویم این است که امیدوارم آن را درست تلفظ کرده باشم hello siro من اینجا هستم از
21:59
piazza zenna piazzena in italy hello mr duncan i'm  glad to see you is it your first time i wonder can  
130
1319440
9760
piazza zenna piazzena در ایتالیا سلام آقای دانکن خوشحالم که شما را می بینم اولین بار است که تعجب می کنم آیا می توانم
22:09
you please tell me ciro is it your first time and  have i pronounced your name correctly probably not  
131
1329200
8400
لطفاً به من بگویید سیرو اولین بار است و آیا نام شما را درست تلفظ کرده ام احتمالاً
22:18
hello olga i don't likes the smell of lilies  it makes me feel sick it is interesting  
132
1338320
7840
نه   سلام اولگا من از بوی نیلوفرها خوشم نمی آید. من احساس تهوع دارم جالب است
22:26
how certain smells or aromas can actually make  you physically feel unwell so even something  
133
1346160
10400
اینکه چگونه برخی بوها یا عطرها واقعاً می توانند احساس ناخوشایندی به شما بدهند، بنابراین حتی چیزی
22:36
like the smell of a flower maybe a certain type of  flower the scent might be very strong and pungent  
134
1356560
9280
مانند بوی یک گل ممکن است نوع خاصی از گل، عطر بسیار قوی و تند باشد.
22:47
that's a great word a very strong overpowering  smell something that really makes you feel maybe  
135
1367040
7040
بویی که واقعاً به شما احساس می‌کند ممکن
22:54
a little sick and well something you really don't  like to smell can be described as pungent a strong  
136
1374960
10240
است کمی بیمار باشد و چیزی که واقعاً دوست ندارید بوی آن را می‌توان تند توصیف
23:05
odor is pungent so yes it is interesting how  certain smells can make you feel a little unwell  
137
1385200
7760
23:14
there is a certain type of fruit that is often  found in malaysia and i remember when i was there  
138
1394080
7760
کرد. نوع خاصی از میوه که اغلب در مالزی یافت می شود و به یاد دارم زمانی که آنجا بودم
23:22
a very stinky type of fruit called a durian  and inside you have this lovely white  
139
1402880
7360
یک نوع میوه بسیار بدبو به نام دوریان و درون شما این گوشت سفید دوست داشتنی را دارید،
23:30
flesh so inside it smells very nice but when they  are on display in the market they give off a very  
140
1410880
9040
بنابراین داخل آن بوی بسیار خوبی می دهد، اما وقتی آنها در بازار به نمایش گذاشته می شوند
23:39
strong smell a very stinky aroma a little bit  like my feet sometimes first thing in the morning  
141
1419920
9920
بوی بسیار تند بدهد یک عطر بسیار بدبو کمی شبیه پاهای من گاهی اوقات اول صبح
23:51
hello heatherson gamma heatherson nice to see you  here can i also say thank you very much for your  
142
1431040
7040
سلام هیترسون گاما هیدرسون خوشحالم از دیدن شما اینجا می‌توانم بگویم متشکرم شما بسیار به خاطر
23:58
lovely comment on my youtube video so yes i i  do read your comments a lot of people think i  
143
1438080
9040
نظر دوست داشتنی شما در مورد ویدیوی یوتیوب من، بنابراین بله، من نظرات شما را می خوانم بسیاری از مردم فکر می کنند من
24:07
don't i'm not the same as other youtubers i always  look at your comments i always read your comments
144
1447120
10720
مانند سایر یوتیوبرها نیستم، من همیشه به نظرات شما نگاه می کنم، من همیشه نظرات شما را
24:20
for the ignorant holland and the netherlands  is the same and is used interchangeably  
145
1460800
8000
برای افراد نادان می خوانم. هلند و هلند  یکسان است و به جای هم استفاده می‌شود
24:29
in fact holland is the only part of the country  called the netherlands by the way greetings  
146
1469600
6160
در واقع هلند تنها بخشی از کشور است به نام هلند . با سلام
24:35
from here thank you mr t can i call you mr t  you might be a lady in which case i will say  
147
1475760
8400
از اینجا متشکرم. بگویید
24:44
miss t or mrs t i don't know you see but thank  you very much for that yes i have actually been  
148
1484160
8800
خانم t یا خانم t من نمی دانم که می بینید، اما بسیار متشکرم که بله، من واقعاً
24:52
to the netherlands a very nice place a lovely  place i've spent a couple of very nice weekends  
149
1492960
7600
به هلند بودم، مکانی بسیار خوب، مکانی دوست داشتنی ، چند آخر هفته بسیار خوب را در
25:01
touring holland and in particular amsterdam very  lovely place very beautiful if you like flowers  
150
1501440
11520
تور هلند و به ویژه آمستردام گذراندم. خیلی جای دوست داشتنی خیلی زیباست اگر گل دوست دارید
25:13
then i can strongly suggest that you go to  holland they have a lovely selection of them  
151
1513600
6720
پس می توانم اکیداً به شما پیشنهاد کنم که به هلند بروید آنها مجموعه ای دوست داشتنی از آنها دارند
25:21
thank you for your nice welcome mr duncan  it's all right it's my pleasure hello  
152
1521600
7120
ممنون از استقبال خوب شما آقای دانکن  خیلی خوب است خوشحالم سلام
25:28
alok ria hello from india a big hello to india  i hope everything is all right where you are  
153
1528720
7600
alok ria hello from india a big hel به هندوستان  امیدوارم همه چیز در جایی که شما هستید درست باشد
25:37
everyone at the moment is having  some sort of difficulty or struggle  
154
1537280
4560
همه در حال حاضر نوعی مشکل یا مشکل دارند
25:42
but we are all thinking of each other  i know it's a very small small action  
155
1542480
6000
اما همه ما به هم فکر می کنیم  می دانم که این یک اقدام بسیار کوچک است
25:49
sometimes thinking about another person might seem  small and insignificant but you might be surprised  
156
1549120
7040
گاهی فکر کردن به شخص دیگری ممکن است کوچک و بی اهمیت به نظر برسد. اما ممکن است تعجب
25:56
to find out how how important it is to think  about each other even a little thought in the  
157
1556160
6880
کنید   از این که بفهمید چقدر مهم است که درباره یکدیگر فکر کنید، حتی کمی فکر کردن در
26:03
morning when you wake up for example when i  woke up this morning i thought of my mother  
158
1563040
4880
صبح که از خواب بیدار می شوید، مثلاً وقتی امروز صبح از خواب بیدار شدم، به مادرم فکر کردم
26:08
so my mother sadly is still in care and because of  the lockdown situation i can't even go to see her  
159
1568480
8960
بنابراین مادرم متأسفانه هنوز تحت مراقبت است. و به دلیل وضعیت قرنطینه حتی نمی‌توانم برای دیدن او بروم
26:18
so so for those wondering what's happening  with my mother that is what is happening
160
1578080
5760
، بنابراین برای کسانی که در تعجب هستند که با مادرم چه اتفاقی می‌افتد، این اتفاقی است که دارد می‌افتد،
26:26
my mother now doesn't know who i am that's the  other sad part of it so my mother doesn't even  
161
1586720
6000
مادرم اکنون نمی‌داند من کی هستم، این قسمت غم‌انگیز دیگر آن است. حتی
26:32
recognize me anymore so that's that's a little  sad but i'm not here to talk about my problems  
162
1592720
7040
دیگر من را نمی شناسد، بنابراین این کمی غم انگیز است، اما من اینجا نیستم تا در مورد
26:39
i'm here to talk about the english language in  a few moments we have mr steve here we will be  
163
1599760
6640
مشکلاتم صحبت کنم   من اینجا هستم تا در مورد زبان انگلیسی صحبت کنم  چند لحظه دیگر، آقای استیو اینجا داریم   در مورد این صحبت خواهیم کرد.
26:46
talking about this letter i had a letter come  through the letterbox a couple of days ago  
164
1606400
8080
نامه ای که چند روز پیش از طریق صندوق نامه آمده بود
26:54
and this is a very important letter we will be  talking about this in a few moments time also some  
165
1614480
6880
و این نامه بسیار مهمی است که تا چند لحظه دیگر درباره آن صحبت خواهیم کرد، همچنین چند
27:03
words and phrases to do with silence
166
1623200
2640
کلمه و عبارات مربوط به سکوت
27:08
and noise all of that coming up a little bit  later on i hope you will enjoy today's live stream  
167
1628560
8480
و سر و صدا کمی بعد، امیدوارم از پخش زنده امروز لذت ببرید   در
27:17
wherever you are watching in the world you are  very welcome to join in mr steve will be here  
168
1637760
6560
هر کجای دنیا که در حال تماشای آن هستید خیلی خوش آمدید به پیوستن به آقای استیو
27:24
in a few moments but first well earlier  on i did mention my full english lessons  
169
1644320
6560
چند لحظه دیگر اینجا خواهد بود   اما ابتدا خیلی زودتر  دروس کامل انگلیسی خود را ذکر کردم
27:31
and i'm now going to show you an excerpt  from one of my later full english lessons  
170
1651600
6960
و من هستم اکنون می‌خواهم گزیده‌ای از یکی از درس‌های انگلیسی کامل بعدی‌ام را به شما نشان دهم
27:39
in fact this was the last one that i made  before i started making my new ones last week  
171
1659120
7760
در واقع این آخرین موردی بود که ساختم قبل از شروع ساختن درس‌های جدیدم در هفته گذشته
27:47
this is taken from full english number  40 and then after that he's back  
172
1667600
7680
این از شماره انگلیسی کامل 40 گرفته شده است و بعد از آن او برگشت
27:56
and hopefully he's in a good mood yes in a few  moments we have live in the studio mr steve
173
1676160
19680
و امیدوارم او حال و هوای خوبی دارد، بله، چند لحظه دیگر در استودیو زندگی می‌کنیم، آقای استیو،
28:33
are you learning english do you find it  difficult to remember words and their  
174
1713520
4640
آیا شما انگلیسی یاد می‌گیرید، آیا به خاطر سپردن کلمات و تعاریف آن‌ها برایتان مشکل است، به
28:38
definitions well guess what you are going  through the most normal part of learning  
175
1718160
5680
خوبی حدس بزنید که در عادی‌ترین بخش یادگیری چه می‌کنید.
28:44
anything grasping something new is not easy at  first but don't worry because help is at hand  
176
1724400
7760
هر چیزی که چیز جدیدی را درک کنید ابتدا آسان نیست، اما نگران نباشید زیرا کمک در دسترس است
28:52
my full english lessons will make learning  english a doddle it will become as easy as  
177
1732800
6000
درس‌های کامل انگلیسی من باعث می‌شود که یادگیری انگلیسی یک دال
28:58
pie from now on it will be a piece of cake which  means easy i will help you overcome your worries  
178
1738800
8240
باشد. به شما کمک می‌کند بر نگرانی‌ها
29:07
and fears of mastering english in fact you are  doing it right now just by watching this video  
179
1747040
7200
و ترس‌های خود از تسلط بر زبان انگلیسی غلبه کنید، در واقع، شما در حال حاضر این کار را انجام می‌دهید، فقط با تماشای این ویدیو.
29:15
welcome to another full english video lesson i'm  happy to see you here watching me teaching you so  
180
1755120
7440
به یک درس ویدیوی کامل انگلیسی دیگر خوش آمدید، خوشحالم که اینجا می‌بینم که در حال تماشای من در حال آموزش دادن به شما
29:22
without any more dilly dallying or chit chat let's  get on with today's full english lesson right
181
1762560
7200
بدون هیچ‌گونه دلتنگی یا هول کردن بیایید همین الان درس کامل امروز انگلیسی را ادامه
29:33
now
182
1773040
240
29:38
do you ever hear someone make a statement that  seems hard to believe has anyone ever said  
183
1778480
5840
دهیم، آیا تا به حال شنیده‌اید که شخصی حرفی بزند که باورش سخت باشد آیا کسی تا به حال
29:44
something to you that you found hard to accept  as true this might happen when someone is trying  
184
1784320
6080
چیزی به شما گفته است که به سختی می‌پذیرید آن درست است.
29:50
to impress you with something they have done a  thing they saw was something that happened to them  
185
1790400
6000
با کاری که انجام داده‌اند، کاری که دیده‌اند، اتفاقی است که برایشان رخ داده
29:56
that seems unlikely there are many ways  of expressing the reaction of disbelief  
186
1796400
6400
است. بعید به نظر می‌رسد، راه‌های زیادی برای بیان واکنش
30:03
you doubt what the person is telling you is true  you question the facts or you find what was said  
187
1803600
7280
ناباورانه وجود دارد. شما درست هستید  حقایق را زیر سؤال می برید یا آنچه گفته شده را
30:10
questionable and hard to believe you are  uncertain as to what was said is in fact true  
188
1810880
6800
سؤال برانگیز می یابید و باورش سخت است مطمئن نیستید که چه چیزی گفته شده در واقع درست است
30:18
we sometimes like to exaggerate or embellish  an event or achievement you might find what  
189
1818400
6720
ما گاهی اوقات دوست داریم یک رویداد یا دستاوردی را اغراق کنیم یا تزیین کنیم، ممکن است آنچه را
30:25
was said hard to swallow he claims to have been  to university but i find that hard to swallow  
190
1825120
7360
به سختی می توان گفت او ادعا می کند که به دانشگاه رفته است، اما من فکر می کنم که بلعیدن آن سخت است
30:33
in this sentence we are expressing doubt  about the claim there is a good chance  
191
1833920
5280
در این جمله ما در حال ابراز تردید در مورد این ادعا هستیم که احتمال نادرست بودن این ادعا وجود دارد
30:39
that the claim is false if you find something  hard to swallow then you are expressing doubt  
192
1839200
7040
اگر چیزی برای بلعیدن سخت پیدا کردید، پس در حال ابراز شک
30:46
you feel as if the statement is false and  untrue you find it hard to swallow another great  
193
1846960
8880
هستید   احساس می کنید که انگار این جمله نادرست است و نادرست است، برای شما سخت است که قورت دهید یک عبارت عالی دیگر
30:55
expression refers to taking something with a pinch  of salt again the thing being said is hard to  
194
1855840
8000
به برداشتن چیزی با کمی نمک اشاره دارد.
31:03
believe his claims that he lived in hollywood for  a few years should be taken with a pinch of salt  
195
1863840
6080
از
31:11
the thing said seems unlikely it seems  as if the person is telling a lie  
196
1871520
6320
نمک   چیزی که گفته شد بعید به نظر می‌رسد، به نظر می‌رسد انگار آن شخص دروغ می‌گوید
31:18
we might accuse someone of being full of crap  or full of [ __ ] you never went to university  
197
1878720
7760
ممکن است کسی را متهم کنیم که پر از مزخرف است یا پر از [__ ] شما هرگز به دانشگاه نرفتید   شما اهل فن
31:26
you are full of crap the thing being said might  be described as [ __ ] an untrue statement or  
198
1886480
8480
هستید چیزی که گفته می شود ممکن است به عنوان [ __ ] توصیف شود، یک جمله غیرواقعی یا
31:34
false claim can be described as [ __ ] or if  you want to be polite we can say that someone is  
199
1894960
8000
ادعای نادرست می تواند به عنوان [__] توصیف شود، یا اگر شما می خواهید مودب باشید، می توانیم بگوییم که کسی
31:43
full of it he never went to university  he is full of it an official statement or  
200
1903520
6560
پر از آن است، او هرگز به دانشگاه نرفته است. مملو از آن، بیانیه رسمی یا
31:50
declaration that seems untrue can be described  as inaccurate or misleading to accuse someone  
201
1910080
8080
اعلامیه ای که به نظر می رسد نادرست است، می تواند به عنوان نادرست یا گمراه کننده برای متهم کردن
31:58
of lying can be described as calling someone out  the person lying has been revealed to be a fraud  
202
1918160
7200
کسی  به دروغ توصیف شود، می تواند به عنوان فراخواندن کسی توصیف شود  فردی که دروغ می گوید کلاهبردار است
32:06
a false claim can be described as fraudulent the  company was punished for the fraudulent claims  
203
1926320
6800
ادعای نادرست را می توان به عنوان شرکت تقلبی توصیف کرد. به دلیل ادعاهای متقلبانه
32:13
about their product in everyday life we might make  the occasional claim that is slightly exaggerated  
204
1933120
8080
درباره محصول خود در زندگی روزمره مجازات شد، ممکن است ادعای گاه به گاه که کمی اغراق آمیز است
32:21
to make something seem better or worse than  it was is a normal part of social interaction  
205
1941840
6000
را انجام دهیم تا چیزی بهتر یا بدتر به نظر برسد بخشی عادی از تعامل اجتماعی است.
32:28
however these claims can sometimes get you into  deep trouble to be revealed as a liar or cheat  
206
1948480
8880
فاش شدن به عنوان یک دروغگو یا
32:37
is damaging so as long as the claims made are not  too bizarre or damaging then we are often willing  
207
1957360
7840
کلاهبردار مضر است، بنابراین تا زمانی که ادعاهای مطرح شده خیلی عجیب یا مضر نباشند، اغلب مایلیم
32:45
to look the other way we accept that sometimes  a person is not being completely honest with us  
208
1965200
6720
به طرف دیگری نگاه کنیم که قبول می کنیم گاهی اوقات یک فرد کاملاً با ما صادق نیست.
32:52
an outlandish claim or wild story that seems  unlikely will often be taken with a pinch of salt
209
1972720
17120
یک ادعای عجیب و غریب یا داستان وحشی که بعید به نظر می رسد اغلب با کمی نمک گرفته می شود.
33:24
what is it to express yourself how do we  define those little signals that we give off  
210
2004000
6320
33:31
do we really have control of what we give  away about ourselves when we say express  
211
2011120
5600
وقتی
33:36
yourself we mean that you show the way you  feel your interest in or reaction to something  
212
2016720
6720
می‌گوییم خودت را بیان کن، منظورمان این است که نشان می‌دهی علاقه یا واکنش خود را به چیزی
33:44
you can express yourself in two ways by doing  or by saying doing normally means a physical  
213
2024160
8000
نشان می‌دهی، می‌توانی با انجام دادن یا با گفتن اینکه انجام دادن معمولاً به معنای یک
33:52
action using your body maybe the expression on  your face will change but you say nothing you  
214
2032160
8080
عمل فیزیکی با استفاده از بدنت است، خودت را به دو طریق نشان می‌دهی. حالت صورت شما تغییر می کند، اما شما چیزی نمی گویید
34:01
pull a face or you might show your reaction by  doing something physical you might become agitated  
215
2041680
8320
، صورت را می کشید یا ممکن است واکنش خود را با انجام کاری فیزیکی نشان دهید، ممکن است آشفته شوید
34:10
and wave your arms with frustration or anger  you might react passively and walk away  
216
2050000
7360
و دستان خود را با ناراحتی یا عصبانیت تکان دهید، ممکن است منفعلانه واکنش نشان دهید و دور شوید.
34:18
we call these reactions body language you might  express yourself by saying something directly  
217
2058400
7360
ما این واکنش ها را زبان بدن می نامیم. شما ممکن است خود را با گفتن مستقیم چیزی بیان کنید.
34:26
this is not subtle this is direct communication  you are expressing yourself using words and  
218
2066720
8080
این ظریف نیست، این ارتباط مستقیم است
34:34
the tone of your voice you might  even use bad language and swear  
219
2074800
6400
، یکی از صدایتان ممکن است حتی از زبان بد استفاده کنید و قسم بخورید
34:43
i have never heard him swear  before he must have been furious  
220
2083120
3760
من هرگز فحش دادن او را نشنیده بودم قبل از اینکه عصبانی شده
34:47
you might just say what you feel without cursing  or swearing perhaps you will shout and yell  
221
2087680
7040
باشد   ممکن است فقط آنچه را که احساس می‌کنید بدون فحش دادن یا فحش دادن بگویید شاید فریاد بزنید و فریاد بزنید
34:55
or the opposite might occur and your voice  may become very soft and hard to understand  
222
2095520
6320
یا ممکن است برعکس این اتفاق بیفتد و صدای شما ممکن است بسیار نرم و درک آن سخت است
35:01
so direct action using movement and speech are  the two most obvious ways of expressing yourself  
223
2101840
5840
بنابراین عمل مستقیم با استفاده از حرکت و گفتار  دو روش واضح برای بیان خود هستند
35:08
you may not realize it but we actually  use body language all the time even when  
224
2108560
6240
ممکن است متوجه آن نباشید، اما ما در واقع همیشه از زبان بدن استفاده
35:14
we are sitting still and saying nothing we  are sending out messages to other people  
225
2114800
5040
می‌کنیم، حتی زمانی که  بی‌حرکت می‌نشینیم و چیزی نمی‌گوییم که می‌فرستیم. پیام‌هایی به افراد دیگر
35:20
for example if you are sitting near a person you  like then your body language will show it and of  
226
2120480
7360
برای مثال اگر در نزدیکی فردی که دوست دارید نشسته‌اید، زبان بدن شما آن را نشان می‌دهد و
35:27
course if you are near someone you don't like  then your body language will also express it i  
227
2127840
7520
البته اگر در نزدیکی فردی هستید که دوستش ندارید، زبان بدن شما نیز آن را بیان می‌کند، من
35:35
can see by the way you are sitting that you don't  want to know me when you're looking for a partner  
228
2135360
6480
می‌توانم از طریق شما آن را ببینم. وقتی به دنبال شریک زندگی می‌گردی نمی‌خواهی من را بشناسی،
35:41
then body language is very important you want the  other person to know you are attracted to them  
229
2141840
6320
پس زبان بدن بسیار مهم است و می‌خواهی طرف مقابل بداند که جذب او
35:49
there are many ways to get the attention of a  possible mate but out of all the possible methods  
230
2149200
6400
می‌شوی. بله، برای جلب توجه یک همسر احتمالی، اما از بین همه روش‌های ممکن،
35:55
body language is still the best we call this  particular action flirting both men and women are  
231
2155600
8960
زبان بدن هنوز بهترین است که ما به این می‌گوییم عمل خاص معاشقه زن و مرد
36:04
capable of this you could say that it is a part  of nature just like the wild animals in the jungle  
232
2164560
7280
می‌توانند این کار را انجام دهند، می‌توان گفت که بخشی از طبیعت است درست مانند طبیعت وحشی. حیوانات در جنگل
36:12
so the next time you are sitting on a train  or enjoying a party or just walking through  
233
2172800
5600
بنابراین دفعه بعد که در قطار می‌نشینید یا از یک مهمانی لذت می‌برید یا فقط در شهر قدم می‌زنید،
36:18
town remember you are always giving off signals to  other people your body language is always sending  
234
2178400
8160
به یاد داشته باشید که همیشه به افراد دیگر سیگنال می‌دهید، زبان بدن شما همیشه
36:26
out those subliminal signals that have the ability  to give away what is really going on in your mind
235
2186560
13280
آن سیگنال‌های پنهانی را ارسال می‌کند که این توانایی را دارند آنچه واقعاً در ذهن شما می گذرد
36:45
there it was one of my later but not the  latest it isn't the latest full english  
236
2205200
8160
، یکی از آخرین های من بود، اما آخرین مورد نیست، جدیدترین انگلیسی کامل
36:53
because there is actually a new one which was  posted on friday and there will be another one  
237
2213360
6560
نیست   زیرا در واقع یک مورد جدید وجود دارد که جمعه پست شده است و یکی دیگر وجود خواهد داشت
36:59
oh my goodness i am working so hard these  days there will be a new full english lesson  
238
2219920
5920
خدای من هستم. این روزها خیلی سخت کار می‌کنم، یک درس جدید و کامل انگلیسی وجود خواهد داشت   یک درس
37:06
another one posted on wednesday this week i can't  believe it yes i am such a busy bee right now
239
2226560
15280
دیگر در چهارشنبه این هفته
37:30
yeah here we go hello hello mr duncan it's  hello to everyone out there yes i'm back
240
2250000
7840
پست شده است. خیلی اون بیرون بله من برگشتم
37:40
yes would you like some applause come on  so have you had a good uh uh lesson so  
241
2260080
14080
بله دوست دارید کمی تشویق کنید پس درس خوبی داشتید
37:54
far mr duncan what about that meghan markle  oh hang on no maybe not well you really are  
242
2274160
8160
تا حالا آقای دانکن چه خبر از مگان
38:02
playing with fire mr duncan playing with fire  they have got an idiom in to the live stream  
243
2282320
7120
مارکل با آتش آنها یک اصطلاح در پخش زنده دارند
38:09
already good probably the same one that i used  last week yes which we will not talk about  
244
2289440
6640
احتمالاً همان اصطلاحی است که من هفته گذشته استفاده کردم  بله که در مورد آن صحبت نمی کنیم
38:16
so now you've had a busy week steve oh yes i  have last monday you had your first vaccine  
245
2296880
9760
بنابراین اکنون هفته شلوغی داشتید استیو اوه بله من دوشنبه گذشته اولین بار را داشتید
38:27
injection so you've had part one  of of what will eventually be two  
246
2307680
5360
تزریق واکسن   بنابراین شما قسمت یک  از آنچه در نهایت دو
38:34
vaccines well after the reaction i've had to  it and i may not go back for the second one  
247
2314080
6160
واکسن می شود را خیلی پس از واکنشی که من به آن داشتم تزریق کرده اید و ممکن است برای واکسن دوم
38:41
yeah although probably in order to uh be  socially responsible okay i probably will  
248
2321600
7360
برنگردم   بله، اگرچه احتمالاً برای اینکه از نظر اجتماعی مسئولیت پذیر باشم. می‌خواهم
38:49
but yes no i wasn't very well uh but i  won't go into it but uh i'm much better now  
249
2329680
7040
اما بله نه، من خیلی خوب نبودم، اوه، اما وارد آن نمی‌شوم، اما اوه، الان خیلی بهتر هستم
38:56
good uh so there you are so anyway you mr  duncan have had a letter i've had the letter  
250
2336720
7040
خوب، اوه پس شما هستید، بنابراین به هر حال شما آقای دانکن نامه‌ای داشتید که من نامه
39:04
to invite you to go for your first injection  yes i've just booked it up yet i haven't booked  
251
2344640
6000
برای دعوت کردن داشتم. شما برای اولین تزریق خود بروید بله من آن را به تازگی رزرو کرده ام هنوز رزرو نکرده ام
39:10
it yet i've had a letter telling me that i can  book my injection however i wanted to use steve  
252
2350640
8400
d   هنوز نامه‌ای دریافت کرده‌ام که به من می‌گوید می‌توانم تزریق خود را رزرو کنم، اما می‌خواهم از استیو
39:19
as a guinea pig have you ever you heard that  expression it's a great expression by the way  
253
2359920
5040
به عنوان خوکچه هندی استفاده کنم، آیا تا به حال این عبارت را شنیده‌اید که
39:24
if you use someone as a guinea pig it means you  are testing something on them so i want to see  
254
2364960
6080
اگر از کسی به عنوان خوکچه هندی استفاده کنید، بیان عالی است. یعنی شما در حال آزمایش چیزی روی آن‌ها هستید، بنابراین من می‌خواهم قبل از
39:31
what happens to mr steve first of all so it's  been nearly one week since he had his vaccine  
255
2371040
7040
هر چیز ببینم چه اتفاقی برای آقای استیو می‌افتد، بنابراین تقریباً یک هفته از تزریق واکسن می‌گذرد،
39:38
so so nothing seems to have dropped off  nothing i'm perfectly normal nothing
256
2378640
6080
بنابراین به نظر می‌رسد هیچ
39:47
nothing has shrunk well i'm behaving  normally aren't i mr duncan as far as i can  
257
2387920
8160
چیز کاهش نیافته است. من عادی رفتار می‌کنم، آیا تا جایی که می‌توانم آقای دانکن نیستم،
39:56
yeah perfectly normal exactly i mean that's that's  normal for mr steve oh i feel a bit weird queer
258
2396080
8800
بله کاملاً عادی است، منظورم این است که این برای آقای استیو طبیعی است، اوه، من احساس می‌کنم کمی عجیب و غریب
40:07
after my oh victoria don't forget about the  life wow steve always forgets about it don't  
259
2407920
5520
بعد از من اوه ویکتوریا، زندگی را فراموش نکن وای استیو همیشه فراموش می‌کند در مورد آن
40:13
forget about the live chat don't be silly  mr duncan i've got all my notes here yes  
260
2413440
5040
گپ زنده را فراموش نکنید، احمق نباشید آقای دانکن من همه یادداشت‌هایم را اینجا دارم بله
40:18
this is the introduction you know when i say  hello to everybody that's it that's done now  
261
2418480
4960
این مقدمه است که می‌دانید وقتی به همه سلام می‌کنم این کار است که اکنون انجام شد
40:23
exactly that's yes i am fine thank you  very much victoria says after my first  
262
2423440
6320
دقیقاً بله من خوبم متشکرم شما بسیار ویکتوریا بعد از اولین بار می گوید
40:29
injection i was sleepy and shivered so that's  what you had you had a slight a slight fever  
263
2429760
7600
من خواب آلود بودم و میلرزیدم، پس این همان چیزی بود که شما داشتید، یک تب خفیف داشتید
40:37
but then it went away very quickly slight  my temperature was uh was it was uh  
264
2437360
4640
اما بعد خیلی سریع از بین رفت
40:44
98 which is 102 fahrenheit was it 99 yes it  was 102 fahrenheit i don't know what that is in  
265
2444000
12320
. نمی دانم چه چیزی بر
40:56
centigrade i think it was uh i can't remember now  what's the normal body temperature the normal body  
266
2456320
6960
حسب درجه سانتیگراد است، فکر می کنم این بود اوه، حالا نمی توانم به یاد بیاورم دمای طبیعی بدن
41:03
is 70 degrees it's about it's about 90 93.4 or  something that's center that's fahrenheit i know  
267
2463280
7360
چقدر است، بدن طبیعی   70 درجه است، حدود 90 93.4 است یا چیزی که مرکز آن فارنهایت است، من می دانم   خوب می دانم که
41:10
well like 30 it's around 38 36 i think okay so i  think mine was 38 something like that that was it  
268
2470640
5520
30 حدود 38 36 است. فکر می‌کنم خوب است، بنابراین فکر می‌کنم مال من 38 ساله بود، چیزی شبیه به
41:16
was very high anyway shivering cold i felt like i  got flu coming and i was ill for about three days  
269
2476160
6320
آن، خیلی زیاد بود، به هر حال سردم می‌لرزد، احساس می‌کردم آنفولانزا گرفتم و حدود سه
41:22
but i'm over the worst i'm over it now i'm back to  normal well there's only a couple of days and then  
270
2482480
4560
روز مریض بودم. من به حالت عادی برگشتم و فقط چند روز دیگر باقی مانده است و بعد از
41:27
and then mr steve yes is back to normal so  whatever that is whatever yes that was the make i  
271
2487040
7200
آن آقای استیو بله به حالت عادی بازگشته است، بنابراین هر چیزی که بله بود باعث شد من
41:34
had okay so we don't want to talk too much  about this because we're not here to to say  
272
2494240
6160
مشکلی نداشته باشم، بنابراین نمی خواهیم زیاد درباره این موضوع صحبت کنیم، زیرا ما اینجا نیستم که بگویم
41:40
don't do it or don't take it what i'm just saying  is mr steve felt a little poorly but then he was  
273
2500400
5760
آن را انجام نده یا آن را نگیر چیزی که من فقط می‌گویم این است که آقای استیو کمی احساس بدی داشت، اما پس از آن خوب بود،
41:46
fine look at him now well of course when i'm  poorly i get no sympathy at all from mr duncan  
274
2506160
6000
حالا خوب به او نگاه کنید، البته وقتی من ضعیف هستم، اصلاً از آقای دانکن همدردی نمی‌کنم.
41:52
he was in he was in the garden this morning can i  just show you what mr steve has been doing you're  
275
2512160
4560
او در آنجا بود، امروز صبح در باغ بود. من فقط به شما نشان می‌دهم که آقای استیو چه کار می‌کرد، شما
41:56
not secretly filming me again are you mr turner no  this is live this is a live image well it can't be  
276
2516720
6080
دوباره مخفیانه از من فیلم نمی‌گیرید، آیا آقای ترنر، نه، این زنده است، این یک تصویر زنده است، خوب نمی‌توان آن را
42:02
live because i'm here now i'm not in the garden  yes but you're not there in the image it's just  
277
2522800
6560
زنده کرد، زیرا من اکنون اینجا هستم، من در اینجا نیستم باغ بله، اما شما در تصویر آنجا نیستید،
42:09
it's just a pile of wood there's a pigeon look  watching yes can you see the pigeon so this is  
278
2529360
6080
فقط   فقط یک توده چوب است، یک کبوتر نگاه می‌کند بله می‌توانید کبوتر را ببینید، بنابراین این   در
42:15
actually a live view but this week we've had some  of the trees chopped down now for some strange  
279
2535440
7040
واقع یک نمای زنده است، اما این هفته تعدادی از درختان را خرد کردیم حالا به دلایل عجیب
42:22
reason i don't know why some of the trees in our  garden have died so so we had to have a nice man  
280
2542480
9200
من نمی‌دانم چرا برخی از درختان باغ ما مرده‌اند، بنابراین مجبور شدیم یک مرد خوب
42:32
come this week our friend from new zealand came  and he's he's actually chopped some of the trees  
281
2552320
8000
بیاید این هفته دوست ما از نیوزیلند آمد  و او در واقع برخی از درختان را خرد کرده است.
42:40
down that were dying in fact about three or  four of them were dead yes these are these are  
282
2560320
7520
در حال مرگ در واقع حدود سه یا چهار نفر از آنها مرده بودند بله اینها هستند
42:47
conifers uh les landai conifers so they are used  for hedging yes they're a type of evergreen tree  
283
2567840
9120
مخروطیان و لس لاندای مخروطیان بنابراین از آنها برای پرچین استفاده می شود بله آنها یک نوع درخت همیشه سبز هستند
42:57
yes that's right so uh and i asked the uh tree  surgeon yes as we call them here in the uk or  
284
2577520
8880
بله درست است پس اوه و من از جراح درخت اوه پرسیدم بله همانطور که ما آنها را اینجا در بریتانیا می نامیم یا
43:06
yes tree surgeon uh who cuts down trees  and looks after trees to chop them up um  
285
2586960
8160
بله جراح درخت آه که درختان را قطع می کند و از درختان مراقبت می کند خوب آنها را خرد کنید تا
43:15
well to put them into into logs okay so  that we could burn them on the fire yes  
286
2595760
6400
داخل کنده‌ها قرار دهید تا بتوانیم آنها را روی آتش بسوزانیم، بله،
43:22
so we have lots and lots of logs all ready to be  dried out and they will be going on on the fire  
287
2602160
7200
بنابراین تعداد زیادی کنده‌ها آماده خشک شدن هستند و آنها روی آتش ادامه خواهند داشت
43:29
and mr steve has to get his chopper so at the  moment you don't have one do you no mr steve  
288
2609360
7280
و آقای استیو مجبور است هلی کوپتر او را بگیرید تا در لحظه ای که ندارید، آیا آقای
43:37
has no chopper unfortunately so he's going to  have to find one he's actually put an advert on  
289
2617200
7040
استیو  متأسفانه هلی کوپتر ندارد، بنابراین باید  یکی را پیدا کند که در  اینترنت آگهی گذاشته و
43:44
the internet asking if there's anyone with with  a large chopper that they could they can come  
290
2624240
6880
از شما بپرسد که آیا کسی با هلی کوپتر بزرگ وجود دارد که بتواند آن را داشته باشد. آنها می‌توانند به
43:51
round here and and mr steve wants to use their  chopper for a short period of time but you've  
291
2631120
6560
اینجا بیایند و آقای استیو می‌خواهد برای مدت کوتاهی از هلی کوپترشان استفاده کند، اما شما
43:57
had quite a lot of replies but but but most of  them have just been men with their trousers down  
292
2637680
6800
پاسخ‌های زیادی دریافت کرده‌اید، اما بیشتر آنها فقط مردانی بودند که شلوارهایشان را پایین انداخته‌اند،
44:06
so that's that's nothing to do with it you  see we no mr steve wants to chop a tree  
293
2646320
6320
بنابراین این کاری نیست. با آن می‌بینید که ما هیچ آقای استیو نمی‌خواهد درختی را خرد کند
44:12
you see he wants to chop it now i don't want  to chop a tree yeah he wants to chop the wood  
294
2652640
5200
می بینید که او می خواهد آن را خرد کند، من نمی خواهم درختی را خرد کنم، بله، او می خواهد چوب را خرد کند،
44:17
so he's cutting the wood to make it smaller so  it will fit on the fire so i need an axe an a x  
295
2657840
8320
بنابراین او چوب را می برد تا کوچکتر شود تا روی آتش قرار بگیرد، بنابراین من به یک تبر نیاز دارم.
44:26
e an ax but as i discovered yesterday there  are at least two types of acts at least and uh  
296
2666160
10080
اما همانطور که دیروز کشف کردم حداقل دو نوع عمل وجود دارد و اوه
44:36
there are two main types there are actually  three uh and if you buy the wrong axe then  
297
2676880
6080
دو نوع اصلی وجود دارد که در واقع سه نوع است و اگر تبر اشتباهی بخرید،
44:42
um it wouldn't have done for what i want so i want  to be able to turn those logs and split them yes  
298
2682960
7440
اوم برای آنچه من می خواهم انجام نمی شد، بنابراین می خواهم  بتوانید آن کنده‌ها را تبدیل کنید و بله
44:51
into smaller pieces so take one of those big  logs in the center that needs to be split  
299
2691120
6560
را به قطعات کوچک‌تر تقسیم کنید، بنابراین یکی از آن کنده‌های بزرگ را در مرکز بگیرید که باید به
44:57
into say four yes so that it's small enough to  put on the fire yes well you've got to use a  
300
2697680
6160
چهار عدد بله تقسیم شود، به‌طوری که به اندازه‌ای کوچک باشد که روی آتش بگذارید بله، خوب باید از آن استفاده کنید.
45:03
particular type of axe for that called a splitting  axe we didn't realize this did we no if you buy  
301
2703840
7520
نوع خاصی از تبر برای آن که تبر شکافنده نامیده می‌شود، ما متوجه نشدیم که اگر
45:11
the wrong type of the other type of axe is is  it has a much thinner blade and that's used for  
302
2711360
5760
بخرید، نمی‌دانستیم   نوع اشتباه تبر نوع دیگر این است که تیغه‌ای بسیار نازک‌تر دارد و در
45:17
actually chopping down trees or hacking into big  branches yes but it won't split wood so you've got  
303
2717120
6960
واقع برای قطع کردن درختان یا هک کردن استفاده می‌شود. به شاخه های بزرگ بله، اما چوب را نمی شکافد، بنابراین
45:24
to get one if i can demonstrate i don't know if  this is too boring well it is a bit at least i'm  
304
2724080
8880
اگر بتوانم نشان دهم باید یکی را بخرید نمی‌دانم این خیلی خسته‌کننده است یا نه، حداقل
45:32
being honest there we go that's it that's the  axe head oh yes so that one there is thinner  
305
2732960
7200
من صادقانه می‌گویم، ما می‌رویم این همان سر تبر است، اوه بله، به طوری که یکی از آن‌ها نازک‌تر
45:40
used for chopping down trees that one you  want that's see if i was to put the uh  
306
2740960
6320
است برای قطع کردن درخت‌هایی که می‌خواهید استفاده می‌شود. قرار بود این را بگم
45:47
we have to move on steve we've got a million  billion things there we go anyway to get a  
307
2747920
5760
ما باید روی استیو حرکت کنیم، ما میلیون‌ها میلیارد چیز داریم، به هر حال می‌رویم تا
45:53
long story short i'm just i'm just trying  to you need a special axe for splitting wood  
308
2753680
3920
یک داستان کوتاه داشته باشیم، فقط سعی می‌کنم  به تبر خاصی برای خرد کردن چوب نیاز داشته باشید
45:58
steve has gone to so much trouble to draw these  pictures i'm just trying to sort of because i'm  
309
2758400
4080
استیو دارد برای کشیدن این عکس‌ها خیلی به دردسر افتاده‌ام، فقط سعی می‌کنم آنها را مرتب کنم، زیرا
46:02
not very good at drawing it's boring how boring  we don't want to talk about axes mr duncan  
310
2762480
5360
در طراحی خیلی خوب نیستم، خسته‌کننده است، ما نمی‌خواهیم در مورد تبرها صحبت کنیم آقای دانکن.
46:08
by the way there is an expression if you  get the axe a person can get the axe or  
311
2768640
5760
گرفتن تبر یک فرد می‌تواند تبر
46:14
the chop yes it means that they they have  been sacked or they have been told to leave  
312
2774400
5360
یا گزش را بگیرد بله، این بدان معناست که او اخراج شده‌اند یا به او گفته شده است که شرکتی را ترک کند
46:20
a company maybe they were working in for a  company and then they did something really bad  
313
2780480
5680
، شاید برای یک شرکت کار می‌کرده است و سپس کار بسیار بدی انجام داده
46:26
and they were given the axe or  something was cancelled it was axed
314
2786160
6080
و به آنها داده شده است. تبر یا چیزی لغو شد، تیشه زدند،
46:35
but people are very very sad about um  
315
2795680
2320
اما مردم خیلی خیلی ناراحت هستند.
46:39
didn't axe give you a splitting headache oh  very funny very good yeah tea whoever you are  
316
2799120
6480
تبر به شما سردرد می دهد آه خیلی خنده دار است، بله چای هرکسی که هستید
46:45
yes if you get a splitting headache it means  your your head is really hurting so much you get  
317
2805600
5520
بله، اگر سردرد تقسیم می کنید، به این معنی است که سر شما واقعاً آنقدر
46:51
a headache it feels like maybe you have an x in  your head well and i did get a splitting headache  
318
2811120
8720
درد می کند که سردرد می گیرید که احساس می کنید شاید یک x در سرتان خوب باشد و من
47:00
from having that vaccine yes because but the  side effects come and then they go very quickly  
319
2820560
7120
از زدن آن واکسن دچار سردرد شدید   شدم، بله، زیرا عوارض جانبی ظاهر می‌شوند و خیلی سریع
47:07
so steve was right as reign a few hours  later he had wasn't it took a few days okay  
320
2827680
7120
برطرف می‌شوند   بنابراین استیو درست می‌گفت که چند ساعت بعد پادشاهی کرد، آیا چند روز طول کشید،
47:14
a few days mr duncan all right then i'm trying  to play down and lay down my my illness i'm not
321
2834800
9040
خوب   چند روز آقای دانکن درست در آن زمان سعی می‌کنم بیماری‌ام را کم‌اهمیت کنم و کنار بگذارم،
47:26
uh but yes i think a lot of people are  commenting because they've obviously  
322
2846000
4480
اوهوم، بله، فکر می‌کنم بسیاری از مردم نظر می‌دهند، زیرا واضح است
47:31
read about this there's a certain  maker vaccine which seems to be causing  
323
2851280
3840
که در این مورد مطالعه کرده‌اند ، واکسن سازنده خاصی وجود دارد که به نظر می‌رسد باعث ایجاد جنبه‌های
47:36
more side effects than others okay uh but i didn't  think we're going to talk about this might be uh  
324
2856160
6640
دیگری می‌شود. تاثیرات نسبت به سایرین بسیار خوب است، اما من فکر نمی‌کردم که ما در مورد این موضوع صحبت کنیم، ممکن است به این
47:42
why the european union i don't think have yet  given that particular vaccine approval yet  
325
2862800
7120
دلیل باشد که اتحادیه اروپا هنوز آن واکسن خاص را تایید
47:49
no anyway but anyway we won't go into that  whatever we already have i think you have steve  
326
2869920
5600
نکرده است. هر آنچه که ما در حال حاضر داریم، فکر می کنم شما دارید استیو
47:56
so in around about 10 minutes we have flags of the  world so if you are waiting for the flags of the  
327
2876400
7120
بنابراین در حدود 10 دقیقه ما پرچم‌های جهان را داریم، بنابراین اگر منتظر پرچم‌های
48:03
world then you will have to wait for another eight  minutes and i am going to try and add uzbekistan  
328
2883520
9120
جهان هستید، باید هشت دقیقه دیگر صبر کنید و من سعی می‌کنم ازبکستان را اضافه
48:12
i think uzbekistan is missing from my flanks  of the world so i will try to to add that if  
329
2892640
8240
کنم   فکر می‌کنم ازبکستان در فهرست من وجود ندارد. طرفین دنیا پس سعی خواهم کرد اضافه کنم که
48:20
i can maybe next week to the flags of the world oh  dear are you okay i'm fine i'm just laughing at uh
330
2900880
10080
اگر هفته آینده بتوانم به پرچم‌های جهان آه عزیزم تو خوبی من خوبم من فقط
48:33
anyway i won't comment or shall i i don't know
331
2913120
3120
می‌خندم به هر حال نظری نمی‌دهم یا نمی‌کنم نمی‌دانم
48:38
i think we have a troublemaker  mr duncan really yes  
332
2918320
2880
فکر می‌کنم ما یک مشکل‌ساز داریم آقای دانکن واقعاً بله
48:42
and i think they know exactly what they're  doing and i think i know who that person is okay  
333
2922240
6240
و فکر می‌کنم آنها دقیقاً می‌دانند دارند  چه کار می‌کنند و فکر می‌کنم می‌دانم آن شخص چه کسی خوب است
48:50
i don't know i even i don't know what  you're talking about and i'm here
334
2930400
4880
نمی‌دانم، حتی نمی‌دانم  تو چیست در حال صحبت کردن در مورد و من اینجا هستم
48:59
sorry oh mr duncan right uh people are talking  uh a lot wishing as well for mother's day  
335
2939840
7200
متاسفم آقای دانکن درست است اوه مردم خیلی صحبت می کنند اوه خیلی برای روز مادر آرزو می کنند
49:07
yes it's mother's day today everyone so just in  the uk so where else i don't know oh okay not in  
336
2947600
8320
بله امروز روز مادر است همه پس فقط در بریتانیا بنابراین کجای دیگری نمی دانم اوه باشه نه در
49:15
america i know that much but then we've got nobody  watching in america or have we today that's it  
337
2955920
4880
امریکا این را می‌دانیم، اما پس از آن ما هیچ‌کس  را در آمریکا تماشا نمی‌کنیم یا امروز داریم همین
49:20
yes only certain countries are celebrating  mother's day so hello to all you mothers  
338
2960800
5440
بله فقط برخی کشورها روز مادر را جشن می گیریم ، پس سلام به همه شما
49:26
out there yes and there must be a lot of you  on watching today uh do you think your mum  
339
2966240
7600
مادران، بله و حتماً تعداد زیادی از شما در حال تماشای امروز هستید، آیا فکر می کنید مادرتان
49:33
is watching no because she is at my sisters  uh she's at my sister's today and they're  
340
2973840
8240
دارد خیر تماشا می کند زیرا او در خواهران من است. او امروز در خواهر من است و آنها هم دارند
49:42
having a meal okay because my sister is within the  uh my sister and my mother are in the same bubble  
341
2982080
8640
یک وعده غذایی خوب است زیرا خواهرم در همان حباب است  اوه خواهرم و مادرم در یک حباب هستند
49:50
okay so in the uk at the moment you  can only see somebody go to their house  
342
2990720
7280
خوب است بنابراین در انگلستان در حال حاضر فقط می‌توانید کسی را ببینید که به خانه‌اش می‌رود
49:58
if they're in the same bubble as you yes not  literally they're not literally inside a large  
343
2998000
5760
اگر او در همان حباب شما باشد بله نه به معنای واقعی کلمه آنها به معنای واقعی کلمه داخل یک
50:03
bubble by the way they're calling it a bubble it's  a great it's so a safe space that you've created  
344
3003760
6320
حباب بزرگ نیستند، همانطور که آن را حباب می نامند، بسیار عالی است، فضای امنی است که شما ایجاد کرده اید
50:10
where people can mix so it's not literally  they're not literally sitting inside a giant  
345
3010720
5520
جایی که مردم می توانند با هم مخلوط شوند تا به معنای واقعی کلمه نباشد  آنها به معنای واقعی کلمه داخل یک پلاستیک غول پیکر نمی نشینند.
50:16
plastic bubble even though i would like to  see that i would like to see mr steve's mum  
346
3016240
4960
حباب حتی با وجود اینکه دوست دارم ببینم که دوست دارم مادر آقای
50:21
and steve's sister sitting inside a large plastic  bubble maybe rolling down the side of a hill  
347
3021760
6720
استیو و خواهر استیو را ببینم که داخل یک حباب پلاستیکی بزرگ نشسته‌اند، شاید از کنار تپه با هم غلت بزنند،
50:28
together very nice it's just the second seven  day of may oh right so we can say whatever we  
348
3028480
5360
خیلی خوب است، درست است که هفت روز دوم ماه مه است. هر چه می خواهیم بگوییم
50:33
want about your mum today oh it's great anyway  happy mother's day sadly we can't see my mum  
349
3033840
6000
درباره مادرت امروز اوه به هر حال خیلی خوب است روز مادر مبارک متأسفانه ما نمی توانیم مادرم را ببینیم
50:40
and she doesn't even know who i am anymore so no  which is a great shame um talking of mother's day  
350
3040400
7440
و او حتی دیگر نمی داند من کی هستم، بنابراین نه ، این مایه شرمساری است که درباره روز مادر صحبت کنیم.
50:47
um people were commenting on flowers from holland  and of course there was a there was quite a story  
351
3047840
7440
و البته یک داستان کاملاً
50:55
on the news yesterday yes uh that the cost of  flowers uh most of which in the uk we get from  
352
3055280
9840
در اخبار دیروز وجود داشت، بله آه، هزینه گل‌هایی که اکثر آنها در بریتانیا از   هلند دریافت می‌کنیم،
51:05
holland apparently yes i i did actually mention  this did you i've actually talked about this  
353
3065120
6480
ظاهراً بله، من واقعاً اشاره کردم
51:11
sorry but i noticed because i had to order some  flowers because i can't visit my mother because  
354
3071600
5920
اما متوجه شدم چون مجبور شدم چند گل سفارش دهم زیرا نمی توانم مادرم را ملاقات کنم زیرا
51:18
i'm not in that bubble because we live a long  way away so i ordered some flowers for my mother  
355
3078640
6960
من در آن حباب نیستم زیرا ما خیلی دورتر زندگی می کنیم بنابراین از طریق اینترنت تعدادی گل برای مادرم سفارش دادم.
51:25
over the internet lots of companies that do that  and i notice that the cost of those flowers has  
356
3085600
7520
و من متوجه شدم که هزینه آن گلها به
51:33
increased significantly yes since the last time i  ordered some flowers like 20 30 percent more wow  
357
3093120
9680
میزان قابل توجهی افزایش یافته است بله از آخرین باری که من تعدادی گل مانند 20 30 درصد بیشتر سفارش دادم
51:43
it was a big increase and then that was a week  ago i ordered them in time for today and they  
358
3103520
7840
واه افزایش زیادی داشت و بعد از آن یک هفته پیش بود که آنها را به موقع برای امروز سفارش دادم و آنها
51:51
were delivered yesterday and then there was a news  item saying how due to various factors covered  
359
3111360
10480
تحویل داده شدند. آره دیروز و پس از آن، خبری  منتشر شد که می‌گفت چگونه به دلیل عوامل مختلف، قرنطینه‌ها را پوشش می‌دهد
52:02
lockdowns uh and the increased costs now that  companies are going to have to pay now that we're  
360
3122640
6400
و هزینه‌های افزایش‌یافته اکنون که شرکت‌ها باید اکنون که ما
52:09
out of europe that the cost of flowers is going  up significantly oh we both saw that um so no  
361
3129040
8800
خارج از اروپا هستیم، هزینه گل‌ها را به طور قابل توجهی بالا می‌برند، بپردازند. دیدم که اوم،
52:17
more flowers for my mother no that's it next sorry  too expensive what could be cheaper than flowers  
362
3137840
6560
دیگر گلی برای مادرم وجود ندارد، نه، بعد متأسفم، چه چیزی می‌تواند ارزان‌تر از گل
52:24
maybe some groceries maybe some tins of beans so  uh no doubt and they are i noticed that they are  
363
3144400
8960
باشد.
52:33
finding new markets okay to sell their flowers  because probably uh they will see a reduction in  
364
3153360
8000
گل‌ها، زیرا احتمالاً کاهش
52:41
sales into the uk due to the i mean 30 increase is  a lot that's that's a lot to put on the price it  
365
3161360
7280
فروش در بریتانیا را مشاهده می‌کنند، زیرا منظورم این است که افزایش 30 عددی بسیار زیاد است، این مقدار زیادی است که باید روی قیمتی که
52:48
is and flowers aren't cheap anyway no that's it i  always think sometimes i think that giving flowers  
366
3168640
6720
هست و گل‌ها ارزان نیستند، نه این است، من همیشه فکر می‌کنم گاهی اوقات فکر کنید که دادن
52:55
is is a little sad because you you receive the  flowers but then you have to watch them slowly die  
367
3175360
6880
گل کمی غم انگیز است زیرا شما گل ها را دریافت می کنید، اما باید تماشا کنید که به آرامی می میرند.
53:04
it's like receiving an animal that only has three  days to live so you receive an animal and then you  
368
3184160
5680
53:09
have to watch it over three days slowly drop dead  so it's a bit like that really so even though it's  
369
3189840
6880
o آن را در طول سه روز تماشا کنید و به آرامی مرده می‌شوید، بنابراین کمی شبیه آن است، واقعاً پس حتی اگر
53:16
lovely to receive flowers and i do love receiving  flowers and so does steve and so does steve's mum  
370
3196720
6400
دریافت گل دوست‌داشتنی است و من عاشق دریافت گل‌ها هستم، استیو و مادر استیو نیز همین‌طور
53:23
and most people i would imagine but there is  some there is a tinge slight tinge of sadness  
371
3203120
8720
و بسیاری از مردم که تصور می‌کنم، وجود دارند، اما برخی از آن‌ها هستند. یک رنگ غم انگیز است
53:32
because you have to then watch them wither away  and die lovely so only you mr duncan could turn  
372
3212560
9360
زیرا باید تماشا کنید که پژمرده می شوند و دوست داشتنی می میرند تا فقط شما آقای دانکن بتوانید
53:42
uh a lovely gift of flowers into something sad  no it's just an observation really that's all  
373
3222480
5840
هدیه دوست داشتنی گل را به چیزی غم انگیز تبدیل کنید نه این فقط یک مشاهده است واقعاً فقط
53:48
it is unless you want an argument argument our  friend martin is on hello martin martin who's  
374
3228320
5920
همین است   مگر اینکه بخواهید بحث کنید استدلال دوست ما مارتین در مورد سلام مارتین مارتین که
53:54
that martin i'm not going to say martin's surname  well it's okay i don't know anyone called martin  
375
3234240
7360
آن مارتین است من نام خانوادگی مارتین را نمی‌گویم خوب اشکالی ندارد من کسی را نمی‌شناسم به نام
54:01
of course you do no i don't know is with me in uh  no various uh i have no idea no ideas never heard  
376
3241600
8560
مارتین   البته شما نمی‌دانید نه من نمی‌دانم با من است در اوه نه مختلف اوه من نمی دانم هیچ ایده
54:10
of you he does marty d uh is uh is our lovely  friend who is watching us today and says you'll  
377
3250160
6960
ای از شما نشنیده ام او مارتی انجام می دهد دوست دوست داشتنی ما است که امروز ما را تماشا می کند و می گوید شما
54:17
have to buy chocolates yes well actually i  did send some chocolates with the flowers  
378
3257120
5520
باید شکلات بخرید بله در واقع من چند شکلات با گل ها فرستادم
54:23
which is the first time i've ever done that  because what i did was because the price of the  
379
3263200
4640
که اولین مورد است. زمان من تا به حال این کار را انجام داده‌ام، زیرا کاری که انجام دادم به این دلیل بود که قیمت
54:27
flowers had gone up okay i sent less flowers and  added some chocolates welcome to the flower hour  
380
3267840
5440
گل‌ها بالا رفته بود، گل‌های کمتری فرستادم و تعدادی شکلات به ساعت گل اضافه کردم
54:34
and uh they were italian chocolates apparently  and i didn't know what they would be like but  
381
3274000
5280
و ظاهراً آنها شکلات‌های ایتالیایی بودند و نمی‌دانستم چه می‌کنند. اینطور باش اما
54:39
my mother was so excited here's the thing  steve how about flowers that you can eat  
382
3279280
8720
مادرم خیلی هیجان زده بود، اینجا چیزی است که استیو در مورد گل‌ها چطور می‌تواند
54:49
chocolate flowers chocolate flowers or candy  flowers so maybe flowers that that are made are  
383
3289680
6880
گل‌های شکلاتی یا گل‌های شیرینی بخورد، بنابراین شاید گل‌هایی که درست می‌شوند
54:56
of i don't know marzipan or some sort of icing or  some sort of candy and then and so you received  
384
3296560
8800
از مارزیپان یا نوعی آیسینگ یا نوعی از آن باشند. آب نبات و سپس
55:05
the flowers and then you can eat them so you  get a lovely bunch of flowers and then every  
385
3305360
5440
گلها را دریافت کردید و سپس می توانید آنها را بخورید تا یک دسته گل دوست داشتنی بدست آورید و سپس هر
55:10
morning you come down and you have a look at the  flowers you smell them and then you oh very nice  
386
3310800
7840
روز صبح که پایین می آیید و به گلهایی که آنها را بو می کنید نگاه می کنید و سپس اوه خیلی خوب هستند.
55:18
these daffodils are very lovely they're very  nice please send me some more of these i think  
387
3318640
6160
این گل نرگس ها هستند خیلی دوست داشتنی هستند، خیلی خوب هستند، لطفاً تعدادی دیگر از این ها برای من بفرستید، فکر می کنم
55:24
if you eat daffodils i think they're poisonous no  but no not real daffodils chocolate they're these  
388
3324800
5760
اگر نرگس می خورید، فکر می کنم سمی هستند، نه، اما نه شکلات نرگس واقعی، این ها
55:31
don't please i know i know i feel very silly  saying this but please don't eat daffodils or  
389
3331200
8960
هستند   لطفاً لطفاً نمی دانم، می دانم که احساس می کنم خیلی احمقانه هستم. این اما لطفاً نرگس یا
55:40
any type of flour okay you can eat tulip bulbs  okay if you if you want to uh i don't think  
390
3340160
7280
هر نوع آردی نخورید، خوب می‌توانید پیاز گل لاله بخورید، اگر می‌خواهید، اوه، فکر نمی‌کنم
55:47
they're very good for you but i remember there  was a during the war this is the second world war  
391
3347440
5280
آن‌ها برای شما خیلی خوب باشند، اما یادم می‌آید که در طول جنگ چنین چیزی وجود داشت. جنگ جهانی دوم
55:53
uh then if you'd uh i think in places like holland  uh for example um what is it there was a shortage  
392
3353440
8560
اوه، پس اگر فکر می‌کنی در مکان‌هایی مانند هلند اوه مثلاً چه چیزی
56:02
of food and people were eating to survive eating  the uh tulip bulbs are very resourceful still so  
393
3362000
7840
کمبود غذا وجود دارد و مردم برای زنده ماندن از خوردن غذا می‌خورند پیازهای لاله هنوز بسیار باهوش هستند، بنابراین
56:09
we hadn't got that option here because we  don't really imagine imagine next spring  
394
3369840
5120
ما نداشتیم این گزینه اینجاست زیرا ما واقعاً تصور نمی‌کنیم بهار آینده را تصور کنیم،
56:15
so if you eat the bulbs imagine next spring  you will have lovely daffodils and tulips  
395
3375600
6480
بنابراین اگر پیازها را بخورید تصور کنید بهار آینده نرگس‌ها و لاله‌های دوست‌داشتنی خواهید داشت
56:22
coming out of your ears and your nose and other  places victoria says that uh i eat marigolds  
396
3382080
10240
که از گوش‌هایتان بیرون می‌آیند و بینی‌تان و جاهای دیگر ویکتوریا می‌گوید که من گل همیشه بهار می‌خورم.
56:32
okay now okay is it do you like make a tea  from it i don't know i have no idea marigolds  
397
3392320
7840
آیا دوست داری از آن چای درست کنی، نمی‌دانم، من نمی‌دانم گل همیشه بهار
56:40
lovely lovely yellowy orange flowers that uh  that flower for ages in the garden they're very  
398
3400160
7680
گل‌های نارنجی و دوست‌داشتنی و دوست‌داشتنی که اوه، آن گل برای سال‌ها در باغ، بسیار
56:48
they give a lot when you plant marigolds  because they seem to carry on flowering all  
399
3408960
5920
زیاد می‌دهند وقتی گل همیشه بهار می‌کاری، چون به نظر می‌رسد گل دادن را
56:54
through the summer anyway steve pedro is getting  frustrated because it's now three o'clock in fact  
400
3414880
7120
تا پایان فصل ادامه دهید به هر حال استیو پدرو ناامید می‌شود چون در واقع الان ساعت سه
57:02
it's one minute past three you can blame  steve for that talking about his pansies  
401
3422000
4880
است   سه و یک دقیقه است، می‌توانید استیو را به خاطر صحبت کردن در مورد پانسی
57:07
and his daffodils belarusia i eat broccoli  which as we know is actually a flower okay  
402
3427440
6400
57:13
and cauliflower so we are eating flowers in  fact we had broccoli last night it's just  
403
3433840
5120
و نرگس‌هایش سرزنش کنید. ما داریم گل می خوریم  در واقع ما دیشب بروکلی خوردیم فقط
57:19
just saying yes steve has no concept eat flowers  okay steve we've got that all right just pointing  
404
3439920
6080
فقط گفتیم بله استیو مفهومی ندارد گل بخور
57:26
it out no need to put me down i'm not putting  you down it's just that you're after a fight
405
3446000
4080
اینکه شما دنبال دعوا هستید
57:33
i think you are here we go again it's time  for flags of the world and if your country  
406
3453200
7680
، فکر می‌کنم اینجا هستید، ما دوباره می‌رویم، زمان پرچم‌های جهان است و اگر کشور شما
57:40
is missing from this list please let  me know and i will try to put it in  
407
3460880
5280
در این فهرست وجود ندارد، لطفاً به من اطلاع دهید و من سعی می‌کنم آن را
57:46
sometime next week yes it's flanks of the world  everyone get ready to wave your flags in the air
408
3466880
20960
در هفته آینده قرار دهم، بله، در طرفین دنیا همه آماده شوند تا پرچم‌های شما را در هوا به اهتزاز درآورند،
59:51
so
409
3591920
7920
پس
60:23
oh we're back i hope you've enjoyed that  the flags of the world for all those  
410
3623920
4320
اوه، ما برگشتیم، امیدوارم از آن لذت برده باشید  پرچم‌های دنیا برای همه
60:28
who have their flags in their hands right  now i hope you were waving yours around  
411
3628800
5920
کسانی   که پرچم‌های خود را همین الان در دست دارند امیدوارم پرچم‌های خود را در اطراف به اهتزاز درآورده باشید
60:35
in the air well we know one flag's missing don't  we yes uzbekistan i think that is missing but  
412
3635520
8240
. هوایی که به خوبی می شناسیم پرچم گم شده است، نه ما بله ازبکستان، من فکر می کنم که گم شده است، اما
60:43
i have found the flag so i'm going to try and  edit the flag into my flags of the world so  
413
3643760
8000
من پرچم را پیدا کرده ام، بنابراین سعی می کنم پرچم را در پرچم های جهان ویرایش کنم، بنابراین
60:51
if there is one missing maybe there is maybe your  country is missing from the flags of the world  
414
3651760
6800
اگر پرچمی گم شده باشد، شاید کشور شما وجود داشته باشد. گم شده از پرچم‌های جهان
60:59
then just let me know and i will i will  try to put it right i will try my best  
415
3659120
4160
سپس فقط به من اطلاع دهید و من  سعی خواهم کرد
61:04
i i noticed earlier we've got fernando hello  fernando fernando if your story here it's from  
416
3664720
6240
درستش کنم، تمام تلاشم را می‌کنم   قبلاً متوجه شدم فرناندو سلام فرناندو فرناندو اگر داستان شما در اینجا از
61:10
brazil but living in oxford oh so that's probably  the closest i'm going to come to visiting anybody  
417
3670960
6880
برزیل است اما در آکسفورد زندگی می‌کنید بنابراین این احتمالاً نزدیک‌ترین چیزی است که می‌خواهم به دیدن کسی
61:17
in brazil that's almost you know living in oxford  that is almost worth a fancy pants i think so
418
3677840
8160
در برزیل بیایم، تقریباً می‌دانید زندگی در آکسفورد ، تقریباً ارزش یک شلوار
61:29
what are you doing mr duncan
419
3689840
1520
شیک را دارد
61:36
okay that's enough i wasn't sure  what i was supposed to do then  
420
3696640
3360
. قرار است انجام دهم
61:41
just do what i'm doing i'm not  i'd never regard myself as street  
421
3701360
4320
فقط کاری را که من انجام می‌دهم انجام دهم که نیستم  هرگز خودم را
61:47
street i can't stop somebody who is uh let's  just say somebody who is uh has a lot of friends  
422
3707440
7920
خیابانی نمی‌دانم  نمی‌توانم جلوی کسی را بگیرم که اوهوم است، بیایید بگوییم کسی که اوه است دوستان
61:55
and spends a lot of time on the street i think  that was what that means probably playing music uh  
423
3715360
6960
زیادی دارد   و مقدار زیادی هزینه می‌کند زمانی که در خیابان بودم، فکر می‌کنم این همان معنایی بود که احتمالاً در حال پخش موسیقی بود h
62:03
probably very sociable what i suppose a street  person somebody who's very with it savvy knows  
424
3723520
7200
احتمالاً بسیار اجتماعی است که من فکر می کنم یک فرد خیابانی کسی که خیلی با آن آشناست می
62:10
knows a lot of what's going on in the world  in in in their environment a street person  
425
3730720
6240
داند   خیلی از اتفاقات دنیا را می داند در محیط آنها یک فرد خیابانی
62:16
somebody who's street go on then mr duncan what  i don't know i have no there there aren't many  
426
3736960
7920
کسی که خیابانی است به آن طرف می رود سپس آقای دانکن آنچه من نمی دانم نه، لحظه‌های زیادی وجود ندارد
62:24
moments where i just completely lose well that  music it was like street music wasn't it yes  
427
3744880
5440
که من کاملاً آن موسیقی را به خوبی از دست می‌دهم ، مثل موسیقی خیابانی بود، نه
62:31
it's sort of funky yes so i you were dancing well  you would you somebody who danced to that music  
428
3751200
7760
بله، یک جورهایی بد بو است، بله، پس من خوب
62:38
you'd say they were street you know i don't know  i'm just saying that by the way if you're watching  
429
3758960
5200
می‌رقصیدی. بگو آنها خیابان بودند، می‌دانی من نمی‌دانم ، فقط می‌گویم که اتفاقاً اگر
62:44
the recording you can skip you can skip this  this i don't know what this is just skip forward  
430
3764160
5760
ضبط را تماشا می‌کنید، می‌توانید رد شوید، می‌توانید از این رد شوید.
62:50
just keep pressing the button it's just a word  okay are you street okay are you down with your  
431
3770480
9360
دکمه آن فقط یک کلمه است باشه، شما خیابان خوب هستید، آیا با
62:59
friends and uh having a good time and out there  talking i don't know is that what it means street  
432
3779840
7040
دوستانتان در رفت و آمد هستید و اوه که اوقات خوبی را سپری می‌کنید و بیرون صحبت می‌کنید، نمی‌دانم معنای آن خیابان است
63:06
what would you think if i said if someone  was street it just means they're wise that's  
433
3786880
5520
اگر می‌گفتم اگر کسی  خیابان باشد، چه فکر می‌کنید؟ یعنی عاقل هستند
63:12
it exactly that's it that's what i wanted you to  help me out we even used the word wise with street  
434
3792400
5840
این دقیقا همین است این چیزی است که می‌خواستم به من کمک کنید، ما حتی از کلمه عاقلانه با خیابان استفاده
63:18
you want to see why streetwise that's it exactly  so that is something that would not describe  
435
3798800
8000
63:26
either of us well maybe you i think you've just  proved that i'm not i wouldn't say i was street  
436
3806800
5840
کردیم. من نمی‌توانم بگویم که من خیابانی
63:32
wise i'm a bit naive i think i am i am more in  tune with current things than steve is because  
437
3812640
7760
بودم   عاقل هستم، کمی ساده‌لوح هستم، فکر می‌کنم من بیشتر از استیو با چیزهای فعلی هماهنگ هستم، زیرا
63:40
i like watching different things on the internet  i always like to see what is trending in the world  
438
3820400
6720
من دوست دارم چیزهای مختلف را در اینترنت تماشا کنم  همیشه دوست دارم ببینم چه چیزی در حال پیشرفت است. دنیا
63:47
so i always try to keep ahead or at least try  to keep up with all of the new trends you see  
439
3827120
6560
بنابراین من همیشه سعی می‌کنم جلوتر باشم یا حداقل سعی می‌کنم  با تمام روندهای جدیدی که می‌بینید
63:54
that are taking place around the world oh very  nice we've got a lot to do haven't we missed it  
440
3834800
6560
که در سرتاسر جهان در حال وقوع است همگام باشم، خیلی خوب است که کارهای زیادی برای انجام دادن داریم، آیا هنوز آن را از دست
64:01
we still haven't got flat we've got flags of the  world that we've just had but this week something  
441
3841360
5680
نداده‌ایم   مسطح نشده‌ایم ما پرچم‌هایی از دنیا داریم که همین الان داشتیم، اما این هفته
64:07
came through the door can you see this don't  worry i've covered up the address you can't see it  
442
3847040
4800
چیزی  از در وارد شد، می‌توانی این را ببینی نگران نباش، آدرس را پنهان کرده‌ام، این هفته نمی‌توانی آن را ببینی.
64:12
this week we received the census application so  we have to actually fill this in and then we have  
443
3852640
8640
ما درخواست سرشماری را دریافت کردیم، بنابراین باید واقعاً این را پر کنیم و سپس باید   آن
64:21
to send it but in fact this year for the first  time this year steve you can do the census online  
444
3861280
7520
را ارسال کنیم، اما در واقع امسال برای اولین بار امسال استیو می‌توانید سرشماری را به صورت آنلاین
64:29
it's never been done before so you actually this  year have the option to do this online the census  
445
3869760
9280
انجام دهید   قبلاً هرگز انجام نشده است، بنابراین شما امسال این گزینه را دارید که این سرشماری را به صورت آنلاین انجام دهید
64:39
so every 10 years here in the uk they they do  i suppose you could describe it as a survey  
446
3879040
6800
بنابراین هر 10 سال یکبار اینجا در بریتانیا انجام می‌دهند فکر می‌کنم می‌توانید آن را به این صورت توصیف کنید یک نظرسنجی
64:46
of every person living in the country so they  are trying to find out or work out the ages the  
447
3886400
8080
از هر فردی که در این کشور زندگی می‌کند، بنابراین آنها سعی می‌کنند سن  ملیت‌ها را بیابند یا بررسی کنند که
64:55
nationalities if you've come from another country  to come and live where you actually came from  
448
3895600
4960
آیا شما از کشور دیگری آمده‌اید، بیایید و در جایی زندگی کنید که واقعاً از آنجا آمده‌اید   در
65:00
originally who you live with what your standard of  living is what your ethnicity is which is which is  
449
3900560
8960
ابتدا با چه سطحی زندگی می‌کنید. قومیت شما چیست
65:10
can i just tell you a few weeks ago i had my flu  injection and the woman who was giving it to me  
450
3910480
8240
می‌توانم به شما بگویم چند هفته پیش آمپول آنفولانزا انجام دادم و زنی که آن را به
65:18
asked me some questions and it's very weird she  asked me what my ethnicity was and do you know  
451
3918720
7360
من می‌داد سؤالاتی از من پرسید و خیلی عجیب است که از من پرسید قومیت من چیست و آیا شما آن را انجام می‌دهید؟ بدانم
65:26
what i couldn't think of what to say it's very  strange it's it's not a question i get asked  
452
3926080
6080
چه چیزی نمی‌توانم فکر کنم چه بگویم، خیلی عجیب است، این سؤالی نیست که از من می‌پرسند   اغلب از من
65:32
very often what your what is your ethnicity and i  just looked at her with a blank face i said i went
453
3932160
7760
می‌پرسند که قومیت شما چیست و من فقط با چهره‌ای خالی به او نگاه کردم، گفتم رفتم
65:45
because it doesn't happen very often isn't that  strange well is that why why was i so shocked  
454
3945040
6720
زیرا این اتفاق نمی‌افتد خیلی وقت ها نیست عجیب این است که چرا من از این موضوع شوکه شدم،
65:51
by that but it doesn't happen very often people  don't often ask what your what your ethnicity is  
455
3951760
6480
اما اغلب این اتفاق نمی‌افتد، مردم اغلب نمی‌پرسند قومیت شما چیست،
65:58
so i i couldn't i didn't know what to say and she  said i'm going to put put white oh okay yes it's  
456
3958240
8960
بنابراین من نمی‌دانستم چه بگویم و او گفت من می خواهم سفید بگذارم اوه خوب بله
66:07
yes we they have to ask now uh thank you pedro  uh moderators in action uh and uh flags of the  
457
3967200
8560
بله بله باید بپرسیم اوه متشکرم pedro اوه ناظران در عمل اوه و اوه پرچم‌های
66:15
world we you you can't have missed flags of  the world pedro says where's flags of the world  
458
3975760
4560
جهان ما شما نمی‌توانید پرچم‌های جهان را از دست بدهید پدرو می‌گوید پرچم‌ها کجاست از دنیا
66:20
it's been on yes maybe you went to the toilet  maybe you're doing something else it's definitely  
459
3980320
5920
این بود بله شاید به توالت رفتید  شاید دارید کار دیگری انجام می‌دهید
66:26
been on pedro it was on it one minute past three  yes it should have been three o'clock so the  
460
3986240
6800
حتماً   روی پدرو بوده است، سه دقیقه و یک دقیقه در آن بوده است بله باید ساعت سه می‌شد پس
66:33
census is something that that we have to do every  10 years so what about you do you have a similar  
461
3993040
6720
سرشماری چیزی است که ما باید هر 10 سال یکبار این کار را انجام دهید، پس شما چه چیز مشابهی
66:39
thing where you have to fill in a question form a  questionnaire about your lifestyle your situation  
462
3999760
9440
دارید که در آن باید فرم سوالی را پر کنید، پرسشنامه ای در مورد سبک زندگی خود، وضعیت
66:49
your your race your age all of these things even  your sexuality all those personal things i wonder  
463
4009200
9360
شما، نژاد شما، سن شما، تمام این موارد، حتی تمایلات جنسی شما، تمام آن چیزهای شخصی، تعجب می کنم.
66:58
if it actually gives us a list in here should i  have a quick thought you can have a look but i  
464
4018560
4240
اگر واقعاً لیستی در اینجا به ما می دهد باید من سریع فکر کنید می‌توانید نگاهی بیندازید، اما
67:02
think it's got our names all over it well i won't  i'm not that stupid mr duncan well there we go  
465
4022800
7360
فکر می‌کنم اسم‌های ما در همه جای آن وجود دارد، من نمی‌خواهم آن‌قدر احمق نیستم آقای دانکن خب ما می‌رویم.
67:10
here we go here's a nice little report so i'm just  putting something else on the screen here steve  
466
4030160
5200
چیز دیگری روی صفحه در اینجا استیو
67:16
so so this is what you normally get when you open  the envelope it's time to complete your census and  
467
4036560
7440
بنابراین این چیزی است که معمولاً وقتی پاکت را باز می‌کنید، وقت آن است که سرشماری خود را کامل کنید و
67:24
what you then do you have to fill it in answer  all of the questions that apply to you quite  
468
4044000
6400
چه کاری انجام می‌دهید، باید آن را پر کنید   به همه سؤالاتی که برای شما مربوط می‌شود پاسخ دهید
67:30
often they will be about your personal life the  information that is i don't know maybe some people  
469
4050400
9520
درباره زندگی شخصی‌تان باشد، اطلاعاتی که نمی‌دانم شاید برخی افراد
67:39
think that this is very personal information that  they are giving over and one one interesting one  
470
4059920
6800
فکر می‌کنند که این اطلاعات بسیار شخصی است که می‌دهند و یکی جالب
67:46
this year so this is a new addition this  year steve yes there is a sex question  
471
4066720
5920
امسال است، بنابراین این اضافه‌شده جدید امسال استیو بله رابطه جنسی وجود دارد. سوال
67:54
okay what is your sex is it male or female but  also you have the option of of option option  
472
4074320
11040
خوب ، جنسیت شما مرد یا زن چیست ، اما همچنین گزینه گزینه
68:05
of answering another question an extra question  what your gender identity is so do your  
473
4085920
6720
گزینه برای پاسخ به سؤال دیگر را دارید که یک سوال اضافی چیست هویت جنسیتی شما چیست ، بنابراین
68:12
do you consider yourself to be trans you see so  so that is something that has actually been added  
474
4092640
7440
آیا خود را به عنوان ترانس می بینید که می بینید بنابراین این چیزی است که در واقع
68:20
for this year's census so besides your male and  female boxes you also have another one that can  
475
4100800
8800
برای سرشماری امسال اضافه شده است، بنابراین علاوه بر جعبه‌های زن و مرد، یک جعبه دیگر نیز دارید که می‌تواند
68:29
that allows you to put your your gender  if you are if you are trans which which  
476
4109600
6400
که به شما امکان می‌دهد جنسیت خود را تعیین کنید ، اگر ترنس هستید،
68:36
a lot of people have been asking for and it  would appear that they have been listened to
477
4116000
5600
که   بسیاری از افراد درخواست کرده‌اند و می‌خواهند  به نظر می رسد که به آنها خیلی خوب گوش داده شده است،
68:44
very good so that's what we're doing at the  moment what about you do you have a census  
478
4124080
4400
بنابراین این همان کاری است که ما در حال
68:48
do you do you have to do this every 10 years  you'll have to answer all the questions  
479
4128480
4960
حاضر انجام می دهیم.
68:53
one interesting thing steve the people that  are doing all of the all of the arranging for  
480
4133440
6960
استیو افرادی که  همه کارها را انجام می دهند
69:00
the for those who are collecting the information  can you believe it they are based in switzerland  
481
4140400
5440
برای کسانی که اطلاعات را جمع آوری می کنند  آیا می توانید باور کنید که آنها در سوئیس مستقر هستند
69:06
i just think that's great so so the company that  is overseeing the the logistics for the census  
482
4146800
9360
من فقط فکر می کنم این عالی است بنابراین شرکتی که  بر تدارکات برای سرشماری نظارت می کند
69:16
in the uk is actually based in switzerland which  i think is brilliant pedro was i don't think it's  
483
4156160
7200
در انگلستان در واقع در سوئیس مستقر است که به نظر من پدرو فوق‌العاده است، فکر نمی‌کنم
69:23
switzerland in the european union i don't think it  is i've got a feeling it isn't yes but it it could  
484
4163360
6240
سوئیس در اتحادیه اروپا باشد، فکر نمی‌کنم این است که احساس می‌کنم بله نیست، اما می‌توانست
69:29
have been a company here yes you'd have thought  so i just think that's brilliant they must be  
485
4169600
4640
باشد. شرکت اینجا بله، فکر می‌کردید، پس من فکر می‌کنم این فوق‌العاده است، آنها باید
69:34
better at it just like they're better at making  watches than we are and chocolate chocolate uh  
486
4174240
5680
در این کار بهتر باشند، درست مثل اینکه در ساختن ساعت‌ها از ما بهتر هستند و شکلات شکلاتی
69:39
pedro was chatting with uh friend zelia so missed  flags of the world yes it was there we did do it
487
4179920
9120
پدرو داشت با اوه دوست زلیا گپ می‌زد . آنجا ما این کار را انجام دادیم
69:51
unless unless we are both having some sort of  mental breakdown and maybe we just imagined it  
488
4191520
8000
مگر اینکه هر دو دچار نوعی فروپاشی ذهنی شده باشیم و شاید فقط تصورش را داشته باشیم
69:59
why are you filling out that form says kim yeah  because we have to in fact if you don't fill it in  
489
4199520
5520
چرا این فرم را پر می‌کنید که می‌گوید کیم آره ، زیرا در واقع مجبوریم که اگر آن را پر نکنید
70:05
yes you will get a fine yes they will fine  you or or send you to prison yeah ultimately  
490
4205040
6960
بله، متوجه خواهید شد. جریمه بله آنها شما را جریمه می کنند یا شما را به زندان می فرستند بله در نهایت
70:12
yes it's quite serious if you don't if you don't  they'll send you to prison they've done it forever  
491
4212000
5280
بله کاملاً جدی است اگر این کار را نکنید اگر این کار را نکنید شما را به زندان می فرستند آنها این کار را برای همیشه انجام داده اند
70:17
they think for hundreds of years yes i think it  was i want to say the 1800s i think it was the  
492
4217280
6400
آنها فکر می کنند برای صدها سال بله من فکر می‌کنم می‌خواهم بگویم دهه 1800، فکر می‌کنم
70:23
late 1800s when they started doing it on a 10-year  basis but yes it's been done for a long time i  
493
4223680
7200
اواخر دهه 1800 بود که آن‌ها شروع به انجام این کار به صورت 10 ساله کردند، اما بله، مدت‌هاست انجام شده است،
70:30
always remember my parents had to fill it in and  they never knew what to put next to my name so  
494
4230880
7120
همیشه به یاد دارم که والدینم باید آن را پر می‌کردند و هرگز نمی‌دانستند چه چیزی را در کنار نام من
70:38
they had to put your the names of your children  and then and then other details but they always  
495
4238000
4480
بگذارم تا   مجبور شوند نام شما را بگذارند بچه‌ها و سپس و سپس جزئیات دیگر، اما آنها همیشه
70:42
got a bit confused with with some of the questions  it's just basically they wanted to i didn't know  
496
4242480
6880
با برخی از سؤالات کمی گیج می‌شوند فقط اساساً آنها می‌خواستند من نمی‌دانستم
70:49
they just put question marks next to them i mean  you'd think that they would have a fairly good uh  
497
4249360
5840
آنها فقط علامت سؤال را در کنار آنها قرار می‌دهند، یعنی فکر می‌کنید که آنها یک سؤال خواهند داشت. اطلاعات نسبتاً خوبی
70:56
information on everybody but they just want they  just want to try and get a very complete picture  
498
4256960
5840
در مورد همه افراد وجود دارد، اما آنها فقط می‌خواهند که فقط سعی کنند تصویری کاملاً کامل
71:02
of of the population ages ethnicity sexuality  all that sort of thing now it's been uh a little  
499
4262800
10080
از قومیت سنی جمعیت به دست
71:12
controversial there's been a lot of uh well it  happens every time every time the last time it  
500
4272880
4800
آورند. دفعه‌ای که هر بار آخرین بار
71:17
was controversial the time before a few people  saying that they a very uh small number of people  
501
4277680
6800
بحث‌برانگیز بود، زمانی که چند نفر گفتند که تعداد بسیار کمی از مردم
71:24
saying that they don't want to fill it in they  think it's they think it's wrong but of course  
502
4284480
4400
گفتند که نمی‌خواهند آن را پر کنند، فکر می‌کنند که فکر می‌کنند اشتباه است، اما البته   ما اینطور بوده‌ایم.
71:28
we've been doing it forever and they're worried  that the information will be used to track them  
503
4288880
5760
برای همیشه این کار را انجام می‌دهند و نگران هستند که از اطلاعات برای ردیابی آنها استفاده شود
71:34
or something but i mean let's face it if  you're on any kind of social media you're  
504
4294640
4960
یا چیز دیگری، اما منظورم این است که اجازه دهید با آن روبرو شویم اگر  در هر نوع رسانه اجتماعی هستید
71:39
being tracked anyway yeah there's no way unless  you're a criminal you've got nothing to worry  
505
4299600
4560
به هر حال ردیابی می‌شوید، بله هیچ راهی وجود ندارد مگر اینکه  شما یک جنایتکار شما چیزی برای
71:44
about really you're not going to put that on the  census are you i mean you can always make it up  
506
4304160
3600
نگرانی ندارید   واقعاً نمی‌خواهید آن را در سرشماری قرار دهید، یعنی شما همیشه می‌توانید آن را جبران
71:48
what is your occupation um i like to burgle  houses when the occupants are away on a holiday
507
4308960
8320
کنید   شغل شما چیست، من دوست دارم وقتی ساکنان در تعطیلات هستند خانه‌ها را سرقت
72:00
yes uh since 1801 apparently yeah well  there you go i was right into martin  
508
4320800
5920
کنم اوه از سال 1801 ظاهراً بله، خوب، شما می‌روید، من دقیقاً وارد مارتین
72:06
thank you very much for that and thank me as  well because i was right with my info i got  
509
4326720
4640
شدم   از این بابت بسیار متشکرم و همچنین از من تشکر می‌کنم، زیرا با اطلاعاتم درست می‌گفتم، من از مدرسه‌ام دریافت
72:11
that from my school what an ego that came  from what an ego that came from my brain
510
4331360
4960
کردم که چه منیتی که از چه نفسی ناشی شد. مغز من،
72:18
yeah we just have to fill it in just so that i  mean it helps with planning of schools and and  
511
4338800
5440
بله، فقط باید آن را پر کنیم، منظورم این است که به برنامه ریزی مدارس و
72:26
infrastructure and and sort of spending local  council spending it helps to know these things  
512
4346000
8320
زیرساخت ها و نوع هزینه های شهرداری کمک می کند.
72:34
so that you can plan particularly schooling  and health care in the future that's what  
513
4354320
5680
آینده
72:40
it's for and the reason why it's every  10 years is because things change so some  
514
4360000
4560
برای همین است   و دلیل اینکه هر 10 سال یکبار اتفاق می‌افتد این است که همه چیز تغییر می‌کند، بنابراین
72:44
people might emigrate move away some people  might come here to live some people of course  
515
4364560
5840
برخی    ممکن است مهاجرت کنند، برخی ممکن است به اینجا بیایند تا زندگی کنند، برخی افراد البته
72:51
will die so over a 10-year period so imagine over  over 10 years the number of people that die and  
516
4371920
9600
در یک دوره 10 ساله می‌میرند، پس تصور کنید بیش از ov 10 سال تعداد افرادی که می میرند و
73:01
also the number of people that are born over 10  years so that's the reason why it's every 10 years  
517
4381520
6880
همچنین تعداد افرادی که بیش از 10 سال به دنیا می آیند به همین دلیل است که هر 10 سال
73:08
so it is it is gathering i guess the word i  would use is demographics the demographics  
518
4388400
10080
یک بار جمع می شود.
73:19
so all of the details are of the population  everything connected to their lifestyle  
519
4399200
6800
جزئیات مربوط به جمعیت است همه چیز به سبک زندگی آنها مرتبط است
73:26
and who they are as individuals i suppose  yeah it's it's it's to help with sort of  
520
4406800
6480
و اینکه آنها به عنوان افراد چه کسانی هستند، فکر می کنم  بله، این برای کمک به نوعی
73:34
council planning and and sort of yeah schools that  sort of thing uh because obviously if you if you  
521
4414320
7760
برنامه ریزی شورایی است و یک جورهایی بله مدارس که  یک جورهایی آهان، زیرا بدیهی است که
73:42
if you don't have a correct you don't have that  knowledge of the of the population the ages and  
522
4422080
6080
اگر شما  درست نیست شما آن دانش را از جمعیت سنین و
73:49
ethnicities and things like that then it's  difficult to plan uh infrastructure yes  
523
4429200
6560
قومیت‌ها و مواردی از این دست ندارید، پس برنامه‌ریزی زیرساخت‌ها دشوار است، بله،
73:55
projects yes um i think i'm thinking of just  sabotaging mine and just putting all the wrong  
524
4435760
6720
پروژه‌های زیرساختی بله، من فکر می‌کنم فقط به خرابکاری خودم فکر می‌کنم و فقط همه چیز را به کار می‌برم. پاسخ‌های اشتباه
74:03
answers so it might as ethnicity and i might  put eskimo you see is that an ethnicity  
525
4443120
7200
بنابراین ممکن است به عنوان قومیت باشد و من ممکن است اسکیمو بگذارم که شما می‌بینید این است که یک قوم
74:10
well it could be it doesn't there's nothing to  say it isn't so so maybe i could be i'd be one  
526
4450320
6720
خوب می‌تواند باشد، چیزی برای گفتن نیست، بنابراین شاید من می‌توانم یکی
74:17
of the eskimos from from the arctic circle and i  could put that and i could say i live in an igloo  
527
4457040
5520
از اسکیموهای اهل کشور باشم. از دایره قطبی و می‌توانم آن را بیان کنم و می‌توانم بگویم که در یک ایگلو زندگی
74:23
and i need lots of ice delivered to my house  every day to to stop it from falling down  
528
4463280
5360
می‌کنم و هر روز به مقدار زیادی یخ به خانه‌ام نیاز دارم تا از سقوط آن جلوگیری کنم.
74:28
so i might do that you see and they might say  under your sexuality i might say i don't know
529
4468640
6160
تمایلات جنسی ممکن است
74:37
i'm into trees i like going around the trees  where the woodpeckers have been uh i don't  
530
4477440
7520
بگویم نمی‌دانم به درختان علاقه دارم، دوست دارم دور درخت‌هایی که دارکوب‌ها بوده‌اند بروم، آه،
74:44
know what anyway valentina says um yes i would say  the correct phrase it depends the bees are flying  
531
4484960
6720
نمی‌دانم به هر حال والنتینا چه می‌گوید اوم بله، می‌توانم عبارت صحیح را بگویم، بستگی دارد زنبورها پرواز کنند.
74:52
uh well it depends what you want to say really the  bees are flying among the flowers over the flowers  
532
4492960
9520
خوب بستگی به چیزی دارد که می‌خواهید بگویید واقعاً زنبورها در میان گل‌ها بر فراز گل‌ها پرواز می‌کنند
75:02
or above the flowers well it depends on correct  it depends on their position so when you're  
533
4502480
4400
یا بالای گل‌ها خوب به درستی بستگی دارد به موقعیت آنها بستگی دارد، بنابراین وقتی   دارید
75:06
describing something that is happening then  a thing can happen in many different ways  
534
4506880
6880
چیزی را که در حال رخ دادن است توصیف می‌کنید،  ممکن است در بسیاری از آنها اتفاقی بیفتد. راه‌های مختلف
75:14
so you might go over the top you might  go through you might go round and round  
535
4514320
7360
بنابراین ممکن است از بالای آن عبور کنید  که  ممکن است از آن عبور کنید، ممکن است دور و بر بچرخید
75:22
so it really depends on the direction of the thing  you are describing so there is no definite way of  
536
4522240
6880
بنابراین این واقعاً به جهت چیزی که توصیف می‌کنید بستگی دارد، بنابراین هیچ راه مشخص   برای
75:29
describing those things that you've just  mentioned because they are all individual  
537
4529120
5760
توصیف مواردی که قبلاً ذکر کردید وجود ندارد، زیرا آنها همه
75:34
actions that's it flying among something is it  is you know in and out of the flowers above below  
538
4534880
7200
اعمال فردی هستند، پرواز در میان چیزی است، این است که می‌دانید داخل و خارج از گل‌های بالا پایین است.
75:43
uh above them is just above uh yeah so it  depends what you want to say i think you probably  
539
4543520
8800
آه بالای آن‌ها دقیقاً بالای آن‌ها است، بله، بنابراین بستگی دارد که چه چیزی می‌خواهید بگویید، فکر می‌کنم احتمالاً
75:52
thinking about the bees being around the flowers  yes around would be a good one the bees are flying  
540
4552320
7680
به زنبورهایی که در اطراف گل‌ها هستند فکر می‌کنید. بله در اطراف خوب است زنبورها در حال پرواز
76:00
around the flowers well you're normally amongst  many things yes so if there's one flower you can't  
541
4560000
6880
در اطراف گلها هستند خوب شما معمولاً در بین چیزهای زیادی هستید بله، بنابراین اگر یک گل وجود دارد که نمی
76:06
be amongst one flower you go round and round an  individual thing so one thing you go around it  
542
4566880
7040
توانید در بین یک گل باشید، یک چیز جداگانه را دور و بر می چرخانید، بنابراین یک چیز را دور می زنید.
76:13
you are near to it but if there are many things  and you are going through them you might say  
543
4573920
6880
شما به آن نزدیک هستید، اما اگر چیزهای زیادی وجود دارد و در حال عبور از آنها هستید، ممکن است بگویید
76:20
that you are going through or around or amongst  so in british english we actually say amongst  
544
4580800
7840
که از آن عبور می کنید یا در اطراف یا در میان آنها هستید، بنابراین در انگلیسی انگلیسی ما در واقع می گوییم در میان    در
76:29
amongst you are amongst things you  are going around them but you are near  
545
4589440
5760
میان شما، جزو چیزهایی هستند که شما در اطراف آنها می گذرید اما شما نزدیک
76:36
to that area where they are anyway we've got  to move on steve good good right got to move  
546
4596000
5440
به آن منطقه ای هستیم که در هر صورت هستند، ما باید  حرکت کنیم استیو خوب خوب
76:41
on we haven't even done the silent and noise  words and that was the main part of today's  
547
4601440
6720
باید حرکت کنیم   حتی کلمات بی صدا و پر سر و صدا را انجام نداده ایم و این بخش اصلی   پخش زنده امروزی بود.
76:48
live stream can you add another live stream a  week says alessandra the answer to that is no  
548
4608160
5120
هیچ پخش زنده هفته‌ای نمی‌گوید الساندرا جواب این سوال
76:53
at the moment because i'm making my full english  lessons unfortunately i can't do two live streams  
549
4613280
5840
در حال حاضر خیر است، زیرا من در حال ساختن کامل درس‌های انگلیسی خود هستم، متأسفانه نمی‌توانم دو پخش زنده
76:59
and make full english lessons at the same  time because it takes around three days  
550
4619120
5600
و همزمان آموزش کامل انگلیسی انجام دهم زیرا حدود سه روز طول
77:05
to make my full english lesson you might  not believe that but just 10 or 12 minutes  
551
4625600
6480
می‌کشد  ممکن است باور نکنید که فقط 10 یا 12 دقیقه
77:13
of a video takes around three days to actually  make filming editing maybe you have to add some  
552
4633120
8640
از یک ویدیو تقریباً سه روز طول می کشد تا ویرایش فیلمبرداری انجام شود، شاید مجبور شوید چیزهایی را اضافه
77:21
things that are unique to that lesson so it takes  around three days to make one lesson so yes so yes  
553
4641760
10240
کنید که منحصر به آن درس هستند، بنابراین ساختن آن تقریباً سه روز طول می کشد. درس پس بله بله
77:32
valentina they're all correct it just depends on  what you actually specifically want to say about  
554
4652000
5680
والنتینا همه آنها درست هستند، این فقط به این بستگی دارد که شما واقعاً می‌خواهید در مورد
77:37
where the bees are okay but yeah i think we've  answered that olga we had a similar survey here  
555
4657680
8160
جایی که زنبورها مشکلی ندارند بگویید، اما بله، فکر می‌کنم ما پاسخ داده‌ایم که اولگا یک نظرسنجی مشابه در اینجا داشتیم
77:45
i don't understand why we had it nowadays with all  of our data that is now saved on the government  
556
4665840
6240
نمی‌فهمم چرا ما امروزه آن را با تمام داده‌هایمان که اکنون در پایگاه‌های اطلاعاتی دولت ذخیره شده است،
77:52
databases they know everything about us already  yes it is interesting though i think the census  
557
4672080
7520
داشتیم. آنها همه چیز را در مورد ما از قبل می‌دانند بله جالب است اگرچه فکر می‌کنم
78:01
used to be collected and this goes right back i  think it goes right back to to the romans if i'm  
558
4681360
7360
سرشماری قبلاً جمع‌آوری می‌شد و این به عقب برمی‌گردد. اگر اشتباه نکنم این درست به رومی
78:08
not mistaken this was actually a form of taxation  so it was the way that they collect taxes it goes  
559
4688720
6800
78:15
back to the magna carta i think no no generally  no way back no the original use of the census  
560
4695520
6320
ها برمی گردد.
78:21
the word itself the word itself is is relating  to the original poll tax which was collected and  
561
4701840
8640
سرشماری   کلمه‌ای که خود کلمه است، مربوط به مالیات اولیه نظرسنجی است که جمع‌آوری شده است و
78:30
we're we're going back two or three thousand  years now by the way so it wasn't last week  
562
4710480
5760
الان داریم به دو یا سه هزار سال پیش برمی‌گردیم، بنابراین هفته گذشته
78:36
or last year so the original use of census was  a way of finding out who was doing what where  
563
4716240
8960
یا سال گذشته نبود. استفاده از سرشماری روشی بود برای یافتن اینکه چه کسی در کجا چه کاری انجام
78:46
and and collecting tax from them so  that's the original use of the census  
564
4726480
5760
می‌داد و از آن‌ها مالیات دریافت می‌کرد، بنابراین این استفاده اولیه از سرشماری است.
78:53
going way back in time way  back way way back in time  
565
4733120
4640
78:59
how's that what's next mr duncan well i think  we we might have the sentence game coming  
566
4739440
7360
ممکن است
79:06
up in a few moments i was hoping to get late  already yes it's 25 past three don't you know
567
4746800
6480
بازی جمله‌ای چند لحظه دیگر انجام شود   امیدوارم دیر شود  بله، ساعت سه و 25 است، نمی‌دانی
79:15
so this is going bye-bye rose see you later rose  rosa uh yes i mean exactly i don't think you have  
568
4755440
10960
پس این در حال رفتن است خداحافظ گل رز ببین بعداً رز روزا اوه بله منظورم دقیقاً من نیست فکر نمی‌کنم باید
79:26
to fill in every question but uh i think as as was  it rosa olga already said i think they pretty much  
569
4766400
9280
هر سؤالی را پر کنید، اما من فکر می‌کنم اینطور است رزا اولگا قبلاً گفته بود فکر می‌کنم
79:35
know everything about us anyway and if anybody  wanted to find out anything about you uh any any  
570
4775680
6800
به هر حال آنها تقریباً همه چیز را در مورد ما می‌دانند و اگر کسی می‌خواهد چیزی در مورد شما بداند، یا
79:42
sort of person in authority all they'd have to do  is look on social media yeah and most people are  
571
4782480
6800
هر کسی که دارای قدرت است، تنها کاری که باید انجام دهد این است که به شبکه‌های اجتماعی نگاه کند، بله و بیشتر مردم
79:49
on social media they would then know everything  about you but the one thing i always find slightly  
572
4789280
5600
در شبکه‌های اجتماعی هستند، سپس همه چیز را درباره شما می‌دانند، اما تنها چیزی که
79:54
disturbing about people on social media these  days is how much they they photograph and film  
573
4794880
7040
این روزها در مورد افراد در رسانه‌های اجتماعی کمی آزاردهنده می‌شوم این است که چقدر
80:01
their children and i've noticed this on on many  many of my f friends in the uk but also around  
574
4801920
6720
از فرزندانشان عکس می‌گیرند و از آنها فیلم می‌گیرند و من متوجه این موضوع در بسیاری از افراد شده‌ام. دوستان در بریتانیا و همچنین در
80:08
the world they have lots and lots of photographs  that they take of their children all the time and  
575
4808640
4160
سراسر دنیا عکس‌های زیادی دارند که همیشه از فرزندان خود می‌گیرند و
80:12
they just put them on on the internet without a  second thought i always i always feel slightly  
576
4812800
5520
آنها را بدون هیچ فکری در اینترنت می‌گذارند.
80:19
wary of that i i would if i was a parent i'm  not by the way but i would be really cautious  
577
4819280
6320
من یک پدر و مادر بودم، نه اتفاقاً، اما
80:25
about just throwing photographs of of my kids  on the internet not not because there might be  
578
4825600
7440
در مورد پرتاب کردن عکس‌های بچه‌هایم در اینترنت واقعاً محتاط خواهم بود، نه به این دلیل که ممکن است
80:33
creepy old men watching but also the fact that  that maybe you should ask the children whether  
579
4833680
5840
پیرمردهای ترسناکی در حال تماشای آن باشند، بلکه به این دلیل که  شاید و باید از بچه‌ها بپرسید که آیا
80:39
they want their pictures putting on there even if  they are very young maybe five or six you could  
580
4839520
6960
می‌خواهند عکس‌هایشان را بگذارند، حتی اگر خیلی جوان هستند، شاید پنج یا شش،
80:46
still say is it okay if i put the photograph on to  facebook for everyone to look at so yeah well it's  
581
4846480
7120
هنوز هم می‌توانید بگویید اشکالی ندارد اگر عکس را در فیس‌بوک قرار دهم تا همه به آن نگاه کنند، پس بله، این
80:53
just my person let's not start arguing it's just  just a feeling that i have i just feel serious  
582
4853600
6400
فقط من است یک نفر اجازه دهید بحث را شروع نکنیم این فقط احساسی است که من دارم، فقط احساس می کنم جدی هستم
81:00
it's not quite right celebrities do it steve i  was going to go to science martin's off bye bye  
583
4860000
5760
این کار درست نیست افراد مشهور این کار را انجام دهند استیو من قرار بود به علم مارتین بروم بای
81:05
for now speak to you soon martin's had enough he's  going to do other things to do with his life yes  
584
4865760
6560
خداحافظ   فعلاً با شما صحبت کنم به زودی مارتین به اندازه کافی حالش را کرد که قرار است کارهای دیگری انجام دهد. کارهایی که با زندگی او انجام می شود بله
81:12
well okay that's good i don't know what that  says about everyone who's staying behind  
585
4872320
5040
خوب، خوب است، نمی دانم درباره همه کسانی که پشت سر می مانند چه می گوید
81:19
i think it's all right to put if you want  to put pictures of your own kids on but you  
586
4879120
4480
فکر می کنم اشکالی ندارد اگر می خواهید عکس بچه های خود را قرار دهید، اما
81:23
probably wouldn't put pictures of other people's  celebrities do it well no yeah that's that's a  
587
4883600
6640
احتمالاً عکس نمی گذارید افراد مشهور دیگران این کار را به خوبی انجام می دهند، نه بله، این یک
81:30
very different thing altogether but celebrities  do it all the time they do on instagram  
588
4890240
5280
چیز کاملاً متفاوت است، اما افراد مشهور همیشه این کار را در اینستاگرام انجام می دهند.
81:35
see again this is something i'm more in tune with  what people put on oh yeah i know they do i know  
589
4895520
5520
سلام آیا می دانم
81:41
instagram yeah they're always taking pictures of  their kids and putting it on there and it's just i  
590
4901040
4320
اینستاگرام بله آنها همیشه از بچه هایشان عکس می گیرند و آن را در آنجا می گذارند و فقط
81:45
don't know it just seems strange to me just seems  a little you know to them yes it's up to them
591
4905360
5040
نمی دانم برای من عجیب به نظر می رسد فقط به نظر می رسد  کمی برای آنها می شناسید بله این به آنها بستگی
81:52
a lot of people are going now stay we've got  the sentence game yes it's your fault steve  
592
4912560
6160
دارد مردم می‌روند اکنون بمانیم ما بازی جمله را داریم بله تقصیر تو است استیو
82:00
so it looks as if we will have to hold the  words connected to silence and noise because  
593
4920000
7520
بنابراین به نظر می‌رسد که باید کلمات مرتبط با سکوت و سر و صدا را نگه
82:07
we won't have time that's that's around half  an hour you see to do that so instead we are  
594
4927520
5520
داریم زیرا   ما وقت نخواهیم داشت که تقریباً نیم ساعت است که می‌بینید این کار را انجام دهید، به جای آن،
82:13
going to go straight into the sentence game  that is what we are going to do right now  
595
4933040
5920
ما مستقیماً وارد بازی جمله می شویم، این همان کاری است که ما در حال حاضر انجام
82:18
as we approach 27 minutes past three o'clock here  in england you see i have so many things planned  
596
4938960
24000
می دهیم   وقتی به ساعت سه و 27 دقیقه در اینجا نزدیک می شویم، در انگلستان، می بینید که من خیلی چیزها را برنامه
82:44
so much planned and then we spend  20 minutes talking about flowers  
597
4964880
5920
ریزی کرده ام. ما 20 دقیقه را صرف صحبت در مورد گلها
82:51
and now we can't we can't do most of what i plan  it's all right steve don't worry i'm not angry  
598
4971600
6240
می کنیم   و اکنون نمی توانیم بیشتر کارهایی را که من برنامه ریزی می کنم انجام دهیم  مشکلی نیست استیو نگران نباش من عصبانی نیستم   آیا
82:58
have you got enough sentence game examples to  last half an hour i've i've got enough of those  
599
4978480
6560
شما به اندازه کافی مثال بازی جملاتی دارید که  نیم ساعت طول بکشد؟ من به اندازه کافی از آن چیزهای
83:05
good so i always plan around half an hour so  i know this is very boring by the way but when  
600
4985760
5680
خوب دارم، بنابراین همیشه حدود نیم ساعت برنامه ریزی می کنم تا بدانم اتفاقاً این خیلی خسته کننده است، اما
83:11
i'm planning something if i'm planning a bit  of script or if i'm planning something to talk  
601
4991440
6960
وقتی  من دارم برای چیزی برنامه ریزی می کنم، اگر کمی فیلمنامه برنامه ریزی می کنم یا اگر می خواهم چیزی برای صحبت در مورد آن برنامه ریزی
83:18
about i always have a time how long something will  take i always have it in my head so i can i can  
602
4998400
8480
کنم، همیشه زمان دارم که چیزی چقدر طول بکشد، همیشه آن را در ذهن دارم. سر کنم تا بتوانم
83:27
guess that something will take two minutes to  talk about or five minutes to talk about or  
603
5007600
6240
حدس بزنم که صحبت کردن در مورد چیزی دو دقیقه طول می کشد یا پنج دقیقه صحبت کردن در موردش یا
83:33
half an hour to talk about so i always have that  somewhere in my head a rough idea an idea of how  
604
5013840
8080
نیم ساعت برای صحبت کردن در مورد آن، بنابراین من همیشه در جایی در ذهنم یک ایده تقریبی درباره اینکه
83:41
long it will take to talk about it including me  talking about how long things take to be done  
605
5021920
10960
چقدر طول می کشد دارم در مورد آن صحبت کنید از جمله من صحبت در مورد اینکه چقدر طول می کشد تا کارها انجام
83:54
it's like it's like a never-ending we don't  need to know your process mr duncan we just  
606
5034800
4800
شوند   مثل یک کار بی پایان است که ما نیازی نداریم روند شما را بدانیم آقای دانکن ما فقط
83:59
want to see the end result a lot of people like  my process they they want to know how i do it  
607
5039600
6080
می خواهیم نتیجه نهایی را ببینیم بسیاری از افراد روند من را دوست دارند. می‌خواهم بدانم چگونه این کار را انجام می‌دهم
84:05
how have you managed to do this 15 years mr  duncan without going completely crazy i don't  
608
5045680
7440
چطور توانستی این 15 سال را انجام بدهی آقای دانکن بدون اینکه کاملاً دیوانه
84:13
know we have right sentence game we have the  sentence game it is a pity that tomek isn't here
609
5053120
7680
شوی.
84:23
no last week he said he wasn't he  was it was his last one and he wasn't  
610
5063440
3760
او گفت که او نبود، آخرین نفرش بود و او نبود،
84:27
we're missing we can say all sorts of rude things  about tonic now can't we well he's not here well  
611
5067200
6480
ما دلتنگمان هستیم می توانم انواع حرف های بی ادبانه درباره تونیک بگویم حالا نمی توانیم خوب او اینجا
84:34
it would appear that you seem to think so so  sadly sadly tomek isn't here anymore we we had to  
612
5074800
7600
نیست   به نظر می رسد که شما اینطور فکر می کنید، متأسفانه تامک دیگر اینجا نیست، مجبور شدیم
84:42
say goodbye to him last week because he he didn't  like the fact that we were talking about daffodils  
613
5082400
5360
هفته گذشته با او خداحافظی کنیم زیرا او او دوست نداشتم درباره نرگس‌ها
84:48
and meghan markle so that's it it's all over  it's all over it's a sad sad end of an era
614
5088560
9280
و مگان مارکل صحبت می‌کردیم، پس تمام شد ، همه چیز تمام شد، پایان غم‌انگیز یک عصر
85:00
here we are then
615
5100240
880
اینجا ما هستیم، پس
85:04
the sentence game is here
616
5104320
1520
از آن بازی جمله‌ای اینجاست که
85:08
noise words and faster mr duncan come on click  click click it's all right i'm i'm having a little  
617
5108400
7920
صدایی از کلمات می‌آید و سریع‌تر آقای دانکن با کلیک بر می‌آید. کلیک کنید مشکلی نیست من دارم کمی
85:16
laugh i'm smiling this this thing on my face is  called the smile by the way and i know you don't  
618
5116320
6560
میخندم لبخند میزنم این چیزی که روی صورت من است اسمش لبخند است و من می دانم که شما
85:22
see them very often especially when you're looking  in the mirror but it's it's smile you see smile  
619
5122880
6080
اغلب آنها را نمی بینید به خصوص وقتی به داخل نگاه می کنید آینه اما این لبخند است می بینی لبخند می زنی
85:30
i will do this instead so here we go there  you go steve so now mr steve is smiling  
620
5130240
5360
من به جای آن این کار را انجام می دهم پس اینجا می رویم آنجا تو برو استیو پس حالا آقای استیو لبخند می زند
85:36
i was smiling anyway get on with it mr duncan oh  the sentence game so all you have to do is start  
621
5136880
8080
من لبخند می زدم به هر حال با آن ادامه بده آقای دانکن اوه  بازی جمله را پس فقط باید شروع کنی
85:44
pulling teeth or all you have to do is  work out what the missing words are in each  
622
5144960
8880
دندان کشیدن یا تنها کاری که باید انجام دهید این است که کلمات گم شده در هر
85:54
sentence here is the first one right  now oh they are all connected to noise  
623
5154960
6480
جمله را مشخص کنید این اولین مورد همین الان است، اوه همه آنها به نویز متصل
86:02
they all can you see now what i did i planned all  of this today so i was going to talk about noise  
624
5162480
7120
هستند   همه آنها می توانید ببینید که من چه کاری انجام دادم، امروز همه اینها را برنامه ریزی کردم، بنابراین می خواستم در مورد سر
86:09
and silence and then i was going to do this but we  didn't have time to talk about noise and silence  
625
5169600
6800
و صدا و سکوت صحبت کنم و سپس می خواستم این کار را انجام دهم، اما ما وقت نداشتم در مورد سر و صدا و سکوت صحبت کنم،
86:16
so this this now is sort of meaningless people are  asking if moore is here miura well miura is very  
626
5176400
6960
بنابراین این الان یک جورهایی بی معنی است که مردم می پرسند آیا مور اینجاست میورا خوب میورا
86:23
good at the sentence very good and uh yes also um  jimmy from hong kong yes jimmy is often very good
627
5183360
13760
در جمله بسیار خوب است و اوه بله همچنین ام جیمی از هنگ کنگ بله جیمی اغلب است. خیلی خوب
86:41
anything yet i can't i can't something with that  
628
5201680
4160
هر چیزی هنوز نمی توانم با آن
86:46
i can't something with that something  something going on something we have s t r  
629
5206400
9920
چیزی نمی توانم   من نمی توانم چیزی با آن چیزی چیزی اتفاق می افتد چیزی که ما داریم s t r
86:57
and o five letters eight letters six letters seven  letters connected to noise by the way just dropped  
630
5217360
8800
و o پنج حرف هشت حرف شش حرف هفت حرف متصل به نویز اتفاقی فقط افتاد
87:07
i just dropped my pen top i've noticed when steve  stands next to me during the live stream he never  
631
5227600
5840
من فقط من متوجه شدم وقتی استیو در طول پخش زنده در کنار من می ایستد او هرگز ثابت نمی
87:13
stands still he's always moving and you should you  should move around it's good for your circulation  
632
5233440
4400
ایستد او همیشه در حال حرکت است و شما باید حرکت کنید این برای گردش شما خوب است
87:19
playing with something yeah so um a few  people are making suggestions already good  
633
5239280
6560
بازی با چیزی خوب است، بنابراین چند نفر پیشنهاد می دهند قبلاً خوب
87:26
uh silver has suggested as has palmeira  that the first word could be stand
634
5246720
6880
اوه نقره‌ای به‌عنوان پالمیرا پیشنهاد کرده است که اولین کلمه می‌تواند ایستادن باشد
87:35
yeah well yes it could be
635
5255920
1680
بله خوب بله می‌تواند باشد
87:42
i can't stand maybe it's more of an action  ah that won't no stan wouldn't it would it  
636
5262640
6960
من نمی‌توانم تحمل کنم شاید این بیشتر یک عمل باشد آه
87:50
something that you are trying to do but you  can't in fact i gave you a clue at the start  
637
5270400
6240
که نمی‌شود سعی می‌کنم انجام دهم، اما در واقع نمی‌توانی، من در
87:56
of today's live stream i gave you a big clue so  everything i had planned today was was all going  
638
5276640
6560
ابتدای پخش زنده امروز به شما یک سرنخ دادم، یک سرنخ بزرگ به شما دادم، بنابراین، همه چیزهایی که امروز برنامه‌ریزی کرده بودم، قرار بود
88:03
to join together nicely but then mr steve  came on and that's it it all went to pieces  
639
5283200
6160
به خوبی به هم بپیوندند، اما بعد آقای استیو آمد و این همه چیز تکه تکه شد
88:09
that's it it all fell apart  what about sleep i can't sleep
640
5289920
4720
همین بود که همه چیز خراب شد چه در مورد خواب من نمی توانم بخوابم
88:17
what do you think what do i  think well i know the answer
641
5297840
3280
چه فکر می کنی چه فکر می کنم خوب من جواب را می دانم
88:24
i ah i'm not going to guess you see  because i already know the answer  
642
5304240
3920
آه من حدس نمی زنم که می بینی زیرا من قبلاً پاسخ را می دانم
88:28
that would be what about maura here more  has come to life oh on the live chat  
643
5308960
7680
این چیزی است که در مورد مائورا در اینجا بیشتر زنده شده است آه در چت زنده
88:36
oh very good wow miura miura is very good mora
644
5316640
5600
اوه خیلی خوب وای میورا میورا خیلی خوب است مورا
88:45
very good yes that's is it correct but yes one  of them is wrong one of them is wrong blues bird  
645
5325440
11520
خیلی خوب بله درست است اما بله یکی از آنها اشتباه می کند یکی از آنها اشتباه است پرنده
88:57
congratulations blues bird you've  got one of the words correct  
646
5337600
3600
بلوز   تبریک می گویم بلوز پرنده شما یکی از کلمات را درست می‌زنید
89:03
see what i would say is you should  all join together and they do  
647
5343120
3680
ببینید چه می‌گویم شما هستید باید همه به هم بپیوندند و به
89:06
help each other so it's quite good it's quite good  think of this is as something you can do as a team
648
5346800
6960
هم کمک کنند پس خیلی خوب است خیلی خوب است فکر کنید این کاری است که می توانید به عنوان یک تیم انجام دهید.
89:16
you know what they say there is no i in team  
649
5356480
3040
89:21
there we go so they are the the the answer  is there the first word uh yeah there we go i  
650
5361360
9040
آیا اولین کلمه وجود دارد، بله، ما می‌رویم،
89:30
think i think the we've got enough examples there  enough suggestions okay to come up with the answer  
651
5370400
7440
فکر می‌کنم مثال‌های کافی در آنجا داریم پیشنهادات کافی برای رسیدن به پاسخ خوب است
89:39
nobody's come up with the full  answer yet the first word isn't speak  
652
5379120
6720
هیچ‌کس به پاسخ کامل  نرسیده است، هنوز اولین کلمه صحبت کردن نیست
89:47
jimmy is here now hello jimmy jimmy  from hong kong nice to see you again
653
5387600
5680
جیمی اکنون اینجاست سلام جیمی جیمی از هنگ‌کنگ خوشحالم که دوباره شما را می‌بینم،
89:58
right yeah there we go so i think we've got all  of the words but some of them are being given by  
654
5398240
9440
بله، ما می‌رویم، بنابراین فکر می‌کنم همه واژه‌ها را داریم، اما برخی از آنها
90:07
by one person and then another  person is getting other ones right  
655
5407680
3440
توسط یک نفر بیان می‌شوند و سپس فرد دیگری در حال پاسخ دادن به دیگران است.
90:12
whilst at the same time getting some  of them wrong so in there on the screen  
656
5412000
5600
در عین حال اشتباه گرفتن برخی از آنها در صفحه
90:18
is the right answer but but they are in different  messages if that makes sense ah sylvia sylvia  
657
5418720
12080
نمایش پاسخ درستی است، اما آنها در پیام‌های متفاوتی هستند، اگر منطقی باشد آه سیلویا سیلویا
90:32
not quite no there's still a word missing but  sylvia is very close and uh pedro has got the  
658
5432160
7760
نه کاملاً نه، هنوز یک کلمه گم شده است، اما سیلویا بسیار نزدیک است و اوه پدرو این را دریافت کرده است.
90:41
has got got it correctly a few people have  had blues bird got the first word right hmm  
659
5441440
7600
آن را به درستی دریافت کرده است چند نفر داشتند که بلوز پرنده اولین کلمه را درست می‌گفت هوم
90:50
uh and so did sanja actually earlier on well  done sanjo got it earlier on as well um so sanja  
660
5450800
10720
اوه، و همینطور سانجا در واقع زودتر انجام شد.
91:01
was the first person to get the first word right  and then maura got the last three right okay um
661
5461520
8960
درست است اوم
91:13
so that's it okay valentina let's have the answer  then valentina's put them all together ah okay  
662
5473600
6560
پس اشکالی ندارد والنتینا بیایید جواب را داشته باشیم سپس والنتینا همه آنها را با هم جمع کنیم آه باشه
91:20
then yes uh so is vittoria in fact so this relates  to something you are having difficulty doing for a  
663
5480160
8240
پس بله اوه در واقع ویتوریا هم همینطور است پس این به کاری مربوط می شود که شما به دلیل خاصی در انجام آن مشکل دارید،
91:28
certain reason so i i will explain what this means  come on mr cockerell mr cockrell where are you
664
5488400
7280
بنابراین من توضیح خواهم داد که این به چه معناست بیا در مورد آقای کوکرل آقای کوکرل کجا هستید
91:38
time is up as they say the answer is
665
5498960
4880
زمان تمام شده است زیرا آنها می گویند پاسخ این است
91:46
ah i can't sleep with that terrible racket  going on outside so you can see the word there  
666
5506240
12000
آه من نمی توانم با آن راکت وحشتناکی که بیرون می رود بخوابم تا بتوانید کلمه آنجا را ببینید
91:58
racket racket is another word  for noise so a noise that is very  
667
5518240
6800
راکت راکت کلمه دیگری برای سر و صدا است، بنابراین صدایی که بسیار است
92:06
irritating or annoying a loud noise or a loud  sound that you oh it won't go away like the  
668
5526000
8480
آزاردهنده یا آزاردهنده صدای بلند یا صدای بلند که اوه، مثل
92:14
other night when i was trying to sleep and there  was a combination of the wind blowing outside  
669
5534480
6480
شب دیگری که سعی می‌کردم بخوابم از بین نمی‌رود و ترکیبی از باد بیرون
92:21
and mr steve walking around the house  like a zombie making these moaning sounds  
670
5541600
5760
می‌وزید و آقای استیو که در اطراف خانه قدم می‌زد مثل یک zo. mbie این صداهای ناله را
92:28
very strange so those two things were happening  at the same time so i couldn't sleep the other  
671
5548480
4960
بسیار عجیب می‌سازد، بنابراین این دو چیز همزمان اتفاق می‌افتند، بنابراین شب دیگر نمی‌توانستم بخوابم،
92:33
night because i could hear steve floating  around the house like like some strange ghost  
672
5553440
7440
زیرا می‌شنیدم استیو در اطراف خانه شناور است، مانند یک روح عجیب،
92:42
moaning because he was having  a little bit of a fever  
673
5562400
4720
ناله می‌کند، زیرا او کمی احساس ناراحتی می‌کند. تب
92:47
so racket another word for annoying noise if  you go into a gr go into a room with a lot  
674
5567120
5040
پس راکت یک کلمه دیگر برای صدای آزاردهنده است، اگر وارد اتاقی می‌شوید، به اتاقی بروید که در
92:52
of people excitedly talking and you can't  hear yourself think you say what a racket  
675
5572160
4160
آن افراد زیادی با هیجان صحبت می‌کنند و نمی‌توانید صدای خود را بشنوید که فکر می‌کنید چه راکتی می‌گویید
92:57
uh now a lot of people put the word stand as  the first word which is a five letter word  
676
5577440
6080
اوه حالا بسیاری از مردم این کلمه را به عنوان  می‌گویند. کلمه اول که یک کلمه پنج حرفی است
93:04
but grammatically it doesn't quite know what i  know what you're trying to say you can't stand  
677
5584320
5040
اما از نظر دستوری کاملاً نمی‌داند که می‌دانم چه می‌خواهید بگویید، نمی‌توانید
93:09
that terrible noise if you just take out the  word with yes from that sentence it would be  
678
5589360
6720
آن صدای وحشتناک را تحمل کنید اگر فقط کلمه «بله» را از آن جمله بیرون بیاورید، از نظر گرامری خواهد بود.
93:16
grammatically correct you could say i can't stand  that terrible racket going on outside you can't  
679
5596080
7680
درست می‌توانی بگویی نمی‌توانم آن راکت وحشتناکی
93:23
say i can't stand with that no that doesn't that's  not grammatically correct no so in this particular  
680
5603760
8800
93:32
sense that steve is mentioning stand means bear  so something you are able to tolerate or take you  
681
5612560
10160
را که بیرون می‌گذرد تحمل کنم. بنابراین چیزی را که می‌توانی تحمل کنی یا تحملت کنی
93:42
can't stand that noise i can't stand that noise  i can't bear it but this particular sentence is  
682
5622720
8880
نمی‌توانم آن صدا را تحمل کنم نمی‌توانم آن سر و صدا را تحمل کنم، نمی‌توانم آن را تحمل کنم، اما این جمله خاص
93:51
different it has a different meaning i can't sleep  with that terrible racket going on jimmy from hong  
683
5631600
10160
متفاوت است، معنای دیگری دارد من نمی‌توانم بخوابم با آن راکت وحشتناک جیمی از هنگ
94:01
kong uh put a sentence together and instead  of the word racket actually got it correctly  
684
5641760
6560
کنگ یک جمله را کنار هم قرار داد و به جای کلمه راکت در واقع آن را به درستی دریافت کرد.
94:08
earlier on by saying got the sleep the terrible  and the outside words correct but replace the  
685
5648960
6240
قبلاً گفت که خواب وحشتناک است و کلمات بیرونی درست هستند، اما
94:15
word racket with rumble yes you could use rumble  because that is a type of sound yes so rumble  
686
5655200
7040
کلمه راکت را با rumble جایگزین کنید بله، می توانید از rumble استفاده کنید، زیرا این یک نوع است. از صدا بله خیلی غرش
94:22
perhaps there is some thunder in the distance  you might say i can't sleep with that terrible  
687
5662240
7040
شاید رعد و برقی در دوردست وجود داشته باشد  شاید بگویید من نمی توانم با آن راکت وحشتناک بخوابم
94:29
racket or that terrible rumble maybe the sound of  thunder but a rumble is a particular type of sound  
688
5669280
8560
یا آن صدای وحشتناک ممکن است صدای رعد و برق باشد اما غوغا نوع خاصی از صدا است
94:38
yes well uh thunder is like a rumble or a  constant sort of low frequency sort of noise  
689
5678480
10160
بله خوب رعد مانند صدایی است سر و صدا یا یک نوع نویز با فرکانس پایین ثابت
94:49
but so that's quite specific the word rumble is a  specific type of sound racket relates to any sound  
690
5689680
10640
اما این کاملاً مشخص است کلمه rumble نوع خاصی از راکت صوتی است که به هر صدایی مربوط می شود
95:00
any noise that might be annoying and of course  just like earlier when i was talking about smells  
691
5700320
6800
هر صدایی که ممکن است آزاردهنده باشد و البته مانند قبل من
95:07
at the start of today's lesson sounds some  people might not be annoyed by certain sounds  
692
5707680
7760
در ابتدای درس امروز درباره بوها صحبت می‌کردم، صداهایی که ممکن است برخی از افراد از صداهای خاص آزار ندهند،
95:15
but some people might be very annoyed by  it so maybe the sound of the rain falling  
693
5715440
5520
اما برخی از افراد ممکن است بسیار آزاردهنده آن باشند، بنابراین شاید صدای باران که می‌بارد،
95:20
some people find that very relaxing whilst maybe  some people might find it very annoying the sound  
694
5720960
6960
برخی افراد آن را بسیار آرامش‌بخش می‌دانند، در حالی که شاید برای برخی افراد ممکن است خیلی آزاردهنده است
95:27
of the rain constantly falling on their on their  house very popular word to use what a racket  
695
5727920
6400
صدای بارانی که دائماً روی خانه‌شان می‌بارد کلمه بسیار محبوبی است که از چه راکتی استفاده می‌کنند.
95:34
um well you like children a few a group of  children playing yes might make it a sound  
696
5734320
6240
خیلی خوب دوست دارید بچه‌ها چند گروهی از بچه‌ها بازی می‌کنند بله ممکن است صدایی را ایجاد کنند
95:40
that is annoying to you and you would say  what a racket shut that door i don't want to  
697
5740560
4960
که برای شما آزاردهنده باشد و شما هم بگو چه راکتی آن در را بست من نمی‌خواهم
95:46
get rid of that racket my mother used to tell me  when i was playing my music in the early 1980s  
698
5746320
7440
از شر آن راکتی خلاص شوم که مادرم به من می‌گفت وقتی موسیقی‌ام را در اوایل دهه 1980 می‌نواختم،
95:53
when i had my human league and my ultravox and  my spandau ballet playing very loud or loudly  
699
5753760
9120
زمانی که لیگ انسانی‌ام و اولتراوکس و باله اسپنداو من خیلی بلند پخش می‌شد. یا با صدای بلند
96:03
on my record player my mother used to say can  you please turn that racket down yeah oh turn  
700
5763600
9360
در دستگاه پخش من مادرم می گفت می توانی  لطفاً راکت را پایین بیاور آره اوه اوه
96:12
that racket down so to you it was a nice sound  but to your mother it was a very annoying sound  
701
5772960
7120
آن راکت را پایین بیاور تا برای تو صدای خوبی بود اما برای مادرت صدای بسیار آزاردهنده ای بود
96:20
so any annoying sound you can describe as a racket  music from the 1980s most of it sounded like this  
702
5780080
17760
پس هر صدای آزاردهنده ای می‌توان آن را به‌عنوان یک موسیقی راکتی از دهه 1980 توصیف کرد، بیشتر آن‌ها اینگونه به نظر
96:39
that's a racket that's it that's the 1980s  the music from the early 1980s in a nutshell  
703
5799360
6800
96:48
shall we have another sentence game mr steve  because i think we should have another one
704
5808160
4720
96:55
is that all right that's fine yes yes oh yeah  too late i read it t you've retracted it but  
705
5815360
8400
می‌رسیدند. خیلی خوب است، بله بله، بله، خیلی دیر، من آن را خواندم و شما آن را پس گرفتید، اما
97:03
i've already read it too late who is who is this  t idea i don't know no idea i don't know who t is  
706
5823760
8400
من قبلاً آن را خیلی دیر خوانده ام این ایده چه کسی است، نمی دانم نمی دانم چه کسی است
97:12
but it's nice to have tea on it's nice to have  you here by the way t or should i say mr t  
707
5832880
6720
اما خیلی خوب است که چای بخوری، خیلی خوب است که تو را اینجا داشته باشم یا باید بگویم
97:19
see there's another are you are you mr t from  the a team i pitted the fool i pitted the fool  
708
5839600
6480
آقای t   ببینم یکی دیگر از این آقای هستی که از  تیمی که من با آن احمق روبه رو شدم، با احمق روبه رو شدم
97:26
how can you i can't make these emojis any bigger  can i no uh don't press anything steve please  
709
5846960
7600
چگونه می توانم این ایموجی‌ها را بزرگ‌تر نکن، می‌توانم نه آهان چیزی را فشار نده استیو لطفاً
97:34
i i did agree with the comment by the way yeah  and i did agree with it did it have anything to do  
710
5854560
5920
من با نظر موافق بودم بله و با آن موافق بودم آیا ربطی
97:40
with meghan markle yes no and saturino says stop  about megan please yes please enough we don't want
711
5860480
9360
به مگان مارکل داشت بله نه و ساتورینو می‌گوید توقف کنید مگان لطفاً بله لطفاً به اندازه کافی ما نمی خواهیم
97:52
i i think we all know who t really is  yes don't we well i think t is tarmac yes  
712
5872240
10080
من فکر می کنم همه ما می دانیم که واقعاً کیست بله خوب نیستیم من فکر می‌کنم آسفالت است بله
98:02
you've been rumbled we know it's you you've been  rumbled we we're there steve but before you fire  
713
5882320
7280
شما رامبل شده‌اید، ما می‌دانیم که این شما هستید، استیو ما آنجا هستیم، اما قبل از اینکه
98:09
any more information in my ear we know it's you  by the way we're quite clever between us we might  
714
5889600
8880
اطلاعات بیشتری را در گوش من شلیک کنید، می‌دانیم که این شما هستید از طرفی ما بین خودمان کاملاً باهوش هستیم
98:18
we might be stupid on our own but together it's  like our brains join and we become one entity  
715
5898480
9440
ممکن است به خودی خود احمق باشیم، اما با هم مثل این است که مغزمان به هم می پیوندد و ما با هم یک موجودیت
98:27
together so even though we only have half a brain  each together we have a complete brain you see  
716
5907920
6720
می شویم، بنابراین حتی اگر فقط نیمی از مغز داریم، هر کدام با هم یک مغز کامل داریم که می بینید
98:35
so we've worked out already that t is tomek olga's  guessed it as well yes he wasn't to be honest with  
717
5915280
9440
. تومک اولگا هم حدس زده بود بله او با
98:44
you to be honest you didn't make it very difficult  one you were you were correcting somebody on the  
718
5924720
6800
شما صادق نبود.
98:51
uh on on the incorrect use of of your country  name earlier on so that gave me a clue and then  
719
5931520
8160
این به من سرنخی داد و سپس
98:59
you get dropping in little hints to try and wind  us up i i recognized i i recognize your snarkiness  
720
5939680
10160
راهنمایی‌های کوچکی می‌کنی تا تلاش کنیم و ما را
99:10
i said that's definitely tomek because  i recognize his snarky comments  
721
5950880
4320
از بین ببری، من تشخیص دادم، من بداخلاقی شما را تشخیص می‌دهم   گفتم که قطعاً تومک است، زیرا  نظرات بداخلاقی او
99:16
by the way uh when i said you've been rumbled  okay which is now we used the word rumble earlier  
722
5956080
7200
را می‌شناسم   به هر حال وقتی گفتم شما غرغر شده‌اید، خوب که اکنون از کلمه rumble ea استفاده می کنیم بهتر است
99:23
didn't we yes as a sound as a low frequency  sort of sound but if you've been rumbled  
723
5963280
6720
آیا ما به‌عنوان صدا به‌عنوان یک نوع صدا با فرکانس پایین، بله را نمی‌شناسیم، اما اگر شما رامل کرده‌اند،
99:31
it means you've been found out yes so the thing  is something the thing you were trying to hide  
724
5971520
6320
به این معنی است که شما متوجه شده‌اید بله، بنابراین چیزی چیزی است که می‌خواستید پنهان
99:38
the thing you were trying to hide has been  discovered so you're maybe if you are trying  
725
5978400
5200
کنید   چیزی که می‌خواستید پنهان کنید. مخفی کشف شده است، بنابراین شما ممکن است اگر سعی
99:43
to hide your identity you are pretending to  be someone else but then a very clever person  
726
5983600
7280
می کنید هویت خود را پنهان کنید، وانمود می کنید که شخص دیگری هستید، اما یک فرد بسیار باهوش
99:50
or two clever people like us discover that you  are actually the person who we thought you were  
727
5990880
7520
یا دو نفر باهوش مانند ما متوجه می شوند که شما در واقع همان فردی هستید که ما فکر می کردیم شما هستید.
99:58
we can say that we rumbled you so you have been  rumbled but it's good to have you it's good to  
728
5998400
6640
بگو که ما تو را غر زده‌ایم، پس تو رامل کرده‌ای، اما خوب است که تو را دارم، داشتنت خوب است،
100:05
have you we were a bit worried last week when  when uh tomex said that he was this was thank  
729
6005040
5280
هفته گذشته کمی نگران بودیم وقتی که او تامکس گفت که او این بود، تشکر از
100:10
you for all the years well you did you did you did  describe the netherlands as the the nether regions  
730
6010320
6560
شما برای تمام سال‌هایی که خوب انجام دادید. هلند را به‌عنوان مناطق پایین‌تر توصیف کرد،
100:16
well let's not go back into that mr dimmer i can't  believe you said that no i didn't i didn't say  
731
6016880
4240
خوب اجازه دهید به آن آقای دیمر برنگردیم.
100:21
it like that but anyway trust you to bring that  up right on to the next one mr duncan mr t will  
732
6021120
6640
نفر بعدی آقای دانکن آقای تی
100:27
now disappear and say this is last ever show and  then come back as something else next week i think  
733
6027760
7280
اکنون ناپدید می شود و این را می گوید آخرین نمایش است و سپس هفته آینده به عنوان چیز دیگری برمی
100:35
next week i think uh it'll be it'll be mr tom  mr t will we'll use another word another letter  
734
6035040
6320
گردم، فکر می کنم   هفته آینده، فکر می کنم این می شود آقای تام آقای تام خواهد شد از یک حرف دیگر
100:42
for disguise no he's real steve's health steve  he will not be able to resist making sarcastic  
735
6042000
8240
برای مبدل کردن استفاده کنیم نه او سلامتی استیو واقعی است استیو او نمی‌توانم در مقابل
100:50
snarky comments and that's it we like that you are  the only person on here that does that we like it  
736
6050240
5840
اظهار نظرهای کنایه آمیز مقاومت کنم و همین است که ما دوست داریم که شما تنها کسی هستید که این کار را انجام می‌دهید ما آن را دوست داریم.
100:56
don't stop it yes well not all the time and uh but  right okay so on to the next one it's amazing only  
737
6056080
9360
یکی شگفت‌انگیز است فقط
101:05
40 we've only done one in 45 minutes steve joe dao  says my wife just came into the room and told me  
738
6065440
7920
40 ما فقط یک مورد را در 45 دقیقه انجام داده‌ایم استیو جو دائو می‌گوید همسرم همین الان وارد اتاق شد و به من گفت
101:13
to turn that racket down so we were the  racket we were the racket so our voices  
739
6073360
7680
آن راکت را پایین بیاورم تا ما راکت باشیم، ما راکت بودیم، بنابراین صداهای
101:21
all right very annoying okay i'm sorry about  that i can't do anything about my voice maybe  
740
6081040
7120
ما خیلی آزاردهنده است، خب متاسفم که نمی توانم کاری در مورد صدایم انجام دهم، شاید
101:28
mr steves i can change maybe i can cut something  off to make his voice a little higher perhaps  
741
6088160
6400
آقای استیو می توانم تغییر کنم، شاید بتوانم چیزی را قطع کنم تا صدای او کمی بلندتر شود، شاید
101:35
here's another sentence game steve because it's  good it's nice to have a bit of fun isn't it  
742
6095760
4000
این یک جمله دیگر استیو است، زیرا خوب است که کمی از آن لذت ببرم. جالب نیست
101:39
and and a laugh on the live stream  and uh yes on to the next mr duncan  
743
6099760
6080
و خنده در جریان مستقیم و اوه بله به آقای دانکن بعدی
101:47
15 minutes 15 minutes before we go we might  have a little bit longer actually because i  
744
6107520
6800
15 دقیقه 15 دقیقه قبل از رفتن، ممکن است  کمی بیشتر وقت داشته باشیم، در واقع چون
101:54
was slightly late coming on here we go steve  here is today's second sentence game right now  
745
6114320
8240
من  کمی دیر آمدم اینجا، می‌رویم استیو اینجا بازی جمله دوم امروز است همین الان
102:03
oh if you have something to  something it's best to something
746
6123520
6880
اوه، اگر چیزی برای چیزی دارید، بهتر است چیزی
102:11
something if you have something to  something better to something something  
747
6131200
9760
چیزی اگر چیزی دارید چیزی بهتر به چیزی
102:21
uh right okay yes so this is to do with  uh noise words connected with noise  
748
6141680
6960
اوه درست است بله، پس این مربوط به اوه واژه‌های نویز مرتبط با سر و صدا است
102:29
uh thu nugent wants to know who i am i think  mr steve is someone that i found one night  
749
6149680
9760
اوه نوجنت می‌خواهد بداند من کی هستم فکر می‌کنم آقای استیو کسی است که یک شب پیدا کردم
102:40
sitting at the bottom of the garden  he was sitting under a giant toadstool  
750
6160240
5280
نشسته در آن ته باغ زیر یک وزغ غول پیکر نشسته
102:45
and i wasn't sure what it was i wasn't  sure if it was if it was a gnome or a fairy  
751
6165520
5920
بود   و من مطمئن نبودم که چیست، مطمئن نبودم که گنوم بود یا پری
102:53
it turned out to be neither of those oh okay then  uh so that's the reason why i call him tinkerbell  
752
6173280
11200
معلوم شد که هیچکدام از اینها نیست، اوه خوب پس اوه پس به همین دلیل است که من او را تینکربل صدا
103:04
sometimes i'm not new i've been around for a  while um i'm usually here on sundays with mr  
753
6184480
6240
می کنم   گاهی اوقات تازه کار نیستم، مدتی است که در اطراف هستم، اوم، من معمولاً یکشنبه ها با آقای دانکن اینجا هستم و
103:10
duncan and we usually have big flaming  rouse yes every week we normally end up  
754
6190720
5760
معمولاً هر هفته یک سیلی می
103:18
slapping there is a lot of  slapping taking place normally
755
6198160
5680
زنیم. سیلی زیاد معمولاً اتفاق می افتد،
103:26
oh a lot of people have got this right oh right oh  well done a lot of i don't know that was yes yes  
756
6206080
6640
آه بسیاری از مردم این کار را درست انجام داده اند، اوه، اوه، خیلی خوب انجام شده است، من نمی دانم که بله بود
103:32
a lot of people correct on the money as they  say if you are on the money it means you are  
757
6212720
8320
، بسیاری از افراد در مورد پول تصحیح می کنند، زیرا آنها می گویند اگر پول دارید، این به این معنی است که شما آیا
103:41
correct on the nose i think technically was  uh on the nose you are correct lot of people  
758
6221040
11760
از نظر بینی درست است، فکر می‌کنم از نظر فنی درست بود اوه در بینی شما درست می‌گویید  بسیاری از
103:52
getting this right okay steve uh including t  whoever that is uh also got it right sylvia  
759
6232800
9360
مردم این کار را درست انجام می‌دهند، استیو اوه، از جمله هر کسی که این کار را درست انجام داده است، سیلویا
104:03
lewis sanjar belarusia jimmy okay uh sure well  that one was surprisingly easy yes well i didn't  
760
6243040
9280
لوئیس سانجار بلاروسیا جیمی، اوه، مطمئناً خوب آن یکی به‌طور شگفت‌انگیزی آسان بود، بله خوب نفهمیدم
104:12
i didn't get it see i think this one was very  naughty though as well why is it a noise word
761
6252320
4960
متوجه نشدم ببین فکر می کنم این یکی خیلی شیطنت آمیز بود اما همچنین چرا یک کلمه پر سر و صدا است
104:19
well well when you see it you will understand why  
762
6259440
4240
خوب وقتی آن را می بینید خواهید فهمید که چرا
104:24
well i have seen it assuming everybody's got  it right okay yes a lot of people have got this  
763
6264960
5360
خوب من آن را دیده ام با فرض اینکه همه درست فهمیده اند بسیاری از مردم این را
104:30
right well done a big thumbs up to all those  who got it right by the way hello human being  
764
6270320
5360
درست انجام داده اند. به همه کسانی که آن را درست متوجه شده اند، سلام،
104:36
human being is here i haven't seen oh i  haven't seen you for a while i haven't  
765
6276480
5120
انسان اینجاست.
104:41
seen you for a while you're not tomic are you  you're not tamek is it tomek again i don't know  
766
6281600
8960
تو را برای مدتی دیدم که تومیک نیستی، آیا تومک نیستی آیا تومک آگا در من نمی دانم
104:51
so jesus says i got it right yes a lot of people  got this one right well done congratulations  
767
6291600
5040
بنابراین عیسی می گوید من درست متوجه شدم بله بسیاری از مردم  این یکی را درست متوجه شدند، تبریک می گویم   پاسخ
104:57
here comes the answer and the answer is
768
6297440
6560
اینجاست و پاسخ این است که
105:07
if you have nothing to say it is best to say  nothing this is actually a good piece of advice  
769
6307680
8000
اگر چیزی برای گفتن ندارید، بهتر است چیزی بگویید این در واقع خوب است یک نصیحت
105:15
and yes of course it is it is connected to noise  or should i say silence so if you stop making  
770
6315680
9120
و بله، البته این به سر و صدا مرتبط است یا باید بگویم سکوت، بنابراین اگر
105:24
noise or if someone wants you to say nothing  instead of constantly talking so yes you see  
771
6324800
7520
سر و صدا را متوقف کنید یا کسی بخواهد به جای صحبت مداوم چیزی نگویید، بنابراین بله می بینید
105:32
it's to do with noise a person who is talking  they are making lots of noise because they are
772
6332320
5280
این به سر و صدا مربوط می شود. صحبت کردن ، سر و صدای زیادی به راه می‌اندازند، چون
105:40
talking too much if you have nothing to say  say nothing very unusual because we have two  
773
6340960
6240
زیاد حرف می‌زنند، اگر چیزی برای گفتن ندارید، چیز خیلی غیرعادی نگویید، زیرا ما
105:48
of the same words twice that's never happened  before that has never happened this is a unique  
774
6348400
6080
دو کلمه یکسان دو بار داریم که هرگز اتفاق نیفتاده است.
105:54
moment everyone a unique special moment of  time where we have just four words but only  
775
6354480
9280
زمانی که ما فقط چهار کلمه داریم اما فقط
106:03
two separate words and they are both repeated  and jimmy uh quotes the philosopher ludwig um  
776
6363760
9440
دو کلمه مجزا داریم و هر دو تکرار می‌شوند و جیمی او به نقل از فیلسوف لودویگ ام
106:14
can't pronounce that wittgenstein  we cannot what we cannot speak about  
777
6374080
6880
نمی‌تواند آن ویتگنشتاین را تلفظ کند، ما نمی‌توانیم چیزی را که نمی‌توانیم درباره
106:21
we must pass over in silence yes which is  very similar to that phrase in other words  
778
6381840
6720
آن صحبت کنیم، باید بگذریم. r در سکوت بله که بسیار شبیه به آن عبارت است به عبارت دیگر
106:29
if you don't know about a subject it's probably  better not to comment in case you reveal your  
779
6389920
7200
اگر درباره موضوعی نمی‌دانید احتمالاً بهتر است نظری ندهید اگر نادانی خود را فاش کردید
106:37
ignorance there was there was actually a derrick  jarman film i believe all about all about him if  
780
6397120
7200
در واقع یک فیلم دریک ژرمن وجود داشت که من معتقدم همه چیز درباره آن است. او
106:44
i'm not mistaken there was a movie about his  early life yes ludwig victenstein was a famous  
781
6404320
8160
اگر اشتباه نکنم فیلمی درباره اوایل زندگی او وجود داشت، بله لودویگ ویتنشتاین فیلسوف مشهوری
106:52
philosopher so what we cannot speak about we  must pass over in silence maybe something that  
782
6412480
6720
بود، بنابراین چیزی که نمی‌توانیم درباره آن صحبت کنیم باید در سکوت از کنارش بگذریم، شاید چیزی
106:59
you don't want to say but you feel as if you want  to say it or maybe something that you're unsure of  
783
6419200
7200
که نمی‌خواهید بگویید اما احساس می‌کنید که می‌خواهید آن را بگویید یا شاید چیزی که مطمئن
107:07
that you should probably keep to yourself this  is something we often get into problems with  
784
6427280
6000
نیستید   احتمالاً باید آن را برای خود نگه دارید این چیزی است که ما اغلب با آن مشکل
107:13
because we're teachers here on the internet well i  wouldn't say i'm a teacher no uh then sometimes if  
785
6433280
7040
داریم   زیرا ما معلمان اینجا در اینترنت هستیم، خوب نمی‌گویم که من یک معلم هستم نه اوه، گاهی اوقات
107:20
a subject comes up that is suggested in the live  chat then we are tempted to comment on something  
786
6440320
8160
اگر   موضوعی مطرح شود که در چت  زنده پیشنهاد شده باشد، ما وسوسه می‌شویم که درباره چیزی نظر
107:29
and uh we probably don't really know all the  facts so it's very dangerous so that's a very  
787
6449040
4480
بدهیم   و احتمالاً واقعاً همه حقایق را نمی‌دانیم، بنابراین بسیار خطرناک است، بنابراین
107:34
if we don't know about something don't say  anything because you might reveal yourself to be  
788
6454640
6640
اگر در مورد آن چیزی ندانیم، بسیار خطرناک است. چیزی نگو y هر چیزی چون ممکن است خود را نشان دهید
107:41
ignorant yeah about a subject and of course the  other one is it is better to be thought a fool  
789
6461280
7520
در مورد موضوعی نادان هستید بله و البته دیگری این است که بهتر است شما را یک احمق تصور کنید
107:48
than to open your mouth and remove all doubt  that is one that i i'm sure i explained that  
790
6468800
6560
تا اینکه دهان خود را باز کنید و همه شک را از بین ببرید  این همان چیزی است که من مطمئن هستم که توضیح داده ام
107:55
a few weeks ago in fact and uh tomek says i  just wanted to reinvent myself a bit i love you  
791
6475360
8480
چند هفته پیش در واقع و اوه تومک می‌گوید من فقط می‌خواستم خودم را دوباره اختراع کنم دوستت دارم
108:04
and the show so how could i even consider  leaving you absolutely well we love you too  
792
6484480
7200
و نمایش را پس چطور می‌توانم به این فکر کنم که کاملاً شما را ترک کنم، ما هم شما را دوست داریم
108:12
and uh we as we do everyone who comes on  uh to to our our uh sunday live streams yes  
793
6492480
8400
و اوه ما هم مثل همه کسانی که می‌آیند. به پخش‌های زنده یکشنبه ما
108:21
i wasn't sure if that sentence was going to end  then and it's you know it's good it's nice to  
794
6501760
5280
بله   مطمئن نبودم که آن جمله به پایان برسد آنوقت و می‌دانی که خوب است،
108:27
have a bit of fun it's very good nice to have a  bit of fun and to be tested that's what we like  
795
6507040
5600
لذت بردن خیلی خوب است. چیزی که دوست داریم
108:32
people to test us and you know just sort of you  know not be too yeah just to just to push a few  
796
6512640
7840
مردم ما را آزمایش کنند و شما می دانید که خیلی از شما می دانی  نمی دانی خیلی آره نیستی فقط برای فشار دادن چند
108:40
buttons now and then and just sort of make us  think a bit more about what we're doing so uh yes  
797
6520480
6160
دکمه گهگاهی و فقط باعث می شود کمی بیشتر درباره کاری که انجام می دهیم فکر کنیم. اوه بله
108:47
so that certainly happened last week so you are  you are the testers and we are the testes we are  
798
6527200
6880
پس قطعاً هفته گذشته اتفاق افتاد، بنابراین شما آزمایش‌کننده هستید و ما آزمایش‌کننده هستیم آیا ما
108:54
a pair of testes would that be a pair of testes  yeah well well the people out there are testing  
799
6534080
7040
یک جفت
109:01
yeah they're the testers and where the testes so  so yes you might describe us as a pair of testes  
800
6541120
6400
بیضه هستیم.
109:09
if you have nothing to type it's best to type  nothing yes if you have nothing nothing to  
801
6549120
5120
تایپ کنید بهتر است تایپ کنید هیچی بله اگر چیزی برای
109:14
say it is sometimes better just to hold it in and  say nothing at all shall we have one more i think  
802
6554240
6800
گفتن ندارید گاهی بهتر است فقط آن را نگه دارید و اصلاً چیزی نگویید آیا یک مورد دیگر هم داشته
109:21
we've got we've got time for one more mr steve  before we have to shoot off and we're going into  
803
6561040
7040
باشیم فکر می کنم   قبل از آن برای یک آقای استیو دیگر وقت داریم. ما باید شلیک کنیم و به آشپزخانه می رویم
109:28
the kitchen i'm hungry my voice is going horse we  have a hot cross bun and a cup of tea and maybe
804
6568080
6560
من گرسنه هستم صدایم می رود اسب ما یک نان صلیب داغ و یک فنجان چای می خوریم و
109:37
maybe maybe an episode of colombo can i  have one of your strepsils if you must  
805
6577760
6800
شاید ممکن است در یک قسمت از کلمبو بتوانم یکی از استرپسیل های شما را داشته باشم.
109:44
my voice is going hoarse okay it's been like that  ever since i had that bloody vaccine on monday  
806
6584560
7600
باید   صدایم خشن می شود باشه، از زمانی که آن واکسن خونی را در روز دوشنبه
109:53
okay i've lost my voice as well well  that's that sounds like a good side effect
807
6593200
5360
زدم همینطور بوده است   باشه، صدایم را هم از دست دادم این یک عارضه جانبی خوب به نظر می رسد،
110:03
oh dear so here's one more steve before we go we  will be going i don't know which columbo episode  
808
6603440
9360
عزیزم، قبل از رفتن، یک استیو دیگر داریم. می‌روم، نمی‌دانم امروز کدام قسمت
110:12
we will be watching today maybe it's the one with  the magician jack cassidy a very famous actor  
809
6612800
8560
کلمبو را تماشا خواهیم کرد این یکی با جادوگر جک کسیدی یک بازیگر بسیار معروف است.
110:21
he was in a lot of tv shows and he he was the  father of david cassidy who was actually a famous  
810
6621360
8080
او در بسیاری از برنامه های تلویزیونی حضور داشت و او پدر دیوید کسیدی بود که در دهه 1970 در واقع یک
110:30
teen idol during the 1970s and he he met a very  grisly end the end of his life was rather gruesome  
811
6630240
9120
بت نوجوان مشهور بود و او پایان بسیار وحشتناکی داشت. زندگی او نسبتاً وحشتناک بود
110:40
i'm not going to say what it was but not very  nice here we go very quickly diego or thiego  
812
6640320
6480
نمی‌خواهم بگویم چه بود، اما خیلی خوب نیست، ما خیلی سریع می‌رویم دیگو یا تیگو
110:47
morira or miraira says hello uh from brazil uh so  i think are you new people seem to be suggesting  
813
6647680
12240
موریرا یا میرارا می‌گوید سلام اوه از برزیل آه، بنابراین فکر می‌کنم شما افراد جدیدی هستید که به نظر می‌رسد پیشنهاد
110:59
that you might be new on there on there so we  had somebody else from brazil on today fernando  
814
6659920
5920
می‌کنید   که ممکن است اونجا تازه کار باش تا امروز یه نفر دیگه از برزیل داشتیم فرناندو
111:06
who lives in oxford at the moment uh  we've got i'll always have a lot of  
815
6666640
4480
که فعلاً در آکسفورد زندگی می کنه، آه، ما داریم، همیشه
111:11
people on from brazil so if you're new tiege  or thiego um welcome i think it's tiego yes uh  
816
6671120
10960
افراد زیادی از برزیل خواهم داشت، پس اگر شما تازه کار هستید یا thiego um خوش آمدید، فکر می‌کنم خوب است، بله،
111:23
what horrible thing did i do well you you just  gargled all right oh i see right yes i think i  
817
6683680
5760
چه کار وحشتناکی انجام دادم، شما فقط غرغره کردید، اوه، درست می‌بینم، بله،
111:29
think right maybe in some countries that is very  offensive you see all right not here you see  
818
6689440
5520
فکر می‌کنم درست فکر می‌کنم شاید در برخی از کشورها که بسیار توهین‌آمیز است، همه چیز را درست می‌بینی نه اینجا
111:34
you you forget i'm sorry i have a sorry if i've  offended you next one mr duncan move on okay  
819
6694960
7760
را می‌بینی. متاسفم، متاسفم اگر بعداً به شما توهین کردم آقای دانکن
111:43
very swiftly here we go yes he's olga i  wish horse horse if your voice is horse  
820
6703680
8000
خیلی سریع ادامه می‌دهد، بله، او اولگا است، آرزو می‌کنم اگر صدای شما اسبی است، اسب اسب
111:51
h o it's just the same spelling a r s e is that  correct yes it's just the same spelling as horses  
821
6711680
7360
112:00
no it's not when they get too tackles or something  i know it's h-o-a-r-c-e yes h-s-e i think isn't it  
822
6720160
7120
باشد. می دانم که h-o-a-r-c-e بله h-s-e اینطور نیست
112:07
yes h-o-a-r-s-e horse just means your your voice  is gone are you a bit difficult to you know oh  
823
6727280
8240
بله h-o-a-r-s-e اسب فقط به این معنی است که صدای شما از بین رفته است آیا کمی برای شما دشوار است می دانید اوه
112:16
horse doesn't sound the same difficult to speak i  thought you're saying horses hello from palestine  
824
6736400
7440
اسب صحبت کردن به آن سختی به نظر نمی رسد من فکر می کنم که دارید به اسب ها از فلسطین سلام می کنید
112:23
hello yes like horse but with an a after the  o um h o a r it actually has the word arse  
825
6743840
11600
سلام بله مانند اسب، اما با یک علامت بعد از o um h o a r در واقع کلمه arse را دارد،
112:36
so it's h o followed by arse apologies if i've  offended anyone with with the gargling that could  
826
6756320
8560
بنابراین اگر کسی را با
112:44
be described as a racket couldn't it yes also in  some countries that would be very unpolite yes  
827
6764880
5680
غرغره‌هایی که می‌توانست به عنوان راکت توصیف کرد، توهین کرده‌ام، عذرخواهی می‌کنم. برخی از کشورهایی که بسیار بی ادب خواهند بود بله
112:50
that's it i didn't know that yes there you  go steve thank you victoria that is correct  
828
6770560
4720
نمی‌دانستم که بله، شما بروید استیو متشکرم ویکتوریا درست است
112:57
uh and it just means a voice that's gone  difficult to you know well it's strained  
829
6777200
6640
اوه و این فقط به این معنی است که صدایی که رفته برای شما سخت است، خوب می‌دانید که
113:03
strained the the tone changes it uh can you hear  it now it's all very difficult it takes on a  
830
6783840
6320
تنش دارد  لحن را تیره کرده است آن را تغییر می‌دهد، می‌توانی آن را بشنوی ، اکنون خیلی سخت است
113:10
on a different tone because it's tired i must  say your voice is very difficult to listen to  
831
6790160
6320
، با لحنی متفاوت به خود می‌گیرد، چون خسته است، باید بگویم که شنیدن صدای شما بسیار دشوار است،
113:17
normally often if you get a cold or if you've  been shouting a lot your voice goes horse yes
832
6797520
8320
معمولاً اگر سرما می‌خورید یا زیاد فریاد می‌زنید صدای تو می رود اسب بله
113:29
i won't gargle anymore no no please don't  gargle anymore you know steve always does  
833
6809120
5280
من دیگر غرغره نمی کنم نه لطفا دیگر غرغره نکن می دانی استیو همیشه این کار را انجام می دهد
113:34
this though he always makes these mistakes these  mistakes i remember him when he took a poo on the  
834
6814400
4720
هر چند او همیشه این اشتباهات را انجام می دهد این اشتباهات را به یاد می آورم وقتی در
113:39
bus in malaysia you're not allowed to do that  there you're not allowed to point in malaysia  
835
6819120
6000
اتوبوس در مالزی غرغره کرد. در مالزی مجاز به انجام آن
113:45
you can't point if you point in malaysia you have  to use your thumb so if you point at something in  
836
6825120
6080
نیستید   اگر در مالزی اشاره می‌کنید، نمی‌توانید از انگشت شست خود استفاده کنید، بنابراین اگر در مالزی به چیزی اشاره
113:51
malaysia you have to use your thumb never never  your fingers always your thumb victoria's husband  
837
6831200
7120
می‌کنید، باید از انگشت شست خود استفاده کنید، هرگز از انگشتان دست خود استفاده کنید. شست شوهر ویکتوریا   دارد صدا
113:58
is calling you have to go well you don't have to  obey him do you have to obey your husband victoria  
838
6838320
6880
می‌زند باید خوب بروی، لازم نیست از او اطاعت کنی، آیا باید از شوهرت اطاعت کنی ویکتوریا
114:06
say no i'm listening to steve  and duncan mr steven mr duncan  
839
6846720
4320
بگو نه من دارم به استیو گوش می‌دهم و دانکن آقای استیون آقای
114:12
i'll be there in 10 minutes i'm watching two  weirdos on the internet we understand family  
840
6852080
6320
دانکن   10 دقیقه دیگر آنجا خواهم بود. من در حال تماشای دو فرد عجیب و غریب در اینترنت می‌دانیم خانواده
114:18
must come first steve so see you next week steve  just for a moment just for a moment just rest your  
841
6858400
6160
باید اول بیایند استیو پس هفته بعد میبینمت استیو فقط یه لحظه فقط یه لحظه فقط به صدایت استراحت بده
114:24
voice for a few moments we have one more sentence  game and then we have to go here's the last one  
842
6864560
7200
چند لحظه ما یک جمله دیگه داریم بازی و بعد باید بریم اینجا آخرین جمله
114:31
steve oh look at all of those missing words five  have we ever had five before thank you we have  
843
6871760
5680
استیو اوه همه چیز رو ببین آن واژه‌های گمشده پنج آیا تا به حال پنج مورد را قبلاً داشته‌ایم، متشکرم، داریم
114:38
terry nugent i don't know how to pronounce your  name i'm sorry three new win you win new win  
844
6878640
6720
terry nugent نمی‌دانم چگونه نام شما را تلفظ کنم، متاسفم سه پیروزی جدید، شما برنده جدید هستید
114:45
is vietnamese a lot of people in vietnam are  called new in salty water yes that's what i want
845
6885360
8000
ویتنامی است بسیاری از مردم در ویتنام به نام جدید در نمک شناخته می‌شوند. آب بله این چیزی است که من می خواهم
114:56
so here it is he was something  something and something at a something  
846
6896960
6880
پس اینجا او چیزی بود چیزی و چیزی در چیزی
115:04
this one is hard i might regret having this one is  the last one because it's very difficult jamilla's  
847
6904640
8560
این یکی سخت است من ممکن است پشیمان باشم که این یکی آخرین مورد است زیرا بسیار دشوار است جمیلا
115:13
on on her way back home listening to us in the car  hello to jamila and are you driving the car whilst  
848
6913200
8400
در راه بازگشت به خانه در حال گوش دادن به ما در ماشین سلام به جمیلا و آیا در حال رانندگی با ماشین در حین
115:21
listening i hope we are making your journey  more exciting and and more interesting as you  
849
6921600
9600
گوش دادن    امیدوارم ما سفر شما را هیجان‌انگیزتر و جالب‌تر کنیم زیرا شما
115:31
are driving along the road looking out for those  sudden moments of time that might be unexpected  
850
6931200
7520
در امتداد جاده رانندگی می‌کنید و به دنبال آن لحظات ناگهانی از زمان هستید که ممکن است غیرمنتظره
115:40
like mr steve saying something sensible t valor  sorry don't know how to pronounce your first name  
851
6940240
6400
مانند آقای استیو می‌گویند. g چیزی معقول t valor متأسفم نمی‌دانم چگونه نام کوچک خود را تلفظ
115:47
says you sure remember malaysia is my country  yes taki valor so we won't we won't point  
852
6947280
7680
کنم   می‌گوید مطمئن هستید که مالزی کشور من است بله تاکی شجاع بنابراین ما نمی‌خواهیم نشان دهیم
115:55
no if we know you're on because we know it's gonna  be offensive that's it yes i always remember the  
853
6955520
5360
نه اگر بدانیم که شما در آن هستید، نه، زیرا می‌دانیم که این کار را انجام می‌دهید توهین آمیز باشید، بله، من همیشه به یاد می آورم که
116:00
the public toilets in malaysia they were they  were on the floor so so that they didn't have  
854
6960880
6480
توالت های عمومی در مالزی که بودند، روی زمین بودند به طوری که آنها
116:07
toilets that you sat on that were high up so  that the toilets were like in in the floor and  
855
6967360
7840
توالت هایی که شما روی آن نشسته اید بالا نبودند  به طوری که توالت ها مانند توالت ها در کف بودند
116:15
so you had to sort of you had to sort of squat on  your feet in a very strange position and i always  
856
6975200
8000
و   مجبور بودی مرتب کنی باید روی پاهایت در حالت بسیار عجیبی چمباتمه بزنی و من همیشه
116:23
remember if you had a wee that it would splash  everywhere you would end up with very wet legs
857
6983200
6400
به یاد دارم که اگر می‌خوردی همه جا پاشیده می‌شد، پاهای خیلی خیس
116:32
you could have a good wash afterwards though  because there was always a nice hose there yes  
858
6992240
3840
می‌کردی، می‌توانی بعد از آن شستشوی خوبی داشته باشی. همیشه یک شلنگ خوب وجود داشت بله
116:36
that's what i always love about very  hygienic very good you have a lovely  
859
6996080
3520
این چیزی است که من همیشه در مورد آن دوست دارم بسیار بهداشتی
116:39
hose pipe that you can spray yourself  down with you can almost have a shower
860
6999600
4400
116:46
in in the public toilets in malaysia you  can almost have a have a complete bath  
861
7006080
4560
بسیار خوب است. یک حمام
116:52
olga says the previous sentence came  
862
7012000
2960
کامل a می گوید جمله قبلی آمد
116:55
improved my self-esteem but this one has brought  it back down again oh dear now we don't inter we  
863
7015680
5520
عزت نفس من را بهبود بخشید، اما این یکی دوباره آن را  پایین آورد، اوه عزیزم، حالا ما
117:01
that's not our intention no i don't think  anyone's got it yet you are back to reality
864
7021200
8640
دخالت نمی کنیم   این هدف ما نیست، نه فکر نمی کنم  کسی آن را فهمیده باشد، اما شما به واقعیت بازگشته
117:15
it's very quiet are you okay steve well  i'm just looking to see if there's um  
865
7035040
6000
اید، خیلی ساکت هستی خوب هستی استیو خب . من فقط دنبال این هستم که ببینم آیا اوم وجود دارد یا
117:21
i wasn't sure if that was another  side effect well sure has had a go
866
7041040
5840
خیر. مطمئن نبودم که این یک عارضه جانبی دیگر است یا خیر، مطمئناً
117:29
so well done for having a go  zura because nobody else has yet
867
7049120
4240
برای رفتن به زرا خیلی خوب عمل کرده است زیرا هیچ کس دیگری هنوز
117:36
can i say hello to mathis mathis barron who  sends a little song can i sing this song  
868
7056720
6320
نمی توانم سلام کنم به ماتیس متیس بارون که آهنگ کوچکی می فرستد می توانم این آهنگ را بخوانم
117:44
smelly cat smelly cat what are they feeding  you smelly cat smelly cat it's not your fault
869
7064160
12000
گربه بدبو گربه بدبو به چه چیزی غذا می دهند  به گربه بدبو گربه بدبو تقصیر شما
117:59
is that the correct tune that is smelly cat from  friends and that was the song that phoebe used to  
870
7079440
7840
این نیست که آهنگ صحیح گربه بدبو از دوستان و این آهنگی بود که فوبی استفاده کرد برای
118:07
sing all the time in in the bar oh that's fine and  the coffee bar mattis is saying we were on a break  
871
7087280
7840
همیشه در بار آواز خواندن خوب است و  قهوه‌بار ماتیس می‌گوید ما در اوایل تعطیلات
118:15
earlier on i don't know why there are always  all these friends references no i don't but we  
872
7095920
6160
118:22
remember that we were on a break yes referring to  the fact that uh two of the characters two of the  
873
7102080
7760
بودیم. در یک استراحت بله با اشاره به این واقعیت که اوه دو تا از ch بازیگران دو تا از
118:29
characters must have uh split up for a period of  time one had a relationship with somebody else and  
874
7109840
6720
شخصیت‌ها باید برای مدتی از هم جدا شده باشند، یکی با دیگری رابطه داشت و
118:36
then the other one was annoyed and so there's the  other one said well we were on a break yes what's  
875
7116560
5520
بعد دیگری اذیت شد و یکی دیگر می‌گفت خوب ما در حال استراحت
118:42
your problem yes our relationship was taking a  break so we can see other people by the way it  
876
7122080
5280
بودیم بله مشکل شما چیست بله رابطه ما استراحتی می‌کنیم تا بتوانیم دیگران را از طریق
118:47
was ross and rachel clearly steve did not know  who they were well i have no idea and then there  
877
7127360
6800
راس ببینیم و ریچل به وضوح استیو نمی‌دانست آنها چه کسانی هستند، من هیچ نظری ندارم و پس از
118:54
was phoebe phoebe and chandler so chandler was  always my favorite because he was often sarcastic  
878
7134160
8160
آن فیبی فیبی و چندلر بودند، بنابراین چندلر همیشه مورد علاقه من بود زیرا اغلب طعنه‌آمیز بود.
119:02
and and very silly well that is amazing even  though the actor who played him was was mostly  
879
7142320
6880
و خیلی احمقانه خوب است که شگفت‌انگیز است، حتی اگر بازیگری که نقش او را بازی می‌کرد، در آن زمان بیشتر
119:10
high on drugs at the time he doesn't remember  most of the episodes that he filmed the friends i  
880
7150000
7200
مواد مخدر مصرف می‌کرد، او اکثر قسمت‌هایی را که از دوستان فیلمبرداری کرده بود، به خاطر نمی‌آورد،
119:17
don't think we've got any correct suggestions yet  nothing to do is anything to do with sand and soil  
881
7157200
5520
من فکر نمی‌کنم هنوز پیشنهاد درستی داشته باشیم. هیچ کاری با ماسه و خاک
119:22
um no okay sure but thanks for having a go but  it's not quite right hard one yes it is a hard one
882
7162720
7680
ربطی نداره
119:34
you are passing the limits as human being
883
7174240
2240
119:40
now what have we got here he was is  smart one of the words um no okay
884
7180000
8320
اممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممم است باهوش یکی از کلمات اوم نه باشه
119:50
okay no
885
7190720
880
باشه نه
119:54
okay imagine someone who vanishes  so someone vanishes they disappear  
886
7194080
7120
باشه تصور کن کسی ناپدید میشه بنابراین یه نفر ناپدید میشه
120:02
without trace but then a few days later that  person is found and they are they are unharmed  
887
7202080
10880
بدون هیچ ردی ناپدید میشه اما چند روز بعد اون فرد پیدا میشه و صدمه ای ندیده   حالشون
120:14
they are perfectly all right so that's what  this sentence is describing he was something  
888
7214080
7040
کاملا خوبه پس این چیزیه که این جمله توضیح میده او چیزی بود
120:21
something and something at a something something  so we are describing something that has happened  
889
7221120
7440
چیزی و چیزی در یک چیزی بنابراین ما داریم اتفاقی را توصیف می‌کنیم که
120:28
in a certain place see i don't think well yes  belarusia belarusia you are very close very good  
890
7228560
9760
در یک مکان خاص اتفاق افتاده است، ببین من خوب فکر نمی‌کنم بله بلاروس بلاروس شما خیلی نزدیک هستید خیلی خوب
120:38
uh you see i think belarus here yeah belarusia  has her thinking cap on i think so right belarus  
891
7238320
9600
اوه می‌بینی من فکر می‌کنم بلاروس اینجا بله بلاروس فکر می‌کند به نظر من درست است بلاروس
120:49
yes yes pretty good we are getting  some interesting suggestions as well  
892
7249760
8640
بله بله خیلی خوب است، ما هم پیشنهادهای جالبی دریافت می‌کنیم   بسیار
120:59
okay we've just passed the two hour well sweet and  sour does work but it's nothing to do with eating
893
7259920
7920
خوب، ما همین دو ساعت را به خوبی پشت سر گذاشتیم، شیرین و ترش جواب می‌دهد، اما این ربطی به غذا خوردن ندارد،
121:10
says i am attending a marriage function right  now so here we call it a wedding reception  
894
7270560
7120
می‌گوید من در حال حاضر در مراسم ازدواج شرکت می‌کنم. بنابراین در اینجا ما آن را یک پذیرایی عروسی می نامیم
121:18
so the wedding reception is where the the  people getting married meet all of the guests  
895
7278240
6480
بنابراین پذیرایی عروسی جایی است که افرادی که ازدواج می کنند همه مهمانان را ملاقات می کنند
121:24
and quite often they will have a meal together  so i suppose where you are now is very similar  
896
7284720
7120
و اغلب اوقات آنها یک غذای میل می کنند. اتر بنابراین فکر می‌کنم جایی که الان هستید بسیار شبیه
121:32
what a marriage function so you're at a marriage  function but you're watching us i think that's  
897
7292480
4000
است   عملکرد ازدواج شما چیست، بنابراین شما در مراسم ازدواج هستید، اما شما ما را تماشا می‌کنید، فکر می‌کنم این
121:36
amazing nissa thank you very much and and best  wishes to to the bride and groom as well best  
898
7296480
11600
فوق‌العاده است نیسا از شما بسیار متشکرم و برای عروس و داماد نیز بهترین آرزوها را دارم. بهترین
121:48
wishes so belarusia has virtually got all of it  so well done so he was found safe and sound so  
899
7308080
8000
آرزو می‌کنم که بلاروس تقریباً همه چیز را به خوبی انجام داده باشد، بنابراین او سالم و سالم پیدا شود، بنابراین
121:56
we only need the last two let's let's say that is  correct it is correct isn't it balarusia has got  
900
7316080
5760
ما فقط به دو مورد آخر نیاز داریم، بیایید بگوییم که درست است درست است، آیا بالاروسیا
122:01
the first three words correct yes so we just need  the last two yes actually i think i might have  
901
7321840
6320
سه کلمه اول را درست است بله بنابراین ما فقط به دو مورد آخر نیاز داریم بله در واقع فکر می کنم ممکن
122:08
got one of the words wrong how strange is that so  that the second s should actually be five letters
902
7328160
9680
است یکی از کلمات را اشتباه گرفته باشم چقدر عجیب است که s دوم باید در واقع پنج حرف
122:21
so in other words belarusia has still got it  right yes so no wonder no one can get it yes  
903
7341120
8160
باشد، به عبارت دیگر بلاروس هنوز آن را درست گفته است بله بنابراین جای تعجب نیست که هیچ کس نمی تواند متوجه شوید
122:29
it's my fault shall we just give the answer  well well let's say yes so let's well  
904
7349280
7280
بله   تقصیر من است باید فقط پاسخ را بدهیم خوب خوب بگوییم بله پس بیایید خوب
122:36
we're saying that belarusia has got the first  three right yes he was found safe and sound  
905
7356560
5040
ما می گوییم که بلاروس سه مورد اول را درست انجام داده است بله او سالم و سالم پیدا شد
122:43
atta so all we need is the last two okay not yes  jimmy yes you're correct yes sorry about that  
906
7363520
6880
بنابراین تنها چیزی که نیاز داریم دو مورد آخر است، خوب نیست بله جیمی بله درست می گویی متاسفم
122:50
that's my fault i have so many things in my brain  at the moment so many things to think about so  
907
7370400
6400
که تقصیر من است، من چیزهای زیادی در مغزم دارم در حال حاضر چیزهای زیادی برای فکر کردن
122:56
many so many plans for the future so many things  that i have to deal with including him i have to  
908
7376800
7840
به آن‌ها برنامه‌های زیادی برای آینده خیلی چیزها که باید با آن‌ها کنار بیایم، از جمله او،
123:04
deal with this you see what about that maria  what is it is that are there last two words  
909
7384640
5440
باید با این موضوع کنار بیایم. ببینید در مورد آن ماریا چیست  چه چیزی است که دو کلمه آخر وجود دارد
123:10
yeah yes very close it fits it certainly fits an  area so maybe maybe another place that you stay in  
910
7390080
10800
بله بله بسیار نزدیک، مطمئناً با یک منطقه مناسب است، بنابراین شاید مکان دیگری که شما در
123:20
another place that you might stay in  where else maybe somewhere you live
911
7400880
6960
جای دیگری می مانید  جایی که ممکن است در آن بمانید  جایی که شاید در جایی دیگر زندگی
123:32
maybe a place maybe a place where you  live where do you live what do you call  
912
7412000
4640
می کنید. مکان شاید جایی که در آن زندگی می‌کنید کجا زندگی می‌کنید به چه
123:36
the place where you live well we've got it then  in that case zuzika therefore has got it zuzika  
913
7416640
5520
می‌گویید   مکانی که در آن خوب زندگی می‌کنید، ما آن را دریافت کرده‌ایم در این صورت zuzika آن را دریافت کرده است zuzika
123:43
despite my silly mistake it looks as if we  have jordayo silva also said that as well  
914
7423600
6800
علیرغم اشتباه احمقانه من، به نظر می‌رسد که ما جوردایو سیلوا نیز گفته است
123:52
we've got house right anyway yeah it's got  house okay here we go let's have the answer  
915
7432160
4800
همینطور   به هر حال ما خانه درست داریم، بله، خانه خوب است، می‌رویم، بیایید پاسخ
123:56
and then we can we can leave
916
7436960
1760
بدهیم   و سپس
124:03
i'm looking forward to my cup of tea and  also my hot cross bun very nice here we go  
917
7443840
9520
می‌توانیم برویم.
124:13
then steve here's the answer bing he was found  safe and sound at a nearby house safe and sound  
918
7453360
12400
سپس استیو این پاسخ bing h است e در خانه‌ای در نزدیکی سالم و سالم پیدا شد،
124:25
so when something is safe and sound five letters  by the way mr duncan use silly sausage found safe  
919
7465760
11120
بنابراین وقتی چیزی سالم و سالم است، پنج حرف، به هر حال آقای دانکن از سوسیس احمقانه استفاده
124:36
and sound if you are if you are safe and sound  it means you are in a position where you won't  
920
7476880
6800
می‌کند که سالم و سالم است. جایی که به شما
124:43
be harmed or maybe you are unharmed if you  are safe and sound he was found safe and  
921
7483680
9440
آسیبی نرسد یا شاید آسیبی ندید اگر سالم باشید او سالم و
124:53
sound at a nearby house that means the person  who went missing was found well and unharmed  
922
7493120
9680
سالم در خانه ای نزدیک پیدا شده است، یعنی فردی که ناپدید شده به خوبی و سالم پیدا شده است
125:03
and you could have put hotel maria hotel would  definitely fit at a nearby hotel yeah yes so  
923
7503760
7680
و شما می توانستید هتل ماریا را قرار دهید. مناسب در یک هتل نزدیک بله بله، بنابراین
125:11
hotel could be the answer as well i do like it  when there are substitute answers as well that  
924
7511440
7040
هتل می تواند پاسخگو باشد، همچنین من آن را دوست دارم وقتی پاسخ های جایگزین وجود دارد
125:18
fit in the same way that's brilliant so i think  that's it i think steve i think we have exhausted  
925
7518480
6480
و همینطور   به همان روشی که عالی است، بنابراین فکر می کنم  همین است، فکر می کنم استیو فکر می کنم ما
125:26
the sentence game and also ourselves that was a  good one but thanks to belarusia we got that that  
926
7526000
5760
بازی جملات را تمام کرده ایم. و همچنین خودمان که خوب بود، اما به لطف بلاروس ما به آن    رسیدیم،
125:31
one got going i think without belarusia's help i  don't think anyone would have got got all of that  
927
7531760
7360
فکر می‌کنم بدون کمک بلاروسی، فکر نمی‌کنم کسی همه اینها را بدست آورد
125:39
anyway it's time to go time to go i'll go first  mr steve is going to make a cup of tea and also  
928
7539120
9360
به هر حال وقت رفتن است، وقت رفتن است، من اول می‌روم آقای استیو هست قرار است یک فنجان چای و همچنین
125:49
a hot cross bun because zuzika sound has got  five letters because mr duncan incorrectly put  
929
7549280
6960
یک نان صلیب داغ درست کنم، زیرا صدای زوزیکا دارای پنج حرف است زیرا آقای دانکن به اشتباه بیان کرده است
125:56
four should have been five uh but yes lovely  to see you all again and hear from you  
930
7556240
5920
چهار باید پنج می‌شد، اما بله، دوست‌داشتنی است دوباره همه شما را ببینم و از شما بشنوم
126:02
and um look forward to seeing you all again next  week that's very nice mr steve and don't forget  
931
7562880
6640
و مشتاقانه منتظر دیدار شما هستم. دوباره هفته آینده خیلی خوب است آقای استیو و فراموش
126:09
it is mother's day today happy mother's day to all  the mothers who are being treated well and nicely  
932
7569520
8080
نکنید که امروز روز مادر است روز مادر به همه مادرانی که با آنها خوب و خوب رفتار می
126:18
i hope you have a super duper mother's  day wherever you are watching in the world  
933
7578160
5280
126:23
even if you are not celebrating mother's day  today i still hope that you will have a nice time  
934
7583440
7440
شود مبارک اگر امروز روز مادر را جشن نمی گیرید، هنوز امیدوارم که اوقات خوشی
126:31
it's almost time to say goodbye oh parting  is such sweet sorrow but don't worry because  
935
7591680
8480
داشته باشید   تقریباً زمان خداحافظی فرا رسیده است، غم شیرینی است، اما نگران نباشید، زیرا
126:40
i will be with you on wednesday not live there  is another full english lesson coming your way  
936
7600160
8800
من در روز چهارشنبه با شما خواهم بود نه در آنجا زندگی کنم . درسی در راه است
126:49
on wednesday and yes it is a new one a new full  english lesson coming your way on wednesday i hope  
937
7609520
6800
در چهارشنبه و بله، یک درس جدید است، یک درس کامل  انگلیسی جدید در راه شما در چهارشنبه در راه است،
126:56
you will join me then thank you very much for  your company i hope you've enjoyed this today  
938
7616320
6240
امیدوارم   به من بپیوندید، سپس از  همراهی شما بسیار سپاسگزارم، امیدوارم از امروز لذت برده باشید
127:03
has been mother's day we've also had mr steve we  talked about the census that is now being taken  
939
7623520
8320
به مناسبت روز مادر، آقای استیو را نیز داشتیم، درباره سرشماری که اکنون در حال انجام است صحبت کرده‌ایم،
127:12
well it's taking place over the next few  days we have to record all of our details  
940
7632720
5520
خوب، طی چند روز آینده در حال انجام است، ما باید همه جزئیات خود را ثبت کنیم
127:18
and then give it to the people who are running  the survey uh what else did we talk about mr  
941
7638240
7600
و سپس آن را به افرادی که در حال اجرای این نظرسنجی هستند، بدهیم. آیا در مورد
127:25
steve's chopper we talked about that we also  have the sentence game as well i hope you've  
942
7645840
6000
هلی کوپتر آقای استیو صحبت کردیم که ما بازی جمله را نیز داریم، امیدوارم
127:31
enjoyed it thanks for your company see you on  sunday live next sunday but as i just mentioned  
943
7651840
10160
از آن لذت برده باشید، متشکرم از اینکه شرکت شما یکشنبه آینده شما را می بینم، اما همانطور که قبلاً اشاره کردم،
127:42
i am also with you on wednesday with  another full english recorded lesson  
944
7662000
7040
من چهارشنبه نیز با شما هستم. با یک درس کامل ضبط شده انگلیسی
127:50
i hope you will join me then this is mr duncan  in the birthplace of english saying thanks  
945
7670320
5840
امیدوارم به من بپیوندید، پس این آقای دانکن است در زادگاه انگلیسی که می‌گوید متشکرم   که
127:56
for watching thanks for joining me today i  will give you a few moments to say goodbye  
946
7676160
5200
تماشا کردید ممنون که امروز به من ملحق شدید، چند لحظه به شما فرصت می‌دهم تا با شما خداحافظی کنید
128:02
take care stay happy keep that smile upon your  face as you walk around amongst the human race  
947
7682000
9920
مراقب باشید خوشحال باشید این لبخند را بر روی خود نگه دارید در حالی که در میان نژاد بشر راه می روید
128:12
and i will see you very soon right here on youtube  and of course until the next time we meet here  
948
7692720
9120
و من به زودی شما را در اینجا در یوتیوب می بینم و البته تا دفعه بعدی که اینجا ملاقات می کنیم
128:22
you know what's coming next yes you do
949
7702960
2160
شما می دانید که بعداً چه چیزی در راه است، بله فعلاً این کار را انجام می دهید
128:27
ta ta for now
950
7707760
8080
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7