Sunny Sunday Live English - Speak English like a Pro - Listen and Learn with Duncan and Steve

5,462 views ・ 2018-05-06

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:29
So here we are it's a Sunday afternoon and I hope you are happy today it's a
0
149010
6670
پس اینجا هستیم، یک بعدازظهر یکشنبه است و امیدوارم خوشحال باشید امروز یک
02:35
glorious day here in England it is very very warm and I am busy here in the
1
155680
7649
روز باشکوه است اینجا در انگلیس، بسیار گرم است و من اینجا در
02:43
kitchen doing some decorating at the moment I am preparing to do some
2
163329
6240
آشپزخانه مشغول انجام برخی تزئینات هستم در حال حاضر آماده می شوم تا نقاشی انجام دهم،
02:49
painting but first I will have to mask the areas that I don't want the paint to
3
169569
7471
اما ابتدا من باید قسمت هایی را که نمی خواهم رنگ
02:57
get on the word mask can be used as both a verb and a noun so if you mask
4
177040
9029
روی آن ها قرار بگیرد را بپوشانم. کلمه mask می تواند هم به عنوان فعل و هم به عنوان اسم استفاده شود، بنابراین اگر
03:06
something you cover it you hide it from view you can mask your identity by
5
186069
9211
چیزی را پوشانده اید که آن را پوشانده اید، آن را از دید پنهان می کنید، می توانید هویت خود را با این کار پنهان کنید.
03:15
wearing a mask and I am about to do some masking here with this masking tape it
6
195280
11280
با پوشیدن ماسک و قرار است با این نوار نقاب ماسک بزنم
03:26
is very hard to hide my excitement I cannot mask it any longer do you know
7
206560
8069
، خیلی سخت است که هیجانم را پنهان کنم، دیگر نمی توانم آن را بپوشانم، می دانید
03:34
why because it's Sunday afternoon here in the UK it's just after 2 o'clock and
8
214629
6241
چرا چون یکشنبه بعد از ظهر است اینجا در بریتانیا، درست بعد از ساعت 2 است و
03:40
this is live English
9
220880
3280
این انگلیسی زنده است
05:24
oh hello there hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today
10
324960
8730
سلام سلام به همه این آقای است. دانکن در انگلیس امروز چطوری
05:33
are you okay I really hope so are you happy well are you happy are you really
11
333690
6390
خوب هستی من واقعا امیدوارم پس خوشحالی خوب آیا خوشحال هستی
05:40
really happy I really really really hope so here we go then now first of all can
12
340080
6690
واقعا خوشحالی من واقعاً واقعاً امیدوارم پس اینجا برویم پس حالا اول از همه می
05:46
I just explain that I wasn't supposed to be here today doing a live stream I am a
13
346770
5640
توانم فقط توضیح دهم که قرار نبودم برای اینکه امروز اینجا باشم و پخش زنده انجام دهم،
05:52
little bit busy at the moment you could say that I have my hands full right now
14
352410
7640
در حال حاضر کمی سرم شلوغ است، می توانید بگویید که در حال حاضر
06:00
literally so I wasn't supposed to be here today but now I am and I thought
15
360050
6160
به معنای واقعی کلمه دستم پر است، بنابراین قرار نبود امروز اینجا باشم، اما الان هستم و فکر کردم
06:06
well it's such a beautiful day here in England
16
366210
3179
خوب است که این چنین است روز زیبای اینجا در انگلیس
06:09
I couldn't resist doing a live stream however I will be here for just one hour
17
369389
6361
من نتوانستم در برابر پخش زنده مقاومت کنم، اما فقط یک ساعت اینجا خواهم بود،
06:15
so you only have one hour of live stream today I hope you can hear me okay and I
18
375750
6000
بنابراین امروز فقط یک ساعت پخش زنده دارید، امیدوارم بتوانید صدای من را بشنوید و
06:21
hope you can see me all right so first of all as you can see this is a clue and
19
381750
4919
امیدوارم که من را خوب ببینید. اول از همه همانطور که می بینید این یک سرنخ است و
06:26
as you saw at the start of the live stream I'm very busy at the moment doing
20
386669
4891
همانطور که در ابتدای پخش زنده دیدید من در حال حاضر بسیار مشغول انجام
06:31
some decorating in the kitchen for those who have been following the story
21
391560
5310
برخی تزئینات در آشپزخانه برای کسانی هستم که داستان را دنبال می کنند
06:36
I am currently renovating the kitchen and that's what I'm doing at the moment
22
396870
4410
من در حال حاضر در حال بازسازی آشپزخانه هستم و این کاری است که من در حال حاضر انجام می دهم، به
06:41
so that's why I have all of these brushes can you see the brushes various
23
401280
8810
همین دلیل است که من همه این برس ها را دارم. برس‌ها در
06:50
sizes of brushes in my hand and there are many many different types we will
24
410090
7210
اندازه‌های مختلف برس‌ها در دست من هستند و انواع مختلفی از آن‌ها وجود دارد، ما
06:57
also be taking a look at some of the things that I'm doing and I will be
25
417300
3540
همچنین به برخی از کارهایی که انجام می‌دهم نگاهی خواهیم انداخت و برخی از کارهایی را که در آن انجام خواهم
07:00
showing you some of the things I will be doing in the kitchen and the material
26
420840
5069
داد به شما نشان خواهم داد. آشپزخانه و موادی
07:05
that I am using as well so I hope you are well the live chat should be working
27
425909
6811
که من از آن استفاده می کنم، بنابراین امیدوارم که حال شما خوب باشد، چت زنده باید اکنون کار کند،
07:12
now I hope it is if it isn't we are all in very big trouble so first of all I
28
432720
7770
امیدوارم اگر اینطور نیست، همه ما در مشکل بسیار بزرگی هستیم، بنابراین اول از همه
07:20
will put my brushes down down here excuse me and we can get on with the
29
440490
8399
براش هایم را کنار می گذارم ببخشید و ما می توانیم
07:28
live chat as you can see I am wearing my rubber gloves today I look like a doctor
30
448889
8011
چت زنده را ادامه دهیم همانطور که می بینید من امروز دستکش لاستیکی ام را پوشیده ام شبیه یک دکتر
07:36
but don't worry I won't be doing any examinations on anyone today I've just
31
456900
6600
هستم اما نگران نباشید امروز هیچ کس را معاینه نخواهم کرد. تازه
07:43
realized that I can't really see the live chat because it's so bright out
32
463500
4830
متوجه شدم که من واقعاً نمی‌توانم چت زنده را ببینم زیرا اینجا خیلی روشن است و
07:48
here it really is very very bright we can see that there are feet on your
33
468330
6839
واقعاً بسیار روشن است.
07:55
t-shirt okay that's very nice of you to say the live chat is very busy and let's
34
475169
5101
08:00
just see if I can actually see what is on the screen because it's so bright out
35
480270
5070
ببینید آیا من واقعاً می توانم آنچه را روی صفحه است ببینم زیرا اینجا بسیار روشن
08:05
here can you see that the sunlight is actually reflecting on my face from the
36
485340
6530
است آیا می توانید ببینید که نور خورشید واقعاً منعکس می شود از
08:11
actual sunlight so it's very very dazzling out here so excuse me a moment
37
491870
7030
نور واقعی خورشید روی صورتم می سوزد، بنابراین اینجا خیلی خیلی خیره کننده است، پس ببخشید یک لحظه
08:18
while I just alter my camera it's saying here that I'm not online I don't know
38
498900
7799
در حالی که دوربینم را تغییر می دهم، اینجا می گوید که من آنلاین نیستم، نمی دانم
08:26
why I hope there are no technical problems because I'm in the garden at
39
506699
4051
چرا امیدوارم هیچ مشکل فنی وجود نداشته باشد، زیرا من من در
08:30
the moment and to be honest with you I'm not in the mood for technical problems
40
510750
4140
حال حاضر در باغ هستم و صادقانه بگویم امروز حوصله مشکلات فنی
08:34
today I must admit so let's try and have a look at the live chat hello to
41
514890
6329
08:41
Belarusian Oh teacher you are here I am so happy I must admit this is not the
42
521219
5821
ندارم. خوشحالم، باید اعتراف کنم که این
08:47
best position to be in because as I'm looking at the mobile phone the Sun is
43
527040
4739
بهترین موقعیت برای حضور نیست، زیرا همانطور که به تلفن همراه نگاه می کنم، خورشید در
08:51
actually reflecting right back off it so I actually literally can't see what is
44
531779
3810
واقع مستقیماً از آن منعکس می شود، بنابراین من به معنای واقعی کلمه نمی توانم آنچه را
08:55
appearing on the live chat so that's a very good start isn't it that's a great
45
535589
4861
که در چت زنده ظاهر می شود ببینم. شروع خیلی خوب است، شروع خوبی نیست
09:00
start Joseph fix hello mr. Duncan hello to you
46
540450
3870
جوزف اصلاح کنید سلام آقای. دانکن سلام به شما
09:04
as well nice four nice to see you here apparently it's raining at the moment in
47
544320
6290
هم خوب چهار خوشحالم که شما را اینجا می بینم ظاهراً در حال حاضر در آنکارا باران می بارد،
09:10
Ankara is it really I'm sorry to hear that here in England
48
550610
4930
واقعاً متأسفم که می شنوم که اینجا در
09:15
we are having the most amazing sunny day it's incredible here it really does feel
49
555540
7049
انگلیس شگفت انگیزترین روز آفتابی را می گذرانیم. اینجا باورنکردنی است.
09:22
as if summer has arrived and I am so busy can you can you guess what I'm
50
562589
5521
اگر تابستان فرا رسیده است و من خیلی مشغول هستم، می توانید حدس بزنید که دارم چه کار می کنم،
09:28
doing just in case you missed the beginning of today's livestream it
51
568110
6120
فقط در صورتی که شروع پخش زنده امروز را از دست دادید
09:34
involves one of these I'm doing a lot of decorating I am renovating the kitchen
52
574230
7920
، یکی از این موارد را شامل می شود، من دارم تزئینات زیادی انجام می دهم، آشپزخانه را بازسازی می کنم
09:42
that's a great word renovate if you renovate something it means you renew it
53
582150
6570
که عالی است کلمه renovate اگر چیزی را بازسازی می کنید به این معنی است که آن را تجدید می
09:48
you make it as new you renovate of course you can also
54
588720
5670
کنید، آن را به عنوان نو می سازید.
09:54
use the word restore but normally that's used in a slightly different way so if
55
594390
6540
10:00
you are painting and decorating and making your room look as good as new we
56
600930
6030
به عنوان جدید،
10:06
can say that you are renovating the room or of course if you are doing work on
57
606960
6750
می توانیم بگوییم که شما در حال بازسازی اتاق هستید یا البته اگر در حال انجام
10:13
the outside of your house we can say that you are renovating the house
58
613710
4430
کارهای بیرونی خانه خود هستید، می توانیم بگوییم که در حال بازسازی خانه خود
10:18
renovate you may have seen someone's very unhappy looking head at the start
59
618140
9670
هستید، ممکن است در شروع لایو امروز ظاهر بسیار ناراضی شخصی را دیده باشید.
10:27
of today's live stream he was resting his limbs you could see him sitting
60
627810
5760
جریان او در حال استراحت دادن به اندام‌هایش بود، می‌توانستید او را ببینید که در آنجا نشسته
10:33
there contemplating life and the meaning of life and is here right now here he
61
633570
6810
و به زندگی و معنای زندگی فکر می‌کند و همین الان اینجاست، او
10:40
comes yes it wouldn't be a live stream without
62
640380
5330
می‌آید، بله، بدون
10:45
you know who it's mr. Steve I've been shopping and hacking and pruning and
63
645710
12330
اینکه بدانید آقای کیست، پخش زنده نخواهد بود. استیو من خرید کردم و هک کردم و هرس کردم و
10:58
digging yes digging here's a bit of Laurel Bush
64
658040
7020
حفاری کردم بله حفاری اینجا مقداری از لورل بوش
11:05
Laurel very common Bush for hedging in the UK
65
665060
5200
لورل بسیار رایج بوش برای پرچین کردن در انگلستان
11:10
I've been trimming bits of that back using this and it's all very exciting I
66
670260
7260
است
11:17
hope you didn't see me lying down there we saw you Steve you were sitting there
67
677520
5700
. من را دراز کشیده دیدیم استیو که آنجا نشسته بودی
11:23
looking very glum I was tired do you want to see an impression this is
68
683220
5310
به نظر خیلی بد به نظر می رسید من خسته بودم آیا می خواهی تاثیری را ببینی این
11:28
my impression of Julius Caesar there we go do you like that as Julius Caesar is
69
688530
6300
برداشت من از جولیوس
11:34
that a sword is that a dagger I see before me so there we go
70
694830
4740
سزار است. یک خنجر که من جلوی خودم می بینم، بنابراین می
11:39
I can see the live chat laurel bushes are great because they grow very quickly
71
699570
4740
توانیم ببینم که بوته های لورل چت زنده عالی هستند زیرا خیلی سریع رشد می کنند
11:44
laurel bushes are used a lot here in the UK as boarders in gardens and the reason
72
704310
7290
بوته های لور در اینجا در بریتانیا به عنوان مرزنشین در باغ ها استفاده زیادی می کنند و
11:51
why they are so popular is because they grow very quickly look at that you can
73
711600
5460
دلیل محبوبیت آنها این است که آنها خیلی سریع رشد کن ببین که می‌توانی
11:57
see this this one is growing right now look it's growing right now Steve as we
74
717060
5160
ببینی که این یکی در حال رشد است، نگاه کن در حال رشد است استیو همانطور که
12:02
as we are talking here it's actually grow
75
722220
2549
ما در اینجا صحبت می‌کنیم، در واقع رشد کرده است
12:04
oh my goodness oh stop it I can't begin to tell you how dangerously close to my
76
724769
7380
وای خدای من، اوه بس کن، من نمی‌توانم شروع کنم به شما بگویم که چقدر خطرناک است به
12:12
face though those shears were their temptation I thought Steve was gonna cut
77
732149
5940
چهره من اگرچه آن قیچی ها وسوسه آنها بود من فکر کردم استیو می خواهد
12:18
my nose off then despite my face yes so here we go so are you okay Steve it's a
78
738089
7500
بینی من را قطع کند، با وجود صورتم، بله، پس ما رفتیم، پس حالت خوب است استیو،
12:25
very busy week I'm decorating in the kitchen and mr. Steve is doing lots of
79
745589
4200
هفته بسیار شلوغی است که من در آشپزخانه تزئین می کنم و آقای. استیو کارهای زیادی را بیرون از خانه انجام می دهد،
12:29
work outside oh my back I've got an aching back because I've
80
749789
4440
کمرم درد می کند، چون
12:34
been doing so much gardening bending over John I hate doing the most in a
81
754229
4560
خیلی باغبانی انجام می دادم که روی جان خم شده بودم، از انجام بیشتر در
12:38
garden I like mowing the lawns as you've seen in previous lessons I enjoy coming
82
758789
6450
باغ متنفرم. من از
12:45
back hedges but I do not like weeding weeding so when we're weed it means we
83
765239
6300
برگشتن پرچین ها لذت می برم اما وجین علف های هرز را دوست ندارم، بنابراین وقتی علف های هرز را علف های هرز می کنیم به این معنی است که
12:51
get rid of plants that are in the wrong place
84
771539
3840
از شر گیاهانی که در مکان نامناسبی هستند خلاص می شویم
12:55
weeds are plants in places that you don't want them you don't like weeds do
85
775379
5910
علف های هرز گیاهانی هستند در مکان هایی که شما نمی خواهید آنها را دوست ندارید.
13:01
you Steve no I don't so a nice plant in one area may not be suitable in another
86
781289
7890
شما استیو نه من نمی دانم یک گیاه خوب در یک منطقه ممکن است در منطقه دیگر مناسب نباشد
13:09
area and because the definition of a weed is a plant in a place that you
87
789179
4860
و چون تعریف علف هرز گیاهی است در مکانی که شما
13:14
don't want it it can really refer to any plant and and of course weed can also
88
794039
5550
آن را نمی خواهید واقعاً می تواند به هر گیاهی اشاره کند و البته علف هرز می تواند به
13:19
mean a person who is very weak when I was at school people would always call
89
799589
5100
این معنی هم باشد که وقتی من در مدرسه بودم خیلی ضعیف بود مردم همیشه به
13:24
me a weed because I was very thin and very feeble you remember the other night
90
804689
5610
من علف هرز می گفتند زیرا من بسیار لاغر و بسیار ضعیف بودم شما به یاد دارید شب گذشته
13:30
with my very feeble weak wrists naughty wrists my floppy wrists look and I've
91
810299
6870
با مچ های بسیار ضعیف من مچ های شیطون مچ های فلفلی من به نظر می رسد و
13:37
got my rubber gloves on today actually I could give Steve a prostate exam
92
817169
4140
من امروز دستکش‌های لاستیکی‌ام را پوشیده‌ام، در واقع می‌توانستم به استیو معاینه پروستات
13:41
couldn't I do that Mr dunk I just thought I could do that I could give mr.
93
821309
4440
بدهم، نمی‌توانم این کار را انجام دهم. dunk من فقط فکر کردم که می توانم کاری را انجام دهم که می توانم به mr.
13:45
Steve his because he's overdue for his prostate exam I mind so he could I've
94
825749
5520
استیو او چون او برای معاینه پروستاتش تاخیر دارد، من فکر می کنم که
13:51
got my rubber gloves on so easily but I can't remember it says should I use one
95
831269
5701
بتواند به راحتی دستکش های لاستیکی خود را بپوشم، اما یادم نمی آید که می گوید باید از یک انگشت استفاده کنم
13:56
finger or all my fingers that's that that's the only thing I'm not sure about
96
836970
4159
یا از همه انگشتانم ، این تنها چیزی است که من هستم. در مورد
14:01
I'm that is never something that any man wants to hear goes to the doctor and the
97
841129
7990
من مطمئن نیستم که هرگز چیزی نیست که هیچ مردی بخواهد بشنود به دکتر مراجعه می کند و
14:09
doctor says I need to give you a prostate examination because you know
98
849119
5640
دکتر می گوید باید شما را معاینه پروستات کنم زیرا می دانید
14:14
what that means it's very embarrassing it's
99
854759
2930
این به چه معناست خیلی خجالت آور است
14:17
uncomfortable I don't know why mind you it can save your life so that's it is a
100
857689
5550
نمی دانم چرا مهم است شما می‌توانید زندگی‌تان را نجات دهید، بنابراین این یک
14:23
very important thing the doctor likes to put his finger up your bum but when you
101
863239
4590
چیز بسیار مهم است که دکتر دوست دارد انگشتش را بالای سرتان بگذارد، اما وقتی
14:27
get to 50 I don't know what it is when you get to 50 the doctors all want to
102
867829
4891
به 50 رسیدید، نمی‌دانم وقتی به 50 رسیدید، همه پزشکان می‌خواهند که
14:32
want to have a a feel inside with their finger so they can make sure that your
103
872720
6000
بخواهند. با انگشت خود احساس درونی داشته باشید تا مطمئن شوند که
14:38
health is is good I believe prostate cancer is the communist form of cancer
104
878720
6329
سلامتی شما خوب است. من معتقدم سرطان پروستات نوعی سرطان کمونیستی
14:45
in men that's not very good is it is one of the the top one yes in women it's
105
885049
5250
در مردان است که خیلی خوب نیست.
14:50
breast cancer of course but in men I think it's prostate cancer so after the
106
890299
5100
البته در مردان فکر می کنم سرطان پروستات است پس
14:55
age of 50 the old prostate it starts to swell up and if we don't look after it
107
895399
5060
از 50 سالگی پیرمرد به نظر می رسد شروع به متورم شدن می کند و اگر مراقبش نباشیم
15:00
and make sure that it's well it swells up anyway I think but the fact is if you
108
900459
6641
و مطمئن شویم که خوب است به هر حال متورم می شود، اما واقعیت این است که
15:07
if you start having problems going to the loo that's a man anyone watching
109
907100
4380
اگر برای رفتن به سالن با مشکل مواجه شدید، این مردی است که
15:11
over 50 now if you're having trouble going to the loo you better get up - you
110
911480
6810
اکنون بیش از 50 سال را تماشا می کند. اگر برای رفتن به سرویس بهداشتی مشکل دارید، بهتر است برخیزید - اگر
15:18
don't you're getting up at night and having to get up two or three times the
111
918290
5159
شب‌ها از خواب بیدار نمی‌شوید و مجبور هستید دو یا سه بار در
15:23
night go to the loo then you need to get checked out because it could be just
112
923449
3930
شب از خواب بیدار شوید، پس باید معاینه شوید. ممکن است
15:27
benign prostate okay serious all right Steve as men you see the thing with men
113
927379
8640
پروستات خوش خیم باشد بسیار خوب جدی استیو به عنوان مردانی که می بینید مشکل مردان
15:36
is they're very bad when they get symptoms are very bad at going to the
114
936019
5490
این است که وقتی علائم را دریافت می کنند بسیار بد هستند در مراجعه به پزشک بسیار بد هستند، آن را به
15:41
doctor they put it off and put it off and put it off and and then it's often
115
941509
4591
تعویق می اندازند و آن را به تعویق می اندازند و آن را به تعویق می اندازند و سپس
15:46
sometimes too late and you know lots of nasty treatment why are you talking so
116
946100
6959
گاهی اوقات خیلی دیر است و شما با رفتارهای ناخوشایند زیادی آشنا هستید که چرا اینقدر آرام صحبت می کنید
15:53
quietly I don't know well I'm talking about normal voice I'll talk about
117
953059
4320
من خوب نمی دانم من در مورد صدای معمولی
15:57
normal that's better yes we can hear you I think Steve's
118
957379
3630
صحبت می کنم.
16:01
worried that the neighbours I said that I think Steve me I think Steve's worried
119
961009
3630
همسایه ها گفتم که فکر می کنم استیو من هستم فکر می کنم استیو نگران است
16:04
that the neighbours my thinking about you know sensitive subject prostates
120
964639
5490
که همسایه ها به فکر من هستند اگر می دانید موضوع حساس پروستات
16:10
it's a sensitive subject for men if you are a man over 50 you will know what we
121
970129
5851
، موضوع حساسی برای مردان است اگر مردی بالای 50 سال هستید، می دانید که
16:15
are talking about the prostate becomes such an annoying part of the body it
122
975980
4409
در مورد چه چیزی صحبت می کنیم، پروستات آنقدر قسمت آزاردهنده ای از بدن
16:20
really does when you get older sometimes in the forties you've got to be careful
123
980389
3961
می شود که وقتی بزرگتر می شوید، گاهی اوقات در دهه چهل شما واقعاً این اتفاق می افتد. باید مراقب باشیم
16:24
because certain ethnic groups oh okay I'm more prone
124
984350
4510
زیرا گروه های قومی خاص، اوه، بسیار خوب، من
16:28
far more prone to prostate problems than than others so so the advice probably is
125
988860
5970
بیشتر از دیگران مستعد ابتلا به مشکلات پروستات هستم، بنابراین توصیه احتمالاً این است
16:34
we're not doctors by the way even though I look like a damn even though I even
126
994830
4500
که ما پزشک نیستیم، حتی اگر من خیلی به نظر می رسم.
16:39
though I looked like a doctor today with my rubber gloves and that's how it all
127
999330
3660
اگرچه امروز با دستکش لاستیکی ام شبیه یک دکتر به نظر می رسیدم و همه چیز اینطور
16:42
started I was joking about giving a prostate exam and this is where we are
128
1002990
4860
شروع شد، من داشتم با معاینه پروستات شوخی می کردم و این جایی است که
16:47
15 minutes later have you explained why you've got rubber gloves on I've well I
129
1007850
4770
15 دقیقه بعد هستیم، آیا توضیح داده اید که چرا دستکش لاستیکی به تن دارید، من خوب هستم.
16:52
think I've mentioned it once or twice that we are redecorating I am decorating
130
1012620
4470
فکر کنید من یکی دو بار به آن اشاره کردم که ما در حال تغییر دکوراسیون هستیم
16:57
in the kitchen as you saw at the start today we are redecorating the kitchen
131
1017090
5310
، همانطور که در ابتدای کار دیدید، در حال تزئین
17:02
some people might think that's strange I've never seen anyone decorating with
132
1022400
3840
آشپزخانه هستم.
17:06
blue rubber gloves on before well it just stops the paint from getting on
133
1026240
4230
خوب است رنگ
17:10
your hands it it just keeps your hands clean so afterwards you can take the
134
1030470
4410
روی دستان شما را نمی گیرد و فقط دستان شما را تمیز نگه می دارد ، پس می توانید
17:14
gloves off and and your hands are nice and clean I hope you can hear is all
135
1034880
6120
دستکش ها را در بیاورید و دستانتان خوب و تمیز هستند، امیدوارم بتوانید بشنوید
17:21
right we can't hear you very well apparently everyone's saying we can't
136
1041000
4680
درست است، ما نمی توانیم خیلی خوب شما را بشنویم، ظاهراً همه شما را خوب می شنویم .
17:25
hear you I didn't call you mope I don't know why my I can't turn the volume up
137
1045680
4170
می‌گویم نمی‌شنویم، من شما را موپ صدا نزدم، نمی‌دانم چرا نمی‌توانم صدا
17:29
any more or else we will be too loud but apparently tgn is saying we can't hear
138
1049850
5640
را بیشتر از این افزایش دهم وگرنه صدایمان زیاد است، اما ظاهرا tgn می‌گوید نمی‌توانیم
17:35
you can you hear us I hope you can because
139
1055490
3150
شما را بشنویم ما را می شنوید، امیدوارم بتوانید
17:38
we're not in the studio or outside so I if I have to turn the volume or the
140
1058640
4710
چون ما در استودیو یا بیرون نیستیم، بنابراین اگر مجبور باشم صدا یا
17:43
sounder then I have to go back into the studio and it's very annoying but I
141
1063350
4260
صدا را تنظیم کنم، باید به استودیو برگردم و این بسیار آزاردهنده است، اما
17:47
think it's Steve you can't hear you go back in with your knobs and I'll stay
142
1067610
4800
فکر می کنم این استیو است که می توانید. نمی شنوم که با دستگیره هایت برگردی و من
17:52
out here okay we're here for an hour well mr. Duncan's going to go inside and
143
1072410
7310
اینجا می مانم، خب یک ساعت اینجاییم خب آقای. دانکن قرار است به داخل برود و
17:59
check the the level to make sure that everybody can hear us of course I don't
144
1079720
5290
سطح را بررسی کند تا مطمئن شود که همه می توانند صدای ما را بشنوند، البته من نمی
18:05
know what to say now because he's left me all on my own it was my suggestion of
145
1085010
3390
دانم اکنون چه بگویم زیرا او من را به حال خودم رها کرده است، البته پیشنهاد من بود،
18:08
course so shall I go through some of the garden implements that have been using
146
1088400
5010
بنابراین باید برخی از موارد را بررسی کنم. وسایل باغی که استفاده
18:13
and tell you what they're called I know we've done this before but some people
147
1093410
4440
می‌کردند و به شما می‌گویند اسمشان چیست، می‌دانم که قبلاً این کار را انجام داده‌ایم، اما
18:17
might not have seen it before so I'll go through a few of them that's a pair of
148
1097850
6360
ممکن است برخی افراد قبلاً آن را ندیده باشند، بنابراین من تعدادی از آنها را بررسی می‌کنم که یک جفت
18:24
garden shears she is sh e a are s used for obviously
149
1104210
8640
قیچی باغ هستند . برای
18:32
chopping off bits of branch and hedges
150
1112850
5450
بریدن تکه‌های شاخه و پرچین استفاده می‌شود
18:39
there we go I've got a couple of trowels just happened to have them handy for
151
1119890
5830
. من چند تا ماله دارم که اتفاقاً برای
18:45
weeding digging up weeds in the garden this one's a bit more pointy because
152
1125720
5400
وجین کردن علف‌های هرز در باغ مفید است.
18:51
that's very good at getting out some difficult roots and that one's good for
153
1131120
3690
بیرون آوردن برخی از ریشه‌های دشوار و آن یکی برای
18:54
just generally scraping around mmm you should last a few years
154
1134810
5190
خراش دادن به طور کلی در اطراف mmm خوب است، شما باید چند
19:00
I hate weeding as I've already said and of truck the problem is with weeds is it
155
1140000
5160
سال دوام بیاورید.
19:05
takes ages to go over a small piece of ground to get rid of that rid of the
156
1145160
6390
برای خلاص شدن از شر آن
19:11
weeds and then before you know it you turn your back and two weeks later
157
1151550
4830
علف های هرز و سپس قبل از اینکه شما kn پشتت را برگردانی و دو هفته بعد
19:16
they've all grown back again I hate it and it's very very bad on your back so
158
1156380
5760
همه آنها دوباره رشد کردند، من از آن متنفرم و برای کمرت خیلی بد است، بنابراین
19:22
if you've got back problems and if and you're a gardener you'll know that
159
1162140
4910
اگر مشکل کمر داشته باشی و اگر باغبان هستی، می‌دانی که
19:27
weeding is probably the the worst thing for your back that you could have
160
1167050
5200
علف‌های هرز احتمالاً بدترین چیزی است که می توانید
19:32
possibly imagined mr. Duncan here's got loads of decorating implements that no
161
1172250
6750
تصور کنید آقای. دانکن در اینجا وسایل تزئینی زیادی دارد که بدون
19:39
doubt he's going to show you next when he comes out in a few minutes time I
162
1179000
3270
شک بعد از چند دقیقه بیرون آمدن او را به شما نشان خواهد داد.
19:42
have no idea whether you can hear me or not but I haven't got the live chat in
163
1182270
5520
19:47
front of me mr. Duncan's run off with that he's gone back into his studio to
164
1187790
4260
. دانکن فرار کرده و به استودیوی خود بازگشته است
19:52
check the the volume on on the hill on his microphone so hopefully you can and
165
1192050
5790
تا صدای روی تپه را روی میکروفون خود بررسی کند، بنابراین امیدوارم که شما بتوانید و
19:57
hopefully I won't be here much longer all on my own and mr. Duncan will come
166
1197840
5130
امیدوارم من دیگر به تنهایی اینجا نباشم. دانکن
20:02
back in front of the camera and we can continue with the live stream there are
167
1202970
5670
جلوی دوربین برمی‌گردد و ما می‌توانیم به پخش زنده ادامه دهیم،
20:08
insects all can you sing that as a hover fly just buzz in my direction we get
168
1208640
6240
همه حشرات وجود دارند که می‌توانید بخوانید که به عنوان یک مگس شناور فقط در جهت من وزوز می‌کند، ما
20:14
lots of hover flies here in fact because we live out in the country we get lots
169
1214880
5100
در اینجا تعداد زیادی مگس شناور دریافت می‌کنیم، در واقع چون ما در خارج از کشور زندگی می‌کنیم. ما
20:19
of insects in general I quite often say that we get plagues a plague that means
170
1219980
9930
حشرات زیادی داریم به طور کلی من اغلب می گویم که ما طاعون می گیریم یک طاعون به این معنی که
20:29
you get an an awful lot of something a plague is like an overwhelming amount of
171
1229910
5640
شما به مقدار زیادی از چیزی مبتلا می شوید که طاعون مانند تعداد زیادی از
20:35
insects and we've had a plague of lady birds as you know and we've also had a
172
1235550
4770
حشرات است و همانطور که می دانید ما طاعون پرندگان خانم را داشته ایم و ما همچنین یک
20:40
plague of thunder bugs little little tiny little bugs that get everywhere and
173
1240320
6810
طاعون از حشرات تندر داشته ایم حشرات کوچک کوچک کوچک که همه جا را می گیرند و
20:47
Oh mr. Duncan is a walk going into the back of the garden
174
1247130
4820
اوه آقای. دانکن در حال پیاده روی است که به پشت باغ می رود
20:51
hopefully he's fixed the sound have you fixed the sound mr. day there is
175
1251950
4199
، امیدوارم صدا را درست کرده باشد، آیا شما صدا را درست کرده اید آقای. روزی
20:56
absolutely nothing wrong with the sound it's perfectly alright I think you need
176
1256149
4770
که صدا هیچ ایرادی ندارد، کاملاً خوب است، فکر می‌کنم باید
21:00
to turn your volume up on your computer so I was left all on my own for nothing
177
1260919
5701
صدا را روی رایانه‌تان زیاد کنید، بنابراین من به حال خودم
21:06
well I'm sure it was interesting whatever it was you were saying Steve I
178
1266620
5010
رها شدم، مطمئنم که هر چه می‌گفتید جالب بود.
21:11
was boring everyone to tears I was showing them various garden pieces of
179
1271630
3840
همه را خسته می کردم تا اشکم در بیاید، من به آنها قطعات مختلف باغ را نشان می دادم
21:15
equipment Oh in the garden you've never done that before
180
1275470
2910
آه در باغ، شما قبلاً این کار را انجام نداده اید،
21:18
I know but some people might not have seen only a million times I had to
181
1278380
3330
اما برخی از مردم ممکن است تنها میلیون ها بار ندیده باشند، به
21:21
improvise anyway I'm just surprised I mean you can just have you can hold that
182
1281710
5630
هر حال مجبور شدم بداهه بداهه کنم. شما فقط می توانید این را داشته باشید که
21:27
yes so something comes up interesting I shall I shall say now I'm busy in the
183
1287340
5980
بله بنابراین یک چیز جالب پیش می آید ، باید بگویم در حال حاضر در آشپزخانه مشغول هستم
21:33
kitchen at the moment doing not cooking although having said that something is
184
1293320
6239
و آشپزی نمی کنم، اگرچه گفته ام که چیزی
21:39
cooking in the kitchen but it isn't food what is actually going on in the kitchen
185
1299559
5191
در آشپزخانه در حال پختن است اما این غذا نیست. در واقع در حال حاضر در آشپزخانه
21:44
at the moment is I am doing some decorating I am making the kitchen look
186
1304750
5250
در حال انجام است، من دارم تزئینات را انجام می دهم، من آشپزخانه
21:50
ever so ever so nice what's wrong she loves there's something very funny he
187
1310000
5250
را همیشه خیلی زیبا جلوه می دهم. چه مشکلی دارد که او دوست دارد چیزی خیلی خنده دار وجود دارد که او
21:55
says thank you for God you have changed your t-shirt he's joking but oh about my
188
1315250
7980
می گوید خدایا شکرت که تی شرتت را عوض کردی او شوخی می کند اما اوه در مورد
22:03
t-shirt yes this is my painting t-shirt and do you know why I always wear this
189
1323230
5250
تی اس های من hirt بله این تی شرت نقاشی من است و آیا می دانید چرا من همیشه این تی شرت را می پوشم به این
22:08
when I paint it's because if I get paint on the t-shirt you can't see because it
190
1328480
5579
دلیل است که اگر روی تی شرت رنگ بگیرم نمی توانید ببینید زیرا
22:14
already looks as if there is paint on the t-shirt because of the design so the
191
1334059
5311
قبلاً به نظر می رسد که روی تی شرت رنگ شده است پیراهن به دلیل طرح، بنابراین
22:19
design of the t-shirt looks like paint and if I get any paint on it you can't
192
1339370
5250
طرح تی شرت شبیه رنگ است و اگر من رنگی روی آن بیاورم، نمی
22:24
tell the difference Mike here wants a lesson in decorating oh okay because he
193
1344620
5760
توانی تفاوت را تشخیص بدهم مایک اینجا درس تزئین می خواهد، اوه خوب، زیرا او
22:30
needs to paint his entrance his entrance wall there's nothing worse than a dirty
194
1350380
6179
باید ورودی خود را دیوار ورودی خود را رنگ کند. هیچ چیز بدتر از یک ورودی کثیف نیست،
22:36
entrance here we go then so as you can see I'm Lou I'm using lots of brushes at
195
1356559
6360
ما به اینجا می رویم، بنابراین همانطور که می بینید من لو هستم، من
22:42
the moment lots of paint brushes so all of these paint brushes are useful for
196
1362919
7130
در حال حاضر از تعداد زیادی برس استفاده می کنم، بنابراین همه این برس ها برای
22:50
certain types of painting jobs for example he's dropped his brush I'm
197
1370049
10541
انواع خاصی از کارهای نقاشی مفید هستند. او براشش را رها کرده است من با
23:00
living the live commentary from Steve here we go so there we go there's a ton
198
1380590
5020
تفسیر زنده استیو زندگی می‌کنم، اینجا می‌رویم، بنابراین آن‌جا می‌رویم، حالا یک
23:05
he brush now that is used for very small areas or corners that you can't get the
199
1385610
7110
براش خیلی کوچک وجود دارد که برای مناطق یا گوشه‌های بسیار کوچک استفاده می‌شود که نمی‌توانید
23:12
pink brush into and it's a very useful brush for getting into very tight
200
1392720
7670
براش صورتی را وارد کنید و بسیار مفید است. برس برای ورود به
23:20
corners it really really is yes Anna you can see the kitchen it will be finished
201
1400390
6780
گوشه های بسیار تنگ واقعاً بله آنا شما می توانید آشپزخانه را ببینید
23:27
hopefully by the next time mr. Duncan does a live stream hopefully and no
202
1407170
9430
امیدوارم دفعه بعد آقا تمام کنم. امیدواریم دانکن یک پخش زنده انجام دهد و خیر،
23:36
although there is a lot of work involved so there's another one so this one is a
203
1416600
4920
اگرچه کار زیادی انجام می شود، بنابراین یکی دیگر وجود دارد، بنابراین
23:41
slightly larger brush this is very good for small areas that you want to make
204
1421520
6920
این یک قلم مو کمی بزرگتر است، برای مناطق کوچک بسیار خوب است که می خواهید
23:48
sure if you want to make sure that the paint is very smooth and it goes on
205
1428440
5350
مطمئن شوید اگر می خواهید مطمئن شوید که رنگ بسیار صاف است و به طور یکنواخت ادامه می یابد،
23:53
evenly but maybe it's just a very small area you can use this particular paint
206
1433790
5610
اما شاید فقط یک منطقه بسیار کوچک است که می توانید از این برس رنگ خاص
23:59
brush this one is just one inch in width so that is one inch wide about two and a
207
1439400
8159
24:07
half centimeters if you're using that measure Jeff 12 says that you are all
208
1447559
7291
استفاده کنید. جف 12 می‌گوید که شما
24:14
set for painting set there's another one we're going to use examples of the word
209
1454850
7440
برای مجموعه نقاشی آماده هستید، یکی دیگر از آنها می‌خواهیم از کلمه
24:22
set are we not no not today no never again never ever it's never going to
210
1462290
5220
مجموعه استفاده کنیم، آیا ما نه نه امروز نه هرگز دیگر هرگز هرگز هرگز هرگز
24:27
happen one and a half inches can you see this brush so this one is slightly
211
1467510
4169
اتفاق نخواهد افتاد یک و نیم اینچ می‌توانید این را ببینید برس پس این یکی کمی
24:31
larger one and a half inches again very useful for painting small surfaces small
212
1471679
6990
بزرگتر است یک و نیم اینچ دوباره برای رنگ آمیزی سطوح کوچک مناطق کوچک بسیار مفید
24:38
areas and also you can see that this brush has been used a lot it is now
213
1478669
6601
است و همچنین می بینید که این برس زیاد استفاده شده است اکنون
24:45
quite worn I've got flies have got flies eating my
214
1485270
5190
کاملاً فرسوده شده است.
24:50
legs it's very distracting so there is another one
215
1490460
4550
این بسیار حواس پرتی است، بنابراین یکی دیگر وجود دارد
24:55
sico says mr. Steve what do we call to a person if he is doing every work and he
216
1495010
7570
سیکو می گوید آقای. استیو اگر کسی در حال انجام هر کاری است و او به
25:02
know about well I think what you mean is an expert an expert or of course a
217
1502580
6500
25:09
professional or a professional
218
1509080
5130
25:14
yes thank you very much you know what we need we need a version of this where our
219
1514660
4150
خوبی می داند به او چه می گوییم. نسخه ای از این که در آن
25:18
voices are recorded sort of independently and then afterwards you
220
1518810
3750
صدای ما به نوعی مستقل ضبط می شود و پس از آن شما
25:22
have a choice you can listen to my voice or Steve's voice I think that would be a
221
1522560
3540
می توانید انتخاب کنید که می توانید به صدای من یا صدای استیو گوش دهید، فکر می کنم
25:26
good idea painting is a tough job says Preeti it is a sharma yes it is and what
222
1526100
9210
ایده خوبی است که نقاشی کار سختی است. چی
25:35
mr. Duncan's been doing first is painting over the tiles because the
223
1535310
5550
آقای دانکن در ابتدا نقاشی روی کاشی‌ها را انجام می‌داد، زیرا
25:40
tiles are horrible so he's been we've got some tile paint ceramic paint and
224
1540860
4740
کاشی‌ها وحشتناک هستند، بنابراین ما مقداری رنگ سرامیکی برای کاشی
25:45
it's very noxious it has lots of poisonous fumes and mr. Duncan's been
225
1545600
8460
داریم و بسیار مضر است که بخارهای سمی زیادی دارد و آقای. دانکن
25:54
annoying me because he's been because he doesn't want the Flies to get on to the
226
1554060
4320
مرا آزار می‌دهد چون نمی‌خواهد مگس‌ها به رنگ برسند،
25:58
paint he's shut all the doors in the house and there was these noxious fumes
227
1558380
7380
او تمام درهای خانه را بسته است و این دودهای مضر
26:05
actually warned you on the side of the paint then it actually make you pass out
228
1565760
4620
در واقع به شما در کنار رنگ هشدار می‌دهند و در واقع باعث می‌شوند از کنار رنگ عبور کنید.
26:10
doesn't it yes well the few the fumes in in the actual paint it's very strong so
229
1570380
5970
درست نیست بله، چند بخاری که در رنگ واقعی وجود دارد، بسیار قوی است،
26:16
the fumes the smell the odor when it's in the air can make you actually feel
230
1576350
6360
بنابراین بخارات، بوی بوی زمانی که در هوا است، می تواند باعث شود واقعاً احساس
26:22
drowsy and fall asleep it actually says on the side of the container it says may
231
1582710
5010
خواب آلودگی کنید و به خواب بروید، در واقع در کنار ظرف می گوید: می‌گوید ممکن است
26:27
cause drowsiness so using that particular paint certainly in an
232
1587720
5490
باعث خواب‌آلودگی شود، بنابراین استفاده از آن رنگ خاص مطمئناً در
26:33
environment where there is no air or there is there is no circulation of
233
1593210
5640
محیطی که هوا وجود ندارد یا گردش
26:38
fresh air it can actually make you feel sleepy so the problem at the moment is
234
1598850
5220
هوای تازه وجود ندارد، در واقع می‌تواند باعث ایجاد احساس خواب‌آلودگی در شما شود، بنابراین مشکل در حال حاضر این است که
26:44
I'm trying to paint but of course there are flies all hatching out now so it's a
235
1604070
6360
من می‌خواهم نقاشی کنم، اما البته الان همه مگس ها بیرون می آیند، بنابراین
26:50
real pain in the neck to be honest because all of the Flies keep landing on
236
1610430
4670
صادقانه بگویم این یک درد واقعی در گردن است، زیرا همه مگس ها روی رنگ خیس فرود می آیند
26:55
the wet paint and there's nothing worse than that
237
1615100
3190
و هیچ چیز بدتر از آن وجود ندارد،
26:58
so I have to keep the windows and the doors closed in the kitchen and because
238
1618290
4470
بنابراین من باید پنجره ها و درها را در آشپزخانه بسته نگه دارم. و به
27:02
of that the the fumes the fumes coming from the paint go up my nose and make me
239
1622760
6630
خاطر آن بخارهایی که از رنگ می‌آیند از دماغم بالا می‌رود و به من
27:09
feel very very Sergio says which is an inch dizzy an inch it's about two and a
240
1629390
7590
احساس می‌کند خیلی خیلی سرجیو می‌گوید که یک اینچ سرگیجه دارد یک اینچ حدود دو و
27:16
half centimeters of there's an inch that's an inch it's about two and a half
241
1636980
6450
نیم سانتی‌متر است یک اینچ که یک اینچ است، حدود دو و نیم
27:23
centimeters something like that I would look good with the moustache
242
1643430
3420
سانتی‌متر چیزی است. مانند این که من با سبیل خوب به نظر می رسم
27:26
inch of courses is an imperial measure all that we use in the UK we still use
243
1646850
7140
دوره های آموزشی یک معیار امپریالیستی است که ما در بریتانیا از آن استفاده می کنیم، ما هنوز از
27:33
feet and inches or a little goatee but when we join the we went metric in the
244
1653990
7580
پا و اینچ یا کمی بزی استفاده می کنیم، اما وقتی به این متریک ملحق شدیم در دهه 1970 به متریک رسیدیم،
27:41
1970s but most people in the UK haven't adopted all the the metric measurements
245
1661570
7000
اما اکثر مردم در بریتانیا همه اندازه‌گیری‌های متریک
27:48
like centimeters and Killip we don't use kilometres he we still use miles and
246
1668570
4349
مانند سانتی‌متر و کیلیپ که ما از کیلومتر استفاده نمی‌کنیم، ما هنوز از مایل‌ها استفاده نمی‌کنیم و
27:52
most people use inches and feet where that young generation still use feet
247
1672919
7171
اکثر مردم از اینچ و پا استفاده می‌کنند که در آن نسل جوان هنوز از فوت اینچ استفاده می‌کنند
28:00
inches young generation a young generation you mean you mean the young
248
1680090
3809
نسل جوان نسل جوان یعنی جوان
28:03
set the Millennials the Millennial any oils how did but Millennials measure
249
1683899
6120
هزاره ها را تنظیم کنید هر روغنی چگونه بود اما هزاره ها
28:10
things they probably don't they probably can't be bothered they probably just go
250
1690019
3540
چیزهایی را اندازه می گیرند که احتمالاً انجام نمی دهند، احتمالاً نمی توانند اذیت شوند.
28:13
on Google and find out they can't be bothered so they probably know nothing
251
1693559
3781
28:17
about measurements Hamid says your channel is so fantastic and useful is
252
1697340
4860
urements حمید می‌گوید کانال شما بسیار عالی و مفید است،
28:22
thank you very much Thank You Ahmed very much for that Julia wants to know Julia
253
1702200
4949
بسیار متشکرم احمد بسیار برای اینکه جولیا می‌خواهد بداند که جولیا
28:27
G are are the neighbors helping us no they're not not with the decorating so
254
1707149
6120
جی همسایه‌هایی هستند که به ما کمک می‌کنند، نه آنها در دکوراسیون نیستند، بنابراین
28:33
this is an even bigger brush look at this brush it's even bigger this is 2
255
1713269
3481
این یک قلم مو بزرگ‌تر است به این برس نگاه کنید حتی بزرگتر است این 2
28:36
inches this is a 2 inch brush very useful for large areas you can paint
256
1716750
7940
اینچ است این یک قلم مو 2 اینچی است که برای مناطق بزرگ بسیار مفید است که می توانید
28:44
parts of a wall or maybe yes what isn't what is an inch then how many
257
1724690
12369
قسمت هایی از یک دیوار را رنگ کنید یا شاید بله آنچه که نیست اینچ است پس
28:57
centimeters is it two and a half centimeter so it's two and a half
258
1737059
3421
دو و نیم سانتی متر چند سانتی متر است سانتی متر است پس دو و نیم
29:00
centimeters is an inch well 12 inches is 30 centimeters so 12 inches which is
259
1740480
7380
سانتی متر است یک اینچ چاه 12 اینچ 30 سانتی متر است بنابراین 12 اینچ که به
29:07
well fact that's about 12 inches a foot a foot or a foot in English and it's
260
1747860
6720
خوبی واقعیت است که در انگلیسی حدود 12 اینچ یک فوت یک فوت یا یک فوت است و
29:14
about 30 centimeters if you want to know how how long a foot is you just take
261
1754580
4799
اگر می خواهید بدانید چقدر طول دارد حدود 30 سانتی متر است. یک پا این است که شما فقط
29:19
your shoes and socks off and then you will see two feet nice to have 12 inches
262
1759379
6841
کفش ها و جوراب های خود را در بیاورید و سپس می بینید که دو فوت خوب است که 12 اینچ
29:26
it's a nice size and of course in a meter there are a hundred centimeters as
263
1766220
6569
داشته باشید، اندازه خوبی است و البته در یک متر صد سانتی متر وجود دارد همانطور
29:32
we know which is about three feet something like that so it's about 36
264
1772789
5640
که می دانیم حدود سه فوت چیزی شبیه به آن است. حدود 36
29:38
inches it's slightly less than that but yes and inches about two half
265
1778429
3701
اینچ است و کمی کمتر از آن است اما بله و اینچ حدود دو نیم
29:42
centimeters so this brush is very big look at the size of this brush this is
266
1782130
4530
سانتی متر است بنابراین این قلم مو بسیار بزرگ است به اندازه این قلمو نگاه کنید این
29:46
very useful for large areas walls and also maybe small ceilings so if you have
267
1786660
7650
برای دیوارهای بزرگ و همچنین شاید سقف های کوچک بسیار مفید است بنابراین اگر
29:54
a lot of painting to do a large area to paint you can use this
268
1794310
5070
رنگ آمیزی زیادی دارید یک منطقه بزرگ را برای رنگ آمیزی انجام دهید. می توانید از این
29:59
brush here which is four inches in fact this is about the largest size that
269
1799380
7560
برس در اینجا استفاده کنید که چهار اینچ است در واقع این تقریباً بزرگترین اندازه ای است که
30:06
there is for a paint brush you don't normally have anything larger than this
270
1806940
5550
برای یک قلم مو وجود دارد که معمولاً چیزی بزرگتر از این
30:12
size so four inches is the largest size of brush for painting Mika says you must
271
1812490
9960
اندازه ندارید بنابراین چهار اینچ بزرگترین اندازه قلم مو برای نقاشی است میکا می گوید که باید
30:22
open your windows when you paint or you will feel ill that's what I keep saying
272
1822450
3480
وقتی نقاشی می کنی پنجره هایت را باز کن وگرنه احساس بیماری می کنی این چیزی است که من مدام
30:25
to mr. Duncan yes but the Flies keep landing on the
273
1825930
3150
به آقای می گویم. دانکن بله، اما مگس‌ها روی
30:29
paint lies lies about the flying I had to all the Flies yesterday they were
274
1829080
5460
رنگ فرود می‌آیند دروغ می‌گوید درباره پرواز من به همه مگس‌ها دیروز آنها
30:34
really annoying me does every wrong paint is - Jan says does every one paint
275
1834540
4860
واقعاً اذیتم می‌کردند هر رنگ اشتباهی انجام می‌دهد - جان می‌گوید آیا هر کسی
30:39
his house by himself in the UK a lot of people are obsessed with DIY yourself
276
1839400
9420
خانه‌اش را خودش رنگ می‌کند در بریتانیا خیلی‌ها خودتان به DIY وسواس
30:48
people like to do it themselves so there are two reasons for that one it's fun to
277
1848820
6450
دارید مردم دوست دارند خودشان این کار را انجام دهند، بنابراین دو دلیل برای آن وجود دارد که انجام دادن
30:55
do so it's very satisfying if you if you do the work yourself you can see the
278
1855270
4860
آن لذت بخش است، بنابراین اگر خودتان کار را انجام دهید، می توانید
31:00
work that you've done you can see the fruits of your labor and the other
279
1860130
4890
کارهایی را که انجام داده اید ببینید، می توانید میوه ها را ببینید. کار شما و دلیل دیگر
31:05
reason is because it's much cheaper than having someone come and do it for you so
280
1865020
5610
آن این است که بسیار ارزانتر از این است که کسی بیاید و این کار را برای شما انجام دهد، بنابراین
31:10
if you have a tradesman or a trades woman of course come to do it for you
281
1870630
6690
اگر یک تاجر یا یک زن تاجر دارید البته برای شما این کار را انجام
31:17
then it will cost you a lot of money did you know do you do you actually know
282
1877320
4290
دهد، هزینه زیادی برای شما در بر خواهد داشت. می‌دانی آیا واقعاً می‌دانی
31:21
that in my younger years I was trained as a painter and decorator
283
1881610
4380
که در سال‌های جوانی‌ام، سال‌ها پیش به‌عنوان یک نقاش و دکوراتور آموزش دیدم،
31:25
many many years ago so that's what I did for for three years I worked as a person
284
1885990
6330
بنابراین این کاری بود که برای سه سال انجام دادم و به عنوان فردی
31:32
painting people's houses decorating and painting so actually I'm quite good at
285
1892320
5670
که خانه‌های مردم را نقاشی می‌کردم و تزئینات و نقاشی می‌کردم کار کردم، بنابراین در واقع کاملاً خوب هستم. خوب در
31:37
it that is true it saved me a fortune on the house it's the same with any job
286
1897990
6720
آن درست است که من را نجات داد a
31:44
around the house if you've got something to do and you've been putting it off and
287
1904710
3930
اگر کاری برای انجام دادن دارید و آن را به تعویق انداخته اید و
31:48
putting it off you don't want to do it like we've been putting off the kitchen
288
1908640
3420
آن را به تعویق انداخته اید، در مورد هر شغلی در اطراف خانه یکسان است.
31:52
for probably two years at least it's the effort of starting
289
1912060
5369
احتمالاً برای دو سال حداقل تلاش برای شروع
31:57
that's the that's the biggest effort is starting something once you got over
290
1917429
6031
است که بزرگترین تلاش شروع کاری است وقتی
32:03
that initial hurdle of starting it's the worst partnership the worst part is
291
1923460
6540
از موانع اولیه شروع گذشتی بدترین شراکت است بدترین قسمت
32:10
starting a job starting a job it's like if you're trying to push a car you need
292
1930000
5070
شروع یک کار است شروع یک کار مثل این است که اگر تلاش می کنی برای هل دادن ماشین به
32:15
a lot of energy to get it going but once it's going it's the same with decorating
293
1935070
7440
انرژی زیادی نیاز دارید تا آن
32:22
yes the word is motivation it's very hard to get the motivation to start a
294
1942510
4799
را به
32:27
big job but when she begin everything sort of falls into place it becomes very
295
1947309
6000
راه بیندازید، اما زمانی که آن را به حرکت درآورد، در مورد تزئینات یکسان است. خیلی آسان می شود
32:33
easy I have two more brushes here more brushes mr. Duncan more brushes now
296
1953309
5340
من دو براش دیگر دارم اینجا براش های بیشتری دارم آقای. برس‌های دانکن بیشتر اکنون
32:38
these are not used for painting these are used for hanging wallpaper so this
297
1958649
7081
برای نقاشی استفاده نمی‌شوند و برای آویزان کردن کاغذ دیواری استفاده می‌شوند، بنابراین از این
32:45
particular brush is used for applying wallpaper paste
298
1965730
5340
برس خاص برای استفاده از خمیر کاغذ دیواری استفاده می‌شود،
32:51
you might also call it glue for wall play to be filming that when you're
299
1971070
5310
شما می‌توانید آن را چسب بازی دیواری برای فیلم‌برداری
32:56
doing the other wallpapering mr. Duncan I might do a bit but it depends how much
300
1976380
4080
نیز بنامید. دانکن من ممکن است کمی انجام دهم، اما بستگی به این دارد که چقدر
33:00
inconvenience it causes for certain people so there we go the way the
301
1980460
7560
برای افراد خاص ناراحتی ایجاد می کند، بنابراین ما مسیر
33:08
cooking and so that's the paste brush for applying the paste to the wallpaper
302
1988020
8159
پخت و پز را ادامه می دهیم و بنابراین این قلم مو برای چسباندن خمیر به کاغذ دیواری است
33:16
and this one is full smoothing the wallpaper after you have applied it to
303
1996179
6961
و این یکی پس از استفاده کاغذ دیواری را کاملا صاف می کند.
33:23
the wall so after you've placed the wallpaper on
304
2003140
4019
پس از اینکه کاغذ دیواری را
33:27
the wall you use this to smooth out the wallpaper to make sure that it goes on
305
2007159
6990
روی دیوار قرار دادید، از آن برای صاف کردن کاغذ دیواری استفاده کنید تا مطمئن شوید که به
33:34
the wall evenly so that is called a paper hanging brush a paper hanging
306
2014149
6931
طور یکنواخت روی دیوار می رود، به طوری که به آن برس آویز کاغذ، برس آویز کاغذ
33:41
brush and a paste brush paste Saito says here that's why I'm asking this Nike was
307
2021080
7140
و خمیر برس خمیری می گویند. سایتو می گوید اینجا به همین دلیل است که من می پرسم این نایک در
33:48
asking about the name of what you call somebody who does a lot of different
308
2028220
4230
مورد نام کسی می پرسد که شما به آن می گویید که کارهای مختلف
33:52
things and does them well we said professional but psyche is saying I'm
309
2032450
3959
زیادی انجام می دهد و آنها را به خوبی انجام می دهد ما گفتیم حرفه ای اما روان می گوید من می
33:56
asking because she's saying or he I think it's a she sorry sack if
310
2036409
7171
پرسم چون او می گوید یا فکر می کنم او اگر
34:03
right he is a professional teacher you but you know so many other things what
311
2043580
7809
درست است که او یک معلم حرفه ای است، خیلی متاسفم اما شما خیلی چیزهای دیگر را می دانید که به آن
34:11
do you call that I mean it's just yes you've done lots of other jobs in the
312
2051389
4801
چه می گویید که منظورم این است که بله، شما در گذشته کارهای زیادی انجام داده اید،
34:16
past I could answer that multi-skilled multi skill if you are multi skilled it
313
2056190
5250
من می توانم به آن مهارت چند مهارتی پاسخ دهم. اگر چند مهارت دارید
34:21
means you have many skills multi means many so multi skilled a person who is
314
2061440
8609
یعنی شما مهارت های زیادی دارید چند یعنی خیلی خیلی چند ماهه فردی که
34:30
able to do many things we can also say all-round
315
2070049
4860
قادر به انجام خیلی کارها است ما همچنین می توانیم همه جانبه بگوییم
34:34
an all-round person so all-round means you can do many things that are
316
2074909
6150
یک فرد همه جانبه بنابراین همه جانبه یعنی شما می توانید کارهای زیادی را انجام دهید که
34:41
presented to you yes that I would see myself like that I'm good it's a lot of
317
2081059
5671
به شما ارائه می شود بله که من خودم را اینطور می‌بینم که من خوب هستم، خیلی
34:46
things but not not brilliant at any one thing I can do lots of things but none
318
2086730
6750
چیزها است، اما در هیچ کاری درخشان نیستم، می‌توانم خیلی کارها را انجام دهم، اما هیچ‌کدام
34:53
of them particularly brilliantly I'm very good at painting and decorating
319
2093480
4170
از آن‌ها به‌ویژه درخشان نیست.
34:57
hanging wallpaper painting and then many years later I went into sales and I was
320
2097650
5399
بعداً وارد بخش فروش شدم و در آن
35:03
also very good at that because I I like talking to people communicating is also
321
2103049
4681
هم خیلی خوب بودم، زیرا دوست دارم با مردم صحبت کنم و ارتباط برقرار کردن نیز
35:07
very modest and also also then I went into training people how to sell and
322
2107730
4859
بسیار متواضع است و همچنین سپس به آموزش فروش به افراد رفتم و
35:12
then from there I went into teaching and that's the transition from one thing to
323
2112589
5341
سپس از آنجا به تدریس رفتم و این انتقال از یکی است. چیز
35:17
another but all of these things over the years I've gained a lot of experience in
324
2117930
4800
دیگری است، اما همه این چیزها در طول سال ها تجربه زیادی در آن به دست آورده ام
35:22
and now I use all of them so you were mayor prostitute as well I was I was a
325
2122730
6359
و اکنون از همه آنها استفاده می کنم، بنابراین شما شهردار فاحشه بودید و من نیز
35:29
male prostitute for a week but sadly I I didn't I didn't get any customers well
326
2129089
6210
یک هفته یک فاحشه مرد بودم، اما متأسفانه این کار را نکردم. هیچ مشتری خوبی نداشتم که
35:35
you had to give all the money back no good at it thanks for that Steve here we
327
2135299
5731
باید می دادی همه پول برگشتی خوب نیست به خاطر اینکه استیو اینجا می‌رویم،
35:41
go what somebody just I just missed that there oh yes the bird that the pigeon
328
2141030
5940
چیزی که فقط دلم تنگ شده بود ، اوه بله، پرنده‌ای که کبوتر از جلوی آن
35:46
just flew past yeah and Ying Ying hyung says is that a Vulcan fly past a Vulcan
329
2146970
8910
عبور کرد، بله و یانگ یانگ هیونگ می‌گوید این است که یک ولکان از مقابل یک Vulcan Vulcan پرواز می‌کند
35:55
Vulcan yes so I don't know whether we've seen have you shown nothing before that
330
2155880
4229
بله پس نمی‌دانم دیده‌ایم که آیا شما قبل از آن
36:00
airplane going by nope maybe they mean vulture I could be him maybe you mean
331
2160109
7260
هواپیما که می‌گذرد چیزی نشان نداده‌اید یا نه، شاید منظور آنها کرکس است، من می‌توانم او باشم، شاید منظور شما
36:07
the the big bird that pigeon it was only a pigeon it could be after us
332
2167369
4410
همان پرنده بزرگی است که کبوتر، فقط یک کبوتر، می‌تواند بعد از ما باشد،
36:11
although pigeons can be very angry sometimes sometimes yes
333
2171779
4401
اگرچه کبوترها می‌توانند گاهی اوقات خیلی عصبانی باش گاهی اوقات بله
36:16
anyway in my hand now I have something long and something very very useful can
334
2176180
5909
به هر حال در دست من است، حالا من یک چیز طولانی دارم و یک چیز بسیار مفید
36:22
you see there it is I will put it the right way up so there
335
2182089
4230
می توانید آنجا را ببینید، من آن را به درستی بالا می گذارم تا
36:26
it is a roll of wallpaper this is the wallpaper that I will be applying to the
336
2186319
5641
آنجا یک رول کاغذ دیواری است این کاغذ دیواری است که من خواهم شد
36:31
walls in the kitchen now this is textured wallpaper so I will apply this
337
2191960
6839
در حال حاضر این کاغذ دیواری بافت دار است، بنابراین من این کاغذ دیواری را روی دیوار اعمال می کنم
36:38
to the wall and then afterwards I will paint the paper and then you will have a
338
2198799
4921
و سپس کاغذ را رنگ می کنم و سپس شما یک
36:43
nice textured effect texture texture of course we were going to just take the
339
2203720
8220
بافت بافت افکت بافت زیبا خواهید داشت البته ما قرار
36:51
old wallpaper off that was here from the previous owners of the house and just
340
2211940
6030
بود کاغذ دیواری قدیمی را برداریم. از اینجا بود صاحبان قبلی خانه و فقط
36:57
paint the walls because we don't really we've just preferred to have painted
341
2217970
3990
دیوارها را رنگ می کنند زیرا ما واقعاً ترجیح داده ایم که
37:01
walls hmm but when we took the old wallpaper off we discovered the plaster
342
2221960
4680
دیوارها را رنگ آمیزی کنیم، اما وقتی کاغذ دیواری قدیمی را برداشتیم متوجه شدیم که گچ
37:06
underneath was in such bad condition that there was no alternative but to
343
2226640
5040
زیر آن در وضعیت بدی قرار دارد که هیچ جایگزینی وجود ندارد. برای
37:11
have to cover it up again with new paper and then paint it the walls are all
344
2231680
4619
اینکه مجبور شویم دوباره آن را با کاغذ جدید بپوشانیم و سپس آن را رنگ کنیم، دیوارها همه
37:16
cracked they're all cracked as plasters coming out everywhere we'd have we'd
345
2236299
3961
ترک خورده اند، همه آنها ترک خورده اند، زیرا گچ از همه جا بیرون می آید،
37:20
have to get a plaster in to redo the entire kitchen which we don't want to do
346
2240260
3510
باید یک گچ وارد کنیم تا کل آشپزخانه را دوباره انجام دهیم. نمی‌خواهیم این کار را
37:23
so we're just going to wallpaper it a plasterer a plasterer is a person who
347
2243770
5400
انجام دهیم، فقط می‌خواهیم آن را کاغذدیواری کنیم.
37:29
applies plaster to the wall it is the hard surface of a wall you can apply
348
2249170
8270
37:37
plaster but unfortunately the plaster in our kitchen has all cracked crumbled it
349
2257440
6879
37:44
is cracked some of it is falling off so I'm going to use wallpaper to cover the
350
2264319
6331
ترک خورده است مقداری از آن می ریزد بنابراین من می خواهم از کاغذ دیواری برای پوشاندن
37:50
horrible cracks Chaka says what is the best color for a kitchen Oh something
351
2270650
8250
ترک های وحشتناک استفاده کنم چاکا می گوید بهترین رنگ برای آشپزخانه چیست اوه یک چیز
37:58
bright something cheerful maybe a bright green very bright right green you can
352
2278900
5280
روشن چیزی شاد شاید یک سبز روشن خیلی روشن سبز راست شما می
38:04
have a bright dream you can have a vote a green a bright green I thought you
353
2284180
4830
توانید یک رنگ روشن داشته باشید رویای شما می توانید v داشته باشید با یک سبز روشن فکر
38:09
said what I said Oh green a very certainly if you have a traditional
354
2289010
6359
کردم آنچه را که گفتم گفتی اوه سبز، مطمئناً اگر
38:15
style of kitchen you might have a very not a harsh green not like the green of
355
2295369
6781
سبک آشپزخانه سنتی دارید، ممکن است سبزی بسیار نه خشن داشته باشید که مانند
38:22
the grass but maybe something very delicate a delicate green
356
2302150
4680
سبزه چمن نباشد، اما شاید یک سبز بسیار ظریف، سبز لطیف باشد.
38:26
or a delicate Orange something with a little bit of warmth maybe the color
357
2306830
6300
یا یک نارنجی ظریف با کمی گرما، شاید رنگی
38:33
that I denied the color that I don't like is blue I think blue is a very cold
358
2313130
4320
که من انکار کردم رنگی که دوست ندارم آبی است، فکر می کنم آبی یک رنگ بسیار سرد
38:37
color for a room so whenever I paint my own rooms I always like to use a very
359
2317450
7650
برای یک اتاق است، بنابراین هر زمان که اتاق خود را رنگ می کنم همیشه دوست دارم از آن استفاده کنم. یک
38:45
warm color maybe an orange or a red or something that is like a cream color
360
2325100
8070
رنگ خیلی گرم شاید نارنجی یا قرمز یا چیزی شبیه به رنگ کرم
38:53
something with a bit of warmth Navid Abbas says hello teachers I would
361
2333170
5490
چیزی با کمی گرما نوید عباس می گوید سلام معلمان خوشحال می شوم
38:58
be glad to announce my name hello Naveed Abbas hello Navi welcome
362
2338660
5730
اسمم را اعلام کنم سلام نوید عباس سلام نوی خوش آمدی
39:04
hello Naveed I'm waving to you with my wallpaper in a couple of days time this
363
2344390
5100
سلام نوید دارم دست تکان می دهم شما با کاغذ دیواری من تا چند روز دیگر این
39:09
wallpaper will be hanging hanging on my kitchen wall Sergio says is it paper or
364
2349490
7620
کاغذ دیواری به دیوار آشپزخانه من آویزان می شود، سرجیو می گوید کاغذ است یا
39:17
plastic it's actually paper with a bit of texture so it's got a bit of texture
365
2357110
6510
پلاستیکی، در واقع کاغذی با کمی بافت است، بنابراین کمی بافت
39:23
it's not smooth hmm it's got a little bit of texture to it so it's highly
366
2363620
5070
دارد، صاف نیست، ههم، کمی هم دارد. کمی بافت به آن پس ساعت است بسیار
39:28
uneven we can also use the word contour so it has contours it's textured so more
367
2368690
7530
ناهموار ما همچنین می توانیم از کلمه کانتور استفاده کنیم، بنابراین دارای خطوط است، بنابراین
39:36
things to show you now to paper but yes the wallpaper is just white but we're
368
2376220
5010
چیزهای بیشتری را به شما نشان می دهیم اکنون روی کاغذ اما بله کاغذ دیواری فقط سفید است، اما ما
39:41
going to it's the type of wallpaper that you can paint over the top so you put
369
2381230
4770
می خواهیم از نوع کاغذدیواری باشد که می توانید روی آن نقاشی کنید. شما
39:46
that on and then paint over your own color we've got to have a very light
370
2386000
4350
آن را بپوشید و سپس روی رنگ خود رنگ کنید، ما باید یک کرم بسیار روشن داشته
39:50
it's called delicate cream cream so think of the color of cream in milk and
371
2390350
5940
باشیم که به آن کرم کرم لطیف می گویند، بنابراین به رنگ خامه در شیر
39:56
it's a very very light sort of off-white yes is it it has a slight warmth to it
372
2396290
7260
فکر کنید و یک نوع بسیار بسیار روشن از رنگ سفید مایل به سفید است، بله، همینطور است. کمی گرم به آن،
40:03
so it's not a cold white I think sometimes white can be very harsh in a
373
2403550
5550
بنابراین سفید سرد نیست، فکر می‌کنم گاهی اوقات رنگ سفید در یک اتاق می‌تواند بسیار خشن باشد،
40:09
room it can here's something you may have seen in some of my other videos
374
2409100
3780
این چیزی است که ممکن است در برخی از ویدیوهای دیگر من دیده‌اید،
40:12
when I was painting the walls look it's my lovely paint roller so this
375
2412880
7290
زمانی که دیوارها را نقاشی می‌کردم، به نظر برسید این غلتک رنگ دوست داشتنی من است.
40:20
is something you use for applying paint to large surfaces Oh yang Yang says he
376
2420170
6960
چیزی است که شما برای اعمال رنگ روی سطوح بزرگ استفاده می کنید. اوه یانگ یانگ می گوید که
40:27
thought he heard a big plane fly fly past so he thought it was a Vulcan
377
2427130
5670
فکر می کرد شنیده است که یک هواپیمای بزرگ از کنار آن عبور می کند، بنابراین فکر می کند این یک بمب افکن ولکان است،
40:32
bomber oh I see we have had a Vulcan bomber go over the house we did yes but
378
2432800
6000
اوه من می بینم که ما یک بمب افکن ولکان را بالای خانه رفته ایم، بله اما
40:38
now that they're all out of service they don't fly anymore so now there are
379
2438800
3810
اکنون که همه آنها خارج از سرویس هستند، دیگر پرواز نمی کنند، بنابراین اکنون
40:42
no Vulcan bombers flying they have they have all been grounded so that they
380
2442610
4950
Vu وجود ندارد بمب افکن های lcan که دارند پرواز می کنند همه آنها زمین گیر شده اند تا
40:47
don't fly anymore so when we saw the one go over this house there was a big
381
2447560
4710
دیگر پرواز نکنند، بنابراین وقتی دیدیم یکی از بالای این خانه رفت، یک
40:52
display nearby a place called Cosford and every year they have a big air
382
2452270
5610
نمایشگر بزرگ در نزدیکی مکانی به نام کازفورد وجود داشت و هر سال آنها یک نمایشگر بزرگ هوایی
40:57
display and a Vulcan bomber went right over the house very very low and we were
383
2457880
6780
و یک Vulcan دارند. بمب افکن درست از بالای خانه رفت و خیلی پایین رفت و ما
41:04
standing outside and we saw it go over the house it was amazing
384
2464660
3690
بیرون ایستاده بودیم و دیدیم که از بالای خانه رفت،
41:08
gigantic and that was the that was the last ever Vulcan bomber in existence
385
2468350
5700
غول پیکر شگفت انگیز بود و این آخرین بمب افکن ولکان موجود
41:14
that was flying and now after that point they've all been grounded so now there
386
2474050
5790
بود که در حال پرواز بود و اکنون پس از آن لحظه آنها همه زمین‌گیر شده‌اند، بنابراین در حال حاضر
41:19
are no Vulcan bombers flying at all Jing has seen the plane in an airshow in
387
2479840
7500
هیچ بمب‌افکن Vulcan اصلا پرواز نمی‌کند.
41:27
Lincolnshire hmm yes that's it so I think they were there very old planes I
388
2487340
6570
41:33
think they were actually came into service it could have been in the late
389
2493910
2880
اواخر
41:36
fifties early sixties so they're very old planes and have been keeping them
390
2496790
4560
دهه 50 اوایل دهه شصت، بنابراین آنها هواپیماهای بسیار قدیمی هستند و آنها را برای سالهای طولانی نگه داشته اند،
41:41
going for for many years but they're fantastic looking aeroplanes you
391
2501350
3990
اما آنها هواپیماهایی با ظاهر خارق العاده هستند که شما
41:45
wouldn't want to see one of those carrying overhead because they're big
392
2505340
4250
نمی خواهید یکی از آنهایی را که بالای سر خود حمل می کند ببینید، زیرا آنها بزرگ
41:49
they're maybe dropping some rather large bombs I don't think we've replaced the
393
2509590
4810
هستند و ممکن است آنها را رها کنند. برخی نه بمب‌های بزرگ فکر نمی‌کنم بمب‌افکن ولکان را جایگزین کرده‌ایم، فکر نمی‌کنم بمب‌افکن ولکان را جایگزین
41:54
Vulcan bomber I don't think we've got one we don't have a big airforce I will
394
2514400
4050
کرده باشیم، نیروی هوایی بزرگ نداریم،
41:58
be honest with you we don't have many aeroplanes when I say aeroplanes I mean
395
2518450
4890
با شما صادق خواهم بود ، وقتی می‌گویم هواپیماها، هواپیماهای زیادی نداریم. یعنی
42:03
jet fighters we have this amazing aircraft carrier called I think it's the
396
2523340
5790
جنگنده های جت ما این ناو هواپیمابر شگفت انگیز را داریم به نام من فکر می کنم
42:09
queen elizabeth the queen elizabeth ii it's it's this amazing huge aircraft
397
2529130
6870
ملکه الیزابت ملکه الیزابت است ii این ناو هواپیمابر عظیم الجثه است،
42:16
carrier but embarrassingly we have no aircraft to put on it so instead we have
398
2536000
6450
اما شرم آور است که ما هیچ هواپیمایی برای سوار کردن آن نداریم، بنابراین در عوض
42:22
helicopters now really that's pointless because you could put helicopters in any
399
2542450
4470
اکنون هلیکوپتر داریم که واقعاً بیهوده است زیرا می توانید قرار دهید هلیکوپترها به هر
42:26
way so this amazing huge ship that cost billions not millions billions to build
400
2546920
8700
نحوی، بنابراین این کشتی عظیم شگفت‌انگیز که ساخت آن میلیاردها و نه میلیون‌ها میلیارد هزینه داشت
42:35
has been has been built but they have no planes to put on it that's very
401
2555620
5100
، ساخته شده است، اما آنها هواپیما ندارند که روی آن بگذارند، این بسیار
42:40
embarrassing very embarrassing so there's my wallpaper roller sorry wall
402
2560720
6900
شرم‌آور است، بسیار شرم‌آور است، بنابراین سرجیو می‌گوید: غلتک کاغذ دیواری من با عرض پوزش، غلتک دیواری
42:47
roller for painting the walls Sergio says paper in the kitchen isn't
403
2567620
5160
برای نقاشی دیوارها وجود دارد کاغذ در آشپزخانه به
42:52
practical as a water vapor now yes I you have got
404
2572780
4660
عنوان بخار آب کاربردی نیست، بله، من
42:57
a point there it's not too bad in it you certainly wouldn't want it in the
405
2577440
3480
یک نکته دارید که در آن خیلی بد نیست، مطمئناً آن را در حمام نمی خواهید،
43:00
bathroom I think it will be but in the kitchen it's not too bad
406
2580920
3930
فکر می کنم این کار خواهد بود، اما در آشپزخانه خیلی بد نیست
43:04
anyway we haven't got very many it won't be around the the cooker nose around the
407
2584850
5610
در هر حال بله، ما خیلی زیاد نداریم ، اطراف دماغه اجاق گاز در
43:10
round the cooking area and around the sink where the the way there is water
408
2590460
5820
اطراف منطقه پخت و پز و اطراف سینک جایی که آب وجود دارد،
43:16
it's the tiles are already there yes so the ceramic surfaces that you can
409
2596280
5430
کاشی ها از قبل وجود دارند، بله، سطوح سرامیکی را می توانید
43:21
wipe clean with tiles so it's only only the walls and it shouldn't be too bad
410
2601710
5280
پاک کنید. با کاشی تمیز کنید تا فقط دیوارها باشد و نباید خیلی بد باشد
43:26
because well we we don't do lots of cooking with lots of moisture we just
411
2606990
6390
چون خوب ما زیاد آشپزی نمی کنیم با رطوبت زیاد فقط
43:33
eat dry cold food anyway I've got no alternative mr. Duncan because it's so
412
2613380
5360
غذای سرد خشک می خوریم به هر حال من جایگزینی ندارم آقای. دانکن
43:38
the plasters in such bad condition and anyway I'm going to say that I'm
413
2618740
7180
چون گچ ها در چنین وضعیت بدی هستند و به هر حال من می خواهم بگویم که من
43:45
completely blank mr. Duncan is going to put lots of glue on to make sure it
414
2625920
6270
کاملاً خالی هستم. دانکن می خواهد چسب زیادی روی آن بگذارد تا مطمئن شود که جدا
43:52
doesn't come off yes so I will put the advice but lots of paste on the
415
2632190
4560
نمی شود بله، بنابراین من توصیه می کنم اما مقدار زیادی چسب روی
43:56
wallpaper so here we have my big parrot look at the size of those scissors they
416
2636750
4830
کاغذ دیواری قرار می دهم، بنابراین در اینجا ما نگاه طوطی بزرگ من به اندازه آن قیچی
44:01
are huge so these scissors are used for cutting the wallpaper but look at the
417
2641580
6390
ها را داریم. این قیچی ها برای برش کاغذ دیواری استفاده می شوند اما به
44:07
size of them they are they are huge scissors very long so you can cut very
418
2647970
6090
اندازه آنها نگاه کنید آنها قیچی های بزرگی هستند که بسیار بلند هستند بنابراین می توانید
44:14
long straight edges with them so there you can see a pair of lovely big wall
419
2654060
5520
لبه های مستقیم بسیار بلندی را با آنها برش دهید تا در آنجا یک قیچی کاغذ دیواری بزرگ و دوست داشتنی
44:19
paper scissors for cutting strips of wallpaper Micah says I remember the
420
2659580
6240
برای برش نوارها ببینید. تصویر زمینه میکا می‌گوید
44:25
Snowy live stream now it's green that's how quickly just within a few weeks the
421
2665820
5790
پخش زنده Snowy را یادم می‌آید حالا سبز شده است، به همین سرعت در عرض چند هفته
44:31
snow has gone and the the good brother has come have we seen a Spitfire says m2
422
2671610
7260
برف رفت و برادر خوب آمده است، ما Spitfire را دیده‌ایم که می‌گوید m2
44:38
25a yes we have seen one not here but we have seen one of course that's an old
423
2678870
5550
25a بله، اینجا را ندیده‌ایم اما دیده‌ایم البته یکی از آنها یک
44:44
world war two fighter plane and what mr. Duncan doing but they do still fly them
424
2684420
8520
هواپیمای جنگنده قدیمی جنگ جهانی دوم است و آقای. دانکن در حال انجام است اما آنها هنوز هم پرواز می
44:52
of course battle hello hello from Iraq what a beautiful sunny day the garden
425
2692940
7260
کنند البته نبرد سلام سلام از عراق چه روز آفتابی زیبایی است که باغ
45:00
looks lovely many people are saying that so thank you very much indeed
426
2700200
3750
دوست داشتنی به نظر می رسد بسیاری از مردم می گویند که بنابراین واقعاً از شما متشکرم واقعاً
45:03
which horoscope sign are you this before but I'm Aquarius and mr.
427
2703950
7079
شما قبلاً کدام علامت فال هستید اما من دلو و آقای هستم.
45:11
Duncan is Leo you're Leo aren't you now I'm just acting I'm just angry
428
2711029
7380
دانکن لئو است تو لئو نیستی حالا من فقط بازی می کنم من فقط عصبانی
45:18
I am Leo the line even though I don't really believe in astrology it's all
429
2718409
6630
هستم من لئو هستم با وجود اینکه من واقعاً به طالع بینی اعتقاد
45:25
bunkum to me it's all Boulder - it's all and he lease war there but I'm not going
430
2725039
7650
ندارم برای من همه چیز باریک است - همه چیز بولدر است - همه چیز است و او کرایه جنگ وجود دارد اما من نمی روم
45:32
to Jen wants to roll on the grass oh yes that's a good idea you can roll on the
431
2732689
4170
جن می خواهد روی چمن ها غلت بزند اوه بله این ایده خوبی است که می توانید
45:36
grass the grass over there is very warm shallots shall I have a little roll on
432
2736859
4531
روی چمن ها غلت بزنید، علف های آنجا موسیرهای بسیار گرم هستند ، آیا من کمی غلتک
45:41
the grass okay wait there a second if Steve moves aside and I will go and have
433
2741390
5069
روی چمن ها دارم، خوب منتظر بمانید. دوم، اگر استیو کنار برود و من بروم
45:46
a little roll on the grass so just a moment where I will see if it's okay to
434
2746459
4441
و کمی روی چمن بچرخم، پس فقط یک لحظه ببینم آیا
45:50
do so because maybe the grass is a little wet foot - Jen we're going to
435
2750900
5209
انجام این کار اشکالی ندارد زیرا شاید چمن کمی خیس باشد - جن ما به
45:56
Duncan's going to roll on the grass for you he says grass grass I say grass
436
2756109
6190
سراغ دانکن می رویم. برای تو روی چمن بغلت، او می گوید چمن چمن من می گویم
46:02
cress because I'm posh he says grass grass grass
437
2762299
4770
شاهی چمن چون من شیک هستم او می گوید چمن چمن چمن
46:07
I'll move aside and well get on with it then okay haven't got all day but I got
438
2767069
5640
من کنار می روم و خوب با آن ادامه می دهم، پس خوب است که تمام روز را سپری نکرده ام، اما
46:12
probably about half an hour left
439
2772709
3620
احتمالاً نصف یک ساعت باقی مانده
46:32
this is lovely I wonder if he'll come back there we go I hope you enjoyed that
440
2792790
6030
این خیلی دوست داشتنی است، نمی دانم آیا او به آنجا برمی گردد، ما می رویم، امیدوارم از آن لذت
46:38
did you very refreshing we've got to Edith here in Litchfield Oh h-hello
441
2798820
9090
برده باشید، ما به ادیت اینجا در لیچفیلد رسیدیم اوه h-h
46:47
Mitch field hello leach feel like you're not far
442
2807910
2820
فیلد ello Mitch سلام لیچ احساس می کنید از ما دور نیستید
46:50
from us I've done a lesson I've actually made a lesson in Litchfield you have I
443
2810730
5580
من درسی انجام دادم من در واقع در لیچفیلد درسی ساخته ام شما
46:56
have and would you like to remind the viewers where you did that we're about
444
2816310
4380
دارم و می خواهید به بینندگان یادآوری کنید که کجا انجام دادید که ما در مورد
47:00
it was it was at the birthplace of Samuel Johnson who created the first
445
2820690
5670
آن هستیم در زادگاه ساموئل جانسون بود که
47:06
ever definitive English Dictionary of the English language was that Litchfield
446
2826360
6570
اولین دیکشنری انگلیسی قطعی زبان انگلیسی را ایجاد کرد، این بود که لیچفیلد
47:12
yes it was and it was lesson 50 for those who are interested by the way you
447
2832930
6300
بله همینطور بود و این درس 50 برای کسانی بود که علاقه مند هستند.
47:19
can see here I have a brush in my hand the word brush can also be used as a
448
2839230
6810
دست کلمه brush را می توان به عنوان
47:26
verb and a noun so this brush can be used to brush the paint on the wood or
449
2846040
10830
فعل و اسم نیز استفاده کرد، بنابراین می توان از این قلم مو برای کشیدن رنگ روی چوب یا
47:36
on the walls so the word brush can be used as both a verb you brush something
450
2856870
8580
دیوارها استفاده کرد، بنابراین کلمه brush را می توان هم به عنوان فعل شما چیزی را قلم مو می کنید و هم به عنوان یک فعل استفاده
47:45
and of course as a noun as well but there are many other uses of the word
451
2865450
6390
کرد. اسم هم همینطور، اما کاربردهای بسیار دیگری از کلمه
47:51
brush for example if you come into close contact with something we can say you
452
2871840
8120
برس وجود دارد، برای مثال اگر با چیزی در تماس نزدیک باشید، می‌توانیم بگوییم که
47:59
brush something you brush by a person you brush by also you can have you can
453
2879960
9100
چیزی را مسواک می‌زنی که توسط شخصی که مسواک می‌زنی، همچنین می‌توانی داشته باشی
48:09
have a brush with the law if you have a brush with the law it means you get into
454
2889060
7950
می‌توانی با قانون مسواک بزنی. شما با قانون برخورد دارید، این بدان معناست که
48:17
trouble with the police yes close yes you just when you yes it's like it's
455
2897010
6270
با پلیس به مشکل می خورید بله نزدیک بله شما فقط وقتی شما بله مثل این است
48:23
like you brush something it's the same thing it's gentle so yes a brush with
456
2903280
5430
که چیزی را مسواک می زنید همان چیزی است که ملایم است بنابراین بله یک برس
48:28
the law means you've been involved with the police but only in and very minor
457
2908710
4380
با قانون به این معنی است که شما با پلیس درگیر بوده اید اما فقط به شکل بسیار
48:33
way to see so nothing serious you haven't been arrested for for being a
458
2913090
5700
جزئی برای دیدن، بنابراین هیچ چیز جدی نیست تو را به خاطر قاتل بودن دستگیر نکرده
48:38
murderer he might have been stopped for speeding or maybe you were driving too
459
2918790
3720
اند ممکن است او را به خاطر سرعت غیرمجاز متوقف کرده باشند یا شاید تو با سرعت زیاد رانندگی می کردی
48:42
fast and the police stopped you and later you was
460
2922510
4230
و پلیس جلوی تو را گرفت و بعداً تو
48:46
oh dear today I had a brush with the law yes so brush or if you just gently nudge
461
2926740
8610
بودی عزیزم امروز من با قانون برخورد کردم بله پس برس یا اگر تو فقط به آرامی
48:55
against somebody you brush up against them that's more of a bump at a bump
462
2935350
6480
به کسی تلنگر بزنید و با آنها برخورد کنید که بیشتر یک ضربه به دست
49:01
this is a brush laughs in her greetings from Poland thank you very much and
463
2941830
8250
انداز است.
49:10
hello hello to you the weather's like there in Poland I know I think that the
464
2950080
6480
49:16
weather in Poland must be lovely today I think so ah scissors yes
465
2956560
5850
در لهستان باید امروز دوست داشتنی باشد، من فکر می کنم بنابراین آه قیچی بله
49:22
scissors for cutting branches of trees they call them second secretary or
466
2962410
6480
قیچی برای بریدن شاخه های درختان به آنها می گویند منشی دوم یا
49:28
secateurs secateurs as the common one if you're cutting individual branches yes
467
2968890
8520
قیچی برش به عنوان یکی از شاخه های معمولی اگر شما شاخه های جداگانه را می برید بله
49:37
that that's a pair of shears or you can use these these are shears but that's
468
2977410
4920
این یک جفت قیچی است یا می توانید از این ها استفاده کنید. هستند قیچی اما این
49:42
more for doing lots of different branches all at once I think what Sharla
469
2982330
10710
بیشتر برای انجام چندین شاخه مختلف به طور همزمان است. من فکر می کنم چیزی که شارلا
49:53
Sharla is asking is what this individual on several branches they call them
470
2993040
5100
شارلا می پرسد این است که این فرد در چندین شاخه به آنها می گویند
49:58
secateurs full ones secateurs they're almost there almost like little scissors
471
2998140
5430
قیچی کامل و قیچی.
50:03
but they're very strong they can cut through very thick branches yes Sergio
472
3003570
5760
می تواند شاخه های بسیار ضخیم را قطع کند، بله، سرجیو
50:09
says mr. Duncan is running with scissors after advising everybody on Wednesday
473
3009330
4110
می گوید آقای. دانکن دارد با قیچی می دود بعد از اینکه چهارشنبه به همه توصیه
50:13
not to do it I didn't run with scissors I put the scissors down ah you should be
474
3013440
5760
کرد این کار را نکنید.
50:19
watching more carefully I actually put the scissors down before I went over
475
3019200
3810
50:23
there
476
3023010
3579
50:26
thank you very much Gallo I look aristocratic he says she is yes
477
3026589
9901
اشراف به نظر می رسد او می گوید او بله
50:36
hi mr. Duncan from Japan sorry we can't read your name because it's in Japanese
478
3036490
6510
سلام آقای. دانکن از ژاپن متاسفم که نمی‌توانیم نام شما را بخوانیم زیرا به زبان ژاپنی است
50:43
but you have said hi mr. jeong gaeun from japan mr. Jenkin mr. Duncan mr.
479
3043000
5710
اما شما سلام کرده‌اید. آقای جئونگ گائون از ژاپن جنکین آقای آقای دانکن
50:48
Duncan from Japan wish so thank you for that
480
3048710
2760
دانکن از ژاپن آرزو می کنم پس از اینکه
50:51
we'd like to know what your name is so please tell us your name whoever you are
481
3051470
4920
می خواهیم بدانیم نام شما چیست، از شما متشکرم، بنابراین لطفاً هر کسی که در ژاپن هستید نام خود را به ما بگویید،
50:56
in Japan so here's the final thing I'm showing you before we go we only got 5
482
3056390
4649
بنابراین این آخرین چیزی است که قبل از رفتن به شما نشان می دهم، ما فقط 5
51:01
minutes 5 minutes and then we are all ready we are gone we are gone in 5
483
3061039
5580
دقیقه و 5 دقیقه فرصت داریم. و سپس همه ما آماده هستیم، ما می‌رویم، در عرض 5 دقیقه می‌رویم،
51:06
minutes so here is something I'm putting up
484
3066619
2281
بنابراین این چیزی است که من
51:08
around the tiled area so where the ceramic services are the hard surfaces
485
3068900
6629
در اطراف ناحیه کاشی‌کاری شده قرار می‌دهم، بنابراین جایی که سرویس‌های سرامیکی سطوح سخت هستند،
51:15
I'm putting this this is plastic so this is going to go around the edge and then
486
3075529
6000
من می‌گذارم این پلاستیک است، بنابراین این کار باید انجام شود. دور لبه بچرخید و
51:21
when water is splashed onto that surface you can easily wipe it clean so this is
487
3081529
8010
وقتی آب روی آن سطح پاشیده شد، می توانید به راحتی آن را پاک کنید، بنابراین به
51:29
called beading beading you put it around the edge of surfaces or maybe in the
488
3089539
7351
آن مهره زدن می گویند، آن را در اطراف لبه سطوح یا شاید در
51:36
corners so if you get lots of water lots of water everywhere you can easily wipe
489
3096890
7080
گوشه ها قرار دهید، بنابراین اگر آب زیادی دارید، آب زیادی در همه جا وجود دارد. به راحتی می توان
51:43
it away so this one is made of plastic and here is another one this one is
490
3103970
4649
آن را پاک کرد، بنابراین این یکی از پلاستیک ساخته شده است و این یکی دیگر است که این یکی
51:48
going to go on the side of the cupboards and this particular one is made of wood
491
3108619
4440
در کنار کمدها قرار می گیرد و این مورد خاص از چوب ساخته شده است،
51:53
so there we go 2 types of thing that we are going to be
492
3113059
4710
بنابراین ما به 2 نوع چیز می رویم که می خواهیم
51:57
putting into the kitchen as we redecorate or should I say as I
493
3117769
7760
در حین تزیین مجدد در آشپزخانه قرار دهید یا باید بگویم در حین
52:05
redecorate hmm well I'm working as well mr. Duncan just in the garden there's
494
3125529
6520
تزیین مجدد خوب من هم دارم کار میکنم آقا دانکن فقط در باغ،
52:12
another plane going over but it's not a Vulcan bomber I think it's a Cessna yes
495
3132049
5820
هواپیمای دیگری دارد می رود، اما این یک بمب افکن ولکان نیست، من فکر می کنم این یک سسنا است، بله
52:17
it's a small plane used for training we get a lot of these
496
3137869
4881
، یک هواپیمای کوچک است که برای آموزش استفاده می شود، ما تعداد زیادی از این ها را در
52:22
overhead it's a small plane with a propeller not a jet engine or a prop as
497
3142750
8490
بالای سر داریم، یک هواپیمای کوچک با پروانه است نه موتور جت یا پایه همانطور
52:31
it's sometimes called and that is used for training a small plane with wings
498
3151240
6090
که گاهی اوقات به آن می گویند و برای آموزش یک هواپیمای کوچک با بال
52:37
and an engine yeah propeller in the front one one engine one propeller in
499
3157330
5370
و یک موتور بله ملخ در جلو
52:42
the front sometimes they do loop-the-loops sometimes sometimes they
500
3162700
4800
52:47
fly over the house and then they go round around so the plane goes upside
501
3167500
4680
استفاده می شود. دور تا دور هواپیما
52:52
down and the most disturbing thing that they do sometimes up there is they
502
3172180
5760
بچرخد و آزاردهنده‌ترین کاری که گاهی در آنجا انجام می‌دهند این است که
52:57
switch the engine off they actually fly above the house and they cut the engine
503
3177940
6600
موتور را خاموش می‌کنند، در واقع بالای خانه پرواز می‌کنند و موتور
53:04
off and you can hear the engine stop and then they restart the engine while it's
504
3184540
5480
را قطع می‌کنند و صدای توقف موتور را می‌شنوید و سپس موتور را دوباره راه‌اندازی می‌کنند. در حالی که
53:10
flying over the house I don't know why I I always feel a little nervous when I
505
3190020
4990
بر فراز خانه پرواز می کند، نمی دانم چرا من همیشه وقتی می
53:15
hear that happen I always think one day maybe they will try to restart the plane
506
3195010
5160
شنوم که این اتفاق می افتد کمی عصبی می شوم، همیشه فکر می کنم یک روز شاید آنها سعی کنند هواپیما را دوباره راه اندازی کنند
53:20
and it doesn't I'm Andy yes this hat is called a Tilley hat TI l le why are you
507
3200170
14700
و اینطور نیست من اندی هستم بله این کلاه نام دارد. یک کلاه Tilley TI
53:34
reading inside your hair I am Berger and you could show the inside of the Hat
508
3214870
5430
می‌دانم چرا درون موهایت می‌خوانی من برگر هستم و می‌توانی درون کلاه
53:40
today's lesson is all about oh hang on it's got next week's script in here as
509
3220300
4440
53:44
well it's a hat which I like that hat it's ready for walking I feel like the
510
3224740
6630
را نشان بدهی. من احساس می‌کنم
53:51
Sun off here I feel like I feel like the the inventor of the Mormon religion I
511
3231370
4890
خورشید اینجا خاموش است، احساس می‌کنم مخترع دین مورمون هستم
53:56
wouldn't show the inside of that hat it probably needs a wash you get that does
512
3236260
3450
، داخل آن کلاه را نشان نمی‌دهم، احتمالاً نیاز به شستشو دارد که شما می‌گیرید که
53:59
it does anyone get that the yeah no no does anyone understand that joke there I
513
3239710
4890
این کار را می‌کند هرکسی متوجه می‌شود که بله، نه هیچ‌کس آن شوخی را درک کنید، من
54:04
feel like the inventor the creator of the Mormon religion because he he got
514
3244600
4980
احساس می کنم مخترع خالق دین مورمون هستم، زیرا
54:09
all of his words and all of his holy
515
3249580
5270
او تمام کلمات و دستورالعمل های مقدس خود
54:14
instructions from inside a hat it's true look it up can I have my hat back please
516
3254940
5740
را از داخل یک کلاه دریافت کرده است
54:20
mr. Duncan as you can
517
3260680
3170
. دانکن همانطور که می توانید
54:25
he's got no idea we're going in three minutes it's a made in in Canada three
518
3265679
6910
او نمی داند که ما سه
54:32
minutes a Canadian hat I keep thinking mr. Steve
519
3272589
3720
دقیقه دیگر می رویم.
54:36
is going to take a selfie Jeff likes it as well yes they are that it's a it's a
520
3276309
4410
استیو قرار است سلفی بگیرد جف هم از آن خوشش می آید، بله، این یک
54:40
gentleman's hat and it's quite expensive if I ever lose it
521
3280719
5790
کلاه جنتلمن است و اگر من آن را گم
54:46
they just apparently it's got a lifetime guarantee Steve loses it a lot you're
522
3286509
7320
کنم بسیار گران است، ظاهراً تضمین مادام العمر است که استیو آن را زیاد از دست می دهد.
54:53
talking about the Hat better typical this is a cool hat so Joe wants a a
523
3293829
10650
کلاه معمولی بهتر است این یک کلاه باحال است، بنابراین جو یک مجوز پرواز می‌خواهد،
55:04
flying license so you are taking a break that's it we're taking a break from me
524
3304479
7980
بنابراین شما استراحت می‌کنید، همین است که ما از من در
55:12
gardening a mr. Duncan taking a break from decorate both been so busy today
525
3312459
5280
باغبانی یک آقای استراحت می‌کنیم. دانکن در حال استراحت از دکوراسیون، هر دو بسیار مشغول بودند امروز
55:17
Steve's in the garden doing all sorts of things and I'm in the kitchen decorating
526
3317739
3990
استیو در باغ مشغول انجام انواع کارهاست و من در آشپزخانه مشغول تزئینات
55:21
we are we are very very industrious today we are very busy I like to wear a
527
3321729
5310
55:27
hat particular when I'm outside because I'm good any hair then I need to protect
528
3327039
5820
هستم. من خارج از خانه هستم چون هر موی خوبی دارم، پس باید از
55:32
my head against the harsh sunlight the ultraviolet light which obviously you
529
3332859
8850
سرم در برابر نور شدید خورشید محافظت کنم، اشعه ماوراء بنفش که بدیهی است که
55:41
can you can get sunburned and skin cancer and I did have a nasty mold grow
530
3341709
8370
می توانید آفتاب سوخته و سرطان پوست شوید و من یک کپک
55:50
on the top of my head a few years ago and I had to have it removed and the
531
3350079
3660
بدی در بالای سرم رشد کردم. سال‌ها پیش و مجبور شدم آن را بردارم و
55:53
doctor said make sure that you always go outside with a hat on hmm or Sun cream
532
3353739
5940
دکتر گفت مطمئن شوید که همیشه با کلاه یا کرم ضد آفتاب بیرون بروید
55:59
and I was do so that's the main reason I wear a hat from the Sun I must say
533
3359679
7320
و من این کار را انجام دادم که دلیل اصلی من کلاه از سان است، باید بگویم
56:06
today's livestream was only one hour long but we've we've had a lot of stuff
534
3366999
4530
پخش زنده امروز این بود. فقط یک ساعت طول کشید، اما چیزهای زیادی
56:11
in it we've talked about health we've talked about decorating we've talked
535
3371529
4260
در آن داشتیم، درباره سلامتی صحبت کردیم، درباره تزئین
56:15
about we've talked about expressions to do with brush we've talked about many
536
3375789
4591
صحبت کردیم، درباره عبارات مربوط به قلم مو صحبت کردیم که درباره آن صحبت کردیم.
56:20
many different things today so yes and also again helped me wear a hat when
537
3380380
5219
بسیاری از چیزهای مختلف امروز، بنابراین بله و همچنین دوباره به من کمک کرد که وقتی
56:25
you're in the Sun because then it will protect your skin we don't just teach
538
3385599
4650
شما در این دوره هستید، کلاه بپوشم e Sun چون در این صورت از پوست شما محافظت می‌کند، ما فقط به شما انگلیسی یاد نمی‌دهیم، بلکه شکل‌گیری زندگی
56:30
you English we also give you worldly life
539
3390249
4370
دنیوی و توصیه‌هایی را نیز به شما می‌دهیم از این‌رو
56:34
formation and advice by the way you don't run with sugars and where don't
540
3394619
5821
که با شکر نمی‌دوید و کجا
56:40
run with scissors okay as mr. Duncan and I say always wear a hat yes don't it's
541
3400440
5700
با قیچی بدوید، خوب به عنوان آقای. دانکن و من می گوییم همیشه کلاه بپوشید بله
56:46
sunny outside don't run with sugar well if you've got hair you probably don't
542
3406140
4830
بیرون آفتاب نیست با شکر خوب ندوید اگر مو دارید احتمالاً
56:50
need a hat if you run with sugar you will end up in
543
3410970
2399
به کلاه نیاز ندارید اگر با شکر بدوید در
56:53
a very sticky situation that's a joke a lot of men would feel embarrassed to
544
3413369
8071
وضعیت بسیار چسبناکی قرار خواهید گرفت. این یک شوخی است که بسیاری از مردان از سر
57:01
wear a hat if they're bald over go no hair I'm bald I don't care but a lot of
545
3421440
5339
زدن کلاه خجالت می‌کشند اگر کچل هستند، بدون موی سر من طاس هستم اهمیتی نمی‌دهم، اما بسیاری از
57:06
men I've noticed this they feel embarrassed they think that it's not
546
3426779
3961
مردان که متوجه این موضوع شده‌ام احساس خجالت می‌کنند و فکر می‌کنند که اینطور نیست
57:10
manly to wear a hat so when it's something like this they wander around
547
3430740
3420
مردانه کلاه بر سر بگذارند، بنابراین وقتی چیزی شبیه به این است، در
57:14
outside exposing their very delicate skin to the harsh rays sunlight and they
548
3434160
8669
بیرون پرسه می‌زنند و پوست بسیار ظریف خود را در معرض اشعه‌های خشن نور خورشید قرار می‌دهند و
57:22
could be now they could be getting all sorts of problems later down the road
549
3442829
5210
ممکن است حالا ممکن است بعداً در جاده‌ها با انواع مشکلاتی
57:28
such as skin cancer yes so lots and lots of health advice today
550
3448039
5800
مانند سرطان پوست مواجه شوند، بله خیلی زیاد و امروز توصیه های زیادی برای سلامتی دارید
57:33
and don't forget we are not doctors even though I've got doctors even though even
551
3453839
4591
و فراموش نکنید که ما دکتر نیستیم، با وجود اینکه من پزشک دارم، حتی اگر امروز
57:38
though I've got my rubber gloves on today it looks as if I am about to give
552
3458430
3720
دستکش های لاستیکی خود را پوشیده ام، به نظر می رسد که قرار است به
57:42
someone a prostate exam not me I think I will try it on Steve after after we've
553
3462150
6659
کسی معاینه پروستات بدهم نه من. فکر می‌کنم بعد از اینکه استیو شوخی می‌کند به پدرو بلمونت می‌رود، بعد از اینکه تمام شد، آن را روی استیو امتحان خواهم کرد.
57:48
finished he's joking he's going to Pedro Belmont has just
554
3468809
5970
57:54
arrived hello Pedro I thought you were busy
555
3474779
2460
سلام پدرو من فکر می کردم که تو سرت شلوغ بود،
57:57
well we are busy but we're having a little break so we're having an hour
556
3477239
3721
ما مشغولیم اما کمی استراحت می کنیم، بنابراین یک ساعت
58:00
break and I will be going back to my work in the kitchen decorating and Steve
557
3480960
4889
استراحت داریم و من به کارم در دکوراسیون آشپزخانه
58:05
will go back to his work gardening avoiding mr. Duncan yes mainly avoiding
558
3485849
5131
برمی گردم و استیو به کار باغبانی خود برمی گردد. آقای. دانکن بله عمدتاً از من دوری می‌کند
58:10
me like good because mr. Duncan's inside I'm outside and we can we can we don't
559
3490980
6569
چون آقای. دانکن داخل است من بیرون هستم و ما می توانیم می توانیم ما
58:17
you know we I can get away from mr. Duncan because he is quite annoying
560
3497549
4141
نمی دانی که من می توانم از آقا فرار کنم. دانکن چون او گاهی اوقات بسیار آزاردهنده است
58:21
sometimes and actually I know I'm quite annoying as well why are you showing you
561
3501690
5429
و در واقع من می دانم که من هم بسیار آزاردهنده هستم، چرا شما به شما نشان می دهید
58:27
oh that's that's the time is it 3:00 o'clock everyone any final comments the
562
3507119
4861
اوه ساعت 3:00 است.
58:31
final comment is that that I'm looking forward to carrying on I mean oh I see I
563
3511980
5940
به جلو برای ادامه دادن یعنی اوه می بینم
58:37
thought you meant from me mr. Duncan do you have any final thoughts okay let's
564
3517920
4679
فکر کردم منظور شما از من بود آقای. دانکن نظر نهایی داری خوب
58:42
have a look at the live chat Patricia says hello mr. Duncan I'm Patricia from
565
3522599
5131
بیایید نگاهی به چت زنده بیندازیم پاتریشیا می گوید سلام آقای. دانکن من پاتریشیا هستم از
58:47
Argentina you are great my best wishes and all my
566
3527730
3270
آرژانتین شما عالی هستید بهترین آرزوهای من و تمام
58:51
love thank you very much for that Patricia thank you for all of the effort
567
3531000
3660
عشق من از شما بسیار سپاسگزارم به خاطر آن پاتریشیا از شما بابت تمام تلاشی
58:54
you put into your classes you are welcome we are back on Wednesday night
568
3534660
3510
که برای کلاس های خود می کشید متشکرم شما خوش آمدید ما چهارشنبه شب
58:58
next Wednesday from 10:00 p.m. UK time but now we have to go back to work
569
3538170
5310
چهارشنبه آینده از ساعت 10 برمی گردیم: 00 بعد از ظهر وقت انگلستان است اما اکنون باید به سر کار برگردیم
59:03
unfortunately mind you I've been standing up all this
570
3543480
4590
متأسفانه توجه داشته باشید که من همه اینها ایستاده
59:08
I feel like I need a rest now because my car visit aching for my standing up here
571
3548070
4050
ام احساس می کنم اکنون به استراحت نیاز دارم زیرا فعلاً از ماشین دیدن من برای ایستادن من در اینجا
59:12
for now I'll tell you what Steve here's the agreement I will see if you agree
572
3552120
4860
دردناک است. به شما می گویم استیو اینجا چیست توافقنامه را ببینم اگر
59:16
with me shall we have a cup of tea we'll have a cup of tea and then we'll carry
573
3556980
5700
با من موافق هستید، آیا یک فنجان چای می خوریم ، یک فنجان چای می خوریم و سپس کارمان
59:22
on with our work a cup of tea how about a tea cake as well yes they are in the
574
3562680
4080
را ادامه می دهیم یک فنجان چای چطور در مورد یک کیک چای و همچنین بله آنها در آن هستند.
59:26
freezer well I won't take long to defrost in this weather
575
3566760
3450
خوب فریزر در این هوا زیاد طول نمی کشد تا یخ زدایی کنم
59:30
yes we will leave them in the Sun and they will soon fall out I think so
576
3570210
4740
بله آنها را در آفتاب می گذاریم و به زودی می ریزند فکر می کنم
59:34
so we're going now thank you SJ thank you ho Trung i am curious of your garden
577
3574950
5700
بنابراین ما اکنون می رویم متشکرم SJ متشکرم ho Trung من در مورد باغ شما کنجکاو هستم
59:40
please mr. Steve show your work in the garden I would love to but but mr. Steve
578
3580650
4950
لطفا آقای استیو کار شما را در باغ نشان دهید من دوست دارم اما آقای. استیو
59:45
moves so fast when he's working you won't be able to see it it would be like
579
3585600
4020
وقتی کار می‌کند خیلی سریع حرکت می‌کند که نمی‌توانید آن را ببینید، مثل
59:49
watching the flesh do you know the flesh the superhero Steve moves so fast I've
580
3589620
5220
تماشای گوشت است آیا می‌دانید که گوشت ابرقهرمان استیو آنقدر سریع حرکت می‌کند، من داشتم
59:54
been cutting down trimming all the bushes and and I also went on to the
581
3594840
5310
تمام بوته‌ها را کوتاه می‌کردم و من هم ادامه دادم. به
60:00
gardens were apparently Stran Stran says I was bald but I had a hair transplant
582
3600150
7460
باغ‌ها ظاهراً استران استران می‌گوید من کچل بودم
60:07
really like like that football player do you know which one I'm on about several
583
3607610
9010
اما مثل آن بازیکن فوتبال کاشت مو
60:16
I think yes I can't remember his name I know Rooney has Rooney's had a hair
584
3616620
8070
کردم. کاشت مو
60:24
transplant I would like to have hair back but I don't think it's gonna happen
585
3624690
4650
من دوست دارم موها را برگردانم اما فکر نمی‌کنم این اتفاق بیفتد.
60:29
I don't think they've been promising the miracle cure feat for four decades and
586
3629340
4050
60:33
it still hasn't happened apparently they take they take the hair from you murmur
587
3633390
3180
از تو زمزمه
60:36
I thought they took it from you boom oh well don't be silly mr. Duncan I don't
588
3636570
9390
فکر کردم از تو گرفتند بوم اوه خب احمق نباش آقای. دانکن
60:45
know if you are conscious but you are really good hosts and brilliant showman
589
3645960
4020
نمی‌دانم شما هوشیار هستید یا نه، اما شما واقعا مجریان خوبی هستید و به غیر از افراد خوب، مجریان و شومن درخشانی هستید،
60:49
apart from good people oh thank you Inigo thank you Inigo gallo that's very
590
3649980
6510
اوه ممنون اینیگو ممنون اینیگو گالو.
60:56
kind of you to say well I enjoy doing this as long as you want us to do this
591
3656490
4140
این
61:00
we will carry on doing it whatever we are doing we will
592
3660630
3600
کار را انجام دهید، ما هر کاری که انجام می‌دهیم به انجام آن ادامه می‌دهیم.
61:04
always try to give some time to you whenever we can apologies if we said Oh
593
3664230
6600
اگر گفتیم اوه آقا، همیشه سعی می‌کنیم هر زمان که بتوانیم عذرخواهی کنیم، به شما زمان بدهیم
61:10
mr. Duncan said that he wasn't going to be on today and then ended up being on
594
3670830
5100
. دانکن گفت که قرار نبود امروز در این برنامه حضور داشته باشد و پس از آن به پایان رسید،
61:15
so some people might have missed the lesson but they can at least watch it
595
3675930
3000
بنابراین ممکن است برخی از افراد درس را از دست داده باشند، اما حداقل می توانند
61:18
when it's a when it appears later on yes it will be available later it will be
596
3678930
5190
آن را در زمانی که بعداً ظاهر می شود تماشا کنند، بله بعداً در دسترس خواهد بود.
61:24
available later and hopefully there will be subtitles as well later on so we're
597
3684120
6000
بعداً در دسترس است و امیدوارم بعداً زیرنویس‌ها نیز وجود داشته باشد، بنابراین ما
61:30
going now Steve it is time to go it's just after three o'clock and it's time
598
3690120
5730
اکنون می‌رویم استیو وقت رفتن است، درست بعد از ساعت سه است و
61:35
to say goodbye we will see you on Wednesday you will be here as well
599
3695850
3090
زمان خداحافظی است، چهارشنبه شما را می‌بینیم، شما نیز به طرز شگفت‌انگیزی اینجا خواهید بود
61:38
amazingly is such sweet sorrow Steve will be here with me on Wednesday night
600
3698940
4110
خیلی غمگین است استیو چهارشنبه شب اینجا با
61:43
I will be I should be as usual probably around half ten yes so I look forward to
601
3703050
7320
من خواهد بود من خواهم بود طبق معمول باید باشم احتمالاً حدود نیم ساعت بله، بنابراین مشتاقانه منتظرم
61:50
seeing everybody then we will see you later
602
3710370
2400
همه را ببینم، بعداً
61:52
maybe mr. Duncan will show some work that he's done in the kitchen if I have
603
3712770
5490
شاید آقای. دانکن کارهایی را که در آشپزخانه انجام داده است نشان می دهد اگر وقت داشته باشم
61:58
time if you have time okay bye bye that's mr. Steve he has gone and I will
604
3718260
7650
اگر وقت داشته باشید بای خداحافظ آقای. استیو او رفت و من هم می
62:05
go as well see you on Wednesday don't forget Wednesday 10 p.m. UK time we are
605
3725910
5700
روم چهارشنبه را می بینم، چهارشنبه ساعت 10 شب را فراموش نکنید. به وقت انگلستان ما به صورت
62:11
back live with you what is the brand of your watch mr. Duncan Oh
606
3731610
8310
زنده با شما بازگشته ایم آقای مارک ساعت شما چیست. دانکن اوه
62:19
Thank You Pedro it is a very cheap Timex watch so this particular watch is just a
607
3739920
6960
متشکرم پدرو یک ساعت بسیار ارزان تایمکس است، بنابراین این ساعت خاص فقط یک ساعت
62:26
very cheap Timex watch and as you can see it is just after 3 o'clock in the
608
3746880
7890
بسیار ارزان تایمکس است و همانطور که می بینید دقیقاً بعد از ساعت 3 بعد از
62:34
afternoon and I'm going see your Wednesday see you all later I'm going
609
3754770
5790
ظهر است و من می خواهم چهارشنبه شما را ببینم همه شما را می بینم. بعداً بعد از خوردن یک فنجان چای که شایسته
62:40
back to work after having my well-deserved cup of tea
610
3760560
4020
من است، به سر کار برمی
62:44
this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thanks for watching us
611
3764580
4440
گردم. دانکن در زادگاه انگلیسی می گوید متشکرم که امروز ما را
62:49
today for the past hour and I will see you on Wednesday and of course on a
612
3769020
6650
در یک ساعت گذشته تماشا کردید و من شما را در روز چهارشنبه می بینم و البته در یک
62:55
beautiful summer's day here in England you know what's coming next yes you do
613
3775680
7920
روز زیبای تابستانی اینجا در انگلیس شما می دانید آینده چه خواهد شد بله
63:07
ta ta for now 8-)
614
3787180
1180
فعلاً تا به حال انجام می دهید 8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7