ENGLISH ADDICT - LIVE Lesson 5 - Crisis / Apostrophe use - Friday 15th November 2019 - CHAT LIVE

5,309 views ・ 2019-11-15

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:37
okay steady on calm down don't get too excited you will wear yourself out
0
157200
6840
بسیار خوب، آرام باشید، خیلی هیجان زده نشوید،
02:44
before the weekend arrives so here we are then oh look it's looking very or
1
164120
6560
قبل از فرا رسیدن آخر هفته خود را
02:50
terminal out of the window welcome to another English addict live on YouTube
2
170680
10480
خسته خواهید کرد
03:15
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I
3
195900
6740
. دانکن در انگلیس امروز چطوری خوب هستی امیدوارم
03:22
hope so are you happy I hope you are happy are
4
202640
4320
خوشحال باشی امیدوارم
03:26
you happy I always ask that question but I never get a reply ever so I hope you
5
206960
7110
خوشحال باشی من همیشه این سوال را می پرسم اما هیچ وقت جوابی نمی گیرم پس
03:34
are feeling good today we are here with another English addict and I'm certain
6
214070
6360
امیدوارم احساس خوبی داشته باشی امروز با یک انگلیسی دیگر اینجا هستیم معتاد و
03:40
I'm pretty sure that there are people who still don't know what this is all
7
220430
3390
من مطمئنم که تقریباً مطمئن هستم که افرادی هستند که هنوز نمی دانند این موضوع چیست،
03:43
about so this is my new style of live English lessons so this is live you are
8
223820
8490
بنابراین این سبک جدید من از درس های زنده انگلیسی است، بنابراین این زنده است،
03:52
watching me now live unless you are not in which case you're not however it is
9
232310
7260
اکنون من را به صورت زنده تماشا می کنید مگر اینکه نباشید در این صورت شما نیستید،
03:59
live at 7 minutes past 2:00 o'clock on guess what day it is today
10
239570
6660
اما ساعت 2:00 ساعت 7 دقیقه قبل از ظهر پخش می شود، حدس بزنید امروز چه روزی است
04:06
oh I feel so happy I feel so gay I feel as if I have a spring in my step because
11
246230
9290
آه من احساس خوشحالی می کنم، احساس می کنم آنقدر همجنس گرا هستم، احساس می کنم که گویی فنری در راه است زیرا
04:15
it's Friday
12
255780
5160
این جمعه
04:35
hmm ooh lots of big changes there are many big changes coming over the next
13
275340
10300
هوم اوه تغییرات بزرگ زیادی وجود دارد که طی چند روز آینده تغییرات بزرگ زیادی در راه است، از
04:45
few days including a name change for this channel so this channel that you
14
285650
6750
جمله تغییر نام برای این کانال، بنابراین این کانالی که
04:52
are watching at the moment it is called learn English with mr. Duncan but soon
15
292400
5220
در حال حاضر تماشا می کنید نامش یادگیری زبان انگلیسی با mr است. دانکن اما به زودی
04:57
it will be renamed so it will have a new name I will let you know when that is
16
297620
6450
نام آن تغییر خواهد کرد، بنابراین نام جدیدی خواهد داشت، زمانی که قرار است اتفاق بیفتد به شما اطلاع می دهم که این
05:04
happening when it is about to happen but at the moment it's not I have been so
17
304070
6420
اتفاق بیفتد اما در حال حاضر اینطور نیست من
05:10
busy this week I can't begin to tell you how busy I've been I have three projects
18
310490
6870
این هفته آنقدر مشغول بودم که نمی توانم شروع کنم به شما بگویم چقدر مشغول بوده ام در حال حاضر سه پروژه دارم
05:17
at the moment not one project not two but three three projects to take care of
19
317360
10320
، نه یک پروژه نه دو، بلکه سه پروژه
05:27
at the moment so I must admit I have been quite busy one of the projects
20
327680
5519
در حال حاضر برای رسیدگی به آنها، پس باید اعتراف کنم که کاملاً مشغول بودم یکی از پروژه
05:33
concerns this the thing I'm doing now another project concerns mr. Steve and
21
333199
7831
ها به این موضوع مربوط می شود که در حال انجام آن هستم. اکنون پروژه دیگری مربوط به آقای استیو و
05:41
something that he is starting to do something that will be happening with
22
341030
5730
کاری که او شروع به انجام کاری می کند که با آقای اتفاق می افتد
05:46
mr. Steve in the future and I'm also involved in that I can't say anything
23
346760
6270
. استیو در آینده و من نیز درگیر این هستم که نمی توانم چیز
05:53
else because Steve has told me not to mention it not to say anything at all
24
353030
6569
دیگری بگویم زیرا استیو به من گفته است که آن را ذکر نکن تا اصلاً چیزی نگویم
05:59
so I'm not allowed to mention and the third project is also connected to this
25
359599
6121
بنابراین من مجاز به ذکر نیستم و پروژه سوم نیز به این
06:05
I have had to learn lots of things this week I didn't realize how difficult it
26
365720
9900
من مجبور شدم این هفته چیزهای زیادی یاد بگیرم، متوجه نشدم که
06:15
is designing and creating your own website and also connecting everything
27
375620
7740
طراحی و ایجاد وب سایت خود و همچنین اتصال همه چیز به
06:23
together so it works on the Internet I must be honest with you I didn't
28
383360
4890
یکدیگر، بنابراین در اینترنت کار می کند، چقدر دشوار است. باید با شما صادق باشم.
06:28
realize how difficult all of that is I wish I had phoned my friend I have a
29
388250
6240
همه اینها این است که ای کاش به دوستم زنگ می زدم دوستی دارم
06:34
friend who designs websites his name is Shawn Bird and he's a great guy he has a
30
394490
7080
که وب سایت طراحی می کند نام او Shawn Bird است و او مرد خوبی است.
06:41
lovely company that produces websites he designs them helps
31
401570
6360
06:47
you with all of the things that you need however I decided to be stubborn I
32
407930
5780
تصمیم گرفتم سرسخت باشم.
06:53
decided that I wanted to learn how to design and create my own website so
33
413710
5590
تصمیم گرفتم که یاد بگیرم چگونه وب سایت خودم را طراحی و ایجاد کنم، بنابراین
06:59
that's what I'm doing at the moment but it's so complex I didn't realize that
34
419300
5119
این کاری است که در حال حاضر انجام می دهم، اما آنقدر پیچیده است که متوجه نشدم
07:04
creating a web page in fact that might be the easy part
35
424419
5921
ایجاد یک صفحه وب در واقع ممکن است این کار باشد. بخش آسان
07:10
the hardest part is actually getting it onto the internet so people can look at
36
430340
5220
سخت ترین بخش در واقع وارد کردن آن به آن است اینترنت تا مردم بتوانند به
07:15
it and that is what I'm working on at the moment it is such a difficult thing
37
435560
4139
آن نگاه کنند و این همان چیزی است که من در حال حاضر روی آن کار می کنم، انجام آن بسیار
07:19
to do so I really do admire anyone who is involved in creating websites and
38
439699
6631
دشوار است، بنابراین من واقعاً هر کسی را که در ایجاد وب سایت ها نقش دارد و
07:26
also people who create and manage the URLs hmm
39
446330
8399
همچنین افرادی که URL ها را ایجاد و مدیریت می کنند تحسین می
07:34
so a URL is the address where you can find what it is you are looking for
40
454729
5940
کنم. URL آدرسی است که می توانید آنچه را که به دنبال آن هستید پیدا کنید، به
07:40
for example youtube.com is a URL so I hope you are feeling good because I have
41
460669
8731
عنوان مثال youtube.com یک URL است، بنابراین امیدوارم احساس خوبی داشته باشید زیرا من
07:49
spent too much time in front of the computer which is a good question to ask
42
469400
4889
زمان زیادی را در مقابل کامپیوتر گذرانده ام که این سوال خوبی است که بپرسید.
07:54
today I think so how much time do you spend in front of your computer how much
43
474289
6810
امروز فکر می کنم پس چقدر وقت می گذارید جلوی کامپیوترتان چقدر
08:01
time do you spend staring at the screen this week I have spent too much time
44
481099
8581
وقت می گذرانید به صفحه نمایش این هفته خیره می شوید من زمان زیادی را صرف نگاه کردن به
08:09
looking at a computer screen I've been looking at it for so long my eyes are
45
489680
5970
صفحه کامپیوتر کرده ام خیلی وقت است که به آن نگاه می کنم چشمانم
08:15
actually hurting even now as I stand here talking to you my my eyes they feel
46
495650
7650
الان هم که اینجا ایستاده ام و با تو حرف
08:23
as if my my eyeballs are being sucked from their sockets
47
503300
6600
08:29
and I had a terrible headache last night so I think I've been looking for too
48
509900
5160
می زنم واقعاً درد دارم.
08:35
long at the computer what about you do you spend much time on the computer and
49
515060
5880
در مورد شما چه کار می کنید که زمان زیادی را با کامپیوتر
08:40
I'm not talking about computer games let's be honest
50
520940
4980
می گذرانید و من اهل صحبت نیستم در مورد بازی های رایانه ای بیایید صادق باشیم،
08:45
so not computer games but actually using your computer for maybe work or maybe
51
525920
8550
بنابراین نه بازی های رایانه ای، بلکه در واقع از رایانه خود برای کار یا شاید
08:54
something that you have to do as part of your study
52
534470
3450
کاری استفاده می کنید که باید به عنوان بخشی از مطالعه خود انجام دهید،
08:57
so maybe you are looking for information you are doing research and that means
53
537920
5759
بنابراین شاید به دنبال اطلاعاتی هستید که در حال تحقیق هستید و این بدان معنی است
09:03
you have to go on the internet you have to look for the information sometimes
54
543679
5791
که باید بروید در اینترنت باید به دنبال اطلاعات بگردید، گاهی اوقات
09:09
you can't find it even if you google something quite often you will find that
55
549470
6239
نمی توانید آن را پیدا کنید، حتی اگر مرتباً چیزی را در گوگل جستجو کنید، متوجه می شوید
09:15
the information is not enough or maybe the information is unreliable so there
56
555709
9630
که اطلاعات کافی نیست یا ممکن است اطلاعات غیرقابل اعتماد باشد، بنابراین
09:25
you go how much time do you spend looking at
57
565339
3120
شما چقدر زمان صرف جستجو می کنید. در
09:28
your computer we have a little bit of Charles Dickens later on there is a
58
568459
7891
رایانه شما کمی از چارلز دیکنز داریم بعداً یک
09:36
great expression and I feel very sad that this expression is not used anymore
59
576350
5940
عبارت عالی وجود دارد و من بسیار ناراحت هستم که این عبارت دیگر استفاده نمی شود
09:42
you very rarely hear it however I love this expression what the Dickens what
60
582290
10289
شما خیلی به ندرت آن را می شنوید، اما من عاشق این عبارت هستم.
09:52
the Dickens this is normally used as a way of expressing surprise or shock or
61
592579
7280
به عنوان راهی برای ابراز تعجب یا شوک یا
09:59
even alarm if you are a little worried about something or maybe surprised
62
599859
7840
حتی هشدار اگر کمی نگران چیزی هستید یا ممکن است متعجب شوید،
10:07
perhaps the surprise is a horrible surprise so what the Dickens and you
63
607699
8940
شاید غافلگیری یک شگفتی وحشتناک باشد، بنابراین دیکنز و شما
10:16
might assume that that is connected to Charles Dickens what the Dickens is
64
616639
6300
ممکن است فرض کنیم که که به چارلز دیکنز متصل است، دیکنز
10:22
going on here what the Dickens are you doing so I love this now it is often
65
622939
7800
در اینجا چه می‌گذرد، دیکنز شما چه می‌کنید، بنابراین من این را دوست دارم اکنون اغلب
10:30
used as a question but as you can see here I've I've put an exclamation mark
66
630739
4950
به عنوان یک سؤال استفاده می‌شود، اما همانطور که می‌بینید در اینجا من یک علامت تعجب
10:35
at the end to give it more impact so what the Dickens is a way of expressing
67
635689
8281
در پایان گذاشته‌ام. برای اینکه تاثیر بیشتری داشته باشد، بنابراین دیکنز راهی برای ابراز
10:43
surprise or sudden shock where when you are surprised or shocked by something
68
643970
7019
تعجب یا شوک ناگهانی است، جایی که وقتی از چیزی متعجب می شوید یا شوکه می
10:50
you might say what the Dickens is going on here you might also ask the same
69
650989
5760
شوید ممکن است بگویید دیکنز در اینجا چه می گذرد، ممکن است همین سوال را
10:56
about me today what the Dickens is going on here well my name is Duncan and I've
70
656749
7471
درباره من امروز بپرسید که دیکنز چیست؟ در اینجا خوب ادامه می دهم نام من دانکن است و
11:04
been teaching English here on YouTube for a very long time
71
664220
4910
11:09
thirteen years can you believe it thirteen years I've been here doing this
72
669130
8110
سیزده سال است که در اینجا
11:17
honestly and you can catch me on YouTube Sunday Wednesday Friday 2:00 p.m. UK
73
677240
7680
در یوتیوب انگلیسی تدریس می کنم. ساعت:00 بعد از ظهر
11:24
time that is when I am on and as you can see I am here today Friday has arrived
74
684920
7080
زمان انگلستان زمانی است که من روشن هستم و همانطور که می بینید من امروز اینجا هستم جمعه فرا رسیده است
11:32
yes the weekend is here and I hope you are ready for an excellent weekend I
75
692000
8510
بله آخر هفته اینجاست و امیدوارم برای یک آخر هفته عالی آماده
11:40
have some bad news well it's not really bad news
76
700510
7060
باشید من چند خبر بد دارم خوب این واقعاً خبر بد نیست
11:47
maybe not bad news for you but here in the UK we have had so much rain this
77
707570
5730
شاید خبر بدی نباشد برای شما، اما اینجا در بریتانیا، این هفته باران بسیار زیادی
11:53
week we really have shall we have a look out the window so there is the view at
78
713300
4740
داشتیم، ما واقعاً داریم، باید از پنجره به بیرون نگاه کنیم، بنابراین
11:58
the moment it's looking a little dull very cloudy overcast and it is freezing
79
718040
6990
در حال حاضر منظره ای وجود دارد که کمی کسل کننده به نظر می رسد ابری ابری است و
12:05
cold at the moment it really does feel as if winter has arrived so this week
80
725030
7050
در حال حاضر هوا سرد است. واقعاً احساس می کنم که زمستان فرا رسیده است، بنابراین این هفته
12:12
we've had so much rain I can't begin to tell you how much rain we've had this
81
732080
5790
ما آنقدر باران داشتیم، نمی توانم شروع کنم به شما بگویم چقدر باران در این هفته داشته ایم،
12:17
week but it's been a lot
82
737870
4280
اما این مقدار زیاد بوده است که
12:22
we've had so much rain I can't begin to tell you in certain parts of the UK
83
742440
6780
ما آنقدر باران داشته ایم که می توانم شروع کنم به شما بگویم در مناطق خاصی از بریتانیا
12:29
there has been serious flooding taking place not very nice hello to the live
84
749220
7559
سیل شدیدی رخ داده است نه خیلی خوب. سلام به
12:36
chat oh oh nice to see you here as well today hello not one thing
85
756779
8221
چت زنده آه اوه خوشحالم که شما را اینجا می بینم امروز هم سلام نه یک چیز
12:45
hello not one thing you are first along with Caesar and also Farrar as
86
765000
6060
سلام نه یک چیز که شما اولین هستید. سزار و همچنین فارار
12:51
well so congratulations to you all calm down calm down we have a long way to go
87
771060
15480
پس به همه شما تبریک می گویم آرام آرام راه درازی در پیش داریم
13:06
so I don't want you to get too excited so please calm down take a deep breath
88
786540
8299
پس من انجام نمی دهم نمی‌خواهم خیلی هیجان‌زده شوی، پس لطفاً آرام باش، نفس عمیق بکش،
13:14
also hello to Alexandra Caesar again Hiroko hello Hiroko I think
89
794839
8440
همچنین سلام دوباره به الکساندرا سزار سلام هیروکو سلام هیروکو، فکر
13:23
I received a donation from you I'm sure I did I didn't have chance to check but
90
803279
8761
می‌کنم از شما کمک مالی دریافت کردم، مطمئنم که این کار را کردم، فرصتی برای بررسی نداشتم اما
13:32
I had a message come through saying that there was a donation that had come
91
812040
4950
داشتم پیامی آمد که می‌گوید یک کمک مالی انجام شده
13:36
through and I think it may have been from you so if it was you Hiroko thank
92
816990
5399
است و من فکر می‌کنم ممکن است از طرف شما بوده باشد، بنابراین اگر آن شما بودید هیروکو
13:42
you very much Caesar Hail Caesar should I say Luis Mendez is here lui lui as
93
822389
10231
بسیار متشکرم سزار سلام سزار باید بگویم لوئیس مندز اینجاست lui lui
13:52
well sue Ellie hello sue Ellie nice to see you here as
94
832620
5100
همچنین از الی شکایت کنید سلام سلام شکایت
13:57
well for are glad to see you here again yes although I'm feeling a little tired
95
837720
6660
الی خوشحالم که شما را اینجا می بینم، زیرا خوشحالم که دوباره شما را اینجا می بینم بله، اگرچه امروز کمی احساس خستگی
14:04
today my eyes are really hurting even now as I stand here looking at you my
96
844380
6780
می کنم چشمانم واقعاً درد می کند حتی اکنون که اینجا ایستاده ام و به شما نگاه می کنم
14:11
eyes are really painful because I've spent too much time staring at my
97
851160
6899
چشمانم واقعاً دردناک است زیرا من زمان زیادی را صرف خیره شدن به
14:18
computer screen I didn't realize designing and posting
98
858059
5760
صفحه نمایش کامپیوترم کردم. من متوجه نشدم که طراحی و ارسال
14:23
your own website was so difficult so that is something that I'm having to
99
863819
6481
وب سایت شما آنقدر سخت است، بنابراین چیزی است که
14:30
deal with at the moment and it's not easy it really isn't
100
870300
5240
در حال حاضر باید با آن کنار بیایم و آسان نیست، واقعاً
14:35
beginning to wonder whether I should have contacted my friend Sean bird I
101
875540
5520
شروع به تعجب نیست. آیا باید با دوستم شان پرنده تماس می گرفتم،
14:41
think he could have put me right although he's too expensive to be honest
102
881060
6630
فکر می کنم او می توانست من را درست گفته است، اگرچه او خیلی گران است که برای من صادق باشد
14:47
for me anyway hello Belarus er I have been cooking today I
103
887690
6780
به هر حال سلام بلاروس، من امروز در حال پختن
14:54
am having fish with garlic and parsley with tomato salad that sounds absolutely
104
894470
9590
هستم، من ماهی با سیر و جعفری با سالاد گوجه فرنگی می خورم که به نظر می رسد ماهی کاملاً عالی است،
15:04
gorgeous fish as you know I like eating fish especially on Sunday we normally
105
904060
7990
همانطور که می دانید من ماهی خوردن را به خصوص در روز یکشنبه دوست دارم. به طور
15:12
have some lovely salmon mr. Steve goes down to the river 7 with his fishing rod
106
912050
6060
معمول مقداری ماهی سالمون دوست داشتنی داشته باشید. استیو با چوب ماهیگیری خود به رودخانه 7
15:18
and he he sits by the river for the whole afternoon trying to catch some
107
918110
6780
می رود و تمام بعدازظهر را در کنار رودخانه می نشیند و سعی می کند
15:24
fish and normally he brings back a little tiny fish a little tiny one and
108
924890
7530
ماهی بگیرد و معمولاً یک ماهی ریز و کوچک را با خود می آورد و
15:32
it's not enough to feed us so instead I go to the supermarket and I get some
109
932420
7680
برای غذا دادن به ما کافی نیست. به سوپرمارکت بروید و من مقداری
15:40
salmon because I know mr. Steve will come back with nothing he either comes
110
940100
4590
ماهی قزل آلا می گیرم زیرا من آقا را می شناسم. استیو بدون هیچ چیز برمی گردد، او
15:44
back with a very small fish at it Allah so if a fish is very small we call it a
111
944690
6060
یا با یک ماهی بسیار کوچک برمی گردد، خدایا، پس اگر ماهی خیلی کوچک است، ما به آن ماهی کوچک می
15:50
tiddler it's a small fish you can't really eat it or he comes back with an
112
950750
7950
گوییم، آن ماهی کوچک است، واقعاً نمی توانید آن را بخورید یا با یک
15:58
old boot or a tire that's been thrown in the river so I don't normally have much
113
958700
7110
چکمه کهنه برمی گردد یا لاستیکی که در رودخانه پرتاب شده است ، بنابراین من معمولاً شانس زیادی ندارم
16:05
luck when mr. Steve goes fishing to be honest have you ever been fishing it is
114
965810
6960
وقتی آقای. استیو برای ماهیگیری می رود صادقانه بگویم آیا تا به حال ماهیگیری کرده اید
16:12
so boring I went fishing with someone many years ago and I think that may have
115
972770
9360
خیلی کسل کننده است من سال ها پیش با کسی به ماهیگیری رفتم و فکر می
16:22
been the last time I ever went fishing with someone he's so boring I had to sit
116
982130
9480
کنم این آخرین باری بود که با کسی که خیلی خسته کننده بود به ماهیگیری رفتم که مجبور شدم
16:31
there and you can't even talk so you have to sit there in virtual silence and
117
991610
6560
آنجا بنشینم و شما می توانید حتی صحبت نکن پس باید در سکوت مجازی آنجا بنشینی
16:38
the Sun hasn't come up so it's early in the morning and everything is quiet so
118
998170
5950
و خورشید طلوع نکرده است، بنابراین صبح زود است و همه چیز ساکت است، بنابراین
16:44
it's quite nice but if you sit there for 3 or 4 hours
119
1004120
4790
خیلی خوب است، اما اگر 3 یا 4 ساعت آنجا
16:48
by a river waiting for a fish to come up and bite it can be a little tedious to
120
1008910
9730
بنشینی کنار رودخانه منتظر یک ماهی بالا بیاید و گاز بگیرد. گفتن حداقل سلام به کوری می تواند کمی خسته کننده باشد
16:58
say the least hello to Cory hello Cory nice to see you
121
1018640
5700
سلام کوری خوشحالم که شما را اینجا می بینم
17:04
here hello also to vin raj Haleiwa nourish
122
1024340
6470
سلام همچنین به وین راج هالیوا
17:10
here in Pakistan where I live yesterday there was heavy rain accompanied by
123
1030810
5340
در اینجا در پاکستان که من زندگی می کنم، دیروز باران شدید همراه با
17:16
horrible thunderstorm which claimed 30 lives that is absolutely awful and also
124
1036150
8770
رعد و برق وحشتناک بود. جان 30 نفر را گرفت که کاملاً وحشتناک است و همچنین
17:24
many animals perished as well so yes that's really bad news I don't know
125
1044920
5010
بسیاری از حیوانات نیز تلف شدند، بنابراین بله این خبر واقعا
17:29
what's happening at the moment in the world there seems to be a lot of crazy
126
1049930
4380
17:34
weather I mean in Australia they have those terrible fires that are sweeping
127
1054310
6810
بدی است. آتش سوزی هایی که همه جا را فرا گرفته است
17:41
across I think it's New South Wales and over
128
1061120
3780
فکر می‌کنم نیو ساوت ولز است و
17:44
towards Sydney so that part of the world I have a friend who who lives in
129
1064900
5640
به سمت سیدنی می‌رود، بنابراین در بخشی از جهان دوستی دارم که در ملبورن زندگی می‌کند،
17:50
Melbourne so yes pretty bad and also there are fires in California in the USA
130
1070540
8070
خیلی بد است و همچنین آتش‌سوزی‌هایی در کالیفرنیا در ایالات متحده وجود دارد،
17:58
so yes lots of strange weather taking place at the moment
131
1078610
5030
بنابراین هوای عجیب و غریب زیادی در یک لحظه
18:03
hello also too just a moment I'll be with you in a moment so many people
132
1083640
11800
سلام نیز فقط یک لحظه من در یک لحظه با شما خواهم بود بسیاری از مردم
18:15
already on the live chat hello to everyone
133
1095440
2540
در حال حاضر در چت زنده سلام به همه
18:17
Connell says yes I spend a lot of time in front of the computer now I'm not
134
1097980
6220
کانل می گوید بله من زمان زیادی را جلوی کامپیوتر می گذرانم اکنون
18:24
talking about computer games because when you play computer games you are
135
1104200
4260
در مورد بازی های رایانه ای صحبت نمی کنم چون وقتی بازی‌های کامپیوتری انجام می‌دهید،
18:28
normally more relaxed so you don't you don't sit in front of the screen staring
136
1108460
7350
معمولاً آرام‌تر هستید، بنابراین مثل یک دیوانه جلوی صفحه نمایش نمی‌نشینید و به آن خیره
18:35
at it like a crazy person so normally when you play computer games you're more
137
1115810
5640
می‌شوید، بنابراین معمولاً وقتی بازی‌های رایانه‌ای انجام می‌دهید،
18:41
relaxed you're more laid-back like this so this is how people normally play
138
1121450
5070
آرام‌تر هستید، آرام‌تر هستید. -به این شکل، پس اینطوری است که مردم معمولاً
18:46
computer games they play their computer games like this mmm but when you're
139
1126520
8550
بازی‌های رایانه‌ای را انجام می‌دهند، آنها بازی‌های رایانه‌ای خود را مانند این mmm انجام می‌دهند، اما وقتی
18:55
working in front of a computer it's very stressful and yesterday I thought my
140
1135070
4950
جلوی رایانه کار می‌کنید، بسیار استرس‌زا است و دیروز فکر می‌کردم که
19:00
eyes were going to go pop I really did I spent too much time
141
1140020
5310
چشم‌هایم پاپ می‌شود، واقعاً این کار را کردم. زمان زیادی
19:05
in front of the computer and it's not good for you it really isn't
142
1145330
5479
را جلوی کامپیوتر سپری کرد و همینطور است برای شما خوب نیست واقعاً
19:10
artistic hello artistic zone is white your favorite color well today I suppose
143
1150809
8950
هنری نیست سلام منطقه هنری سفید است رنگ مورد علاقه شما امروز خوب است فکر می کنم
19:19
it is because I'm wearing my white shirt and my white hat but oh and also my
144
1159759
6540
به این دلیل است که من پیراهن سفید و کلاه سفیدم را پوشیده ام اما آه و همچنین شلوار
19:26
white underpants as well so you might be right there yes curry we are addicted to
145
1166299
8401
زیر سفیدم را نیز به همین دلیل ممکن است حق با شما باشد. بله کاری ما به آقای معتاد هستیم
19:34
mr. Duncan thank you very much lots of changes taking place you may
146
1174700
4650
. دانکن بسیار متشکرم از تغییرات زیادی که در حال وقوع است
19:39
have noticed already things are looking different on my youtube channel also on
147
1179350
5100
، شاید متوجه شده باشید که قبلاً همه چیز در کانال یوتیوب من در
19:44
Facebook and on many other platforms all of the names and all of the designs have
148
1184450
6449
فیس بوک و در بسیاری از سیستم عامل های دیگر متفاوت به نظر می رسد همه نام ها و همه طرح
19:50
been changed the only thing I haven't changed is the name of my youtube
149
1190899
5791
ها تغییر کرده اند تنها چیزی که من تغییر نداده ام. تغییر نام کانال یوتیوب من است،
19:56
channel however that will be happening soon so even my YouTube channel will
150
1196690
6540
اما به زودی این اتفاق می افتد، بنابراین حتی کانال یوتیوب من به
20:03
soon have a new name and I'm in the process of making a new website so you
151
1203230
9779
زودی نام جدیدی خواهد داشت و من در حال ساخت یک وب سایت جدید هستم، بنابراین شما
20:13
don't even have to go to youtube you'll be able to visit my website even though
152
1213009
4620
حتی مجبور نیستید به یوتیوب بروید. می‌توانم از وب‌سایت خود بازدید کنم، حتی اگر
20:17
at the moment I'm still trying to build it and work out how to get it onto the
153
1217629
6240
در حال حاضر هنوز در تلاشم آن را بسازم و کار کنم که چگونه آن را به
20:23
internet it's not easy I didn't realize it was so complicated I thought all I
154
1223869
5910
اینترنت بیاورم، آسان نیست، من متوجه نشدم که آنقدر پیچیده است، فکر کردم تنها کاری
20:29
had to do was just put it outside the window and then everything goes on the
155
1229779
6270
که باید انجام دهم این است فقط آن را در خارج از پنجره قرار دهید و سپس همه چیز روی اینترنت می رود. این
20:36
internet that's what I thought hello - hi Lee Kwang I often play lol on the PC
156
1236049
11730
همان چیزی است که من فکر کردم سلام - سلام لی کوانگ من اغلب در رایانه شخصی lol بازی می کنم.
20:47
I don't know what l-o-l is is that a type of computer game is that like death
157
1247779
10380
20:58
stranding a lot of people over the past few days have been talking about death
158
1258159
5431
بسیاری از مردم در چند روز گذشته در مورد مرگ صحبت کرده اند
21:03
stranding apparently it's a computer game and I've never played it before
159
1263590
5730
ظاهراً این یک بازی رایانه‌ای است و من هرگز آن را بازی نکرده‌ام قبل از اینکه
21:09
anyone asks I haven't played many computer games in my life let's have a
160
1269320
5520
کسی بپرسد من در زندگی خود بازی‌های رایانه‌ای زیادی بازی نکرده‌ام بیایید
21:14
look at a mystery idiom I haven't forgotten I
161
1274840
4860
نگاهی به یک اصطلاح معمایی بیندازیم که فراموش
21:19
have remembered it today's mystery idiom is here right now would you like to have
162
1279700
7320
نکرده‌ام یادم رفته است اصطلاح معمایی امروز اینجاست حالا دوست
21:27
a look at it this is a mystery idiom a well-known phrase in English all you
163
1287020
6270
دارید نگاهی به آن بیندازید این یک اصطلاح اسرارآمیز است یک عبارت معروف در انگلیسی تنها کاری
21:33
have to do is tell me what you see on the screen and here is the mystery idiom
164
1293290
6390
که باید انجام دهید این است که به من بگویید چه چیزی را روی صفحه می بینید و این اصطلاح رمز و راز است
21:39
right now I wondered what it could be so today's mystery idiom is there right
165
1299680
14340
در حال حاضر من تعجب کردم که چه می تواند باشد بنابراین، اصطلاح مرموز امروز در
21:54
now on the screen if you think you know what it is just write it down on the
166
1314020
8160
حال حاضر روی صفحه وجود دارد، اگر فکر می‌کنید می‌دانید چیست، فقط آن را در
22:02
chat so I will give you the answer later if you don't know so there is a mystery
167
1322180
5850
چت یادداشت کنید، بنابراین اگر نمی‌دانید بعداً به شما پاسخ خواهم داد، بنابراین یک اصطلاح مرموز وجود دارد که
22:08
idiom a well-known phrase in English and all you have to do is tell me what it is
168
1328030
10790
شناخته شده است. عبارت به زبان انگلیسی و تنها کاری که باید انجام دهید این است که به من بگویید چه چیزی است
22:20
we are going to take a look at one of my full English lessons soon hello Louis
169
1340140
6700
ما به زودی می خواهیم به یکی از درس های کامل انگلیسی من نگاهی بیندازیم hello Louis
22:26
hello Wilson - Ahmed Ahmed says Mr Duncan can you change the name to
170
1346840
5310
hello Wilson - احمد احمد می گوید آقای دانکن می توانید نام را به
22:32
English lover I don't know about that the problem is if I change it to English
171
1352150
6600
English lover I don تغییر دهید نمی‌دانم که مشکل این است که اگر آن را به انگلیسی
22:38
lover I might get lots of people coming around
172
1358750
4160
عاشق تغییر دهم، ممکن است تعداد زیادی از آن را دریافت کنم افرادی که می
22:42
wanting to marry me so that's the reason why I didn't use that however we are
173
1362910
6070
خواهند با من ازدواج کنند، به همین دلیل است که من از آن استفاده نکردم، با این حال ما به
22:48
sticking with English addict I like it because I'm crazy about English I don't
174
1368980
5910
معتاد انگلیسی پایبند هستیم، من آن را دوست دارم زیرا من دیوانه انگلیسی هستم،
22:54
know about you but I have a feeling maybe you are also in English addict I'm
175
1374890
4950
در مورد شما نمی دانم، اما احساس می کنم شاید شما هستید. همچنین به زبان انگلیسی معتاد من
22:59
crazy about the English language I love it so much Cesar says I love to play the
176
1379840
7370
دیوانه زبان انگلیسی هستم خیلی آن را دوست دارم سزار می گوید من دوست دارم
23:07
Xbox Xbox and I think the other one is PlayStation is that right so there's
177
1387210
7870
ایکس باکس ایکس باکس بازی کنم و فکر می کنم دیگری پلی استیشن است درست است پس
23:15
Xbox Playstation and is there another one I feel as if there's a third one I'm
178
1395080
9900
ایکس باکس پلی استیشن وجود دارد و آیا دیگری وجود دارد که احساس می کنم مورد سومی وجود دارد که مطمئنم یکی به
23:24
sure someone will tell me you can tell that I don't have
179
1404980
4890
من خواهد گفت شما می توانید بگویید که من
23:29
play computer games lad gel says oh wow mr. Duncan what a lovely coincidence to
180
1409870
6299
بازی کامپیوتری ندارم. دانکن چه تصادف دوست داشتنی ای بود
23:36
see you today after I was watching your full English lesson just wow so you were
181
1416169
6481
که امروز تو را دیدم بعد از اینکه داشتم درس انگلیسی کاملت را تماشا می کردم، وای، پس تو
23:42
just watching some of my lessons well guess what I'm going to show an excerpt
182
1422650
5490
فقط چند درس من را تماشا می کردی، خوب حدس بزن که من می خواهم گزیده ای
23:48
from one of my full English lessons right now and this is taken from I think
183
1428140
7590
از یکی از درس های کامل انگلیسی خود را در حال حاضر نشان دهم و این برگرفته شده از من فکر می
23:55
it is full English number five would you like to go for a walk okay let's go can
184
1435730
24329
کنم کامل است شماره پنج انگلیسی است دوست دارید پیاده روی کنید خوب بیایید بریم می
24:20
you see what sort of weather we're having here today well there is poor
185
1460059
7531
توانید ببینید امروز اینجا چه آب و هوایی داریم خوب دید ضعیفی
24:27
visibility for a start it isn't a clear day by any means it is a foggy day here
186
1467590
7890
برای شروع وجود دارد روز روشن نیست به هر حال اینجا در انگلستان یک روز مه آلود است،
24:35
in England we can use foggy as an idiom to describe the inability to remember
187
1475480
6480
ما می توانیم از foggy به عنوان اصطلاحی برای توصیف ناتوانی در به خاطر سپردن
24:41
something we can say I haven't the foggiest idea which means you do not
188
1481960
7349
چیزی استفاده کنیم که می توانیم بگوییم من مه آلودترین ایده را ندارم، به این معنی که شما یادتان نمی
24:49
remember or you cannot recall a certain event or a piece of information
189
1489309
5151
آید یا نمی توانید یک رویداد یا یک رویداد خاص را به خاطر بیاورید.
24:54
today's fog has been caused by warm and cold air colliding with each other this
190
1494460
7660
مه امروزی ناشی از برخورد هوای گرم و سرد با یکدیگر بوده است. این
25:02
fog is made up of tiny particles of moisture you often see fog forming in
191
1502120
6720
مه از ذرات ریز رطوبت تشکیل شده است که اغلب می بینید مه
25:08
the early morning or evening or as the temperature changes the subject of
192
1508840
5640
در اوایل صبح یا عصر شکل می گیرد یا با تغییر دما موضوع
25:14
weather is a fascinating one and for the typical English person such as myself it
193
1514480
6270
آب و هوا بسیار جذاب است. یک و برای نوع یک فرد انگلیسی مانند خودم
25:20
is a subject that is often discussed in general day-to-day conversation
194
1520750
7220
، این موضوعی است که اغلب در مکالمه عمومی روزمره مورد بحث قرار می گیرد
25:37
the two words shown here may look similar but they are in fact very
195
1537040
5800
، دو کلمه نشان داده شده در اینجا ممکن است شبیه به هم به نظر برسند، اما در واقع بسیار
25:42
different the words perspective and prospective are often confused that is
196
1542840
7650
متفاوت هستند، کلمات دیدگاه و آینده اغلب با هم اشتباه گرفته
25:50
to say one is used instead of the other first of all the word perspective
197
1550490
7020
می شوند. به جای دیگری استفاده می شود اولاً از کلمه پرسپکتیو نحوه
25:57
defines the way in which things are seen how an object appears depending on its
198
1557510
6450
دیده شدن اشیا را تعریف می کند که بسته به
26:03
size shape and relative distance from other things around it in drawing and
199
1563960
6930
اندازه شکل و فاصله نسبی از سایر چیزهای اطراف آن در طراحی و
26:10
painting perspective is used to give the illusion of depth and distance we can
200
1570890
7830
نقاشی چگونه ظاهر می شود و برای ایجاد توهم عمق استفاده می شود. و فاصله
26:18
also use this word to express a person's view of the world as their point of view
201
1578720
6150
نیز می‌توانیم از این کلمه برای بیان دیدگاه یک شخص به جهان استفاده کنیم، به عنوان دیدگاه او
26:24
a person's perspective of the world the views and opinions held by us all come
202
1584870
8910
دیدگاه یک شخص از جهان، دیدگاه‌ها و نظراتی که همه
26:33
from our own perspective
203
1593780
3890
ما دارند از دیدگاه خود ما می‌آیند،
26:39
then there is the word prospective which means something that is expected or is
204
1599710
6730
سپس کلمه آینده نگر وجود دارد که به معنای چیزی است که انتظار می رود یا
26:46
expecting to be done in the future something that is likely to happen at a
205
1606440
5369
انتظار می رود در آینده کاری انجام شود که احتمالاً در آینده اتفاق می افتد
26:51
later date is prospective I have a prospective client coming to my office
206
1611809
6511
، آینده نگر است من یک مشتری بالقوه دارم که فردا به دفتر من می آید،
26:58
tomorrow so now there is no need to get these words confused ever again I have
207
1618320
7589
بنابراین اکنون وجود دارد دیگر نیازی به گیج شدن این کلمات نیست. من
27:05
given you a clearer perspective of what the differences are I have done this for
208
1625909
5731
به شما دیدگاه واضح تری از تفاوت های موجود در این زمینه به شما داده ام. اکنون این کار را برای شما انجام داده
27:11
you now and for all the prospective online students who will join me in the
209
1631640
7080
ام و برای همه دانشجویان آنلاین آینده نگری که در آینده به من ملحق خواهند شد،
27:18
future can you see what I have here this is a saucepan full of boiling water the
210
1638720
21750
می توانید ببینید که چه چیزی در اینجا دارم. یک قابلمه پر از آب در حال جوش است که
27:40
hot water is producing steam steam is produced when water vaporizes normally
211
1660470
9540
آب داغ تولید بخار می کند، زمانی که آب تبخیر می
27:50
water vapor cannot be seen but it is possible to show it when extreme
212
1670010
5430
شود بخار تولید می شود که به طور معمول بخار آب دیده نمی شود، اما می توان آن را در زمانی که دماهای شدید
27:55
temperatures are used for example when hot vapor meets cool air this is one of
213
1675440
8400
استفاده می شود نشان داد، به عنوان مثال هنگامی که بخار داغ با هوای خنک برخورد می کند، این یکی از
28:03
the ways in which clouds are formed the process is called
214
1683840
5300
موارد است. روش‌هایی که در آن ابرها تشکیل می‌شوند، فرآیند تبخیر نامیده می‌شود.
28:09
evaporation the word steam can be used in other ways for example a person can
215
1689140
8289
کلمه بخار را می‌توان به روش‌های دیگری نیز به کار برد، برای مثال فردی می‌تواند
28:17
let off steam this expression means that a person will release their tension and
216
1697429
6571
بخار را رها
28:24
pent up energy by doing something the action is normally a physical one such
217
1704000
7230
کند. یکی از موارد فیزیکی مانند
28:31
as going for a run having a dance or in
218
1711230
8069
رفتن برای دویدن با رقص یا در
28:39
extreme cases screaming out loud it would be fair to say that we all need to
219
1719299
8700
موارد شدید فریاد زدن با صدای بلند ، منصفانه است که بگوییم همه ما باید
28:47
let off steam at some point it's time to take a look at another part of English
220
1727999
11341
در یک مقطع زمانی بخار را از بین ببریم، وقت آن است که به قسمت دیگری نگاهی بیندازیم. گرامر انگلیسی در
28:59
grammar continuing the theme of punctuation that we started in the last
221
1739340
5039
ادامه موضوع علائم نگارشی که در
29:04
fall English today we will take a look at the dreaded apostrophe this
222
1744379
6841
پاییز گذشته انگلیسی شروع کردیم، امروز نگاهی به آپستروف وحشتناک خواهیم انداخت این
29:11
particular punctuation mark is a controversial one as its use has been
223
1751220
4889
علامت نگارشی خاص یک مورد بحث برانگیز است زیرا استفاده از آن در
29:16
widely disputed over the years even now there seems to be some confusion over
224
1756109
5971
طول سال ها به طور گسترده مورد مناقشه قرار گرفته است، حتی اکنون نیز به نظر می رسد وجود دارد. برخی از سردرگمی ها در
29:22
how it should be used in general English the apostrophe serves two purposes to
225
1762080
13349
مورد نحوه استفاده از آن در انگلیسی عمومی ، آپاستروف دو هدف را برای
29:35
show the possessive quality of something and to show that a word has been
226
1775429
5791
نشان دادن کیفیت تملیکی یک چیزی و برای نشان دادن اینکه یک کلمه
29:41
shortened or a sentence has been made shorter in the possessive sense the
227
1781220
6329
کوتاه شده است یا یک جمله به معنای مالکیت کوتاهتر شده است انجام
29:47
apostrophe shows that one thing belongs to another for example Duncan's pen
228
1787549
6950
می دهد، آپاستروف نشان می دهد که یک چیز متعلق است. به دیگری به عنوان مثال قلم دانکن
29:54
jill's pencil st. Paul's Cathedral the apostrophe can come at the end of the
229
1794499
8170
جیل مداد خیابان. کلیسای جامع پل آپوستروف می تواند در انتهای کلمه ملکی بیاید، به
30:02
possessive word for example the teacher's college is over there a
230
1802669
5990
عنوان مثال دانشکده معلم آنجاست،
30:08
commonly confused use of the apostrophe comes with the word it's the apostrophe
231
1808659
7150
استفاده اشتباه گرفته شده از آپاستروف با کلمه is the آپاستروف می آید
30:15
here shows the contraction of it is it's my birthday today
232
1815809
6320
در اینجا نشان می دهد که انقباض آن است امروز تولد من است
30:22
when the apostrophe is not used then the possessive tense is being expressed a
233
1822129
5910
وقتی آپاستروف است. استفاده نمی شود پس از زمان مالکیت بیان می شود
30:28
mouse has no fur on its tail another common mistake made with the apostrophe
234
1828039
6970
موش بدون خز در دم خود یکی دیگر از اشتباهات رایج در مورد
30:35
is to use it to show the plural of ordinary words this is incorrect
235
1835009
6480
آپاستروف استفاده از آن برای نشان دادن جمع کلمات معمولی است، این یک بار دیگر نادرست است.
30:41
once again the apostrophe is only used when you wish to show
236
1841489
4861
30:46
a possessive clause or the contraction of a word or sentence we are back live
237
1846350
17449
یک بند ملکی یا انقباض یک کلمه یا جمله ما برگشتیم
31:03
it's Friday and it's English addict with myself mr. Duncan I hope you are having
238
1863799
9941
زنده جمعه است و معتاد انگلیسی با خودم آقای. دانکن
31:13
a good Friday I hope you are having a good weekend just in case it is already
239
1873740
6380
امیدوارم جمعه خوبی را سپری کرده باشید، امیدوارم آخر هفته خوبی داشته باشید فقط اگر
31:20
tomorrow so hello to everyone hello Alexandra who says I don't agree with
240
1880120
7510
فردا باشد، پس سلام به همه سلام الکساندرا که می گوید من با شما موافق نیستم
31:27
you mr. Duncan lots of people are very crazy whilst they are playing the
241
1887630
9510
آقای. دانکن بسیاری از مردم در حالی که در حال بازی کامپیوتری هستند بسیار دیوانه هستند،
31:37
computer game it can be very stressful I suppose so
242
1897140
4380
فکر می کنم می تواند بسیار استرس زا باشد، بنابراین
31:41
in fact one of my nephew's is crazy about computer games he goes to all of
243
1901520
7080
در واقع یکی از برادرزاده من دیوانه بازی های رایانه ای است و به همه
31:48
these conventions and all of these competitions where they spend hours and
244
1908600
4949
این کنوانسیون ها و همه این مسابقات می رود که در آن ساعت ها وقت می گذرانند و
31:53
hours playing computer games in front of a big screen so that's all I know about
245
1913549
7711
ساعت‌ها بازی‌های رایانه‌ای جلوی یک صفحه نمایش بزرگ بازی می‌کنم، به طوری که این تنها چیزی است که در مورد
32:01
that I thought it was interesting I thought it was interesting until it came
246
1921260
8490
آن می‌دانم که فکر می‌کردم جالب است، فکر می‌کردم جالب است تا زمانی که
32:09
out of my mouth and then I thought maybe not hello Pedro Pedro Pedro is here once
247
1929750
9360
از دهانم بیرون آمد و بعد فکر کردم شاید سلام پدرو پدرو پدرو یک بار دیگر اینجاست،
32:19
again we are having a look at some Charles Dickens a little bit later on
248
1939110
5340
ما هستیم کمی بعد نگاهی به چارلز دیکنز
32:24
also we are talking about a subject that may not be pleasant however we are going
249
1944450
9959
بیندازیم، همچنین در مورد موضوعی صحبت می کنیم که ممکن است خوشایند نباشد، با این حال می خواهیم
32:34
to discuss it having a crisis crisis there are many words and situations that
250
1954409
7081
در مورد آن بحث کنیم، داشتن یک بحران بحران ، کلمات و موقعیت های زیادی وجود دارد که
32:41
you can actually use to refer to this actual word I like this word it looks
251
1961490
6960
می توانید در واقع برای اشاره به این موضوع استفاده کنید. کلمه واقعی من این کلمه را دوست دارم وقتی آن را یادداشت می کنید
32:48
very strange when you write it down because it's it's like it's like Isis
252
1968450
7380
بسیار عجیب به نظر می رسد زیرا مانند Isis
32:55
with C R at the beginning so crisis crisis a crisis where we say
253
1975830
8579
با C R در ابتدا است بنابراین بحران بحران یک بحران که در آن ما می گوییم
33:04
crisis we are talking about a bad situation or a stressful moment of time
254
1984409
8510
بحران داریم در مورد وضعیت بد صحبت می کنیم . یک لحظه استرس‌زا از زمان
33:12
plural crises so when we talk about many things happening that are bad at the
255
1992919
6580
بحران‌های جمعی، بنابراین وقتی در مورد بسیاری از اتفاقات بد در
33:19
same time we might talk about crises as the plural so maybe the financial crises
256
1999499
8540
همان زمان صحبت می‌کنیم، ممکن است در مورد بحران‌ها به صورت جمع صحبت کنیم ، بنابراین ممکن است بحران‌های مالی به
33:28
that means there were many problems caused by the economic crash and the
257
2008039
8321
این معنی باشد که مشکلات زیادی ناشی از سقوط اقتصادی و
33:36
problems caused by all of those things including many banks some of which went
258
2016360
6179
مشکلات ناشی از آن وجود داشته است. با همه این موارد از جمله بسیاری از بانک ها که برخی از آنها
33:42
out of business so when we talk about many things going wrong at the same time
259
2022539
4860
از کار افتاده اند، بنابراین وقتی در مورد بسیاری از چیزها صحبت می کنیم که اشتباه می کنند در همان زمان
33:47
many big problems that come along we can use crises that means there is more than
260
2027399
7410
مشکلات بزرگی که پیش می آید می توانیم از بحران ها استفاده کنیم که به این معنی است که بیش از
33:54
one problem and in the single term crisis Crisis crisis of course when we
261
2034809
11100
یک مشکل وجود دارد و در یک واحد اصطلاح بحران بحران بحران البته وقتی
34:05
talk about crisis we are talking about a severe event severe something that has
262
2045909
8400
در مورد بحران صحبت می کنیم در مورد یک رویداد شدید صحبت می کنیم
34:14
happened that is causing many problems severe event so where we say event it
263
2054309
6810
اتفاقی که اتفاق افتاده است که باعث مشکلات زیادی شده است رخداد شدید بنابراین در جایی که می گوییم رویداد
34:21
can be anything that is causing a big problem for example you might talk about
264
2061119
5101
می تواند هر چیزی باشد که مشکل بزرگی ایجاد کند برای مثال ممکن است صحبت کنید. در
34:26
the weather so there is a severe event taking place in Australia where there
265
2066220
7260
مورد آب و هوا، بنابراین یک رویداد شدید در استرالیا رخ می دهد که در
34:33
are many fires in fact we might say that there are severe fires severe wildfires
266
2073480
9230
آن آتش سوزی های زیادی وجود دارد، در واقع ممکن است بگوییم که آتش سوزی های شدید وجود دارد آتش سوزی های شدید جنگلی
34:42
so serious something that is causing a lot of problems it is a crisis there is
267
2082710
9070
بسیار جدی است. با استفاده از بسیاری از مشکلات، یک بحران است،
34:51
a severe event taking place I suppose also we can describe this as a serious
268
2091780
8610
یک رویداد شدید در حال وقوع است، فکر می کنم همچنین می توانیم این را به عنوان یک وضعیت جدی توصیف کنیم،
35:00
situation so when we talk about a serious situation it is something that
269
2100390
5550
بنابراین وقتی در مورد یک موقعیت جدی صحبت می کنیم، این چیزی است که
35:05
needs to be dealt with you have to deal with the problem a crisis is a problem
270
2105940
8190
باید با آن برخورد کرد، باید با آن مقابله کنید. مشکل یک بحران یک مشکل است
35:14
quite often it doesn't go away by itself it is human nature to believe that if
271
2114130
7919
اغلب به خودی خود از بین نمی رود ، طبیعت انسان است که باور کند اگر
35:22
you have a problem just wait just wait and see it might go away on its own
272
2122049
6871
مشکلی دارید فقط صبر کنید و ببینید ممکن است خود به خود برطرف شود،
35:28
however if you have a serious situation quite often it will not go away it will
273
2128920
6990
اما اگر اغلب اوقات یک موقعیت جدی دارید. از بین نمی
35:35
be there unless you do something about it a serious situation you have a crisis
274
2135910
8369
رود مگر اینکه کاری در مورد آن انجام دهید یک موقعیت جدی که دچار بحران شده اید
35:44
maybe one or more things have come along and they need to be dealt with
275
2144279
7580
ممکن است یک یا چند چیز پیش آمده باشد و باید با آنها برخورد
35:51
you might feel weighed down so a crisis can also be a situation where you can't
276
2151859
8591
کنید ممکن است احساس کنید سنگین شده اید بنابراین یک بحران نیز می تواند یک موقعیت باشد. جایی که نمی توانید
36:00
cope with something maybe there is a problem at work or maybe a family
277
2160450
5339
با چیزی کنار بیایید، شاید مشکلی در محل کار وجود داشته باشد یا شاید یک
36:05
problem you feel weighed down by a certain situation or something that is
278
2165789
8131
مشکل خانوادگی که احساس می کنید تحت تأثیر یک موقعیت خاص قرار گرفته اید یا چیزی که در
36:13
happening around you weighed down it feels as if you can't cope it feels as
279
2173920
6750
اطراف شما اتفاق می افتد سنگین شده است، احساس می کنید که نمی توانید با آن کنار بیایید.
36:20
if you don't know where to go for help you feel weighed down it is preventing
280
2180670
6449
شما نمی دانید برای او کجا بروید اگر احساس سنگینی می کنید باعث می شود که
36:27
you from living your life maybe you have more than one problem to deal with at
281
2187119
6600
نتوانید زندگی خود را ادامه دهید، شاید همزمان بیش از یک مشکل دارید که باید با آنها مقابله
36:33
the same time we can say that you are weighed down weighed down your problems
282
2193719
8161
کنید، می توانیم بگوییم که شما سنگین شده اید، مشکلات
36:41
are very heavy and they are literally stopping you from living your life you
283
2201880
7889
شما بسیار سنگین هستند و به معنای واقعی کلمه شما را از زندگی باز می دارند. زندگی
36:49
have difficulty difficulty so if you have difficulty you have a situation
284
2209769
7681
شما سخت است، بنابراین اگر مشکل دارید، شرایطی دارید
36:57
that is hard to cope with you can't cope with the situation it is a hard
285
2217450
7409
که تحمل آن سخت است، نمی توانید با آن شرایط کنار بیایید، شرایط سختی است که با آن کنار بیایید
37:04
situation to deal with you have difficulty so maybe there is
286
2224859
6390
، مشکل دارید، بنابراین شاید
37:11
one problem that you have maybe you have difficulty remembering English words you
287
2231249
7651
یک مشکل وجود داشته باشد که ممکن است شما داشته باشید. شما در به خاطر سپردن لغات انگلیسی که می بینید مشکل دارید،
37:18
see so that is a kind of problem it is a kind of problem that you might worry
288
2238900
5219
بنابراین این یک نوع مشکل است، یک نوع مشکل است که ممکن است نگران آن باشید،
37:24
about especially if you have an exam approaching
289
2244119
3571
به خصوص اگر امتحان نزدیک است،
37:27
so maybe you have to make sure that you can remember English words you have
290
2247690
6080
بنابراین شاید باید مطمئن شوید که می توانید کلمات انگلیسی را که مشکل دارید به خاطر بسپارید.
37:33
difficulty maybe you are disabled maybe you have a disability maybe you have
291
2253770
6339
شما معلول هستید، شاید معلول هستید، شاید در
37:40
difficulty walking up stairs or steps so maybe you have difficulty getting around
292
2260109
8401
بالا رفتن از پله ها یا پله ها مشکل دارید، بنابراین ممکن است در اطراف
37:48
or climbing steps sometimes a situation is really really bad
293
2268510
9870
یا بالا رفتن از پله ها مشکل داشته باشید، گاهی اوقات وضعیت واقعاً
37:58
it is drastic so when something is serious you normally have to do
294
2278380
6510
بد است. بنابراین، وقتی چیزی جدی است، معمولاً باید
38:04
something equally as serious in response so you might have to take drastic action
295
2284890
8130
کاری را به همان اندازه در پاسخ به آن جدی انجام دهید، بنابراین اگر اقدام شدیدی انجام دهید، ممکن است مجبور
38:13
if you take drastic action it means you do something serious in response to the
296
2293020
7260
شوید اقدام شدیدی انجام دهید، به این معنی است که در پاسخ به
38:20
problem something is drastic a situation can be drastic you have to do something
297
2300280
7530
مشکل، کاری جدی انجام می‌دهید، چیزی شدید است، یک موقعیت می‌تواند برای شما شدید باشد. برای حل مشکل باید کاری انجام دهید که
38:27
very sometimes inconvenient or difficult to solve the problem you have to take
298
2307810
9990
گاهی اوقات ناخوشایند یا دشوار است ، باید
38:37
drastic action quite often a crisis comes from misfortune if you have
299
2317800
16519
اقدامات جدی انجام دهید اغلب اوقات یک بحران ناشی از بدبختی است، اگر بدبختی دارید، به
38:54
misfortune it means you have a situation that didn't go the way you thought it
300
2334319
6520
این معنی است که وضعیتی دارید که آنطور که فکر می کردید پیش نرفت
39:00
would so maybe something you thought that would go well doesn't you have
301
2340839
7401
، بنابراین شاید چیزی فکر می کردید که خوب پیش می رود آیا
39:08
misfortune an accident might cause a crisis so misfortune can also refer to
302
2348240
9030
بدبختی ندارید یک تصادف ممکن است باعث بحران شود، بنابراین بدبختی می تواند
39:17
having an accident or suffering an injury or maybe you have financial
303
2357270
7569
به تصادف یا آسیب دیدگی نیز اشاره داشته باشد یا ممکن است مشکلات مالی داشته
39:24
problems maybe you invested some money and you've lost it
304
2364839
5791
باشید شاید مقداری پول سرمایه گذاری کرده اید و آن را از دست داده
39:30
you have financial misfortune there is the word fortune in the word itself
305
2370630
11040
اید. بدبختی مالی کلمه ثروت در خود کلمه وجود دارد،
39:41
so Miss Fortune quite often when we talk about fortune we are talking about money
306
2381670
8189
بنابراین خانم فورچون اغلب وقتی در مورد ثروت صحبت می کنیم در مورد پول یا سود صحبت می کنیم
39:49
or profit so the amount of money that you have so this literally means to lose
307
2389859
7081
بنابراین مقدار پولی که y بنابراین این به معنای واقعی کلمه به معنای از دست
39:56
your fortune you have bad luck if something happens that is bad in your
308
2396940
10169
دادن ثروت خود است، اگر اتفاقی بد در زندگی شما بیفتد، شانس بدی دارید،
40:07
life maybe something that you can't cope with maybe something very sad and
309
2407109
6421
شاید چیزی که نمی توانید با آن کنار بیایید، شاید چیزی بسیار غم انگیز و
40:13
heartbreaking we might describe this as tragedy when a feelings gone and he
310
2413530
8490
دلخراش است که ممکن است این را به عنوان یک تراژدی توصیف کنیم وقتی احساسی از بین رفته است و او
40:22
can't go on it's tragedy as the BG's said I think it was 1978 that the Bee
311
2422020
10079
نمی توانم ادامه دهم این تراژدی است همانطور که BG گفته است، فکر می کنم سال 1978 بود که Bee
40:32
Gees had a hit with tragedy although it may have been later I think it was the
312
2432099
5311
Gees با تراژدی برخورد کرد، اگرچه ممکن است بعدا اتفاق افتاده باشد، فکر می کنم
40:37
1980s actually tragedy when something goes wrong something bad happens quite
313
2437410
6720
واقعاً تراژدی دهه 1980 بود که اتفاق بدی رخ می داد، اغلب یک تراژدی اتفاق می افتد.
40:44
often a tragedy will happen without warning so maybe a terrible event will
314
2444130
5370
بدون اخطار اتفاق می افتد بنابراین ممکن است یک رویداد وحشتناک
40:49
occur something happens that you weren't expecting something that makes you feel
315
2449500
6630
رخ دهد چیزی اتفاق می افتد که شما انتظار چیزی را نداشتید که باعث شود شما احساس
40:56
unhappy sad devastated and really upset is a tragedy it's a tragedy that mr.
316
2456130
11459
ناراحتی کنید غمگین ویران شده و واقعا ناراحت شده است یک تراژدی است این یک تراژدی است که آقای.
41:07
Duncan doesn't get a million subscribers it's a tragedy tragedy a sad thing a sad
317
2467589
9361
دانکن یک میلیون مشترک ندارد این یک تراژدی تراژدی است یک اتفاق غم انگیز یک
41:16
situation or something that comes suddenly that causes upset or distress a
318
2476950
8720
موقعیت غم انگیز یا چیزی که ناگهان اتفاق می افتد که باعث ناراحتی یا ناراحتی یک
41:25
terrible event is a tragedy I suppose also we can use this word as well
319
2485670
10230
رویداد وحشتناک می شود یک تراژدی است فکر می کنم همچنین می توانیم از این کلمه و همچنین
41:35
catastrophe oh I like this word if you have a
320
2495900
4510
فاجعه استفاده کنیم آه من این کلمه را دوست دارم اگر
41:40
catastrophe it means something goes seriously wrong something really doesn't
321
2500410
7409
فاجعه ای دارید به این معنی است که مشکلی جدی پیش می رود، چیزی
41:47
go the way you expected maybe you have a business plan
322
2507819
4781
واقعاً آنطور که انتظار داشتید پیش نمی رود، شاید شما یک طرح تجاری دارید
41:52
and nothing comes from your business plan because your business fails really
323
2512600
6870
و هیچ چیزی از طرح کسب و کار شما نمی آید زیرا کسب و کار شما خیلی سریع شکست می خورد،
41:59
quickly you could say that your business turned out to be a catastrophe
324
2519470
6150
می توانید بگویید که کسب و کار شما به نتیجه رسیده است.
42:05
there was a catastrophe in your business maybe you made a mistake with your
325
2525620
6720
یک فاجعه فاجعه ای در کسب و کار شما رخ داده است، شاید در بازاریابی خود اشتباه کرده اید
42:12
marketing or maybe you didn't get enough customers because they didn't know you
326
2532340
5130
یا شاید به اندازه کافی مشتری به دست نیاورده اید، زیرا آنها نمی دانستند که شما
42:17
existed it was a catastrophe it was a disaster a catastrophe the thing was
327
2537470
11150
وجود دارید، این یک فاجعه بود، یک فاجعه بود یک فاجعه، یک چیز فاجعه بار بود،
42:28
catastrophic so the catastrophe is the thing that
328
2548620
6160
بنابراین فاجعه همان چیزی است که
42:34
happened the event can be described as catastrophic something terrible happened
329
2554780
9200
اتفاق افتاده است. رویداد را می توان فاجعه آمیز توصیف کرد اتفاق وحشتناکی رخ داده است
42:44
Amin says tragedy is not relevant now instead we often say drama
330
2564130
7240
امین می گوید تراژدی اکنون مربوط نیست، در عوض ما اغلب می گوییم درام
42:51
well I suppose drama these days relates to anything where people are arguing or
331
2571370
8660
خوب فکر می کنم درا ma این روزها به هر چیزی مربوط می شود که مردم در حال دعوا یا
43:00
complaining or fighting so these days you find the word drama used quite often
332
2580030
7030
شکایت یا دعوا هستند، بنابراین این روزها می بینید که کلمه درام اغلب
43:07
here on the Internet when people are fighting maybe they are
333
2587060
4890
در اینجا در اینترنت استفاده می شود، زمانی که مردم در حال دعوا هستند، شاید آنها در حال
43:11
fighting over I don't know whose video is better who has the most subscribers
334
2591950
8550
دعوا هستند، من نمی دانم چه کسی ویدیو بهتر است. اکثر مشترکین
43:20
things like that so maybe there is some YouTube drama maybe two publishers
335
2600500
7110
چیزهایی شبیه به آن دارند، بنابراین ممکن است درامای یوتیوب وجود داشته باشد، شاید دو ناشر،
43:27
two publishers on YouTube or fighting they are arguing about something so we
336
2607610
7080
دو ناشر در یوتیوب یا با هم دعوا می کنند و در مورد چیزی با هم دعوا می کنند، بنابراین
43:34
will often refer to that as YouTube drama a situation that is serious when
337
2614690
8490
ما اغلب از آن به عنوان درام یوتیوب یاد می کنیم ، وضعیتی که در شرایط بحرانی جدی است.
43:43
you have a crisis things can get very fraught fraught I love this so a
338
2623180
9870
مملو از استرس من این را دوست دارم، بنابراین یک
43:53
stressful situation something that causes a lot of heartache and stress a
339
2633050
5070
موقعیت استرس زا، چیزی که باعث درد دل و استرس زیادی می
43:58
sad serious upsetting situation is fraught something is fraud chaotic awful
340
2638120
12220
شود، موقعیت ناراحت کننده جدی غم انگیز، مملو از چیزی است تقلب، هرج و مرج
44:10
terrible and you might also feel fraught as well so to feel fraught means you
341
2650340
8910
وحشتناک، و همچنین ممکن است شما نیز احساس پریشانی داشته باشید، بنابراین احساس ناراحتی به این معنی است که
44:19
feel stressed upset confused by the whole event so something that causes a
342
2659250
8160
احساس استرس می کنید، ناراحت و گیج شده اید کل رویداد بنابراین چیزی که باعث
44:27
lot of heartache and upset can leave you feeling fraught here is a word that I
343
2667410
9630
ناراحتی و ناراحتی زیادی می شود باعث می شود شما احساس ناراحتی کنید اینجا کلمه ای است که
44:37
love this is one of my most favorite words and this is one that I always
344
2677040
4680
دوست دارم این یکی از مورد علاقه ترین کارهای من است ds و این یکی از مواردی است که من همیشه
44:41
refer to when I talk about having difficulties in your life my friend who
345
2681720
7620
وقتی در مورد مشکلات زندگی شما صحبت می کنم به آن اشاره می کنم دوست من که
44:49
has always been with me during my 13 years here on YouTube
346
2689340
7490
در طول 13 سال حضورم در یوتیوب همیشه با من بوده است.
44:57
adversity adversity this is something that I've had to cope with for many many
347
2697010
9160
45:06
years here on YouTube so I have an idea or a plan or I try to do something but
348
2706170
7370
سال‌ها اینجا در یوتیوب هستم، بنابراین من ایده یا برنامه‌ای دارم یا سعی می‌کنم کاری انجام دهم، اما
45:13
things come along that get in the way they prevent me from continuing they
349
2713540
7480
چیزهایی پیش می‌آیند که مانع از ادامه کار من می‌شوند
45:21
caused a lot of problems we call these things adversity so things that cause
350
2721020
6630
، مشکلات زیادی ایجاد کردند که ما به این چیزها می‌گوییم ناملایمت، بنابراین چیزهایی که باعث ایجاد
45:27
problems difficulty they make the thing that you want to do very hard to
351
2727650
7830
مشکل می‌شوند، مشکل هستند. کاری را که می‌خواهید انجام دهید بسیار سخت کنید تا
45:35
actually accomplish adversity the difficulties of life are often described
352
2735480
8430
واقعاً سختی‌ها را به پایان برسانید، مشکلات زندگی اغلب به
45:43
as adversity the things that you have to cope with the things that you have to
353
2743910
6270
عنوان ناملایمات توصیف می‌شوند، چیزهایی که باید با چیزهایی کنار بیایید که باید با آن‌ها
45:50
struggle against and that's something that I've done for many years here on
354
2750180
5670
مبارزه کنید و این کاری است که من سال‌ها انجام داده‌ام. در اینجا در
45:55
YouTube there is always a new problem that I have to solve when I'm presenting
355
2755850
5310
یوتیوب همیشه یک مشکل جدید وجود دارد که من باید هنگام ارائه
46:01
these lessons or creating my youtube channel or making new videos there is
356
2761160
7530
این درس ها یا ایجاد کانال یوتیوب خود یا ساختن ویدیوهای جدید مشکل
46:08
always adversity waiting around the corner however sometimes adversity can
357
2768690
9360
جدیدی را حل کنم. این می
46:18
be a good thing sometimes when things go wrong what do
358
2778050
4140
تواند چیز خوبی باشد گاهی اوقات وقتی همه چیز اشتباه
46:22
you normally do you try again and quite often you will try harder you will put
359
2782190
6929
می شود معمولاً چه می کنید دوباره تلاش می کنید و اغلب
46:29
more effort into it things in life don't always go the way you planned sometimes
360
2789119
9240
بیشتر تلاش می کنید تلاش بیشتری برای آن انجام می دهید همه چیز در زندگی همیشه آنطور که برنامه ریزی کرده
46:38
you can go through a period of difficulty a period of time when things
361
2798359
7250
اید پیش نمی رود گاهی اوقات می توانید پیش بروید یک دوره سختی دوره زمانی که همه چیز
46:45
go wrong we generally call this hardship hardship so hardship can make you feel
362
2805609
12150
اشتباه می شود ما به طور کلی به این سختی سختی می گوییم بنابراین سختی می تواند باعث شود شما احساس
46:57
unhappy it's a difficult situation that you have to get through hardship we
363
2817759
7121
ناراحتی کنید وضعیت دشواری است که شما باید از سختی عبور کنید.
47:04
often refer to this when we are short of money when we don't have much money when
364
2824880
7290
پول زیادی
47:12
we find it very difficult to buy food to put on the table for our family you
365
2832170
5279
نداریم وقتی خریدن غذا برای گذاشتن روی میز برای خانواده مان بسیار سخت است،
47:17
suffer hardship you go through a difficult period of time so maybe you
366
2837449
7770
شما با سختی ها روبرو می شوید و دوره سختی را پشت سر می گذارید، بنابراین ممکن است
47:25
lose your job and that's happened to me many times in my life especially my
367
2845219
5280
شغل خود را از دست بدهید و این برای من بارها در زندگی ام اتفاق افتاده است.
47:30
young life all those years ago I had some hardship in fact sometimes my own
368
2850499
10560
زندگی جوانی من در تمام آن سال‌ها پیش سختی‌هایی داشتم، در واقع گاهی اوقات
47:41
family had hardship because I wasn't raised by a wealthy family a lot of
369
2861059
6390
خانواده‌ام سختی می‌کشیدند، زیرا من توسط خانواده‌ای ثروتمند بزرگ نشده بودم،
47:47
people seem to think that I grew up with a silver spoon in my mouth but I didn't
370
2867449
6000
به نظر می‌رسد خیلی‌ها فکر می‌کنند که من با یک قاشق نقره‌ای در دهانم بزرگ شده‌ام، اما من بزرگ شدم.
47:53
so my family when I was being raised as a child by my family we would suffer
371
2873449
6931
نه خانواده من وقتی من در کودکی توسط خانواده ام بزرگ شده بودم،
48:00
many hardships we would have difficulties sometimes for various
372
2880380
6569
ما با سختی های زیادی متحمل می شدیم، گاهی اوقات به دلایل مختلفی
48:06
reasons quite often involving money so when you go through a bad situation we
373
2886949
9270
که اغلب شامل پول می شود، با مشکلاتی روبرو می شدیم، بنابراین وقتی از یک موقعیت بد عبور
48:16
can go we can say that you go through a bad patch if you go through a bad patch
374
2896219
7100
می کنید، می توانیم برویم، می توانیم بگوییم که شما از یک وصله بد عبور کرده اید. شما یک پچ بد را پشت سر می گذارید،
48:23
then it means that you are going through a bad situation or a bad event something
375
2903319
7210
سپس به این معنی است که شما در حال گذراندن یک موقعیت بد یا یک رویداد
48:30
bad is happening moment maybe your business is not doing
376
2910529
5520
بد هستید، اتفاق بدی در لحظه ای رخ می دهد که شاید کسب و کار شما
48:36
very well you might say to your friend
377
2916049
4310
خیلی خوب پیش نمی رود، ممکن است به دوست خود بگویید
48:41
sorry my business isn't doing very well at the moment we are having a bad patch
378
2921049
6701
متاسفم کسب و کار من خیلی خوب پیش نمی رود. در لحظه ای که ما در حال حاضر یک پچ بد داریم
48:47
at the moment so if you have a bad patch it means you are going through a period
379
2927750
5789
، بنابراین اگر شما یک پچ بد دارید به این معنی است که
48:53
of difficulty so at the moment you are having a bad patch maybe you are feeling
380
2933539
6451
دوره سختی را پشت سر می گذارید، بنابراین در لحظه ای که یک پچ بد دارید ممکن است از
48:59
unwell or unhappy about your life or maybe you are suffering from an illness
381
2939990
6799
زندگی خود احساس ناخوشی یا نارضایتی کنید یا شاید شما از یک بیماری رنج
49:06
you might say that you are going through a bad patch with your health a bad patch
382
2946789
8431
می برید، ممکن است بگویید که در حال گذراندن یک وصله بد با سلامتی خود هستید، وصله بد
49:15
also hard times if you are having hard times again it means you are having
383
2955220
8260
همچنین روزهای سخت اگر دوباره روزهای سختی را سپری می کنید، به این معنی است که شما با
49:23
difficulties you are having a difficult time hard so quite often we will use the
384
2963480
7470
مشکلاتی روبرو هستید که اغلب اوقات سختی را سپری می کنید. en ما از
49:30
word hard to mean difficult something that is not easy to resolve or solve
385
2970950
8780
کلمه سخت به معنای مشکلی استفاده می کنیم که حل کردن آن آسان نیست یا
49:39
hard times difficult period hard times we all go through hard times it is part
386
2979730
12099
زمان های سختی را حل نمی کنیم دوره های سختی که همه ما در زمان های سختی می
49:51
of this crazy thing called life oh.hello live chatters don't worry I haven't
387
2991829
5641
گذرانیم بخشی از این چیز دیوانه وار به نام زندگی است آه. سلام چت های زنده نگران نباشید من
49:57
forgot about you hello to RHS hello RHS apparently it is your birthday
388
2997470
10589
شما را فراموش نکرده ام سلام به RHS سلام RHS ظاهراً به زودی تولد شماست
50:08
coming soon oh I see so happy birthday for when when is your birthday I have a
389
3008059
8701
اوه می بینم تولدت مبارک است برای کی تولدت من
50:16
feeling it might be on Sunday
390
3016760
3529
احساس می کنم ممکن است یکشنبه باشد
50:22
hello mr. Duncan do we say cup with or Cup a problem cup a problem I think you
391
3022270
14589
سلام آقای. دانکن آیا می گوییم فنجان با یا فنجان مشکل ساز یک مشکل من فکر می کنم
50:36
mean cope do you mean cope if you cope with something it means you can
392
3036859
6821
منظور شما این است که کنار بیایید آیا یعنی کنار آمدید اگر با چیزی کنار آمدید به این معنی است که می
50:43
find a solution you can take the difficulty so it doesn't cause you too
393
3043680
7230
توانید راه حلی پیدا کنید و می توانید سختی را تحمل کنید تا آسیب زیادی به شما وارد
50:50
much harm or damage so if you cope with something well it means you can handle
394
3050910
6930
نشود یا بنابراین اگر با چیزی به خوبی کنار بیایید به این معنی است که می توانید شرایط را کنترل
50:57
the situation it's not hard to cope with so you cope with something you have to
395
3057840
8430
کنید، کنار آمدن با آن کار سختی نیست، بنابراین باید با چیزی
51:06
cope with a difficult situation you have to cope with a bad period of time
396
3066270
7560
کنار بیایید، باید با یک موقعیت دشوار کنار بیایید، باید با یک دوره زمانی بد کنار بیایید
51:13
because you are going through a rough patch
397
3073830
4050
زیرا در حال گذراندن شرایطی هستید. وصله ناهموار
51:17
so again rough patch means a period of time where things are not going the way
398
3077880
7080
پس باز هم وصله ناهموار یعنی دوره زمانی که همه چیز آنطور که شما می خواهید پیش نمی رود.
51:24
you want them to you are going through a rough patch
399
3084960
5510
51:30
imagine that you are driving along the road and suddenly you go over a very an
400
3090470
6040
51:36
even bumpy path or maybe a small road that is very rough we can say that you
401
3096510
10950
یک جاده کوچک که بسیار ناهموار است، می توانیم بگوییم که
51:47
go through a rough patch or maybe you are walking through a field patch can
402
3107460
6630
شما از یک تکه ناهموار عبور می کنید یا شاید در حال قدم زدن از طریق یک تکه مزرعه هستید، می تواند به
51:54
mean an area of land so when we talk about patch quite often we can talk
403
3114090
5400
معنای یک منطقه از زمین باشد، بنابراین وقتی در مورد وصله صحبت می کنیم اغلب می توانیم در
51:59
about something that is part of something so maybe a section of a piece
404
3119490
7020
مورد چیزی صحبت کنیم که بخشی از چیزی است. بنابراین شاید بخشی از یک قطعه
52:06
of land can be described as a patch or part of something so rough patch means
405
3126510
7980
o f land را می توان به عنوان یک وصله یا بخشی از چیزی بسیار خشن توصیف کرد که به این معنی است
52:14
you are going through a difficult situation I think we might be getting a
406
3134490
7770
که شما در شرایط سختی قرار می گیرید. من فکر می کنم ممکن است
52:22
divorce because my wife and me are going through a rough patch at the moment that
407
3142260
11070
طلاق بگیریم زیرا من و همسرم در حال حاضر یک مشکل سخت را پشت سر می گذاریم که
52:33
means the relationship is not going very well here's another good one a rocky
408
3153330
5940
به این معنی است که رابطه خیلی خوب پیش نمی رود اینجا یک دوره خوب دیگر است، یک
52:39
period this has nothing to do with Sylvester Stallone I can promise you if
409
3159270
6240
دوره سنگی این ربطی به سیلوستر استالونه ندارد، می توانم به شما قول
52:45
you have a rocky period it means you have a difficult time so if things are
410
3165510
8040
بدهم اگر دوره سختی دارید، به این معنی است که دوران سختی دارید، بنابراین اگر شرایط سخت است، به
52:53
rocky it means they are not going very well it's a little bit like
411
3173550
6690
این معنی است که آنها خیلی خوب پیش نمی روند. کمی مانند
53:00
being in a ship that is on the sea things are not going smoothly you are
412
3180240
8069
بودن در یک کشتی که در دریا است، همه چیز به آرامی پیش نمی رود،
53:08
having a rocky period so a difficult time also very similar rough you can
413
3188309
11550
شما یک دوره سنگی را سپری می کنید، بنابراین یک زمان دشوار نیز بسیار شبیه به سختی شما می
53:19
have a rough period a difficult rough time maybe the thing that is affecting
414
3199859
10500
توانید یک دوره سخت و یک زمان سخت و دشوار داشته باشید، شاید چیزی که شما را تحت تاثیر قرار
53:30
you is very serious you might have a major problem major so something major
415
3210359
8641
می دهد این باشد. خیلی جدی ممکن است مشکل اصلی داشته باشید، بنابراین
53:39
is very difficult very hard to solve or to resolve so a major problem a
416
3219000
9180
حل کردن یا حل کردن یک مشکل اصلی بسیار دشوار است، بنابراین یک مشکل بزرگ، یک
53:48
difficult situation is something that is very hard to solve so a major problem
417
3228180
6740
موقعیت دشوار چیزی است که حل آن بسیار سخت است، بنابراین یک مشکل اصلی
53:54
may be your computer stops working and you don't know what is wrong with it it
418
3234920
7359
ممکن است رایانه شما باشد. کار نمی کند و شما نمی دانید چه مشکلی دارد،
54:02
would appear that your your computer has a major problem
419
3242279
4921
به نظر می رسد که رایانه شما یک مشکل اساسی دارد،
54:07
so major means serious something that is serious or may be of importance a major
420
3247200
12059
به این معنی که چیزی جدی است که جدی است یا ممکن است مهم باشد، یک
54:19
problem a big problem a big situation that needs solving I love reading
421
3259259
11360
مشکل بزرگ، یک مشکل بزرگ، یک موقعیت بزرگ که نیاز به حل دارد. عاشق خواندن هستم،
54:30
even though nowadays I don't get much time to read however what the Dickens is
422
3270619
9670
اگرچه امروزه وقت زیادی برای خواندن ندارم، اما آقای دیکنز چیست
54:40
mr. Duncan going to do now well there is a famous story written by Charles
423
3280289
7381
. دانکن اکنون به خوبی عمل می‌کند، یک داستان معروف نوشته چارلز
54:47
Dickens called A Tale of Two Cities a very good story a little bleak in places
424
3287670
7429
دیکنز به نام داستان دو شهر وجود دارد، داستانی بسیار خوب، در جاهایی کمی تاریک
54:55
it's not a comedy however there is a lovely phrase there is a lovely I
425
3295099
7440
، کمدی نیست، اما یک عبارت دوست‌داشتنی وجود دارد،
55:02
suppose you would call it a passage from the actual story which I'm going to read
426
3302539
5951
فکر می‌کنم شما آن را دوست‌داشتنی بنامید. قسمتی از داستان واقعی که می خواهم همین
55:08
for you right now and also I'm going to explain some of
427
3308490
4260
الان برای شما بخوانم و همچنین برخی از کلمات را توضیح خواهم
55:12
the words as well so this is taken from Charles Dickens A Tale of Two Cities it
428
3312750
8280
داد، بنابراین این برگرفته از چارلز دیکنز A Tale of Two Cities است
55:21
was the best of times it was the worst of times it was the age of wisdom it was
429
3321030
8400
که بهترین زمان آن بوده است. بدترین زمان بود، عصر خرد
55:29
the age of foolishness it was the epoch of belief it was the epoch of
430
3329430
8520
بود، عصر حماقت بود، دوران باور بود، دوران
55:37
incredulity incredulity I knew I'd get that wrong incredulity is not an easy
431
3337950
8340
ناباوری بود، ناباوری می‌دانستم متوجه می‌شوم که ناباوری اشتباه،
55:46
word to say even for me it was the season of light it was the season of
432
3346290
6060
حتی برای من، گفتن آن آسان نیست. فصل نور بود، فصل
55:52
darkness and finally it was the spring of hope it was the winter of despair
433
3352350
16170
تاریکی بود و بالاخره بهار امید بود، زمستان ناامیدی بود،
56:08
now I'm very interested by this passage because I think this can be appropriate
434
3368520
7710
اکنون من به این گذر بسیار علاقه مند هستم، زیرا فکر می کنم این می تواند
56:16
for any period of time even now so nowadays you might say the same thing
435
3376230
5250
برای هر دوره ای مناسب باشد، حتی اکنون، بنابراین امروزه شما ممکن است همان چیزی را بگویید
56:21
even though that story was written a very long time ago things have changed
436
3381480
6450
حتی اگر آن داستان نوشته شده بود خیلی وقت پیش همه چیز
56:27
since the time of Charles Dickens however and this is interesting you
437
3387930
5310
از زمان چارلز دیکنز تغییر کرده است، با این حال و این جالب
56:33
might say that things haven't changed that much you might still say that we
438
3393240
6150
است ممکن است بگویید که همه چیز آنقدر تغییر نکرده است شما هنوز هم ممکن است بگویید که
56:39
are living in the best of times and the worst of times we still have darkness
439
3399390
6180
ما در بهترین زمان و بدترین زمان زندگی می کنیم. تاریکی
56:45
and lightness so yes I think it's very thought-provoking to be honest very
440
3405570
8000
و روشنایی داشته باشید، بنابراین بله، من فکر می کنم صادقانه بگویم بسیار
56:53
thought-provoking some of the words that I use there including the one that I
441
3413570
6130
56:59
can't pronounce epoch oh I like this one
442
3419700
4190
57:03
epoch an epoch means a period of time maybe a period when things are going a
443
3423890
8910
قابل تامل است. زمان ممکن است دوره ای باشد که همه چیز به سمت و سوی
57:12
certain way so epoch is a period of time during a certain period of time so the
444
3432800
10120
خاصی پیش می رود، بنابراین دوره زمانی یک دوره زمانی در یک دوره زمانی خاص است، بنابراین
57:22
epoch of happiness the epoch of
445
3442920
4770
دوران خوشبختی دوران
57:27
dissatisfaction the epoch of chaos incredulity I can say it now incredulity
446
3447690
11790
نارضایتی دوران آشوب و ناباوری می توانم بگویم اکنون بی
57:39
incredulity is doubt or scepticism if you doubt something is true or real if
447
3459480
9580
باوری عدم باور شک یا شک است اگر شما شک دارید چیزی درست است یا واقعی
57:49
you wonder whether something is real or true you have incredulity you have doubt
448
3469060
9620
اگر تعجب می کنید که آیا چیزی واقعی است یا واقعی.
57:58
you believe that something is not how it seems you are a sceptic
449
3478680
8140
58:06
you have incredulity I like that word finally despair if you have despair
450
3486820
9180
اگر ناامیدی داشته
58:16
it means you fall into low spirits your feeling is
451
3496000
7440
باشید به این معنی است که روحیه شما ضعیف است احساس
58:23
low you feel unhappy or sad you have despair it is a type of sadness that
452
3503440
8160
شما پایین است، احساس ناراحتی می کنید یا غمگین هستید، ناامیدی دارید این نوعی غم است که
58:31
sometimes you can't get out of despair maybe a situation that you can't change
453
3511600
6000
گاهی اوقات نمی توانید از ناامیدی خارج شوید، شاید موقعیتی که نمی توانید تغییر دهید
58:37
or maybe you have a crisis which is very hard to resolve or sort out you fall
454
3517600
8430
یا شاید شما بحرانی دارید که حل کردن یا حل آن بسیار سخت است، دچار
58:46
into despair you feel as if the situation has become desperate you have
455
3526030
9290
ناامیدی می شوید، احساس می کنید که گویی وضعیت ناامید شده است،
58:55
despair you might feel anxious you might feel the need for something you feel
456
3535320
8220
ناامیدی دارید، ممکن است احساس اضطراب کنید، ممکن است احساس کنید به چیزی نیاز دارید که احساس ناامیدی می کنید،
59:03
despair let's have a look at the live chat before we go because I will be
457
3543540
7780
بیایید نگاهی به این موضوع بیندازیم. چت زنده قبل از رفتن ما به این دلیل که من به
59:11
going soon Antonio despite the disadvantage we have to
458
3551320
6720
زودی می روم آنتونیو علیرغم ضرری که داریم باید
59:18
continue life with faith in the future that is something I have and it's
459
3558040
5880
زندگی را با ایمان به آینده ادامه دهیم، چیزی که من دارم و
59:23
something sometimes that you can lose so I always think that everyone has some
460
3563920
5880
گاهی اوقات می توانی آن را از دست بدهی، بنابراین من همیشه فکر می کنم که همه به
59:29
sort of faith maybe they have faith in other people maybe they have their own
461
3569800
6450
نوعی ایمان دارند. آنها به افراد دیگر ایمان دارند، شاید آنها
59:36
personal faith in something that they don't fully
462
3576250
3960
اعتقاد شخصی خود را به چیزی دارند که کاملاً
59:40
understand maybe a person has religious faith or maybe a person has faith in
463
3580210
6960
درک نمی کنند، ممکن است فردی ایمان مذهبی داشته باشد یا شاید شخصی به خودش ایمان داشته
59:47
themselves and I think self belief is something that is very important
464
3587170
6119
باشد و من فکر می کنم خودباوری چیزی است که درست است. مهم است
59:53
especially if you want to try something new so at the moment I am doing
465
3593289
5460
به خصوص اگر می خواهید چیز جدیدی را امتحان کنید، بنابراین در حال حاضر من
59:58
something new with mr. Steve so it's something that Steve will be doing but
466
3598749
7050
کار جدیدی را با آقای دکتر انجام می دهم. استیو پس این کاری است که استیو انجام خواهد داد، اما
60:05
also I am involved as well so I have to have lots of faith in not only myself
467
3605799
6000
من نیز درگیر آن هستم، بنابراین باید نه تنها به خودم بلکه به آقای هم ایمان زیادی داشته باشم
60:11
but also mr. Steve and of course I do I have lots of faith but self belief is
468
3611799
8940
. استیو و البته من ایمان زیادی داریم، اما باور به خود
60:20
something that I think is very important if you want to succeed if you want to do
469
3620739
7020
چیزی است که به نظر من بسیار مهم است اگر می‌خواهید موفق شوید اگر می‌خواهید
60:27
well in your life you must have lots of faith quite often in yourself
470
3627759
8691
در زندگی‌تان خوب عمل کنید، باید اغلب به خودتان ایمان زیادی داشته باشید.
60:36
hello grande hello grande just believe and it will be all right
471
3636450
7139
فقط باور کن درست می شود
60:43
sometimes belief is part of it it is part of becoming a better person or
472
3643589
6970
گاهی اوقات باور بخشی از آن است، بخشی از تبدیل شدن به فرد بهتر یا
60:50
succeeding but also there are other things as well such as confidence and
473
3650559
4560
موفقیت است، اما چیزهای دیگری نیز وجود دارد مانند اعتماد به نفس و
60:55
maybe self belief can help you to build your confidence and also you must have
474
3655119
6710
شاید خودباوری بتواند به شما کمک کند تا اعتماد به نفس خود را افزایش دهید و همچنین باید
61:01
perseverance you must have lots of motivation so if you are trying to do
475
3661829
5770
پشتکار داشته باشید، باید انگیزه زیادی داشته باشید، بنابراین اگر سعی می کنید کار
61:07
something new sometimes it can be very hard indeed not easy at all before I go
476
3667599
8250
جدیدی انجام دهید گاهی اوقات ممکن است خیلی سخت باشد، در واقع اصلا آسان نیست قبل از اینکه من بروم،
61:15
I will give you the answer to today's mystery idiom there it is I think Joey I
477
3675849
8760
من به شما پاسخ این اصطلاح مرموز امروز را
61:24
think it was Joey in Hong Kong said Mr Duncan you showed this mystery idiom
478
3684609
8311
خواهم داد. جوی در هنگ کنگ بود که گفت آقای دانکن شما این اصطلاح اسرارآمیز را
61:32
last year you might be right actually you might be right
479
3692920
5189
سال گذشته نشان دادید ممکن است حق با شما باشد،
61:38
so the answer to this mystery idiom a well-known phrase in the English
480
3698109
5730
بنابراین پاسخ به این اصطلاح اسرارآمیز یک عبارت معروف در زبان انگلیسی
61:43
language
481
3703839
2030
است
61:46
hold the fort so there it is you can now see that the picture is someone holding
482
3706369
7411
که قلعه را نگه دارید تا آنجاست که اکنون می توانید می بینیم که تصویر شخصی است
61:53
the fort so if you hold the fort it means take responsibility for a
483
3713780
6819
که قلعه را در دست گرفته است، بنابراین اگر قلعه را در دست بگیرید به این معنی است که مسئولیت موقعیتی را به عهده بگیرید
62:00
situation while another person is temporarily absent you take charge for a
484
3720599
6331
در حالی که شخص دیگری به طور موقت غایب است، شما برای مدت کوتاهی مسئولیت را بر عهده
62:06
short time you hold the fort so there it was today's mystery idiom the answer has
485
3726930
9720
می گیرید و قلعه را در دست می گیرید بنابراین در آنجا اصطلاح اسرارآمیز امروزی بود پاسخ
62:16
been given so I hope you got that right and thanks for Joey
486
3736650
4199
داده شده است. امیدوارم درست متوجه شده باشید و از جوی
62:20
thank you very much Joey for telling me that I used it last year which I did but
487
3740849
11161
ممنونم از جوی بسیار ممنونم که به من گفتید سال گذشته از آن استفاده کردم که این کار را کردم اما
62:32
at least I waited a whole year before I used it again so not bad I will be back
488
3752010
6540
حداقل یک سال تمام صبر کردم تا دوباره از آن استفاده کنم پس بد نیست من
62:38
with you on Sunday Sunday from 2:00 p.m. UK time it is always the same time it is
489
3758550
8370
با شما برگردم یکشنبه یکشنبه از ساعت 14:00 به وقت انگلستان
62:46
always the same time Sunday Wednesday Friday 2:00 p.m. UK time and I really
490
3766920
8639
همیشه ساعت یکسان است یکشنبه چهارشنبه جمعه ساعت 14:00. به وقت انگلستان و من واقعاً
62:55
hope to see you there it's almost time to go thank you quite a
491
3775559
4081
امیدوارم که شما را آنجا ببینم، تقریباً زمان رفتن فرا رسیده است. تشکر
62:59
loop Thank You Rosa thank you also grande again Irene hello Irene
492
3779640
9949
از شما، روزا متشکرم، مجدداً ایرنه سلام ایرنه
63:09
Louis says in France there is a time period called Annabelle epoch at the end
493
3789589
8201
لوئیس می گوید در فرانسه دوره زمانی به نام دوران آنابل در
63:17
of the 19th century well if something is is that Bell is that good I believe it
494
3797790
8850
پایان قرن نوزدهم وجود دارد. خوب، اگر چیزی باشد که بل آنقدر خوب است، من معتقدم
63:26
is so the good period the good time
495
3806640
5360
که آن دوره خوب است، زمان خوب
63:32
wouldn't it be funny if I got that wrong it would be hilarious I would be
496
3812630
5229
خنده دار نخواهد بود اگر اشتباه می کردم، خنده دار خواهد بود، من تا
63:37
laughing for the rest of the day I really would thank you to Passan hello
497
3817859
7771
آخر روز می خندیدم، واقعاً ممنون می شوم شما به پاسان سلام
63:45
Passan sorry I didn't see your name on the live chat but I will say hello to
498
3825630
4709
پاسان متاسفم من نام شما را در چت زنده ندیدم اما اکنون به شما سلام می گویم
63:50
you now pass on sand suck watching in Laos or Laos I never know how to
499
3830339
7381
تماشای شن مکش در لائوس یا لائوس هرگز نمی دانم چگونه آن را
63:57
pronounce that because some people say Laos some
500
3837720
2970
تلفظ کنم زیرا برخی از مردم می گویند لائوس برخی
64:00
people say Laos so you can take your pick
501
3840690
3750
افراد می گویند لائوس بنابراین شما می توانید انتخاب خود را انتخاب کنید
64:04
thank you very much it's great to see you all here so many people joining in
502
3844440
5100
بسیار متشکرم. خیلی خوب است که همه شما را اینجا می بینم، بسیاری از مردم امروز به جمع می پیوندند،
64:09
today I am going in a moment we'll have a look outside just to have a quick look
503
3849540
5579
من در یک لحظه می روم ما به بیرون نگاه خواهیم کرد فقط برای اینکه نگاهی گذرا
64:15
at the view there it is looking out the window I think maybe we
504
3855119
7291
به منظره ای که آنجا دارد را ببینیم پنجره من فکر می کنم شاید ما
64:22
might get a little bit of rain later because the weather has been rather bad
505
3862410
5550
ممکن است کمی باران بعدا به دلیل th هوا در
64:27
over the past few days let me tell you thank you very much for your lovely
506
3867960
5040
چند روز گذشته نسبتاً بد بوده است، اجازه دهید به شما بگویم از
64:33
messages thank you very much for your kind attention today
507
3873000
5760
پیام های دوست
64:38
very lovely thank you to our med who is watching in Dubai unfortunately I am
508
3878760
7829
داشتنی شما بسیار
64:46
going in a moment thank you to Zhu Zi Kerr Thank You Zhu Zika apparently
509
3886589
9000
متشکرم. لحظه تشکر از ژو زی کر متشکرم ژو زیکا ظاهراً
64:55
tomorrow Saturday it is international tolerance day tolerance if you tolerate
510
3895589
8071
فردا شنبه روز جهانی تحمل است اگر
65:03
something it means you are able to accept or you are able to deal with
511
3903660
6900
چیزی را تحمل کنید به این معنی است که می توانید بپذیرید یا می توانید با
65:10
something so tolerance we should all be tolerant towards each other and then
512
3910560
7350
چیزی کنار بیایید پس تحمل همه ما باید با یکدیگر مدارا کنیم و پس
65:17
maybe the world would be a slightly better place who knows who knows I will
513
3917910
6510
شاید دنیا جای بهتری باشد، کسی که می‌داند
65:24
see you on Sunday 2:00 p.m. UK time and of course once again I will have a lot
514
3924420
7530
یکشنبه ساعت 2 بعدازظهر شما را می‌بینم. به وقت بریتانیا و البته یک بار دیگر من
65:31
of things to talk about and I look forward to seeing you on Sunday as well
515
3931950
6930
چیزهای زیادی برای صحبت خواهم داشت و مشتاقانه منتظر دیدار شما در روز
65:38
this is mr. Duncan in the birthplace of English saying don't stare at your
516
3938880
6840
یکشنبه هستم. دانکن در زادگاه انگلیسی ضرب المثل
65:45
computer screen for too long because you might get painful eyes like me and of
517
3945720
7230
خیلی طولانی به صفحه کامپیوتر خود خیره نشوید زیرا ممکن است مثل من و
65:52
course until Sunday 2:00 p.m. UK time this is mr. Duncan in England saying
518
3952950
8000
البته تا یکشنبه ساعت 14:00 بعد از ظهر به چشمان دردناکی دچار شوید. زمان انگلستان این آقای است. دانکن در انگلیس می‌گوید
66:00
thanks for watching and of course...
519
3960950
3590
از تماشای شما تشکر می‌کنم و البته...
66:08
ta ta for now 8-)
520
3968920
1240
تا تا در حال حاضر 8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7