English Addict - 141 / Sunday 14th March 2021 - The UK Census - what is it? - with Mr Duncan

5,448 views ・ 2021-03-14

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

02:56
i want to say that it is calm and quiet here  but it isn't the wind is howling outside it is  
0
176560
8080
voglio dire che è calmo e tranquillo qui ma non è il vento che ulula fuori è
03:04
a very stormy day here in england a lot  of wind a little bit of rain but don't  
1
184640
6640
una giornata molto tempestosa qui in Inghilterra molto vento un po' di pioggia ma non
03:11
worry because all of those clouds are about to  float away because we are here once more again  
2
191280
6560
preoccuparti perché tutte quelle nuvole sono in procinto di volare via perché siamo di nuovo qui
03:18
yes it's another english addict live from the  birthplace of english which just happens to be  
3
198800
8000
sì, è un altro dipendente dall'inglese che vive dal luogo di nascita dell'inglese che guarda caso è
03:28
oh my goodness i can't believe  that this is true yes it's england
4
208000
17840
oh mio Dio non posso credere che sia vero sì, è l'Inghilterra ciao
03:50
hi everybody this is mr duncan in england how  are you today are you okay i hope so are you  
5
230320
7360
a tutti questo è il signor duncan in inghilterra come stai oggi stai bene spero che anche tu sia
03:57
happy are you happy i hope you are feeling happy  today we are all here together again on youtube  
6
237680
8480
felice sei felice spero che tu ti senta felice oggi siamo di nuovo tutti insieme su youtube
04:06
live thank you very much for giving up your  sunday morning or maybe sunday afternoon  
7
246720
6240
dal vivo grazie mille per aver rinunciato alla tua domenica mattina o forse domenica pomeriggio
04:12
or maybe sunday night thank you for doing it  for me it's so nice to see you back once again  
8
252960
7520
o forse domenica sera grazie per averlo fatto per me è così bello rivederti ancora una volta
04:21
and it's so nice to have your company on what  can only be described as a very stormy day  
9
261200
7760
ed è così bello avere la tua compagnia in quella che può essere descritta solo come una giornata molto tempestosa
04:28
we have wind a lot of wind all week in fact  and i'm not talking about mr steve's bowels  
10
268960
8080
abbiamo vento molto vento per tutta la settimana in effetti e io sono non sto parlando delle viscere del signor Steve   sto
04:37
i'm talking about the weather we've had a lot of  wind quite blustery and if there's one thing that  
11
277920
8160
parlando del tempo in cui abbiamo avuto molto vento abbastanza burrascoso e se c'è una cosa che
04:46
i don't like when i'm trying  to sleep at night it's the wind  
12
286720
5040
non mi piace quando cerco di dormire la notte è il vento
04:53
once again i'm not talking about mr steve i'm  talking about the weather it is blustery and  
13
293040
7040
ancora una volta io' Non sto parlando del signor Steve, sto parlando del tempo che è burrascoso e
05:00
quite often the wind will batter and make strange  sounds as it rumbles across the house so quite  
14
300080
8320
molto spesso il vento si abbatte e fa strani suoni mentre rimbomba attraverso la casa così abbastanza
05:08
often it is very hard to concentrate and maybe  get to sleep when the wind is blowing outside  
15
308400
9120
spesso è molto difficile concentrarsi e forse addormentarsi quando il vento sta soffiando fuori   è
05:18
it's been a busy week here i will be honest  with you mr steve went for his injection  
16
318640
7360
stata una settimana intensa qui sarò onesto con te il signor steve è andato a farsi l'iniezione   la
05:26
his first vaccination we will find out later  on what happened with that also we have  
17
326640
6800
sua prima vaccinazione scopriremo più tardi cosa è successo con che abbiamo anche
05:34
something else to talk about today i received  a very important letter through the post  
18
334000
6240
qualcos'altro di cui parlare oggi ho ricevuto una lettera molto importante tramite il post   di
05:41
what is it all about i will tell you about  this later on it is something that is affecting  
19
341440
6160
cosa si tratta di cui ti parlerò più tardi è qualcosa che sta interessando
05:48
everyone here in the uk so a very important letter  i will talk about this later on with mr steve  
20
348320
7520
tutti qui nel Regno Unito, quindi una lettera molto importante  ne parlerò più tardi con il signor steve
05:56
also we have a subject to talk about today  silence some people say that silence is golden  
21
356560
11520
inoltre abbiamo un argomento di cui parlare oggi silenzio alcune persone dicono che il silenzio è d'oro
06:08
however some people prefer to have a little  bit of noise a little bit of commotion in  
22
368080
7600
tuttavia alcune persone preferiscono avere un po' di rumore un po' di confusione nella
06:15
their life so those are the words we are looking  at today those are the words we are looking at  
23
375680
6240
loro vita quindi queste sono le parole che stiamo guardando oggi quelle sono le parole che stiamo guardando
06:23
and we will be looking at them today during this  live stream yes my name is duncan i talk about  
24
383280
7440
e guarderemo a loro oggi durante questo live streaming sì, mi chiamo duncan parlo di
06:30
english i've been doing this forever  such a long time do you know how long  
25
390720
4720
inglese lo faccio da sempre da tanto tempo sai da quanto
06:35
i have been doing this for i have been doing this  for many many years almost 15 years on youtube  
26
395440
7360
lo faccio perché lo faccio da molti anni quasi 15 anni su youtube
06:43
and i'm still going strong despite the  youtube algorithms trying to do the opposite  
27
403600
9040
e vado ancora forte nonostante  gli algoritmi di youtube cerchino di fare il contrario
06:54
oh some important news to give  you by the way yes this week  
28
414320
4640
oh alcune notizie importanti da darti tra l'altro sì questa settimana
07:00
it's back by popular demand now i'm often  accused of not listening i'm often accused of not  
29
420720
10400
è tornato a grande richiesta ora sono spesso accusato di non ascoltare sono spesso accusato di non
07:12
reading your comments can i just say that i do  and i have received a lot of people writing to me  
30
432000
7760
leggere i tuoi commenti, posso solo dire che lo faccio e ho ricevuto molte persone che mi scrivono   i
07:19
their comments and questions mr duncan why  don't you make any more full english lessons  
31
439760
7440
loro commenti e domande, signor duncan, perché non fa più lezioni complete di inglese
07:27
so i've decided to put that right this week  there was a new full english lesson yes  
32
447200
6000
quindi ho deciso di rimediare a questo settimana  c'è stata una nuova lezione completa di inglese sì
07:34
after i think it must be nearly two  years since i made a full english lesson  
33
454000
7200
dopo penso che debbano essere passati quasi due anni da quando ho fatto una lezione completa di inglese
07:41
it must be almost two years can you believe it  but this week there is a new full english lesson  
34
461200
9120
devono essere quasi due anni ci credi ma questa settimana c'è una nuova lezione completa di inglese
07:51
and it was posted on friday however my new full  english lessons will be posted from next week  
35
471920
7840
ed è stata pubblicata su venerdì tuttavia le mie nuove lezioni complete di inglese saranno pubblicate dalla prossima settimana   il
08:00
on wednesday so every wednesday there will be a  new full english lesson so i hope you are pleased  
36
480640
8640
mercoledì quindi ogni mercoledì ci sarà una nuova lezione completa di inglese quindi spero che tu sia felice
08:09
to hear that and there you can see the thumbnail  for the the last one that i put on which was on  
37
489840
7600
di sentirlo e lì puoi vedere la miniatura dell'ultima che ho messo che era di
08:17
friday so this is a brand new episode of  full english and i am making some new ones  
38
497440
8400
venerdì, quindi questo è un nuovissimo episodio di inglese completo e ne sto facendo di nuovi
08:27
after i think it must be nearly two years since  i made one so that is now available on my youtube  
39
507440
8480
dopo che penso siano passati quasi due anni da che ne ho realizzato uno, quindi ora è disponibile sul mio
08:35
channel and you can find the link underneath  this video the video you are watching now you can  
40
515920
11920
canale youtube e puoi trovare il link sotto questo video il video che stai guardando ora puoi
08:47
actually find the link underneath and that is the  link to my latest full english lesson yes they are  
41
527840
7520
trovare effettivamente il link sottostante e questo è il link alla mia ultima lezione completa di inglese sì, sono
08:55
back incredible can i say hello to the live chat  hello live chat we will be talking to you in a  
42
535360
10000
tornati incredibile posso salutare la live chat ciao live chat in cui ti parleremo un
09:05
moment because yesterday well i decided to have a  little bit of a rest yesterday so instead of going  
43
545360
8400
momento perché ieri ho deciso di riposarmi un po' ieri quindi invece di andare
09:13
into town with mr steve i stayed at home and steve  went into town and in certain parts of the uk  
44
553760
9200
in città con il signor steve sono rimasto a casa e steve è andato in città e in alcune parti del Regno Unito
09:22
especially i suppose wales at the moment in  wales they are starting to ease the lock down  
45
562960
8400
soprattutto suppongo che il Galles al momento sia in galles stanno iniziando ad allentare il blocco
09:32
so as i'm sure you are aware in  many countries including here  
46
572320
4800
quindi, come sicuramente saprai, in molti paesi, incluso qui
09:37
many people have been forced they have been  told to stay at home but i think over the next  
47
577120
7360
molte persone sono state costrette a stare a casa, ma penso che nelle prossime
09:44
four or five weeks things are starting to to be  eased when you ease something it means you relax  
48
584480
9760
quattro o cinque settimane le cose inizieranno a cambiare essere alleggerito quando allenti qualcosa significa che ti rilassi   ti allenti ti
09:55
you ease you you take away certain rules  maybe something that you've been told to do  
49
595200
7040
togli certe regole forse qualcosa che ti è stato detto di fare
10:03
then maybe that freedom will be  will be given back you see i hope so  
50
603520
6000
allora forse quella libertà sarà ti verrà restituita vedi spero di sì
10:10
hello to everybody on the live chat nice to see  you here and already my throat is starting to
51
610960
7680
ciao a tutti nella live chat bello vederti qui e già la mia gola sta iniziando a
10:20
i don't know what's going on with my throat  
52
620720
2000
non sapere cosa sta
10:24
it's very strange i'm not sure if it's the weather  or what but some very strange things going on  
53
624080
9280
succedendo
10:33
with that hello to the live chat and yes as i said  we have made it all the way to the end of a week  
54
633360
7280
con la mia gola chat e sì, come ho detto, siamo arrivati ​​fino alla fine di una settimana,
10:41
that has been busy for me and also mr steve but  has it been busy for you as well yes it's sunday
55
641280
18560
che è stata impegnativa per me e anche per il signor Steve, ma è stata impegnativa anche per te, sì, è domenica,
11:12
i'm just drinking some water excuse me  
56
672640
2240
sto solo bevendo un po' d'acqua, mi scusi
11:16
i don't know what's happened to my throat  my voice once again is being very annoying  
57
676240
8080
non so cosa sia successo alla mia gola  la mia voce ancora una volta è molto fastidiosa
11:25
i haven't used it much maybe that's the reason why  maybe i should be using my voice more and not less
58
685200
9840
non l'ho usata molto forse questo è il motivo per cui forse dovrei usare la mia voce di più e non di meno
11:37
yes we have mr steve here later on wasn't  it a lively show last week very lively  
59
697120
7520
sì, abbiamo il signor steve qui più tardi era è stato uno spettacolo vivace la scorsa settimana molto vivace
11:44
we had a very heated discussion that's all  i'm saying i hope you didn't get the wrong  
60
704640
8720
abbiamo avuto una discussione molto accesa, questo è tutto sto dicendo spero che tu non abbia avuto
11:53
idea now we were talking about some  some very sensitive issues last week  
61
713360
4720
un'idea   sbagliata ora stavamo parlando di alcune questioni molto delicate la scorsa settimana
11:59
and mr steve and myself we didn't agree on  everything but that's one of the fun things  
62
719360
5840
e io e il signor Steve abbiamo non ero d'accordo su tutto, ma questa è una delle cose divertenti
12:05
about having a conversation you can't always  agree on things you can't it's impossible  
63
725920
6400
dell'avere una conversazione non puoi sempre  essere d' accordo su cose che non puoi è impossibile
12:12
imagine being in a relationship where both  people agreed on everything all the time  
64
732880
9360
immaginare di essere in una relazione in cui entrambe  le persone sono sempre d'accordo su tutto
12:23
that would be a very dull and maybe an interesting  relationship so sometimes people do disagree it's  
65
743440
9840
sarebbe molto noiosa e forse una relazione  interessante quindi a volte le persone non sono d'accordo va
12:33
okay you can disagree it is possible to say well i  think this and you are welcome to say but i think  
66
753280
11200
bene puoi non essere d'accordo è possibile dire bene io penso questo e sei il benvenuto a dirlo ma penso
12:45
the opposite it's okay you see it's all right it  doesn't matter so mr steve and myself are here
67
765040
7440
il contrario va bene vedi che va tutto bene non importa quindi signor io e steve siamo qui
12:55
can i say hello to the live chat hello to you  nice to see you here as well i wonder who was  
68
775520
7760
posso salutare la chat dal vivo ciao a te piacere di vederti anche qui mi chiedo chi sia stato   il
13:03
first i'm just having a look to see  who was first here today oh hello  
69
783280
6800
primo sto solo dando un'occhiata per vedere chi è stato il primo qui oggi oh ciao
13:10
beatriz oh very nice beatriz i can't believe it  guess what you are first on today's live chat
70
790720
9600
Beatriz oh molto gentile Beatriz i non ci posso credere indovina qual è il tuo primo posto nella live chat di oggi
13:29
very good i'm not sure how often you have been  first but congratulations for being first today  
71
809360
8080
molto bene non sono sicuro di quante volte sei stato primo ma congratulazioni per essere stato il primo oggi
13:37
on the live chat hello beatriz hello valentin oh  we also have luis mendes he's here once again nice  
72
817440
9760
nella live chat ciao beatriz ciao valentin oh abbiamo anche luis mendes è stato qui una volta di nuovo bello
13:47
to see you too also we have palmyra mr bruno  is back nice to see you as well hello mohsen  
73
827200
8560
rivederti anche noi abbiamo palmyra mr bruno è tornato anche un piacere rivederti ciao mohsen
13:56
hello also olga richard maria we also have oh  ricardo is here as well lots of people wanting  
74
836320
10960
ciao anche olga richard maria abbiamo anche oh ricardo è qui anche molte persone vogliono
14:07
to say hello to each other and that is one  of the most amazing things about the internet  
75
847280
5280
salutarsi e questo è uno delle cose più sorprendenti di Internet
14:12
i know a lot of people think the internet is a  horrible stinky place where bad things happen  
76
852560
6640
so che molte persone pensano che Internet sia un posto orribile e puzzolente in cui succedono cose brutte
14:19
all the time but i think the internet is brilliant  i really do i love technology so much especially  
77
859200
8880
tutto il tempo, ma penso che Internet sia eccezionale  lo amo davvero tanto la tecnologia
14:29
when it brings people together we often hear about  people fighting and falling out and disagreeing  
78
869200
8880
quando unisce le persone spesso sentiamo parlare di persone che litigano, litigano e sono in disaccordo
14:39
and maybe in some cases becoming violent towards  each other for various reasons but the internet  
79
879040
8320
e forse in alcuni casi diventano violente l'una verso l'altra per vari motivi, ma Internet
14:47
also can bring people together there is a lot  of positivity a lot of joy a lot of happiness  
80
887360
5600
può anche riunire le persone c'è molta positività molta gioia molta felicità
14:53
even if sometimes people disagree you can still  do it you can still have those conversations  
81
893520
6080
anche se a volte le persone in disaccordo puoi ancora farlo puoi ancora avere quelle conversazioni
15:00
as long as you keep it all nice and  you don't start hitting each other
82
900640
3680
fintanto che mantieni tutto piacevole e non inizi a colpirti a vicenda,
15:06
but that can happen away from the internet so  you can't blame the internet for everything  
83
906640
5200
ma ciò può accadere lontano da Internet, quindi non puoi incolpare Internet per tutto
15:12
because sometimes people do stupid things  
84
912560
3520
perché a volte le persone fare cose stupide   non
15:16
it has nothing to do with whether they are on  the internet or not hello also to chinthana
85
916720
8160
ha nulla a che fare con il fatto che siano su internet o meno ciao anche a chinthana
15:29
i love your name kavinda that's very  nice it sounds very it's almost poetic  
86
929200
6560
adoro il tuo nome kavinda è molto carino suona molto è quasi poetico
15:35
i can almost hear it being carried on the breeze
87
935760
4080
riesco quasi a sentirlo portato dalla brezza
15:42
very nice guadalupe is here also blanca hello to  you victoria oh my goodness so many people are now  
88
942960
10160
molto bello guadalupe è qui anche blanca ciao a te victoria oh mio Dio ci sono così tante persone che si stanno
15:53
joining in isn't that nice it's always nice to see  you here by the way i'm always very relieved to  
89
953120
7600
unendo a me non è così bello è sempre bello vederti qui tra l'altro sono sempre molto sollevato nel
16:00
see you here with me to be honest or else i would  be standing here talking to myself hello also to  
90
960720
8960
vederti qui con me a dire il vero altrimenti lo farei rimani qui a parlare con me stesso ciao anche a
16:09
oh edit edit goulet is here as well also rosa  bluebird shora oh by the way we are playing the  
91
969680
12000
oh modifica modifica anche goulet è qui anche rosa bluebird shora oh a proposito stiamo giocando al
16:21
sentence game for those who are wondering there is  a sentence game taking place today so do not worry
92
981680
8640
gioco delle frasi per coloro che si stanno chiedendo c'è un gioco delle frasi in corso oggi quindi non preoccuparti
16:34
beatrice says it's a very interesting  lesson your new full english mr duncan  
93
994160
4880
beatrice dice è una lezione molto interessante, il tuo nuovo inglese completo, signor duncan,
16:39
thank you very much for your effort that's  okay and i will be filming another one tomorrow  
94
999040
6080
grazie mille per il tuo impegno, va bene e ne filmerò un'altra domani, a
16:45
apparently tomorrow the weather is going to  be nice and i've started working on the script  
95
1005120
7200
quanto pare domani il tempo sarà bello e ho iniziato a lavorare alla sceneggiatura
16:52
for the next full english lesson so  hopefully i will be outside tomorrow filming  
96
1012320
6160
per il prossimo full. lezione di inglese quindi spero di essere fuori domani per le riprese
16:59
and on wednesday there will be a new full english  lesson hello sandra gonzalez hello also rocha  
97
1019120
10080
e mercoledì ci sarà una nuova lezione completa di inglese ciao sandra gonzalez ciao anche rocha
17:10
hello rose cecilia in russia they are  celebrating pancake week does the same thing  
98
1030400
9840
ciao rose cecilia in russia stanno festeggiando la settimana dei pancake succede la stessa cosa
17:20
happen in lithuania or ukraine well i know that  we have pancake day i think for most people this  
99
1040240
9680
succede in lituania o in ucraina beh lo so abbiamo il giorno del pancake, penso che per la maggior parte delle persone questa
17:29
particular celebration is connected to fasting  during lent so that is why that is happening  
100
1049920
8960
particolare celebrazione sia collegata al digiuno durante la quaresima, quindi è per questo che sta accadendo
17:38
also today i suppose i should also mention  today oh here in the uk it is mother's day  
101
1058880
9920
anche oggi suppongo che dovrei menzionare anche oggi oh qui nel Regno Unito è la festa della mamma
17:50
today in the uk mothers are being celebrated  and also thanked for their hard work raising  
102
1070160
10480
oggi nel Regno Unito le madri vengono festeggiato e anche ringraziato per il loro duro lavoro nell'allevare  la
18:01
their offspring be it their son or  daughter or otherwise something else maybe  
103
1081680
7360
loro prole, che si tratti di un figlio o di una figlia o qualcos'altro, forse
18:09
happy mother's day to all the mothers watching  mr steve sent some very nice things to his mother  
104
1089680
8640
buona festa della mamma a tutte le madri che guardano il signor Steve ha inviato delle cose molto carine a sua madre
18:18
a card some flowers and also some chocolates  as well apparently this year sending flowers  
105
1098320
8480
un biglietto, dei fiori e anche dei cioccolatini a quanto pare quest'anno l'invio di fiori
18:26
has become a very expensive thing because there is  a shortage of flowers at the moment here in the uk  
106
1106800
7600
è diventato una cosa molto costosa perché al momento c'è una carenza di fiori qui nel Regno Unito
18:35
for various reasons one of the reasons of  course is coronavirus the other reason is brexit  
107
1115360
8720
per vari motivi uno dei motivi ovviamente è il coronavirus l'altro motivo è
18:44
as well which has been delaying the  transportation of flowers from europe  
108
1124080
6960
anche la brexit  che ha ritardato il trasporto di fiori dall'Europa
18:52
mainly holland you see holland is a place that  produces many many different types of flowers  
109
1132080
7040
principalmente l'Olanda vedi l'Olanda è un luogo che produce molti tipi diversi di fiori
18:59
and apparently one of the flowers that we love  here in england is the lily apparently lilies  
110
1139120
8800
e apparentemente uno dei fiori che amiamo qui in Inghilterra è il giglio a quanto pare i gigli
19:08
are very popular here in england  apparently it is the most popular  
111
1148480
4080
sono molto popolari qui in Inghilterra  a quanto pare è il fiore più popolare
19:13
flower that people buy to give to somebody else so  as a gift lilies are actually very popular zuzika  
112
1153120
11200
che le persone comprano per regalare a qualcun altro quindi come regalo i gigli sono in realtà molto popolari zuzika
19:24
also gives a lovely comment thank you  very much i have enjoyed the latest  
113
1164320
7120
fa anche un bel commento grazie molto mi è piaciuta l'ultima
19:31
full english lesson thank you very much it's  very kind of you to say we also have belarusian  
114
1171440
6880
lezione completa di inglese grazie mille è molto gentile da parte tua dire che abbiamo anche il bielorusso
19:38
is here hello belarusian nice to see you back  where you belong on the live chat also we have  
115
1178320
9200
è qui ciao bielorusso piacere di rivederti  a cui appartieni nella chat dal vivo anche noi
19:49
can i say hello to oh that's interesting  vitoria i think i've said hello to you already  
116
1189520
8320
posso salutare oh è interessante vitoria penso di averti già salutato
19:59
hello also to marietta we also have oh hello  to pedro belmont is here today hello to you  
117
1199760
11920
ciao anche a marietta abbiamo anche oh ciao a pedro belmont è qui oggi ciao a te   ti
20:12
watching in brazil right now nice to see you back
118
1212880
2960
guardo in brasile in questo momento è bello rivederti
20:19
should we say holland or the netherlands  
119
1219120
2720
dovremmo dire olanda o olanda
20:22
some people say holland some people say the  netherlands but it's basically the same thing  
120
1222640
6080
alcune persone dicono olanda alcune persone dicono olanda ma in pratica è la stessa cosa
20:30
and a lot of the flowers that we give as  gifts here in england and i suppose the  
121
1230320
8080
e molti dei fiori che regaliamo qui in l'inghilterra e suppongo che
20:38
uk as well come from that part of the the  european union of which we no longer belong
122
1238400
10560
anche il regno unito provenga da quella parte dell'unione europea a cui non apparteniamo più
20:54
mr bruno says the white lilies are often typical  they are typical flowers used for funerals yes  
123
1254560
10400
mr bruno dice che i gigli bianchi sono spesso tipici sono fiori tipici usati per i funerali sì
21:04
you are right and we do the same thing as well  we often use lilies for for floral arrangements  
124
1264960
9760
hai ragione e noi facciamo la stessa cosa di beh spesso usiamo i gigli per le composizioni floreali
21:14
during funerals so if you go to a place maybe a  church that is having a funeral service you will  
125
1274720
7520
durante i funerali, quindi se vai in un posto forse una chiesa che sta tenendo un servizio funebre
21:22
often see lilies so yes there is a very strong  connection between funerals and lilies as well  
126
1282240
10800
spesso vedrai i gigli quindi sì, c'è anche una connessione molto forte tra funerali e gigli
21:33
in fact that's one of the reasons why mr steve's  mother does not like lilies for that very reason
127
1293040
7360
in effetti questo è uno dei motivi per cui alla madre del signor steve non piacciono i gigli proprio per questo motivo
21:42
hello ciro ciro spang spangnullo hello  to you that is a great name by the way  
128
1302880
8160
ciao ciro ciro spang spangnullo ciao a te che è un bel nome tra l'altro
21:51
all i can say is i hope i've pronounced  it correctly hello siro i am here from  
129
1311680
7040
tutto quello che posso dire è spero di averlo pronunciato correttamente ciao siro sono qui da
21:59
piazza zenna piazzena in italy hello mr duncan i'm  glad to see you is it your first time i wonder can  
130
1319440
9760
piazza zenna piazzena in italia ciao signor duncan sono felice di vederti è la tua prima volta mi chiedo puoi
22:09
you please tell me ciro is it your first time and  have i pronounced your name correctly probably not  
131
1329200
8400
dirmi per favore ciro è la tua prima volta e ho pronunciato correttamente il tuo nome probabilmente no
22:18
hello olga i don't likes the smell of lilies  it makes me feel sick it is interesting  
132
1338320
7840
ciao olga non mi piace il l'odore dei gigli  mi fa stare male è interessante
22:26
how certain smells or aromas can actually make  you physically feel unwell so even something  
133
1346160
10400
come certi odori o aromi possano effettivamente farti sentire male fisicamente quindi anche qualcosa
22:36
like the smell of a flower maybe a certain type of  flower the scent might be very strong and pungent  
134
1356560
9280
come l'odore di un fiore forse un certo tipo di fiore il profumo potrebbe essere molto forte e pungente
22:47
that's a great word a very strong overpowering  smell something that really makes you feel maybe  
135
1367040
7040
questa è una bella parola un odore molto forte e opprimente qualcosa che ti fa davvero sentire forse
22:54
a little sick and well something you really don't  like to smell can be described as pungent a strong  
136
1374960
10240
un po' nauseato e bene qualcosa che davvero non ti piace annusare può essere descritto come pungente un
23:05
odor is pungent so yes it is interesting how  certain smells can make you feel a little unwell  
137
1385200
7760
odore forte   è pungente quindi sì, è interessante come certi odori possano farti sentire un po' malessere
23:14
there is a certain type of fruit that is often  found in malaysia and i remember when i was there  
138
1394080
7760
c'è un certo tipo di frutta che si trova spesso in Malesia e ricordo quando ero lì
23:22
a very stinky type of fruit called a durian  and inside you have this lovely white  
139
1402880
7360
un tipo di frutta molto puzzolente chiamato durian e dentro hai questa bella
23:30
flesh so inside it smells very nice but when they  are on display in the market they give off a very  
140
1410880
9040
carne bianca   così dentro ha un profumo molto buono ma quando sono in mostra al mercato emanano un
23:39
strong smell a very stinky aroma a little bit  like my feet sometimes first thing in the morning  
141
1419920
9920
odore molto forte un aroma molto puzzolente un po' come i miei piedi a volte come prima cosa al mattino
23:51
hello heatherson gamma heatherson nice to see you  here can i also say thank you very much for your  
142
1431040
7040
23:58
lovely comment on my youtube video so yes i i  do read your comments a lot of people think i  
143
1438080
9040
video, quindi sì, leggo i tuoi commenti, molte persone pensano che io, no,
24:07
don't i'm not the same as other youtubers i always  look at your comments i always read your comments
144
1447120
10720
non sono lo stesso degli altri YouTube, guardo sempre i tuoi commenti, leggo sempre i tuoi commenti
24:20
for the ignorant holland and the netherlands  is the same and is used interchangeably  
145
1460800
8000
per l'Olanda ignorante e i Paesi Bassi sono uguali e vengono utilizzati in modo intercambiabile
24:29
in fact holland is the only part of the country  called the netherlands by the way greetings  
146
1469600
6160
in effetti l'olanda è l'unica parte del paese chiamata olanda tra l'altro saluti
24:35
from here thank you mr t can i call you mr t  you might be a lady in which case i will say  
147
1475760
8400
da qui grazie signor t posso chiamarti signor t potresti essere una signora nel qual caso dirò
24:44
miss t or mrs t i don't know you see but thank  you very much for that yes i have actually been  
148
1484160
8800
signorina t o signora t non lo so vedi, ma grazie mille per questo sì, in realtà sono stato
24:52
to the netherlands a very nice place a lovely  place i've spent a couple of very nice weekends  
149
1492960
7600
nei Paesi Bassi, un posto molto carino, un posto incantevole, ho trascorso un paio di weekend molto belli,
25:01
touring holland and in particular amsterdam very  lovely place very beautiful if you like flowers  
150
1501440
11520
girando per l'Olanda e in particolare Amsterdam, un posto molto carino, molto bello se ti piacciono i fiori,
25:13
then i can strongly suggest that you go to  holland they have a lovely selection of them  
151
1513600
6720
allora. posso suggerirti caldamente di andare in Olanda, ne hanno una bella selezione
25:21
thank you for your nice welcome mr duncan  it's all right it's my pleasure hello  
152
1521600
7120
grazie per il tuo gentile benvenuto, signor duncan va tutto bene è un piacere per me ciao
25:28
alok ria hello from india a big hello to india  i hope everything is all right where you are  
153
1528720
7600
alok ria ciao dall'india un grande saluto all'india spero che vada tutto bene dove sei
25:37
everyone at the moment is having  some sort of difficulty or struggle  
154
1537280
4560
tutti al momento stanno avendo qualche tipo di difficoltà o lotta
25:42
but we are all thinking of each other  i know it's a very small small action  
155
1542480
6000
ma stiamo tutti pensando l'uno all'altro so che è un'azione molto piccola
25:49
sometimes thinking about another person might seem  small and insignificant but you might be surprised  
156
1549120
7040
a volte pensare a un'altra persona potrebbe sembrare piccolo e insignificante ma potresti essere sorpreso
25:56
to find out how how important it is to think  about each other even a little thought in the  
157
1556160
6880
di scoprire quanto sia importante è pensare l'uno all'altro anche un piccolo pensiero la
26:03
morning when you wake up for example when i  woke up this morning i thought of my mother  
158
1563040
4880
mattina quando ti svegli, ad esempio quando mi sono svegliato questa mattina ho pensato a mia madre
26:08
so my mother sadly is still in care and because of  the lockdown situation i can't even go to see her  
159
1568480
8960
quindi mia madre purtroppo è ancora in cura e a causa della situazione di blocco non posso nemmeno andare vederla
26:18
so so for those wondering what's happening  with my mother that is what is happening
160
1578080
5760
così così per quelli che si chiedono cosa sta succedendo a mia madre questo è quello che sta succedendo
26:26
my mother now doesn't know who i am that's the  other sad part of it so my mother doesn't even  
161
1586720
6000
mia madre adesso non sa chi sono questa è l' altra parte triste così mia madre non
26:32
recognize me anymore so that's that's a little  sad but i'm not here to talk about my problems  
162
1592720
7040
mi riconosce più quindi questo è un po' triste ma non sono qui per parlare dei miei problemi
26:39
i'm here to talk about the english language in  a few moments we have mr steve here we will be  
163
1599760
6640
sono qui per parlare della lingua inglese tra pochi istanti abbiamo il signor steve qui
26:46
talking about this letter i had a letter come  through the letterbox a couple of days ago  
164
1606400
8080
parleremo  di questa lettera ho ricevuto una lettera nella cassetta delle lettere un paio di giorni fa
26:54
and this is a very important letter we will be  talking about this in a few moments time also some  
165
1614480
6880
e questa è una lettera molto importante di cui parleremo  tra qualche istante anche alcune
27:03
words and phrases to do with silence
166
1623200
2640
parole e frasi che hanno a che fare con il silenzio
27:08
and noise all of that coming up a little bit  later on i hope you will enjoy today's live stream  
167
1628560
8480
e il rumore tutto ciò che verrà fuori un po' più tardi spero che apprezzerai il live streaming di oggi
27:17
wherever you are watching in the world you are  very welcome to join in mr steve will be here  
168
1637760
6560
ovunque tu sia stai guardando nel mondo sei il benvenuto a unirti a me il signor steve sarà qui
27:24
in a few moments but first well earlier  on i did mention my full english lessons  
169
1644320
6560
tra pochi istanti ma prima ben prima ho menzionato le mie lezioni complete di inglese
27:31
and i'm now going to show you an excerpt  from one of my later full english lessons  
170
1651600
6960
e ora ti mostrerò un estratto da una delle mie ultime lezioni complete lezioni di inglese
27:39
in fact this was the last one that i made  before i started making my new ones last week  
171
1659120
7760
in effetti questa è stata l'ultima che ho fatto prima di iniziare a farne di nuove la scorsa settimana
27:47
this is taken from full english number  40 and then after that he's back  
172
1667600
7680
questo è tratto dal numero 40 di inglese completo e poi è tornato
27:56
and hopefully he's in a good mood yes in a few  moments we have live in the studio mr steve
173
1676160
19680
e si spera che sia di buon umore sì tra qualche momento abbiamo dal vivo in studio, signor steve,
28:33
are you learning english do you find it  difficult to remember words and their  
174
1713520
4640
stai imparando l'inglese trovi difficile ricordare le parole e le loro
28:38
definitions well guess what you are going  through the most normal part of learning  
175
1718160
5680
definizioni beh indovina cosa stai attraversando la parte più normale dell'apprendimento
28:44
anything grasping something new is not easy at  first but don't worry because help is at hand  
176
1724400
7760
qualsiasi cosa afferrare qualcosa di nuovo non è facile all'inizio ma non preoccuparti perché l'aiuto è a portata di mano   le
28:52
my full english lessons will make learning  english a doddle it will become as easy as  
177
1732800
6000
mie lezioni complete di inglese renderanno l'apprendimento dell'inglese un gioco da ragazzi diventerà facile come  d'
28:58
pie from now on it will be a piece of cake which  means easy i will help you overcome your worries  
178
1738800
8240
ora in poi sarà un gioco da ragazzi il che significa facile ti aiuterò a superare le tue preoccupazioni
29:07
and fears of mastering english in fact you are  doing it right now just by watching this video  
179
1747040
7200
e le paure di padroneggiare l'inglese infatti lo stai facendo in questo momento solo guardando questo video
29:15
welcome to another full english video lesson i'm  happy to see you here watching me teaching you so  
180
1755120
7440
benvenuto in un'altra video lezione completa di inglese sono felice di vederti qui mentre guardi mentre ti insegno quindi
29:22
without any more dilly dallying or chit chat let's  get on with today's full english lesson right
181
1762560
7200
senza altre sciocchezze o chiacchiere andiamo avanti con la lezione completa di inglese di oggi adesso
29:33
now
182
1773040
240
29:38
do you ever hear someone make a statement that  seems hard to believe has anyone ever said  
183
1778480
5840
hai mai sentito qualcuno fai una dichiarazione che sembra difficile da credere qualcuno ti ha mai detto
29:44
something to you that you found hard to accept  as true this might happen when someone is trying  
184
1784320
6080
qualcosa che hai trovato difficile da accettare come vero questo potrebbe accadere quando qualcuno sta cercando
29:50
to impress you with something they have done a  thing they saw was something that happened to them  
185
1790400
6000
di impressionarti con qualcosa che ha fatto una cosa che ha visto era qualcosa che gli è successo
29:56
that seems unlikely there are many ways  of expressing the reaction of disbelief  
186
1796400
6400
che sembra improbabile che ci siano molti modi per esprimere la reazione di incredulità
30:03
you doubt what the person is telling you is true  you question the facts or you find what was said  
187
1803600
7280
dubiti che ciò che la persona ti sta dicendo sia vero metti in dubbio i fatti o trovi ciò che è stato detto
30:10
questionable and hard to believe you are  uncertain as to what was said is in fact true  
188
1810880
6800
discutibile e difficile da credere sei incerto sul fatto che ciò che è stato detto sia effettivamente vero
30:18
we sometimes like to exaggerate or embellish  an event or achievement you might find what  
189
1818400
6720
a volte ti piace esagerare o abbellire un evento o un risultato potresti trovare ciò che
30:25
was said hard to swallow he claims to have been  to university but i find that hard to swallow  
190
1825120
7360
è stato detto difficile da digerire afferma di essere stato all'università ma trovo che sia difficile da digerire
30:33
in this sentence we are expressing doubt  about the claim there is a good chance  
191
1833920
5280
in questa frase esprimiamo dubbi sull'affermazione ci sono buone probabilità
30:39
that the claim is false if you find something  hard to swallow then you are expressing doubt  
192
1839200
7040
che l'affermazione è falso se trovi qualcosa difficile da digerire allora stai esprimendo dei dubbi
30:46
you feel as if the statement is false and  untrue you find it hard to swallow another great  
193
1846960
8880
ti senti come se l'affermazione fosse falsa e non vera trovi difficile da digerire un'altra grande
30:55
expression refers to taking something with a pinch  of salt again the thing being said is hard to  
194
1855840
8000
espressione si riferisce al prendere di nuovo qualcosa con un pizzico di sale la cosa che viene detta è difficile da digerire
31:03
believe his claims that he lived in hollywood for  a few years should be taken with a pinch of salt  
195
1863840
6080
credo che le sue affermazioni secondo cui ha vissuto a Hollywood per alcuni anni debbano essere prese con le pinze
31:11
the thing said seems unlikely it seems  as if the person is telling a lie  
196
1871520
6320
la cosa detta sembra improbabile sembra che la persona stia dicendo una bugia
31:18
we might accuse someone of being full of crap  or full of [ __ ] you never went to university  
197
1878720
7760
potremmo accusare qualcuno di essere pieno di merda o pieno di [__] non sei mai andato all'università
31:26
you are full of crap the thing being said might  be described as [ __ ] an untrue statement or  
198
1886480
8480
sei pieno di cazzate la cosa che viene detta potrebbe essere descritta come [ __ ] un'affermazione non vera o
31:34
false claim can be described as [ __ ] or if  you want to be polite we can say that someone is  
199
1894960
8000
un'affermazione falsa può essere descritta come [ __ ] o se vuoi essere educato possiamo dire che qualcuno ne è
31:43
full of it he never went to university  he is full of it an official statement or  
200
1903520
6560
pieno non è mai andato all'università  ne è pieno una dichiarazione ufficiale o   una
31:50
declaration that seems untrue can be described  as inaccurate or misleading to accuse someone  
201
1910080
8080
dichiarazione che sembra falsa può essere descritta come imprecisa o fuorviante accusare qualcuno
31:58
of lying can be described as calling someone out  the person lying has been revealed to be a fraud  
202
1918160
7200
di mentire può essere descritto come un richiamo a qualcuno la persona che ha mentito si è rivelata una frode
32:06
a false claim can be described as fraudulent the  company was punished for the fraudulent claims  
203
1926320
6800
un'affermazione falsa può essere descritto come fraudolento la società è stata punita per le affermazioni fraudolente
32:13
about their product in everyday life we might make  the occasional claim that is slightly exaggerated  
204
1933120
8080
sul suo prodotto nella vita di tutti i giorni potremmo fare l'affermazione occasionale leggermente esagerata
32:21
to make something seem better or worse than  it was is a normal part of social interaction  
205
1941840
6000
per far sembrare qualcosa migliore o peggiore di che era è una parte normale dell'interazione sociale
32:28
however these claims can sometimes get you into  deep trouble to be revealed as a liar or cheat  
206
1948480
8880
tuttavia queste affermazioni possono a volte ti mette in guai seri essere rivelato come un bugiardo o un imbroglione
32:37
is damaging so as long as the claims made are not  too bizarre or damaging then we are often willing  
207
1957360
7840
è dannoso, quindi fintanto che le affermazioni fatte non sono troppo bizzarre o dannose, spesso siamo disposti
32:45
to look the other way we accept that sometimes  a person is not being completely honest with us  
208
1965200
6720
a guardare dall'altra parte accettiamo che a volte una persona non sia completamente onesta con noi
32:52
an outlandish claim or wild story that seems  unlikely will often be taken with a pinch of salt
209
1972720
17120
un'affermazione stravagante o una storia selvaggia che sembra improbabile sarà spesso presa con le pinze che
33:24
what is it to express yourself how do we  define those little signals that we give off  
210
2004000
6320
cos'è per esprimersi come definiamo quei piccoli segnali che emettiamo
33:31
do we really have control of what we give  away about ourselves when we say express  
211
2011120
5600
abbiamo davvero il controllo di ciò che riveliamo di noi stessi quando diciamo esprimi
33:36
yourself we mean that you show the way you  feel your interest in or reaction to something  
212
2016720
6720
te stesso intendiamo che mostri il modo in cui provi interesse o reazione a qualcosa
33:44
you can express yourself in two ways by doing  or by saying doing normally means a physical  
213
2024160
8000
puoi esprimerti in due modi facendo o dicendo che fare normalmente significa
33:52
action using your body maybe the expression on  your face will change but you say nothing you  
214
2032160
8080
un'azione fisica usando il tuo corpo forse l'espressione sul tuo viso cambierà ma non dici niente   fai
34:01
pull a face or you might show your reaction by  doing something physical you might become agitated  
215
2041680
8320
una smorfia o potresti mostrare la tua reazione facendo qualcosa di fisico potresti agitarti
34:10
and wave your arms with frustration or anger  you might react passively and walk away  
216
2050000
7360
e agitare le braccia per la frustrazione o la rabbia potresti reagire passivamente e andartene
34:18
we call these reactions body language you might  express yourself by saying something directly  
217
2058400
7360
chiamiamo queste reazioni linguaggio del corpo potresti esprimerti dicendo qualcosa direttamente
34:26
this is not subtle this is direct communication  you are expressing yourself using words and  
218
2066720
8080
questo non è sottile questa è comunicazione diretta ti stai esprimendo usando le parole e
34:34
the tone of your voice you might  even use bad language and swear  
219
2074800
6400
il tono della tua voce potresti persino usare un linguaggio volgare e imprecare
34:43
i have never heard him swear  before he must have been furious  
220
2083120
3760
non l'ho mai sentito imprecare prima che fosse furioso
34:47
you might just say what you feel without cursing  or swearing perhaps you will shout and yell  
221
2087680
7040
potresti semplicemente dire quello che senti senza imprecare o imprecando forse urlerai e urlerai
34:55
or the opposite might occur and your voice  may become very soft and hard to understand  
222
2095520
6320
o potrebbe accadere il contrario e la tua voce potrebbe diventare molto debole e difficile da capire
35:01
so direct action using movement and speech are  the two most obvious ways of expressing yourself  
223
2101840
5840
quindi l'azione diretta usando il movimento e la parola sono i due modi più ovvi di esprimerti
35:08
you may not realize it but we actually  use body language all the time even when  
224
2108560
6240
potresti non rendertene conto ma in realtà usiamo il linguaggio del corpo tutto il tempo, anche quando
35:14
we are sitting still and saying nothing we  are sending out messages to other people  
225
2114800
5040
stiamo seduti senza dire nulla, stiamo inviando messaggi ad altre persone  ,
35:20
for example if you are sitting near a person you  like then your body language will show it and of  
226
2120480
7360
ad esempio se sei seduto vicino a una persona che ti piace, il tuo linguaggio del corpo lo mostrerà e
35:27
course if you are near someone you don't like  then your body language will also express it i  
227
2127840
7520
se sei vicino a qualcuno che non ti piace ad esempio, allora anche il tuo linguaggio del corpo lo esprimerà,
35:35
can see by the way you are sitting that you don't  want to know me when you're looking for a partner  
228
2135360
6480
posso vedere dal modo in cui sei seduto che non vuoi conoscermi quando cerchi un partner,
35:41
then body language is very important you want the  other person to know you are attracted to them  
229
2141840
6320
allora il linguaggio del corpo è molto importante vuoi che l' altra persona sappia che sei attratti da loro
35:49
there are many ways to get the attention of a  possible mate but out of all the possible methods  
230
2149200
6400
ci sono molti modi per attirare l'attenzione di un possibile compagno, ma tra tutti i metodi possibili   il
35:55
body language is still the best we call this  particular action flirting both men and women are  
231
2155600
8960
linguaggio del corpo è ancora il migliore che chiamiamo questa particolare azione flirtare sia gli uomini che le donne sono
36:04
capable of this you could say that it is a part  of nature just like the wild animals in the jungle  
232
2164560
7280
capaci di questo si potrebbe dire che è una parte della natura, proprio come gli animali selvatici nella giungla
36:12
so the next time you are sitting on a train  or enjoying a party or just walking through  
233
2172800
5600
quindi la prossima volta che ti siedi su un treno o ti godi una festa o semplicemente cammini per   la
36:18
town remember you are always giving off signals to  other people your body language is always sending  
234
2178400
8160
città ricorda che stai sempre inviando segnali ad altre persone il tuo linguaggio del corpo invia sempre
36:26
out those subliminal signals that have the ability  to give away what is really going on in your mind
235
2186560
13280
quei segnali subliminali che avere la capacità di rivelare ciò che sta realmente accadendo nella tua mente
36:45
there it was one of my later but not the  latest it isn't the latest full english  
236
2205200
8160
lì è stato uno dei miei ultimi ma non l' ultimo non è l'ultimo inglese completo
36:53
because there is actually a new one which was  posted on friday and there will be another one  
237
2213360
6560
perché in realtà ce n'è uno nuovo che è stato pubblicato venerdì e ce ne sarà un altro una
36:59
oh my goodness i am working so hard these  days there will be a new full english lesson  
238
2219920
5920
oh mio Dio sto lavorando sodo in questi giorni ci sarà una nuova lezione completa di inglese
37:06
another one posted on wednesday this week i can't  believe it yes i am such a busy bee right now
239
2226560
15280
un'altra pubblicata mercoledì questa settimana non posso crederci sì sono un'ape così indaffarata in questo momento
37:30
yeah here we go hello hello mr duncan it's  hello to everyone out there yes i'm back
240
2250000
7840
sì eccoci qui ciao ciao signor duncan è ciao a tutti là fuori sì sono tornato
37:40
yes would you like some applause come on  so have you had a good uh uh lesson so  
241
2260080
14080
sì vorreste un po' di applausi dai quindi avete avuto una buona lezione uh uh
37:54
far mr duncan what about that meghan markle  oh hang on no maybe not well you really are  
242
2274160
8160
finora   signor duncan che mi dici di quella Meghan Markle oh aspetta no forse non bene stai davvero
38:02
playing with fire mr duncan playing with fire  they have got an idiom in to the live stream  
243
2282320
7120
giocando con il fuoco signor duncan che gioca con il fuoco hanno un idioma nel live streaming
38:09
already good probably the same one that i used  last week yes which we will not talk about  
244
2289440
6640
già buono probabilmente lo stesso che ho usato  la scorsa settimana sì di cui non parleremo
38:16
so now you've had a busy week steve oh yes i  have last monday you had your first vaccine  
245
2296880
9760
quindi ora hai avuto una settimana intensa steve oh sì ho avuto lunedì scorso che hai avuto la tua prima
38:27
injection so you've had part one  of of what will eventually be two  
246
2307680
5360
iniezione di vaccino, quindi hai ricevuto la prima parte di quelli che alla fine saranno due
38:34
vaccines well after the reaction i've had to  it and i may not go back for the second one  
247
2314080
6160
vaccini ben dopo la reazione che ho avuto e potrei non tornare indietro per il secondo
38:41
yeah although probably in order to uh be  socially responsible okay i probably will  
248
2321600
7360
sì, anche se probabilmente per uh essere socialmente responsabile okay probabilmente lo farò   ma
38:49
but yes no i wasn't very well uh but i  won't go into it but uh i'm much better now  
249
2329680
7040
sì no non stavo molto bene uh ma non entrerò nel merito ma uh sto molto meglio ora
38:56
good uh so there you are so anyway you mr  duncan have had a letter i've had the letter  
250
2336720
7040
bene uh quindi eccoti così comunque tu signor Duncan hai ricevuto una lettera io ho ricevuto la lettera
39:04
to invite you to go for your first injection  yes i've just booked it up yet i haven't booked  
251
2344640
6000
per invitarti a fare la tua prima iniezione sì, l'ho appena prenotata ma non l'ho ancora prenotata   ho
39:10
it yet i've had a letter telling me that i can  book my injection however i wanted to use steve  
252
2350640
8400
ricevuto una lettera che mi dice che posso prenotare la mia iniezione tuttavia volevo usare steve
39:19
as a guinea pig have you ever you heard that  expression it's a great expression by the way  
253
2359920
5040
come cavia hai mai sentito quell'espressione è una grande espressione tra l'altro
39:24
if you use someone as a guinea pig it means you  are testing something on them so i want to see  
254
2364960
6080
se usi qualcuno come cavia significa che stai testando qualcosa su di loro quindi voglio vedere
39:31
what happens to mr steve first of all so it's  been nearly one week since he had his vaccine  
255
2371040
7040
prima cosa succede al signor steve quindi è passata quasi una settimana da quando ha aveva il suo vaccino
39:38
so so nothing seems to have dropped off  nothing i'm perfectly normal nothing
256
2378640
6080
quindi niente sembra essere diminuito niente sono perfettamente normale niente si
39:47
nothing has shrunk well i'm behaving  normally aren't i mr duncan as far as i can  
257
2387920
8160
è ridotto bene mi sto comportando normalmente non sono io signor duncan per quanto posso
39:56
yeah perfectly normal exactly i mean that's that's  normal for mr steve oh i feel a bit weird queer
258
2396080
8800
sì perfettamente normale esattamente voglio dire che è normale per il signor steve oh mi sento un po' strano
40:07
after my oh victoria don't forget about the  life wow steve always forgets about it don't  
259
2407920
5520
dopo la mia oh victoria non dimenticarti della vita wow steve se ne dimentica sempre non
40:13
forget about the live chat don't be silly  mr duncan i've got all my notes here yes  
260
2413440
5040
dimenticarti della live chat non essere sciocco signor duncan ho tutti i miei appunti qui sì
40:18
this is the introduction you know when i say  hello to everybody that's it that's done now  
261
2418480
4960
questo è l'introduzione sai quando dico ciao a tutti che è tutto che è fatto ora
40:23
exactly that's yes i am fine thank you  very much victoria says after my first  
262
2423440
6320
esattamente questo è sì sto bene grazie mille victoria dice dopo la mia prima
40:29
injection i was sleepy and shivered so that's  what you had you had a slight a slight fever  
263
2429760
7600
iniezione ero assonnato e rabbrividito quindi è quello che avevi avevi una leggera febbre
40:37
but then it went away very quickly slight  my temperature was uh was it was uh  
264
2437360
4640
ma poi è andato via molto velocemente leggera  la mia temperatura era uh era era uh
40:44
98 which is 102 fahrenheit was it 99 yes it  was 102 fahrenheit i don't know what that is in  
265
2444000
12320
98 che è 102 fahrenheit era 99 sì, era 102 fahrenheit non so cosa sia in
40:56
centigrade i think it was uh i can't remember now  what's the normal body temperature the normal body  
266
2456320
6960
centigradi penso che fosse uh non ricordo ora qual è il temperatura corporea normale il corpo normale
41:03
is 70 degrees it's about it's about 90 93.4 or  something that's center that's fahrenheit i know  
267
2463280
7360
è di 70 gradi si tratta di circa 90 93,4 o qualcosa che è il centro che è fahrenheit lo so
41:10
well like 30 it's around 38 36 i think okay so i  think mine was 38 something like that that was it  
268
2470640
5520
beh tipo 30 è circa 38 36 penso che vada bene quindi penso che il mio fosse 38 qualcosa del genere era così
41:16
was very high anyway shivering cold i felt like i  got flu coming and i was ill for about three days  
269
2476160
6320
era molto alto comunque tremavo freddo mi sentivo come se mi fosse venuta l'influenza e sono stato malato per circa tre giorni
41:22
but i'm over the worst i'm over it now i'm back to  normal well there's only a couple of days and then  
270
2482480
4560
ma ho superato il peggio l'ho superato ora sono tornato alla normalità beh mancano solo un paio di giorni
41:27
and then mr steve yes is back to normal so  whatever that is whatever yes that was the make i  
271
2487040
7200
e poi il signor steve sì lo è tornando alla normalità quindi qualunque cosa sia qualunque cosa sì, quella era la marca che
41:34
had okay so we don't want to talk too much  about this because we're not here to to say  
272
2494240
6160
avevo   okay, quindi non vogliamo parlarne troppo perché non siamo qui per dire
41:40
don't do it or don't take it what i'm just saying  is mr steve felt a little poorly but then he was  
273
2500400
5760
non farlo o non prendertela con quello che voglio sto solo dicendo il signor steve si sentiva un po' male ma poi stava
41:46
fine look at him now well of course when i'm  poorly i get no sympathy at all from mr duncan  
274
2506160
6000
bene guardalo ora beh ovviamente quando io sto male non ricevo alcuna comprensione dal signor duncan
41:52
he was in he was in the garden this morning can i  just show you what mr steve has been doing you're  
275
2512160
4560
era in giardino stamattina posso solo ti faccio vedere cosa ha fatto il signor steve
41:56
not secretly filming me again are you mr turner no  this is live this is a live image well it can't be  
276
2516720
6080
non mi stai   filmando di nuovo segretamente sei tu signor turner no questa è dal vivo questa è un'immagine dal vivo beh non può essere
42:02
live because i'm here now i'm not in the garden  yes but you're not there in the image it's just  
277
2522800
6560
dal vivo perché sono qui ora non sono in giardino sì ma tu non sei lì nell'immagine è solo
42:09
it's just a pile of wood there's a pigeon look  watching yes can you see the pigeon so this is  
278
2529360
6080
è solo una catasta di legna c'è un piccione che guarda sì, riesci a vedere il piccione quindi questa è  in
42:15
actually a live view but this week we've had some  of the trees chopped down now for some strange  
279
2535440
7040
realtà una vista dal vivo ma questa settimana abbiamo abbattuto alcuni alberi per per qualche strana
42:22
reason i don't know why some of the trees in our  garden have died so so we had to have a nice man  
280
2542480
9200
ragione per cui non so perché alcuni degli alberi nel nostro giardino siano morti, quindi abbiamo dovuto avere un brav'uomo   venuto
42:32
come this week our friend from new zealand came  and he's he's actually chopped some of the trees  
281
2552320
8000
questa settimana è venuto il nostro amico dalla Nuova Zelanda e lui ha effettivamente abbattuto alcuni degli alberi
42:40
down that were dying in fact about three or  four of them were dead yes these are these are  
282
2560320
7520
che stavano morendo in infatti circa tre o quattro di loro erano morti sì queste sono queste sono
42:47
conifers uh les landai conifers so they are used  for hedging yes they're a type of evergreen tree  
283
2567840
9120
conifere uh les landai conifere quindi sono usate per la copertura sì sono un tipo di albero sempreverde
42:57
yes that's right so uh and i asked the uh tree  surgeon yes as we call them here in the uk or  
284
2577520
8880
loro qui nel Regno Unito o
43:06
yes tree surgeon uh who cuts down trees  and looks after trees to chop them up um  
285
2586960
8160
sì chirurgo degli alberi uh che abbatte gli alberi e si prende cura degli alberi per tagliarli um
43:15
well to put them into into logs okay so  that we could burn them on the fire yes  
286
2595760
6400
beh per metterli in tronchi ok così possiamo bruciarli sul fuoco sì
43:22
so we have lots and lots of logs all ready to be  dried out and they will be going on on the fire  
287
2602160
7200
quindi abbiamo un sacco di tronchi tutti pronte per essere prosciugate e andranno avanti sul fuoco
43:29
and mr steve has to get his chopper so at the  moment you don't have one do you no mr steve  
288
2609360
7280
e il signor Steve deve prendere il suo elicottero quindi al momento non ne hai uno vero no il signor steve
43:37
has no chopper unfortunately so he's going to  have to find one he's actually put an advert on  
289
2617200
7040
non ha l'elicottero sfortunatamente quindi dovrà trovarne uno che sta in realtà ha messo un annuncio su
43:44
the internet asking if there's anyone with with  a large chopper that they could they can come  
290
2624240
6880
Internet chiedendo se c'è qualcuno con un grosso elicottero che potrebbe
43:51
round here and and mr steve wants to use their  chopper for a short period of time but you've  
291
2631120
6560
venire qui e il signor Steve vuole usare il suo elicottero per un breve periodo di tempo, ma lei ha
43:57
had quite a lot of replies but but but most of  them have just been men with their trousers down  
292
2637680
6800
avuto molte risposte ma ma la maggior parte di loro sono solo uomini con i pantaloni abbassati,
44:06
so that's that's nothing to do with it you  see we no mr steve wants to chop a tree  
293
2646320
6320
quindi non c'entra niente, vedi, il signor Steve non vuole abbattere un albero,
44:12
you see he wants to chop it now i don't want  to chop a tree yeah he wants to chop the wood  
294
2652640
5200
vedi, ora vuole abbattere, io non voglio abbattere un albero, sì. vuole tagliare la legna
44:17
so he's cutting the wood to make it smaller so  it will fit on the fire so i need an axe an a x  
295
2657840
8320
quindi sta tagliando la legna per ridurla in modo  che si adatti al fuoco quindi ho bisogno di un'ascia e un'ascia   e
44:26
e an ax but as i discovered yesterday there  are at least two types of acts at least and uh  
296
2666160
10080
un'ascia ma come ho scoperto ieri ci sono almeno due tipi di azioni e uh
44:36
there are two main types there are actually  three uh and if you buy the wrong axe then  
297
2676880
6080
lì sono due tipi principali, in realtà ce ne sono tre uh e se acquisti l'ascia sbagliata allora
44:42
um it wouldn't have done for what i want so i want  to be able to turn those logs and split them yes  
298
2682960
7440
ehm non avrebbe funzionato per quello che voglio, quindi voglio essere in grado di trasformare quei tronchi e dividerli sì
44:51
into smaller pieces so take one of those big  logs in the center that needs to be split  
299
2691120
6560
in pezzi più piccoli, quindi prendine uno grossi tronchi al centro che devono essere divisi
44:57
into say four yes so that it's small enough to  put on the fire yes well you've got to use a  
300
2697680
6160
in quattro sì, diciamo, in modo che siano abbastanza piccoli da accendere il fuoco sì, beh, devi usare un
45:03
particular type of axe for that called a splitting  axe we didn't realize this did we no if you buy  
301
2703840
7520
tipo particolare di ascia per quella chiamata ascia da spaccare non ci rendevamo conto che fosse così noi no se acquisti
45:11
the wrong type of the other type of axe is is  it has a much thinner blade and that's used for  
302
2711360
5760
il tipo sbagliato dell'altro tipo di ascia è ha una lama molto più sottile e viene utilizzata per
45:17
actually chopping down trees or hacking into big  branches yes but it won't split wood so you've got  
303
2717120
6960
abbattere alberi o tagliare grandi rami sì ma non spacca il legno quindi devi
45:24
to get one if i can demonstrate i don't know if  this is too boring well it is a bit at least i'm  
304
2724080
8880
ottenere uno, se posso dimostrarlo, non so se è troppo noioso, beh, almeno sono un po', sono
45:32
being honest there we go that's it that's the  axe head oh yes so that one there is thinner  
305
2732960
7200
onesto, ecco, è la testa dell'ascia oh sì, quindi quella lì è più sottile
45:40
used for chopping down trees that one you  want that's see if i was to put the uh  
306
2740960
6320
usata per abbattere gli alberi che quello che vuoi è vedere se dovessi mettere il uh
45:47
we have to move on steve we've got a million  billion things there we go anyway to get a  
307
2747920
5760
dobbiamo andare avanti steve abbiamo un milione miliardi di cose lì andiamo comunque per farla
45:53
long story short i'm just i'm just trying  to you need a special axe for splitting wood  
308
2753680
3920
breve sto solo provando a te hai bisogno di uno speciale ascia per spaccare il legno
45:58
steve has gone to so much trouble to draw these  pictures i'm just trying to sort of because i'm  
309
2758400
4080
steve si è dato così tanto da fare per disegnare queste immagini che sto solo cercando di fare più o meno perché
46:02
not very good at drawing it's boring how boring  we don't want to talk about axes mr duncan  
310
2762480
5360
non sono   molto bravo a disegnare è noioso quanto noioso non vogliamo parlare di asce signor duncan
46:08
by the way there is an expression if you  get the axe a person can get the axe or  
311
2768640
5760
comunque c'è un'espressione se prendi l'ascia una persona può prendere l'ascia o
46:14
the chop yes it means that they they have  been sacked or they have been told to leave  
312
2774400
5360
il taglio sì significa che sono stati licenziati o gli è stato detto di lasciare
46:20
a company maybe they were working in for a  company and then they did something really bad  
313
2780480
5680
un'azienda forse stavano lavorando per un'azienda e poi hanno fatto qualcosa di veramente male
46:26
and they were given the axe or  something was cancelled it was axed
314
2786160
6080
e gli è stata data l'ascia o qualcosa è stato cancellato è stato asciato
46:35
but people are very very sad about um  
315
2795680
2320
ma le persone sono molto molto tristi per um   l'
46:39
didn't axe give you a splitting headache oh  very funny very good yeah tea whoever you are  
316
2799120
6480
ascia non ti ha fatto venire un mal di testa lancinante oh molto divertente molto buono sì tè chiunque tu sia
46:45
yes if you get a splitting headache it means  your your head is really hurting so much you get  
317
2805600
5520
sì se ti viene un mal di testa lancinante significa ti fa davvero male la testa così tanto che ti viene
46:51
a headache it feels like maybe you have an x in  your head well and i did get a splitting headache  
318
2811120
8720
un mal di testa, sembra che tu abbia una x nella testa beh e io ho avuto un mal di testa lancinante
47:00
from having that vaccine yes because but the  side effects come and then they go very quickly  
319
2820560
7120
dall'avere quel vaccino sì perché ma gli effetti collaterali arrivano e poi scompaiono molto rapidamente
47:07
so steve was right as reign a few hours  later he had wasn't it took a few days okay  
320
2827680
7120
quindi steve aveva ragione come regnare poche ore dopo non lo era ci sono voluti alcuni giorni okay
47:14
a few days mr duncan all right then i'm trying  to play down and lay down my my illness i'm not
321
2834800
9040
alcuni giorni signor duncan va bene allora sto cercando di minimizzare e mettere da parte la mia malattia non lo sono
47:26
uh but yes i think a lot of people are  commenting because they've obviously  
322
2846000
4480
uh ma sì penso che un molte persone stanno commentando perché ovviamente hanno
47:31
read about this there's a certain  maker vaccine which seems to be causing  
323
2851280
3840
letto di questo c'è un vaccino di un certo produttore che sembra causare
47:36
more side effects than others okay uh but i didn't  think we're going to talk about this might be uh  
324
2856160
6640
più effetti collaterali di altri ok uh ma non pensavo che avremmo parlato di questo potrebbe essere uh
47:42
why the european union i don't think have yet  given that particular vaccine approval yet  
325
2862800
7120
perché l'europeo sindacato non credo abbia ancora dato l'approvazione di quel particolare vaccino
47:49
no anyway but anyway we won't go into that  whatever we already have i think you have steve  
326
2869920
5600
no comunque ma comunque non entreremo in questo qualunque cosa abbiamo già penso che tu abbia steve
47:56
so in around about 10 minutes we have flags of the  world so if you are waiting for the flags of the  
327
2876400
7120
quindi in circa 10 minuti avremo le bandiere del mondo quindi se lo sei aspettando le bandiere del
48:03
world then you will have to wait for another eight  minutes and i am going to try and add uzbekistan  
328
2883520
9120
mondo, dovrai aspettare altri otto minuti e cercherò di aggiungere l'uzbekistan
48:12
i think uzbekistan is missing from my flanks  of the world so i will try to to add that if  
329
2892640
8240
penso che l'uzbekistan manchi dai miei fianchi del mondo, quindi cercherò di aggiungere che se
48:20
i can maybe next week to the flags of the world oh  dear are you okay i'm fine i'm just laughing at uh
330
2900880
10080
posso forse il prossimo settimana alle bandiere del mondo oh cara stai bene sto bene sto solo ridendo uh
48:33
anyway i won't comment or shall i i don't know
331
2913120
3120
comunque non commenterò o dovrei non lo so
48:38
i think we have a troublemaker  mr duncan really yes  
332
2918320
2880
penso che abbiamo un piantagrane signor duncan davvero sì
48:42
and i think they know exactly what they're  doing and i think i know who that person is okay  
333
2922240
6240
e penso che loro so esattamente cosa stanno facendo e penso di sapere chi sta quella persona
48:50
i don't know i even i don't know what  you're talking about and i'm here
334
2930400
4880
non lo so nemmeno io so di cosa stai parlando e sono qui
48:59
sorry oh mr duncan right uh people are talking  uh a lot wishing as well for mother's day  
335
2939840
7200
scusa oh signor duncan giusto uh la gente sta parlando uh tanti auguri anche per la festa della mamma
49:07
yes it's mother's day today everyone so just in  the uk so where else i don't know oh okay not in  
336
2947600
8320
sì, oggi è la festa della mamma tutti quindi solo nel  Regno Unito quindi dove altro non lo so oh okay non in
49:15
america i know that much but then we've got nobody  watching in america or have we today that's it  
337
2955920
4880
America lo so molto ma poi non abbiamo nessuno  che ci guardi in America o abbiamo oggi è così   sì,
49:20
yes only certain countries are celebrating  mother's day so hello to all you mothers  
338
2960800
5440
solo alcuni paesi festeggiano la festa della mamma, quindi ciao a tutte voi mamme
49:26
out there yes and there must be a lot of you  on watching today uh do you think your mum  
339
2966240
7600
là fuori sì e dovete essere in molti a guardare oggi uh pensi che tua madre
49:33
is watching no because she is at my sisters  uh she's at my sister's today and they're  
340
2973840
8240
stia guardando no perché è dalle mie sorelle uh è da mia sorella oggi e stanno
49:42
having a meal okay because my sister is within the  uh my sister and my mother are in the same bubble  
341
2982080
8640
mangiando bene perché mia sorella è nella uh mia sorella e mia madre sono nella stessa bolla
49:50
okay so in the uk at the moment you  can only see somebody go to their house  
342
2990720
7280
ok quindi nel Regno Unito al momento puoi  vedere qualcuno che va a casa loro   solo
49:58
if they're in the same bubble as you yes not  literally they're not literally inside a large  
343
2998000
5760
se sono nella stessa bolla come te sì no letteralmente non sono letteralmente all'interno di una grande
50:03
bubble by the way they're calling it a bubble it's  a great it's so a safe space that you've created  
344
3003760
6320
bolla dal modo in cui la chiamano bolla è fantastico è quindi uno spazio sicuro che hai creato
50:10
where people can mix so it's not literally  they're not literally sitting inside a giant  
345
3010720
5520
dove le persone possono mescolarsi quindi non è letteralmente non lo sono letteralmente seduto all'interno di una gigante
50:16
plastic bubble even though i would like to  see that i would like to see mr steve's mum  
346
3016240
4960
bolla di plastica anche se mi piacerebbe vedere che mi piacerebbe vedere la mamma del signor steve
50:21
and steve's sister sitting inside a large plastic  bubble maybe rolling down the side of a hill  
347
3021760
6720
e la sorella di steve sedute all'interno di una grande bolla di plastica magari rotolare giù dal fianco di una collina
50:28
together very nice it's just the second seven  day of may oh right so we can say whatever we  
348
3028480
5360
insieme molto bello sono solo i secondi sette giorni di forse oh giusto così possiamo dire tutto ciò che
50:33
want about your mum today oh it's great anyway  happy mother's day sadly we can't see my mum  
349
3033840
6000
vogliamo su tua madre oggi oh è fantastico comunque buona festa della mamma purtroppo non possiamo vedere mia madre
50:40
and she doesn't even know who i am anymore so no  which is a great shame um talking of mother's day  
350
3040400
7440
e lei non sa nemmeno più chi sono quindi no  il che è un vero peccato um parlare di festa della mamma
50:47
um people were commenting on flowers from holland  and of course there was a there was quite a story  
351
3047840
7440
ehm la gente commentava i fiori dall'Olanda e ovviamente c'era una bella storia
50:55
on the news yesterday yes uh that the cost of  flowers uh most of which in the uk we get from  
352
3055280
9840
nel telegiornale di ieri sì uh che il costo dei fiori uh la maggior parte dei quali nel Regno Unito riceviamo da
51:05
holland apparently yes i i did actually mention  this did you i've actually talked about this  
353
3065120
6480
l'Olanda a quanto pare sì ho effettivamente menzionato questo hai davvero parlato di questo
51:11
sorry but i noticed because i had to order some  flowers because i can't visit my mother because  
354
3071600
5920
scusa ma ho notato perché dovevo ordinare dei fiori perché non posso visitare mia madre perché
51:18
i'm not in that bubble because we live a long  way away so i ordered some flowers for my mother  
355
3078640
6960
non sono in quella bolla perché viviamo molto lontano quindi ho ordinato dei fiori per mia madre
51:25
over the internet lots of companies that do that  and i notice that the cost of those flowers has  
356
3085600
7520
su Internet molte aziende che lo fanno e ho notato che il costo di quei fiori è
51:33
increased significantly yes since the last time i  ordered some flowers like 20 30 percent more wow  
357
3093120
9680
aumentato in modo significativo sì dall'ultima volta che ho ordinato dei fiori come il 20 30 percento in più wow
51:43
it was a big increase and then that was a week  ago i ordered them in time for today and they  
358
3103520
7840
è stato un grande aumento e poi è stato una settimana fa io li ho ordinati in tempo per oggi e sono
51:51
were delivered yesterday and then there was a news  item saying how due to various factors covered  
359
3111360
10480
stati consegnati ieri e poi c'è stata una notizia che diceva come, a causa di vari fattori, i
52:02
lockdowns uh and the increased costs now that  companies are going to have to pay now that we're  
360
3122640
6400
blocchi coperti e l'aumento dei costi ora che le aziende dovranno pagare ora che siamo
52:09
out of europe that the cost of flowers is going  up significantly oh we both saw that um so no  
361
3129040
8800
fuori dall'Europa che il il costo dei fiori sta aumentando in modo significativo oh entrambi abbiamo visto che um quindi niente
52:17
more flowers for my mother no that's it next sorry  too expensive what could be cheaper than flowers  
362
3137840
6560
più fiori per mia madre no è la prossima volta scusa troppo costoso cosa potrebbe essere più economico dei fiori
52:24
maybe some groceries maybe some tins of beans so  uh no doubt and they are i noticed that they are  
363
3144400
8960
forse qualche spesa forse qualche barattolo di fagioli quindi uh senza dubbio e li ho notati che stanno
52:33
finding new markets okay to sell their flowers  because probably uh they will see a reduction in  
364
3153360
8000
trovando nuovi mercati in cui vendere i loro fiori perché probabilmente vedranno una riduzione delle
52:41
sales into the uk due to the i mean 30 increase is  a lot that's that's a lot to put on the price it  
365
3161360
7280
vendite nel Regno Unito a causa dell'aumento di 30 è molto, è molto da aggiungere al prezzo che
52:48
is and flowers aren't cheap anyway no that's it i  always think sometimes i think that giving flowers  
366
3168640
6720
è e i fiori no economico comunque no è così penso sempre a volte penso che regalare fiori
52:55
is is a little sad because you you receive the  flowers but then you have to watch them slowly die  
367
3175360
6880
sia un po' triste perché tu ricevi i fiori ma poi devi vederli morire lentamente
53:04
it's like receiving an animal that only has three  days to live so you receive an animal and then you  
368
3184160
5680
è come ricevere un animale che ha solo tre giorni di vita quindi ricevi un animale e poi   devi
53:09
have to watch it over three days slowly drop dead  so it's a bit like that really so even though it's  
369
3189840
6880
guardarlo per tre giorni morire lentamente quindi è un po' così davvero anche se è
53:16
lovely to receive flowers and i do love receiving  flowers and so does steve and so does steve's mum  
370
3196720
6400
bello ricevere fiori e io amo ricevere fiori e anche steve e anche la mamma di steve
53:23
and most people i would imagine but there is  some there is a tinge slight tinge of sadness  
371
3203120
8720
e la maggior parte delle persone che immagino ma ci sono alcuni c'è una leggera sfumatura di tristezza
53:32
because you have to then watch them wither away  and die lovely so only you mr duncan could turn  
372
3212560
9360
perché devi guardarli appassire e morire adorabili così solo tu, signor Duncan, potresti
53:42
uh a lovely gift of flowers into something sad  no it's just an observation really that's all  
373
3222480
5840
trasformare un bel regalo di fiori in qualcosa di triste no, è solo un'osservazione davvero questo è tutto
53:48
it is unless you want an argument argument our  friend martin is on hello martin martin who's  
374
3228320
5920
è a meno che tu non voglia una discussione il nostro amico martin c'è ciao martin martin chi è
53:54
that martin i'm not going to say martin's surname  well it's okay i don't know anyone called martin  
375
3234240
7360
quel martin non dirò il cognome di martin  beh va bene non conosco nessuno che si chiami martin
54:01
of course you do no i don't know is with me in uh  no various uh i have no idea no ideas never heard  
376
3241600
8560
certo che tu no non lo so è con me in uh no vari uh non ho idea nessuna idea mai sentito
54:10
of you he does marty d uh is uh is our lovely  friend who is watching us today and says you'll  
377
3250160
6960
di te lo fa marty d uh è uh è il nostro adorabile amico che ci sta guardando oggi e dice che
54:17
have to buy chocolates yes well actually i  did send some chocolates with the flowers  
378
3257120
5520
dovrai   comprare dei cioccolatini sì beh in realtà ho mandato dei cioccolatini con il fiori
54:23
which is the first time i've ever done that  because what i did was because the price of the  
379
3263200
4640
che è la prima volta che l'ho fatto perché quello che ho fatto è stato perché il prezzo dei
54:27
flowers had gone up okay i sent less flowers and  added some chocolates welcome to the flower hour  
380
3267840
5440
fiori era aumentato okay ho inviato meno fiori e ho aggiunto dei cioccolatini di benvenuto all'ora dei fiori
54:34
and uh they were italian chocolates apparently  and i didn't know what they would be like but  
381
3274000
5280
e a quanto pare erano cioccolatini italiani e non l'ho fatto non so come sarebbero ma
54:39
my mother was so excited here's the thing  steve how about flowers that you can eat  
382
3279280
8720
mia madre era così eccitata ecco la cosa steve che ne dici dei fiori che puoi mangiare
54:49
chocolate flowers chocolate flowers or candy  flowers so maybe flowers that that are made are  
383
3289680
6880
fiori di cioccolato fiori di cioccolato o fiori di caramelle quindi forse i fiori che sono fatti sono
54:56
of i don't know marzipan or some sort of icing or  some sort of candy and then and so you received  
384
3296560
8800
di non so marzapane o qualcosa del genere di glassa o qualche tipo di caramella e poi e così hai ricevuto
55:05
the flowers and then you can eat them so you  get a lovely bunch of flowers and then every  
385
3305360
5440
i fiori e poi puoi mangiarli in modo da ottenere un bel mazzo di fiori e poi ogni
55:10
morning you come down and you have a look at the  flowers you smell them and then you oh very nice  
386
3310800
7840
mattina scendi e dai un'occhiata ai fiori li annusi e poi tu oh molto carini
55:18
these daffodils are very lovely they're very  nice please send me some more of these i think  
387
3318640
6160
questi narcisi sono molto belli sono molto carini per favore mandamene altri di questi penso
55:24
if you eat daffodils i think they're poisonous no  but no not real daffodils chocolate they're these  
388
3324800
5760
se mangi narcisi penso che siano velenosi no ma no non veri narcisi cioccolato sono questi
55:31
don't please i know i know i feel very silly  saying this but please don't eat daffodils or  
389
3331200
8960
non ti prego lo so io so che mi sento molto sciocco a dirlo ma per favore non mangiare narcisi o
55:40
any type of flour okay you can eat tulip bulbs  okay if you if you want to uh i don't think  
390
3340160
7280
qualsiasi tipo di farina ok puoi mangiare bulbi di tulipano ok se vuoi uh non penso che
55:47
they're very good for you but i remember there  was a during the war this is the second world war  
391
3347440
5280
siano molto buoni per te ma ricordo che c'era a durante la guerra questa è la seconda guerra mondiale
55:53
uh then if you'd uh i think in places like holland  uh for example um what is it there was a shortage  
392
3353440
8560
uh allora se tu uh penso che in posti come l'Olanda uh per esempio um cos'è c'era una carenza
56:02
of food and people were eating to survive eating  the uh tulip bulbs are very resourceful still so  
393
3362000
7840
di cibo e la gente mangiava per sopravvivere mangiando uh i bulbi di tulipano sono molto pieni di risorse ancora così
56:09
we hadn't got that option here because we  don't really imagine imagine next spring  
394
3369840
5120
non avevamo questa opzione qui perché non immaginiamo davvero di immaginare la prossima primavera
56:15
so if you eat the bulbs imagine next spring  you will have lovely daffodils and tulips  
395
3375600
6480
quindi se mangi i bulbi immagina la prossima primavera avrai dei bei narcisi e tulipani   che ti
56:22
coming out of your ears and your nose and other  places victoria says that uh i eat marigolds  
396
3382080
10240
usciranno dalle orecchie e dal naso e in altri posti Victoria lo dice uh io mangio le calendule
56:32
okay now okay is it do you like make a tea  from it i don't know i have no idea marigolds  
397
3392320
7840
okay ora okay ti piace farci un tè  non lo so non ho idea delle calendule
56:40
lovely lovely yellowy orange flowers that uh  that flower for ages in the garden they're very  
398
3400160
7680
adorabili adorabili fiori giallo-arancio che uh quel fiore per anni in giardino sono molto
56:48
they give a lot when you plant marigolds  because they seem to carry on flowering all  
399
3408960
5920
danno molto quando pianti le calendule perché sembrano continuare a fiorire per tutta
56:54
through the summer anyway steve pedro is getting  frustrated because it's now three o'clock in fact  
400
3414880
7120
l'estate comunque steve pedro si sente frustrato perché ora sono le tre in realtà sono le
57:02
it's one minute past three you can blame  steve for that talking about his pansies  
401
3422000
4880
tre e un minuto puoi incolpare steve per aver parlato delle sue viole del pensiero
57:07
and his daffodils belarusia i eat broccoli  which as we know is actually a flower okay  
402
3427440
6400
e dei suoi narcisi bielorussia che mangio broccoli che come sappiamo in realtà è un fiore okay
57:13
and cauliflower so we are eating flowers in  fact we had broccoli last night it's just  
403
3433840
5120
e cavolfiore quindi stiamo mangiando fiori infatti abbiamo mangiato broccoli ieri sera è solo
57:19
just saying yes steve has no concept eat flowers  okay steve we've got that all right just pointing  
404
3439920
6080
solo dicendo di sì steve non ha idea di mangiare fiori okay steve abbiamo capito bene solo
57:26
it out no need to put me down i'm not putting  you down it's just that you're after a fight
405
3446000
4080
indicandolo   non c'è bisogno per abbattermi non ti abbatterò è solo che stai cercando una rissa
57:33
i think you are here we go again it's time  for flags of the world and if your country  
406
3453200
7680
penso che tu sia qui ci risiamo è il momento delle bandiere del mondo e se il tuo paese
57:40
is missing from this list please let  me know and i will try to put it in  
407
3460880
5280
non è presente in questo elenco per favore fammelo sapere e io cercherò di inserirlo   la
57:46
sometime next week yes it's flanks of the world  everyone get ready to wave your flags in the air
408
3466880
20960
prossima settimana sì, sono i fianchi del mondo preparatevi tutti a sventolare le vostre bandiere in aria
59:51
so
409
3591920
7920
quindi
60:23
oh we're back i hope you've enjoyed that  the flags of the world for all those  
410
3623920
4320
oh siamo tornati spero vi siano piaciute le bandiere del mondo per tutti coloro
60:28
who have their flags in their hands right  now i hope you were waving yours around  
411
3628800
5920
che hanno le loro bandiere nelle loro mani in questo momento spero che tu stessi agitando la tua
60:35
in the air well we know one flag's missing don't  we yes uzbekistan i think that is missing but  
412
3635520
8240
in aria beh, sappiamo che manca una bandiera, no, sì, uzbekistan, penso che manchi, ma
60:43
i have found the flag so i'm going to try and  edit the flag into my flags of the world so  
413
3643760
8000
ho trovato la bandiera, quindi cercherò di modificare la bandiera in le mie bandiere del mondo quindi
60:51
if there is one missing maybe there is maybe your  country is missing from the flags of the world  
414
3651760
6800
se ne manca una forse c'è forse il tuo paese manca dalle bandiere del mondo
60:59
then just let me know and i will i will  try to put it right i will try my best  
415
3659120
4160
allora fammelo sapere e io cercherò di rimediare farò del mio meglio   l'ho
61:04
i i noticed earlier we've got fernando hello  fernando fernando if your story here it's from  
416
3664720
6240
notato prima ho fernando ciao  fernando fernando se la tua storia qui viene dal
61:10
brazil but living in oxford oh so that's probably  the closest i'm going to come to visiting anybody  
417
3670960
6880
brasile ma vivo a oxford oh quindi probabilmente è il massimo che andrò a visitare qualcuno
61:17
in brazil that's almost you know living in oxford  that is almost worth a fancy pants i think so
418
3677840
8160
in brasile è quasi sai vivere a oxford che vale quasi un bel pantalone penso quindi
61:29
what are you doing mr duncan
419
3689840
1520
cosa sta facendo signor duncan
61:36
okay that's enough i wasn't sure  what i was supposed to do then  
420
3696640
3360
okay è abbastanza non ero sicuro  di cosa avrei dovuto fare allora
61:41
just do what i'm doing i'm not  i'd never regard myself as street  
421
3701360
4320
fai solo quello che sto facendo non lo sono  non mi considererei mai uno street
61:47
street i can't stop somebody who is uh let's  just say somebody who is uh has a lot of friends  
422
3707440
7920
street non posso fermare qualcuno che è uh diciamo  solo che qualcuno che è uh ha molti amici
61:55
and spends a lot of time on the street i think  that was what that means probably playing music uh  
423
3715360
6960
e passa molto tempo per strada penso che questo significhi probabilmente suonare musica uh
62:03
probably very sociable what i suppose a street  person somebody who's very with it savvy knows  
424
3723520
7200
probabilmente molto socievole quello che suppongo una persona di strada qualcuno che è molto esperto lo sa   lo
62:10
knows a lot of what's going on in the world  in in in their environment a street person  
425
3730720
6240
sa un sacco di quello che sta succedendo nel mondo  nel loro ambiente una persona
62:16
somebody who's street go on then mr duncan what  i don't know i have no there there aren't many  
426
3736960
7920
di strada   qualcuno che è di strada continua poi signor duncan cosa  non lo so non ho lì non ci sono molti
62:24
moments where i just completely lose well that  music it was like street music wasn't it yes  
427
3744880
5440
momenti in cui perdo completamente beh quella musica è era come la musica di strada non era vero sì
62:31
it's sort of funky yes so i you were dancing well  you would you somebody who danced to that music  
428
3751200
7760
è una specie di funky sì quindi stavi ballando bene vorresti qualcuno che ballasse con quella musica
62:38
you'd say they were street you know i don't know  i'm just saying that by the way if you're watching  
429
3758960
5200
diresti che erano street lo sai non lo so  lo sto solo dicendo da il modo in cui se stai guardando
62:44
the recording you can skip you can skip this  this i don't know what this is just skip forward  
430
3764160
5760
la registrazione puoi saltare puoi saltare questo  questo non so cosa sia semplicemente vai avanti
62:50
just keep pressing the button it's just a word  okay are you street okay are you down with your  
431
3770480
9360
continua a premere il pulsante è solo una parola okay stai andando bene sei giù con i tuoi
62:59
friends and uh having a good time and out there  talking i don't know is that what it means street  
432
3779840
7040
amici e uh divertirsi e parlare là fuori non so è che ciò che significa strada
63:06
what would you think if i said if someone  was street it just means they're wise that's  
433
3786880
5520
cosa penseresti se dicessi che se qualcuno era di strada significa solo che è saggio è
63:12
it exactly that's it that's what i wanted you to  help me out we even used the word wise with street  
434
3792400
5840
esattamente questo è quello che volevo che tu mi aiutassi fuori abbiamo persino usato la parola saggio con street
63:18
you want to see why streetwise that's it exactly  so that is something that would not describe  
435
3798800
8000
vuoi vedere perché streetwise è esattamente così  quindi è qualcosa che non descriverebbe
63:26
either of us well maybe you i think you've just  proved that i'm not i wouldn't say i was street  
436
3806800
5840
nessuno di noi beh forse tu penso che tu abbia appena dimostrato che non lo sono non direi io per
63:32
wise i'm a bit naive i think i am i am more in  tune with current things than steve is because  
437
3812640
7760
quanto riguarda la strada sono un po' ingenuo penso di esserlo sono più in sintonia con le cose attuali rispetto a steve perché   mi
63:40
i like watching different things on the internet  i always like to see what is trending in the world  
438
3820400
6720
piace guardare cose diverse su internet mi piace sempre vedere cosa è di tendenza nel mondo
63:47
so i always try to keep ahead or at least try  to keep up with all of the new trends you see  
439
3827120
6560
quindi cerco sempre di mantenere avanti o almeno cerca di tenere il passo con tutte le nuove tendenze che vedi
63:54
that are taking place around the world oh very  nice we've got a lot to do haven't we missed it  
440
3834800
6560
che si stanno verificando in tutto il mondo oh molto bello abbiamo molto da fare non ci siamo persi
64:01
we still haven't got flat we've got flags of the  world that we've just had but this week something  
441
3841360
5680
non ci siamo ancora appiattiti abbiamo abbiamo le bandiere del mondo che abbiamo appena avuto, ma questa settimana qualcosa  è
64:07
came through the door can you see this don't  worry i've covered up the address you can't see it  
442
3847040
4800
entrato dalla porta puoi vedere questo non ti preoccupare ho nascosto l'indirizzo non puoi vederlo
64:12
this week we received the census application so  we have to actually fill this in and then we have  
443
3852640
8640
questa settimana abbiamo ricevuto la domanda di censimento quindi abbiamo per compilarlo effettivamente e poi
64:21
to send it but in fact this year for the first  time this year steve you can do the census online  
444
3861280
7520
dobbiamo   inviarlo ma in realtà quest'anno per la prima volta quest'anno steve puoi fare il censimento online
64:29
it's never been done before so you actually this  year have the option to do this online the census  
445
3869760
9280
non è mai stato fatto prima quindi quest'anno hai la possibilità di farlo online il censimento
64:39
so every 10 years here in the uk they they do  i suppose you could describe it as a survey  
446
3879040
6800
quindi ogni 10 anni qui nel Regno Unito lo fanno suppongo che potresti descriverlo come un sondaggio
64:46
of every person living in the country so they  are trying to find out or work out the ages the  
447
3886400
8080
di ogni persona che vive nel paese in modo che stiano cercando di scoprire o calcolare l'età le
64:55
nationalities if you've come from another country  to come and live where you actually came from  
448
3895600
4960
nazionalità se vieni da un altro paese a venire e vivi da dove vieni effettivamente
65:00
originally who you live with what your standard of  living is what your ethnicity is which is which is  
449
3900560
8960
originariamente con chi vivi qual è il tuo tenore  di vita qual è la tua etnia che è
65:10
can i just tell you a few weeks ago i had my flu  injection and the woman who was giving it to me  
450
3910480
8240
posso solo dirti che qualche settimana fa ho fatto l' iniezione antinfluenzale e la donna che me la stava facendo   mi
65:18
asked me some questions and it's very weird she  asked me what my ethnicity was and do you know  
451
3918720
7360
ha chiesto alcune domande ed è molto strano che lei mi abbia chiesto quale fosse la mia etnia e sai
65:26
what i couldn't think of what to say it's very  strange it's it's not a question i get asked  
452
3926080
6080
cosa non riuscivo a pensare a cosa dire è molto strano non è una domanda che mi viene fatta
65:32
very often what your what is your ethnicity and i  just looked at her with a blank face i said i went
453
3932160
7760
molto spesso qual è la tua etnia e io solo l'ho guardata con una faccia impassibile ho detto che sono andato
65:45
because it doesn't happen very often isn't that  strange well is that why why was i so shocked  
454
3945040
6720
perché non succede molto spesso non è strano beh è per questo che sono rimasto così scioccato
65:51
by that but it doesn't happen very often people  don't often ask what your what your ethnicity is  
455
3951760
6480
da questo ma non succede molto spesso le persone non chiedono spesso cosa tu qual è la tua etnia
65:58
so i i couldn't i didn't know what to say and she  said i'm going to put put white oh okay yes it's  
456
3958240
8960
quindi non potevo non sapevo cosa dire e lei  ha detto che metterò il bianco oh okay sì è
66:07
yes we they have to ask now uh thank you pedro  uh moderators in action uh and uh flags of the  
457
3967200
8560
sì dobbiamo chiedere ora uh grazie pedro uh moderatori in azione uh e uh bandiere del
66:15
world we you you can't have missed flags of  the world pedro says where's flags of the world  
458
3975760
4560
mondo noi tu non puoi esserti perso le bandiere del mondo pedro dice dov'è le bandiere del mondo
66:20
it's been on yes maybe you went to the toilet  maybe you're doing something else it's definitely  
459
3980320
5920
è stato acceso sì forse sei andato in bagno forse stai facendo qualcos'altro è decisamente
66:26
been on pedro it was on it one minute past three  yes it should have been three o'clock so the  
460
3986240
6800
stato su pedro era su di esso le tre e un minuto sì, avrebbero dovuto essere le tre quindi il
66:33
census is something that that we have to do every  10 years so what about you do you have a similar  
461
3993040
6720
censimento è qualcosa che dobbiamo fare ogni 10 anni, quindi tu hai una
66:39
thing where you have to fill in a question form a  questionnaire about your lifestyle your situation  
462
3999760
9440
cosa simile   in cui devi compilare un modulo di domanda un questionario sulla tua stile di vita la tua situazione   la
66:49
your your race your age all of these things even  your sexuality all those personal things i wonder  
463
4009200
9360
tua razza la tua età tutte queste cose anche la tua sessualità tutte quelle cose personali mi chiedo
66:58
if it actually gives us a list in here should i  have a quick thought you can have a look but i  
464
4018560
4240
se effettivamente ci fornisce un elenco qui dovrei pensarci un attimo puoi dare un'occhiata ma
67:02
think it's got our names all over it well i won't  i'm not that stupid mr duncan well there we go  
465
4022800
7360
penso che ci siano i nostri nomi dappertutto va bene non lo farò non sono così stupido signor duncan beh eccoci
67:10
here we go here's a nice little report so i'm just  putting something else on the screen here steve  
466
4030160
5200
qui ecco un bel rapporto quindi sto solo mettendo qualcos'altro sullo schermo qui steve
67:16
so so this is what you normally get when you open  the envelope it's time to complete your census and  
467
4036560
7440
quindi questo è quello che ottieni normalmente quando apri la busta è il momento di completare il tuo censimento e   quello che
67:24
what you then do you have to fill it in answer  all of the questions that apply to you quite  
468
4044000
6400
devi fare allora devi riempirlo in risposta  a tutte le domande che ti riguardano abbastanza
67:30
often they will be about your personal life the  information that is i don't know maybe some people  
469
4050400
9520
spesso riguarderanno la tua vita personale le informazioni che sono non lo so forse alcune persone
67:39
think that this is very personal information that  they are giving over and one one interesting one  
470
4059920
6800
pensano che si tratta di informazioni molto personali che stanno dando e una interessante
67:46
this year so this is a new addition this  year steve yes there is a sex question  
471
4066720
5920
quest'anno quindi questa è una nuova aggiunta quest'anno steve sì c'è una domanda sul sesso
67:54
okay what is your sex is it male or female but  also you have the option of of option option  
472
4074320
11040
ok qual è il tuo sesso è maschio o femmina ma hai anche la possibilità di di opzione opzione
68:05
of answering another question an extra question  what your gender identity is so do your  
473
4085920
6720
di rispondere a un'altra domanda una domanda in più qual è la tua identità di genere quindi il tuo   ti
68:12
do you consider yourself to be trans you see so  so that is something that has actually been added  
474
4092640
7440
consideri trans vedi così  quindi questo è qualcosa che è stato effettivamente aggiunto
68:20
for this year's census so besides your male and  female boxes you also have another one that can  
475
4100800
8800
per il censimento di quest'anno quindi oltre alle tue scatole maschili e femminili anche tu avere un altro che può   che
68:29
that allows you to put your your gender  if you are if you are trans which which  
476
4109600
6400
ti permetta di inserire il tuo genere se lo sei se sei trans che
68:36
a lot of people have been asking for and it  would appear that they have been listened to
477
4116000
5600
molte persone hanno chiesto e sembrerebbe che siano state ascoltate
68:44
very good so that's what we're doing at the  moment what about you do you have a census  
478
4124080
4400
molto bene, quindi è quello che stiamo facendo a nel momento in cui hai un censimento   devi
68:48
do you do you have to do this every 10 years  you'll have to answer all the questions  
479
4128480
4960
farlo ogni 10 anni dovrai rispondere a tutte le domande
68:53
one interesting thing steve the people that  are doing all of the all of the arranging for  
480
4133440
6960
una cosa interessante Steve le persone che stanno facendo tutto l'organizzazione per
69:00
the for those who are collecting the information  can you believe it they are based in switzerland  
481
4140400
5440
il per quelli chi sta raccogliendo le informazioni puoi crederci che ha sede in svizzera
69:06
i just think that's great so so the company that  is overseeing the the logistics for the census  
482
4146800
9360
penso solo che sia fantastico, quindi la società che sta supervisionando la logistica per il censimento
69:16
in the uk is actually based in switzerland which  i think is brilliant pedro was i don't think it's  
483
4156160
7200
nel Regno Unito ha effettivamente sede in svizzera che penso sia geniale pedro se non lo so t penso che sia   la
69:23
switzerland in the european union i don't think it  is i've got a feeling it isn't yes but it it could  
484
4163360
6240
svizzera nell'unione europea non credo  sia ho la sensazione che non sia sì ma potrebbe
69:29
have been a company here yes you'd have thought  so i just think that's brilliant they must be  
485
4169600
4640
essere stata un'azienda qui sì, avresti pensato quindi penso solo che sia fantastico devono essere
69:34
better at it just like they're better at making  watches than we are and chocolate chocolate uh  
486
4174240
5680
meglio in questo, proprio come loro sono più bravi a fare orologi di noi e cioccolato cioccolato uh
69:39
pedro was chatting with uh friend zelia so missed  flags of the world yes it was there we did do it
487
4179920
9120
pedro stava chiacchierando con uh amico zelia così perso bandiere del mondo sì è stato lì l'abbiamo fatto
69:51
unless unless we are both having some sort of  mental breakdown and maybe we just imagined it  
488
4191520
8000
a meno che non abbiamo entrambi una sorta di mentale guasto e forse l'abbiamo solo immaginato
69:59
why are you filling out that form says kim yeah  because we have to in fact if you don't fill it in  
489
4199520
5520
perché stai compilando quel modulo dice kim sì perché in realtà dobbiamo farlo se non lo compili
70:05
yes you will get a fine yes they will fine  you or or send you to prison yeah ultimately  
490
4205040
6960
sì, riceverai una multa sì, ti multeranno o ti manderanno in prigione sì alla fine
70:12
yes it's quite serious if you don't if you don't  they'll send you to prison they've done it forever  
491
4212000
5280
sì, è abbastanza grave se non lo fai se non lo fai ti manderanno in prigione l'hanno fatto per sempre lo pensano
70:17
they think for hundreds of years yes i think it  was i want to say the 1800s i think it was the  
492
4217280
6400
per centinaia di anni sì penso che fosse voglio dire il 1800 penso che fosse il
70:23
late 1800s when they started doing it on a 10-year  basis but yes it's been done for a long time i  
493
4223680
7200
tardo 1800 quando hanno iniziato a farlo su una base di 10 anni, ma sì, è stato fatto per molto tempo,
70:30
always remember my parents had to fill it in and  they never knew what to put next to my name so  
494
4230880
7120
ricordo sempre che i miei genitori dovevano compilarlo e non sapevano mai cosa mettere accanto al mio nome, quindi
70:38
they had to put your the names of your children  and then and then other details but they always  
495
4238000
4480
dovevano mettere i tuoi nomi dei tuoi figli e poi altri dettagli, ma loro   sono sempre
70:42
got a bit confused with with some of the questions  it's just basically they wanted to i didn't know  
496
4242480
6880
stati un po' confusi con alcune delle domande è solo che fondamentalmente volevano non lo sapevo
70:49
they just put question marks next to them i mean  you'd think that they would have a fairly good uh  
497
4249360
5840
mettevano solo dei punti interrogativi accanto a loro voglio dire penseresti che lo farebbero hanno informazioni abbastanza buone uh
70:56
information on everybody but they just want they  just want to try and get a very complete picture  
498
4256960
5840
su tutti, ma vogliono solo vogliono solo provare a ottenere un quadro molto completo
71:02
of of the population ages ethnicity sexuality  all that sort of thing now it's been uh a little  
499
4262800
10080
della popolazione età etnia sessualità tutto quel genere di cose adesso è stato uh un po'
71:12
controversial there's been a lot of uh well it  happens every time every time the last time it  
500
4272880
4800
controverso ci sono state molte cose uh beh succede ogni volta ogni volta l'ultima volta che   è
71:17
was controversial the time before a few people  saying that they a very uh small number of people  
501
4277680
6800
stato controverso la volta prima che alcune persone affermassero che un numero molto limitato di persone
71:24
saying that they don't want to fill it in they  think it's they think it's wrong but of course  
502
4284480
4400
affermassero di non volerlo compilare, pensassero che pensassero che fosse sbagliato, ma ovviamente
71:28
we've been doing it forever and they're worried  that the information will be used to track them  
503
4288880
5760
noi lo faccio da sempre e sono preoccupati che le informazioni vengano utilizzate per rintracciarli
71:34
or something but i mean let's face it if  you're on any kind of social media you're  
504
4294640
4960
o qualcosa del genere, ma voglio dire, ammettiamolo se sei su qualsiasi tipo di social media
71:39
being tracked anyway yeah there's no way unless  you're a criminal you've got nothing to worry  
505
4299600
4560
sei   monitorato comunque sì, non c'è modo a meno che tu non sei un criminale non hai nulla di cui preoccuparti
71:44
about really you're not going to put that on the  census are you i mean you can always make it up  
506
4304160
3600
davvero non lo metterai nel censimento, vuoi dire che puoi sempre inventare
71:48
what is your occupation um i like to burgle  houses when the occupants are away on a holiday
507
4308960
8320
qual è la tua occupazione um mi piace svaligiare  le case quando gli occupanti sono via per un vacanza
72:00
yes uh since 1801 apparently yeah well  there you go i was right into martin  
508
4320800
5920
sì uh dal 1801 a quanto pare sì beh  eccomi ero proprio preso da martin
72:06
thank you very much for that and thank me as  well because i was right with my info i got  
509
4326720
4640
grazie mille per questo e grazie anche a me perché avevo ragione con le mie informazioni ho avuto
72:11
that from my school what an ego that came  from what an ego that came from my brain
510
4331360
4960
che dalla mia scuola che ego provenisse da che ego che è venuto dal mio cervello
72:18
yeah we just have to fill it in just so that i  mean it helps with planning of schools and and  
511
4338800
5440
sì, dobbiamo solo riempirlo solo così voglio dire che aiuta con la pianificazione delle scuole e delle
72:26
infrastructure and and sort of spending local  council spending it helps to know these things  
512
4346000
8320
infrastrutture e in qualche modo la spesa del consiglio locale aiuta a sapere queste cose
72:34
so that you can plan particularly schooling  and health care in the future that's what  
513
4354320
5680
in modo da poter pianificare in particolare la scuola e l'assistenza sanitaria in futuro è a questo che serve
72:40
it's for and the reason why it's every  10 years is because things change so some  
514
4360000
4560
e il motivo per cui avviene ogni 10 anni è perché le cose cambiano quindi alcune
72:44
people might emigrate move away some people  might come here to live some people of course  
515
4364560
5840
persone potrebbero emigrare trasferirsi alcune persone potrebbero venire qui per vivere alcune persone ovviamente
72:51
will die so over a 10-year period so imagine over  over 10 years the number of people that die and  
516
4371920
9600
moriranno quindi in un periodo di 10 anni quindi immagina di nuovo 10 anni il numero di persone che muoiono e
73:01
also the number of people that are born over 10  years so that's the reason why it's every 10 years  
517
4381520
6880
anche il numero di persone che nascono in 10 anni quindi questo è il motivo per cui è ogni 10 anni
73:08
so it is it is gathering i guess the word i  would use is demographics the demographics  
518
4388400
10080
quindi si sta accumulando immagino che la parola che userei sia demografia i dati demografici
73:19
so all of the details are of the population  everything connected to their lifestyle  
519
4399200
6800
quindi tutti i i dettagli riguardano la popolazione tutto ciò che è connesso al loro stile di vita
73:26
and who they are as individuals i suppose  yeah it's it's it's to help with sort of  
520
4406800
6480
e chi sono come individui suppongo sì, è è per aiutare con una sorta di
73:34
council planning and and sort of yeah schools that  sort of thing uh because obviously if you if you  
521
4414320
7760
pianificazione del consiglio e e una specie di sì scuole che genere di cose uh perché ovviamente se tu se tu   se
73:42
if you don't have a correct you don't have that  knowledge of the of the population the ages and  
522
4422080
6080
non lo fai Se non hai ragione, non hai quella conoscenza della popolazione, le età,  le
73:49
ethnicities and things like that then it's  difficult to plan uh infrastructure yes  
523
4429200
6560
etnie e cose del genere, allora è difficile pianificare uh infrastrutture sì
73:55
projects yes um i think i'm thinking of just  sabotaging mine and just putting all the wrong  
524
4435760
6720
progetti sì um penso di star pensando solo di sabotare la mia e mettere solo tutto il
74:03
answers so it might as ethnicity and i might  put eskimo you see is that an ethnicity  
525
4443120
7200
risposte sbagliate quindi potrebbe essere etnia e potrei mettere eschimese, vedi è che un'etnia
74:10
well it could be it doesn't there's nothing to  say it isn't so so maybe i could be i'd be one  
526
4450320
6720
beh potrebbe essere non c'è niente da dire non è così quindi forse potrei essere sarei uno
74:17
of the eskimos from from the arctic circle and i  could put that and i could say i live in an igloo  
527
4457040
5520
degli eschimesi di da il circolo polare artico e io potremmo metterlo e potrei dire che vivo in un igloo
74:23
and i need lots of ice delivered to my house  every day to to stop it from falling down  
528
4463280
5360
e ho bisogno di un sacco di ghiaccio consegnato a casa mia ogni giorno per evitare che cada
74:28
so i might do that you see and they might say  under your sexuality i might say i don't know
529
4468640
6160
quindi potrei fare quello che vedi e potrebbero dire sotto la tua sessualità potrei dire non so mi
74:37
i'm into trees i like going around the trees  where the woodpeckers have been uh i don't  
530
4477440
7520
piacciono gli alberi mi piace girare intorno agli alberi dove sono stati i picchi uh non so
74:44
know what anyway valentina says um yes i would say  the correct phrase it depends the bees are flying  
531
4484960
6720
cosa comunque dice valentina um si direi la frase corretta dipende dalle api che volano
74:52
uh well it depends what you want to say really the  bees are flying among the flowers over the flowers  
532
4492960
9520
uh beh dipende da cosa vuoi dire in realtà le api volano tra i fiori sopra i fiori
75:02
or above the flowers well it depends on correct  it depends on their position so when you're  
533
4502480
4400
o sopra i fiori beh dipende dalla correttezza dipende dalla loro posizione quindi quando
75:06
describing something that is happening then  a thing can happen in many different ways  
534
4506880
6880
descrivi qualcosa che sta accadendo allora una cosa può accadere in molti modi diversi modi
75:14
so you might go over the top you might  go through you might go round and round  
535
4514320
7360
in modo che tu possa andare sopra le righe potresti  passare attraverso potresti girare in tondo
75:22
so it really depends on the direction of the thing  you are describing so there is no definite way of  
536
4522240
6880
quindi dipende davvero dalla direzione della cosa  che stai descrivendo quindi non c'è un modo definito di
75:29
describing those things that you've just  mentioned because they are all individual  
537
4529120
5760
descrivere quelle cose che hai appena menzionato perché sono tutte le
75:34
actions that's it flying among something is it  is you know in and out of the flowers above below  
538
4534880
7200
azioni individuali che è volare tra qualcosa è  sai dentro e fuori dai fiori sopra sotto
75:43
uh above them is just above uh yeah so it  depends what you want to say i think you probably  
539
4543520
8800
uh sopra di loro è appena sopra uh sì quindi dipende da cosa vuoi dire penso che probabilmente
75:52
thinking about the bees being around the flowers  yes around would be a good one the bees are flying  
540
4552320
7680
pensi alle api che stanno intorno ai fiori sì intorno sarebbe bello le api volano
76:00
around the flowers well you're normally amongst  many things yes so if there's one flower you can't  
541
4560000
6880
intorno ai fiori beh normalmente sei tra molte cose sì quindi se c'è un fiore non puoi
76:06
be amongst one flower you go round and round an  individual thing so one thing you go around it  
542
4566880
7040
essere tra un fiore giri intorno a una singola cosa quindi una cosa ci giri intorno
76:13
you are near to it but if there are many things  and you are going through them you might say  
543
4573920
6880
ci sei vicino ma se ci sono molte cose e le stai attraversando potresti dire
76:20
that you are going through or around or amongst  so in british english we actually say amongst  
544
4580800
7840
che stai attraversando o in giro o in mezzo quindi in inglese britannico in realtà diciamo tra
76:29
amongst you are amongst things you  are going around them but you are near  
545
4589440
5760
in mezzo a te sei tra le cose che le stai girando intorno ma sei vicino
76:36
to that area where they are anyway we've got  to move on steve good good right got to move  
546
4596000
5440
a quell'area in cui si trovano comunque dobbiamo muoverci steve bene bene giusto devo andare
76:41
on we haven't even done the silent and noise  words and that was the main part of today's  
547
4601440
6720
avanti non abbiamo nemmeno pronunciato le parole silenziose e rumorose e quella era la parte principale del
76:48
live stream can you add another live stream a  week says alessandra the answer to that is no  
548
4608160
5120
live streaming di oggi puoi aggiungere un altro live streaming a week dice alessandra la risposta è no
76:53
at the moment because i'm making my full english  lessons unfortunately i can't do two live streams  
549
4613280
5840
al momento perché sto facendo le mie lezioni complete di inglese purtroppo non posso fare due live streaming
76:59
and make full english lessons at the same  time because it takes around three days  
550
4619120
5600
e fare lezioni complete di inglese contemporaneamente perché ci vogliono circa tre giorni
77:05
to make my full english lesson you might  not believe that but just 10 or 12 minutes  
551
4625600
6480
per fare le mie lezioni complete lezione di inglese potresti non crederci, ma solo 10 o 12 minuti
77:13
of a video takes around three days to actually  make filming editing maybe you have to add some  
552
4633120
8640
di un video impiegano circa tre giorni per effettuare l'editing delle riprese forse devi aggiungere alcune
77:21
things that are unique to that lesson so it takes  around three days to make one lesson so yes so yes  
553
4641760
10240
cose che sono uniche per quella lezione quindi ci vogliono circa tre giorni per fare una lezione quindi sì quindi sì
77:32
valentina they're all correct it just depends on  what you actually specifically want to say about  
554
4652000
5680
Valentina hanno tutti ragione, dipende solo da cosa vuoi dire specificamente su
77:37
where the bees are okay but yeah i think we've  answered that olga we had a similar survey here  
555
4657680
8160
dove stanno bene le api ma sì, penso che abbiamo risposto che olga abbiamo fatto un sondaggio simile qui
77:45
i don't understand why we had it nowadays with all  of our data that is now saved on the government  
556
4665840
6240
non capisco perché l'abbiamo fatto al giorno d'oggi con tutti i nostri dati che ora sono salvati nei
77:52
databases they know everything about us already  yes it is interesting though i think the census  
557
4672080
7520
database  governativi sanno già tutto di noi sì, è interessante anche se penso che il censimento
78:01
used to be collected and this goes right back i  think it goes right back to to the romans if i'm  
558
4681360
7360
venisse raccolto e questo risalga al passato, penso che risalga ai romani se io
78:08
not mistaken this was actually a form of taxation  so it was the way that they collect taxes it goes  
559
4688720
6800
non mi sbaglio, questa era in realtà una forma di tassazione, quindi era il modo in cui riscuotono le tasse risale
78:15
back to the magna carta i think no no generally  no way back no the original use of the census  
560
4695520
6320
alla magna carta penso no no in generale non è possibile tornare indietro no l'uso originale del censimento
78:21
the word itself the word itself is is relating  to the original poll tax which was collected and  
561
4701840
8640
la parola stessa la parola stessa è è è relativa alla tassa elettorale originale che è stata riscossa e
78:30
we're we're going back two or three thousand  years now by the way so it wasn't last week  
562
4710480
5760
stiamo tornando indietro di due o tremila anni, quindi non era la settimana scorsa
78:36
or last year so the original use of census was  a way of finding out who was doing what where  
563
4716240
8960
o l'anno scorso, quindi l'uso originale del censimento era un modo per scoprire chi stava facendo cosa dove
78:46
and and collecting tax from them so  that's the original use of the census  
564
4726480
5760
e riscuoteva le tasse da loro, quindi questo è l'uso originale del censimento
78:53
going way back in time way  back way way back in time  
565
4733120
4640
risalendo molto indietro nel tempo molto indietro nel tempo
78:59
how's that what's next mr duncan well i think  we we might have the sentence game coming  
566
4739440
7360
com'è quello che sarà il prossimo signor duncan beh, penso  che potremmo avere il gioco delle frasi in
79:06
up in a few moments i was hoping to get late  already yes it's 25 past three don't you know
567
4746800
6480
arrivo   in un pochi istanti speravo di arrivare già in ritardo sì, sono le tre e 25 non lo sai
79:15
so this is going bye-bye rose see you later rose  rosa uh yes i mean exactly i don't think you have  
568
4755440
10960
quindi questo sta andando ciao ciao rose a dopo rose rosa uh sì intendo esattamente non penso che tu debba
79:26
to fill in every question but uh i think as as was  it rosa olga already said i think they pretty much  
569
4766400
9280
rispondere a tutte le domande ma uh, penso com'era, Rosa Olga ha già detto, penso che loro
79:35
know everything about us anyway and if anybody  wanted to find out anything about you uh any any  
570
4775680
6800
sappiano praticamente tutto di noi comunque e se qualcuno volesse scoprire qualcosa su di te, uh,
79:42
sort of person in authority all they'd have to do  is look on social media yeah and most people are  
571
4782480
6800
qualsiasi persona con autorità, tutto ciò che dovrebbe fare è cercare sui social media sì e la maggior parte delle persone è
79:49
on social media they would then know everything  about you but the one thing i always find slightly  
572
4789280
5600
sui social media, quindi saprebbero tutto di te, ma l'unica cosa che trovo sempre un po'
79:54
disturbing about people on social media these  days is how much they they photograph and film  
573
4794880
7040
inquietante delle persone sui social media in questi giorni è quanto fotografano e filmano
80:01
their children and i've noticed this on on many  many of my f friends in the uk but also around  
574
4801920
6720
i loro figli e l'ho notato su molti molti dei miei amici nel Regno Unito ma anche in giro per
80:08
the world they have lots and lots of photographs  that they take of their children all the time and  
575
4808640
4160
il mondo hanno un sacco di fotografie che scattano ai loro figli tutto il tempo e
80:12
they just put them on on the internet without a  second thought i always i always feel slightly  
576
4812800
5520
le mettono semplicemente su Internet senza pensarci due volte mi sento sempre leggermente
80:19
wary of that i i would if i was a parent i'm  not by the way but i would be really cautious  
577
4819280
6320
diffidente di quello che farei se fossi un genitore, non lo sono comunque, ma sarei molto cauto
80:25
about just throwing photographs of of my kids  on the internet not not because there might be  
578
4825600
7440
sul semplice lancio di fotografie dei miei figli su Internet, non perché potrebbero esserci
80:33
creepy old men watching but also the fact that  that maybe you should ask the children whether  
579
4833680
5840
vecchi inquietanti che guardano, ma anche il fatto che forse dovresti chiedere ai bambini se
80:39
they want their pictures putting on there even if  they are very young maybe five or six you could  
580
4839520
6960
vogliono che le loro foto vengano messe lì anche se sono molto piccoli, forse cinque o sei anni, potresti
80:46
still say is it okay if i put the photograph on to  facebook for everyone to look at so yeah well it's  
581
4846480
7120
dire che va bene se metto la foto su Facebook affinché tutti la guardino, quindi sì, beh, è
80:53
just my person let's not start arguing it's just  just a feeling that i have i just feel serious  
582
4853600
6400
solo la mia persona non iniziamo a litigare è solo  solo una sensazione che ho mi sento solo serio
81:00
it's not quite right celebrities do it steve i  was going to go to science martin's off bye bye  
583
4860000
5760
non è proprio giusto le celebrità lo facciano steve io stavo per andare a scienze martin è fuori ciao ciao
81:05
for now speak to you soon martin's had enough he's  going to do other things to do with his life yes  
584
4865760
6560
per ora parla con te presto martin ne ha abbastanza lui farà altre cose a che fare con la sua vita sì   bene ok va bene
81:12
well okay that's good i don't know what that  says about everyone who's staying behind  
585
4872320
5040
non so cosa dica di tutti quelli che restano indietro
81:19
i think it's all right to put if you want  to put pictures of your own kids on but you  
586
4879120
4480
penso che sia giusto mettere se vuoi mettere foto dei tuoi figli ma
81:23
probably wouldn't put pictures of other people's  celebrities do it well no yeah that's that's a  
587
4883600
6640
probabilmente non metteresti foto di le celebrità di altre persone lo fanno bene no sì, questa è una
81:30
very different thing altogether but celebrities  do it all the time they do on instagram  
588
4890240
5280
cosa completamente diversa, ma le celebrità lo fanno sempre su Instagram
81:35
see again this is something i'm more in tune with  what people put on oh yeah i know they do i know  
589
4895520
5520
guarda di nuovo questo è qualcosa con cui sono più in sintonia con ciò che le persone mettono oh sì lo so che lo so
81:41
instagram yeah they're always taking pictures of  their kids and putting it on there and it's just i  
590
4901040
4320
instagram sì, scattano sempre foto dei loro figli e le mettono lì ed è solo che
81:45
don't know it just seems strange to me just seems  a little you know to them yes it's up to them
591
4905360
5040
non lo so, a me sembra strano, a loro sembra un po' lo sai sì, dipende da loro
81:52
a lot of people are going now stay we've got  the sentence game yes it's your fault steve  
592
4912560
6160
molte persone se ne vanno ora rimani, abbiamo il gioco delle frasi sì, è colpa tua steve
82:00
so it looks as if we will have to hold the  words connected to silence and noise because  
593
4920000
7520
quindi sembra che dovremo tenere le parole collegate al silenzio e al rumore perché
82:07
we won't have time that's that's around half  an hour you see to do that so instead we are  
594
4927520
5520
non avremo tempo, cioè circa mezz'ora vedi di farlo, quindi invece stiamo
82:13
going to go straight into the sentence game  that is what we are going to do right now  
595
4933040
5920
andando dritti al gioco delle frasi che è quello che faremo adesso
82:18
as we approach 27 minutes past three o'clock here  in england you see i have so many things planned  
596
4938960
24000
mentre ci avviciniamo alle 3 e 27 minuti qui in Inghilterra, vedi, ho così tante cose pianificate
82:44
so much planned and then we spend  20 minutes talking about flowers  
597
4964880
5920
così tanto pianificate e poi passiamo 20 minuti parlando di fiori
82:51
and now we can't we can't do most of what i plan  it's all right steve don't worry i'm not angry  
598
4971600
6240
e ora non possiamo non possiamo fare la maggior parte di quello che ho programmato  va tutto bene steve non preoccuparti non sono arrabbiato
82:58
have you got enough sentence game examples to  last half an hour i've i've got enough of those  
599
4978480
6560
hai abbastanza esempi di giochi di frasi per durare mezz'ora ho ho ne ho abbastanza
83:05
good so i always plan around half an hour so  i know this is very boring by the way but when  
600
4985760
5680
buone, quindi pianifico sempre circa mezz'ora, quindi so che è molto noioso tra l'altro, ma quando
83:11
i'm planning something if i'm planning a bit  of script or if i'm planning something to talk  
601
4991440
6960
sto pianificando qualcosa se sto pianificando un po' di sceneggiatura o se sto pianificando qualcosa di cui parlare   di
83:18
about i always have a time how long something will  take i always have it in my head so i can i can  
602
4998400
8480
me avere sempre un tempo quanto tempo ci vorrà per qualcosa ce l'ho sempre in testa così posso posso
83:27
guess that something will take two minutes to  talk about or five minutes to talk about or  
603
5007600
6240
indovinare che ci vorranno due minuti per parlare di qualcosa o cinque minuti per parlarne o
83:33
half an hour to talk about so i always have that  somewhere in my head a rough idea an idea of how  
604
5013840
8080
mezz'ora per parlarne quindi ce l'ho sempre da qualche parte nella mia testa un'idea approssimativa un'idea di quanto
83:41
long it will take to talk about it including me  talking about how long things take to be done  
605
5021920
10960
tempo ci vorrà per parlarne, incluso me che parlo di quanto tempo ci vuole per fare le cose   è
83:54
it's like it's like a never-ending we don't  need to know your process mr duncan we just  
606
5034800
4800
come se fosse un infinito non abbiamo bisogno di conoscere il suo processo, signor Duncan, dobbiamo solo
83:59
want to see the end result a lot of people like  my process they they want to know how i do it  
607
5039600
6080
vogliono vedere il risultato finale a molte persone piace il mio processo vogliono sapere come lo
84:05
how have you managed to do this 15 years mr  duncan without going completely crazy i don't  
608
5045680
7440
84:13
know we have right sentence game we have the  sentence game it is a pity that tomek isn't here
609
5053120
7680
faccio gioco di frasi è un peccato che tomek non sia qui
84:23
no last week he said he wasn't he  was it was his last one and he wasn't  
610
5063440
3760
no la scorsa settimana ha detto che non era lui era era l' ultima volta e non era qui ci
84:27
we're missing we can say all sorts of rude things  about tonic now can't we well he's not here well  
611
5067200
6480
manca possiamo dire ogni sorta di cose maleducate sul tonico ora posso' t beh lui non è qui bene
84:34
it would appear that you seem to think so so  sadly sadly tomek isn't here anymore we we had to  
612
5074800
7600
sembrerebbe che tu la pensi così purtroppo tomek non è più qui abbiamo dovuto
84:42
say goodbye to him last week because he he didn't  like the fact that we were talking about daffodils  
613
5082400
5360
salutarlo la settimana scorsa perché non gli piaceva il fatto che stessimo parlando di narcisi
84:48
and meghan markle so that's it it's all over  it's all over it's a sad sad end of an era
614
5088560
9280
e meghan markle quindi è tutto finito  è tutto finito è una triste triste fine di un'era
85:00
here we are then
615
5100240
880
eccoci qui allora
85:04
the sentence game is here
616
5104320
1520
il gioco delle frasi è qui
85:08
noise words and faster mr duncan come on click  click click it's all right i'm i'm having a little  
617
5108400
7920
parole rumorose e più veloce signor duncan vieni su clic  fai clic fai clic va tutto bene sto avendo una piccola
85:16
laugh i'm smiling this this thing on my face is  called the smile by the way and i know you don't  
618
5116320
6560
risata sto sorridendo questa cosa sulla mia faccia è chiamata il sorriso tra l'altro e so che non
85:22
see them very often especially when you're looking  in the mirror but it's it's smile you see smile  
619
5122880
6080
li vedi molto spesso specialmente quando ti guardi allo specchio ma è il sorriso che vedi sorriso
85:30
i will do this instead so here we go there  you go steve so now mr steve is smiling  
620
5130240
5360
lo farò questo invece quindi eccoci qui  tu vai steve quindi ora il signor steve sta sorridendo   stavo
85:36
i was smiling anyway get on with it mr duncan oh  the sentence game so all you have to do is start  
621
5136880
8080
sorridendo comunque vai avanti signor duncan oh il gioco delle frasi quindi tutto ciò che devi fare è iniziare
85:44
pulling teeth or all you have to do is  work out what the missing words are in each  
622
5144960
8880
tirare i denti o tutto ciò che devi fare è  capire cosa le parole mancanti sono in ogni
85:54
sentence here is the first one right  now oh they are all connected to noise  
623
5154960
6480
frase qui è la prima adesso oh sono tutte collegate al rumore
86:02
they all can you see now what i did i planned all  of this today so i was going to talk about noise  
624
5162480
7120
puoi vedere tutte ora cosa ho fatto ho pianificato tutto questo oggi quindi stavo per parlare di rumore
86:09
and silence and then i was going to do this but we  didn't have time to talk about noise and silence  
625
5169600
6800
e silenzio e poi l'ho fatto lo faremo ma non abbiamo avuto il tempo di parlare di rumore e silenzio
86:16
so this this now is sort of meaningless people are  asking if moore is here miura well miura is very  
626
5176400
6960
quindi questo ora è un po' privo di significato le persone chiedono se Moore è qui miura beh miura è molto
86:23
good at the sentence very good and uh yes also um  jimmy from hong kong yes jimmy is often very good
627
5183360
13760
bravo nelle frasi molto bravo e uh sì anche um jimmy da hong kong sì jimmy è spesso molto bravo
86:41
anything yet i can't i can't something with that  
628
5201680
4160
qualsiasi cosa eppure non posso non posso qualcosa con quello   non
86:46
i can't something with that something  something going on something we have s t r  
629
5206400
9920
posso qualcosa con quel qualcosa  qualcosa sta succedendo qualcosa abbiamo s t r
86:57
and o five letters eight letters six letters seven  letters connected to noise by the way just dropped  
630
5217360
8800
e o cinque lettere otto lettere sei lettere sette lettere collegate al rumore di il modo in cui è appena caduto
87:07
i just dropped my pen top i've noticed when steve  stands next to me during the live stream he never  
631
5227600
5840
ho appena lasciato cadere la parte superiore della penna ho notato che quando steve mi sta accanto durante il live streaming non   si
87:13
stands still he's always moving and you should you  should move around it's good for your circulation  
632
5233440
4400
ferma mai è sempre in movimento e dovresti dovresti muoverti fa bene alla circolazione
87:19
playing with something yeah so um a few  people are making suggestions already good  
633
5239280
6560
giocare con qualcosa sì quindi um a poche persone stanno dando suggerimenti già buoni
87:26
uh silver has suggested as has palmeira  that the first word could be stand
634
5246720
6880
uh silver ha suggerito come palmeira che la prima parola potrebbe essere stare
87:35
yeah well yes it could be
635
5255920
1680
sì beh sì potrebbe essere
87:42
i can't stand maybe it's more of an action  ah that won't no stan wouldn't it would it  
636
5262640
6960
non sopporto forse è più un'azione ah no no stan non lo sarebbe è
87:50
something that you are trying to do but you  can't in fact i gave you a clue at the start  
637
5270400
6240
qualcosa che stai cercando di fare ma non puoi in realtà ti ho dato un indizio all'inizio   del
87:56
of today's live stream i gave you a big clue so  everything i had planned today was was all going  
638
5276640
6560
live streaming di oggi ti ho dato un grande indizio quindi  tutto ciò che avevo programmato per oggi era che tutto   si sarebbe
88:03
to join together nicely but then mr steve  came on and that's it it all went to pieces  
639
5283200
6160
unito bene ma poi sig. steve è arrivato ed è tutto andato in pezzi tutto è andato in pezzi tutto è
88:09
that's it it all fell apart  what about sleep i can't sleep
640
5289920
4720
andato in pezzi che mi dici del sonno non riesco a dormire
88:17
what do you think what do i  think well i know the answer
641
5297840
3280
cosa ne pensi cosa penso bene conosco la risposta
88:24
i ah i'm not going to guess you see  because i already know the answer  
642
5304240
3920
i ah non indovinerò, vedi perché Conosco già la risposta
88:28
that would be what about maura here more  has come to life oh on the live chat  
643
5308960
7680
che sarebbe maura qui di più ha preso vita oh nella live chat
88:36
oh very good wow miura miura is very good mora
644
5316640
5600
oh molto bene wow miura miura è molto brava mora
88:45
very good yes that's is it correct but yes one  of them is wrong one of them is wrong blues bird  
645
5325440
11520
molto brava sì è corretto ma sì uno di loro è sbagliato uno di loro lo è uccello blues sbagliato
88:57
congratulations blues bird you've  got one of the words correct  
646
5337600
3600
congratulazioni uccello blues hai  una delle parole corrette
89:03
see what i would say is you should  all join together and they do  
647
5343120
3680
vedi quello che direi è che dovresti unirti tutti insieme e loro si
89:06
help each other so it's quite good it's quite good  think of this is as something you can do as a team
648
5346800
6960
aiutano a vicenda quindi è abbastanza buono è abbastanza buono pensa che sia qualcosa che puoi fare come squadra
89:16
you know what they say there is no i in team  
649
5356480
3040
sai cosa dicono non c'è nessuna i nella squadra
89:21
there we go so they are the the the answer  is there the first word uh yeah there we go i  
650
5361360
9040
ci siamo quindi sono la la la risposta c'è la prima parola uh sì eccoci io
89:30
think i think the we've got enough examples there  enough suggestions okay to come up with the answer  
651
5370400
7440
penso che abbiamo abbastanza esempi lì abbastanza suggerimenti ok per venire fuori con la risposta
89:39
nobody's come up with the full  answer yet the first word isn't speak  
652
5379120
6720
nessuno ha trovato la risposta completa eppure la prima parola non è parlare
89:47
jimmy is here now hello jimmy jimmy  from hong kong nice to see you again
653
5387600
5680
jimmy è qui ora ciao jimmy jimmy da hong kong piacere di rivederti
89:58
right yeah there we go so i think we've got all  of the words but some of them are being given by  
654
5398240
9440
giusto sì, ci siamo quindi penso che abbiamo tutte le parole ma alcuni di essi vengono dati da
90:07
by one person and then another  person is getting other ones right  
655
5407680
3440
da una persona e poi un'altra persona ne sta eseguendo altri corretti
90:12
whilst at the same time getting some  of them wrong so in there on the screen  
656
5412000
5600
mentre allo stesso tempo ne sbaglia alcuni quindi lì sullo schermo
90:18
is the right answer but but they are in different  messages if that makes sense ah sylvia sylvia  
657
5418720
12080
c'è la risposta giusta ma si trovano in messaggi diversi se ciò ha senso ah sylvia sylvia
90:32
not quite no there's still a word missing but  sylvia is very close and uh pedro has got the  
658
5432160
7760
non proprio no manca ancora una parola ma sylvia è molto vicina e uh pedro ha il   ha capito
90:41
has got got it correctly a few people have  had blues bird got the first word right hmm  
659
5441440
7600
correttamente alcune persone hanno avuto  blues bird ha la prima parola giusta hmm
90:50
uh and so did sanja actually earlier on well  done sanjo got it earlier on as well um so sanja  
660
5450800
10720
uh e anche sanja in realtà prima ben fatto anche sanjo l'ha capito prima um quindi sanja
91:01
was the first person to get the first word right  and then maura got the last three right okay um
661
5461520
8960
è stata la prima persona a pronunciare bene la prima parola e poi maura ha azzeccato le ultime tre parole okay um
91:13
so that's it okay valentina let's have the answer  then valentina's put them all together ah okay  
662
5473600
6560
quindi va bene valentina diamo la risposta poi valentina le ha messe tutte insieme ah okay
91:20
then yes uh so is vittoria in fact so this relates  to something you are having difficulty doing for a  
663
5480160
8240
allora sì uh così è vittoria in effetti quindi questo si riferisce a qualcosa che hai difficoltà a fare per  un
91:28
certain reason so i i will explain what this means  come on mr cockerell mr cockrell where are you
664
5488400
7280
certo motivo quindi spiegherò cosa significa andiamo signor cockerell signor cockrell dove sei il
91:38
time is up as they say the answer is
665
5498960
4880
tempo è scaduto mentre dicono che la risposta è
91:46
ah i can't sleep with that terrible racket  going on outside so you can see the word there  
666
5506240
12000
ah non riesco a dormire con quel terribile baccano che si sente fuori così puoi vedere la parola lì
91:58
racket racket is another word  for noise so a noise that is very  
667
5518240
6800
92:06
irritating or annoying a loud noise or a loud  sound that you oh it won't go away like the  
668
5526000
8480
92:14
other night when i was trying to sleep and there  was a combination of the wind blowing outside  
669
5534480
6480
quando stavo cercando di dormire e c'era una combinazione del vento che soffiava fuori
92:21
and mr steve walking around the house  like a zombie making these moaning sounds  
670
5541600
5760
e il signor Steve che camminava per casa come uno zombi emettendo questi lamenti
92:28
very strange so those two things were happening  at the same time so i couldn't sleep the other  
671
5548480
4960
molto strani, quindi queste due cose stavano accadendo contemporaneamente, quindi non riuscivo a dormire l'altra
92:33
night because i could hear steve floating  around the house like like some strange ghost  
672
5553440
7440
notte perché potevo sentire Steve fluttuare per la casa come uno strano fantasma
92:42
moaning because he was having  a little bit of a fever  
673
5562400
4720
gemere perché aveva un po' di febbre
92:47
so racket another word for annoying noise if  you go into a gr go into a room with a lot  
674
5567120
5040
quindi batti un'altra parola per rumore fastidioso se entri in un gr vai in una stanza con un sacco
92:52
of people excitedly talking and you can't  hear yourself think you say what a racket  
675
5572160
4160
di persone che parlano eccitate e non riesci  a sentirti pensare di dire che baccano
92:57
uh now a lot of people put the word stand as  the first word which is a five letter word  
676
5577440
6080
uh ora molte persone mettono la parola stand come prima parola che è una parola di cinque lettere
93:04
but grammatically it doesn't quite know what i  know what you're trying to say you can't stand  
677
5584320
5040
ma grammaticalmente non sa bene cosa so cosa stai cercando di fare dì che non sopporti
93:09
that terrible noise if you just take out the  word with yes from that sentence it would be  
678
5589360
6720
quel terribile rumore se togli la parola con sì da quella frase sarebbe
93:16
grammatically correct you could say i can't stand  that terrible racket going on outside you can't  
679
5596080
7680
grammaticamente corretto potresti dire che non sopporto quel terribile baccano che c'è fuori non puoi
93:23
say i can't stand with that no that doesn't that's  not grammatically correct no so in this particular  
680
5603760
8800
dire che non sopporto con quel no che non non è grammaticalmente corretto no quindi in questo particolare
93:32
sense that steve is mentioning stand means bear  so something you are able to tolerate or take you  
681
5612560
10160
senso che steve sta menzionando stare significa sopportare quindi qualcosa che sei in grado di tollerare o prendere tu
93:42
can't stand that noise i can't stand that noise  i can't bear it but this particular sentence is  
682
5622720
8880
non sopporto quel rumore non sopporto quel rumore non posso' Non lo sopporto, ma questa particolare frase è
93:51
different it has a different meaning i can't sleep  with that terrible racket going on jimmy from hong  
683
5631600
10160
diversa ha un significato diverso non riesco a dormire con quel terribile racket in corso jimmy da hong
94:01
kong uh put a sentence together and instead  of the word racket actually got it correctly  
684
5641760
6560
kong uh metti insieme una frase e invece della parola racket in realtà l'ho capito correttamente
94:08
earlier on by saying got the sleep the terrible  and the outside words correct but replace the  
685
5648960
6240
prima dicendo ho ottenuto il sleep the terrible e le parole esterne corrette ma sostituisci la
94:15
word racket with rumble yes you could use rumble  because that is a type of sound yes so rumble  
686
5655200
7040
parola racket con rumble sì potresti usare rumble perché è un tipo di suono sì quindi rumble
94:22
perhaps there is some thunder in the distance  you might say i can't sleep with that terrible  
687
5662240
7040
forse c'è un tuono in lontananza potresti dire che non riesco a dormire con quel terribile
94:29
racket or that terrible rumble maybe the sound of  thunder but a rumble is a particular type of sound  
688
5669280
8560
baccano o quel terribile rombo potrebbe essere il suono di un tuono, ma un rombo è un particolare tipo di suono
94:38
yes well uh thunder is like a rumble or a  constant sort of low frequency sort of noise  
689
5678480
10160
sì beh uh il tuono è come un rombo o una sorta costante di rumore a bassa frequenza
94:49
but so that's quite specific the word rumble is a  specific type of sound racket relates to any sound  
690
5689680
10640
ma quindi è abbastanza specifico la parola rombo è un tipo specifico di suono la racchetta si riferisce a qualsiasi suono
95:00
any noise that might be annoying and of course  just like earlier when i was talking about smells  
691
5700320
6800
qualsiasi rumore che potrebbe essere fastidioso e, naturalmente, proprio come prima quando parlavo degli odori
95:07
at the start of today's lesson sounds some  people might not be annoyed by certain sounds  
692
5707680
7760
all'inizio della lezione di oggi suoni alcune persone potrebbero non essere infastidite da certi suoni
95:15
but some people might be very annoyed by  it so maybe the sound of the rain falling  
693
5715440
5520
ma alcune persone potrebbero esserne molto infastidite quindi forse il suono della pioggia che cade
95:20
some people find that very relaxing whilst maybe  some people might find it very annoying the sound  
694
5720960
6960
alcune persone lo trovano molto rilassante, mentre forse alcune persone potrebbero trovare molto fastidioso il suono
95:27
of the rain constantly falling on their on their  house very popular word to use what a racket  
695
5727920
6400
della pioggia che cade costantemente sulla loro casa parola molto popolare per usare che baccano
95:34
um well you like children a few a group of  children playing yes might make it a sound  
696
5734320
6240
ehm, ti piacciono i bambini un po' un gruppo di bambini che giocano sì potrebbe renderlo un suono
95:40
that is annoying to you and you would say  what a racket shut that door i don't want to  
697
5740560
4960
che ti infastidisce e tu diresti che baccano chiudi quella porta non voglio
95:46
get rid of that racket my mother used to tell me  when i was playing my music in the early 1980s  
698
5746320
7440
sbarazzarmi di quel baccano che mi diceva mia madre quando suonavo la mia musica all'inizio Anni '80
95:53
when i had my human league and my ultravox and  my spandau ballet playing very loud or loudly  
699
5753760
9120
quando avevo la mia lega umana e il mio ultravox e  il mio balletto di spandau che suonavano molto forte o forte
96:03
on my record player my mother used to say can  you please turn that racket down yeah oh turn  
700
5763600
9360
sul mio giradischi, mia madre diceva che puoi  per favore abbassare quella racchetta sì oh
96:12
that racket down so to you it was a nice sound  but to your mother it was a very annoying sound  
701
5772960
7120
abbassa   quella racchetta così per te era un bel suono ma per tua madre era un suono molto fastidioso
96:20
so any annoying sound you can describe as a racket  music from the 1980s most of it sounded like this  
702
5780080
17760
quindi qualsiasi suono fastidioso che puoi descrivere come un frastuono musica degli anni '80 la maggior parte suonava così
96:39
that's a racket that's it that's the 1980s  the music from the early 1980s in a nutshell  
703
5799360
6800
96:48
shall we have another sentence game mr steve  because i think we should have another one
704
5808160
4720
gioco di frasi signor steve perché penso che dovremmo averne un altro
96:55
is that all right that's fine yes yes oh yeah  too late i read it t you've retracted it but  
705
5815360
8400
è che va bene va bene sì sì oh sì troppo tardi l'ho letto t l'hai ritirato ma l'
97:03
i've already read it too late who is who is this  t idea i don't know no idea i don't know who t is  
706
5823760
8400
ho già letto troppo tardi chi è chi è questa t idea io non so non ne ho idea non so chi sia
97:12
but it's nice to have tea on it's nice to have  you here by the way t or should i say mr t  
707
5832880
6720
ma è bello prendere il tè è bello averti qui tra l'altro t o dovrei dire mr t
97:19
see there's another are you are you mr t from  the a team i pitted the fool i pitted the fool  
708
5839600
6480
vedi c'è un altro sei tu mr t della squadra a ho snocciolato lo scemo ho snocciolato lo scemo
97:26
how can you i can't make these emojis any bigger  can i no uh don't press anything steve please  
709
5846960
7600
come puoi non posso rendere questi emoji ancora più grandi posso no uh non premere nulla steve per favore
97:34
i i did agree with the comment by the way yeah  and i did agree with it did it have anything to do  
710
5854560
5920
ero d'accordo con il commento tra l'altro sì e ero d'accordo con esso aveva niente a che fare
97:40
with meghan markle yes no and saturino says stop  about megan please yes please enough we don't want
711
5860480
9360
con meghan markle sì no e saturino dice basta  con megan per favore sì per favore basta non vogliamo
97:52
i i think we all know who t really is  yes don't we well i think t is tarmac yes  
712
5872240
10080
penso che sappiamo tutti chi è veramente
98:02
you've been rumbled we know it's you you've been  rumbled we we're there steve but before you fire  
713
5882320
7280
so che sei tu sei stato rimbombato noi ci siamo steve ma prima che tu spari
98:09
any more information in my ear we know it's you  by the way we're quite clever between us we might  
714
5889600
8880
qualsiasi altra informazione nel mio orecchio sappiamo che sei tu dal modo in cui siamo abbastanza intelligenti tra di noi potremmo
98:18
we might be stupid on our own but together it's  like our brains join and we become one entity  
715
5898480
9440
potremmo essere stupidi da soli ma insieme è come se i nostri cervelli si unissero e diventiamo un'entità
98:27
together so even though we only have half a brain  each together we have a complete brain you see  
716
5907920
6720
insieme quindi anche se abbiamo solo mezzo cervello ognuno insieme abbiamo un cervello completo, vedi
98:35
so we've worked out already that t is tomek olga's  guessed it as well yes he wasn't to be honest with  
717
5915280
9440
quindi abbiamo già capito che c'è anche Tomek Olga lo ha indovinato sì, non doveva sii onesto con
98:44
you to be honest you didn't make it very difficult  one you were you were correcting somebody on the  
718
5924720
6800
tu ad essere onesto non hai reso le cose molto difficili uno eri stavi correggendo qualcuno sull'
98:51
uh on on the incorrect use of of your country  name earlier on so that gave me a clue and then  
719
5931520
8160
uh sull'uso errato del nome  del tuo paese in precedenza, quindi questo mi ha dato un indizio e poi
98:59
you get dropping in little hints to try and wind  us up i i recognized i i recognize your snarkiness  
720
5939680
10160
ti sei imbattuto in un piccolo Suggerimenti per cercare di caricarci Ho riconosciuto Riconosco la tua sgarbatezza
99:10
i said that's definitely tomek because  i recognize his snarky comments  
721
5950880
4320
Ho detto che è decisamente tomek perché Riconosco i suoi commenti sgarbati
99:16
by the way uh when i said you've been rumbled  okay which is now we used the word rumble earlier  
722
5956080
7200
A proposito uh quando ho detto che sei stato brontolato ok che ora abbiamo usato la parola rumble prima
99:23
didn't we yes as a sound as a low frequency  sort of sound but if you've been rumbled  
723
5963280
6720
non è vero sì come suono come una specie di suono a bassa frequenza ma se sei stato rimbombato
99:31
it means you've been found out yes so the thing  is something the thing you were trying to hide  
724
5971520
6320
significa che sei stato scoperto sì quindi la cosa è qualcosa la cosa che stavi cercando di nascondere
99:38
the thing you were trying to hide has been  discovered so you're maybe if you are trying  
725
5978400
5200
la cosa che stavi cercando di nascondere è stata scoperta quindi forse se stai cercando
99:43
to hide your identity you are pretending to  be someone else but then a very clever person  
726
5983600
7280
di nascondere la tua identità stai fingendo di essere qualcun altro ma poi una persona molto intelligente
99:50
or two clever people like us discover that you  are actually the person who we thought you were  
727
5990880
7520
o due persone intelligenti come noi scoprono che sei in realtà la persona che pensavamo fossi
99:58
we can say that we rumbled you so you have been  rumbled but it's good to have you it's good to  
728
5998400
6640
quindi sei stato brontolato ma è bello averti è bello averti   eravamo
100:05
have you we were a bit worried last week when  when uh tomex said that he was this was thank  
729
6005040
5280
un po' preoccupati la scorsa settimana quando quando tomex ha detto che era questo era grazie
100:10
you for all the years well you did you did you did  describe the netherlands as the the nether regions  
730
6010320
6560
per tutti gli anni beh hai fatto hai fatto hai descritto i Paesi Bassi come le regioni inferiori
100:16
well let's not go back into that mr dimmer i can't  believe you said that no i didn't i didn't say  
731
6016880
4240
beh, non torniamo a quel signor dimmer non posso credere che tu abbia detto che no non l'ho detto
100:21
it like that but anyway trust you to bring that  up right on to the next one mr duncan mr t will  
732
6021120
6640
in quel modo, ma comunque confido che lo porti direttamente al prossimo signor Duncan mr t
100:27
now disappear and say this is last ever show and  then come back as something else next week i think  
733
6027760
7280
ora scomparirà e dirà che questo è l'ultimo spettacolo in assoluto e poi tornerà sotto forma di qualcos'altro la prossima settimana penso   la
100:35
next week i think uh it'll be it'll be mr tom  mr t will we'll use another word another letter  
734
6035040
6320
prossima settimana penso uh sarà sarà il signor tom mr t useremo un'altra parola un'altra lettera
100:42
for disguise no he's real steve's health steve  he will not be able to resist making sarcastic  
735
6042000
8240
per travestito no lui è la vera salute di steve steve non sarà in grado di resistere a fare
100:50
snarky comments and that's it we like that you are  the only person on here that does that we like it  
736
6050240
5840
commenti sarcastici   sarcastici ed è così ci piace che tu sia l'unica persona qui che lo fa ci piace
100:56
don't stop it yes well not all the time and uh but  right okay so on to the next one it's amazing only  
737
6056080
9360
non fermarlo sì beh non sempre e uh ma  va bene così via con il prossimo è fantastico solo
101:05
40 we've only done one in 45 minutes steve joe dao  says my wife just came into the room and told me  
738
6065440
7920
40 ne abbiamo fatto solo uno in 45 minuti steve joe dao dice che mia moglie è appena entrata nella stanza e mi ha detto
101:13
to turn that racket down so we were the  racket we were the racket so our voices  
739
6073360
7680
di abbassare il livello di quel baccano così noi eravamo il baccano noi eravamo il baccano quindi le nostre voci
101:21
all right very annoying okay i'm sorry about  that i can't do anything about my voice maybe  
740
6081040
7120
va bene molto fastidioso okay mi dispiace  di non poter fare nulla per la mia voce forse
101:28
mr steves i can change maybe i can cut something  off to make his voice a little higher perhaps  
741
6088160
6400
signor steves posso cambiare forse posso tagliare qualcosa per rendere la sua voce un po' più alta forse
101:35
here's another sentence game steve because it's  good it's nice to have a bit of fun isn't it  
742
6095760
4000
ecco un altro gioco di frasi steve perché è bene, è bello divertirsi un po', non è vero
101:39
and and a laugh on the live stream  and uh yes on to the next mr duncan  
743
6099760
6080
e una risata durante il live streaming e uh sì, al prossimo signor Duncan
101:47
15 minutes 15 minutes before we go we might  have a little bit longer actually because i  
744
6107520
6800
15 minuti 15 minuti prima di andare potremmo avere ancora un po' di tempo in realtà perché
101:54
was slightly late coming on here we go steve  here is today's second sentence game right now  
745
6114320
8240
ero leggermente in ritardo venendo qui andiamo steve  ecco il gioco della seconda frase di oggi in questo momento
102:03
oh if you have something to  something it's best to something
746
6123520
6880
oh se hai qualcosa per qualcosa è meglio qualcosa
102:11
something if you have something to  something better to something something  
747
6131200
9760
qualcosa se hai qualcosa per qualcosa meglio per qualcosa qualcosa
102:21
uh right okay yes so this is to do with  uh noise words connected with noise  
748
6141680
6960
uh giusto ok sì quindi questo ha a che fare con uh parole rumorose collegate con rumore
102:29
uh thu nugent wants to know who i am i think  mr steve is someone that i found one night  
749
6149680
9760
uh gio nugent vuole sapere chi sono io penso  che il signor Steve sia qualcuno che ho trovato una notte
102:40
sitting at the bottom of the garden  he was sitting under a giant toadstool  
750
6160240
5280
seduto in fondo al giardino era seduto sotto un gigantesco fungo velenoso
102:45
and i wasn't sure what it was i wasn't  sure if it was if it was a gnome or a fairy  
751
6165520
5920
e non ero sicuro di cosa fosse non ero sicuro se fosse se fosse uno gnomo o una fata
102:53
it turned out to be neither of those oh okay then  uh so that's the reason why i call him tinkerbell  
752
6173280
11200
si è scoperto che non era nessuno dei due oh okay allora uh quindi questo è il motivo per cui lo chiamo Campanellino
103:04
sometimes i'm not new i've been around for a  while um i'm usually here on sundays with mr  
753
6184480
6240
a volte non sono nuovo sono in giro da  un po' um lo sono di solito qui la domenica con il signor
103:10
duncan and we usually have big flaming  rouse yes every week we normally end up  
754
6190720
5760
duncan e di solito abbiamo un grande fuoco  eccitante sì ogni settimana normalmente finiamo per
103:18
slapping there is a lot of  slapping taking place normally
755
6198160
5680
schiaffeggiare ci sono molti schiaffi che si svolgono normalmente oh
103:26
oh a lot of people have got this right oh right oh  well done a lot of i don't know that was yes yes  
756
6206080
6640
molte persone hanno capito bene oh giusto oh ben fatto molti don non so che era sì sì
103:32
a lot of people correct on the money as they  say if you are on the money it means you are  
757
6212720
8320
molte persone hanno ragione sui soldi come dicono  se hai i soldi significa che hai
103:41
correct on the nose i think technically was  uh on the nose you are correct lot of people  
758
6221040
11760
ragione sul naso penso che tecnicamente fosse uh sul naso hai ragione molte persone
103:52
getting this right okay steve uh including t  whoever that is uh also got it right sylvia  
759
6232800
9360
hanno capito bene okay steve uh incluso t chiunque sia uh anche lui ha capito bene sylvia
104:03
lewis sanjar belarusia jimmy okay uh sure well  that one was surprisingly easy yes well i didn't  
760
6243040
9280
lewis sanjar belarusia jimmy okay uh certo bene quello era sorprendentemente facile sì beh non l'ho fatto   non ho capito
104:12
i didn't get it see i think this one was very  naughty though as well why is it a noise word
761
6252320
4960
vedi penso che questo fosse molto cattivo anche perché è una parola non significativa
104:19
well well when you see it you will understand why  
762
6259440
4240
beh beh quando la vedrai capirai perché   beh l'ho
104:24
well i have seen it assuming everybody's got  it right okay yes a lot of people have got this  
763
6264960
5360
vista presupponendo che tutti abbiano capito bene ok sì molte persone hanno capito
104:30
right well done a big thumbs up to all those  who got it right by the way hello human being  
764
6270320
5360
bene   ben fatto complimenti a tutti coloro che  hanno capito bene ciao ciao essere umano   l'essere umano
104:36
human being is here i haven't seen oh i  haven't seen you for a while i haven't  
765
6276480
5120
è qui non ti vedo oh non ti vedo da un po' non ti
104:41
seen you for a while you're not tomic are you  you're not tamek is it tomek again i don't know  
766
6281600
8960
vedo da un po' non sei tomico sei non sei addomesticato è di nuovo tomek io non non so
104:51
so jesus says i got it right yes a lot of people  got this one right well done congratulations  
767
6291600
5040
quindi Gesù dice che ho capito bene sì molte persone hanno capito bene, complimenti
104:57
here comes the answer and the answer is
768
6297440
6560
ecco la risposta e la risposta è
105:07
if you have nothing to say it is best to say  nothing this is actually a good piece of advice  
769
6307680
8000
se non hai niente da dire è meglio non dire niente questo è in realtà un buon consiglio
105:15
and yes of course it is it is connected to noise  or should i say silence so if you stop making  
770
6315680
9120
e sì, certo che è collegato al rumore o dovrei dire silenzio quindi se smetti di fare
105:24
noise or if someone wants you to say nothing  instead of constantly talking so yes you see  
771
6324800
7520
rumore o se qualcuno vuole che tu non dica niente invece di parlare costantemente quindi sì vedi  ha a che
105:32
it's to do with noise a person who is talking  they are making lots of noise because they are
772
6332320
5280
fare con il rumore una persona che sta parlando è fare molto rumore perché
105:40
talking too much if you have nothing to say  say nothing very unusual because we have two  
773
6340960
6240
parlano troppo se non hai niente da dire  non dire niente di molto insolito perché abbiamo due
105:48
of the same words twice that's never happened  before that has never happened this is a unique  
774
6348400
6080
delle stesse parole due volte che non è mai successo prima che non sia mai successo questo è un
105:54
moment everyone a unique special moment of  time where we have just four words but only  
775
6354480
9280
momento unico per tutti un momento unico e speciale del tempo in cui abbiamo solo quattro parole ma solo
106:03
two separate words and they are both repeated  and jimmy uh quotes the philosopher ludwig um  
776
6363760
9440
due parole separate e sono entrambe ripetute e jimmy uh cita il filosofo ludwig um
106:14
can't pronounce that wittgenstein  we cannot what we cannot speak about  
777
6374080
6880
non posso pronunciare quel wittgenstein  non possiamo ciò di cui non possiamo parlare
106:21
we must pass over in silence yes which is  very similar to that phrase in other words  
778
6381840
6720
dobbiamo tacere sì che è molto simile a quella frase in altre parole
106:29
if you don't know about a subject it's probably  better not to comment in case you reveal your  
779
6389920
7200
se non conosci un argomento probabilmente  è meglio non commentare nel caso riveli la tua
106:37
ignorance there was there was actually a derrick  jarman film i believe all about all about him if  
780
6397120
7200
ignoranza c'era in realtà c'era un film di derrick  jarman credo tutto su di lui se
106:44
i'm not mistaken there was a movie about his  early life yes ludwig victenstein was a famous  
781
6404320
8160
non sbaglio c'era un film sui suoi primi anni di vita sì, Ludwig Victenstein era un famoso
106:52
philosopher so what we cannot speak about we  must pass over in silence maybe something that  
782
6412480
6720
filosofo quindi su ciò di cui non possiamo parlare dobbiamo passare sotto silenzio forse qualcosa che
106:59
you don't want to say but you feel as if you want  to say it or maybe something that you're unsure of  
783
6419200
7200
non vuoi dire ma ti sembra di volerlo dire o forse qualcosa che sei non sono sicuro di
107:07
that you should probably keep to yourself this  is something we often get into problems with  
784
6427280
6000
che dovresti probabilmente tenere per te questo è qualcosa con cui spesso abbiamo problemi
107:13
because we're teachers here on the internet well i  wouldn't say i'm a teacher no uh then sometimes if  
785
6433280
7040
perché siamo insegnanti qui su Internet, beh, non direi che sono un insegnante no uh allora a volte se
107:20
a subject comes up that is suggested in the live  chat then we are tempted to comment on something  
786
6440320
8160
viene fuori una materia che viene suggerita nella live chat siamo tentati di commentare qualcosa
107:29
and uh we probably don't really know all the  facts so it's very dangerous so that's a very  
787
6449040
4480
e uh probabilmente non conosciamo davvero tutti i fatti, quindi è molto pericoloso quindi è molto
107:34
if we don't know about something don't say  anything because you might reveal yourself to be  
788
6454640
6640
se non sappiamo qualcosa non dire nulla perché potresti rivelarti essere
107:41
ignorant yeah about a subject and of course the  other one is it is better to be thought a fool  
789
6461280
7520
ignoranti su un argomento e, naturalmente,  l' altro è che è meglio essere considerati stupidi
107:48
than to open your mouth and remove all doubt  that is one that i i'm sure i explained that  
790
6468800
6560
piuttosto che aprire bocca e togliere ogni dubbio che è uno che sono sicuro di aver spiegato che
107:55
a few weeks ago in fact and uh tomek says i  just wanted to reinvent myself a bit i love you  
791
6475360
8480
qualche settimana fa in effetti e uh tomek dice che volevo solo reinventarmi un po' ti amo
108:04
and the show so how could i even consider  leaving you absolutely well we love you too  
792
6484480
7200
e lo spettacolo quindi come potrei anche solo considerare di lasciarti assolutamente bene anche noi ti amiamo
108:12
and uh we as we do everyone who comes on  uh to to our our uh sunday live streams yes  
793
6492480
8400
e uh come facciamo tutti quelli che vengono uh ai nostri uh streaming live della domenica sì
108:21
i wasn't sure if that sentence was going to end  then and it's you know it's good it's nice to  
794
6501760
5280
non ero sicuro che quella frase sarebbe finita allora e sai che è bello è bello
108:27
have a bit of fun it's very good nice to have a  bit of fun and to be tested that's what we like  
795
6507040
5600
divertirsi un po' è molto bello divertirsi un po' ed essere messi alla prova questo è ciò che ci piace che le
108:32
people to test us and you know just sort of you  know not be too yeah just to just to push a few  
796
6512640
7840
persone ci mettano alla prova e sai che in un certo senso sai di non essere troppo sì solo per premere qualche
108:40
buttons now and then and just sort of make us  think a bit more about what we're doing so uh yes  
797
6520480
6160
pulsante di tanto in tanto e solo per farci riflettere un po' di più su quello che stiamo facendo quindi uh sì
108:47
so that certainly happened last week so you are  you are the testers and we are the testes we are  
798
6527200
6880
quindi è successo sicuramente la scorsa settimana quindi tu voi siete i tester e noi siamo i tester noi siamo
108:54
a pair of testes would that be a pair of testes  yeah well well the people out there are testing  
799
6534080
7040
un paio di testicoli sarebbe un paio di
109:01
yeah they're the testers and where the testes so  so yes you might describe us as a pair of testes  
800
6541120
6400
testicoli un paio di testicoli
109:09
if you have nothing to type it's best to type  nothing yes if you have nothing nothing to  
801
6549120
5120
se non hai niente da digitare è meglio digitare niente sì se non hai niente niente da
109:14
say it is sometimes better just to hold it in and  say nothing at all shall we have one more i think  
802
6554240
6800
dire a volte è meglio solo tenerlo fermo e non dire niente ne dovremmo avere ancora uno penso
109:21
we've got we've got time for one more mr steve  before we have to shoot off and we're going into  
803
6561040
7040
abbiamo noi' ho tempo per un altro signor steve prima di dover sparare e andare in
109:28
the kitchen i'm hungry my voice is going horse we  have a hot cross bun and a cup of tea and maybe
804
6568080
6560
cucina ho fame la mia voce sta impazzendo abbiamo un panino caldo e una tazza di tè e forse forse
109:37
maybe maybe an episode of colombo can i  have one of your strepsils if you must  
805
6577760
6800
forse un episodio di colombo posso avere uno dei tuoi strepsil se devi  la
109:44
my voice is going hoarse okay it's been like that  ever since i had that bloody vaccine on monday  
806
6584560
7600
mia voce sta diventando rauca okay è stato così da quando ho avuto quel dannato vaccino lunedì
109:53
okay i've lost my voice as well well  that's that sounds like a good side effect
807
6593200
5360
okay ho perso anche la mia voce questo suona come un buon effetto collaterale
110:03
oh dear so here's one more steve before we go we  will be going i don't know which columbo episode  
808
6603440
9360
oh cielo così ecco un altro steve prima di andare andremo non so quale episodio di Colombo
110:12
we will be watching today maybe it's the one with  the magician jack cassidy a very famous actor  
809
6612800
8560
guarderemo oggi forse è quello con il mago jack cassidy un attore molto famoso
110:21
he was in a lot of tv shows and he he was the  father of david cassidy who was actually a famous  
810
6621360
8080
era in molti programmi televisivi ed era il padre di david cassidy, che in realtà era un famoso
110:30
teen idol during the 1970s and he he met a very  grisly end the end of his life was rather gruesome  
811
6630240
9120
idolo degli adolescenti negli anni '70 e ha incontrato una macabra fine la fine della sua vita è stata piuttosto raccapricciante
110:40
i'm not going to say what it was but not very  nice here we go very quickly diego or thiego  
812
6640320
6480
non ho intenzione di dire cosa sia stata ma non molto bello eccoci molto velocemente diego o thiego
110:47
morira or miraira says hello uh from brazil uh so  i think are you new people seem to be suggesting  
813
6647680
12240
morira o miraira dice ciao uh dal brasile uh quindi penso che voi nuove persone sembrate suggerire
110:59
that you might be new on there on there so we  had somebody else from brazil on today fernando  
814
6659920
5920
che potreste essere nuovi laggiù quindi abbiamo avuto qualcun altro dal brasile oggi fernando
111:06
who lives in oxford at the moment uh  we've got i'll always have a lot of  
815
6666640
4480
che vive a oxford al momento uh noi avrò sempre un sacco di
111:11
people on from brazil so if you're new tiege  or thiego um welcome i think it's tiego yes uh  
816
6671120
10960
persone dal Brasile quindi se sei un nuovo tiege o thiego um benvenuto penso che sia tiego sì uh
111:23
what horrible thing did i do well you you just  gargled all right oh i see right yes i think i  
817
6683680
5760
che cosa orribile ho fatto bene tu hai appena  fatto i gargarismi va bene oh vedo bene sì penso di
111:29
think right maybe in some countries that is very  offensive you see all right not here you see  
818
6689440
5520
pensare giusto forse in alcuni paesi è molto offensivo vedi tutto bene non qui vedi   ti dimentichi mi
111:34
you you forget i'm sorry i have a sorry if i've  offended you next one mr duncan move on okay  
819
6694960
7760
dispiace mi dispiace se ti ho offeso la prossima volta signor Duncan vai avanti okay
111:43
very swiftly here we go yes he's olga i  wish horse horse if your voice is horse  
820
6703680
8000
molto rapidamente ci siamo si lui è olga vorrei cavallo cavallo se la tua voce è cavallo
111:51
h o it's just the same spelling a r s e is that  correct yes it's just the same spelling as horses  
821
6711680
7360
112:00
no it's not when they get too tackles or something  i know it's h-o-a-r-c-e yes h-s-e i think isn't it  
822
6720160
7120
t it
112:07
yes h-o-a-r-s-e horse just means your your voice  is gone are you a bit difficult to you know oh  
823
6727280
8240
sì h-o-a-r-s-e cavallo significa solo che la tua voce è sparita sei un po' difficile da sapere oh
112:16
horse doesn't sound the same difficult to speak i  thought you're saying horses hello from palestine  
824
6736400
7440
cavallo non suona allo stesso modo difficile da parlare pensavo stessi dicendo cavalli ciao dalla palestina
112:23
hello yes like horse but with an a after the  o um h o a r it actually has the word arse  
825
6743840
11600
ciao sì come cavallo ma con un dopo the o um h o a r in realtà ha la parola arse
112:36
so it's h o followed by arse apologies if i've  offended anyone with with the gargling that could  
826
6756320
8560
quindi è h o seguito da as scuse se ho offeso qualcuno con i gargarismi che potrebbero
112:44
be described as a racket couldn't it yes also in  some countries that would be very unpolite yes  
827
6764880
5680
essere descritti come un racket non potrebbe sì anche in alcuni paesi sarebbe molto scortese sì
112:50
that's it i didn't know that yes there you  go steve thank you victoria that is correct  
828
6770560
4720
questo è non sapevo che sì, eccoti steve grazie victoria è corretto
112:57
uh and it just means a voice that's gone  difficult to you know well it's strained  
829
6777200
6640
uh e significa solo una voce che è diventata difficile per te sai bene che è tesa
113:03
strained the the tone changes it uh can you hear  it now it's all very difficult it takes on a  
830
6783840
6320
tesa il tono cambia uh riesci a sentirla ora è tutto molto difficile assume
113:10
on a different tone because it's tired i must  say your voice is very difficult to listen to  
831
6790160
6320
un   tono diverso perché è stanca devo dire che la tua voce è molto difficile da ascoltare
113:17
normally often if you get a cold or if you've  been shouting a lot your voice goes horse yes
832
6797520
8320
normalmente spesso se ti viene il raffreddore o se hai urlato molto la tua voce diventa alta sì
113:29
i won't gargle anymore no no please don't  gargle anymore you know steve always does  
833
6809120
5280
non faccio più i gargarismi no no, per favore, non  fare più i gargarismi sai che steve lo fa sempre
113:34
this though he always makes these mistakes these  mistakes i remember him when he took a poo on the  
834
6814400
4720
anche se fa sempre questi errori questi errori lo ricordo quando ha fatto la cacca
113:39
bus in malaysia you're not allowed to do that  there you're not allowed to point in malaysia  
835
6819120
6000
sull'autobus in Malesia non ti è permesso farlo lì non ti è permesso indicare in Malesia
113:45
you can't point if you point in malaysia you have  to use your thumb so if you point at something in  
836
6825120
6080
non puoi indicare se indichi in Malesia devi usare il pollice quindi se indichi qualcosa in
113:51
malaysia you have to use your thumb never never  your fingers always your thumb victoria's husband  
837
6831200
7120
Malesia devi usare il pollice mai mai  le dita sempre il pollice il marito di Victoria   ti
113:58
is calling you have to go well you don't have to  obey him do you have to obey your husband victoria  
838
6838320
6880
sta chiamando devi andare bene non non devi obbedirgli devi obbedire a tuo marito victoria
114:06
say no i'm listening to steve  and duncan mr steven mr duncan  
839
6846720
4320
dì di no sto ascoltando steve e duncan mr steven mr duncan
114:12
i'll be there in 10 minutes i'm watching two  weirdos on the internet we understand family  
840
6852080
6320
sarò lì tra 10 minuti sto guardando due tipi strani su internet capiamo che la famiglia
114:18
must come first steve so see you next week steve  just for a moment just for a moment just rest your  
841
6858400
6160
deve venire prima steve quindi ci vediamo la prossima settimana steve solo per un momento solo per un momento riposa la tua
114:24
voice for a few moments we have one more sentence  game and then we have to go here's the last one  
842
6864560
7200
voce per qualche istante abbiamo un altro gioco di frasi e poi dobbiamo andare ecco l'ultima
114:31
steve oh look at all of those missing words five  have we ever had five before thank you we have  
843
6871760
5680
steve oh guarda tutte quelle parole mancanti cinque ne abbiamo mai avuti cinque prima grazie abbiamo
114:38
terry nugent i don't know how to pronounce your  name i'm sorry three new win you win new win  
844
6878640
6720
terry nugent non so come si pronuncia il tuo nome mi dispiace tre nuova vittoria tu vinci nuova vittoria
114:45
is vietnamese a lot of people in vietnam are  called new in salty water yes that's what i want
845
6885360
8000
è vietnamita molte persone in vietnam sono chiamate nuove in acqua salata sì, ecco cosa voglio quindi eccolo
114:56
so here it is he was something  something and something at a something  
846
6896960
6880
qui lui era qualcosa qualcosa e qualcosa a qualcosa
115:04
this one is hard i might regret having this one is  the last one because it's very difficult jamilla's  
847
6904640
8560
questo è difficile potrei rimpiangere che questo sia l'ultimo perché è molto difficile jamilla
115:13
on on her way back home listening to us in the car  hello to jamila and are you driving the car whilst  
848
6913200
8400
sta   tornando a casa ad ascoltarci in macchina ciao a jamilla e stai guidando la macchina mentre
115:21
listening i hope we are making your journey  more exciting and and more interesting as you  
849
6921600
9600
ascolti spero che stiamo rendendo il tuo viaggio più eccitante e più interessante mentre   stai
115:31
are driving along the road looking out for those  sudden moments of time that might be unexpected  
850
6931200
7520
guidando lungo la strada cercando quei momenti improvvisi che potrebbero essere inaspettati
115:40
like mr steve saying something sensible t valor  sorry don't know how to pronounce your first name  
851
6940240
6400
come il signor Steve che dice qualcosa di sensato t valore  scusa non farlo Non so come pronunciare il tuo nome
115:47
says you sure remember malaysia is my country  yes taki valor so we won't we won't point  
852
6947280
7680
115:55
no if we know you're on because we know it's gonna  be offensive that's it yes i always remember the  
853
6955520
5360
i
116:00
the public toilets in malaysia they were they  were on the floor so so that they didn't have  
854
6960880
6480
i bagni pubblici in Malesia erano erano erano sul pavimento in modo che non avessero
116:07
toilets that you sat on that were high up so  that the toilets were like in in the floor and  
855
6967360
7840
servizi igienici su cui ci si sedeva che fossero in alto in modo che i servizi igienici fossero come nel pavimento e
116:15
so you had to sort of you had to sort of squat on  your feet in a very strange position and i always  
856
6975200
8000
quindi dovevi in ​​qualche modo dovevi una specie di accovacciarsi sui tuoi piedi in una posizione molto strana e
116:23
remember if you had a wee that it would splash  everywhere you would end up with very wet legs
857
6983200
6400
ricordo sempre che se facevi pipì schizzava ovunque ti ritroveresti con le gambe molto bagnate, ma
116:32
you could have a good wash afterwards though  because there was always a nice hose there yes  
858
6992240
3840
dopo potresti lavarti bene perché c'era sempre un bel tubo lì sì
116:36
that's what i always love about very  hygienic very good you have a lovely  
859
6996080
3520
questo è ciò che mi piace sempre di molto igienico molto buono hai un bel
116:39
hose pipe that you can spray yourself  down with you can almost have a shower
860
6999600
4400
tubo flessibile con cui puoi spruzzarti puoi quasi fare una doccia
116:46
in in the public toilets in malaysia you  can almost have a have a complete bath  
861
7006080
4560
nei bagni pubblici in Malesia puoi  quasi fare un bagno completo
116:52
olga says the previous sentence came  
862
7012000
2960
olga dice la frase precedente è venuto
116:55
improved my self-esteem but this one has brought  it back down again oh dear now we don't inter we  
863
7015680
5520
ha migliorato la mia autostima ma questo l'ha abbassata di nuovo oh cielo ora non interveniamo noi
117:01
that's not our intention no i don't think  anyone's got it yet you are back to reality
864
7021200
8640
non è nostra intenzione no non penso  che qualcuno ce l'abbia ancora sei tornato alla realtà
117:15
it's very quiet are you okay steve well  i'm just looking to see if there's um  
865
7035040
6000
è molto tranquillo stai bene steve beh sto solo cercando di vedere se c'è um
117:21
i wasn't sure if that was another  side effect well sure has had a go
866
7041040
5840
non ero sicuro che fosse un altro effetto collaterale beh certo ha fatto un tentativo
117:29
so well done for having a go  zura because nobody else has yet
867
7049120
4240
così ben fatto per aver provato zura perché nessun altro l'ha ancora fatto
117:36
can i say hello to mathis mathis barron who  sends a little song can i sing this song  
868
7056720
6320
posso salutare mathis mathis barron che manda una canzoncina posso cantare questa canzone
117:44
smelly cat smelly cat what are they feeding  you smelly cat smelly cat it's not your fault
869
7064160
12000
gatto puzzolente gatto puzzolente cosa stanno dando da mangiare  gatto puzzolente gatto puzzolente non è colpa tua è
117:59
is that the correct tune that is smelly cat from  friends and that was the song that phoebe used to  
870
7079440
7840
che la melodia corretta è gatto puzzolente degli amici e quella era la canzone che Phoebe
118:07
sing all the time in in the bar oh that's fine and  the coffee bar mattis is saying we were on a break  
871
7087280
7840
cantava sempre   dentro al bar oh va bene e il bar mattis sta dicendo che eravamo in pausa
118:15
earlier on i don't know why there are always  all these friends references no i don't but we  
872
7095920
6160
prima non so perché ci sono sempre tutte queste referenze di amici no non lo so ma
118:22
remember that we were on a break yes referring to  the fact that uh two of the characters two of the  
873
7102080
7760
ricordiamo che eravamo in pausa sì riferimento al  fatto che due dei personaggi due dei
118:29
characters must have uh split up for a period of  time one had a relationship with somebody else and  
874
7109840
6720
personaggi devono essersi lasciati per un periodo di tempo uno ha avuto una relazione con qualcun altro e
118:36
then the other one was annoyed and so there's the  other one said well we were on a break yes what's  
875
7116560
5520
poi l'altro era infastidito e quindi c'è l' altro che ha detto bene che eravamo in pausa sì qual è il
118:42
your problem yes our relationship was taking a  break so we can see other people by the way it  
876
7122080
5280
tuo problema sì la nostra relazione si stava prendendo una pausa così possiamo vedere altre persone dal modo in cui
118:47
was ross and rachel clearly steve did not know  who they were well i have no idea and then there  
877
7127360
6800
era ross e rachel chiaramente steve non sapeva chi fossero beh non ne ho idea e poi
118:54
was phoebe phoebe and chandler so chandler was  always my favorite because he was often sarcastic  
878
7134160
8160
c'erano phoebe phoebe e chandler quindi chandler era sempre il mio preferito perché era spesso sarcastico
119:02
and and very silly well that is amazing even  though the actor who played him was was mostly  
879
7142320
6880
e molto sciocco, beh, questo è sorprendente anche se  l'attore che lo interpretava era per lo più
119:10
high on drugs at the time he doesn't remember  most of the episodes that he filmed the friends i  
880
7150000
7200
drogato al momento in cui non ricorda  la maggior parte degli episodi che ha filmato gli amici che
119:17
don't think we've got any correct suggestions yet  nothing to do is anything to do with sand and soil  
881
7157200
5520
non credo abbiamo ancora qualche suggerimento corretto niente da fare ha niente a che fare con la sabbia e il terreno
119:22
um no okay sure but thanks for having a go but  it's not quite right hard one yes it is a hard one
882
7162720
7680
ehm no va bene certo ma grazie per averci provato ma non è del tutto giusto difficile sì è difficile
119:34
you are passing the limits as human being
883
7174240
2240
stai superando i limiti come essere umano
119:40
now what have we got here he was is  smart one of the words um no okay
884
7180000
8320
ora quello che abbiamo qui lui era intelligente una delle parole um no okay okay
119:50
okay no
885
7190720
880
no
119:54
okay imagine someone who vanishes  so someone vanishes they disappear  
886
7194080
7120
okay immagina qualcuno che scompare così qualcuno scompare scompare
120:02
without trace but then a few days later that  person is found and they are they are unharmed  
887
7202080
10880
senza lasciare traccia ma poi qualche giorno dopo quella persona viene trovata e sono illesi
120:14
they are perfectly all right so that's what  this sentence is describing he was something  
888
7214080
7040
sono perfettamente va bene quindi questo è ciò che questa frase sta descrivendo lui era qualcosa
120:21
something and something at a something something  so we are describing something that has happened  
889
7221120
7440
qualcosa e qualcosa a qualcosa qualcosa quindi stiamo descrivendo qualcosa che è successo
120:28
in a certain place see i don't think well yes  belarusia belarusia you are very close very good  
890
7228560
9760
in un certo posto vedi non penso bene sì bielorussia bielorussia sei molto vicino molto bene
120:38
uh you see i think belarus here yeah belarusia  has her thinking cap on i think so right belarus  
891
7238320
9600
vedi penso che la bielorussia qui sì la bielorussia abbia il suo cappello pensante penso di sì giusto la bielorussia
120:49
yes yes pretty good we are getting  some interesting suggestions as well  
892
7249760
8640
sì sì piuttosto bene stiamo ricevendo anche alcuni suggerimenti interessanti   ok
120:59
okay we've just passed the two hour well sweet and  sour does work but it's nothing to do with eating
893
7259920
7920
abbiamo appena passato le due ore beh l' agrodolce funziona ma non ha niente a che fare con il mangiare
121:10
says i am attending a marriage function right  now so here we call it a wedding reception  
894
7270560
7120
dice che sto partecipando a una funzione matrimoniale in questo momento, quindi qui lo chiamiamo ricevimento di nozze,
121:18
so the wedding reception is where the the  people getting married meet all of the guests  
895
7278240
6480
quindi il ricevimento di nozze è dove le persone che si sposano incontrano tutti gli ospiti
121:24
and quite often they will have a meal together  so i suppose where you are now is very similar  
896
7284720
7120
e molto spesso pranzeranno insieme, quindi suppongo che tu sia ora molto simile   a quello che è
121:32
what a marriage function so you're at a marriage  function but you're watching us i think that's  
897
7292480
4000
una funzione matrimoniale quindi sei a una funzione matrimoniale ma ci stai guardando penso che sia
121:36
amazing nissa thank you very much and and best  wishes to to the bride and groom as well best  
898
7296480
11600
fantastico nissa grazie mille e i migliori auguri anche agli sposi  i migliori
121:48
wishes so belarusia has virtually got all of it  so well done so he was found safe and sound so  
899
7308080
8000
auguri quindi la bielorussia ha praticamente tutto è così ben fatto così è stato trovato sano e salvo quindi
121:56
we only need the last two let's let's say that is  correct it is correct isn't it balarusia has got  
900
7316080
5760
ci servono solo le ultime due diciamo che è corretto è corretto non è che la balarusia ha
122:01
the first three words correct yes so we just need  the last two yes actually i think i might have  
901
7321840
6320
le prime tre parole corrette sì quindi ci servono solo le ultime due sì in realtà io penso che potrei
122:08
got one of the words wrong how strange is that so  that the second s should actually be five letters
902
7328160
9680
aver   sbagliato una delle parole quanto è strano così che la seconda s dovrebbe effettivamente essere di cinque lettere
122:21
so in other words belarusia has still got it  right yes so no wonder no one can get it yes  
903
7341120
8160
quindi in altre parole la bielorussia ha ancora capito bene sì quindi non c'è da stupirsi che nessuno possa capirlo sì
122:29
it's my fault shall we just give the answer  well well let's say yes so let's well  
904
7349280
7280
è colpa mia, dovremmo solo dai la risposta bene bene diciamo di sì quindi diciamo bene
122:36
we're saying that belarusia has got the first  three right yes he was found safe and sound  
905
7356560
5040
stiamo dicendo che la bielorussia ha i primi tre giusti sì è stato trovato sano e salvo
122:43
atta so all we need is the last two okay not yes  jimmy yes you're correct yes sorry about that  
906
7363520
6880
atta quindi tutto ciò di cui abbiamo bisogno sono gli ultimi due ok no sì jimmy sì hai ragione sì scusa riguardo a questo
122:50
that's my fault i have so many things in my brain  at the moment so many things to think about so  
907
7370400
6400
è colpa mia ho così tante cose nella mia mente al momento così tante cose a cui pensare così
122:56
many so many plans for the future so many things  that i have to deal with including him i have to  
908
7376800
7840
tanti così tanti piani per il futuro così tante cose che devo affrontare, incluso lui devo
123:04
deal with this you see what about that maria  what is it is that are there last two words  
909
7384640
5440
affrontare questo vedi cosa a proposito di quella maria cos'è che ci sono le ultime due parole
123:10
yeah yes very close it fits it certainly fits an  area so maybe maybe another place that you stay in  
910
7390080
10800
sì sì molto vicino si adatta sicuramente si adatta a un'area quindi forse forse un altro posto in cui stai   un altro
123:20
another place that you might stay in  where else maybe somewhere you live
911
7400880
6960
posto in cui potresti stare dove altro forse da qualche parte in cui vivi
123:32
maybe a place maybe a place where you  live where do you live what do you call  
912
7412000
4640
forse un posto forse un posto dove vivi dove vivi come lo chiami
123:36
the place where you live well we've got it then  in that case zuzika therefore has got it zuzika  
913
7416640
5520
il posto dove vivi bene ce l'abbiamo allora in quel caso zuzika ce l'ha zuzika
123:43
despite my silly mistake it looks as if we  have jordayo silva also said that as well  
914
7423600
6800
nonostante il mio stupido errore sembra che abbiamo jordano silva ha anche detto che come beh
123:52
we've got house right anyway yeah it's got  house okay here we go let's have the answer  
915
7432160
4800
abbiamo la casa giusta comunque sì, c'è  la casa ok ecco andiamo diamo la risposta
123:56
and then we can we can leave
916
7436960
1760
e poi possiamo andarcene non vedo l'ora che arrivi la
124:03
i'm looking forward to my cup of tea and  also my hot cross bun very nice here we go  
917
7443840
9520
mia tazza di tè e anche il mio hot cross bun molto bello eccoci qui
124:13
then steve here's the answer bing he was found  safe and sound at a nearby house safe and sound  
918
7453360
12400
allora steve ecco la risposta bing è stato trovato sano e salvo in una casa vicina sano e salvo
124:25
so when something is safe and sound five letters  by the way mr duncan use silly sausage found safe  
919
7465760
11120
quindi quando qualcosa è sano e salvo cinque lettere a proposito il signor Duncan usa una stupida salsiccia trovato sano
124:36
and sound if you are if you are safe and sound  it means you are in a position where you won't  
920
7476880
6800
e salvo   se lo sei se sei sano e salvo significa che sei tu sei in una posizione in cui non sarai
124:43
be harmed or maybe you are unharmed if you  are safe and sound he was found safe and  
921
7483680
9440
ferito o forse sei illeso se sei sano e salvo è stato trovato sano e
124:53
sound at a nearby house that means the person  who went missing was found well and unharmed  
922
7493120
9680
salvo in una casa vicina, il che significa che la persona scomparsa è stata ritrovata sana e illesa
125:03
and you could have put hotel maria hotel would  definitely fit at a nearby hotel yeah yes so  
923
7503760
7680
e avresti potuto mettere l'hotel maria hotel si adatterebbe sicuramente a un hotel vicino sì sì quindi
125:11
hotel could be the answer as well i do like it  when there are substitute answers as well that  
924
7511440
7040
anche hotel potrebbe essere la risposta mi piace anche quando ci sono anche risposte sostitutive che si
125:18
fit in the same way that's brilliant so i think  that's it i think steve i think we have exhausted  
925
7518480
6480
adattano allo stesso modo è geniale quindi penso che sia così penso che steve penso che abbiamo esaurito
125:26
the sentence game and also ourselves that was a  good one but thanks to belarusia we got that that  
926
7526000
5760
il gioco delle frasi e anche noi stessi che era buono, ma grazie alla bielorussia l'abbiamo ottenuto   quello
125:31
one got going i think without belarusia's help i  don't think anyone would have got got all of that  
927
7531760
7360
è andato avanti penso che senza l'aiuto della bielorussia non  penso che nessuno avrebbe avuto tutto questo
125:39
anyway it's time to go time to go i'll go first  mr steve is going to make a cup of tea and also  
928
7539120
9360
comunque è ora di andare ora di andare io andrò per primo  il signor steve sta per preparare una tazza di tè e anche
125:49
a hot cross bun because zuzika sound has got  five letters because mr duncan incorrectly put  
929
7549280
6960
un panino caldo perché il suono zuzika ha cinque lettere perché il signor duncan ha messo erroneamente
125:56
four should have been five uh but yes lovely  to see you all again and hear from you  
930
7556240
5920
quattro avrebbe dovuto essere cinque uh ma sì, è bello rivedervi tutti e sentirvi
126:02
and um look forward to seeing you all again next  week that's very nice mr steve and don't forget  
931
7562880
6640
e non vedo l'ora di rivedervi tutti la prossima settimana è molto gentile, signor Steve e non dimenticare
126:09
it is mother's day today happy mother's day to all  the mothers who are being treated well and nicely  
932
7569520
8080
che oggi è la festa della mamma buona festa della mamma a tutte le madri che vengono trattate bene e bene
126:18
i hope you have a super duper mother's  day wherever you are watching in the world  
933
7578160
5280
spero che tu abbia una super festa della mamma ovunque stai guardando il mondo
126:23
even if you are not celebrating mother's day  today i still hope that you will have a nice time  
934
7583440
7440
anche se non festeggi la festa della mamma oggi spero ancora che ti divertirai   è
126:31
it's almost time to say goodbye oh parting  is such sweet sorrow but don't worry because  
935
7591680
8480
quasi ora di salutarci oh la separazione è un dolore così dolce ma non preoccuparti perché
126:40
i will be with you on wednesday not live there  is another full english lesson coming your way  
936
7600160
8800
sarò con te mercoledì non vivo lì è un'altra lezione completa di inglese in arrivo
126:49
on wednesday and yes it is a new one a new full  english lesson coming your way on wednesday i hope  
937
7609520
6800
mercoledì e sì, è una nuova lezione completa di inglese in arrivo mercoledì spero   che
126:56
you will join me then thank you very much for  your company i hope you've enjoyed this today  
938
7616320
6240
ti unirai a me quindi grazie mille per la tua compagnia oggi   è
127:03
has been mother's day we've also had mr steve we  talked about the census that is now being taken  
939
7623520
8320
stata la festa della mamma abbiamo avuto anche il signor steve abbiamo parlato del censimento che è in corso
127:12
well it's taking place over the next few  days we have to record all of our details  
940
7632720
5520
beh, si svolgerà nei prossimi giorni dobbiamo registrare tutti i nostri dettagli
127:18
and then give it to the people who are running  the survey uh what else did we talk about mr  
941
7638240
7600
e poi darlo alle persone che stanno correndo il sondaggio uh cos'altro abbiamo parlato
127:25
steve's chopper we talked about that we also  have the sentence game as well i hope you've  
942
7645840
6000
dell'elicottero del signor steve di cui abbiamo parlato che abbiamo anche il gioco delle frasi spero ti sia
127:31
enjoyed it thanks for your company see you on  sunday live next sunday but as i just mentioned  
943
7651840
10160
piaciuto grazie per la tua compagnia ci vediamo domenica in diretta domenica prossima ma come ho appena detto lo
127:42
i am also with you on wednesday with  another full english recorded lesson  
944
7662000
7040
sono anche io con te mercoledì con un'altra lezione completa di inglese registrata
127:50
i hope you will join me then this is mr duncan  in the birthplace of english saying thanks  
945
7670320
5840
spero che ti unirai a me allora questo è il signor duncan nel luogo di nascita dell'inglese che ti ringrazia
127:56
for watching thanks for joining me today i  will give you a few moments to say goodbye  
946
7676160
5200
per aver guardato grazie per esserti unito a me oggi ti  darò qualche momento per salutarti
128:02
take care stay happy keep that smile upon your  face as you walk around amongst the human race  
947
7682000
9920
abbi cura di stare felice continua quel sorriso sul  tuo viso mentre cammini tra la razza umana
128:12
and i will see you very soon right here on youtube  and of course until the next time we meet here  
948
7692720
9120
e ci vediamo molto presto proprio qui su youtube e ovviamente fino alla prossima volta che ci incontreremo qui
128:22
you know what's coming next yes you do
949
7702960
2160
sai cosa succederà dopo sì,
128:27
ta ta for now
950
7707760
8080
per ora fallo
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7