Live English - Learn English - 27th May 2018 - Improve your listening - Embarrassment - Mr Duncan

6,205 views ・ 2018-05-27

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:25
So another week has gone by so quickly here we are all together again by the
0
145080
6140
بنابراین یک هفته دیگر به سرعت گذشت و اینجا ما دوباره با
02:31
way last night we had quite a dramatic event take place we had lots of thunder
1
151220
6420
هم هستیم، دیشب یک رویداد دراماتیک رخ داد، رعد
02:37
and lightning all around this area and apparently there is going to be some
2
157640
6060
و برق و رعد و برق زیادی در اطراف این منطقه داشتیم و ظاهراً
02:43
more later today maybe during today's livestream who knows today's questions
3
163700
8310
بعداً امروز ممکن است برخی دیگر از این اتفاق بیفتد. در جریان پخش زنده امروز چه کسی می داند که سؤالات امروز
02:52
include have you ever been in an embarrassing situation what's the most
4
172010
6000
شامل این است که آیا تا به حال در موقعیت شرم آور بوده اید که شرم آورترین
02:58
embarrassing thing that has ever happened to you sadly there is no mr.
5
178010
5520
اتفاقی که تا به حال برای شما افتاده است متأسفانه هیچ آقایی وجود ندارد.
03:03
Steve today he is not here but of course I will be here and so will you with the
6
183530
6390
استیو امروز اینجا نیست، اما مطمئناً من اینجا خواهم بود و شما
03:09
live chat after all it's a Sunday afternoon here in the UK it's just after
7
189920
6390
هم همینطور با چت زنده، بعدازظهر یکشنبه است اینجا در بریتانیا،
03:16
two o'clock and this is live English
8
196310
26140
ساعت دو بعد از ظهر است و این یک زنده انگلیسی است
03:42
here we go again oh my goodness is it Sunday again already I can't believe
9
222450
5130
اینجا ما دوباره می رویم خدای من
03:47
that it's already Sunday I really can't believe it it seems actually it seems
10
227580
6180
03:53
completely impossible it really does oh hello there
11
233760
6420
04:00
Hi everybody I appeared as if by magic how are you today?
12
240180
5100
آیا دوباره یکشنبه است.
04:05
are you okay? I hope so are you happy?
13
245280
4020
حالت خوبه؟ امیدوارم شما هم خوشحال باشید؟
04:09
I really really really hope so here we go again it is Sunday and it is live
14
249300
5760
من واقعاً واقعاً امیدوارم که دوباره اینجا برویم، یکشنبه است و
04:15
English all away I hope you can hear me okay and I hope you can see me I have
15
255060
4830
همه چیز به زبان انگلیسی زنده است، امیدوارم که صدای من را خوب بشنوید و امیدوارم بتوانید مرا ببینید.
04:19
had such a busy morning I've been doing lots of things lots of technical boring
16
259890
4950
04:24
things today very boring indeed now I'm hoping that you can hear me because
17
264840
5160
چیزهای خسته کننده فنی امروز خیلی کسل کننده است در واقع اکنون امیدوارم که صدای من را بشنوید
04:30
there is a slight problem with my internet today last night we had a very
18
270000
6240
زیرا امروز یک مشکل جزئی در اینترنت من وجود دارد که دیشب یک
04:36
dramatic weather event take place we had lots of thunder and lightning all the
19
276240
6750
رویداد آب و هوایی بسیار دراماتیک رخ داد و در تمام طول مسیر رعد و برق و رعد و برق زیادی داشتیم.
04:42
way through the night and I have a feeling it may it may have caused some
20
282990
6300
شب و من احساس می کنم ممکن است
04:49
damage to the internet connection so if you have a problem hearing or seeing me
21
289290
6900
به اتصال اینترنت آسیب وارد کرده باشد، بنابراین اگر امروز در شنیدن یا دیدن من مشکلی
04:56
today it might be because of my internet speed so I do apologise if there is a
22
296190
6540
دارید ممکن است به دلیل سرعت اینترنت من باشد، بنابراین اگر امروز مشکلی وجود دارد عذرخواهی
05:02
problem today but it is out of my hands it is out of my hands that means that I
23
302730
7740
می کنم. از دست من خارج است، از دست من خارج است، به این معنی که
05:10
have absolutely no control over it it has nothing to do with me it is out of
24
310470
8430
من مطلقاً هیچ کنترلی روی آن ندارم ، به من ربطی ندارد،
05:18
my hands a very murky morning so murky do you want to see the view this morning
25
318900
7830
یک صبح بسیار تاریک از دست من خارج است، بنابراین آیا می خواهید منظره امروز صبح
05:26
out of the window here it is a very murky morning oh my goodness so this is
26
326730
8970
را ببینید از پنجره اینجا صبح بسیار تاریک است خدای من
05:35
this morning after the violent thunderstorms and all the other things
27
335700
6450
امروز صبح بعد از رعد و برق های شدید و همه چیزهای دیگر که
05:42
happening during the night it was quite dramatic and I'm going to be honest with
28
342150
5670
در طول شب اتفاق افتاد بسیار دراماتیک بود و من با شما صادقانه
05:47
you I didn't get much sleep last night I didn't get a lot of sleep
29
347820
5620
می گویم من دیشب زیاد نخوابیدم من زیاد نخوابیدم
05:53
because of the noise from the Thunder and of course the flashes of lightning
30
353440
7500
زیرا از سر و صدای تندر و البته درخشش رعد و برق
06:00
as well so it was a little bit riff for weather to say the least and apparently
31
360940
7140
نیز، بنابراین حداقل برای آب و هوا کمی سخت بود و ظاهراً
06:08
today we're going to get even more apparently there is even more thunder
32
368080
5820
امروز ما حتی بیشتر خواهیم شد.
06:13
and lightning are approaching this afternoon so we might get some actually
33
373900
6930
بعد از ظهر، بنابراین ممکن است در
06:20
occurring during today's live stream who knows we might actually get some thunder
34
380830
7530
جریان پخش زنده امروز اتفاقاتی رخ دهد، کسی که می‌داند ممکن است در
06:28
and some lightning during the live stream a little bit later on we are
35
388360
5670
جریان پخش زنده با رعد و برق و رعد و برق مواجه شویم، کمی بعد،
06:34
going to do something different I am going to be talking to you from a
36
394030
4320
قرار است کاری متفاوت انجام دهیم.
06:38
different place oh yes I'm not joking yesterday we went out for a lovely walk
37
398350
7320
مکان اوه بله شوخی نمی کنم دیروز برای پیاده روی دوست داشتنی بیرون رفتیم
06:45
mr. Steve and myself we were out yesterday and the weather wasn't too bad
38
405670
5580
آقای. من و استیو دیروز بیرون بودیم و هوا خیلی بد
06:51
it was raining in the morning yesterday but in the afternoon it went beautiful
39
411250
3930
نبود دیروز صبح بارون می بارید اما بعد از ظهر قشنگ
06:55
it was beautiful and it was ever so sunny yesterday we had a lovely time mr.
40
415180
6120
گذشت خیلی قشنگ بود و دیروز خیلی آفتابی بود ما خوش گذشت آقا.
07:01
Steve he's always willing to get involved with my live streams even
41
421300
5760
استیو او همیشه مایل است با پخش زنده من درگیر شود حتی
07:07
though today mr. Steve is not here today I'm very sorry about that so for those
42
427060
6390
اگر امروز آقای. استیو امروز اینجا نیست، برای آنهایی
07:13
who are missing mr. Steve here he is from yesterday
43
433450
6320
که آقا را از دست داده اند بسیار متاسفم. استیو اینجاست او از دیروز است
07:20
here is mr. Steve going for a walk he will see him in a moment wandering
44
440460
6220
اینجا آقای است. استیو که برای پیاده روی می رود او را در یک لحظه در حال پرسه
07:26
around and look you can see all of the lovely blossom on the trees everything
45
446680
4950
زدن در اطراف می بیند و نگاه می کند که می توانید تمام شکوفه های دوست داشتنی روی درختان را ببینید همه چیز
07:31
is looking quite amazing at the moment I must say everything is looking quite
46
451630
5340
در این لحظه بسیار شگفت انگیز به نظر می رسد باید بگویم همه چیز بسیار
07:36
superb
47
456970
2750
عالی
07:42
let me just do some work here oh that's interesting
48
462500
6710
به نظر می رسد اجازه دهید من فقط کمی اینجا کار کنم آه این جالب است
07:49
doo doo doo I'm just getting rid of something there that's good I love
49
469600
4360
دوو دوو من فقط دارم از شر چیزی خلاص می شوم که خوب است من دوست دارم
07:53
getting rid of people on the live chat when they think they can cause trouble I
50
473960
4410
از شر افرادی در چت زنده خلاص شوم وقتی فکر می کنند می توانند مشکل ایجاد کنند.
07:58
have the power so there you can see the blossom yesterday and you can see some
51
478370
6000
مقداری
08:04
of the beautiful yellow rapeseed but where is mr. Steve where is mr. oh there
52
484370
7350
از کلزای زرد زیبا اما آقای کجاست. آقای استیو کجاست اوه اوه
08:11
he is there's mr. Steve but where his he going
53
491720
3090
اونجا آقا هست استیو اما جایی که او
08:14
where is mr. Steve going where are you going Steve please show us the way ah
54
494810
6470
می‌رود آقای. استیو به کجا می‌روی استیو لطفاً راه را به ما نشان بده آه
08:21
there he is oh we're taking a window through something called cow parsley cow
55
501280
8770
او آنجاست، اوه ما در حال عبور از پنجره‌ای به نام جعفری گاوی
08:30
parsley it is a definitely definite beautiful beautiful kind of plant that
56
510050
8640
جعفری گاوی هستیم.
08:38
grows at this time of the year so there is some cow parsley and after filming
57
518690
8220
مقداری جعفری گاوی است و بعد از فیلمبرداری،
08:46
this I actually had a very bad attack of hay fever
58
526910
3350
من در واقع دچار یک حمله بسیار بد تب یونجه
08:50
so after filming this sequence I was sneezing my head off I felt so unwell
59
530260
8580
شدم، بنابراین بعد از فیلمبرداری این سکانس، سرم را عطسه می‌کردم، احساس
08:58
look at the things I do just to entertain you on a Sunday I even make
60
538840
6070
ناراحتی می‌کردم به کارهایی که فقط برای سرگرم کردن شما در یکشنبه انجام می‌دهم نگاه کنید، حتی خودم را درست
09:04
myself sick with hay fever so there is mr. Steve going off into the distance
61
544910
8720
می‌کنم. بیمار با تب یونجه است بنابراین آقای وجود دارد . استیو به دوردست می رود
09:13
sadly there is no mr. Steve today I'm ever so sorry about that
62
553630
4870
متأسفانه هیچ آقایی وجود ندارد. استیو امروز خیلی متاسفم که
09:18
there's no mr. Steve here today however we will be showing you mr. Steve in his
63
558500
6950
آقایی وجود ندارد. استیو امروز اینجاست اما ما به شما نشان خواهیم داد آقای. استیو
09:25
Spanish pirate costume a little bit later on so there is something to look
64
565450
6340
کمی بعد در لباس دزدان دریایی اسپانیایی اش،
09:31
forward to so sadly today there is no mr. Steve did it get colder in here
65
571790
8680
بنابراین امروز چیزی وجود دارد که متأسفانه منتظر آن باشیم . استیو آیا اینجا سردتر شد
09:40
or is it just me I think it's just you Steve
66
580470
25740
یا فقط من هستم فکر می کنم فقط تو هستی استیو
10:07
hmmm I think I was a bit late today wasn't I did I did I actually start late
67
607050
6460
هوم من فکر می کنم امروز کمی دیر کردم نه من انجام دادم در واقع امروز دیر شروع
10:13
today I think maybe I did I'm not sure I think I was a little bit late so I do
68
613510
6329
کردم فکر می کنم شاید انجام دادم مطمئن نیستم فکر می‌کنم کمی دیر کردم، بنابراین به
10:19
apologise for that lots of technical things going on today I thought I would
69
619839
5281
خاطر بسیاری از مسائل فنی امروز
10:25
try something different that coming later on mr. Steve is not
70
625120
5460
عذرخواهی می‌کنم. استیو
10:30
here but he is withers on video a little bit later on
71
630580
5310
اینجا نیست، اما مدتی بعد در حال پخش ویدیو
10:35
he is currently rehearsing for a musical play that he is appearing in and that
72
635890
8310
است. او در حال حاضر در حال تمرین برای یک نمایش موزیکال است که در آن حضور دارد و
10:44
will be starting next week so he's very busy with rehearsals I really can't wait
73
644200
6690
هفته آینده شروع می شود، بنابراین او بسیار مشغول تمرینات است، من واقعاً نمی توانم
10:50
for things to get back to normal to be honest I can't wait until
74
650890
4050
منتظر چیزهایی باشم به حالت عادی برگرد راستش من نمی توانم صبر کنم تا
10:54
everything is normal again until mr. Steve is back with us regularly on the
75
654940
6959
همه چیز دوباره عادی شود تا آقای. استیو مرتباً در چت زنده با ما برمی‌گردد و در مورد
11:01
live chat talking of which oh yes we have the live chat don't forget you are
76
661899
6391
آن صحبت می‌کند، بله، ما چت زنده داریم، فراموش نکنید که شما
11:08
welcome to say hello on the live chat and there it is the live chat is now on
77
668290
6780
خوش آمدید در چت زنده سلام کنید و اکنون چت زنده
11:15
the screen so let's have a look who was first on the live chat today who was
78
675070
7080
روی صفحه است، پس بیایید یک گفتگو داشته باشیم. ببین چه کسی امروز اولین نفر در چت زنده بود کی
11:22
first here today let's have a look Shirin hello Sharon congratulations you
79
682150
7379
اولین بار امروز اینجا بود بیایید نگاه کنیم شیرین سلام شارون تبریک می گویم
11:29
were first on the live chat today so well done congratulations also Belarus
80
689529
8371
شما اولین نفری بودید که امروز در چت زنده حضور داشتید خیلی خوب بود تبریک می گویم همچنین
11:37
series here Pedro Belmont hello Pedro hello from
81
697900
4920
سریال بلاروسی اینجا پدرو بلمونت سلام پدرو سلام از
11:42
France a big Bonjour - Patricia hello to you thanks for joining me today it's
82
702820
5850
فرانسه یک Bonjour بزرگ - پاتریشیا سلام به شما متشکرم که امروز به من ملحق شدید،
11:48
live English every Sunday every Sunday you can catch the live English stream
83
708670
7440
هر یکشنبه هر یکشنبه زنده انگلیسی است، می توانید پخش زنده انگلیسی را ببینید
11:56
and of course I'm also with you on Wednesday as well
84
716110
5570
و البته من چهارشنبه نیز با شما هستم
12:01
Tomek hello Tomek I didn't see you last week were you here last week I don't
85
721680
6040
Tomek سلام Tomek من شما را هفته قبل ندیدم که آخرین بار اینجا بودید هفته یادم نمی
12:07
remember seeing you hi everyone and hi mr. Duncan thanks a lot Mika watching in
86
727720
6690
آید که شما را دیده باشم سلام به همه و سلام آقای. دانکن بسیار متشکرم میکا در حال تماشای
12:14
Japan Mina is here watching an Egypt hello to you as well
87
734410
5970
ژاپن مینا اینجا در حال تماشای مصر است سلام به شما همچنین
12:20
seem to have a lot of people all around the world watching today John qing says
88
740380
6030
به نظر می رسد که افراد زیادی در سراسر جهان امروز را تماشا می کنند جان کینگ می گوید
12:26
hello from China a big knee how to China lots of people watching as I said all
89
746410
7020
سلام از چین یک زانوی بزرگ چگونه به چین بسیاری از مردم در حال تماشای من هستند. گفت
12:33
around the world yes Belarusian we had quite quite a violent
90
753430
8130
در سرتاسر دنیا بله بلاروسی ما دیشب طوفان کاملاً شدیدی داشتیم که
12:41
storm last night lots of rain and lots of thunder and lightning as well and
91
761560
7020
باران زیاد و رعد و برق و رعد و برق زیاد بود و
12:48
apparently we're going to get some more later today as well so I'm not sure
92
768580
5160
ظاهراً بعداً امروز هم شاهد طوفان شدید بودیم، بنابراین مطمئن نیستم
12:53
what's going to happen there but during today's live stream we might get some
93
773740
4740
که چه اتفاقی خواهد افتاد آنجا اتفاق می افتد اما در جریان پخش زنده امروز ممکن است
12:58
some live thunder and lightning Sanj am hello to you is it your first
94
778480
7140
مقداری رعد و برق و رعد و برق زنده دریافت کنیم سنج هستم سلام به شما آیا این اولین
13:05
time here hello also to Anna hello Anna the view is fair look very melancholic
95
785620
10080
بار است که اینجا هستید سلام به آنا سلام آنا این منظره منصفانه است به نظر بسیار مالیخولیایی
13:15
today melancholic means slightly sad so if something is melancholic the feeling
96
795700
9030
امروز مالیخولیایی به معنای کمی غم انگیز است، بنابراین اگر چیزی مالیخولیایی است
13:24
of melancholy is the feeling of sadness the sense of something sad taking place
97
804730
8970
احساس مالیخولیا احساس غم و اندوه است حس اتفاق غمگینی
13:33
or occurring melancholy hmm that's a great word Thank You Sergio what
98
813700
8610
یا رخ دادن غمگینی هوم این یک کلمه عالی است متشکرم سرجیو چه
13:42
beautiful nature thank you Silvana as well is it your first time if it is your
99
822310
7350
طبیعت زیبایی از شما متشکرم سیلوانا همچنین اولین بار است که اگر شما هستید
13:49
first time please let me know hi mr. Duncan I was attending when the two
100
829660
7890
برای اولین بار هستی لطفاً به من اطلاع دهید سلام آقای دانکن من شرکت می کردم که دو
13:57
minutes arrived in 30 seconds before starting I didn't have any internet
101
837550
6440
دقیقه در 30 ثانیه قبل از شروع به پایان رسید من هیچ اینترنت
14:03
unfortunately well I'm glad that you have the internet now I'm glad you have
102
843990
5260
نداشتم متاسفانه خوب خوشحالم که الان اینترنت دارید خوشحالم که
14:09
managed to join us Luis Luis welcome welcome to the live chat and also Lena
103
849250
9060
موفق شدید به ما بپیوندید لوئیس لوئیس به لایو خوش آمدید چت و همچنین
14:18
is here watching in Algeria hello Lena nice to see you as well
104
858310
5000
لنا اینجا در الجزایر تماشا می کند سلام لنا خوشحالم که شما را نیز می بینم
14:23
Han Pham I think you are watching in Vietnam if I'm not mistaken tan guy
105
863310
8290
هان فام من فکر می کنم شما در ویتنام تماشا می کنید اگر اشتباه نکنم پسر
14:31
hello tan I do you really have a Tanner have you
106
871600
5090
قهوه ای مایل به زرد سلام برنزه من آیا شما واقعاً یک Taner دارید
14:36
been out in the Sun that's interesting I like your name by the way tan guy Blasi
107
876690
6870
آیا بیرون در آفتاب بوده اید جالب است من اسم شما را دوست
14:43
an am says hi mr. Duncan and hi to you as well Maria Maria I haven't seen you
108
883560
10410
دارم. دانکن و همچنین سلام به شما ماریا ماریا من مدت زیادی است که شما را ندیده
14:53
for a long time I'll see you later because my intern internet connection
109
893970
4770
ام، بعداً شما را می بینم زیرا اینترنت کارآموز من
14:58
doesn't work well isn't that strange because my internet is also having
110
898740
6060
خوب کار نمی کند عجیب نیست زیرا اینترنت من نیز
15:04
problems today because we had a very bad thunderstorm last night very violent
111
904800
6630
امروز دچار مشکل شده است زیرا ما دیشب طوفان بسیار بدی داشته است طوفان بسیار شدید
15:11
storm you can describe a storm as being very violent a storm can be described as
112
911430
11580
شما می توانید یک طوفان را به عنوان یک طوفان بسیار شدید توصیف کنید، یک طوفان را می توان به عنوان شدید توصیف کرد،
15:23
violent so if the wind is strong or maybe the lightning strikes the ground
113
923010
7940
بنابراین اگر باد شدید باشد یا شاید رعد و برق به زمین برخورد کند
15:30
or maybe there is damage to property we can describe that particular storm as a
114
930950
8009
یا شاید آسیبی به اموال وارد شده باشد می توانیم توصیف کنیم که طوفان خاص به عنوان یک
15:38
violent storm very violent it causes a lot of disruption or even damage or in
115
938959
9791
طوفان شدید بسیار شدید باعث اختلال یا حتی خسارت یا در
15:48
some cases loss of life not very nice hello to Mohammed I'm delighted to see
116
948750
9600
برخی موارد تلفات جانی می شود نه خیلی خوب سلام به محمد خوشحالم
15:58
you again well so am i Martha hello Martha how are you today I hope you're
117
958350
7500
که دوباره شما را خوب می بینم پس آیا من مارتا سلام مارتا امروز چطوری؟ امیدوارم
16:05
fine Sipho is here as well also cool man staying cool in India at least I hope
118
965850
9150
حالتون خوب باشه سیفو هم اینجا باشه همچنین مرد باحالی که در هند خونسرد میمونه حداقل امیدوارم
16:15
you are staying cool because I know it's very hot there at the moment
119
975000
4579
که خونسرد بمونید چون میدونم الان اونجا خیلی
16:19
Edmilson mr. Duncan I'm here again I follow you every Sunday thank you very
120
979579
6370
گرمه آقای ادمیلسون. دانکن من دوباره اینجا هستم من هر یکشنبه شما را دنبال می کنم بسیار متشکرم
16:25
much ed Nilson you are welcome no problem den man is
121
985949
5700
اد نیلسون شما خوش آمدید مشکلی نیست دن مرد
16:31
here as well hey I've been learning English for
122
991649
3810
هم اینجاست هی من
16:35
almost a year and I've reached upper intermediate is it good that is very
123
995459
6421
تقریبا یک سال است که انگلیسی یاد می گیرم و به حد متوسط ​​رسیده ام خوب است که خیلی
16:41
good excellent in fact Wow well done that is
124
1001880
5410
خوب است عالی است در واقع وای خوب انجام
16:47
I I can't I can't complain about that and you've done very well to get to that
125
1007290
6479
دادی من نمی توانم از این موضوع شکایت کنم و شما خیلی خوب انجام دادید که
16:53
level in just a year well done to you you must have put a lot
126
1013769
4141
فقط در یک سال به
16:57
of hard work into that Maria is in Colombia
127
1017910
4859
آن سطح رسیدید. کار به اینکه ماریا در کلمبیا است
17:02
Maria Paola hello to you as well I went to a river to take a walk and I enjoyed
128
1022769
7771
ماریا پائولا سلام به شما نیز من برای قدم زدن به رودخانه رفتم و
17:10
the cool air and the clear stream Thank You Meeker for sharing that with us
129
1030540
6990
از هوای خنک و جریان صاف لذت بردم ممنون میکر که امروز با ما به اشتراک گذاشتید
17:17
today what type of internet connection do you have and what is the download and
130
1037530
9330
چه نوع اتصال اینترنتی دارید سرعت دانلود و
17:26
upload rates do you mean me are you talking to me barman my download speed
131
1046860
6620
آپلود من
17:33
here is around about 70 megabytes and my upload speed is around about 25
132
1053480
9180
در اینجا حدود 70 مگابایت و سرعت آپلود من حدود 25
17:42
megabytes per second so I do have very fast internet here my internet speed is
133
1062660
8160
مگابایت در ثانیه است، بنابراین من اینترنت بسیار سریعی دارم اینجا سرعت اینترنت من است
17:50
actually quite fast but unfortunately last night as I mentioned earlier we had
134
1070820
6880
در واقع بسیار سریع اما متأسفانه دیشب همانطور که قبلاً ذکر کردم ما
17:57
a very big storm so I think there might be some damage to maybe the power lines
135
1077700
5760
طوفان بسیار بزرگی داشتیم، بنابراین فکر می کنم ممکن است به خطوط برق
18:03
or the phone lines or something because I had a slight problem with my internet
136
1083460
6330
یا خطوط تلفن یا چیزی آسیب وارد شود، زیرا من امروز صبح با اینترنتم یک مشکل جزئی داشتم
18:09
this morning which is very rare it doesn't happen very often but it did
137
1089790
4680
که بسیار نادر است که اغلب این اتفاق نمی افتد اما
18:14
today so I hope you can see me and hear me ok hello my clever and my Idol
138
1094470
8850
امروز انجام دادم، امیدوارم بتوانید مرا ببینید و صدایم را بشنوید، سلام، استاد باهوش و بت من
18:23
teacher do you mean idle like lazy or do you mean idle like someone or something
139
1103320
9390
، آیا منظور شما بیکار مثل یک نفر یا چیزی است
18:32
that is admired I think it might be the second one
140
1112710
4219
که مورد تحسین قرار می گیرد، من فکر می کنم ممکن است این دومین مورد
18:36
phatu MS here Thank You Fatone for joining us today
141
1116929
6811
phatu MS باشد، با تشکر شما فاتون برای پیوستن به ما امروز
18:43
tan guy says mr. Duncan thank you for all the things you've done it's a huge
142
1123740
5380
مرد برنزه می گوید آقای. دانکن از شما برای همه کارهایی که انجام دادید متشکرم، کار بسیار
18:49
amount of work can you speak a little faster for training please well I can
143
1129120
6600
زیادی است، آیا می‌توانید برای تمرین کمی سریع‌تر صحبت کنید، لطفاً خوب، اکنون می‌توانم
18:55
tell you now that on Sunday we normally have mr. Steve we
144
1135720
5100
به شما بگویم که یکشنبه معمولاً آقای دکتر را داریم. استیو ما
19:00
others and mr. Steve his pace of speaking is much faster than mine so if
145
1140820
7800
دیگران و آقای. استیو سرعت صحبت کردن او بسیار سریعتر از من است، بنابراین اگر
19:08
you want to see mr. Steve you can find him on some of my replays of my previous
146
1148620
6559
می خواهید آقای را ببینید. استیو می‌توانید او را در برخی از
19:15
my past live streams so mr. Steve does speak a little quicker my rate of
147
1155179
7691
پخش‌های پخش زنده قبلی‌ام پیدا کنید، بنابراین آقای. استیو کمی سریع‌تر صحبت می‌کند سرعت
19:22
speaking is natural so to be honest this is how I normally speak so I'm not
148
1162870
4889
صحبت کردن من طبیعی است، بنابراین صادقانه بگویم من معمولاً اینگونه صحبت می‌کنم، بنابراین
19:27
slowing down just for you this is how I normally speak so when I'm talking to
149
1167759
4410
فقط برای شما سرعتم را کم نمی‌کنم این طوری صحبت می‌کنم، بنابراین وقتی با
19:32
people this is how I normally speak in my day-to-day life oh so many people on
150
1172169
7470
مردم صحبت می‌کنم اینطور است. به طور معمول در زندگی روزمره من صحبت می کنم، آه اینهمه افراد
19:39
the live chat so let's go back to it shall we
151
1179639
2880
در چت زنده، پس بیایید به آن بازگردیم
19:42
and then we will take a look at one of my full English lessons as Sona says
152
1182519
8640
و سپس نگاهی به یکی از درس های انگلیسی کامل من خواهیم انداخت، همانطور که سونا
19:51
hello from London Oh a sonal man you are now watching in debenhams department
153
1191159
7411
از لندن سلام می کند، اوه مرد پسر شما اکنون در فروشگاه بزرگ دبنهامز
19:58
store in Oxford Street thank you very much I am very happy today but I'm very
154
1198570
6630
در خیابان آکسفورد تماشا می کنید بسیار متشکرم امروز بسیار خوشحالم اما بسیار
20:05
tired as well I didn't get much sleep last night
155
1205200
3709
خسته هستم همچنین دیشب
20:08
because of the thunderstorm there was a big storm last night and it kept me
156
1208909
6250
به دلیل رعد و برق زیاد نخوابیدم دیشب طوفان بزرگی بود و آن من را بیدار نگه داشت
20:15
awake I couldn't get to sleep barman says how fast is your internet oh yes I
157
1215159
7860
من نتوانستم بخوابم بارمن می گوید اینترنت شما چقدر سریع است اوه بله
20:23
think I've just answered that haven't I yes I have very fast internet speed
158
1223019
5961
فکر می کنم همین الان جواب دادم نه بله بله سرعت اینترنت بسیار سریعی
20:28
around about 70 megabytes a second and my upload speed is around about 25
159
1228980
8890
در حدود 70 مگابایت در ثانیه دارم و سرعت آپلود من تقریباً است حدود 25
20:37
megabytes a second it's very fast internet which is very unusual because I
160
1237870
6840
مگابایت در ثانیه اینترنت بسیار سریعی است که بسیار غیرعادی است زیرا من
20:44
live in the countryside so it's actually very unusual to have such fast internet
161
1244710
6390
در شمارش زندگی می کنم ryside بنابراین در واقع بسیار غیرعادی است که چنین اینترنت سریعی
20:51
in the countryside very unusual indeed oh I think we have someone watching in
162
1251100
6360
در حومه شهر داشته باشید، واقعاً آه، من فکر می کنم ما کسی را داریم که در تایلند تماشا می کند
20:57
Thailand very interesting hello to Thailand poon Watchi I hope I pronounced
163
1257460
9480
بسیار جالب سلام به تایلند poon Watchi، امیدوارم
21:06
your name right Preeti is here hello mr. Duncan what would you suggest
164
1266940
6390
نام شما را درست تلفظ کرده باشم Preeti اینجاست سلام آقای. دانکن چه پیشنهادی
21:13
to improve my writing skill well just like speaking it
165
1273330
4800
برای بهبود مهارت نوشتاری من می‌دهید، درست مثل صحبت
21:18
is a good idea to read and also copy so if there is a style of writing that you
166
1278130
6720
کردن، خواندن و همچنین کپی کردن آن ایده خوبی است، بنابراین اگر سبک نوشتاری وجود دارد که
21:24
like or a way of using grammar in writing you can read books you can get
167
1284850
7290
دوست دارید یا روشی برای استفاده از گرامر در نوشتن وجود دارد، می‌توانید کتاب‌هایی بخوانید که می‌توانید دریافت کنید.
21:32
some helpful suggestions from thesauruses some thesaurus is and also
168
1292140
7770
چند پیشنهاد مفید از اصطلاحنامه ها برخی اصطلاحنامه ها هستند و همچنین
21:39
some dictionaries will also give you some very good tips on grammar in
169
1299910
4980
برخی از فرهنگ لغت ها نیز نکات بسیار خوبی در مورد گرامر در
21:44
writing Lin is watching in Korea it is my first time here what do you usually
170
1304890
8520
21:53
teach well Lin I normally teach English English grammar ways of using English
171
1313410
8700
نوشتن به شما می دهند. با استفاده از زبان انگلیسی
22:02
and of course I'm here to help you improve your listening skills as well so
172
1322110
6449
و البته من اینجا هستم تا به شما کمک کنم مهارت شنیداری خود را نیز بهبود ببخشید، بنابراین
22:08
I think I will show you an example of one of my lessons this is one of my full
173
1328559
7591
فکر می کنم نمونه ای از درس هایم را به شما نشان دهم این یکی از درس های کامل انگلیسی من است
22:16
English lessons and this is an excerpt from full English number three
174
1336150
10040
و این گزیده ای از کامل انگلیسی شماره سه است.
22:46
can you see what I'm doing today I'm preparing to light a fire I have some
175
1366419
8911
آیا می توانید ببینید که امروز چه کار می کنم من آماده می شوم تا آتشی روشن کنم. من مقداری
22:55
old wood and garden debris to dispose of to start a fire you need some dry
176
1375330
7799
چوب قدیمی و زباله های باغی برای دور ریختن دارم تا آتش روشن شود، شما به مقداری مواد خشک نیاز دارید
23:03
material this will light easily paper is the most common material used or small
177
1383129
7831
که به راحتی روشن می شود کاغذ رایج ترین ماده مورد استفاده یا کوچک است
23:10
pieces of wood will also do the job the material used to start a fire is called
178
1390960
8179
تکه های w ood همچنین کاری را انجام خواهد داد که مواد مورد استفاده برای شروع آتش سوزی نامیده
23:19
kindling you use kindling to start the fire
179
1399139
5010
23:24
kindling establishes the fire there is also the word Kindle which means to
180
1404149
6970
23:31
start a fire kindling is a noun while Kindle is a verb
181
1411119
8331
23:46
I will use a match to start the fire I will strike the match and light the
182
1426809
10830
می شود. از یک کبریت برای شروع آتش استفاده می کنم من کبریت را می زنم و کاغذ را روشن می کنم
23:57
paper this will start the fire the paper will ignite the word ignite comes from
183
1437639
9270
این آتش را شروع می کند کاغذ شعله ور می شود کلمه ignite از
24:06
the Latin word for fire we sometimes use the word pyro to describe something
184
1446909
7140
کلمه لاتین آتش گرفته شده است که گاهی اوقات از کلمه pyro برای توصیف چیزی
24:14
related to fire for example a person who is addicted to starting fires can be
185
1454049
7350
مرتبط با آتش استفاده می کنیم. فردی که معتاد به شروع آتش سوزی است را می توان
24:21
called a pyromaniac the most obvious part of a fire are the flames and smoke
186
1461399
12650
پیرومنیک نامید واضح ترین قسمت آتش سوزی شعله ها و دود هستند
24:40
can you see the flames the movement of the flames cannot be predicted flames
187
1480649
10571
آیا می توانید شعله ها را ببینید حرکت شعله ها را نمی توان پیش بینی کرد شعله ها
24:51
move randomly we can use the word lik to describe the movement of a fires flames
188
1491220
10130
به طور تصادفی حرکت می کنند می توانیم از کلمه lik برای توصیف حرکت استفاده کنیم. از یک آتش شعله های آتش
25:01
the flames licked around the doorframe a flame flickers we can describe the flame
189
1501350
10209
شعله های لیس شده در اطراف قاب در یک شعله سوسو می زند ما می توانیم شعله
25:11
on a candle as a flickering flame a flame can shimmer flicker glow dance
190
1511559
20811
روی شمع را به عنوان یک شعله سوسوزن توصیف کنیم یک شعله می تواند سوسو
25:34
the fire I'm lighting today will be safely contained this container is
191
1534250
6600
بزند درخشش رقص آتشی که امروز روشن می کنم با خیال راحت مهار می شود ظرف به
25:40
called an incinerator you burn things in an incinerator the inside of the
192
1540850
9510
آن زباله
25:50
incinerator will become very hot to keep the fire under control I must put this
193
1550360
7920
25:58
lid on it now the fire will burn steadily and remain safe the small hole
194
1558280
9629
سوز می گویند.
26:07
in the center of the lid allows the smoke to escape in a controlled way
195
1567909
4791
درپوش اجازه می دهد تا دود به روشی کنترل شده خارج شود،
26:12
just like the chimney on a house wood
196
1572700
14550
درست مانند دودکش روی یک خانه
26:27
fires are fun to watch but they can also be very dangerous especially if they get
197
1587250
7240
، تماشای آتش های چوبی سرگرم کننده است، اما می تواند بسیار خطرناک باشد، به خصوص اگر
26:34
out of control after the fire has gone out there is normally some debris left
198
1594490
12590
پس از خاموش شدن آتش از کنترل خارج شود، معمولاً مقداری زباله باقی می ماند.
26:47
this gray looking substance is called ash this is all that is left of what was
199
1607080
8349
ماده خاکستری به رنگ خاکستر نامیده می شود این چیزی است که از آنچه سوخته باقی مانده است
26:55
burned you can also put out a fire using water this action can be described as
200
1615429
9500
شما همچنین می توانید آتش را با استفاده از آب
27:04
extinguish you extinguish the fire you put the fire out
201
1624929
6970
خاموش کنید.
27:11
you have extinguished the flames the fire has been put out
202
1631899
23001
27:55
live is live can be on a Sunday afternoon and it's live English all away
203
1675900
6360
پخش زنده است زنده می تواند در یک بعدازظهر یکشنبه باشد و این زنده است انگلیسی همه جا
28:02
look I've moved I'm in a different place now I thought it would be nice to have
204
1682260
5640
نگاه کنید من نقل مکان کردم اکنون در یک مکان متفاوت هستم فکر کردم خوب است که امروز
28:07
all of this strange weather behind me today so I thought we would use the
205
1687900
6870
این همه هوای عجیب پشت سرم باشد بنابراین فکر کردم ما وای از
28:14
weather as a backdrop so there it is you can see the weather is a little calmer
206
1694770
6300
آب و هوا به عنوان پس‌زمینه استفاده کنید، بنابراین می‌توانید ببینید هوا کمی آرام‌تر
28:21
than it was last night although apparently we are supposed to get even
207
1701070
4800
از دیشب است، اگرچه ظاهراً قرار است امروز
28:25
more thunderstorms later this afternoon so that's the reason why I thought I
208
1705870
6630
بعد از ظهر طوفان‌های رعد و برق بیشتری داشته باشیم، بنابراین به همین دلیل فکر کردم که من خودم
28:32
would also set my camera up here set to set something up to arrange something in
209
1712500
8240
را هم تنظیم کنم. دوربین در اینجا مجموعه ای برای تنظیم چیزی برای ترتیب دادن چیزی
28:40
preparation for an event oh yes did you hear that I just gave you a definition
210
1720740
6730
برای آماده شدن برای یک رویداد اوه بله، شنیدید که من همین الان برای شما تعریفی
28:47
of the word set mr. Steve will be so pleased about that would you like to
211
1727470
7380
از کلمه set Mr. استیو از این بابت بسیار خوشحال خواهد شد که دوست
28:54
have a look at mr. Steve now here he is now
212
1734850
3330
دارید نگاهی به Mr. استیو اکنون اینجاست او اکنون
28:58
this is mr. Steve we're going to have a look at a couple of clips of mr. Steve
213
1738180
3950
این آقای است. استیو ما قصد داریم به چند کلیپ از آقای. استیو
29:02
here is mr. Steve giving us a little taste of what he will be doing in his
214
1742130
7840
اینجا آقای است. استیو به ما کمی از کارهایی که در برنامه هفته آینده خود انجام خواهد داد به ما
29:09
show next week hello mr. Duncan and all your lovely
215
1749970
8580
می‌دهد سلام آقای. دانکن و همه بینندگان دوست داشتنی شما
29:18
viewers all around the world today I met earlier sir so unfortunately I cannot be
216
1758550
6420
در سراسر جهان امروز من قبلاً آقا را ملاقات کردم، بنابراین متأسفانه نمی توانم
29:24
here to teach English with you today hopefully on a Wednesday or next Sunday
217
1764970
8010
امروز اینجا باشم تا با شما انگلیسی تدریس کنم، امیدوارم در یک چهارشنبه یا یکشنبه
29:32
I will be back and then we shall teacher the English to everyone around the world
218
1772980
6680
آینده برگردم و سپس به همه در سراسر جهان انگلیسی را آموزش خواهیم داد.
29:39
but today I am a Carl Sanders the pirate from the Caribbean island of San Marino
219
1779660
11310
اما امروز من یک کارل سندرز هستم، دزد دریایی از جزیره سان مارینو در دریای کارائیب
29:50
goodbye had yours so there as promised because I did promise this last week I
220
1790970
11650
خداحافظی شما را داشت، بنابراین همانطور که قول داده بودم، چون هفته گذشته این قول را داده بودم
30:02
did say that we would have a look at mr. Steve in his costume and what do you
221
1802620
5310
، گفتم که نگاهی به آقای شما خواهیم داشت. استیو در لباسش و نظر شما در
30:07
think of his accent I'm not sure if it's a good accent or
222
1807930
4140
مورد لهجه او چیست. من مطمئن نیستم که لهجه خوبی است یا
30:12
not I have noticed that sometimes the Spanish accent and the Mexican accent
223
1812070
6300
نه، من متوجه شده ام که گاهی اوقات لهجه اسپانیایی و لهجه مکزیکی
30:18
has some similarities so I think mr. Steve's accent is more than one accent I
224
1818370
9180
شباهت هایی دارند، بنابراین فکر می کنم آقای. لهجه استیو بیش از یک لهجه است من
30:27
think so the live chat is up in running I don't want to ignore you the live chat
225
1827550
5220
فکر می کنم پس چت زنده در حال اجرا است من نمی خواهم شما را نادیده بگیرم چت زنده
30:32
is very busy we are of course live on a Sunday afternoon so let's have a look
226
1832770
6780
بسیار شلوغ است ما البته بعدازظهر یکشنبه به صورت زنده هستیم، پس بیایید نگاهی
30:39
shall we oh there it is there is the live checked roaster says hello mr.
227
1839550
5430
بیندازیم آیا ما آنجا هستیم است که زنده چک روستر وجود دارد می گوید سلام آقای.
30:44
Duncan what does it mean to get around if you get around it means you appear in
228
1844980
7170
دانکن به چه معناست دور زدن اگر دور بزنی به این معنی است که در
30:52
many different places maybe you travel or maybe you tend to visit many
229
1852150
6330
مکان های مختلف ظاهر می شوی شاید سفر می کنی یا شاید تمایل به بازدید از
30:58
different places so lots of people get to see you you get around you get around
230
1858480
7140
مکان های مختلف دارید بنابراین افراد زیادی شما را می بینند که شما دور می شوید شما کمی دور می زنید
31:05
a bit we also say yes he certainly gets around so to get around is to be in lots
231
1865620
8910
ما نیز بگو بله او مطمئناً دور می‌زند، بنابراین دور زدن این است که
31:14
of different places over a period of time you are a person who is seen in
232
1874530
5220
در یک دوره زمانی در مکان‌های مختلف
31:19
public quite a lot you get around Sergio I can watch the fire forever did
233
1879750
10110
31:29
you enjoy that yes there is something strange about fire when you watch the
234
1889860
4830
باشید. وقتی
31:34
fire flickering I don't know what it is it makes you feel as if you've gone back
235
1894690
5610
سوسو زدن آتش را تماشا می‌کنی چیزی عجیب در آتش وجود دارد، نمی‌دانم چیست، این احساس را به شما می‌دهد که انگار
31:40
to Stone Age times well that's what I think anyway Dima hello Timo he reminded
236
1900300
10320
به دوران حجر بازگشته‌اید، این همان چیزی است که من فکر می‌کنم به هر حال دیما سلام تیمو او
31:50
me of Giovanni in mind your language ah yes of course Giovanni was was the
237
1910620
7860
من را به یاد جیووانی انداخت. به زبان خود توجه کن آه بله، البته جیووانی
31:58
young he was he was the young guy who was always trying to get Suzanne Daniele
238
1918480
8400
جوان بود، او پسر جوانی بود که همیشه سعی می کرد سوزان دانیله را به دست آورد
32:06
yes I know who you mean do you like mind your language do you like it I used to
239
1926880
6390
بله می دانم منظور شما چه کسی است آیا زبان خود را دوست دارید آیا آن را دوست دارید من
32:13
watch that program when I was a kid because it's very old so I used to watch
240
1933270
4980
آن برنامه را زمانی تماشا می کردم. من بچه بودم چون خیلی پیر شده بود مراقب
32:18
mind your language when I was just a young boy it's true
241
1938250
4919
زبان خود باشید وقتی من فقط یک پسر جوان بودم، درست است
32:23
because that program has been around for many years let's have a look quite a few
242
1943169
7920
زیرا آن برنامه سال‌هاست که وجود دارد، بیایید نگاهی بیندازیم به چند
32:31
people now wanting to say hello and the live chat so let's just have a look
243
1951089
3810
نفر که اکنون می‌خواهند سلام کنند و گفتگوی زنده را انجام دهند، پس بیایید
32:34
shall we yes that is a Spanish accent oh thank you very much for your support
244
1954899
6181
نگاهی بیندازیم، بله همینطور است. لهجه اسپانیایی آه خیلی ممنون از حمایت شما
32:41
there mr. Steve is in this costume yes and you will see a little bit more of
245
1961080
7649
آقای. استیو در این لباس بله و شما کمی بیشتر از
32:48
mr. Steve later on your English is very easy to understand do Mimi oh thank you
246
1968729
9180
آقای را خواهید دید. استیو بعداً انگلیسی شما را بسیار آسان می‌فهمید می‌می‌کنید، اوه
32:57
very much for that Sergio says I can watch the fire forever yes I think so
247
1977909
6960
خیلی متشکرم برای اینکه سرجیو می‌گوید من می‌توانم برای همیشه آتش را تماشا کنم، بله، فکر می‌کنم بنابراین
33:04
as I mentioned just there is something strange about watching a flickering
248
1984869
6150
همانطور که اشاره کردم فقط چیزی عجیب در تماشای یک
33:11
flame it always feels as if you want to sort of reach into it I don't know what
249
1991019
5760
شعله سوسوزن وجود دارد. می‌خواهم به آن دست پیدا کنم، نمی‌دانم چیست
33:16
it is I think it must come from our ancestors when we were all living in
250
1996779
6390
، فکر می‌کنم باید از اجداد ما باشد، زمانی که همه ما در
33:23
caves so I think fire always holds a certain type of fascination for us I
251
2003169
7740
غارها زندگی می‌کردیم، بنابراین فکر می‌کنم آتش همیشه نوع خاصی از جذابیت را برای ما دارد، من
33:30
really really do I like the movement of the flames says Sheriff thank you very
252
2010909
8281
واقعاً دوست دارم حرکت شعله‌ها می‌گوید کلانتر
33:39
much for that let's go down a live chat just to see who else is on because I
253
2019190
6750
بسیار متشکرم، بیایید یک چت زنده داشته باشیم تا ببینیم چه کسی دیگر در آن حضور دارد، زیرا
33:45
know there are lots of people today wanting to say hello fire out is it one
254
2025940
7380
می‌دانم که امروز افراد زیادی هستند که می‌خواهند سلام کنند، آیا یک
33:53
word no that fire out isn't one word it is two words if you put the fire out
255
2033320
8370
کلمه نه، آتش خاموش است؟ یک کلمه دو کلمه است اگر آتش را
34:01
it means you extinguish the fire the fire is no longer burning you have put
256
2041690
6959
خاموش کنید یعنی آتش را خاموش کنید آتش دیگر نمی سوزد خاموشش کرده اید
34:08
it out Swan says hello mr. Duncan long time no
257
2048649
6000
قو می گوید سلام آقا. دانکن
34:14
see I was very busy oh I see okay Swan if
258
2054649
4980
خیلی وقته سرم شلوغ بود آه میبینم باشه سوان
34:19
you have a good excuse there now I don't worry too much about it Carlos Carlos
259
2059629
6540
اگه بهانه خوبی داری الان زیاد نگرانش نیستم کارلوس کارلوس به
34:26
makes a very good point and this is something I want to talk about today in
260
2066169
6571
نکته خیلی خوبی اشاره میکنه و این چیزیه که میخوام امروز در برزیل در موردش صحبت کنم
34:32
Brazil at the moment there is a large national strike taking
261
2072740
6599
در حال حاضر یک اعتصاب سراسری بزرگ در حال
34:39
place and all of the truck drivers or lorry drivers are now on strike they are
262
2079339
8010
وقوع است و همه رانندگان کامیون یا کامیون‌ها در حال اعتصاب هستند و
34:47
refusing to work and as a way of protesting they have blocked all of the
263
2087349
5490
از کار کردن خودداری می‌کنند و به عنوان راهی برای اعتراض، تمام
34:52
main roads around Brazil so because of that lots of the food and goods and
264
2092839
9301
جاده‌های اصلی اطراف برزیل را مسدود کرده‌اند. از مواد غذایی و کالاها و
35:02
things that people need they can't be transported or they aren't being
265
2102140
5969
چیزهایی که مردم به آنها نیاز دارند نمی‌توان آنها را حمل کرد یا
35:08
transported at all so there is a very strange situation where Brazil has
266
2108109
6920
اصلاً حمل نمی‌شوند، بنابراین وضعیت بسیار عجیبی وجود دارد که برزیل
35:15
almost been brought to a standstill so everything has ground to a halt the word
267
2115029
10661
تقریباً متوقف شده است بنابراین همه چیز متوقف شده است.
35:25
Holt means stop helped stop barman says what's the difference between Gulf and
268
2125690
10050
هولت به معنای توقف کمک کرد بارمن می گوید تفاوت بین خلیج و خلیج چیست. صادقانه بگویم،
35:35
Bay they are relatively the same thing to be honest although a Gulf tends to be
269
2135740
8579
آنها نسبتاً یکسان هستند، اگرچه خلیج
35:44
a stretch of land by the sea but normally over a very large area and a
270
2144319
7230
معمولاً زمینی در کنار دریا است اما معمولاً در یک منطقه بسیار بزرگ و
35:51
bay is a little bit like a Cove yes mr. Duncan mr. Steve did very well
271
2151549
7230
یک خلیج کمی است. مثل یک یارو بله آقای. آقای دانکن استیو خیلی خوب
35:58
his accent was perfect as a pirate from the Central American Islands Oh oh I'm
272
2158779
7681
لهجه اش را به عنوان یک دزد دریایی از جزایر آمریکای مرکزی عالی بود
36:06
very pleased to hear that I will pass that on to mr. Steve he will be so
273
2166460
5069
. استیو
36:11
pleased to hear that he will be very very pleased to hear that I think so
274
2171529
7681
از شنیدن آن بسیار خوشحال خواهد شد که از شنیدن این موضوع بسیار خوشحال خواهد شد که من فکر می
36:19
it's live English today and it's mr. Duncan Here I am yes I am live until
275
2179210
8970
کنم امروز زنده انگلیسی است و آقای. دانکن اینجا هستم بله من زنده هستم تا
36:28
well I'm not sure how long I'm going to be on today maybe another half an hour
276
2188180
4740
خوب من مطمئن نیستم چه مدت قرار است امروز باشم شاید نیم ساعت
36:32
maybe another forty minutes because mr. Steve isn't here
277
2192920
3990
دیگر شاید چهل دقیقه دیگر چون آقای. استیو اینجا نیست
36:36
are you missing mr. Steve are you missing Steve as much as I am I'm really
278
2196910
6240
، شما دلت برای آقای. استیو آیا شما هم به اندازه من دلتنگ استیو هستم من واقعاً دلم برای
36:43
missing him he's an interesting phrase do you ever
279
2203150
4850
او تنگ شده است او جمله جالبی است آیا شما
36:48
English people or people who speak English use this expression yours truly
280
2208000
8130
انگلیسی ها یا افرادی که انگلیسی صحبت می کنند از این عبارت استفاده می کنید واقعاً
36:56
yours truly if a person says yours truly they are actually referring to
281
2216130
7110
مال شماست واقعاً اگر شخصی بگوید مال شما واقعاً به
37:03
themselves it is a fun way of referring to yourself so maybe I could say hello
282
2223240
9330
خودش اشاره می کند. یک راه سرگرم کننده برای ارجاع به خودتان است، بنابراین شاید بتوانم بگویم
37:12
welcome to live English with yours truly so that means me yours truly so you
283
2232570
9120
خوش آمدید به زندگی انگلیسی با شما واقعاً به این معنی است که من واقعاً متعلق به شما هستم، بنابراین
37:21
might hear this used in a fun way so it is a fun way of saying me or I so yours
284
2241690
9870
ممکن است این را بشنوید که به روشی سرگرم کننده استفاده می شود، بنابراین یک روش سرگرم کننده برای گفتن من یا من به شماست.
37:31
truly is here today that means me I hope that was interesting
285
2251560
7530
واقعاً امروز اینجاست، یعنی من امیدوارم جالب بود
37:39
another thing that I want to mention is quite a few people are getting confused
286
2259090
4320
چیز دیگری که می‌خواهم به آن اشاره کنم این است که تعداد کمی از مردم
37:43
with these two words we have live and life so they are different words of
287
2263410
12390
با این دو کلمه ما زندگی می‌کنیم اشتباه گرفته می‌شوند، بنابراین آنها کلمات متفاوتی هستند
37:55
course this particular word can be pronounced in more than one way so we
288
2275800
6240
البته این کلمه خاص را می‌توان در تلفظ کرد. بیش از یک راه بنابراین
38:02
can say live or live whereas this word can only be pronounced in one way life
289
2282040
10880
می توانیم بگوییم زنده یا زندگی کن در حالی که این کلمه را فقط می توان به یک روش تلفظ کرد life
38:12
life live live so sometimes people confuse life with live I like to see
290
2292920
12310
life live live بنابراین گاهی اوقات مردم زندگی را با زنده اشتباه می گیرند من دوست دارم
38:25
your life English when in fact it should be live English so when we say that
291
2305230
8010
زندگی شما را انگلیسی ببینم در حالی که در واقع باید انگلیسی زنده باشد پس وقتی ما گفتن اینکه
38:33
something is live it means it is happening at the moment it is happening
292
2313240
6150
چیزی زنده است، به این معنی است که در همان لحظه اتفاق می‌افتد
38:39
at the same moment as you are experiencing it so something is live
293
2319390
6030
، در همان لحظه‌ای که شما آن را تجربه می‌کنید اتفاق می‌افتد، بنابراین چیزی زنده است،
38:45
something is happening spontaneously it is happening at this very moment just
294
2325420
7650
چیزی به طور خود به خودی اتفاق می‌افتد ، درست در همین لحظه اتفاق می‌افتد، درست
38:53
like this live stream so a live stream then of course you can live live of
295
2333070
7560
مانند این پخش زنده، بنابراین یک پخش زنده پس از آن البته شما می توانید زندگی کنید
39:00
course is the action of being alive you do things to
296
2340630
5160
البته عمل زنده بودن است شما کارهایی را برای
39:05
fill your time you do things on a day-to-day basis you live you live and
297
2345790
7280
پر کردن وقت خود انجام می دهید، کارهای روزانه انجام می دهید شما زندگی می کنید و
39:13
life well life is the thing that you live and of course life can also refer
298
2353070
9400
زندگی خوب زندگی چیزی است که شما زندگی می کنید و البته زندگی می تواند همچنین
39:22
to anything that is alive so we can talk about life on Earth and life will live
299
2362470
11880
به هر چیزی که زنده است رجوع کنید تا بتوانیم در مورد زندگی روی زمین صحبت کنیم و زندگی زنده خواهد شد
39:34
so if something lives it has life it lives a life I hope that clears things
300
2374350
12330
بنابراین اگر چیزی زندگی می کند زندگی دارد زندگی می کند امیدوارم که همه چیز
39:46
up for you shall we have a look at something else well here is something I
301
2386680
5340
را برای شما روشن کند باید به چیز دیگری به خوبی نگاه کنیم اینجا چیزی است من
39:52
want to show you now and it is something that well I've already mentioned that I
302
2392020
7500
می‌خواهم اکنون به شما نشان دهم و این چیزی است که قبلاً به آن اشاره کردم که من
39:59
do lots and lots of different things on a Sunday but now I'm going to show you
303
2399520
4260
کارهای زیادی را در روز یکشنبه انجام می‌دهم، اما اکنون می‌خواهم
40:03
today's mystery idioms now normally we have mystery idioms every Sunday and
304
2403780
7560
اصطلاحات مرموز امروز را به شما نشان دهم، اکنون معمولاً ما هر یکشنبه اصطلاحات مرموز داریم و
40:11
normally I give you to guess what today I am going to give you two mystery
305
2411340
7110
به طور معمول من به شما می دهم تا حدس بزنید امروز قصد دارم دو اصطلاح رازآلود را به شما بدهم
40:18
idioms and here is the first one so here is the first mystery idiom but what is
306
2418450
9030
و اینجا اولی است، بنابراین این اولین اصطلاح اسرارآمیز است، اما
40:27
it do you know what it is so there is the first mystery idiom and here is the
307
2427480
8160
می دانید چیست، بنابراین اولین اصطلاح اسرارآمیز وجود دارد و در اینجا
40:35
second mystery idiom just say what you see say what you see and the first one
308
2435640
10740
اصطلاح اسرارآمیز دوم است فقط بگویید چه می بینی آنچه را که می بینی بگو و اولین مورد را
40:46
again but all you have to do is tell me what you see on the screen they are well
309
2446380
6570
دوباره، اما تنها کاری که باید انجام دهی این است که به من بگوئید روی صفحه چه چیزی می بینید، آنها
40:52
known English expressions I'm sure a lot of you will know this one I have a
310
2452950
7200
عبارات انگلیسی شناخته شده ای هستند، مطمئن هستم که بسیاری از شما این یکی را می دانید من یک
41:00
feeling and here is the second one but what is it what is this mystery idiom
311
2460150
9450
احساس دارم و اینجا دومی است اما این اصطلاح اسرارآمیز چیست
41:09
and also this one as well if you think you know please
312
2469600
5430
و همچنین اگر فکر می‌کنید می‌دانید این چیست، لطفاً
41:15
let me know on the live chat talking of which we mustn't forget about the live
313
2475030
6090
در چت زنده که در مورد آن صحبت می‌کنیم به من اطلاع دهید که ما نباید چت زنده را فراموش کنیم
41:21
chat because lots of people are now joining me and it's so nice to see you
314
2481120
5130
زیرا اکنون افراد زیادی هستند به من ملحق شده‌ام و خیلی خوشحالم که شما را
41:26
here I do appreciate you giving your time to me on a Sunday because I know
315
2486250
4980
اینجا می‌بینم، از شما سپاسگزارم که در یکشنبه وقت خود را به من اختصاص دادید، زیرا می‌دانم که
41:31
for many people it is a rest day so I know many people like to take a rest on
316
2491230
5430
برای بسیاری از مردم این روز یک روز استراحت است، بنابراین می‌دانم که بسیاری از مردم دوست دارند
41:36
a Sunday so I do appreciate you giving your time to me live chat let's see
317
2496660
9090
یکشنبه استراحت کنند، بنابراین قدردانی می‌کنم. شما وقت خود را به من می دهید تا چت زنده را به من بدهید، بیایید ببینیم
41:45
what's going on on the live chat because I have a feeling a lot of people want to
318
2505750
4620
در چت زنده چه خبر است زیرا من یک f مارماهی خیلی ها می خواهند
41:50
say hello and I'm right you are the best thank you and anise for that Martha
319
2510370
9720
سلام کنند و من درست می گویم شما بهترین هستید با تشکر از شما و بادیان برای این که مارتا
42:00
Martha is made a guess on the mystery idiom also Belarusian as well Holt is a
320
2520090
12180
مارتا در اصطلاح رمز و راز حدس زده شده است همچنین بلاروسی نیز هولت یک
42:12
German word I believe it is yes I I think the word Holt originated in German
321
2532270
8400
کلمه آلمانی است من فکر می کنم بله است من فکر می کنم کلمه هولت در آلمانی نشات گرفته است
42:20
I think you are right there thank you swallow for your guests Louise says the
322
2540670
9390
فکر می کنم شما آنجا هستید متشکرم پرستو برای مهمانانتان لوئیز می گوید
42:30
second is yes the second mystery idiom thank you for your guests also Nicole
323
2550060
9530
دومی بله است دومین اصطلاح رمزآلود متشکرم برای مهمانان شما همچنین نیکول
42:39
says do you have a little toy train I don't have one now
324
2559590
7090
می گوید آیا قطار کوچک اسباب بازی داری من الان ندارم.
42:46
but when I was a child I used to have a toy train I actually did have one and it
325
2566680
5880
اما وقتی بچه بودم، قطار اسباب‌بازی داشتم، در واقع یک قطار داشتم
42:52
used to go round and round on a little track so yes I actually did in the past
326
2572560
6330
و در یک مسیر کوچک دور و بر می‌چرخید، بنابراین بله، در گذشته
42:58
I I have had a toy train it's true Holt is also used in French French yes I
327
2578890
14520
این کار را داشتم، من یک قطار اسباب‌بازی داشتم، درست است که Holt نیز استفاده می‌شود. در فرانسوی فرانسوی بله، من
43:13
believe it is as well it's amazing how many words in general language are used
328
2593410
4920
معتقدم که شگفت‌انگیز است که تعداد کلمات در زبان عمومی
43:18
in more than one language so yes I think so
329
2598330
3740
در بیش از یک زبان استفاده می‌شود، بنابراین بله، من فکر می‌کنم
43:22
mr. steve is natural in his costume is he really thank you for for your
330
2602070
8590
آقای. استیو در لباسش طبیعی است آیا واقعاً از شما برای
43:30
lovely lovely comment there Majella says I read my first book in English every
331
2610660
7590
نظر دوست داشتنی و دوست داشتنی شما تشکر می کنم ماژلا می گوید من هر روز اولین کتابم را به زبان انگلیسی می
43:38
day and when I wake up I immediately take that book in my hand and I read it
332
2618250
5250
خوانم و وقتی از خواب بیدار می شوم بلافاصله آن کتاب را در دستم می گیرم و حداقل 10 آن را می خوانم
43:43
for at least 10 minutes learning must bring joy
333
2623500
4140
دقایق یادگیری باید شادی را به
43:47
well I won't disagree with you there mark Murray gel my reach laughs I don't
334
2627640
8130
همراه داشته باشد من با شما مخالف نیستم وجود دارد علامت موری ژل دسترسی من می خندد من
43:55
disagree with any of that you are right I just need to do something here just
335
2635770
10320
با هیچ کدام مخالف نیستم شما درست می گویید فقط باید کاری را در اینجا انجام دهم فقط
44:06
give me a moment I read my first book in English oh I see so recently you started
336
2646090
7920
یک لحظه به من فرصت دهید اولین کتابم را در انگلیسی اوه می بینم اخیراً شما شروع به
44:14
reading in English oh I didn't realize that oh that's good
337
2654010
4310
خواندن به زبان انگلیسی کردید اوه من متوجه نشدم که اوه خوب است
44:18
thank you very much for your comments today and now we are going to have a
338
2658320
4780
از نظرات شما امروز بسیار متشکرم و اکنون می
44:23
look at another one of my live English lessons but first of all you might know
339
2663100
7500
خواهیم به یکی دیگر از درس های زنده انگلیسی من نگاهی بیندازیم اما اول از همه شاید بدانید
44:30
that mr. Steve is a man of many many talents and this is true he definitely
340
2670600
6480
که آقای استیو مردی با استعدادهای بسیار است و این درست است که او قطعاً
44:37
is but did you know that mr. Steve can also play the piano and he plays it so
341
2677080
6360
چنین است، اما آیا می دانستید که آقای. استیو همچنین می تواند پیانو بنوازد و آنقدر
44:43
well would you like to see mr. Steve playing the piano okay here we go
342
2683440
8870
خوب می نوازد که دوست دارید mr. استیو در حال نواختن پیانو خوب است
45:28
mr. Steve mr. Steve you're not exactly you're not exactly playing the piano
343
2728970
7780
. آقای استیو استیو شما دقیقاً نیستید، شما دقیقاً پیانو
45:36
there are you this is how you practice you don't practice with the keys you
344
2736750
6450
نمی‌نوازید، شما اینگونه تمرین می‌کنید، با کلیدها تمرین نمی‌کنید،
45:43
practice with the lid down I don't think that's true
345
2743200
4250
با درپوش پایین تمرین نمی‌کنید، فکر نمی‌کنم این درست باشد
45:47
yes it's true yes you see with the lid up well
346
2747450
8130
بله درست است بله می‌بینید ما معمولاً
46:31
we often use the phrase easier said than done when discussing a possible venture
347
2791180
6700
هنگام بحث در مورد یک سرمایه گذاری یا هدف احتمالی از عبارت ساده تر از انجام دادن استفاده
46:37
or goal it would appear that it is easier to say something that actually do
348
2797880
6660
می کنیم، به نظر می رسد گفتن چیزی که واقعاً آن را انجام می دهد آسان تر است،
46:44
it but why is that I'm sure you have done it in the past I know I have we
349
2804540
7140
اما چرا من مطمئن هستم که شما آن را در گذشته انجام داده اید. می‌دانم که
46:51
come up with a big plan or idea that we intend to do at some point but sadly it
350
2811680
5909
ما به یک طرح یا ایده بزرگ رسیده‌ایم که قصد انجام آن را داریم، اما متأسفانه
46:57
never comes to fruition the word fruition means be made real or completed
351
2817589
7321
هرگز به نتیجه
47:04
it would appear that it is much easier to say you'll do something than to
352
2824910
6120
نمی‌رسد. چیزی که
47:11
actually do it the effort needed to start doing something is immense the two
353
2831030
7230
واقعاً آن را انجام دهید، تلاش لازم برای شروع انجام کاری بسیار زیاد است، دو
47:18
things you really need are determination and motivation you must be determined
354
2838260
7109
چیزی که واقعاً به آن نیاز دارید، عزم و اراده و انگیزه است که باید مصمم باشید
47:25
and motivated to be determined is the feeling of being resolute and
355
2845369
6771
و انگیزه برای مصمم بودن، احساس مصمم بودن و
47:32
strong-willed motivation is the force that pushes you into doing something to
356
2852140
8020
انگیزه با اراده قوی نیرویی است که فشار می آورد. شما به انجام کاری به
47:40
feel motivated is to be encouraged and spurred on the driving force that gets
357
2860160
7320
f انگیزه مارماهی تشویق شدن و تشویق به نیروی محرکه ای است که
47:47
you to your goal is motivation without determination and motivation it would
358
2867480
7589
شما را به هدفتان می رساند، انگیزه بدون عزم و انگیزه است، به
47:55
appear to be true that some things are easier said than done
359
2875069
6651
نظر می رسد درست است که گفتن برخی چیزها آسان تر از انجام دادن است،
48:22
can you see what I'm doing here I'm in the process of unboxing something to win
360
2902260
7380
می توانید ببینید من اینجا چه کار می کنم. در فرآیند
48:29
box is to take something out of a box or package normally something new is boxed
361
2909640
6810
جعبه گشایی چیزی برای بردن جعبه، بیرون آوردن چیزی از جعبه یا بسته است که معمولاً چیز جدیدی در جعبه
48:36
or packaged it comes in a box or package a large bulky item will often be boxed
362
2916450
7890
یا بسته بندی شده است، در یک جعبه یا بسته می آید، یک کالای حجیم اغلب جعبه
48:44
so as to make it easier to carry and protect the contents
363
2924340
4620
می شود تا حمل و نقل آن آسان تر شود. از محتویات محافظت کنید
48:48
I will now unbox this item I will remove the contents from the box we can also
364
2928960
8130
من اکنون این کالا را جعبه گشایی می کنم محتویات را از جعبه حذف می کنم همچنین
48:57
say the time and packing or taking the item or items out of the box can you
365
2937090
7200
می توانیم زمان بسته بندی یا بیرون آوردن کالا یا اقلام از جعبه را بگوییم آیا می
49:04
work out what this box has in it this is my new patio table it is made of metal
366
2944290
8430
توانید بفهمید این جعبه در آن چه چیزی دارد این پاسیو جدید من است میز از فلز ساخته شده
49:12
and painted so it won't get damaged or go rusty
367
2952720
3480
و رنگ شده است تا در اثر باران آسیب نبیند یا زنگ نزند
49:16
from the rain I need to assemble the table it has to be put together I need
368
2956200
7560
من باید میز را جمع کنم باید کنار هم قرار
49:23
to construct it before it can be used
369
2963760
4490
گیرد
49:28
before I can take the table out I must undo the seal at the top of the box I
370
2968820
6960
قبل از اینکه بتوانم میز را بیرون بیاورم باید آن را بسازم. باید مهر و موم بالای جعبه ای را که باید برش بزنم باز کنم
49:35
need to cut through these pieces of sticky tape and then I can remove the
371
2975780
5440
از طریق این تکه‌های نوار چسبنده می‌توانم
49:41
disassembled table from the box
372
2981220
4190
میز جداشده را از جعبه جدا کنم،
49:51
these are the instructions for building the table but to be honest with you I
373
2991299
6341
این دستورالعمل‌های ساخت میز است، اما صادقانه بگویم، من
49:57
rarely ever look at the instructions I like to put things together or learn how
374
2997640
6240
به ندرت به دستورالعمل‌هایی نگاه می‌کنم که دوست دارم چیزها را کنار هم بگذارم یا یاد بگیرم چگونه
50:03
to work something without looking at the instructions at all it's more fun that
375
3003880
6300
کار کنم. بدون نگاه کردن به دستورالعمل ها، جالب تر است که
50:10
way
376
3010180
2030
50:16
the table itself is very heavy and is not easy to remove from the box after a
377
3016420
6689
خود میز بسیار سنگین است و به راحتی نمی توان آن را پس از کمی کشیدن و کشیدن از جعبه جدا کرد.
50:23
little pulling and tugging I managed to get it out
378
3023109
5031
50:35
the next thing I need to do is unpack the parts from the packaging
379
3035050
7020
از بسته بندی،
50:46
so these are all the bits and pieces I need to make my lovely table how well
380
3046080
7060
بنابراین اینها همه تکه ها و تکه هایی هستند که من برای درست کردن میز دوست داشتنی خود به آن نیاز دارم تا چه اندازه
50:53
will I do constructing it find out later
381
3053140
5810
در ساخت آن به خوبی انجام خواهم داد، بعداً
51:01
as you know I love receiving your comments and questions and today I would
382
3061710
7990
متوجه می شوید که می دانید من عاشق دریافت نظرات و سؤالات شما هستم و امروز می
51:09
like to answer another one of your questions
383
3069700
3600
خواهم به یکی دیگر از سؤالات شما پاسخ دهم.
51:13
this question comes from Xavier who lives in Spain and asks what are the
384
3073300
7980
این سوال از سوی خاویر که در اسپانیا زندگی می کند مطرح می شود و می پرسد چه
51:21
differences between the words across and through both of these words relate to
385
3081280
7890
تفاوت هایی بین کلمات عرضی وجود دارد و از طریق هر دو این کلمات به
51:29
movement to move across means to move from one side to another as a
386
3089170
7470
حرکت به حرکت در عرض یعنی حرکت از یک طرف به سمت دیگر به عنوان
51:36
preposition across shows the position of movement she ran across the street as an
387
3096640
8610
پیش فرض مربوط می شود. n عرض نشان می دهد که موقعیت حرکت او در عرض خیابان به عنوان یک
51:45
adverb a cross can be used as an expression of measurement in length the
388
3105250
6090
قید یک ضربدر می تواند به عنوان بیانی برای اندازه گیری طول استفاده شود.
51:51
bridge is 100 feet across the word cross can also show position he lived across
389
3111340
8640
51:59
the road from me a cross word answer that reads horizontally is defined as
390
3119980
7830
پاسخی که به صورت افقی خوانده می شود به صورت قرار
52:07
being across
391
3127810
3470
گرفتن در
52:13
the word through means to move in and out of something for example if you go
392
3133070
7480
سراسر کلمه از طریق به معنای حرکت به داخل و خارج از چیزی تعریف می شود، به عنوان مثال اگر
52:20
into a forest and come out the other side then you have gone through the
393
3140550
6600
به جنگل بروید و از طرف دیگر بیرون بیایید، پس از آن از
52:27
forest so through describes the action of
394
3147150
3300
جنگل عبور کرده اید، بنابراین از طریق
52:30
moving among something to move forwards among trees means you are moving through
395
3150450
8580
حرکت در میان چیزی را توصیف می کند. حرکت رو به جلو در میان درختان به این معنی است که شما در حال حرکت در میان درختان هستید،
52:39
the trees as you move you pass things to move through a forest or through bushes
396
3159030
8700
همانطور که شما چیزهایی را رد می کنید تا از میان یک جنگل یا از میان بوته ها
52:47
or through a crowd of people you can move through something such as a doorway
397
3167730
7770
یا در میان جمعیتی از مردم حرکت کنید که می توانید از چیزی مانند درگاهی عبور کنید
52:55
to step from one side to another is to move through to go through or fall
398
3175500
9690
تا از یک طرف به طرف دیگر بروید. حرکت کردن برای عبور کردن یا افتادن
53:05
through to look from one side of something out to another is look through
399
3185190
7910
از طریق برای نگاه کردن از یک طرف چیزی به بیرون نگاه کردن است
53:13
he looked through the window to see if anyone was at home to make a hole in
400
3193100
6310
53:19
something means that you go through or you have gone through to inspect or
401
3199410
7530
. اوه یا شما برای بازرسی یا
53:26
study something in part or whole is to go through I need to go through these
402
3206940
7230
مطالعه چیزی به طور جزئی یا کامل گذرانده اید، باید از طریق این مقاله ها مرور
53:34
essays and check them for mistakes to be through means to finish or end something
403
3214170
7710
کنم و اشتباهات آنها را بررسی کنم تا از طریق ابزاری برای اتمام یا پایان دادن به
53:41
the thing in question is finished and over I'm going to tell my girlfriend
404
3221880
6210
چیزی که مورد مورد نظر تمام شده است و تمام شده است. من می خواهم به دوست دخترم بگویم
53:48
that we are through in a contest the word through means to be chosen for the
405
3228090
6930
که ما در یک مسابقه تمام شده ایم کلمه through به معنای انتخاب شدن برای
53:55
next round or heat mr. Duncan you have made it through to the final so a cross
406
3235020
8520
دور بعدی یا آقای گرم است. دانکن، تو به فینال راه پیدا کردی، بنابراین یک ضربدر
54:03
relates to direction while through tends to relate to movement and objects thank
407
3243540
8430
به جهت مربوط می شود، در حالی که از طریق عبور به حرکت و اشیاء مربوط می شود، از
54:11
you for your question Xavier and if you have a question for me to answer then
408
3251970
5130
شما بابت سؤالت خاویر متشکرم و اگر سؤالی دارید که من به آن پاسخ دهم،
54:17
please feel free to drop me a line at my email address
409
3257100
35820
لطفاً در صورت تمایل به من خطی را در این آدرس رها کنید. آدرس ایمیل من
54:54
doo-doo-doo-doo it's a Sunday afternoon five minutes past three o'clock here in
410
3294140
6189
doo-doo-doo-doo اینجا در بریتانیا ساعت سه و پنج دقیقه بعدازظهر یکشنبه است
55:00
the UK and it's live English all away with me mr. Duncan if it's your first
411
3300329
7171
و همه جا با من انگلیسی پخش می شود . دانکن اگر اولین
55:07
time here by the way please let me know please tell me mr. Duncan it's my first
412
3307500
4650
بار است که اینجا هستید لطفاً به من اطلاع دهید لطفاً به من بگویید آقای. دانکن اولین
55:12
time here today and I will be ever so pleased well I was wondering whether or
413
3312150
6570
بار است که امروز اینجا هستم و آنقدر راضی خواهم بود که فکر می کردم قرار است
55:18
not we were going to get some thunder and lightning this afternoon but it
414
3318720
4740
امروز بعدازظهر با رعد و برق و رعد و برق مواجه شویم یا نه، اما به
55:23
looks as if we're not so it looks as if we are safe for the time being safe for
415
3323460
6869
نظر می رسد که ما نیستیم، بنابراین به نظر می رسد که برای ما امن است فعلاً ایمن
55:30
now today's questions include have you ever
416
3330329
5391
است سؤالات امروز شامل آیا تا
55:35
had an embarrassing moment now this is something I haven't talked about yet so
417
3335720
6460
به حال یک لحظه شرم آور داشته اید اکنون این چیزی است که من هنوز در مورد آن صحبت نکرده
55:42
I'm going to talk about it now have you ever had an embarrassing moment of time
418
3342180
5100
ام بنابراین اکنون در مورد آن صحبت می کنم آیا تا به حال یک لحظه شرم آور داشته
55:47
something that has embarrassed you an embarrassing moment have you ever had an
419
3347280
8539
اید که باعث شرمساری شده است شما یک لحظه شرم آور آیا تا به حال
55:55
embarrassment on the live chat Belarusian I love this story by the way
420
3355819
9040
در چت زنده خجالت زده اید بلاروسی من این داستان را
56:04
I love I love this so much many years ago I watched a long-haired
421
3364859
6450
دوست دارم از این رو دوست دارم خیلی دوست دارم سالها پیش یک بچه مو بلند
56:11
child with a woman and I told her what a beautiful girl and she replied he's a
422
3371309
7740
را با یک زن تماشا کردم و به او گفتم چه دختر زیبایی و او پاسخ داد که او یک
56:19
boy I felt very embarrassed yes embarrassment it is something that we
423
3379049
8611
پسر است من احساس کردم خیلی خجالت می کشم بله خجالت چیزی است که
56:27
all feel from time to time especially when we do something by accident we say
424
3387660
5970
همه ما هر از گاهی احساس می کنیم مخصوصاً وقتی کاری را تصادفی انجام می دهیم اشتباه می گوییم
56:33
the wrong thing or maybe we make a mistake or maybe we just do something
425
3393630
6060
یا شاید اشتباه می کنیم یا شاید فقط یک کار بسیار احمقانه انجام می دهیم
56:39
very very foolish it is possible to feel very very embarrassed so could you
426
3399690
10109
امکان پذیر است می توانم خیلی خیلی خجالت بکشم،
56:49
please tell me what is the most embarrassing thing that has ever
427
3409799
4050
لطفاً می توانید به من بگویید شرم آور ترین اتفاقی که تا به حال
56:53
happened to you I always remember on my first day at junior school my first day
428
3413849
8190
برای شما افتاده چیست. من همیشه در اولین روز تحصیلی ام در مدرسه راهنمایی اولین روز مدرسه ام را به یاد می آورم
57:02
at school and we went into the big hall
429
3422039
4921
و به سالن بزرگ
57:06
and we all sat down together but I was standing up and one of my new friends
430
3426960
7310
رفتیم و همه نشستیم با هم پایین اما من ایستاده بودم و یکی از دوستان جدیدم
57:14
pulled me to sit down he says sit down Duncan but unfortunately he pulled on my
431
3434270
7240
مرا کشید تا بشینم می گوید بنشین دانکن اما متاسفانه
57:21
shorts and my shorts came down in front of everyone so that was my first day at
432
3441510
10740
شورت مرا پوشید و شورتم جلوی همه پایین آمد به طوری که اولین روز
57:32
school my first day it wasn't junior school it was actually
433
3452250
5010
مدرسه ام اولین روز من بود. این مدرسه ابتدایی نبود، در
57:37
the the primary school that's when it was so my first day of primary school I
434
3457260
7230
واقع مدرسه ابتدایی بود، زمانی که اولین روز دبستانی من بود،
57:44
actually had my shorts pulled down in front of everyone in the school and that
435
3464490
5490
من در واقع شورتم را جلوی همه در مدرسه پایین
57:49
was a little bit embarrassing but can you beat that
436
3469980
3540
کشیدم و این کمی شرم آور بود، اما آیا می توانید آن را شکست دهید.
57:53
can you can you think of a more embarrassing moment that you've had some
437
3473520
7500
آیا می توانید به لحظه شرم آورتری فکر کنید که داشته اید برخی
58:01
people might say an embarrassing moment might be appearing on the livestream yes
438
3481020
5610
افراد ممکن است بگویند یک لحظه شرم آور در پخش زنده ظاهر می شود بله
58:06
you might be right there you might be right so embarrassing moments please
439
3486630
6929
ممکن است شما همانجا باشید ممکن است حق با شما باشد پس لحظات شرم آور لطفا
58:13
share them with us I would be ever so pleased to hear about them Nicole says I
440
3493559
8191
آنها را با ما به اشتراک بگذارید. خیلی خوشحالم از شنیدن در مورد آنها نیکول می گوید
58:21
am very motivated to learn English and I work at it daily for many years and you
441
3501750
6170
من انگیزه زیادی برای یادگیری زبان انگلیسی دارم و سال هاست که روزانه روی آن کار می کنم و
58:27
contribute to it Thank You mr. Duncan thank you to mr. Steve as well you are
442
3507920
4810
شما در آن مشارکت می کنید. دانکن از آقای استیو هم شما
58:32
kind thank you very much sheriff says my face becomes red so many times yes
443
3512730
10710
مهربان هستید خیلی متشکرم کلانتر می گوید صورت من چندین بار قرمز می شود بله
58:43
normally when we become embarrassed normally people will go red yes they
444
3523440
8639
به طور معمول وقتی خجالت می کشیم به طور معمول مردم قرمز می شوند بله
58:52
will blush blush is the word you are looking for blush so if you become
445
3532079
6901
سرخ می شوند رژگونه کلمه ای است که شما دنبال رژگونه می گردید پس اگر
58:58
embarrassed you will blush blush it's a great expression so it means you become
446
3538980
9690
خجالت بکشید می خواهید رژگونه رژگونه بیان بسیار خوبی است، بنابراین به این معنی است که شما
59:08
very embarrassed it is a physical reaction to embarrassment or stress
447
3548670
8590
بسیار خجالت می‌کشید، این یک واکنش فیزیکی به خجالت یا استرس است،
59:17
so that is what it is Antonia says even though my first tea my first language is
448
3557260
8160
بنابراین همان چیزی است که آنتونیا می‌گوید، حتی اگر اولین چای من زبان اول من
59:25
Portuguese since I am Brazilian I am also an English teacher in Brazil thank
449
3565420
6449
پرتغالی است، زیرا برزیلی هستم، من همچنین یک معلم انگلیسی هستم. در برزیل از
59:31
you and Tonio for that that's very kind of you to say so if you are brassy you
450
3571869
9181
شما و تونیو تشکر می‌کنم که خیلی لطف کردید و گفتید، بنابراین اگر شجاع
59:41
are never embarrassed yes a person who is very bold
451
3581050
3930
هستید، هرگز خجالت نمی‌کشید، بله، فردی که بسیار
59:44
they have no inhibitions they can't become embarrassed about anything or buy
452
3584980
7650
جسور است، هیچ مانعی ندارد، نمی‌تواند از چیزی خجالت بکشد یا چیزی بخرد،
59:52
anything yes you are right that's a very good word brassy a person who is very
453
3592630
6660
بله حق با شماست. این یک کلمه
59:59
strong-willed and a person who who never feels embarrassed they are described as
454
3599290
8250
60:07
being shameless they are very brassy very bold Carlos
455
3607540
8700
60:16
says it is embarrassing when you offer your seat on the bus to a woman because
456
3616240
5610
بسیار خوب است. شما صندلی خود را در اتوبوس به زنی پیشنهاد می کنید
60:21
you think she is pregnant but she is not so you are saying Carlos that you are
457
3621850
8310
زیرا فکر می کنید او باردار است اما اینطور نیست و به این ترتیب می گویید که کارلوس
60:30
offering your seat to a fat woman but you think she's pregnant yes that might
458
3630160
8940
صندلی خود را به یک زن چاق پیشنهاد می کنید اما فکر می کنید او باردار است بله این ممکن
60:39
be very embarrassing for both you and also the woman as well I think so
459
3639100
7220
است برای هر دوی شما خجالت آور باشد. و همچنین زن نیز فکر می کنم بنابراین
60:46
Tomic says many years ago I accidentally swore in front of hundreds of people I
460
3646320
7350
تومیک می گوید سال ها پیش من به طور تصادفی در مقابل صدها نفر قسم خوردم که
60:53
wasn't aware that the microphone I was holding in my hand was switched on if a
461
3653670
7480
نمی دانستم میکروفونی که در دست داشتم روشن است اگر
61:01
microphone is active or switched on we can say that it is hot so a hot
462
3661150
8010
میکروفون فعال یا روشن باشد، می توانیم بگویید داغ است بنابراین
61:09
microphone means that the microphone is actually working and it will pick your
463
3669160
6180
میکروفون داغ به این معنی است که میکروفون واقعاً کار می کند و صدای شما را
61:15
voice up so you must be very careful if you are holding a hot microphone in your
464
3675340
6269
بلند می کند بنابراین اگر میکروفون داغ در دست دارید باید بسیار
61:21
hand which part of England do you live mr. Duncan Abdul miss it
465
3681609
8601
مراقب باشید آقای. دانکن عبدل از دستش می
61:30
asks I live in a place called Shropshire that is the area I live in England and
466
3690210
8180
پرسد من در مکانی به نام Shropshire زندگی می کنم که منطقه ای است که من در انگلیس زندگی می کنم
61:38
the town is called Much Wenlock it's a lovely place very sleepy very lovely
467
3698390
8880
و شهر به نام Much Wenlock یک مکان دوست داشتنی است بسیار خواب آلود بسیار دوست داشتنی
61:47
sheriff says I become embarrassed I will blush when I'm invited to talk in
468
3707270
8530
کلانتر می گوید من خجالت می کشم وقتی برای صحبت دعوت شوم سرخ می شوم در
61:55
front of people you are right sheriff because one of the hardest
469
3715800
5039
مقابل مردم حق با شماست کلانتر چون یکی از سخت ترین
62:00
things to ever do is to talk in front of many many people if you have to give a
470
3720839
6601
کارهایی که می توان انجام داد این است که در مقابل افراد زیادی صحبت کنید، اگر مجبور به
62:07
speech it can be very very hard to do tn iran says many years ago after school
471
3727440
10350
سخنرانی باشید، انجام آن می تواند بسیار بسیار سخت باشد. ایران سال ها پیش پس از مدرسه می گوید:
62:17
the history teacher had got on the bus and we were talking about the things I
472
3737790
5280
معلم تاریخ سوار اتوبوس شده بود و ما در مورد چیزهایی صحبت می کردیم
62:23
said your children have all grown up she answered I newly married in other words
473
3743070
11779
که گفتم بچه های شما همه بزرگ شده اند او پاسخ داد من تازه ازدواج کرده ام، به عبارت دیگر
62:34
she didn't have any children I think yes that might be very embarrassing if you
474
3754849
6341
او فرزندی نداشت.
62:41
say to someone that they have children and they don't that might be a very
475
3761190
4710
اینکه بچه دارن و ندارن که ممکنه خیلی
62:45
embarrassing moment root is a female name I once attempted to speak to a man
476
3765900
11730
خجالت آور باشه ریشه یک اسم زنانه است که من یک بار سعی کردم با مردی
62:57
in a bank where I worked and the names account was root and I said to him I
477
3777630
6410
در بانکی که در آن کار می کردم صحبت کنم و حساب اسامی ریشه بود و به او
63:04
said to her come here to write her signature and the man answered I am root
478
3784040
12420
گفتم به او گفتم. بیا اینجا امضای او و مرد را بنویس پاسخ داد: من ریشه هستم
63:16
so yes sometimes names in English as well can be confused
479
3796460
7000
بنابراین بله گاهی اوقات اسامی در انگلیسی نیز ممکن است اشتباه گرفته شوند،
63:23
so some names in the English language can be given to men and women a good
480
3803460
7980
بنابراین برخی از نام ها در زبان انگلیسی را می توان برای مردان و زنان گذاشت.
63:31
example is Robin Robin so Robin yes I know
481
3811440
6390
مثال خوبی برای رابین رابین است بنابراین رابین بله می دانم که
63:37
Robin is a type of bird but it can also be a name a given name
482
3817830
5640
رابین یک نوع پرنده است اما همچنین می تواند یک اسم یک اسم خاص باشد
63:43
so Robin can be a female or a male as a name yes it's true Robin I was
483
3823470
13590
تا رابین بتواند به عنوان یک اسم زن یا مرد باشد بله درست است رابین
63:57
embarrassed when an old English lady called out but the girl I am oh I see
484
3837060
12210
وقتی یک خانم مسن انگلیسی صدایش کرد خجالت کشیدم اما دختری که من هستم اوه می بینم
64:09
I'm not sure what you mean by that did you mistake someone for someone's
485
3849270
6450
نمی دانم منظور شما از آن چیست آیا کسی را با مادربزرگ کسی اشتباه گرفتید
64:15
grandmother or someone someone's relative I'm not sure I'm not sure what
486
3855720
5760
یا یکی از بستگان کسی را من مطمئن نیستم
64:21
you mean by that hopefully I will get a clearer answer later this winter during
487
3861480
6420
منظور شما از این موضوع چیست.
64:27
swimming in the pool I realized that my swimming swimming underwear tore in the
488
3867900
6420
64:34
bottom area aah oh my god that is so embarrassing
489
3874320
7289
قسمت پایین آه خدای من که خیلی شرم آور است
64:41
Oh I must say that is that is really really embarrassing I can't think of
490
3881609
5071
اوه باید بگویم که واقعاً واقعاً شرم آور است من نمی توانم
64:46
anything more embarrassing than that
491
3886680
3560
چیز شرم آورتر از این فکر کنم
64:50
that is very very embarrassing I once forgot my zipper I once forgot my
492
3890599
7841
که بسیار بسیار شرم آور است من یک بار زیپم را فراموش کردم یک بار فراموش کردم
64:58
zipper was open on my trousers that is also very embarrassing I tell you what
493
3898440
7110
زیپم باز بود روی شلوارم که خیلی هم خجالت آور است بخوان من به شما می گویم چه
65:05
else is embarrassing what else is embarrassing is when your live chat goes
494
3905550
5430
چیز دیگری شرم آور است چه چیز دیگری شرم آور است وقتی چت زنده شما
65:10
wrong on the screen and you can't put it right I'm getting embarrassed right now
495
3910980
5790
روی صفحه نمایش اشتباه می شود و نمی توانید
65:16
by this oh come on what's going on that's better okay we're okay now my
496
3916770
8339
آن را درست کنید. خوب حالا
65:25
computer sometimes has a mind of its own yes I forgot that the zipper was open on
497
3925109
7891
کامپیوتر من گاهی ذهن خودش را دارد بله فراموش کردم که زیپ شلوارم باز است
65:33
my trousers and I was walking with my daughter to school when a woman stopped
498
3933000
6240
و با دخترم به سمت مدرسه می رفتم که خانمی جلوی
65:39
me and said the zipper on your trousers is open we can see your underwear
499
3939240
8110
من را گرفت و گفت زیپ شلوارت باز است ما می توانیم شما را ببینیم. لباس زیر
65:47
that is very embarrassing indeed cushy or quak quak see dow says two years ago
500
3947350
8070
که خیلی خجالت آور است در واقع cushy یا quak quak see dow می گوید دو سال پیش پروازم را
65:55
I missed my flight because of a misunderstanding with the time zone the
501
3955420
7020
به دلیل سوء تفاهم با منطقه زمانی از
66:02
next day I went to our company without being aware and then the travel agency
502
3962440
6480
دست دادم روز بعد بدون اینکه بدانم به شرکت ما رفتم و سپس آژانس مسافرتی
66:08
called the company to ask why I was absent so it sounds as if you got
503
3968920
7500
با شرکت تماس گرفت تا دلیل آن را بپرسد. من غایب بودم، بنابراین به نظر می رسد که شما
66:16
confused by the time difference I think so so yes it might it might cause a
504
3976420
8160
با اختلاف زمانی گیج شده اید، من فکر می کنم پس بله، ممکن است باعث
66:24
little bit of embarrassment blush means to go red on your face yes it does
505
3984580
10050
کمی خجالت شود رژگونه به این معنی است که روی صورت شما قرمز می شود بله،
66:34
if you blush it means your face will go red because you feel embarrassed you are
506
3994630
7110
اگر سرخ شوید، به این معنی است که صورت شما خواهد رفت. قرمز است زیرا احساس خجالت می کنید حق با توست
66:41
right so your face will go very red you will become embarrassed you will become
507
4001740
9380
پس صورتت خیلی سرخ می شود خجالت می
66:51
flushed you become very red you seem
508
4011120
8010
کشی سرخ می شوی خیلی سرخ می شوی خجالت می کشی
66:59
embarrassed it's true I beg my your pardon for my many mistakes don't worry
509
4019220
9640
این درست است که بابت اشتباهات زیاد من عذرخواهی می کنم نگران نباش
67:08
about that making mistakes is part of life so don't worry about it
510
4028860
5130
که اشتباه کردن بخشی از زندگی است. اصلا نگران
67:13
not at all my embarrassing moment was talking to a stranger I thought my
511
4033990
8310
نباش لحظه شرم آور من صحبت کردن با یک غریبه بود من فکر کردم
67:22
friend was walking beside me oh I see so you were talking to someone and you
512
4042300
7290
دوستم در کنار من راه می رود اوه می بینم پس تو با کسی صحبت می کردی و
67:29
thought it was your friend but in fact it was just a stranger yes I've done
513
4049590
5400
فکر می کردی دوستت است اما در واقع فقط یک غریبه بود بله
67:34
that I do that sometimes with mr. Steve so maybe if I'm waiting in a queue or
514
4054990
7680
من انجام داده ام که گاهی اوقات این کار را با آقای. استیو پس شاید اگر من در یک صف منتظر باشم یا
67:42
maybe fine waiting outside the bank and I'm talking to Steve and I'm saying Oh
515
4062670
6270
شاید خوب باشد که بیرون از بانک منتظر بمانم و با استیو صحبت می کنم و می گویم اوه
67:48
Steve what do you think about this what do you think about that and then when I
516
4068940
5040
استیو در مورد این چه فکری می کنی و بعد وقتی
67:53
look round mr. Steve has gone he's walked off and I've been standing there
517
4073980
6440
به اطراف نگاه می کنم. آقای. استیو رفت، او رفت و من آنجا
68:00
in front of other people talking to myself like a crazy person so yes that's
518
4080420
7439
در مقابل دیگران ایستاده بودم و مثل یک دیوانه با خودم صحبت می‌کردم، بنابراین بله،
68:07
very embarrassing very embarrassing indeed Thank You Meeker for your your
519
4087859
10021
خجالت‌آور است، واقعاً خجالت‌آور است، واقعاً متشکرم میکر برای
68:17
lovely stories so when have you ever been embarrassed about something or by
520
4097880
5759
داستان‌های دوست‌داشتنی‌تان، پس چه زمانی از چیزی خجالت زده شده‌اید. یا از
68:23
something have you ever been embarrassed what is the difference between bored
521
4103639
7100
چیزی تا به حال خجالت زده شده اید چه تفاوتی بین بی حوصله
68:30
anxious embarrassed and annoyed well to be honest with you they are all very
522
4110739
6730
مضطرب خجالت زده و آزرده شدن وجود دارد، خوب صادقانه با شما بگویم، همه آنها
68:37
different things they are all very different so they all mean very
523
4117469
5460
68:42
different things so they aren't really connected so if you are bored
524
4122929
5221
چیزهای بسیار متفاوتی هستند. اگر حوصله دارید به
68:48
it means you feel tired of something if you are angry it means you feel annoyed
525
4128150
7470
این معنی است که از چیزی احساس خستگی می کنید اگر عصبانی هستید به این معنی است که شما
68:55
by something and what what is the other one
526
4135620
5369
از چیزی ناراحت هستید و دیگری
69:00
anxious means worried and embarrassed means ashamed ashamed can I just say
527
4140989
10170
مضطرب یعنی نگران و شرمنده یعنی شرمنده شرمنده می توانم فقط
69:11
hello to JC Geordie oh hello JC Geordie thank you for your
528
4151159
4711
به JC Geordie سلام کنم اوه سلام JC Geordie متشکرم شما برای
69:15
donation on the live chat that's very kind of you
529
4155870
3599
کمک مالی خود در چت زنده که بسیار مهربان است از شما
69:19
how lovely thank you very much thank you very much also to chair F who asks about
530
4159469
9111
چقدر دوست داشتنی است از شما بسیار سپاسگزارم همچنین از رئیس F که در
69:28
the zipper this is a problem that many men have to be honest this is a problem
531
4168580
6099
مورد زیپ می پرسد این یک مشکل است. بسیاری از مردان باید صادق باشند این مشکلی است
69:34
that many many men get when they are putting their trousers on sometimes they
532
4174679
6660
که بسیاری از مردان هنگام پوشیدن شلوار خود دچار آن می شوند، گاهی
69:41
will forget to zip up the fly on their trousers so sometimes they will leave
533
4181339
10020
اوقات فراموش می کنند زیپ شلوار خود را ببندند، بنابراین گاهی اوقات
69:51
the fly open the fly it's the thing that you zip on your trousers and some men
534
4191359
9451
آنها مگس را باز می گذارند، این چیزی است که شما دارید. زیپ شلوار خود را ببندید و برخی از
70:00
leave it open it's true and it might be very very embarrassing very embarrassing
535
4200810
7560
مردان آن را باز می گذارند، درست است و ممکن است بسیار خجالت آور باشد، در واقع بسیار خجالت آور است،
70:08
indeed so you have to be very careful very careful what you're doing with
536
4208370
6450
بنابراین باید بسیار مراقب باشید که با
70:14
Oh Deary me Thank You JC Judy for your lovely lovely donation on the live chat
537
4214820
6450
اوه عزیزم چه می کنید. چت زنده
70:21
thanks a lot that's very kind of you I'm overwhelmed thank you very much lots of
538
4221270
9420
خیلی ممنون که خیلی لطف کردی من غرق شدم خیلی ممنونم خیلی
70:30
people want to say hello and they want to give me their embarrassing stories
539
4230690
5880
ها می خواهند سلام کنند و می خواهند داستان های شرم آور خود را به من بدهند
70:36
it's okay no problem you are welcome anna says we can learn
540
4236570
5550
اشکالی ندارد خوش آمدید آنا می گوید ما می توانیم از اشتباهاتمان درس بگیریم
70:42
from our mistakes and also we can learn from other people's mistakes as well the
541
4242120
7260
و همچنین ما می توانیم از اشتباهات دیگران درس بگیریم و همچنین
70:49
most embarrassing situation for me is being abroad and not being able to
542
4249380
4800
شرم آورترین موقعیت برای من این است که در خارج از کشور باشم و
70:54
communicate with people yes Carlos I do understand that feeling I understand it
543
4254180
6870
نتوانم با مردم ارتباط برقرار کنم بله کارلوس من این احساس را درک می کنم که آن را بسیار درک می کنم
71:01
very much because when I was living in China sometimes I would get into a
544
4261050
6000
زیرا زمانی که زندگی می کردم در چین گاهی اوقات در
71:07
situation where I was with lots of people who would only speak Chinese and
545
4267050
4740
موقعیتی قرار می گرفتم که با افراد زیادی بودم که فقط به زبان چینی صحبت می کردند و
71:11
I didn't understand what they were saying and sometimes I would feel very
546
4271790
4080
من نمی فهمیدم چه می گویند و گاهی اوقات از این موضوع
71:15
embarrassed by it very embarrassed indeed so yes it's true
547
4275870
7050
خجالت می کشم، واقعاً خیلی خجالت زده می شوم، بله درست است
71:22
if you are in a place where you don't know the language it can be very very
548
4282920
6210
اگر شما می گویید. در جایی هستید که زبان را نمی دانید، ممکن است بسیار
71:29
embarrassing you are right I was embarrassed to know
549
4289130
3960
خجالت آور باشد، شما درست می گویید، خجالت می کشیدم بدانم
71:33
that I was one stupid person who paid for traveling by trains in Italy oh I
550
4293090
9240
که من یک فرد احمقی بودم که هزینه سفر با قطار در ایتالیا را پرداخت کردم، اوه می دانم،
71:42
see so what what do you mean do you mean it's free can you travel on the trains
551
4302330
5580
پس منظور شما چیست؟ منظورت این است که رایگان است آیا می توانی با قطارها
71:47
for free in Italy that sounds very interesting I'm very interested to find
552
4307910
6840
به صورت رایگان در ایتالیا سفر کنی که خیلی جالب به نظر می رسد من بسیار علاقه مند هستم
71:54
out more about that TGN says in primary school I grew up early
553
4314750
6030
در مورد این موضوع بیشتر بدانم که TGN می گوید در مدرسه ابتدایی من
72:00
or earlier than my my lover and I grew very tall and I told him we can't be
554
4320780
11250
زودتر از معشوقم یا زودتر از معشوقم بزرگ شدم و خیلی قد بلند شدم و بهش گفتم
72:12
lovers anymore because I'm taller than you it is very strange if you see two
555
4332030
7230
دیگه نمیتونیم عاشق باشیم چون من از تو بلندترم خیلی عجیبه اگه دو
72:19
people together and especially a man and a woman if they are in a relationship
556
4339260
6000
نفر رو با هم ببینی مخصوصا یه زن و مرد اگه با هم رابطه دارن
72:25
and you see them together if the woman is taller than the man I
557
4345260
4550
و اگه زن بلندتر باشه با هم ببینی از مردی که
72:29
think sometimes it looks a little weird a little unusual or maybe a little bit
558
4349810
6310
فکر می کنم گاهی اوقات کمی به نظر می رسد کمی عجیب و غریب یا شاید کمی
72:36
embarrassing so men quite often and I know what I'm talking about here men can
559
4356120
6420
خجالت آور است، بنابراین مردان اغلب اوقات و من می دانم که در اینجا درباره چه چیزی صحبت می کنم، مردان می توانند در مورد
72:42
be very very obsessed with their height now I'm lucky because I'm very very tall
560
4362540
6320
قد خود بسیار وسواس داشته باشند
72:48
so I don't have that problem but I know that some men some of my friends they
561
4368860
5350
. این مشکل را ندارم اما می دانم که برخی از مردان برخی از دوستان من
72:54
have a little bit of a problem with the fact that they are not very tall they
562
4374210
5940
با این واقعیت که خیلی قد بلند نیستند و
73:00
are quite short so yes it can be a big problem
563
4380150
4890
کوتاه قد هستند کمی مشکل دارند، بنابراین بله، می تواند مشکل بزرگی
73:05
it really can when she says she loves you or when you say you love her but she
564
4385040
13200
باشد وقتی او می گوید واقعاً می تواند مشکلی ایجاد کند. شما را دوست دارد یا وقتی می گویید دوستش دارید اما او
73:18
doesn't love you oh yes that also can be very
565
4398240
2640
شما را دوست ندارد آه بله این نیز می تواند بسیار
73:20
embarrassing as well yes you are right I
566
4400880
4250
خجالت آور باشد همچنین بله شما درست می گویید من
73:25
don't know what's happening with my live chat today it seems to have a mind of
567
4405220
4300
نمی دانم امروز با چت زنده من چه اتفاقی می افتد.
73:29
its own I don't know why one day I saw a lady with her skirt lifted on her back
568
4409520
10020
خود من نمی دانم چرا یک روز خانمی را دیدم که دامنش را به پشت بلند کرده بود
73:39
not his hers I saw a lady with her skirt lifted on her back and she was walking
569
4419540
9030
نه مال خودش را دیدم خانمی با دامنش به پشت بلند شده بود و او داشت راه می رفت
73:48
along showing her underwear I stopped her and told her I bet she was very
570
4428570
8280
و لباس زیرش را نشان می داد، جلویش را گرفتم و به او گفتم شرط می بندم او
73:56
embarrassed by that I think so in primary school oh yes this is the one
571
4436850
5610
از این که من فکر می کنم در دبستان خیلی خجالت می کشید اوه بله این همان چیزی است
74:02
that I read just so yes in primary school III became taller than my
572
4442460
6750
که من در مدرسه ابتدایی خواندم بله بله اول سوم از دوست پسرم بلندتر شد،
74:09
boyfriend so I told him that we can't be lovers anymore he must have been very
573
4449210
6390
بنابراین به او گفتم که ما دیگر نمی توانیم عاشق باشیم، او باید خیلی
74:15
very embarrassed I think so hello mr. Duncan from Cindy chan hello Cindy
574
4455600
8390
خیلی خجالت زده باشد، فکر می کنم پس سلام آقای. دانکن از سیندی چان سلام سیندی
74:23
Dinesh is here where were you watching at the moment Dinesh this is my first
575
4463990
5980
دینش اینجاست که در حال حاضر کجا تماشا می کردید دینش این اولین
74:29
class is it really thank you very much how tall are you mr. Duncan I am just
576
4469970
7560
کلاس من است، واقعاً از شما بسیار متشکرم آقای قد شما چقدر است. دانکن من کمی
74:37
over 183 centimetres 183 just over six foot tall
577
4477530
10439
بیش از 183 سانتی متر و 183 کمی بیش از شش فوت قد
74:47
or six feet tall Jeff her says I just talked with the
578
4487969
6840
یا شش فوت قد هستم جف او می گوید من فقط با شخص اشتباهی صحبت کردم
74:54
wrong person and it is not such an embarrassment I have told a girl I have
579
4494809
8221
و این خجالت آور نیست که به دختری گفته ام
75:03
held a girl's hand and I thought it was my girlfriend but then I realized that
580
4503030
5250
که دست دختری را گرفته ام و فکر کردم اینطور است دوست دخترم اما بعد متوجه شدم که
75:08
it wasn't and I felt very very embarrassed and when I looked back my
581
4508280
6480
اینطور نیست و خیلی خیلی خجالت کشیدم و وقتی به عقب نگاه کردم
75:14
girlfriend was laughing thank you Jeff for sharing your embarrassing moment
582
4514760
6919
دوست دخترم داشت می خندید متشکرم جف که لحظه شرم آور خود را به اشتراک گذاشتید،
75:21
we'll have some more of those later on if you want to share your embarrassing
583
4521679
4900
اگر می خواهید مطالب خود را به اشتراک بگذارید بعداً چند مورد دیگر خواهیم داشت. لحظه شرم آور
75:26
moment with me feel free to do so but right now we're going to have a look at
584
4526579
5100
با من این کار را راحت انجام دهید، اما در حال حاضر می خواهیم به
75:31
another one of my lessons and then after that we will see a little bit more of
585
4531679
5581
یکی دیگر از درس های من نگاهی بیندازیم و سپس بعد از آن کمی بیشتر از
75:37
mr. Steve dressed in his costume for his upcoming show this is full English
586
4537260
10619
Mr. استیو لباسش را برای نمایش آینده‌اش پوشیده است
75:47
number 23 hello my name's George Clooney and you're watching mr. Duncan's full
587
4547879
10830
. انگلیسی کامل دانکن
75:58
English you'd better not have a problem with that or I'll get the missus to sue
588
4558709
4801
شما بهتر است با آن مشکلی نداشته باشید وگرنه
76:03
you then this is their wife
589
4563510
10439
خانم خانم را مجبور می کنم از شما شکایت کند و این همسر
76:17
they say that eating fruit is good for you there are so many different types of
590
4577480
4800
آنهاست که می گویند میوه خوردن برای شما خوب است.
76:22
fruit to choose from however for me my favorite fruit has to be the mango it's
591
4582280
8040
من میوه مورد علاقه من باید انبه باشد،
76:30
sweet aromatic juice contained within that soft and succulent flesh is
592
4590320
4490
آب معطر شیرینی است که در آن وجود دارد که گوشت نرم و شاداب
76:34
irresistible to me I first started eating mangoes regularly whilst I was
593
4594810
6280
برای من مقاومت ناپذیر است. اولین بار زمانی که در چین زندگی می کردم به طور منظم شروع به خوردن انبه کردم.
76:41
living in China the mangoes there grow in the southern region which has a warm
594
4601090
6000
76:47
climate a perfect place for them to grow sadly here in England the climate is not
595
4607090
8070
مکان مناسبی برای رشد آنها در اینجا در انگلستان متأسفانه آب و هوا
76:55
suitable for mango plantations they have to be imported from warmer climes this
596
4615160
7440
برای مزارع انبه مناسب نیست آنها باید از آب و هوای گرمتر وارد شوند. این
77:02
particular mango has come all away from Ivory Coast in northwest Africa mangoes
597
4622600
7350
انبه خاص از ساحل عاج در شمال غربی آفریقا آمده است.
77:09
are available in most supermarkets here although their quality can vary this
598
4629950
8460
تغییر دهید این
77:18
particular mango is nice and ride it is ready to be eaten
599
4638410
5400
انبه خاص خوب است و سوار شوید آماده خوردن است
77:23
if you want to know how ripe a mango is just give it a squeeze I can tell that
600
4643810
7740
اگر می خواهید بدانید یک انبه چقدر رسیده است فقط آن را فشار دهید من می توانم بگویم که
77:31
this mango is perfectly ripe and is ready to be eaten do you like eating
601
4651550
6000
این انبه کاملا رسیده است و خوانده می شود آیا خوردن میوه دوست داری
77:37
fruit which type of fruit is your favorite can you see the pink flower
602
4657550
15990
کدام نوع میوه را دوست داری می توانی گل صورتی
77:53
behind me it is called a rhododendron whenever I think of this flower I always
603
4673540
8400
پشت سرم را ببینی که به آن گل رودودندرون می گویند هر وقت به این گل فکر می
78:01
find myself remembering my time at school not because we grew them there
604
4681940
4799
کنم همیشه یاد دوران مدرسه ام می افتم نه به این دلیل که آنها را آنجا پرورش داده ایم.
78:06
but because whenever we had to sit in English spelling test they would always
605
4686739
3931
اما از آنجایی که هر وقت مجبور بودیم در آزمون املای انگلیسی شرکت کنیم، همیشه
78:10
ask us to spell the word rhododendron as you can see it is not a very easy word
606
4690670
6690
از ما می‌خواستند که کلمه rhododendron را املا کنیم، همانطور که می‌بینید، املای کلمه خیلی آسان نیست
78:17
to spell and I always got it wrong still the rhododendron does look nice
607
4697360
6420
و من همیشه اشتباه می‌کردم، هنوز هم
78:23
when it's in full bloom it's nice to look at but not so nice to spare
608
4703780
12100
وقتی که کامل باشد، رودودندرون خوب به نظر می‌رسد. شکوفه دیدنش خوبه اما خیلی هم خوب نیست
78:35
here is another lovely plant however unlike the rhododendron this one is
609
4715880
6100
اینجا یه گیاه دوست داشتنی دیگه هست اما این گیاه بر خلاف رودودندرون
78:41
still growing I've put in this particular plant for two reasons
610
4721980
4830
هنوز در حال رشده من تو این گیاه خاص گذاشتم به دو دلیل
78:46
first it has a lovely appearance and second it has a special name that caught
611
4726810
6180
اول ظاهر دوست داشتنی داره و دوم اینکه اسم خاصی داره
78:52
my eye for those who don't recognize it this is
612
4732990
4290
برای کسانی که آن را نمی شناسند توجه
78:57
a Senora carbuncle Asst I like the fact that Dunc is in the name
613
4737280
5610
من را جلب کرد این یک Senora carbuncle Asst است.
79:02
this plant is also known as an artichoke thistle as its name suggests the flowers
614
4742890
7410
79:10
formed on this plant are large and thorny the main flower itself is a
615
4750300
6030
خاردار خود گل اصلی
79:16
majestic purple I really can't wait to see this plant come into bloom not least
616
4756330
7080
بنفش با شکوهی است. من واقعاً نمی توانم صبر کنم تا ببینم این گیاه شکوفا می شود، به
79:23
of all because bees butterflies and birds are attracted to this plant
617
4763410
5210
خاطر اینکه پروانه ها و پرندگان زنبورها جذب این گیاه شده
79:35
mr. Duncan what are you doing I'm watching this part I'm waiting for the
618
4775880
8620
اند. دانکن داری چیکار میکنی من دارم این قسمت رو میبینم منتظرم
79:44
water inside it to boil but why haven't you got anything better to do I want to
619
4784500
7140
آب داخلش بجوشه اما چرا بهتر از این کار نکردی من میخوام
79:51
see the pretty bubbles and the water as it comes to the boil you bonehead
620
4791640
6200
حباب های قشنگ و آب رو ببینم که داره به جوش میاد سر استخوان
79:57
haven't you heard of that well-known proverb which proverb do you mean many a
621
4797840
6250
نشنیده ای آن ضرب المثل معروف را نشنیده ای کدام ضرب المثل منظورت خیلی هاست
80:04
Mickle makes a muckle a stitch in time saves nine look before you leap don't
622
4804090
8460
80:12
look a gift horse in the mouth no mr. Duncan the proverb is a watched
623
4812550
6990
. دانکن ضرب المثل این است که یک
80:19
pot never boils if you wait for something to occur it
624
4819540
5310
قابلمه تماشا شده هرگز نمی جوشد اگر منتظر اتفاقی
80:24
will take longer for it to happen or at least it will seem to oh I see so in
625
4824850
7590
باشید بیشتر طول می کشد تا اتفاق بیفتد یا حداقل به نظر می رسد اوه من می بینم پس در
80:32
fact it is better for me to walk away and leave the pot to boil in its own
626
4832440
5760
واقع بهتر است من راه بروم و در قابلمه را بگذارم. جوش در زمان خود
80:38
time let whatever is happening happen when it's ready exactly sometimes
627
4838200
7800
اجازه دهید هر اتفاقی که در حال رخ دادن است بیفتد در زمانی که دقیقاً آماده است گاهی اوقات
80:46
waiting for a thing to happen can be frustrating it is much better to forget
628
4846000
5310
انتظار برای یک اتفاق می تواند ناامید کننده باشد، خیلی بهتر است آن را
80:51
about it and let it happen in its own time remember mr. Duncan a watched pot
629
4851310
6060
فراموش کنید و بگذارید در زمان خودش اتفاق بیفتد به یاد داشته باشید آقای. Duncan a watched pot
81:01
squeeze squeeze squeeze no matter how much I squeeze this tube of toothpaste
630
4861310
11940
squeeze squeeze squeeze هر چقدر هم که این لوله خمیردندان را فشار می دهم
81:13
nothing will come out it would be safe to say that this toothpaste tube is
631
4873250
5470
چیزی بیرون نمی آید، می توان با اطمینان گفت که این لوله خمیر دندان
81:18
empty do you notice how I pronounce the word tube the first part of the word
632
4878720
6150
خالی است، آیا متوجه شده اید که چگونه کلمه لوله را تلفظ می کنم قسمت اول کلمه به
81:24
sounds like chair it is common in British English to pronounce the T you
633
4884870
5820
نظر می رسد صندلی در انگلیسی بریتانیایی تلفظ T you
81:30
sound as two other words include tune tutor tuba there are of course
634
4890690
11760
sound رایج است، زیرا دو کلمه دیگر عبارتند از tune tutor tuba، البته
81:42
exceptions to this the word Tunnel is still pronounced with the hard T sound
635
4902450
6510
استثناهایی نیز در این مورد وجود دارد، کلمه Tunnel هنوز با صدای
81:48
in American English the hard T is often used in most words beginning with T u
636
4908960
6830
T سخت در انگلیسی آمریکایی تلفظ می شود. کلماتی که با Tu شروع می شوند
81:55
words such as tube toon tutor tuba are all pronounced with
637
4915790
11540
کلماتی مانند tube toon tutor tuba همگی
82:07
the hard t this is one good example of the subtle differences that exist
638
4927330
5280
با t تلفظ می شوند این یک مثال خوب از تفاوت های ظریفی است که
82:12
between American and British English pronunciation
639
4932610
4670
بین تلفظ انگلیسی آمریکایی و انگلیسی وجود دارد به
82:26
take a close look at this branch can you see what's happened here
640
4946460
5680
این شاخه نگاه دقیقی بیندازید آیا می توانید ببینید در اینجا چه اتفاقی افتاده است.
82:32
it looks as if it's being pecked at by something well it has these marks were
641
4952140
7470
به نظر می رسد که چیزی به خوبی به آن نوک می زند، این نشانه
82:39
made by a woodpecker a great spotted woodpecker to be precise this branch has
642
4959610
7260
ها توسط یک دارکوب ساخته شده است.
82:46
been adopted as a feeding area by the bird
643
4966870
3540
82:50
it picks nuts from the nearby bird feeder and brings them to this point
644
4970410
4950
آجیل را از غذای پرنده نزدیک می گیرد و آنها را به این نقطه می
82:55
where it places the peanut into a small hole so as to make it easier to peck at
645
4975360
8780
رساند که بادام زمینی را در یک سوراخ کوچک قرار می دهد تا نوک
83:05
the spectacle of a woodpecker feeding this closely is nice to watch however
646
4985889
5401
زدن به منظره دارکوبی که از نزدیک به آن غذا می دهد آسان تر شود، تماشای آن خوب است، اما با
83:11
over time this feeding routine will erect Li be damaged the tree the branch
647
4991290
6690
گذشت زمان این روال تغذیه باعث می شود به درخت آسیب می زند، شاخه
83:17
will eventually die as the bird digs deeper and deeper into it so there is an
648
4997980
6449
در نهایت می میرد زیرا پرنده عمیق تر و عمیق تر در آن حفاری می کند، بنابراین یک
83:24
upside to this in that I get to view something that is very unusual in my
649
5004429
4321
نکته مثبت در این وجود دارد که می توانم چیزی را در باغ خود مشاهده کنم که بسیار غیرمعمول است در
83:28
garden while the downside is that my lovely dams and tree will end up being
650
5008750
5310
حالی که نقطه ضعف آن این است که سدهای دوست داشتنی من و درخت در نهایت به
83:34
severely damaged I don't blame the woodpecker after all it's got to eat
651
5014060
14160
شدت آسیب خواهد دید، من دارکوب را سرزنش نمی‌کنم بعد از همه چیزهایی که باید بخورد،
84:35
as we come towards the end of May June is just around the corner yes this is
652
5075150
8160
چون به پایان ماه می می‌رسیم، ژوئن نزدیک است، بله،
84:43
the final Sunday liveing this stream and well it's been a good one even though
653
5083310
8310
این آخرین یکشنبه است که در این جریان زندگی می‌کند و خوب، یکشنبه خوبی بوده است. با وجود اینکه
84:51
today I'm suffering from hay fever yes my nose is very itchy I have been
654
5091620
6150
امروز از تب یونجه رنج می برم، بله بینی من خیلی خارش دارد،
84:57
sneezing all morning and also I've been preparing this livestream so lots of
655
5097770
5250
تمام صبح عطسه می کردم و همچنین در حال آماده کردن این پخش زنده بودم، بنابراین بسیاری از
85:03
things going on today even though I'm feeling under the weather with my hay
656
5103020
7110
چیزها امروز در حال انجام هستند، حتی اگر با یونجه خود زیر آب و هوا احساس می کنم
85:10
fever
657
5110130
2030
تب
85:12
Belarusian asked how is your card uncle Asst well I have some bad news
658
5112190
6970
بلاروسی به عنوان کارت شما چطور است عمو Asst خوب من یک خبر بد دارم
85:19
now my lovely card uncle Asst sadly at the moment is not very well because we
659
5119160
8460
اکنون کارت دوست داشتنی من عمو Asst متاسفانه در حال حاضر خیلی خوب نیست زیرا
85:27
had lots of snow you might remember we had three lots of snow fall over
660
5127620
7050
ما برف زیادی باریده بودیم شاید به یاد داشته باشید که در روزهای مختلف سه برف زیاد باریده بودیم
85:34
different days and unfortunately the the lovely card uncle is all crushed and
661
5134670
7140
و متاسفانه کارت دوست داشتنی عمو همه له شده و
85:41
squashed and broken so now it is trying to grow again
662
5141810
7280
له شده و شکسته است، بنابراین اکنون در تلاش است دوباره رشد کند،
85:49
unfortunately so my poor my poor little card donk Ulis is suffering at the
663
5149090
6940
متأسفانه، بیچاره من کارت کوچولوی بیچاره من، اولیس در حال حاضر رنج می برد،
85:56
moment so thanks for asking about it I do appreciate it when you ask about my
664
5156030
6630
بنابراین از اینکه در مورد آن سوال پرسیدید، ممنون می شوم وقتی در مورد من می پرسید
86:02
my my flowers I do appreciate it let's have a look at the live chat let's see
665
5162660
8760
گل‌ها من از آن سپاسگزارم بیایید نگاهی به چت زنده بیندازیم ببینیم
86:11
what's going on on the live chat shall we
666
5171420
2550
در چت زنده چه خبر است،
86:13
okay here it is
667
5173970
4130
خوب می‌شویم اینجا این است
86:19
I like the watermelon says Nicole I love mangoes as I mentioned just in my full
668
5179439
8131
که هندوانه را دوست دارم می‌گوید نیکول من عاشق انبه هستم همانطور که در
86:27
English lesson I really do like mangoes very much very delicious quite delicious
669
5187570
7889
درس کامل انگلیسی خود اشاره کردم من واقعاً دوست دارم انبه خیلی خیلی خوشمزه خیلی خوشمزه
86:35
and very very fruity so now I'm not a big fan of watermelons I don't like
670
5195459
8401
و خیلی میوه ای پس الان زیاد طرفدار هندوانه نیستم
86:43
watermelons I don't like them I don't know why I think it's it's all of the
671
5203860
4440
هندوانه دوست ندارم نمی دونم چرا فکر می کنم همه
86:48
seeds because watermelons have lots of tiny little seeds inside and you have to
672
5208300
6600
دانه هاش هست چون هندوانه تعداد زیادی دانه های کوچک کوچک وجود دارد ایده و
86:54
spit them out you have to spit them out and I don't like that durian
673
5214900
8759
شما باید آنها را تف کنید باید آنها را تف کنید و من آن دوریان را دوست ندارم
87:03
oh yes the jury in order a durian or jurian the durian is good for you thank
674
5223659
7980
اوه بله هیئت منصفه برای اینکه دوریان یا ژوریان دوریان برای شما خوب است
87:11
you kuku oxy yes I remember from my days in Malaysia when I used to visit
675
5231639
6690
متشکرم kuku oxy بله من از روزهایی که در مالزی بودم به یاد دارم زمانی که من به مالزی سفر می کردم
87:18
Malaysia the Morean was was on sale in many places but the only problem is it
676
5238329
8011
، Morean در بسیاری از جاها فروخته می شد، اما تنها مشکل این
87:26
has a very bad smell they smell terrible it smells like rotting flesh so no I'm
677
5246340
8790
است که بوی بسیار بدی دارد، بوی بدی دارد ، بوی گوشت گندیده می دهد، بنابراین نه، من
87:35
not a big fan of the smell of the durian but I do I do like the taste of the the
678
5255130
7109
طرفدار بوی دوریان نیستم. من طعم
87:42
flesh inside it's very lovely Deepak says where are you from mr.
679
5262239
6510
گوشت داخلش را دوست دارم خیلی دوست داشتنی است دیپاک می گوید اهل کجایی آقای.
87:48
Duncan the one who is teaching live you mean me
680
5268749
4740
دانکن اونی که داره زنده یاد
87:53
I am from England I am in England right now talking to you live unfortunately I
681
5273489
7740
میده یعنی من از انگلیس هستم الان در انگلیس هستم و با شما زنده صحبت میکنم متاسفانه
88:01
have an allergy to mango Oh Mika I'm sorry to hear that
682
5281229
5240
به انبه حساسیت دارم اوه میکا متاسفم که
88:06
if I if I eat mango that I will have a strange feeling in my mouth Virginia
683
5286469
8170
میشنوم اگر انبه بخورم حتما دارم یک احساس عجیب در دهان من ویرجینیا
88:14
says congratulations mr. Duncan I like your lessons very much thank you for
684
5294639
4980
می گوید تبریک می گویم آقای. دانکن من از درس های شما بسیار خوشم می آید از
88:19
Genea Virginia trove oh thank you very much for that sheriff says are those
685
5299619
8911
جنیا ویرجینیا بسیار متشکرم از اینکه کلانتر می گوید
88:28
your pets do you mean the birds no the birds
686
5308530
4310
این حیوانات خانگی شما هستند آیا منظور شما پرندگان است نه پرندگان
88:32
aren't my pets they are wild animals and did you see the baby woodpecker a little
687
5312840
6270
حیوانات خانگی من نیستند، آنها حیوانات وحشی هستند و آیا بچه دارکوب را دیدید یک
88:39
tiny baby woodpecker taking a bath in my garden wasn't it lovely so cute so let's
688
5319110
8430
بچه دارکوب کوچک در حال حمام کردن در باغ من خیلی دوست داشتنی نبود، پس بیایید
88:47
have a look before we go we will be going soon I will give you the answers
689
5327540
3990
قبل از رفتن نگاهی بیندازیم، به زودی میریم، من جواب
88:51
to the mystery idioms in fact we'll do that right now
690
5331530
4109
اصطلاحات مرموز را به شما خواهم داد، در واقع ما همین الان این کار را خواهیم کرد
88:55
here come the answers to the mystery idioms so there is the first one but
691
5335639
5371
در اینجا پاسخ اصطلاحات اسرارآمیز آمده است، بنابراین اولین مورد وجود دارد، اما
89:01
what is the answer this is an expression that's used quite a lot especially in
692
5341010
5970
پاسخ چیست، این عبارتی است که بسیار استفاده می شود، به خصوص در
89:06
politics especially in politics gravy train gravy train the meaning is to make
693
5346980
11580
سیاست، به خصوص در سیاست، قطار gravy train به معنی
89:18
a lot of money for doing very little a cushy or easy situation where little
694
5358560
6450
کسب درآمد زیاد برای انجام کارهای بسیار زیاد است. موقعیت کمی آرام یا آسان که در آن
89:25
effort brings great reward the BBC gravy train very controversial
695
5365010
9060
تلاش اندک پاداش بزرگی را به همراه دارد قطار بی بی سی بسیار بحث برانگیز است
89:34
and the second mystery idiom there it is many people got this right well done
696
5374070
7399
و دومین اصطلاح رازآلود وجود دارد این است که بسیاری از مردم این کار را درست انجام داده اند
89:41
walk on eggshells the meaning to do something cautiously so as not to cause
697
5381469
6821
راه رفتن روی پوسته تخم مرغ به معنای انجام کاری با احتیاط برای اینکه باعث توهین نشود.
89:48
offence or create problems you don't want to upset someone so you must walk
698
5388290
7470
یا مشکلاتی ایجاد کنید که نمی خواهید کسی را ناراحت کنید، بنابراین باید
89:55
on eggshells open-minded says what does it mean what does it mean when you say
699
5395760
12149
روی پوست تخم مرغ با ذهن باز راه بروید.
90:07
to no avail it means the thing that you try to do or the thing that you tried to
700
5407909
7681
90:15
change was pointless pointless you weren't able to succeed or you weren't
701
5415590
7319
تغییر بیهوده بود شما نتوانستید موفق شوید یا
90:22
able to achieve it you tried but it didn't happen you did it but it all came
702
5422909
7741
نتوانستید به آن برسید تلاش کردید اما نشد این کار را انجام دادید اما
90:30
to nothing to no avail you have very nice pronunciation thank you very much
703
5430650
7980
همه چیز فایده ای نداشت شما تلفظ بسیار زیبایی دارید بسیار متشکرم
90:38
thank you Vitus for that is very nice of you let's have another
704
5438630
4460
ممنون ویتوس که خیلی خوب بود بیایید
90:43
look at one of mr. Steeves I'm laughing here because I can see Steve on my
705
5443090
5640
نگاهی به یکی از آقایان بیندازیم. استیو من اینجا دارم می خندم چون می توانم استیو را روی
90:48
screen at the moment here's mr. Steve with another one of his short videos
706
5448730
7830
صفحه نمایشم ببینم در حال حاضر این آقای است. استیو با یکی دیگر از ویدیوهای کوتاهش
90:56
showing us the character that he'll be playing next week one of them not just
707
5456560
9570
که شخصیتی را به ما نشان می‌دهد که هفته آینده نقش یکی از آنها را بازی می‌کند، نه فقط
91:06
señorita and signora I am a carla Santas unfortunately mr. Steve cannot be with
708
5466130
9719
سنیوریتا و سینورا، متاسفانه من یک کارلا بابانوئل هستم . استیو نمی تواند
91:15
you this afternoon and mr. Duncan's alive unless soon he has been taken over
709
5475849
5221
امروز بعدازظهر با شما باشد و آقای. دانکن زنده است مگر اینکه به زودی
91:21
by the character Carlos enters from the Caribbean island of San Marino hopefully
710
5481070
7919
توسط شخصیتی که کارلوس از جزیره سان مارینو در دریای کارائیب
91:28
he will be back to normal in a few days for a week's time and then he will be
711
5488989
6991
91:35
able to help out mr. Duncan in the live lessons so from now I bid you all
712
5495980
6420
وارد می‌شود تسخیر شود. دانکن در درس‌های زنده، پس از هم‌اکنون از همه شما
91:42
farewell adios oh my goodness so there is mr. Steve and he will be
713
5502400
8580
خداحافظی می‌کنم، خدای من، پس آقای من وجود دارد. استیو و
91:50
appearing in his show next week playing a Spanish pirate I hope you enjoyed that
714
5510980
7670
او هفته آینده در برنامه خود در نقش یک دزد دریایی اسپانیایی ظاهر می شوند، امیدوارم از اینکه
91:58
Steve was in such a hurry this morning and can I just say thank you very much
715
5518650
4960
استیو امروز صبح عجله داشت لذت برده باشید و می توانم فقط از استیو تشکر کنم
92:03
to Steve because he's had such a busy day to day he was busy getting all of
716
5523610
4410
زیرا او روزهای پرمشغله ای داشت. مشغول آماده کردن تمام
92:08
his costume ready because he had one of the big rehearsals today so he went
717
5528020
5190
لباس‌هایش بود، زیرا امروز یکی از تمرین‌های بزرگ را داشت، بنابراین برای آن پیش رفت
92:13
along for that and he recorded the messages just before I came on that's
718
5533210
7290
و پیام‌ها را درست قبل از آمدن من ضبط کرد، این
92:20
one of the reasons why I'm slightly late today so I was late today because of
719
5540500
4590
یکی از دلایلی است که امروز کمی دیر کردم، بنابراین امروز دیر آمدم.
92:25
that it's been a very very busy day today so the weather outside well I'm
720
5545090
7200
امروز یک روز بسیار شلوغ بود، بنابراین هوای بیرون خوب است، من
92:32
looking outside now but there is no rain there is no thunder and there is no
721
5552290
6809
اکنون به بیرون نگاه می کنم، اما بارانی نیست، رعد و برق نیست و رعد و برق وجود ندارد،
92:39
lightning so I thought we were going to have a storm this afternoon because last
722
5559099
5640
بنابراین فکر کردم امروز بعد از ظهر طوفان خواهیم داشت، زیرا
92:44
night the weather was terrible I woke up this morning feeling so tired because
723
5564739
9041
دیشب هوا وحشتناک بود امروز صبح با احساس خستگی از
92:53
I didn't get much sleep last night because of the noise from the Thunder he
724
5573780
5700
خواب بیدار شدم چون دیشب به دلیل سر و صدای تندر زیاد نخوابیدم او
92:59
kept waking me up so so I woke up maybe five or six times last night because of
725
5579480
5759
مدام مرا از خواب بیدار می کرد بنابراین دیشب شاید پنج یا شش بار به
93:05
the Thunder so was it very good really I am going now it's time to say goodbye
726
5585239
6931
دلیل رعد و برق از خواب بیدار شدم. خیلی خوب بود واقعا من دارم میرم حالا وقت خداحافظی است
93:12
and I hope you have enjoyed today's livestream I hope you have enjoyed
727
5592170
6239
و امیدوارم از پخش زنده امروز لذت برده باشید، امیدوارم از
93:18
everything in this particular livestream I will be back on Wednesday don't forget
728
5598409
6241
همه چیز در این پخش زنده خاص لذت برده باشید، چهارشنبه برمی گردم، فراموش نکنید
93:24
I am of course here twice a week you can catch me on Sunday and also on Wednesday
729
5604650
8190
که البته هفته ای دو بار اینجا هستم، می توانید یکشنبه من را بگیرید و همچنین
93:32
on Sunday I'm here at 2 p.m. UK time and on Wednesday I am here at 10 p.m. with
730
5612840
10980
چهارشنبه یکشنبه ساعت 2 بعد از ظهر اینجا هستم. به وقت انگلستان و چهارشنبه ساعت 10 شب اینجا هستم. با
93:43
my late and live English on the live chat JC Jordi says you didn't get much
731
5623820
10560
انگلیسی من دیرهنگام و زنده در چت زنده JC Jordi می گوید شما زیاد
93:54
sleep or any sleep I did get some sleep but not much I feel very tired today
732
5634380
6960
نخوابیدید یا خوابی نداشتید من کمی خوابیدم اما نه خیلی من امروز خیلی خسته هستم
94:01
oh no teacher I want more no it's time to go it's time for mr. Duncan to go and
733
5641340
9469
اوه نه معلم من بیشتر می خواهم نه وقت رفتن است وقت آن است آقای. دانکن برود و
94:10
blow his nose because I'm suffering from hay fever today very badly in fact have
734
5650809
7571
دماغش را باد کند، زیرا من امروز از تب یونجه بسیار بد رنج می‌برم، در واقع
94:18
you ever been to India if not I will welcome you Thank You Deepak for that no
735
5658380
5549
آیا شما تا به حال به هند رفته‌اید، اگر نه، از شما استقبال می‌کنم متشکرم دیپاک به خاطر آن نه،
94:23
I've never been to India never I've never been there thank you for today
736
5663929
5940
هرگز به هند نرفته‌ام، هرگز هرگز اونجا
94:29
your effort and your time you are welcome no problem it's my pleasure as
737
5669869
5991
بودم ممنون از زحمات امروزتون و وقتتون خوش اومدید مشکلی نیست مثل
94:35
usual so I will see you on Wednesday don't forget I will be here late and
738
5675860
6100
همیشه خوشحالم پس چهارشنبه میبینمت یادتون نره تا دیر وقت اینجا هستم و
94:41
live on Wednesday and you can catch me during the week also you can also if you
739
5681960
7500
چهارشنبه زنده میشم و میتونید در طول هفته هم منو بگیرید شما همچنین می توانید اگر
94:49
want to you can follow me on Facebook and also you can also send a live
740
5689460
7139
می خواهید می توانید من را در فیس بوک دنبال کنید و همچنین می توانید یک
94:56
donation on PayPal as well if you feel like it if you can I will be very very
741
5696599
8460
کمک مالی زنده در پی پال نیز ارسال کنید اگر دوست دارید اگر می توانید
95:05
grateful thank you very much so I'm going now this is mr. Duncan in
742
5705059
4441
بسیار سپاسگزار خواهم بود بنابراین من اکنون می روم این آقای است دانکن
95:09
the birthplace of English saying thanks for your company and I will see you on
743
5709500
4440
در زادگاه انگلیسی می گوید ممنون از همراهی شما و من شما را
95:13
Wednesday don't forget ten o'clock UK time very
744
5713940
5640
چهارشنبه می بینم، فراموش نکنید ساعت 10 به وقت انگلستان بسیار
95:19
late and very live and of course do you know what's coming next yes you do as
745
5719580
7430
دیر و بسیار زنده و البته آیا می دانید آینده چه خواهد شد بله شما طبق
95:27
usual every time I finish my live stream I always say these words...
746
5727020
10160
معمول هر بار که من انجام می دهم. پخش زنده ام را تمام کنید من همیشه این کلمات را می گویم ...
95:41
ta ta for now 8-)
747
5741500
1280
تا تا فعلا 8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7