HAPPY NEW YEAR 2020 IS HERE - English Addict Live Lesson - 1st January 2020 - Listen - Learn & Laugh

6,126 views ・ 2020-01-01

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
oh I think we're back now oh hello again I don't know what's going on
0
1500
6599
اوه، فکر می‌کنم اکنون برگشته‌ایم، اوه سلام دوباره، نمی‌دانم چه اتفاقی می‌افتد،
00:08
something very strange is happening on my computer and also on my internet
1
8099
5580
اتفاق بسیار عجیبی در رایانه من و همچنین اتصال اینترنت من رخ می‌دهد،
00:13
connection so I do apologise for that this is going really well I might have
2
13679
4711
بنابراین عذرخواهی می‌کنم که واقعاً خوب پیش می‌رود، شاید مجبور باشم این
00:18
to start this all over again so we are back
3
18390
4410
را شروع کنم دوباره همه چیز برگشته ایم آیا
00:22
are we back I don't know I have no idea what's going on now do we have a
4
22800
6360
برگشته ایم نمی دانم نمی دانم الان چه خبر است آیا ما به
00:29
connection are we connected to the Internet I really don't know hello to
5
29160
8809
اینترنت متصل هستیم واقعاً نمی دانم سلام به
00:37
sido hello sido nice to see you again mr. Duncan thank you very much
6
37969
5951
sido سلام سیدو خوشحالم که دوباره شما را می بینم آقای. دانکن بسیار متشکرم
00:43
it's nice to see you here as well I hope you can see me I hope you can follow me
7
43920
7490
، خوشحالم که شما را در اینجا می بینم، امیدوارم بتوانید من را ببینید، امیدوارم بتوانید من را دنبال کنید
00:51
this is a disaster this might be the worst livestream I've ever done because
8
51410
5620
این یک فاجعه است، این ممکن است بدترین پخش زنده ای باشد که تا به حال انجام داده ام، زیرا
00:57
everything keeps going wrong I keep losing a connection are we back
9
57030
6209
همه چیز به اشتباه پیش می رود، من همچنان ارتباط خود را از دست می دهم آیا برگشتیم
01:03
hello shall I just go and come back okay wait there a moment I will go away and
10
63239
8880
سلام من فقط برم و برگردم باشه یک لحظه صبر کن من میرم و
01:12
then I'll come back
11
72119
3021
بعد
01:20
I don't really know what's going on here something very strange is happening it
12
80409
7291
برمیگردم واقعا نمیدونم اینجا چه خبره اتفاق خیلی عجیبی داره میفته
01:27
would appear that I have no internet connection and I don't know why so what
13
87700
9180
به نظر میاد اینترنت ندارم ارتباط و نمی دانم چرا، پس حالا قرار است
01:36
are we going to do now shall I just stand here and talk to myself hello is
14
96880
7830
چه کار کنیم، فقط اینجا بایستم و با خودم صحبت کنم سلام
01:44
there anyone there I don't even know if I'm broadcasting this is this is the
15
104710
5280
کسی آنجا هست، حتی نمی دانم که دارم پخش می کنم یا نه، این
01:49
weirdest thing that's ever happened to me I don't even understand what is going
16
109990
4019
عجیب ترین چیزی است که تا به حال برای من اتفاق افتاده است، حتی نمی‌دانم چه اتفاقی دارد می‌افتد،
01:54
on let me just see if I can sort this out this is just a disaster the first
17
114009
5881
بگذارید ببینم آیا می‌توانم این موضوع را حل کنم، این فقط یک فاجعه است در اولین
01:59
day of 2020 and my life steams keeps breaking Thank You YouTube I don't know
18
119890
6990
روز سال 2020 و زندگی من همچنان در حال شکستن است متشکرم YouTube من نمی‌دانم
02:06
what it is you're doing but can you please stop doing it are we back are we
19
126880
9630
چیست؟ شما انجام می‌دهید، اما می‌توانید لطفاً این کار را انجام ندهید، اگر ما
02:16
on again this might be the strangest live stream I've ever done because for
20
136510
7350
برمی‌گردیم، ممکن است این خیابان باشد rangest پخش زنده ای که تا به حال انجام داده ام، زیرا به
02:23
some reason I keep losing the internet connection
21
143860
2640
دلایلی دائماً اتصال اینترنت را از دست می
02:26
it keeps disappearing Oh amorita says now it seems okay I think
22
146500
8280
دهم، همچنان ناپدید می شود Oh amorita می گوید اکنون خوب به نظر می رسد من فکر می کنم
02:34
YouTube is trying to sabotage my live stream I think they are doing this
23
154780
5400
YouTube در حال تلاش برای خرابکاری در پخش زنده
02:40
on purpose just to ruin my fun Thank You Tias oh
24
160180
4619
من است. سرگرم کننده متشکرم تیاس آه
02:44
hello Tias happy 2020 yes it is 2020 happy New Year to everyone
25
164799
9201
سلام تیاس مبارک 2020 بله سال 2020 است سال نو را به همه
03:06
Wow this is great isn't it I don't know what happened then twice we
26
186840
9640
تبریک می گویم وای این عالی است اینطور نیست من نمی دانم چه اتفاقی افتاد سپس دو بار
03:16
got cut off so I'm back again live on YouTube
27
196480
3840
قطع شدیم بنابراین فکر می کنم دوباره به YouTube زنده
03:20
I think I'm not even sure anymore maybe I'm just standing here in my studio
28
200320
5610
برگشتم من حتی دیگر مطمئن نیستم شاید من فقط اینجا در استودیوی خود ایستاده ام و با
03:25
talking to myself oh hello Mariela hello Mariela Happy New Year mr. Duncan
29
205930
6660
خودم صحبت می کنم آه سلام ماریلیلا سلام ماریلا سال نو مبارک آقای. دانکن
03:32
it's my first time please say hello to me hello maricella and welcome to the
30
212590
6720
این اولین بار است که لطفاً به من سلام کنید سلام ماریلا و
03:39
live chat if it is your first time well can I say congratulations
31
219310
9130
اگر اولین بار است که خوب هستید به چت زنده خوش آمدید، می‌توانم بگویم تبریک
03:51
I have absolutely no idea what is happening YouTube is sabotaging your
32
231800
5880
می‌گویم مطلقاً نمی‌دانم چه اتفاقی می‌افتد YouTube کانال شما را خراب می‌کند
03:57
channel because you are always berating them says Tomic I don't think it works
33
237680
4710
زیرا شما همیشه آنها را سرزنش می‌کنید. فکر نمی‌کنم اینطور کار کند.
04:02
like that I don't think YouTube would be so so
34
242390
4920
فکر نمی‌کنم یوتیوب آنقدر
04:07
harsh with me what do you think so this year it's my 14th year on YouTube so in
35
247310
8220
با من خشن باشد. شما فکر می‌کنید، بنابراین امسال چهاردهمین سال حضور من در YouTube است، بنابراین در
04:15
October 2020 I will be celebrating might win my 14th year I can't believe I've
36
255530
6540
اکتبر 2020 جشن می‌گیرم شاید بتوانم چهاردهمین سال خود را برنده شوم. "باور کنید من
04:22
been doing this for so long Luis is here megha hello did you find
37
262070
6420
این کار را برای مدت طولانی انجام داده ام لوئیس اینجاست، سلام، آیا متوجه شدید که
04:28
maybe one of your friends has hacked your YouTube channel I'm not sure about
38
268490
5940
شاید یکی از دوستان شما کانال یوتیوب شما را هک کرده باشد، من مطمئن
04:34
that I don't think I've been hacked as far as I can tell zhuzi care is here
39
274430
8310
نیستم که فکر نمی کنم تا آنجایی که هک شده ام. می توانم بگویم zhuzi care اینجاست
04:42
hello to you as well I don't know if this is one live stream or whether there
40
282740
5190
سلام به شما نیز من نمی دانم که آیا این یک پخش زنده است یا
04:47
will be lots of different live streams appearing I have no idea but it is a
41
287930
5850
تعداد زیادی پخش زنده مختلف ظاهر می شود. من نمی دانم اما این یک
04:53
very strange event that is taking place right now I have no idea what is
42
293780
5190
رویداد بسیار عجیب است که درست در حال وقوع است حالا نمی دانم چه
04:58
actually happening Happy New Year from Teresa hello to re so watching in Japan
43
298970
6990
اتفاقی می افتد سال نو مبارک ترزا او با سلام، خیلی
05:05
nice to see you here as well I really have no idea what was happening just now
44
305960
6240
خوشحالم که شما را در اینجا می بینم، واقعاً نمی دانم چه اتفاقی می افتد، همین
05:12
I kept losing the connection Agostino is here hello to you as well welcome to the
45
312200
6900
الان به طور مداوم ارتباط را از دست
05:19
live stream I think it's a live stream I'm not quite sure at the moment
46
319100
7050
دادم. در حال حاضر کاملاً مطمئن نیستم
05:26
hello also Cory nice to see you here as well of course when we think of 2020 I
47
326150
6930
سلام کوری هم خوشحالم که شما را اینجا می بینم البته وقتی به سال 2020 فکر
05:33
always feel as if we are living in the future and as we all know we are now
48
333080
6510
می کنیم همیشه احساس می کنم که در آینده زندگی می کنیم و همانطور که همه می دانیم اکنون
05:39
surrounded by all types of technology some of it quite amazing in fact here is
49
339590
9210
با انواع فناوری احاطه شده ایم. از آن بسیار شگفت انگیز است در واقع
05:48
an excerpt from one of my full English lessons where I talk all about
50
348800
4790
اینجا گزیده ای از یکی از درس های کامل انگلیسی من است که در آن همه چیز در مورد فناوری صحبت می کنم در
05:53
technology
51
353590
3000
06:18
here is a word that might be familiar to you the word technology generally
52
378870
6070
اینجا کلمه ای است که ممکن است برای شما آشنا باشد.
06:24
relates to any complicated tool that has been created to carry out a task of some
53
384940
4680
به
06:29
sort this task can be a simple one such as adding up numbers right up to the
54
389620
7350
نوعی این کار می تواند یک کار ساده باشد مانند جمع کردن اعداد تا موارد
06:36
really complex and difficult ones such as steering a jumbo jet or sending
55
396970
6539
بسیار پیچیده و دشوار مانند هدایت یک جمبو جت یا فرستادن
06:43
someone to the moon there are some other words that relate to technology such as
56
403509
6481
کسی به ماه، کلمات دیگری که مربوط به فناوری هستند مانند
06:49
device which is something that uses technology to function such as a
57
409990
5459
دستگاه چیزی است که شما عملکرد فناوری مانند
06:55
smartphone or tablet they are types of devices the device forms the hardware of
58
415449
8190
گوشی هوشمند یا تبلت انواع دستگاه هایی هستند که دستگاه سخت افزار
07:03
the technology while the programs and applications running inside are the
59
423639
6150
فناوری را تشکیل می دهد در حالی که برنامه ها و برنامه های کاربردی در حال اجرا در داخل
07:09
software they are both forms of technology it is hard to imagine what
60
429789
6481
نرم افزار هستند و هر دو از انواع فناوری هستند. تصور اینکه زندگی قبل از مدرن چگونه بوده است دشوار است.
07:16
life was like before modern technology came along technology is used almost
61
436270
5369
فناوری به وجود آمد
07:21
everywhere now in factories and offices in our leisure pursuits in our cars and
62
441639
7801
اکنون تقریباً در همه جا در کارخانه‌ها و ادارات برای سرگرمی‌های ما در اتومبیل‌ها و
07:29
homes and perhaps in the not-too-distant future as a part of the human body it
63
449440
8009
خانه‌هایمان استفاده می‌شود و شاید در آینده‌ای نه چندان دور به عنوان بخشی از بدن انسان
07:37
would be fair to say that virtually all of the great technological leaps forward
64
457449
3991
، منصفانه باشد که بگوییم تقریباً همه جهش های تکنولوژیکی بزرگ به
07:41
have occurred during the past hundred years since the discovery of electricity
65
461440
5610
جلو در طول صد سال گذشته از زمان کشف الکتریسیته رخ
07:47
our world has been magically transformed into an amazing Wonderland where our
66
467050
6660
داده است، دنیای ما به شکلی جادویی به سرزمین عجایب شگفت انگیزی تبدیل شده است که در آن
07:53
thirst for information can be easily quenched and the human imagination is
67
473710
5100
عطش ما برای اطلاعات به راحتی برطرف می شود و تخیل انسان
07:58
encouraged to run free do you like technology would you miss it
68
478810
6449
تشویق می شود تا آزادانه کار کند. از دستش
08:05
if it wasn't around what piece of technology do you use the most a
69
485259
5400
نده اگر از چه فناوری بیشتر استفاده می‌کنی،
08:10
computer game a mobile device a super-duper talking watch which piece of
70
490659
7380
بازی رایانه‌ای، دستگاه تلفن همراه ، ساعت سخنگو فوق‌العاده‌ای
08:18
technology are you looking forward to using in the future a flying bicycle a
71
498039
5930
آیا شما مشتاق هستید که در آینده از یک دوچرخه پرنده، یک
08:23
driverless car an artificial brain a holographic TV perhaps
72
503969
7001
ماشین بدون راننده، یک مغز مصنوعی یک تلویزیون هولوگرافیک استفاده کنید.
08:30
will they ever be reality only time will tell
73
510970
7129
08:44
so there it was an excerpt from one of my full English lessons and of course
74
524400
5830
البته
08:50
all of my lessons are available on my YouTube channel
75
530230
18140
همه درس‌های من در کانال یوتیوب من موجود است،
09:08
are we on I don't know what happened there earlier on we had two not one but
76
548370
7750
آیا ما در اینجا هستیم، نمی‌دانم قبلاً آنجا چه اتفاقی افتاده است ، ما
09:16
two disconnections on the first day of 2020 so I'm not sure if that is a taste
77
556120
6120
در روز اول سال 2020 دو قطع ارتباط نداشتیم، بنابراین مطمئن نیستم که آیا این
09:22
of things to come maybe there will be more problems ahead on YouTube because
78
562240
5730
مزه ممکن است مشکلات بیشتری در YouTube
09:27
there will be some big changes taking place right here on YouTube so I will
79
567970
5099
وجود داشته باشد زیرا تغییرات بزرگی در اینجا در YouTube رخ خواهد داد بنابراین من
09:33
also be making some changes this year as I have a new website that I am slowly
80
573069
5880
نیز امسال تغییراتی ایجاد خواهم کرد زیرا یک وب سایت جدید دارم که به آرامی در حال
09:38
building and it will be launched during 2020 so I have 12 months to get it
81
578949
8401
ساخت آن هستم و خواهد شد. در سال 2020 راه اندازی شد، بنابراین من 12 ماه فرصت دارم تا آن را
09:47
finished basically hello to everyone do you like
82
587350
3690
به پایان برسانم اصولاً سلام به همه آیا
09:51
technology did you get some lovely technology for Christmas because I know
83
591040
3899
فناوری را دوست دارید آیا برای کریسمس فناوری دوست داشتنی دریافت کردید زیرا می
09:54
a lot of people at this time of year they like to get their new mobile phone
84
594939
4650
دانم بسیاری از مردم در این زمان از سال دوست دارند تلفن همراه جدید خود را تهیه کنند
09:59
or maybe their new tablet device or perhaps a new computer some sort of
85
599589
6211
یا شاید تبلت جدید آنها یا شاید یک رایانه جدید نوعی
10:05
technology for Christmas so I suppose it would be fair to say that a lot of
86
605800
4860
فناوری برای کریسمس است، بنابراین من فکر می کنم منصفانه است که بگوییم بسیاری از
10:10
people will be getting gifts that are related to technology so have you
87
610660
5820
مردم هدایایی دریافت می کنند که مربوط به فناوری است، بنابراین آیا شما
10:16
received something that is a piece of technology that you will be using
88
616480
4609
چیزی دریافت کرده اید که تکه ای از فناوری باشد. شما
10:21
forever and ever here he comes then as promised he is
89
621089
5800
برای همیشه و همیشه از اینجا استفاده خواهید کرد او می آید و سپس همانطور که قول داده بود
10:26
back with us after the Christmas livestream he did cause quite a
90
626889
7291
بعد از پخش زنده کریسمس با ما باز می
10:34
sensation and he's back here again you may notice one or two things
91
634180
7199
گردد و او دوباره به اینجا بازگشته است و ممکن است متوجه یک یا دو چیز
10:41
different about this person here he comes
92
641379
3991
متفاوت در مورد
10:45
it's mr. Steve
93
645370
6369
این شخص شوید. استیو
10:52
hello hello everybody its mr. Steve Happy New Year I must say Happy New Year
94
652839
6851
سلام سلام به همه آقای. استیو سال نو مبارک باید بگویم سال نو
10:59
happy New Year to you mr. Duncan thank you very much I feel a bit short well
95
659690
5399
مبارک سال نو شما مبارک آقای. دانکن بسیار متشکرم، من احساس می کنم کمی کوتاه است، خوب
11:05
I've noticed this now earlier where we were testing the camera when we were
96
665089
4981
من این را قبلاً در جایی که در حال تست دوربین بودیم، زمانی که
11:10
testing the camera earlier I couldn't help noticing that that mr. Steve was
97
670070
4259
قبلاً دوربین را آزمایش می کردیم، متوجه شدم. استیو
11:14
very short what's happened have you been shrinking possibly possibly it's the
98
674329
6061
خیلی کوتاه بود چه اتفاقی افتاده آیا شما در حال کوچک شدن بوده اید احتمالاً این
11:20
effects of gravity you see over the years as you get older gravity gradually
99
680390
5160
تأثیرات جاذبه است که در طول سالها با بالا رفتن سن می بینید گرانش به
11:25
sort of compresses your bones and you get shorter cuz I am approaching a
100
685550
5010
تدریج استخوان های شما را فشرده می کند و شما کوتاه تر می شوید زیرا من به سن میانسالی نزدیک می شوم
11:30
middle-age as you all know approaching middle-age well I think I think you've
101
690560
5430
همانطور که همه می دانید نزدیک شدن خوب میانسالی فکر می کنم
11:35
passed right through it well have you had a good livestream your first live
102
695990
4409
به خوبی از آن عبور کرده اید ، آیا پخش زنده خوبی داشته اید اولین پخش زنده شما
11:40
stream in 2020 no no today's live stream is going very badly because we've been
103
700399
6000
در سال 2020 نه نه، پخش زنده امروز خیلی بد پیش می رود، زیرا
11:46
disconnected well earlier on I was trying to go on the internet and it was
104
706399
4891
قبلاً در تلاش بودم ارتباط ما قطع شده باشد. به اینترنت بروید
11:51
disconnecting me as well yep sort of freezing up hmm
105
711290
3600
و همینطور ارتباط من را قطع می کرد، بله
11:54
so that's not a good sign says YouTube your new year's resolution should be or
106
714890
7230
، این نشانه خوبی نیست که می گوید YouTube تصمیم شما در سال جدید باید باشد یا
12:02
are we and we're not blaming YouTube that are we blaming the Internet well
107
722120
3480
ما هستیم و ما یوتیوب را سرزنش نمی کنیم، زیرا اینترنت را به خوبی سرزنش می
12:05
I'm blame T I'm blaming everyone except for me it's British Telecom Metsu
108
725600
5190
کنیم. سرزنش T من همه را مقصر می دانم به جز من این است مخابرات بریتانیا متسو
12:10
surprises without internet it's everyone's fault except me but I have a
109
730790
4470
غافلگیر می کند متسو بدون اینترنت تقصیر همه است به جز من اما
12:15
feeling it's a local problem so I think what's happening lots of people are
110
735260
5220
احساس می کنم این یک مشکل محلی است بنابراین فکر می کنم چه اتفاقی می افتد بسیاری از
12:20
going onto the internet today with their new mobile devices and their new
111
740480
4229
مردم به اینترنت می روند امروز با دستگاه‌های تلفن همراه جدید
12:24
computers and they're all watching films uploading all sorts of stuff from their
112
744709
7411
و رایانه‌های جدیدشان و همگی در حال تماشای فیلم‌هایی هستند که همه چیز را از
12:32
phones onto their internet whatever they happen to be watching they are doing it
113
752120
4740
تلفن‌هایشان بر روی اینترنت خود آپلود می‌کنند، هر چه که می‌بینند، همین الان این کار را انجام می‌دهند،
12:36
right now so whatever they are viewing maybe it's a cartoon or maybe they're
114
756860
4979
بنابراین هر چیزی که می‌بینند، شاید یک کارتون یا کارتون باشد. شاید آنها در حال
12:41
watching the latest Star Wars film on torrent or maybe are they've all got
115
761839
7591
تماشای جدیدترین فیلم جنگ ستارگان در تورنت هستند یا شاید همه آنها همه چیز را
12:49
they've all got they've all got satellite television as presence oh I
116
769430
4740
دارند همه آنها تلویزیون ماهواره ای دارند، اوه من می
12:54
see they're all connecting up their satellite TV to the Internet and thus
117
774170
4950
بینم که همه آنها تلویزیون ماهواره ای خود را به اینترنت وصل می کنند و بنابراین
12:59
it's sort of sucking all the internet away from mr. Duncan's live stream how
118
779120
4350
به نوعی کل اینترنت را از آقا می مکد. پخش زنده دانکن
13:03
does like TV effect the Internet well not
119
783470
4100
چگونه تلویزیون را به خوبی تحت تأثیر قرار می دهد نه
13:07
satellite then maybe maybe cable maybe they've got some new Internet's internet
120
787570
5100
ماهواره، شاید کابل، شاید ارائه دهنده اینترنت جدید
13:12
provider or something okay something that involves them having
121
792670
4290
یا چیزی خوب است که شامل
13:16
to connect well don't you even if you've got satellite you have to connect your
122
796960
3360
اتصال خوب آنها می شود، حتی اگر ماهواره داشته باشید. باید تلویزیون خود را
13:20
TV to the Internet well no that's an option but maybe
123
800320
3600
به خوبی به اینترنت وصل کنید، نه این یک گزینه است، اما شاید
13:23
they've taken up that option yes maybe so some I think a lot of people are
124
803920
4260
آنها این گزینه را انتخاب کرده باشند، بله، شاید بنابراین، فکر می کنم برخی از مردم
13:28
using the Internet today because they have nothing better to do because it's a
125
808180
3150
امروز از اینترنت استفاده می کنند، زیرا آنها کار بهتری برای انجام ندارند زیرا
13:31
public holiday it's the first day of January 2020 happy happy new year
126
811330
7530
تعطیلات عمومی است. اولین روز ژانویه 2020 سال نو مبارک
13:38
everyone
127
818860
2570
همه
13:53
I know I don't know what's happened to Steve I'm sure you are shrinking I can't
128
833170
11669
که می شناسم نمی دانم چه اتفاقی برای استیو افتاده است مطمئن هستم که شما در حال کوچک شدن هستید من نمی توانم کوچک شوم
14:04
be shrinking but it feels like you know oh I can barely you can't even see my
129
844839
5341
اما احساس می کنم می دانید آه من به سختی می توانید حتی نمی توانید
14:10
collar yes I don't know what's going on I don't know what's going on of course I
130
850180
4019
یقه‌ام را ببین بله نمی‌دانم چه خبر است، نمی‌دانم چه اتفاقی می‌افتد، البته
14:14
am quite a magnificent specimen of a human being because I'm so tall a lot of
131
854199
6241
من یک نمونه بسیار باشکوه از یک انسان هستم، زیرا من خیلی قد بلند هستم،
14:20
people say mr. Duncan you are so tall in real life now we were with your family
132
860440
5910
خیلی‌ها می‌گویند آقای. دانکن تو در زندگی واقعی خیلی قد بلندی حالا ما هفته گذشته با خانواده تو
14:26
last week we were and a lot of people a lot of members of your family are quite
133
866350
5400
بودیم و بسیاری از افراد بسیاری از اعضای خانواده تو
14:31
short would that be fair to say um well I don't want to be unkind okay well I do
134
871750
6990
کوتاه قد هستند، منصفانه است که بگویم اوم خوب من نمی خواهم نامهربان باشم خب خوب من
14:38
they're short basically they're not very tall well not nice well it depends what
135
878740
5190
آنها کوتاه قد هستند اساساً آنها خیلی قد نیستند خوب نه خوب خوب بستگی دارد که
14:43
you mean by family well family just a general family word the family well my
136
883930
6390
منظور شما از خانواده خوب خانواده چیست فقط یک کلمه کلی خانواده خانواده خوب
14:50
sister's at my sister's quite tall for a woman she's above average I think for a
137
890320
4259
خواهر من در خواهر من کاملاً قد بلند است برای یک زن که او بالاتر از متوسط ​​است فکر می کنم برای یک
14:54
woman what what's the what's the average height of a woman I think in the UK the
138
894579
5581
زن چقدر است میانگین قد یک زن چقدر است من فکر می کنم در انگلستان
15:00
average height of a woman is five five I think around five foot five that's I
139
900160
7380
میانگین قد یک زن پنج پنج است من فکر می کنم حدود پنج فوت پنج است که من
15:07
don't know what that is in centimeters five feet five inches I think of five
140
907540
4590
نمی دانم به سانتی متر پنج فوت پنج اینچ چقدر است. از پنج
15:12
between five five five five six five five five six
141
912130
3720
بین پنج پنج پنج شش پنج پنج پنج شش
15:15
I think she's five foot six and I'm five nine and a half which is actually above
142
915850
6960
من فکر می کنم او پنج پا شش است و من پنج سال و نه و نیم که در واقع بالاتر
15:22
average for a man in the UK the average height of a man's about five eight five
143
922810
3600
از میانگین قد یک مرد در بریتانیا است میانگین قد یک مرد حدوداً پنج هشت و پنج
15:26
nine I don't think you're five nine and a half I am I think Steve is shrinking I
144
926410
7350
نه من فکر نکن تو پنج سال و نه و نیم هستی، من فکر می کنم استیو در حال کوچک شدن است
15:33
think he's putting he's got high heels on you see what you can't see is mr.
145
933760
3840
او می پوشد او کفش پاشنه بلند دارد می بینید چیزی که شما نمی توانید ببینید آقای است.
15:37
Duncan's wearing women's high-heeled shoes under the desk I think it's the
146
937600
6479
دانکن کفش‌های پاشنه بلند زنانه زیر میز می‌پوشد، فکر می‌کنم این
15:44
way you've got that I think you've got the camera to weird angle to make me
147
944079
4021
طوری است که من فکر می‌کنم دوربین را در زاویه‌ای عجیب قرار داده‌اید تا
15:48
look shorter this isn't right mr. Duncan but your viewers looking at me in a very
148
948100
4919
من کوتاه‌تر به نظر برسم، این درست نیست آقای. دانکن اما بینندگانت با یک جنبه بسیار عجیب به من نگاه می‌کنند
15:53
bizarre aspect no there's no bizarre aspect it's just you you're short now
149
953019
6151
نه جنبه عجیبی وجود ندارد، فقط تو هستی که قد کوتاهی هستی،
15:59
let me just show you something now a couple of days ago we had your mother
150
959170
5520
بگذار من چیزی را به تو نشان دهم چند روز پیش مادرت را
16:04
here pretend we had lovely time didn't we we went to a local
151
964690
5549
اینجا داشتیم وانمود می‌کنیم که اوقات خوبی را سپری کرده‌ایم. ما به یک
16:10
area called I in bridge Iron Bridge is our favorite place and there you can see
152
970239
8070
منطقه محلی به نام I in Bridge رفتیم Iron Bridge مکان مورد علاقه ما است و در آنجا می توانید
16:18
the famous Iron Bridge built in I think I want to say 1779 a very long time ago
153
978309
9210
پل آهنی معروفی را ببینید که در آن ساخته شده است.
16:27
and there it is let's have another view very old construction and there is
154
987519
9570
ساخت و ساز و
16:37
another view across the bridge isn't that lovely
155
997089
2730
منظره دیگری در سراسر پل وجود دارد، آن پل آهنی دوست داشتنی
16:39
Iron Bridge not very far away from where we live is it Steve
156
999819
3900
نیست که از محل زندگی ما دور نیست، استیو
16:43
no it was only about four three four miles away something like that maybe not
157
1003719
4350
نه، فقط حدود چهار و چهار مایل دورتر بود، چیزی شبیه به آن شاید
16:48
even that no so it's quite close very local and we
158
1008069
2820
حتی آن نه، بنابراین بسیار نزدیک است محلی و
16:50
took mr. Steve's mum there in fact oh there there is mr. Steve's mum there she
159
1010889
5400
ما آقای. مامان استیو در واقع اوه اونجا آقای هست. مامان استیو اونجا
16:56
is oh go on give us a wave give us a wave oh look at that didn't know you
160
1016289
7380
هست اوه برو به ما یه موج بده به ما یه موج بزن آه بهش نگاه کن که نمیدونست داری
17:03
were filming mr. Duncan there's a surprise you're looking directly at me
161
1023669
4681
از آقای فیلم میگیری. دانکن یک سورپرایز وجود دارد که مستقیم به من نگاه می کنی
17:08
how can you not know okay so I didn't know that you were going to use it today
162
1028350
5099
چگونه می توانی ندانی خوب، بنابراین من نمی دانستم که قرار است امروز از آن استفاده کنی،
17:13
oh yes I was going to use it yes I have a feeling I'm going to get into trouble
163
1033449
5970
اوه بله، قرار بود از آن استفاده کنم بله، احساسی دارم که قرار است از آن استفاده کنم. در حال حاضر به مشکل برمی خوریم
17:19
now that's it no you won't know I know now you won't get into trouble mr.
164
1039419
6931
که اینطور است نه شما نمی دانید من می دانم که اکنون به مشکل نخواهید رسید آقای.
17:26
Duncan no more than usual I know what's going to happen I'm going to suffer the
165
1046350
4649
دانکن نه بیشتر از حد معمول من می دانم چه اتفاقی خواهد افتاد،
17:30
rough I'm going to suffer the rough of your family I sort of knew that you may
166
1050999
5790
من از خانواده
17:36
be using that today it's fine it's fine but your mum had a lovely time he had a
167
1056789
4140
شما رنج خواهم برد. زمان دوست داشتنی او
17:40
lovely time we had a lovely time with her coming to stay as well so just in
168
1060929
4110
اوقات خوشی را سپری کرد، ما لحظات خوبی را با او گذراندیم که آمد تا بماند، بنابراین
17:45
case you're watching today hello to mr. Steve's mum we had a great time with you
169
1065039
5730
اگر امروز در حال تماشای آن هستید سلام به آقای. مامان استیو ما با
17:50
a super-duper time and we look forward to welcoming you back here again maybe
170
1070769
7051
شما خیلی خوش گذشت و ما مشتاقانه منتظر حضور دوباره شما در اینجا هستیم، شاید
17:57
in the summer when the weather is nice I think there could be a visit before the
171
1077820
4679
در تابستان که هوا خوب است، فکر می‌کنم می‌توانیم قبل از تابستان ملاقاتی داشته باشیم
18:02
summer mr. Duncan oh okay I think my sister's going to bring my mum over for
172
1082499
4890
. دانکن اوه باشه، فکر می کنم خواهرم می خواهد مادرم را
18:07
a day out or a day out to see us and we're going to get out I think and have
173
1087389
5040
یک روز بیرون بیاورد یا یک روز بیرون بیاید تا ما را ببیند و ما می رویم بیرون، فکر می کنم
18:12
a lovely meal at the copper kettle all four of us and sit at our favorite table
174
1092429
5041
هر چهار نفر یک غذای خوشمزه در کتری مسی بخوریم و در آن بنشینیم. میز مورد علاقه مان
18:17
and ordered some lovely food yeah and although we won't be walking in no
175
1097470
6130
را سفارش دادیم و غذای دوست داشتنی سفارش دادیم، بله، و اگرچه ما در آن قدم نمی زنیم،
18:23
because well my mother's of a certain age she's fit and active but she
176
1103600
6480
زیرا مادرم در سن خاصی است، او تناسب اندام و فعال است، اما او
18:30
wouldn't want to go up some steep hills having said that sometimes sometimes
177
1110080
3630
نمی خواهد از تپه های شیب دار بالا برود، زیرا گاهی اوقات
18:33
Steve's mother has more energy than we do sometimes me anyway well I think
178
1113710
6059
مادر استیو می گوید. انرژی بیشتری نسبت به ما دارد گاهی اوقات من به هر حال خوب فکر می کنم
18:39
everyone has more energy than you but so the big question is why is mr. Steve
179
1119769
5191
همه از شما انرژی بیشتری دارند اما سوال بزرگ این است که چرا آقای.
18:44
getting smaller I think it's the way you've got the cameras position Lister
180
1124960
4469
استیو کوچکتر می شود فکر می کنم این طوری است که شما موقعیت دوربین را پیدا کرده
18:49
don't you your shrink I can't possibly be shrinking that is just not possible
181
1129429
3720
اید لیستر نه کوچک شوید من احتمالاً نمی توانم کوچک شوم که امکان
18:53
there is one thing we have to do we have to get mr. Steve to stand on something
182
1133149
5130
پذیر نیست یک کاری است که ما باید انجام دهیم. استیو برای ایستادن روی چیزی که
18:58
we need a small box apparently did you know that in some of Tom Cruise's films
183
1138279
6510
ما به یک جعبه کوچک نیاز داریم، ظاهراً آیا می‌دانستید که در برخی از فیلم‌های تام کروز
19:04
in certain scenes he actually stands on a box but because Tom Cruise is very
184
1144789
6151
در صحنه‌های خاصی او در واقع روی جعبه می‌ایستد، اما چون تام کروز بسیار
19:10
short I think he's about the same height as you so he's no he's only about 5 foot
185
1150940
5400
کوتاه است، فکر می‌کنم او تقریباً هم قد شماست، بنابراین او نه. فقط حدود 5 فوت
19:16
6 yes you see I seem short on here but in fact I'm above average height for a
186
1156340
5130
6 بله می بینید که من اینجا کوتاه به نظر می رسم اما در واقع من برای یک مرد در بریتانیا قد من بالاتر از حد
19:21
man in the UK I'm five foot nine and a half which is actually above average it
187
1161470
6419
19:27
just appears because the way you've got everything angled you want to make me
188
1167889
4351
متوسط ​​است. همه چیز را زاویه دار کرده ای که می خواهی من
19:32
look short Duncan I cut you've got that big high hat on as well of course that's
189
1172240
5519
را کوتاه نشان بدهی دانکن من بریدم تو آن کلاه بلند بزرگی را هم بر سر داری البته
19:37
the trouble you've got that big thing on the top of your hat well what do you've
190
1177759
3390
این مشکلی است که تو آن چیز بزرگی در بالای کلاه خود داری خوب واقعاً چه داری؟
19:41
actually put the camera higher what about my shoulders how is the hat
191
1181149
5610
دوربین را بلندتر بگذار چه در مورد شانه های من کلاه چگونه شانه هایم را
19:46
changing my shoulders I don't know I don't know but it's the angle it's all
192
1186759
3931
تغییر می دهد نمی دانم نمی دانم اما این زاویه است که همه چیز مربوط
19:50
to do with the angle look how the shrunk in a week a new ear says new year I
193
1190690
8819
به زاویه نگاه است چگونه کوچک شدن در یک هفته یک گوش جدید می گوید سال نو من
19:59
thought you'd miss spelt it mister well it doesn't say new year it says new era
194
1199509
3691
فکر می کردم از دستت می رود املای آن را آقا خوب نمی گوید سال نو می گوید دوران جدید
20:03
well I know that a new era so when the new year starts Steve we describe it as
195
1203200
5729
خوب من می دانم که یک دوره جدید پس وقتی سال جدید شروع می شود استیو ما آن را به عنوان یک دوره جدید توصیف می کنیم،
20:08
a new era a new period of time yeah a period of time yes so quite often we
196
1208929
5940
یک دوره زمانی جدید، بله یک دوره زمانی بله، بنابراین اغلب
20:14
will make plans we will look to make a fresh start so when we make a fresh
197
1214869
9060
ما برنامه ریزی می کنیم، ما به دنبال ایجاد یک شروع جدید خواهیم بود، بنابراین وقتی شروع جدیدی انجام می
20:23
start it means you begin something from the
198
1223929
3330
دهیم به این معنی است که شما چیزی را شروع می کنید از همان
20:27
start something new that you might want to try or do during the new
199
1227259
5410
ابتدا چیز جدیدی که ممکن است بخواهید در طول جدید امتحان کنید یا انجام دهید
20:32
yeah it's quite a tradition in the West start-over
200
1232669
5220
بله، این یک سنت کاملاً در غرب
20:37
is another one it's quite a tradition in the West that we see the new year as
201
1237889
4551
است.
20:42
well they probably do all over the world but certainly in in the West it's seen
202
1242440
4000
جهان، اما مطمئناً در غرب به آن به
20:46
as a place to make a fresh start forget about all the things that went
203
1246440
5880
عنوان مکانی برای شروعی تازه نگاه می شود، فراموش کردن همه چیزهایی که
20:52
wrong in the previous year and start again and look forward to the future and
204
1252320
5579
در سال گذشته اشتباه انجام شد و دوباره شروع کنید و به آینده نگاه کنید و
20:57
make I'm sure you're going to talk about making new year resolution yes we looked
205
1257899
4980
مطمئن هستم که شما خواهید رفت. در مورد ایجاد رزولوشن سال جدید صحبت کنید بله ما
21:02
at the video earlier I think people saw it I'm not sure if you saw it out there
206
1262879
4260
قبلاً به ویدیو نگاه کردیم فکر می کنم مردم آن را دیدند مطمئن نیستم که شما آن را در آنجا دیده اید یا خیر
21:07
because I was disconnected by the internet the internet decided to go to
207
1267139
5341
زیرا اینترنت من قطع شده بود و اینترنت تصمیم گرفت
21:12
sleep I'm at Internet I'm Internet damn you you could also start over as well
208
1272480
6299
بخوابم من در اینترنت هستم. لعنت به اینترنت، شما همچنین می توانید از نو شروع کنید و
21:18
what we're gonna say now I yet know you can fine I was just
209
1278779
3330
آنچه را که ما می خواهیم بگوییم اوه من هنوز می دانم که شما می توانید خوب باشید من فقط
21:22
going to talk about the fact that we here are celebrating our New Year in the
210
1282109
5940
می خواستم در مورد این واقعیت صحبت کنم که ما اینجا داریم سال نو را در غرب جشن می گیریم.
21:28
West I don't be from on the because we follow
211
1288049
3480
21:31
these are sort of solar cannot calendar yes from the 1st of 1st of January but
212
1291529
6451
1 ژانویه،
21:37
of course most of the other parts of the world in the east follow the the lunar
213
1297980
5189
اما البته اکثر نقاط دیگر جهان در شرق از تقویم قمری پیروی می کنند،
21:43
calendar that's it yes so so because we follow the the phases of the Sun that's
214
1303169
6630
بله، بنابراین، زیرا ما از مراحل خورشید پیروی
21:49
how we divide our year however in some cultures they have the lunar calendar
215
1309799
5820
می کنیم، به این ترتیب سال خود را تقسیم می کنیم، اما در برخی فرهنگ ها آنها قمری دارند. تقویمی
21:55
which relies on the phases of the Moon which is slightly out of sync with with
216
1315619
7920
که متکی بر مراحل ماه است که کمی
22:03
what with what the with what we do but there but that's fine and there are lots
217
1323539
5850
با آنچه که با آنچه انجام می‌دهیم هماهنگ نیست ، اما در آنجا خوب است و
22:09
of traditions aren't there associated with the start of the new year whether
218
1329389
4441
سنت‌های زیادی وجود دارد که با شروع سال جدید مرتبط
22:13
it's the Western or the Easter new year I mean typically because I was reading
219
1333830
5549
نیست. منظورم سال نو غربی یا عید پاک معمولاً به این دلیل است که در
22:19
about this mr. Duncan because we don't read in the West we don't really
220
1339379
3480
مورد این آقای می خواندم. دانکن چون در غرب کتاب نمی خوانیم، واقعاً
22:22
celebrate new year that much it's sort of all over with at midnight then we
221
1342859
4950
سال نو را آنقدر جشن نمی گیریم که نیمه شب تمام می شود،
22:27
have a party the next day and then we're all back to work tomorrow so we're eight
222
1347809
4891
روز بعد یک مهمانی داریم و فردا همه به سر کار برمی گردیم، بنابراین هشت
22:32
really where you don't have that many really celebrations it's all all at once
223
1352700
4199
واقعاً جایی که شما آنقدرها جشن ندارید واقعاً همه به یکباره است
22:36
we also have a mass together lots of fireworks we're all kissing each other
224
1356899
5490
ما همچنین یک دسته جمعی با هم تعداد زیادی آتش بازی داریم که همه همدیگر
22:42
and clapping at midnight as the New Year rings in singing songs sound
225
1362389
4081
را می بوسیم و در نیمه شب کف می زنیم همانطور که سال نو زنگ می زند در آواز خواندن آهنگ ها به صدا در می
22:46
horeb getting drunk and then we've got one day off which is today which we
226
1366470
5430
آید که مست می شود و سپس یک روز مرخصی داریم که امروز است که
22:51
normally spend with families going out for meals and going out for walks okay
227
1371900
5759
معمولاً با خانواده ها می گذرانیم که برای صرف غذا بیرون می رویم و برای پیاده روی بیرون می رویم
22:57
and then on the second we're all back to work and I say where as in in the east
228
1377659
6000
و سپس در روز دوم همه به سر کار برمی گردیم و من می گویم که البته در شرق کجاست.
23:03
of course that it's it's it's a much longer tradition isn't it yeah it has
229
1383659
4051
این یک سنت بسیار طولانی‌تر است، نه بله،
23:07
more time off well the Chinese New Year and I suppose you could say the Lunar
230
1387710
5190
سال نو چینی زمان بیشتری دارد و فکر می‌کنم می‌توانید
23:12
New Year because many Eastern countries celebrate the Lunar New Year so yes it
231
1392900
7019
سال نو قمری بگویید زیرا بسیاری از کشورهای شرقی سال نو قمری را جشن می‌گیرند، بنابراین بله،
23:19
normally goes on for several days and it's a big celebration however here it
232
1399919
5370
معمولاً چندین سال ادامه دارد. روزها و این یک جشن بزرگ است، با این حال اینجا می
23:25
comes and then it goes very quickly as I said earlier before we were rudely cut
233
1405289
5461
آید و سپس آن را خیلی سریع پیش می رود همانطور که قبلاً گفتم قبل از اینکه بی ادبانه ارتباطمان را
23:30
off I did mention the fact that last night around here where we live people
234
1410750
6510
قطع کنیم به این واقعیت اشاره کردم که دیشب در اطراف اینجا که ما زندگی می کنیم
23:37
didn't seem that interested did they know last night I would say this the new
235
1417260
5700
مردم چندان علاقه ای به نظر نمی رسیدند آیا می دانستند دیشب من می گویم این سال نو
23:42
year ringing in we say ringing in the New Year you ring in dong ding dong ding
236
1422960
7079
که زنگ می زند ما می گوییم زنگ زدن در سال نو شما زنگ می زنید به دانگ دینگ دونگ دینگ
23:50
dong what I was gonna say now mister don't and you've distracted me yes
237
1430039
6510
دونگ چیزی که من می خواستم بگویم حالا آقا نکن و حواس من را پرت کردی بله
23:56
normally there's lots of fireworks everywhere but there was nothing nothing
238
1436549
4591
به طور معمول همه جا آتش بازی زیاد است اما امسال هیچ چیزی وجود نداشت هیچ
24:01
this year nothing not hardly a firework at all here we can see in the distance a
239
1441140
5789
چیز اینجا اصلاً آتش بازی نیست ما می توانیم از دور
24:06
town called Shrewsbury and we can normally see all the fireworks going off
240
1446929
4441
شهری به نام Shrewsbury را ببینیم و به طور معمول می توانیم همه آتش بازی ها را
24:11
but we couldn't this year it was quite disappointing yes we went for a walk
241
1451370
3360
ببینیم اما امسال نتوانستیم بسیار ناامید کننده بود بله، ما به پیاده روی رفتیم
24:14
that was I think because we've had quite a it's been a difficult year hasn't it
242
1454730
6270
که فکر می کنم این بود زیرا ما کاملاً آن را تجربه کرده ایم. سال سختی بود،
24:21
even worldwide but certainly in the UK we've had a very difficult stressful
243
1461000
3659
حتی در سرتاسر جهان، اما مطمئناً در بریتانیا، با این همه برگزیت، سال بسیار سخت و پر استرسی را
24:24
year with all this brexit nah no no I wasn't doing everybody well I'm only
244
1464659
5101
پشت سر گذاشتیم
24:29
mentioning in passing mr. Duncan I think everyone feels a bit stress and they
245
1469760
3630
. دانکن فکر می‌کنم همه کمی استرس دارند و
24:33
don't really want to celebrate Qatar and I think that's part of it yes but anyway
246
1473390
5940
واقعاً نمی‌خواهند قطر را جشن بگیرند و فکر می‌کنم این بخشی از آن است، بله، اما به هر حال
24:39
there we go and of course in Australia there they did have fireworks but they
247
1479330
4349
ما به آنجا می‌رویم و البته در استرالیا آنها آتش بازی داشتند، اما
24:43
nearly didn't because they're having all the bush fires so everything doesn't
248
1483679
3511
تقریباً این کار را نکردند زیرا آنها. همه آتش‌سوزی‌های بوته‌ها را دارید، بنابراین همه چیز خوب نیست،
24:47
everything feels a bit well it doesn't feel like there's much to celebrate at
249
1487190
4950
همه چیز کمی خوب به نظر می‌رسد، احساس نمی‌شود در حال حاضر چیز زیادی برای جشن گرفتن
24:52
the moment it's a bit like the world's largest New Year's celebration at the
250
1492140
3810
وجود دارد، کمی شبیه به بزرگترین جشن سال نوی جهان در
24:55
moment in Australia isn't it I mean that there are wildfires
251
1495950
4170
حال حاضر در استرالیا است، نه منظورم این است که که من می‌دانم همه جا آتش‌سوزی وجود دارد
25:00
everywhere I know and they've got their hottest months to come apparently and
252
1500120
4169
و ظاهراً آنها گرم‌ترین ماه‌های خود را دارند و
25:04
then last night they decided to have fireworks going off as well so is if
253
1504289
4140
پس از آن دیشب تصمیم گرفتند آتش‌بازی را نیز خاموش کنند، بنابراین اگر
25:08
there wasn't enough fire already they were letting fireworks off at midnight
254
1508429
4201
آتش کافی نبود، آنها در نیمه‌شب آتش بازی را خاموش
25:12
they were going to stop it weren't they but but they went ahead because well to
255
1512630
4799
می‌کردند. آنها نمی‌خواستند جلوی این کار را بگیرند ، اما آنها جلو رفتند،
25:17
be honest with you they they put all the fireworks in place they were there so
256
1517429
4171
زیرا راستش را بخواهم با شما بگویم، آنها تمام آتش‌بازی‌ها را در جای خود قرار دادند.
25:21
what were they going to do just leave the fireworks all undetonated then so
257
1521600
5640
25:27
they would have to detonate them or else those poor people would have to go
258
1527240
4080
منفجر کردن th در غیر این صورت آن مردم بیچاره باید به
25:31
around and take all of the fireworks off now I think I think they just wanted to
259
1531320
6300
اطراف بروند و همه آتش بازی ها را بردارند، من فکر می کنم فکر می کنم آنها فقط می خواستند
25:37
celebrate you know I think you've got to it's probably nice just to celebrate
260
1537620
4620
شما را جشن بگیرند، می دانم، فکر می کنم شما باید به آن عمل کنید، شاید خوب
25:42
have some fireworks if they stopped that it would have been you know what would
261
1542240
6059
باشد که اگر آن را متوقف کنند، فقط جشن گرفتن آتش بازی داشته باشید. شاید می دانستی چه
25:48
there have been to celebrate you've got to ring in the new year you've always
262
1548299
3031
چیزی برای جشن گرفتن وجود داشت که باید در سال جدید زنگ بزنی، همیشه
25:51
got to do that yes but I think it is going back to what you just said it has
263
1551330
4260
باید این کار را انجام می دادی بله، اما فکر می کنم این به همان چیزی که شما گفتید برمی گردد،
25:55
been a difficult year 2019 here in the UK has been very strange and don't
264
1555590
6180
سال سختی بود. سال 2019 اینجا در بریتانیا بسیار عجیب بوده است و
26:01
forget at the end of this month we will be leaving the EU so it's all happening
265
1561770
5759
فراموش نکنید که در پایان این ماه ما اتحادیه اروپا را ترک خواهیم کرد، بنابراین همه چیز اتفاق می‌افتد
26:07
there is there is no going back it's happening we are going to sever all of
266
1567529
4890
، بازگشتی وجود ندارد، اتفاق می‌افتد که ما همه
26:12
our ties and relationships with the European Union oh dear well the legal
267
1572419
6211
روابط و روابط خود را قطع خواهیم کرد. با اتحادیه اروپا اوه عزیزم، خوب
26:18
ones anyway yes somebody's mentioned about mr.bruno fireworks are cruel to
268
1578630
9269
کسانی که قانونی هستند، بله، کسی که در مورد آقای برونو ذکر شده است، آتش بازی های آقای برونو نسبت به
26:27
animals well it is they they do suffer when all the fireworks go off on the 5th
269
1587899
5130
حیوانات ظلم می کنند، آنها رنج می برند زمانی که همه آتش بازی ها در
26:33
of November when we celebrate Guy Fawkes night as well everyone with dogs have to
270
1593029
6870
5 نوامبر رخ می دهد، زمانی که ما شب گای فاکس را نیز جشن می گیریم. با سگ ها
26:39
keep them indoors otherwise they get very scared and of course here in the
271
1599899
4201
باید آنها را در داخل خانه نگه دارید در غیر این صورت آنها بسیار می ترسند و البته اینجا در
26:44
countryside we often we often launch our fireworks off the backs of cows No thank
272
1604100
7740
حومه شهر ما اغلب آتش بازی های خود را از پشت گاوها راه اندازی می کنیم نه
26:51
you very much since Adia says mr. Steve looks so attractive but he has no hair
273
1611840
5309
بسیار متشکرم زیرا آدیا می گوید آقای. استیو خیلی جذاب به نظر می رسد اما روی سرش مو ندارد
26:57
on his head otherwise he'd be more handsome Bob thank you very much you
274
1617149
4591
وگرنه خوش تیپ تر می شد باب خیلی ممنون تو
27:01
feel better now that feels so much better
275
1621740
2189
الان احساس بهتری داری که خیلی بهتر است
27:03
what a wonderful start to the new year I think you're joking I'm not sure if
276
1623929
7681
چه شروع فوق العاده ای برای سال جدید فکر می کنم داری شوخی می کنی. مطمئن نیستم که
27:11
Steve is actually pleased or not I'm never coming on here again mr. daga
277
1631610
4790
استیو واقعاً راضی است یا نه، من دیگر هرگز به اینجا نمی آیم. daga
27:16
I've never been so insulted yes we've got to get that's right that's a Torino
278
1636400
6960
من هرگز آنقدر مورد توهین قرار نگرفته‌ام بله باید درست متوجه شویم که تورینو
27:23
says tomorrow is a normal day so we've got to get over yesterday night's
279
1643360
3750
می‌گوید فردا یک روز عادی است بنابراین باید خماری دیروز را پشت سر بگذاریم،
27:27
hangover hmm and I've got even well mr. Duncan you don't know this I
280
1647110
4470
هوم و من حتی خوب شدم آقای. دانکن تو این را نمی دانی
27:31
spoken to my sister today because it's her birthday today how strange is that I
281
1651580
3960
من امروز با خواهرم صحبت کردم زیرا امروز تولد اوست چقدر عجیب است که می
27:35
know her birthdays on the 1st of January she's a new year baby a new year baby oh
282
1655540
6380
دانم تولد او در اول ژانویه
27:41
she's not so new now but but yes that's very you've got a birthday on the 1st of
283
1661920
5530
است. شما در اول ژانویه تولد دارید،
27:47
January that's quite something and in the West anyway and so it's my
284
1667450
5850
این کاملاً چیزی است و به هر حال در غرب، بنابراین این مادر من است،
27:53
mother you don't know this yet cos she normally goes to bed very early she
285
1673300
3150
شما هنوز این را نمی دانید زیرا او معمولاً خیلی زود به رختخواب می رود و
27:56
doesn't celebrate New Year I guess let me guess your mum got drunk last night
286
1676450
3780
سال نو را جشن نمی گیرد. حدس می زنم مامانت دیشب مست
28:00
she had two glasses of champagne apparently oh my goodness whoa your
287
1680230
4890
دو لیوان شامپاین خورده بود، وای خدای من که
28:05
mother doesn't really drink she doesn't drink at all I can't believe her and
288
1685120
3960
مادرت واقعا مشروب نمیخوره، اصلا مشروب
28:09
apparently she was persuaded I think because her grandchildren were there but
289
1689080
5910
نمیخوره. در آنجا اما
28:14
she would partake in a in a beverage I am shocked alcoholic beverage and
290
1694990
5520
او در یک نوشیدنی شرکت می کند . من شوکه شده ام مشروبات الکلی و
28:20
apparently she was very tipsy wobbling all over the place and we had they had
291
1700510
4590
ظاهراً او بسیار بدحال بود و در همه جا تکان می خورد و ما مجبور شدیم
28:25
to carry her back to the car tipsy I love that so if a person is tipsy it
292
1705100
4980
او را به ماشین برگردانند.
28:30
means they've had too much alcohol so they they have consumed too much alcohol
293
1710080
5250
آنها بیش از حد الکل مصرف کرده اند، بنابراین آنها منفی دارند مقدار زیادی الکل مصرف کردم
28:35
so mr. Steeves mother last night was a little tipsy she was slightly drunk or
294
1715330
7980
بنابراین آقای. مادر استیوز دیشب کمی بی حال بود، او کمی مست بود یا
28:43
we can say inebriated oh I like that word or pissed that's let's say your
295
1723310
8490
می توانیم بگوییم مست بود، اوه من این کلمه را دوست دارم یا عصبانی شده ام، بیایید بگوییم حرف شما
28:51
word that people tend to use him that used to be very rude if you said that 20
296
1731800
5310
که مردم تمایل دارند از او استفاده کنند که بسیار بی ادب بود اگر 20
28:57
30 years ago that would have been a very rude word but now it's just it's
297
1737110
4830
30 سال پیش می گفتید که ممکن است کلمه بسیار بی ادبانه ای باشد اما اکنون فقط
29:01
slightly rude but no I'm just imagining your mother drunk
298
1741940
3600
کمی بی ادب است اما نه من فقط تصور می کنم مادر شما مست است.
29:05
I thought hello everybody this is mr. Steve's mum and I'm completely pissed
299
1745540
9320
فکر کردم سلام به همه این آقای است. مامان استیو و من کاملاً عصبانی هستم
29:14
greetings went at that see if I can pronounce this correctly
300
1754860
4440
سلام کردم تا ببینم آیا می توانم این را به درستی تلفظ کنم
29:19
Tangra Tinga in Brazil well greetings to you as well
301
1759300
7370
تانگرا تینگا در برزیل خوب به شما سلام می کنم همچنین
29:26
Marisela maricella greetings to you too and it marries every saying they love
302
1766670
5650
ماریسلا ماریسلا به شما نیز درود می فرستد و این با هر جمله ای که آنها تعاملات ما را دوست دارند، تلاقی می کند،
29:32
our interactions mmm so thank you very much for that tag won
303
1772320
6690
بنابراین بسیار متشکرم برای این برچسب
29:39
t go wonder why that that sounds very exotic Brazil is it near the coast
304
1779010
4380
تعجب نمی کنم که چرا این خیلی عجیب به نظر می رسد برزیل، نزدیک ساحل است،
29:43
oh you near the sea oh you knew the forests or the ocean power Mira says
305
1783390
5880
آه شما نزدیک دریا، آه شما جنگل ها یا قدرت اقیانوس را می دانستید، میرا می گوید
29:49
that she's using a new samsung tablet ah you see
306
1789270
4500
که او از یک تبلت جدید سامسونگ استفاده می کند، آه، می بینید
29:53
it's so awkward I have to return to iPad oh okay interesting so what it might be
307
1793770
5280
که خیلی ناجور است من دارم برای بازگشت به آی‌پد، بسیار خوب، جالب است،
29:59
the other way round yes a lot of people do prefer the
308
1799050
3720
برعکس، بسیاری از مردم دستگاه‌های اندرویدی را ترجیح می‌دهند،
30:02
Android devices in fact if you look at the figures for people who use the
309
1802770
6720
در واقع اگر به ارقام افرادی که از
30:09
mobile devices you will always find that there are many more people using Android
310
1809490
6020
دستگاه‌های تلفن همراه استفاده می‌کنند نگاه کنید، همیشه خواهید دید که دستگاه‌های بسیار بیشتری وجود دارد. افرادی که از دستگاه‌های اندرویدی استفاده می‌کنند به
30:15
devices than iOS which is the Apple operating system if you used to one then
311
1815510
7090
جای iOS که سیستم عامل اپل است، اگر یکی از آنها را استفاده
30:22
you swap to another it's going to be difficult
312
1822600
2190
می‌کردید، سپس با دیگری تعویض می‌کنید، مشکل خواهد بود،
30:24
yeah you know but Satya says it just kidding I know I know we were going to
313
1824790
5700
بله، می‌دانید، اما ساتیا می‌گوید شوخی می‌کند، می‌دانم می‌دانم که
30:30
wear wigs today won't we mr. Duncan just to be different yes I thought we might
314
1830490
5010
امروز قرار بود کلاه گیس بپوشیم. w آقای دانکن فقط برای متفاوت بودن بله فکر کردم ممکن
30:35
have a new style for the new year because it's 2020 can you see it's 2020
315
1835500
5280
است سبک جدیدی برای سال جدید داشته باشیم زیرا سال 2020 است.
30:40
because I have it on my head now I did print this out it wasn't supposed to be
316
1840780
4890
30:45
this large but unfortunately I printed it at the wrong size so that's why it's
317
1845670
6300
من آن را در اندازه اشتباه چاپ کردم به همین دلیل
30:51
so large it was supposed to be small and nice and petite but unfortunately it's
318
1851970
6240
آنقدر بزرگ است که قرار بود کوچک و زیبا و کوچک باشد، اما متأسفانه
30:58
it's too big lots of people wishing as a happy new year and Beatriz says I've
319
1858210
7140
خیلی بزرگ است بسیاری از مردم آرزوی سال نو را دارند و بئاتریز می گوید
31:05
only just woken up oh I wonder what time it is there yes
320
1865350
5670
من تازه از خواب بیدار شدم اوه من تعجب می کنم که ساعت چند است بله
31:11
Happy New Year from Besant Happy New Year from lots of people hello hello
321
1871020
5790
سال نو مبارک از Besant سال نو مبارک از بسیاری از مردم سلام سلام
31:16
Besant lovely messages were getting from people today there is a soft breeze it
322
1876810
7230
پیام های دوست داشتنی Besant از مردم دریافت می شد امروز نسیم ملایمی
31:24
says Pedro interesting a soft breeze there is a soft breeze in Brazil hands
323
1884040
7860
می وزید پدرو جالب یک نسیم ملایم وجود دارد یک نسیم ملایم در دستان برزیل
31:31
very nice to me sounds very relaxing I have a soft breeze Vitas says happy
324
1891900
6390
بسیار برای من خوب به نظر می رسد بسیار آرامش بخش است من نسیم ملایمی دارم ویتاس می گوید تولدت
31:38
birthday to mr. Steve sister yes but I won't be seeing her
325
1898290
3030
مبارک آقای. خواهر استیو بله، اما من امروز او را نخواهم دید
31:41
today because she lives quite a distance but she'll be going out from me and I no
326
1901320
4950
زیرا او خیلی دور زندگی می کند، اما او از من بیرون می رود و من بدون
31:46
doubt to celebrate she doesn't like to celebrate birthdays when you get over a
327
1906270
3600
شک برای جشن گرفتن او دوست ندارد وقتی از
31:49
certain age she's younger than me okay but I'm nearly sort of further than
328
1909870
5580
سن خاصی می گذرد، او جوان تر است جشن تولد بگیرد. از من خوب است، اما من تقریباً یک جورهایی بیشتر از
31:55
years old so when you start to a certain age you probably don't want to celebrate
329
1915450
5490
سال سن دارم، بنابراین وقتی به یک سن خاص شروع می کنید احتمالاً نمی خواهید خیلی جشن
32:00
very much I think you go when you're younger you want to celebrate and then
330
1920940
4590
بگیرید، فکر می کنم وقتی کوچکتر هستید می روید و می خواهید جشن بگیرید و سپس
32:05
in the middle in your middle years you want to forget that you're getting older
331
1925530
3960
در میانه در سال‌های میانسالی می‌خواهید فراموش کنید که دارید بزرگ‌تر می‌شوید،
32:09
but then when you start to get into your 70s and 80s you want to celebrate again
332
1929490
4140
اما وقتی شروع به رسیدن به 70 و 80 سالگی می‌کنید، می‌خواهید دوباره جشن
32:13
because it's actually an achievement to get to those age I think so in fact I
333
1933630
4410
بگیرید، زیرا در واقع رسیدن به آن سن یک موفقیت است، فکر می‌کنم در واقع
32:18
heard somebody told me the other day that they've got a relation and they
334
1938040
3840
شنیدم که کسی به او گفته است. من یک روز دیگر که آنها یک رابطه دارند و آنها یک نفر را می
32:21
know somebody who's who who is 88 Wow but they keep saying that they're nearly
335
1941880
6690
شناسند که چه کسی 88 ساله است وای اما آنها مدام می گویند که آنها تقریباً
32:28
not there 90 because they want that actually adding years on to make it
336
1948570
3720
آنجا نیستند 90 زیرا آنها می خواهند که در واقع سال ها به آن اضافه شود تا
32:32
sound more impressive Wow yes so any younger you like to celebrate in your
337
1952290
5519
تأثیرگذارتر به نظر برسد وای بله بنابراین. هر جوانی را که دوست دارید در سال های میانسالی جشن بگیرید،
32:37
middle years you take years off and then eventually you just give up and say well
338
1957809
3391
می گیرید ars off و سپس در نهایت شما فقط تسلیم می شوید و می گویید خوب
32:41
you you you want a boast that you've got to a ninety or a hundred hmm so you know
339
1961200
5580
شما می خواهید به خود ببالید که به نود یا صد هوم رسیده اید تا بدانید
32:46
oh oh I don't remember seeing you without your hat mr. su can I think that
340
1966780
9000
اوه اوه من یادم نمی آید شما را بدون کلاه خود دیده باشم آقای. می توانم فکر کنم که
32:55
might be mr. Duncan I know how many joking soft breeze in my face where is
341
1975780
5760
ممکن است آقای باشد. دانکن می‌دانم چند نسیم ملایم در چهره‌ام از کجا
33:01
that coming from Pedro yes maybe Pedro has a window open and there
342
1981540
4830
می‌آید که از پدرو می‌آید، بله، شاید پدرو پنجره‌ای باز دارد
33:06
is a breeze coming into the house or maybe he has hope opened his back door
343
1986370
4439
و نسیمی به خانه می‌آید یا شاید امیدوار است در پشتش را باز کرده
33:10
and there was a gentle breeze blowing in maybe somebody's blowing soft breezes in
344
1990809
6271
و نسیم ملایمی به داخل می‌وزید. شاید کسی نسیم ملایمی را در
33:17
Pedro's face oh yes like that unfortunately that particular breeze is
345
1997080
8250
صورت پدرو می وزد، اوه بله، متأسفانه آن نسیم
33:25
a bit stinky Thank You mr. Duncan you're welcome oh so today we're talking about
346
2005330
6090
خاص کمی بدبو است، متشکرم آقای. دانکن خوش آمدی اوه پس امروز ما در مورد
33:31
New Year's resolutions here's an interesting thing so we have the top
347
2011420
3810
تصمیمات سال نو صحبت می کنیم اینجا یک چیز جالب است بنابراین ما
33:35
five New Year's resolutions the top five New Year's resolutions those who didn't
348
2015230
7320
پنج تصمیم برتر سال
33:42
hear it the first time hardly mr. Duncan what did you say so here we have the top
349
2022550
4320
نو را داریم. دانکن چه گفتی، پس در اینجا ما
33:46
five New Year's resolutions and this piece of paper is so large it
350
2026870
6100
پنج تصمیم برتر سال نو را داریم و این تکه کاغذ آنقدر بزرگ است که
33:52
covers both of us so and so there are two good things about this do you know
351
2032970
5460
هر دوی ما را پوشش می دهد، بنابراین دو چیز خوب در این مورد وجود دارد، آیا می
33:58
where the origin of New Year's resolutions mr. Duncan no I don't well I
352
2038430
5910
دانید منشأ تصمیمات سال نو از کجاست. دانکن نه خوب نمی‌دانم من
34:04
look this up apparently it also it's all sort of has religious connotations it's
353
2044340
6420
این را بررسی کردم ظاهراً همه چیز دارای مفاهیم مذهبی است و
34:10
people wanting to to make resolutions or to promise things to their gods
354
2050760
6899
مردم می‌خواهند از سال‌ها قبل به خدایانشان تصمیم بگیرند یا قول بدهند
34:17
from years ago so but yes so yes carry on mr. Duncan just thought I'd insert
355
2057659
8361
، اما بله، بله، بله ادامه دهید آقای. دانکن فکر کرد
34:26
that little piece of information let us pray he used to say today God's I
356
2066020
6760
که آن اطلاعات کوچک را وارد کنم، بگذار دعا کنیم او امروز می گفت: خدایا
34:32
promise I'll do this I promise I'll do that be a better person
357
2072780
3090
قول می دهم این کار را انجام خواهم داد، قول می دهم این کار را انجام بدهم اگر انسان بهتری
34:35
plant more crops or something the hundreds of thousands of years ago as a
358
2075870
5430
محصولات بیشتری بکارد یا چیزی صدها هزار سال پیش از این به عنوان یک
34:41
strange resolution and apparently in America they didn't you didn't used to
359
2081300
3480
قطعنامه عجیب و ظاهراً در آمریکا آنها را نداشتند،
34:44
be new year resolutions weren't only became a big thing after the Great
360
2084780
5010
تصمیمات سال جدید نه تنها پس از رکود بزرگ
34:49
Depression in the nineteen thirties and then it became a much bigger thing in
361
2089790
5340
در دهه 1930 به یک چیز بزرگ تبدیل شد و سپس به یک چیز بسیار بزرگتر در
34:55
people's lives yes well I suppose I think people become more desperate to
362
2095130
4650
زندگی مردم تبدیل شد. بله، فکر می‌کنم
34:59
make changes when things are bad when circumstances do not go there well
363
2099780
4440
وقتی اوضاع بد است، وقتی شرایط به خوبی پیش نمی‌رود، مردم برای ایجاد تغییرات
35:04
that's it mr. Duncan I think that's exactly it okay carry on that's good so
364
2104220
6000
ناامیدتر می‌شوند. دانکن فکر می‌کنم این دقیقاً خوب است ادامه دهید که خوب است، بنابراین
35:10
we have the five top five New Year's resolutions now can I just point out
365
2110220
4950
ما اکنون پنج تصمیم برتر سال نو
35:15
that this is not an official list can I stop you again mr. Duncan now I get
366
2115170
4770
را داریم. دانکن حالا من
35:19
confused it is should you say new year resolutions or new year's resolutions it
367
2119940
7260
گیج شدم این است که شما بگویید تصمیمات سال نو یا تصمیمات سال جدید
35:27
depends if you are using it in the possessive form so in this particular
368
2127200
3840
بستگی دارد که از آن به شکل تملک استفاده می کنید، بنابراین در
35:31
sense it is used in the possessive so it's the resolutions that belong to the
369
2131040
5910
این معنای خاص در مالکیت استفاده می شود بنابراین این قطعنامه ها متعلق به
35:36
new year so it is New Year's resolutions because you are using it in the
370
2136950
5250
سال جدید هستند. این تصمیمات سال نو است زیرا شما آن را به
35:42
possessive sense however you can just use it as the general term New Year
371
2142200
6320
معنای مالکیتی استفاده می کنید، اما می توانید آن را به عنوان اصطلاح کلی
35:48
celebrations so the celebrations or the resolutions for the new year the New
372
2148520
6040
جشن های سال نو استفاده کنید، بنابراین جشن ها یا تصمیمات برای سال جدید
35:54
Year celebrations or the new year resolutions however in this sense we are
373
2154560
6150
جشن های سال نو یا تصمیمات سال جدید به این معناست. ما
36:00
using it possessively so because it belongs to the new year
374
2160710
4600
از آن به صورت مالکانه استفاده می کنیم، بنابراین به دلیل اینکه متعلق به سال جدید
36:05
you have the apostrophe it's almost as if we are teaching English well mr.
375
2165310
6090
است، تقریباً به نظر می رسد که ما انگلیسی را به خوبی آموزش می دهیم.
36:11
Duncan thank you for that because I was thinking upstairs sometimes I say new
376
2171400
3840
دانکن از این بابت از شما متشکرم زیرا در طبقه بالا فکر می کردم گاهی اوقات
36:15
year resolutions sometimes I say new year's resolutions but I can see what
377
2175240
5879
تصمیمات سال نو را می گویم گاهی اوقات تصمیمات سال نو را می گویم اما می توانم منظور شما را ببینم که
36:21
you mean there both are correct so the resolutions
378
2181119
2821
هر دو صحیح هستند بنابراین تصمیمات
36:23
belong to the year so it's possessive so you put the apostrophe that's it so
379
2183940
4110
متعلق به سال است بنابراین مالکیت دارد بنابراین شما آپستروف را بگذارید همین است بنابراین
36:28
anything that's possessive always has an apostrophe so I've learned something
380
2188050
3690
هر چیزی که مالکیت دارد همیشه یک آپستروف دارد بنابراین من امروز چیزی یاد
36:31
today I'm like I don't know the cats food so the cats food will have the
381
2191740
6300
گرفتم که انگار غذای گربه ها را نمی دانم بنابراین غذای گربه ها آپستروف خواهد داشت
36:38
apostrophe because it's possessive you are talking about something that belongs
382
2198040
3329
زیرا مالکیت دارد شما در مورد چیزی صحبت می کنید که متعلق
36:41
to the cat so once again how many times am I going to say this the top five New
383
2201369
10021
به گربه است. چند بار می خواهم این را بگویم پنج تصمیم برتر
36:51
Year's resolutions this is not an official list this is my list so this is
384
2211390
5670
سال نو، این یک لیست رسمی نیست، این لیست من است، بنابراین این
36:57
mr. Duncan's list however you are welcome to use it anywhere on the
385
2217060
5340
آقای است. لیست دانکن را می توانید در هر کجای
37:02
internet maybe you want to share it with your friends or run around to your
386
2222400
4110
اینترنت استفاده کنید، شاید بخواهید آن را با دوستان خود به اشتراک بگذارید یا به
37:06
neighbor's house and post it through their letterbox you are more than
387
2226510
4020
خانه همسایه خود بدوید و آن را از طریق صندوق پستی آنها ارسال کنید.
37:10
welcome to do so top five New Year's resolutions what do
388
2230530
5550
37:16
you think is at number five number five number five I think it would be in
389
2236080
7640
شما فکر می کنید در شماره پنج شماره پنج هستید، من فکر می کنم در
37:23
opening it and run it opening a new business so yes okay
390
2243720
4360
افتتاح آن و راه اندازی آن برای افتتاح یک تجارت جدید است، بنابراین بله،
37:28
number five no this is your list don't forget this is your list this is my list
391
2248080
5610
شماره پنج نه این لیست شماست فراموش نکنید این لیست شماست این لیست من است
37:33
and you are welcome to use it if you want to use this list you can you are
392
2253690
4200
و شما هستید اگر می‌خواهید از این فهرست استفاده کنید، می‌توانید
37:37
more than welcome to use it it's okay you can take it you can print it you can
393
2257890
5100
از آن استفاده کنید، می‌توانید از آن استفاده کنید، اشکالی ندارد، می‌توانید آن را بردارید، می‌توانید آن را چاپ کنید، می‌توانید
37:42
make copies of it you can maybe fly through the sky in a small airplane you
394
2262990
5940
از آن کپی کنید، شاید بتوانید با هواپیمای کوچکی که قرار داده‌اید در آسمان پرواز کنید.
37:48
put a well ahead of its here by the way and it's trailing through the sky and it
395
2268930
4230
اتفاقاً یک چاه جلوتر از اینجاست و در آسمان می‌گذرد و
37:53
says top five resolutions according to mr. dunk according to mr.
396
2273160
6570
می‌گوید پنج رزولوشن برتر طبق گفته آقای. دانک به گفته آقای
37:59
dung not an official list in at all it's not official number five contact a
397
2279730
6030
سرگین یک لیست رسمی نیست، اصلاً شماره 5 رسمی نیست با
38:05
person you have lost touch with mr. Duncan I've already done that this year
398
2285760
5730
شخصی که ارتباط خود را با آقا از دست داده اید تماس بگیرید. دانکن من قبلاً این کار را انجام داده‌ام امسال
38:11
have you yes well I did it I did it a couple of days ago
399
2291490
4680
، بله،
38:16
okay I've done that so mr. Duncan I'm really excited yes as I'm a friend that
400
2296170
6360
من این کار را انجام دادم. دانکن من واقعا هیجان زده هستم بله چون دوستی هستم که
38:22
we send I send Christmas cards to every year every year we said we'll meet up we
401
2302530
4260
ما می فرستیم هر سال کارت های کریسمس را برایشان می فرستم و گفتیم که همدیگر را ملاقات خواهیم کرد
38:26
haven't seen each other for 15 years I actually saw them two days ago then you
402
2306790
5759
و 15 سال است که همدیگر را ندیده ایم، در واقع دو روز پیش آنها را دیدم. شما
38:32
can add the effort so I've already started mr. Duncan so yet next one so
403
2312549
4530
می توانید تلاش را اضافه کنید، بنابراین من قبلا آقای را شروع کرده ام. دانکن بنابراین
38:37
number five contact a person you have lost touch with maybe a friend that
404
2317079
4111
شماره پنج با شخصی که ارتباط خود را با او از دست داده اید تماس بگیرید، شاید با دوستی که
38:41
you've lost touch with so to lose touch is to cease or stop contacting them you
405
2321190
6419
ارتباط خود را با او از دست داده اید، بنابراین برای از دست دادن تماس با آنها
38:47
have no contact but perhaps maybe the New Year arrives and you think oh I
406
2327609
6061
تماسی ندارید، اما شاید سال نو فرا می رسد و شما فکر کن اوه من
38:53
would like to get back in touch with that person I would like to contact them
407
2333670
4530
می خواهم دوباره با آن شخص تماس بگیرم، می خواهم دوباره با او تماس بگیرم،
38:58
again so contact a person you have lost touch with interesting mr. Duncan as
408
2338200
5010
بنابراین با فردی که ارتباط خود را با آقای جالبی از دست داده اید تماس بگیرید . دانکن
39:03
well I'd like to comment here there probably is a reason why you lost
409
2343210
6060
نیز من می خواهم در اینجا نظر بدهم احتمالاً دلیلی وجود دارد که ارتباط شما
39:09
contact with that particular person and you probably forgot the reason why and
410
2349270
4620
با آن شخص خاص قطع شده است و احتمالاً دلیل آن را فراموش کرده اید و
39:13
then when you say oh I'm going to re contact this person again and then you
411
2353890
6719
سپس وقتی می گویید اوه من دوباره با این شخص تماس خواهم گرفت و سپس
39:20
start talking to them you sit there and you think yes oh yes I remember why I
412
2360609
5101
شروع می کنید. وقتی با آنها صحبت می‌کنی، آنجا می‌نشینی و فکر می‌کنی بله، بله، یادم می‌آید که چرا دیگر
39:25
stopped seeing you and I now regret actually having made contact with you
413
2365710
4649
شما را نمی‌بینم و اکنون پشیمانم که با شما ارتباط برقرار کرده‌ام،
39:30
because time of course you forget time heals all wounds is a phrase we commonly
414
2370359
6720
زیرا مطمئناً فراموش می‌کنید زمان همه زخم‌ها را التیام می‌بخشد، عبارتی است که ما معمولاً
39:37
say mm-hmm and you forget all the bad thing tend to forget the bad things that
415
2377079
3601
می‌گوییم مم-هوم و تو. همه چیزهای بد را فراموش کنید، تمایل به فراموش کردن چیزهای بدی دارید که
39:40
happened all the arguments and then you get back and see that person again now
416
2380680
4379
تمام مشاجرات اتفاق افتاده است و بعد دوباره برمی‌گردید و آن شخص را دوباره می‌بینید،
39:45
I'm not saying I regret recounting that contact in that person I saw the other
417
2385059
4471
من نمی‌گویم که پشیمان هستم از بازگویی آن تماس با آن شخصی که روز قبل دیدم،
39:49
day but you know maybe maybe you know I'm begin to think oh yes I remember now
418
2389530
4829
اما می‌دانید شاید شاید می‌دانی که من شروع به فکر کردن کرده‌ام، بله، یادم می‌آید که الان
39:54
you were and you were a bit annoying hmm actually yes I remember why I stopped
419
2394359
4141
بودی و کمی آزاردهنده بودی، بله، یادم می‌آید چرا دیگر تو را ندیدم،
39:58
seeing you know haha so bad anyway family members you've already been
420
2398500
4890
خیلی بد است، به هر حال اعضای خانواده که قبلاً
40:03
seeing your family members again haven't you mr. Duncan so you already started as
421
2403390
4709
اعضای خانواده خود را دوباره دیده‌ای. تو آقای دانکن پس شما هم از قبل شروع
40:08
well that's it good if you keep just fine just give a few more fuzzy got just
422
2408099
4260
کرده اید، خوب است اگر خوب ادامه دهید، فقط چند چیز مبهم دیگر
40:12
just give a few more of my private and personal things away well all your all
423
2412359
5881
بدهید، فقط چند چیز دیگر خصوصی و شخصی من بدهید، خوب تمام
40:18
your social life is conducted here okay number four travel to a place you have
424
2418240
6270
زندگی اجتماعی شما در اینجا انجام می شود، شماره چهار سفر کنید به جایی که
40:24
always wanted to visit Brazil do you still want to
425
2424510
5640
همیشه می‌خواستید از برزیل دیدن کنید، آیا هنوز هم می‌خواهید به
40:30
Brazil even though even though it's now a right-wing country
426
2430150
3800
برزیل بروید، حتی با وجود اینکه اکنون یک کشور راست‌گرا است،
40:33
yes but the people are still the same but then having said that we are living
427
2433950
4329
بله، اما مردم هنوز همان‌طور هستند، اما پس از آن گفته‌اند که ما اکنون
40:38
in a right-wing country here now you see so we are we are also on the right
428
2438279
4381
در یک کشور راست‌گرا زندگی می‌کنیم. می بینید که ما هستیم، ما نیز در سمت راست هستیم،
40:42
whatever government is in charge the people stay basically the same so even
429
2442660
5040
هر دولتی که مسئول باشد، مردم اساساً به همان شکل باقی می مانند، بنابراین حتی
40:47
though there might be some lunatic in charge in a country somewhere ok I'm
430
2447700
4379
اگر ممکن است در یک کشور یک فرد دیوانه مسئول باشد، من می
40:52
saying any particular country mr. Duncan before you say that I didn't say that he
431
2452079
4260
گویم هر کشور خاصی آقای. دانکن قبل از شما بگویید که من نگفتم که او
40:56
pulled still stay the same so the people that want to get into power get into
432
2456339
4530
کشیده است همچنان به همان شکل باقی بمانید تا افرادی که می خواهند به قدرت برسند به
41:00
power and but everybody else stays the same
433
2460869
2970
قدرت برسند و بقیه همان طور بمانند
41:03
ok people good happy new year everyone travel to a place you've always wanted
434
2463839
6000
خوب مردم سال نو مبارک همه به جایی سفر می کنند که شما هستید. همیشه می خواستم
41:09
to visit I mentioned last night we were watching a TV show and I've always
435
2469839
4081
از آن بازدید کنم، دیشب اشاره کردم که ما در حال تماشای یک برنامه تلویزیونی بودیم و من همیشه
41:13
wanted to go to Japan so one place I would like to visit is Japan very
436
2473920
6119
می خواستم به ژاپن بروم، بنابراین یکی از مکان هایی که دوست دارم از آن بازدید کنم، ژاپن است
41:20
fascinating place I'm intrigued by Japan a lot of mystery surrounding that
437
2480039
6631
مکان بسیار جذابی است که من شیفته ژاپن هستم بسیاری از رمز و رازهای اطراف آن
41:26
country the way society works is very different from here Belarus yes says
438
2486670
7800
کشور روش کار جامعه با اینجا بسیار متفاوت است بلاروس بله می‌گوید
41:34
that this is a very this is a very this is quite funny
439
2494470
2849
این خیلی خنده‌دار است
41:37
hello Belarus a this is very funny she said someone said that her new year
440
2497319
5941
سلام بلاروس خیلی خنده‌دار است او گفت کسی گفته تصمیم او در سال جدید این بود که سال
41:43
resolution was to lose 2 kilos the next year the resolution was to lose 5 kilos
441
2503260
5819
بعد 2 کیلو وزن کم کند. تصمیم این بود که 5 کیلو کم کند
41:49
and the year after that it was to be happy with her weight hmm so that person
442
2509079
5911
و سال بعد از آن، این بود که از وزن خود راضی باشد، به طوری که آن
41:54
kept on putting on weight and then eventually gave up and said that's
443
2514990
3569
شخص به وزن خود ادامه داد و در نهایت تسلیم شد و گفت این
41:58
correct that's funny that is she decided to be happy with her weight it's a true
444
2518559
9211
درست است، خنده دار است، او تصمیم گرفت از وزن خود راضی باشد. یک
42:07
story or did you say that as a sort of a humorous statement I think it's I think
445
2527770
4740
داستان واقعی یا شما به عنوان نوعی بیانیه طنز، من فکر
42:12
it's kind of a joke that's what I think by the way Belarus here I hope you are
446
2532510
4829
می کنم این یک جوک است، این همان چیزی است که من فکر می کنم بلاروس اینجا است، امیدوارم
42:17
feeling good in the new year I know you've had a pretty rough couple of
447
2537339
4260
در سال جدید احساس خوبی داشته باشید، می دانم که چند هفته بسیار سخت را پشت سر
42:21
weeks but I hope you are feeling better and you can join in of course with the
448
2541599
4561
گذاشته اید. اما امیدوارم که حال شما بهتر شده باشد و بتوانید البته با
42:26
live chat where everything is always happy until mr. Steve arrives
449
2546160
7100
چت زنده که در آن همه چیز همیشه خوشحال است تا زمانی که آقای. استیو خوب می رسد
42:33
ok number three number four then so well this is number four we're still talking
450
2553260
4630
شماره سه شماره چهار، پس خوب این شماره چهار است، ما هنوز در
42:37
about how travel to a place you have always wanted to visit I think mr.
451
2557890
4260
مورد نحوه سفر به جایی صحبت می کنیم که همیشه می خواستید از آن بازدید کنید.
42:42
Steve's resolution is to concentrate more on what is happening
452
2562150
3310
تصمیم استیو این است که بیشتر روی اتفاقاتی که در اطرافش می افتد تمرکز
42:45
around him Paden what's happening now miss I wish I was joking that's actually
453
2565460
5940
کند پادن چه اتفاقی در حال رخ دادن است.
42:51
a real one stay in the moment stay in the moment stay in the moment Steve
454
2571400
3869
42:55
where are you now I'm in your studio even though I'm shrinking and we're
455
2575269
7411
با وجود اینکه من در حال کوچک شدن هستم و ما داریم
43:02
doing a live stream you're almost right we were we were not live a few times
456
2582680
6780
پخش زنده انجام می دهیم، شما تقریباً درست می گویید، ما امروز چند بار زنده
43:09
today because we got cut off number three number three you could read this
457
2589460
5339
نبودیم زیرا شماره سه شماره سه را قطع کردیم، می توانید این را بخوانید
43:14
learn a new skill or take up a new hobby learn a new skill or take up a new hobby
458
2594799
6240
یک مهارت جدید بیاموزید یا یک مهارت جدید را شروع کنید. سرگرمی جدید یک مهارت جدید بیاموزید یا سرگرمی جدیدی را شروع کنید،
43:21
something that a lot of people would like to do in the new year take on a new
459
2601039
5250
کاری که بسیاری از مردم دوست دارند در سال جدید
43:26
challenge so do something that is that is challenging it will push your
460
2606289
7550
انجام دهند، با چالش جدیدی روبرو می شوند، بنابراین کاری را انجام دهید که چالش برانگیز باشد،
43:33
abilities to the limit and also beyond well interesting I was watching
461
2613839
6821
توانایی های شما را به حداکثر می رساند و همچنین فراتر از آن خوب جالب بود من دیشب داشتم
43:40
something last night on the television and they were interviewing various
462
2620660
4439
یک چیزی را از تلویزیون تماشا می کردم و آنها با افراد مختلفی مصاحبه می
43:45
people and they asked somebody what your watch one of your what you want to do
463
2625099
6210
کردند و از یکی پرسیدند که یکی از ساعت های شما چیست که امسال می خواهید انجام دهید
43:51
this year and they said I want to face up to the things that frighten me and do
464
2631309
6210
و آنها گفتند من می خواهم با چیزهایی روبرو شوم که مرا می ترساند و انجام می دهم.
43:57
them so I thought that was interesting I mean you could take this too far I mean
465
2637519
5671
آنها را پس من فکر کردم جالب بود منظورم این است که شما می توانید این کار را خیلی دور کنید، یعنی
44:03
I'm frightened I would be frightened for example of bungee jumping but that
466
2643190
5040
من می ترسم، مثلاً از بانجی جامپینگ می ترسم، اما این
44:08
doesn't mean I want to go and do it I don't think you should necessarily face
467
2648230
4020
بدان معنا نیست که من می خواهم بروم و این کار را انجام دهم، فکر نمی کنم لزوماً با
44:12
all your fears but some of the things which you think oh I don't want to do
468
2652250
4289
همه ترس های خود روبرو شوید. اما برخی از چیزهایی که شما فکر می کنید اوه من نمی خواهم این کار را انجام
44:16
that and somebody said oh oh I don't I'm last year I have the first time I some I
469
2656539
6421
دهم و یکی گفت اوه اوه من نیستم من پارسال هستم من اولین باری هستم که برخی از آن ها را
44:22
did some singing so that scares a lot of people singing and it is a scary thing
470
2662960
4440
انجام دادم که آواز خواندن خیلی ها را می ترساند و این یک چیز ترسناک است،
44:27
so something like that it's safe but if you do it it's challenging but I don't
471
2667400
4230
بنابراین چنین چیزی بی خطر است، اما اگر آن را انجام دهید، چالش برانگیز است، اما فکر نمی
44:31
think you know doing doing dangerous things I mean I wouldn't want to do
472
2671630
4580
کنم شما انجام کارهای خطرناک را بلد باشید، منظورم این است که من نمی خواهم
44:36
skydiving I don't don't you'd necessarily do all the things you that
473
2676210
4659
چتربازی انجام دهم، اما شما نمی خواهید. d لزوماً تمام کارهایی که شما را می
44:40
scare you you know put your head in the lion's
474
2680869
3180
ترساند انجام دهید و می دانید سر خود را در
44:44
mouth or cutting off your right arm yes see that scares me but I'm not going to
475
2684049
4891
دهان شیر بگذارید یا دست راست خود را قطع کنید بله ببینید که من را می ترساند اما من
44:48
try it this year exactly so but you know some of the things that are safe but
476
2688940
4800
امسال دقیقاً آن را امتحان نمی کنم ، بنابراین شما برخی از چیزها را می دانید که ایمن هستند
44:53
that you feel as though you couldn't do it
477
2693740
2910
اما احساس می‌کنید که نمی‌توانید این کار را انجام دهید ،
44:56
it scared you to do yes public performance yes so standing up in front
478
2696650
5070
این شما را می‌ترساند که بله اجرای عمومی بله، بنابراین ایستادن در
45:01
of people and performing maybe a song or a poem or a speech is not very easy to
479
2701720
7590
مقابل مردم و اجرای یک آهنگ یا شعر یا سخنرانی خیلی آسان
45:09
do so maybe you will try to do that as a way of pushing your limits so you might
480
2709310
5010
نیست، بنابراین شاید سعی کنید آن را به عنوان راهی برای فشار دادن به محدودیت های خود انجام دهید تا شاید
45:14
learn a new skill or take up a new hobby maybe you want to collect something
481
2714320
6830
مهارت جدیدی بیاموزید یا سرگرمی جدیدی را شروع کنید، شاید بخواهید جمع آوری کنید. چیزی
45:21
unusual maybe you want to collect I don't know
482
2721150
4470
غیرعادی شاید شما بخواهید ناخن های پا را جمع آوری کنید، من نمی دانم
45:25
toenail clippings so maybe you will go around to your friends and they are
483
2725620
5080
، شاید به سراغ دوستانتان بروید و آن
45:30
cutting their toenails and you've decided that in 2020 you want to collect
484
2730700
5420
ها ناخن های پایشان را می برند و تصمیم گرفتید که در سال 2020 می خواهید
45:36
toenail clippings so when people cut their toenails you you collect them and
485
2736120
6850
ناخن های پا را جمع آوری کنید تا وقتی مردم ناخن های پایشان را کوتاه کنند، شما آنها را جمع می کنید
45:42
you put them into the picture frames on your wall and underneath it says whose
486
2742970
6320
و آنها را در قاب عکس های روی دیوارتان می گذارید و زیر آن می گوید
45:49
toenail it comes from and which toe it was so for so for example you might have
487
2749290
6940
که از ناخن پای کی آمده و اینطور بوده است ، برای مثال ممکن است
45:56
a toenail framed and it says Julie big toe left foot you see so I think that's
488
2756230
10380
یک ناخن پا را قاب کرده باشید و می گوید Julie انگشت بزرگ پای چپ شما می بینید بنابراین من فکر می کنم این
46:06
a pretty good pretty good hobby to get into during 20 20 some people I've heard
489
2766610
6750
یک سرگرمی بسیار خوب است که باید در طول 20 20 به
46:13
of some people collecting bodily fluids and bits of their bodies their hair I
490
2773360
3960
46:17
know something I know somebody actually who when they had their hair cut they
491
2777320
4020
آن پرداخت.
46:21
collected they never throw it away they've got it cut leg or in bags can I
492
2781340
3720
آنها هرگز thr اوه، آنها آن را بریده اند یا در کیسه ای دارند،
46:25
just say you have some weird friends I know well this particular person is a
493
2785060
4590
فقط می توانم بگویم دوستان عجیب و غریبی دارید، من خوب می دانم که این شخص خاص
46:29
little strange but apparently they keep whenever they've other haircut they've
494
2789650
4680
کمی عجیب است، اما ظاهراً آنها هر زمان که مدل موی دیگری
46:34
kept it for years in banks that's a bit odd Theo says mr. Steve I met somebody
495
2794330
6510
داشته باشند، آن را برای سال ها نگه داشته اند. بانک ها که کمی عجیب است تئو می گوید آقای. استیو من با کسی ملاقات
46:40
I'd lost contact with and we did in fact we discovered that we've got nothing in
496
2800840
5370
کردم که ارتباطم را با او قطع کرده بودم و در واقع متوجه شدیم که هیچ وجه
46:46
common oh that of course is true because if
497
2806210
2760
اشتراکی نداریم، البته این درست است، زیرا اگر
46:48
time passes and then you suddenly meet that person again you've all you're all
498
2808970
5940
زمان بگذرد و ناگهان دوباره آن شخص را ملاقات کنید، تمام چیزی که هستید خواهید داشت. همه
46:54
doing different things and suddenly you might have been friends or might have
499
2814910
3840
کارهای متفاوتی انجام می‌دهند و ناگهان ممکن است سال‌ها پیش با هم دوست شده باشید یا ممکن است
46:58
had a lot in common years ago but now times have moved on and you've grown
500
2818750
4710
شباهت‌های مشترک زیادی داشته باشید، اما اکنون زمان‌ها گذشته است و شما
47:03
apart and there's no real need or desire to really communicate that sounds like
501
2823460
6090
از هم جدا شده‌اید و هیچ نیاز یا تمایل واقعی برای برقراری ارتباط واقعی وجود ندارد که مانند اکثر ازدواج‌ها شبیه به
47:09
moats like most marriages time puts its own
502
2829550
4439
خندق است. زمان موانع خود را قرار می دهد
47:13
obstacles yes so you grown apart in time what maybe
503
2833989
5520
بله، بنابراین شما به مرور زمان از هم جدا شدید و
47:19
maybe you could rekindle some of the things that you've you've had in common
504
2839509
6530
شاید بتوانید برخی از چیزهای مشترک خود را دوباره احیا کنید،
47:26
so we are looking at five things five common things that people do I Pedro
505
2846039
6910
بنابراین ما به بررسی پنج چیز می پردازیم، پنج کار رایج که مردم انجام می دهند.
47:32
Pedro's off and the states belong now does it mean notice that Pedro hat Pedro
506
2852949
3990
ایالت ها متعلق به الان هستند آیا به این معنی است که توجه داشته باشید که پدرو کلاه
47:36
has an appointment busy life yes number two I had a lovely number two this
507
2856939
5610
پدرو یک قرار ملاقات دارد که زندگی شلوغی دارد بله شماره دو من یک شماره دو دوست داشتنی داشتم
47:42
morning I had a feeling and I have a great
508
2862549
4740
امروز صبح احساسی داشتم و احساس خوبی
47:47
feeling in fact I had a great feeling earlier that this year is going to be a
509
2867289
4861
دارم در واقع اوایل امسال احساس خوبی داشتم .
47:52
good year for me because I had a wonderful poop this morning what a great
510
2872150
6299
سال خوبی برای من خواهد بود چون امروز صبح یک مدفوع فوق‌العاده داشتم، چه راه عالی
47:58
way to start the new year by having the best poop that you've had in a long time
511
2878449
5701
برای شروع سال جدید با داشتن بهترین مدفوع که مدت‌هاست داشته‌اید،
48:04
I don't want to know about your bodily functions mr. Duncan Oh talking of
512
2884150
4319
من نمی‌خواهم در مورد عملکرد بدن شما بدانم آقای. دانکن اوه درباره
48:08
horrible things Pedro is going so I just saying happy
513
2888469
2520
چیزهای وحشتناکی صحبت می کند که پدرو در حال انجام است، بنابراین من فقط می گویم تولدت
48:10
birthday because yeah Happy New Year this is going Happy New Year and happy
514
2890989
3840
مبارک زیرا بله سال نو مبارک امسال سال نو مبارک و تولدت
48:14
birthday I'm sure at some point this year it will be Pedro's birthday let me
515
2894829
4110
مبارک من مطمئن هستم که امسال در مقطعی تولد پدرو خواهد بود اجازه دهید
48:18
guess No wasn't that at number two get rid of
516
2898939
4080
حدس بزنم نه اینطور نبود که در رتبه دوم
48:23
a bad habit such as smoking or drinking or both a bad habit so maybe something
517
2903019
8850
یک عادت بد مانند سیگار کشیدن یا نوشیدن یا هر دو یک عادت بد را کنار بگذارید، بنابراین ممکن است
48:31
you do that you want to stop doing so number two get rid of a bad habit I
518
2911869
4320
کاری انجام دهید که بخواهید این کار را متوقف کنید شماره دو را از شر یک عادت بد خلاص کنید
48:36
think a lot of people do this they say I am going to stop my terrible habit of
519
2916189
6780
فکر می کنم بسیاری از مردم این کار را انجام می دهند. من
48:42
smoking and drinking completely in 2020 all sorts of bad habits telling people
520
2922969
8701
در سال 2020 عادت وحشتناک سیگار کشیدن و نوشیدن الکل را به طور کامل ترک خواهم کرد. انواع عادات بد به مردم گفتن
48:51
about your poops for example is a bad habit you do that's a lot but never mind
521
2931670
4649
در مورد مدفوع شما برای مثال عادت بدی است که شما انجام می دهید بسیار زیاد است، اما نگران نباشید
48:56
sorry that's a very useful thing to know
522
2936319
4250
متاسفم که دانستن طول آن بسیار مفید است.
49:00
the length shouldn't exceed more than 20 minutes so people take more interests
523
2940959
5461
"بیش از 20 دقیقه تجاوز کند، بنابراین افراد علاقه بیشتری نشان می دهند،
49:06
okay the length of what I'm not sure I didn't see the food do you mean the
524
2946420
4299
خوب طول چیزی که مطمئن نیستم غذا را ندیده ام، منظور شما
49:10
length of the livestream no I don't think it's that oh yeah if you're making
525
2950719
6570
طول پخش زنده است، نه، فکر نمی کنم که اوه بله اگر شما" دوباره
49:17
videos hmmm yes I think so well I think
526
2957289
4381
فیلم می‌سازم، بله، فکر می‌کنم خیلی خوب است، فکر می‌کنم
49:21
actually you're you're referring to the livestreams but we always try to give
527
2961670
4470
در واقع شما واقعاً هستید به پخش‌های زنده اشاره می‌کنیم، اما ما همیشه سعی می‌کنیم
49:26
good value now a lot of people who post videos on YouTube are very lazy so they
528
2966140
7320
اکنون ارزش خوبی قائل شویم، بسیاری از افرادی که ویدیوها را در یوتیوب پست می‌کنند بسیار تنبل هستند، بنابراین
49:33
might just make a 2 minute or 3 minute video and that's it then they go off and
529
2973460
5190
ممکن است فقط یک ویدیوی 2 دقیقه‌ای یا 3 دقیقه‌ای بسازند و تمام است و سپس خاموش می‌شوند
49:38
have have some fun however we don't have a chance we never get the chance to have
530
2978650
5280
و کمی سرگرم می‌شوند. ما هیچ شانسی نداریم، ما هرگز فرصتی برای
49:43
fun do we because we're always here helping you that's why we do it we do it
531
2983930
5730
تفریح ​​نداریم، زیرا ما همیشه اینجا هستیم و به شما کمک می کنیم، به همین دلیل این کار را انجام می دهیم، این کار را انجام می
49:49
we do it for you so sir Lilia Jordi says you are welcome to visit Belo Horizonte
532
2989660
8580
دهیم، این کار را برای شما انجام می دهیم، بنابراین آقای لیلیا جوردی می گوید از شما خوش آمدید به Belo Horizonte بازدید کنید.
49:58
in Brazil okay thank you very much I would love I do want to go to Brazil
533
2998240
3990
در برزیل باشه خیلی ممنون من خیلی دوست دارم می خواهم به برزیل
50:02
Bond I don't know why no particular reason I just do I just do all right
534
3002230
6960
بروم باند نمی دانم چرا دلیل خاصی وجود ندارد که فقط این کار را انجام می دهم.
50:09
backing off from things like skydiving is not fear of but simple wisdom yes
535
3009190
6300
50:15
exactly so when you when you you get these motivational speakers sometimes
536
3015490
5280
بنابراین وقتی گاهی اوقات این سخنرانان انگیزشی را دریافت می کنید
50:20
and they say face your fears face your fears but you know you've got it you
537
3020770
5790
و آنها می گویند با ترس های خود روبرو شوید با ترس های خود روبرو شوید اما می دانید که آن را دارید،
50:26
don't have to face all your fears and as I've said you don't what's the point of
538
3026560
5009
مجبور نیستید با همه ترس های خود روبرو شوید و همانطور که گفتم نمی توانید با ترس های خود روبرو شوید. نكته
50:31
doing the ones that are dangerous that's it you know it is wisdom hmm just but
539
3031569
5941
انجام كارهايي كه خطرناك هستند اين است كه مي دانيد اين حكمت است،
50:37
just because you think I'm frightened of bungee jumping or or what other
540
3037510
7620
فقط به اين دليل شما فکر می کنید من از بانجی جامپینگ می ترسم یا از چه چیز
50:45
dangerous but like like a rock climbing would be another one yes I like walking
541
3045130
5370
خطرناک دیگری می ترسم، اما مانند صخره نوردی می ترسم یکی دیگر باشد بله من دوست دارم
50:50
walking along a railway track with headphones whilst blindfolded see that
542
3050500
7200
با هدفون در مسیر راه آهن راه بروم در حالی که با چشمان بسته می بینم که
50:57
that's a very dangerous thing to do yes yeah a lot of people do that it's the
543
3057700
4260
این کار بسیار خطرناکی است بله خیلی زیاد از مردم انجام می دهند که
51:01
new pastime for 2020 there's lots of viral videos already of people wearing
544
3061960
5070
سرگرمی جدید برای سال 2020 است، در حال حاضر ویدیوهای ویروسی زیادی از افرادی که هدفون به سر دارند و با
51:07
headphones blindfolded walking along railway tracks appareance the new thing
545
3067030
5309
چشم بسته در امتداد خطوط راه آهن راه می روند
51:12
is called tracking it's called tracking it's the new we've just made that up mr.
546
3072339
4051
، ظاهر شده است.
51:16
did is it's already happening we're only in the new year for 15 hours and already
547
3076390
7560
آیا این اتفاق افتاده است که ما فقط 15 ساعت در سال جدید هستیم و در حال
51:23
there is a new dangerous trend that people are doing that'd be silly
548
3083950
6119
حاضر یک روند خطرناک جدید وجود دارد که مردم انجام می دهند که احمقانه است،
51:30
so yes I mean I would be of doing rock-climbing but I'm not going
549
3090069
5700
بنابراین بله منظورم این است که من سنگ نوردی انجام می دهم، اما من این کار را انجام نمی دهم. این
51:35
to do it because if I'm frightened oh because I don't like going up ladders so
550
3095769
3720
کار را انجام خواهم داد زیرا اگر می ترسم آه، چون دوست ندارم از پله ها بالا
51:39
chances are I fall off I'm not going to do things that could potentially harm me
551
3099489
4921
بروم، بنابراین به احتمال زیاد سقوط می کنم، کارهایی را انجام نمی دهم که به طور بالقوه می تواند به من آسیب برساند
51:44
no I don't I never do anything that might leave me as a smear on the
552
3104410
6599
، نه من هرگز کاری انجام نمی دهم که ممکن است مرا به عنوان لکه ای روی
51:51
pavement or sidewalk so maybe tightrope walking you see very
553
3111009
6570
سنگفرش یا پیاده رو بگذار تا شاید طناب زدن خیلی
51:57
high up you are walking along a tightrope so you are you are going along
554
3117579
5180
بالا را ببینی تو در امتداد طناب راه می روی،
52:02
yeah but you see that would be that would be acceptable that would be
555
3122759
4600
آره اما می بینی که قابل قبول است،
52:07
something that you could say it's frightening to do but if you there was a
556
3127359
3720
چیزی است که می توانی می گویید انجام آن ترسناک است، اما اگر
52:11
big net and there was no chance of of you dying if you fell off then you could
557
3131079
4890
شبکه بزرگی وجود داشت و احتمال مرگ شما در صورت افتادن وجود نداشت، می توانید
52:15
potential they've done this at work with us we've been on motivational sales
558
3135969
5070
این کار را در محل کار با ما انجام دهند، ما در سفرهای فروش انگیزشی بوده ایم
52:21
trips and they've got everybody to climb up ladders and and and and go into you
559
3141039
7111
و آنها. همه را مجبور کردم از نردبان ها بالا بروند و و و و به داخل بروند تو می
52:28
know like a hundred foot up and swing on ropes and things like that it's safe
560
3148150
5069
دانی مثل صد پا بالا و تاب بخوری n طناب و چیزهایی از این قبیل
52:33
because you there would be a net there but they've got us to do that but but I
561
3153219
4320
بی خطر است زیرا شما یک تور وجود دارد اما آنها ما را مجبور به انجام این کار می کنند، اما
52:37
think if you were to just say I'm gonna go rock climbing or Bund
562
3157539
3121
فکر می کنم اگر شما فقط می گفتید من می خواهم به صخره نوردی بروم یا باند
52:40
I wouldn't do a bungee jump I know it's safe okay Judy Zhi Zhu Li Jie has said I
563
3160660
6029
من یک کاری انجام نمی دادم. بانجی جامپ می‌دانم که مشکلی ندارد جودی ژی ژو لی جی گفته است که
52:46
saw a Kingfisher yesterday for the first time that's why I think this year will
564
3166689
5580
دیروز برای اولین بار یک شاه ماهی را دیدم ، به همین دلیل فکر می‌کنم امسال
52:52
be a good one so for Julie for Julie it's a good sign so today I had a lovely
565
3172269
6420
سال خوبی خواهد بود، بنابراین برای جولی برای جولی این نشانه خوبی است، بنابراین امروز یک مدفوع دوست‌داشتنی داشتم.
52:58
poop that's my good sign it feels as if is if everything is going to move
566
3178689
7100
این نشانه خوب من است، به نظر می رسد که اگر قرار است همه چیز به آرامی پیش برود،
53:05
smoothly perhaps the Kingfisher saw you Julie and
567
3185789
4660
شاید شاه ماهی شما را دیده است جولی و
53:10
thought it's also going to be a good year for me as well because the
568
3190449
3870
فکر می کند که سال خوبی برای من نیز خواهد بود زیرا
53:14
Kingfisher saw you it could be the other way around you know yes I like the I
569
3194319
4650
شاه ماهی شما را دیده است که می تواند برعکس باشد. بله من
53:18
like West I like your style Steve always positive that's me this is that is sheer
570
3198969
6661
دوست دارم وست را دوست دارم سبک شما را دوست دارم استیو همیشه مثبت است که من هستم این دیوانگی محض است
53:25
madness as tetra or tantrum lovely yeah do you know miss what have you got - are
571
3205630
9359
به عنوان تترا یا عصبانیت دوست داشتنی بله آیا می دانید از دست رفته چه دارید - آیا
53:34
we on number two now first I'm still on my number two you're on number two
572
3214989
3990
ما در رتبه دوم هستیم اکنون اول من هنوز در مورد من هستم شماره دو شما قبلاً در شماره دو هستید
53:38
earlier I was number two get rid of a bad habit so have you got a bad habit
573
3218979
4890
من شماره دو بودم یک عادت بد را کنار بگذارید پس آیا شما یک عادت بد دارید عادتی
53:43
you want to get rid of mr. Duncan I've got quite a
574
3223869
2440
که می خواهید از شر آقای خلاص شوید. دانکن من
53:46
you bad habits anyone in particular you want to share with your your viewers I
575
3226309
4050
عادت های بدی دارم به خصوص هر کسی که بخواهید با بینندگان خود به اشتراک بگذارید.
53:50
think sometimes maybe sometimes I don't know maybe I don't change my socks as
576
3230359
6900
فکر می کنم گاهی اوقات شاید گاهی اوقات نمی دانم شاید من آنقدر که باید جوراب هایم را عوض نمی
53:57
often as I should I think you need to wash your slippers as well that's it
577
3237259
7891
کنم فکر می کنم باید بشویید. دمپایی های شما هم همینطور است که
54:05
sometimes maybe I don't concentrate on things sometimes I lose concentration
578
3245150
10559
گاهی اوقات شاید من روی چیزها تمرکز نمی کنم گاهی تمرکزم را از دست
54:15
maybe my attention span is getting shorter and shorter so perhaps I should
579
3255709
5310
می دهم شاید بازه توجه من کوتاه و کوتاه تر می شود بنابراین شاید باید
54:21
improve that and I know someone else who should improve that as well I wonder if
580
3261019
7080
آن را بهبود بخشم و شخص دیگری را هم می شناسم که باید آن را بهبود بخشد. نمی دانم آیا
54:28
you can guess who it is moving on mr. Duncan moving on Joshua says mister
581
3268099
5581
می توانید حدس بزنید روی آقای کی حرکت می کند. دانکن در حال حرکت روی جاشوا می‌گوید آقا
54:33
you've been invited to a lunch or a dinner whereabouts are you and I hope
582
3273680
5879
شما به یک ناهار یا شام دعوت شده‌اید، شما کجا هستید و امیدوارم
54:39
I'm invited as well because mr. Duncan can't drive so I'll have to drive him
583
3279559
4710
من هم دعوت شده باشم زیرا آقای. دانکن نمی تواند رانندگی کند، بنابراین باید او را به
54:44
there so that's two lunches thank you very much just a rioter ayah and and
584
3284269
6631
آنجا برسانم تا دو ناهار از شما متشکرم و
54:50
Jamila says that you've made an interesting point there meeting people
585
3290900
4859
جمیلا می گوید که در آنجا به نکته جالبی برخورد کرده اید که با افرادی ملاقات
54:55
you haven't seen for a long time can be awkward mmm it can be because because
586
3295759
5881
کرده اید که مدت زیادی ندیده اید. ممکن است ناخوشایند باشد، می‌تواند به این دلیل باشد که
55:01
you start to ask questions like Oh what job are you doing now where are you
587
3301640
4889
شما شروع به پرسیدن سؤالاتی می‌کنید، مثلاً اوه، چه شغلی انجام می‌دهید، حالا کجا
55:06
living and then suddenly they might have a better job than you and you feel like
588
3306529
4740
زندگی می‌کنید و ناگهان ممکن است آنها شغلی بهتر از شما داشته باشند و احساس می‌کنید که
55:11
you've been left behind or they could be having this wonderful life or you might
589
3311269
4800
شما را رها کرده‌اید یا می‌توانند این زندگی فوق العاده را داشته باشید یا ممکن
55:16
be having a wonderful life and you'll make them feel mad so it can be awkward
590
3316069
3900
است زندگی فوق العاده ای داشته باشید و آنها را عصبانی کنید، بنابراین ممکن است ناخوشایند باشد
55:19
yes I know what you mean by that I think that is a big challenge as you get older
591
3319969
3960
بله، می دانم منظور شما از آن چیست، فکر می کنم با افزایش سن
55:23
when you you lose contact with people you went to school with and then maybe
592
3323929
4981
وقتی ارتباط خود را از دست می دهید، چالش بزرگی است. با افرادی که با آنها به مدرسه رفتید و سپس آنها ممکن است
55:28
they decide that they want to have a reunion but your biggest fear will be
593
3328910
5929
تصمیم بگیرند که می خواهند یک ملاقات مجدد داشته باشند اما بزرگترین ترس شما این است که
55:34
will they see me as a failure or maybe they have better jobs or maybe they've
594
3334839
8980
آیا آنها من را به عنوان یک شکست خورده ببینند یا شاید مشاغل بهتری داشته باشند یا شاید
55:43
had more success in their lives so yes that can be a big thing to face
595
3343819
5101
موفقیت بیشتری در زندگی خود داشته باشند.
55:48
hello sue cat haven't seen sue cat for a long time sue cat hello how is your
596
3348920
4980
بله در مدت طولانی شکایت گربه سلام آقای باغ شما چطور است
55:53
garden mr. Duncan bought me a calendar with lots of car
597
3353900
5790
. دانکن برای من تقویمی خرید که
55:59
vintage cars on it so a different a different car for every month of the
598
3359690
5100
ماشین‌های قدیمی زیادی روی آن بود، بنابراین ماشینی متفاوت برای هر ماه از
56:04
year so thank you very much for that well are we up to number one well we are
599
3364790
7620
سال، بنابراین خیلی ممنون از شما برای آن خوب، آیا ما به شماره یک رسیدیم و
56:12
about to do number one again let's remind everybody this is your unofficial
600
3372410
4970
دوباره شماره یک را انجام خواهیم داد، یادآوری کنیم همه این
56:17
personal list of top five resolution yes so we go down a list so number five
601
3377380
6300
لیست شخصی غیررسمی شما از پنج رزولوشن برتر است بله، بنابراین فهرستی را پایین می آوریم تا شماره پنج
56:23
contact a person you have lost touch with maybe not though maybe not number
602
3383680
4870
با فردی که ارتباط خود را با او از دست داده اید تماس بگیرید، شاید نه، اما شاید شماره
56:28
four travel to a place you have always wanted
603
3388550
2430
چهار، به مکانی سفر کنید که همیشه می
56:30
a visit yes like that one number three learn a new skill or take up a new hobby
604
3390980
9200
خواستید بازدید کنید، بله مانند آن یکی شماره سه یک مهارت جدید بیاموزید یا سرگرمی جدیدی را شروع کنید
56:40
number two get rid of a bad habit such as smoking or drinking let me guess what
605
3400869
6460
شماره دو از شر یک عادت بد مانند سیگار کشیدن یا نوشیدن خلاص شوید بگذارید حدس بزنم
56:47
number what mr. Duncan's number one resolution will be I bet it's something
606
3407329
7951
چه عددی آقای. رزولوشن شماره یک دانکن این خواهد بود که شرط می بندم این چیزی است
56:55
to do with wanting lots of people to watch him haha on his live stream I bet
607
3415280
7140
که می خواهم افراد زیادی او را تماشا کنند ههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه
57:02
it's something to do with that well I cut I can't make people watch me
608
3422420
3710
57:06
how do you do that I dunno but I bet it's something like
609
3426130
4030
نمی دانم اما شرط می بندم که چیزی شبیه به
57:10
that use everything I bet it's I bet it's erm losing weight you'd better
610
3430160
3630
آن است از همه چیز استفاده کنید شرط می بندم که این است شرط می بندم این است که وزن کم کنید بهتر است
57:13
while getting fitter you'd better watch my live streams in 2020 you had better
611
3433790
5279
در حالی که تناسب اندام می کنید بهتر است پخش های زنده من را در سال 2020 تماشا کنید بهتر است
57:19
watch them or else I'll come round okay that sort of thing I bet it's something
612
3439069
6571
آنها را تماشا کنید وگرنه من می آیم. یه جورایی شرط می بندم که
57:25
to do with exercise losing weight something like that yes I'm absolutely
613
3445640
3840
مربوط به ورزش کاهش وزنه چیزی شبیه به این بله من کاملا
57:29
certain that's what it is you are so annoying sometimes number one in my
614
3449480
5730
مطمئنم که این چیزیه که شما خیلی آزاردهنده هستید گاهی اوقات شماره یک به
57:35
opinion for what what that counts for I have no idea number one is lose weight
615
3455210
8190
نظر من برای چیزی که مهمه . وزن
57:43
and become fitter and more healthy I think that is a common one it is not
616
3463400
7500
و تناسب اندام و سالم‌تر شدن فکر می‌کنم این یک امر رایج است، این به این معنی نیست
57:50
that I have to do that no certain well maybe maybe not in your body anyway well
617
3470900
7800
که من مجبورم این کار را انجام دهم، شاید در بدن شما خوب نباشد،
57:58
people were commenting weren't they when we did the live stream on Boxing Day
618
3478700
4460
مردم نظر می‌دادند، مگر زمانی که ما پخش زنده را در Boxing Day انجام دادیم.
58:03
yeah people commenting about the roles of the roles of let's say fat around
619
3483160
9220
بله افرادی که در مورد نقش ها نظر می دهند نقش های فرض کنید چربی اطراف
58:12
your middle region wasn't fat I was wearing a
620
3492380
3420
ناحیه میانی شما چاق نبود من
58:15
lot of clothing that day because it was cold it was the clothing I was wearing a
621
3495800
5040
آن روز لباس زیادی می پوشیدم چون هوا سرد بود لباسی بود که
58:20
lot of layers and also I had a very thick jumper as well so that just made
622
3500840
6120
چند لایه می پوشیدم و همچنین یک جامپر بسیار ضخیم داشتم به طوری که فقط باعث شد
58:26
me look a little bit more chunky but isn't fat insulating you didn't you
623
3506960
4590
من کمی درشت تر به نظر برسم اما آیا عایق چربی نیست شما
58:31
need that jumper on at all did you mr. Duncan but oh I'm being a bit cruel I'm
624
3511550
5190
اصلاً به آن جامپر نیاز نداشتید. دانکن، اما اوه، من کمی ظالم هستم، من کمی ظالم هستم
58:36
being a bit cruel there isn't any in fact I'll paren says hello guys what
625
3516740
7140
، در واقع هیچ چیز دیگری وجود ندارد.
58:43
area what are ya - what are ya - what we are up to today is doing a live stream
626
3523880
7860
58:51
if you want to get in touch you can also don't forget please however desperate it
627
3531740
4770
اگر می خواهید با ما تماس بگیرید، می توانید فراموش نکنید، لطفاً هر چند ناامید کننده به
58:56
sounds I know it sounds very desperate and pathetic but please like us can you
628
3536510
5400
نظر می رسد، می دانم که بسیار ناامید کننده و رقت انگیز به نظر می رسد، اما لطفا ما را لایک کنید، آیا می توانید
59:01
please like us that would be very grateful if you would like and subscribe
629
3541910
7530
ما را لایک کنید که بسیار سپاسگزارم اگر مایلید و مشترک شوید
59:09
to our YouTube channel thank you very much yes if you're watching me the first
630
3549440
4500
کانال یوتیوب ما بسیار متشکریم، بله، اگر اولین باری که من را دنبال می کنید،
59:13
time subscribe and then you'll be regularly updated when mr. Duncan does a
631
3553940
5220
مشترک می شوید و بعد از آن به طور منظم به روز می شوید. آقای دانکن
59:19
live stream mr. Duncan I was reading about resolutions apparently this is
632
3559160
4920
پخش زنده می کند. دانکن داشتم در مورد رزولوشن‌ها می‌خواندم، ظاهراً این
59:24
something that a lot of people are thinking about doing as a new year
633
3564080
4430
چیزی است که بسیاری از مردم به انجام آن فکر می‌کنند، رزولوشن سال جدید
59:28
resolution hmm is spend less time on their phone on their mobile devices and
634
3568510
8650
این است که زمان کمتری را روی تلفن خود در دستگاه‌های تلفن همراه و
59:37
social media hmm and all that sort of thing because people are spending a lot
635
3577160
5670
رسانه‌های اجتماعی خود صرف کنند.
59:42
of time in the phone oh it's becoming a bit of a concern so I think I I think a
636
3582830
4920
زمان زیادی در تلفن، اوه، کمی نگران کننده شده است، بنابراین فکر می کنم فکر می کنم
59:47
lot of people will put that on their top list of things to do or not to do in
637
3587750
6890
بسیاری از مردم آن را در لیست برتر کارهایی که باید انجام دهید یا نباید انجام دهید در
59:54
2020 so spend less time on the phone but more time on the internet watching mr.
638
3594640
6820
سال 2020 قرار می دهند، بنابراین زمان کمتری را صرف تلفن کنید اما بیشتر زمان در اینترنت تماشای آقای.
60:01
Duncan's livestream yes so don't talk to people on the telephone
639
3601460
3630
پخش زنده دانکن بله، پس با مردم از طریق تلفن صحبت
60:05
you don't need to telephone anyone you can always send them an email and whilst
640
3605090
4560
نکنید، نیازی به تماس تلفنی با کسی نیست، همیشه می توانید به آنها ایمیل بفرستید و در حالی
60:09
you are typing your email you can also watch my live streams by the way you can
641
3609650
5520
که ایمیل خود را تایپ می کنید، می توانید پخش زنده من را نیز از طریقی که می
60:15
catch me on YouTube on Sunday Wednesday and Friday so I will actually be back
642
3615170
6870
توانید با من در ارتباط باشید تماشا کنید. یوتیوب یکشنبه چهارشنبه و جمعه، بنابراین من در واقع جمعه با شما باز خواهم گشت،
60:22
with you on Friday do you know what the success rate is mr. Duncan of
643
3622040
7480
آیا می دانید میزان موفقیت چقدر است آقای. دانکن از
60:29
New Year's resolutions I would guess failure if I if I was
644
3629520
8860
تصمیمات سال نو، اگر
60:38
looking at the failure of people sticking or keeping their New Year's
645
3638380
4680
به شکست مردم نگاه می‌کردم که تصمیمات سال نو خود را حفظ می‌کردند، شکست را حدس
60:43
resolutions I would say probably because it's very common isn't it I would say 8%
646
3643060
10740
می‌زدم، می‌توانم بگویم که احتمالاً به این دلیل که بسیار رایج است، نه می‌توانم بگویم 8٪
60:53
it's easy to and with all good intentions so you you sit there way of
647
3653800
6420
این کار آسان است و با همه چیز نیت خوب پس شما نشسته اید روشی برای
61:00
saying this today we've got all good intentions this is what we really want
648
3660220
3359
گفتن این امروز
61:03
to do we want to lose weight we want to take up a new hobby see somebody we
649
3663579
3661
61:07
haven't seen for years whatever Oh start a new business
650
3667240
5089
اوه، یک کسب و کار جدید راه اندازی کنید،
61:12
but what happens is that you go back to work and then all that works but tasmat
651
3672329
7631
اما اتفاقی که می افتد این است که شما به سر کار خود برمی گردید و بعد همه چیز جواب می دهد، اما
61:19
at work all the everyday chores and work all takes up all your time and you
652
3679960
6570
در محل کار، تمام کارهای روزمره و کار تمام وقت شما را می گیرد و شما
61:26
gradually forget about these resolutions the success rate unfortunately is very
653
3686530
4890
به تدریج این تصمیمات را فراموش می کنید ، متاسفانه میزان موفقیت بسیار
61:31
low it's only about 5% oh I wasn't far off I said late I said a test and the
654
3691420
6630
پایین است. فقط حدود 5% است اوه من خیلی دور نبودم گفتم دیر گفتم تست کردم و
61:38
main reason is is because people set usually apparently they set unrealistic
655
3698050
6480
دلیل اصلی این است که مردم معمولاً اهداف غیرواقعی را تعیین می کنند و تصمیم غیر
61:44
goals unrealistic resolution so they say something like you know I'm going to
656
3704530
6150
واقعی دارند بنابراین چیزی می گویند که شما می دانید من می خواهم
61:50
lose to stone in a month or something like that or they say I'm going to start
657
3710680
7610
باخت سنگ در یک ماه یا چند ماه اینطوری می گویند یا می گویند می خواهم
61:58
change my job and start a whole new career and that's a bit vague so when
658
3718290
6130
شغلم را تغییر دهم و یک حرفه کاملاً جدید شروع کنم و این کمی مبهم است، بنابراین وقتی
62:04
apparently the people that have most success with New Year's resolutions the
659
3724420
5340
ظاهراً افرادی که بیشترین موفقیت را در تصمیمات سال نو داشته اند،
62:09
goals are realistic and then they break them down into smaller little chunks or
660
3729760
5130
اهداف واقع بینانه هستند و سپس آنها را به تقسیم می کنند. تکه های کوچک کوچکتر یا
62:14
smaller little goals and then they work up to those and they spend a little bit
661
3734890
4290
اهداف کوچکتر کوچکتر و سپس آنها به آنها کار می کنند و هر روز کمی وقت خود را
62:19
of time on it every day so if you've got a big resolution or something quite that
662
3739180
8159
صرف آن می کنند، بنابراین اگر تصمیم بزرگی دارید یا چیزی کاملاً
62:27
you think might be difficult to achieve that apparently you will have the most
663
3747339
3661
که فکر می کنید ممکن است رسیدن به آن دشوار باشد، ظاهراً به آن خواهید رسید.
62:31
success if you break it down into little chunks and then into little goals and
664
3751000
4589
اگر آن را به تکه های کوچک و سپس به اهداف کوچک تقسیم کنید
62:35
you just work towards them in that way so you
665
3755589
3761
و فقط به این شکل برای آنها تلاش کنید، بیشترین موفقیت را خواهید داشت، آیا هدف
62:39
carry out will you carry out your big goal in small steps small little chunks
666
3759350
5850
بزرگ خود را با گام های کوچک انجام خواهید داد
62:45
and that's what they advise you to doing because I'm in sales we get this sort of
667
3765200
4050
و این چیزی است که آنها به شما توصیه می کنند. این کار به این دلیل است که من در فروش هستم، ما همیشه این چیزها را دریافت می کنیم این
62:49
thing all the time is that if you've got a goal it's got to be very specific
668
3769250
5250
است که اگر هدفی دارید، باید بسیار خاص
62:54
you've got to be able to measure it you've got to have a time period that
669
3774500
4800
باشد، باید بتوانید آن را اندازه گیری کنید، باید یک دوره زمانی داشته باشید. که
62:59
you want to do it in things like that so that you were like if you just set it
670
3779300
5430
می خواهید آن را در مواردی از این قبیل انجام دهید تا شما مثل این بودید که اگر خیلی مبهم است آن را تنظیم
63:04
if it's too vague you'll never do it your mind doesn't lock on to it so
671
3784730
4950
کنید، هرگز آن را انجام نمی دهید، ذهن شما روی آن قفل نمی شود، بنابراین
63:09
you've got you've got to have something very specific and then work towards it
672
3789680
4140
باید چیزی بسیار خاص داشته باشید و سپس
63:13
in little chunks would be my advice for 2020 you ought to see what mr. Steve got
673
3793820
7260
در قسمت های کوچک روی آن کار کنید. توصیه من برای سال 2020 باشید، باید ببینید آقای. آقای استیو
63:21
me for Christmas mr. Steve got me something ever so nice for Christmas but
674
3801080
3510
مرا برای کریسمس گرفت. استیو برای کریسمس چیزی خیلی خوب به من داد،
63:24
the only problem is I have to I have to take them off because I'm wearing them
675
3804590
4710
اما تنها مشکل این است که باید آنها را در بیاورم زیرا اکنون آنها را می پوشم،
63:29
now but would you like to have a look shall I take them off it was only what
676
3809300
4200
اما دوست دارید نگاهی بیندازید که آنها را دربیاورم، فقط
63:33
this is one of the things I got you for Christmas just one less like a stocking
677
3813500
4140
همین یکی است از چیزهایی که برای کریسمس برات گرفتم فقط یکی کمتر مثل جوراب
63:37
filler a small present that a stocking filler is like a small present that is
678
3817640
5820
پرکننده یک هدیه کوچک که پرکننده جوراب مانند یک هدیه کوچک است که
63:43
just you want to get several but you got one big present then you get two or
679
3823460
3780
فقط می‌خواهی چندین هدیه بگیری اما یک هدیه بزرگ گرفتی و سپس دو یا
63:47
three smaller ones just to fill that stocking up but it's probably of low
680
3827240
5100
سه هدیه کوچکتر می‌گیری. برای پر کردن آن انبار اما احتمالاً
63:52
value hmm oh it's it's definitely of low value no oh I thought you were going to
681
3832340
5640
از ارزش پایینی برخوردار است
63:57
I got mr. Duncan some socks but he's going to show something yeah these are
682
3837980
4230
. دانکن چند جوراب اما او چیزی را نشان خواهد داد بله اینها
64:02
my my pyjama trousers have you just taken them off mr. Duncan I now have no
683
3842210
6600
شلوارهای پیژامه من هستند . دانکن من الان
64:08
trousers on is that okay you can't see anything that camera doesn't drop mr.
684
3848810
7110
شلوار ندارم این است که شما نمی توانید چیزی را ببینید که دوربین آن را رها نمی کند.
64:15
Duncan because she was not it's not the only thing that might drop a viewership
685
3855920
5900
دانکن چون او نبود، این تنها چیزی نیست که ممکن است بینندگان را کاهش دهد
64:21
could tumble or it might actually go through the roof well I think I think a
686
3861820
4210
یا در واقع ممکن است از پشت بام به خوبی عبور کند.
64:26
naked teacher would be brilliant I think more people would watch imagine that if
687
3866030
3930
64:29
I if I mean in my next live stream I was completely naked
688
3869960
3540
پخش زنده بعدی من کاملا برهنه بودم
64:33
imagine all the viewers mr. Duncan likes the slob around the house because of
689
3873500
6540
تصور کنید همه بینندگان آقای. دانکن از دور خانه خوشش می آید چون
64:40
course the camera is only showing us from the waist upwards
690
3880040
3510
البته دوربین فقط از کمر به
64:43
I think we could be wearing anything underneath yes I'm sure
691
3883550
3390
بالا به ما نشان می دهد
64:46
mr. Steve might be wearing fishnet tights and suspender belt I am no it's
692
3886940
5100
. استیو ممکن است جوراب شلواری توری و کمربند آویزان پوشیده باشد، من نه،
64:52
exactly what I'm wearing and in fact I've just got a pair of
693
3892040
3030
دقیقاً همان چیزی است که می پوشم و در واقع من فقط یک جفت
64:55
jogging bottoms on so I've got this smart shirt not that you can see because
694
3895070
3570
کتانی برای دویدن دارم، بنابراین من این پیراهن هوشمند را دارم که نمی توانید آن را ببینید،
64:58
the cameras positioned so that nobody can see me mr. Duncan you're just small
695
3898640
5850
زیرا دوربین ها در موقعیت قرار دارند. تا کسی نتواند مرا ببیند دانکن تو کوچولو هستی
65:04
that's why I know I'm gonna step look mr. Duncan whatever you are planning to
696
3904490
4890
به همین دلیل میدونم که به آقای نگاه میکنم . دانکن هر کاری که قصد
65:09
do don't do it oh I was going to do it carefully mr. Dunn mr. Duncan has some
697
3909380
4560
انجامش را داری انجام نده، اوه، قرار بود با دقت انجامش دهم. آقای دان دانکن چند
65:13
very big Oxford English dictionary's here and I was going to put one on the
698
3913940
5220
فرهنگ لغت بسیار بزرگ انگلیسی آکسفورد در اینجا دارد و من می خواستم یکی را روی
65:19
floor and stand on it yeah that's not gonna work
699
3919160
2280
زمین بگذارم و روی آن بایستم، بله این کار نمی کند،
65:21
you might destroy my lovely expensive dictionary I've never seen you use the
700
3921440
5340
ممکن است فرهنگ لغت گران قیمت دوست داشتنی من را نابود کنید، من هرگز ندیده ام که شما از mr استفاده کنید
65:26
mr. Duncan well what do you mean you've never seen me use but I don't carry it
701
3926780
3960
. دانکن خوب منظورت چیه که تا حالا ندیدی که ازش استفاده کنم ولی من همیشه اون رو با خودم حمل
65:30
around with me all the time it's like blocks of wood mr. Duncan that's all
702
3930740
3300
نمیکنم مثل چوبی باشه آقای. دانکن این همه چیز است
65:34
they are they're very thick heavy no you can damage a book by standing on it did
703
3934040
3780
آنها بسیار ضخیم و سنگین هستند نه شما می توانید با ایستادن روی کتاب به آن آسیب بزنید آیا
65:37
you know that I'm only light I'm just a lightweight I'm only I'm the same rate I
704
3937820
5880
می دانید که من فقط سبک هستم من فقط یک سبک وزن هستم فقط من همان سرعتی هستم
65:43
was when I was 18 I'm trying to show these so these are my lovely pajama
705
3943700
4110
که در زمان من بودم 18 ساله بودم من سعی می‌کنم اینها را نشان دهم، بنابراین این‌ها لباس‌های خواب دوست‌داشتنی من هستند
65:47
bottoms that Steve gave me yes on they lovely they're very warm there the
706
3947810
6270
که استیو به من داد، بله، آنها دوست‌داشتنی هستند، آنها بسیار گرم هستند،
65:54
finish on those they're made of cotton but they're brushed cotton or wool at
707
3954080
4440
تمام آن‌هایی که از پنبه ساخته شده‌اند، اما روی آن‌هایی که از پنبه ساخته شده‌اند ، برس
65:58
flannelette physical they feel see they feel fleecy flannelette it's sort of
708
3958520
5430
خورده‌اند. جسمی احساس می کنند احساس می کنند فلنلت پشمالو یک جور
66:03
brushed cotton hmm that makes them very warm no bit stink you know I said I used
709
3963950
5370
پنبه برس خورده است هوم که آنها را خیلی گرم می کند نه کمی بدبو می دانید من گفتم
66:09
to have wet went but when I grew up in the 70s houses were cold them allows was
710
3969320
4760
قبلاً خیس می رفتم اما وقتی در دهه 70 بزرگ شدم خانه ها سرد بودند آنها اجازه می دادند
66:14
and we used to have flannelette sheets on the bed they were as I say it's like
711
3974080
6789
و ما عادت داشتیم روی تخت ملحفه فلانی داشته باشید، همانطور که من می گویم مانند
66:20
cotton but it's sort of brushed and quite thick so it used to keep you very
712
3980869
3931
پنبه است، اما به نوعی برس خورده است و کاملا ضخیم است، بنابراین شما را خیلی گرم نگه می داشت،
66:24
warm I'm just putting me I'm just putting my clothes do I'm putting my
713
3984800
6630
من فقط من را می گذارم، فقط لباس هایم را می پوشم،
66:31
trousers back on mind you nothing I haven't seen before
714
3991430
3179
شلوارم را می پوشم دوباره به ذهن شما چیزی نیست که من قبلاً ندیده بودم
66:34
Oh mr. Duncan we're having a laugh here let's see what the comments are saying
715
3994609
7201
اوه آقای. دانکن اینجا داریم میخندیم ببینیم نظرات چی میگن
66:41
thank you for that mr. Steve I'm not quite sure what that was but thank you
716
4001810
3480
ممنون از اون آقای. استیو من کاملاً مطمئن نیستم که چه چیزی بود، اما از اینکه
66:45
for thanking me how can I improve listening score in international exam of
717
4005290
7140
از من تشکر کردید متشکرم که چگونه می توانم نمره شنیداری در آزمون بین المللی
66:52
English I'd say you yeah just keep listening to us yes this is the best
718
4012430
7650
انگلیسی را بهبود بخشم، می گویم شما بله فقط به ما گوش دهید بله این بهترین
67:00
place to improve your listening skills don't forget baked English part of your
719
4020080
5310
مکان برای بهبود مهارت های شنیداری شما است. فراموش نکنید که قسمتی از زندگیتان به زبان انگلیسی پخته شده
67:05
life do it every day if you are having an exam you should
720
4025390
3110
است، این کار را هر روز انجام دهید، اگر امتحان دارید، باید
67:08
already know what the exam will be testing you on so you never go into an
721
4028500
5460
از قبل بدانید که امتحان شما را روی چه چیزی آزمایش می‌کند، بنابراین هرگز
67:13
exam without knowing what it is you will be tested on so that's my biggest piece
722
4033960
5850
بدون دانستن آن در امتحان شرکت نکنید .
67:19
of advice so find out what it is you will be tested on or the types of tests
723
4039810
5850
بزرگترین توصیه من، بنابراین بدانید که در چه موردی آزمایش خواهید شد یا انواع آزمون
67:25
that you will be given but normally they will test your reading ability your
724
4045660
5550
هایی که به شما داده می شود، اما معمولاً آنها توانایی خواندن شما را در
67:31
general speaking and your understanding of the English language
725
4051210
5880
صحبت کردن عمومی و درک شما از زبان انگلیسی که
67:37
Oscar is going to from Argentina hello Oscar is going to learn to play
726
4057090
6180
اسکار از آرژانتین به آن می رود آزمایش می کند. سلام اسکار قرار است
67:43
the electric guitar with a 14 year old daughter well there's a good there's a
727
4063270
5550
با یک دختر 14 ساله نواختن گیتار الکتریک را یاد بگیرد خوب یک کار
67:48
good thing to do that's good that's a very you know gets your brain going and
728
4068820
3810
خوب وجود دارد که خوب است که می دانید مغز شما را به حرکت در می آورد و
67:52
music is it's an excellent way of staying young as you get older it's it's
729
4072630
5460
موسیقی راهی عالی برای جوان ماندن است پیر شدن این
67:58
a very good stimulant for the brain like learning a language learning a language
730
4078090
4980
یک محرک بسیار خوب برای مغز است، مانند یادگیری زبان، یادگیری زبان،
68:03
playing an instrument anything like that is it's very good for your brain
731
4083070
5070
نواختن یک ساز، چیزی شبیه به این، برای مغز شما بسیار خوب است
68:08
stopping your going senile as you get older hmm well there we go lots of
732
4088140
8550
که با بالا رفتن سن، پیری شما
68:16
comments coming up mr. Duncan yes so we're not going to share our our
733
4096690
4980
را متوقف کند. دانکن بله، بنابراین ما نمی خواهیم ویژگی های خود را به اشتراک بگذاریم،
68:21
particular but I could share one of mine okay maybe I could share one of my new
734
4101670
4890
اما من می توانم یکی از تصمیمات خود را به اشتراک بگذارم، شاید بتوانم یکی از تصمیمات سال جدیدم را به اشتراک بگذارم
68:26
year's resolutions we are talking about new year's resolutions because it's the
735
4106560
4350
، ما در مورد تصمیمات سال جدید صحبت می کنیم، زیرا
68:30
first day of 2020 how do you say 2020 there are many ways of saying it and
736
4110910
6810
اولین روز سال 2020 است، شما چگونه می گویید 2020 راه های زیادی برای گفتن آن وجود دارد و در
68:37
really it's all about new year resolutions are all about
737
4117720
5630
واقع همه چیز در مورد تصمیمات سال جدید است که همه چیز در مورد
68:43
self-improvement aren't they because that's what you want to do you want to
738
4123350
4840
خودسازی است، نه به این دلیل که این چیزی است که شما می خواهید انجام دهید، می خواهید سال را
68:48
start the year and think how can I improve myself because most of us want
739
4128190
3960
شروع کنید و فکر کنید چگونه می توانم خودم را بهبود بخشم زیرا اکثر ما می خواهیم
68:52
to be the best that we can be we've all got different talents and abilities and
740
4132150
5010
بهترین بودن که می توانیم داشته باشیم همه ما استعدادها و توانایی
68:57
it's making the most of what we've got that's important and if we don't do it
741
4137160
4409
های متفاوتی داریم و این مهم است که از داشته هایمان حداکثر استفاده را ببریم و اگر این کار را
69:01
we tend to feel a bit guilty or we feel ashamed that we're not making the best
742
4141569
5881
نکنیم کمی احساس گناه می کنیم یا احساس شرمندگی می کنیم ما از خودمان بهترین استفاده را نمی‌کنیم
69:07
of ourselves and that's always a very worthwhile goal isn't it to make the
743
4147450
7050
و این همیشه یک هدف بسیار ارزشمند است، نه این نیست
69:14
best of yourself to be the best that you can mmm as a human being
744
4154500
5259
که بهترین کار را از خودت بسازی تا بتوانی به‌عنوان یک انسان
69:19
lovely okay that's very good mr. Steve fantastic so I hope you've enjoyed
745
4159759
6730
دوست‌داشتنی، بسیار خوب، آقای. استیو فوق العاده است بنابراین امیدوارم از
69:26
today's livestream at the live chat Eric I love it
746
4166489
3181
پخش زنده امروز در چت زنده لذت برده باشید اریک من آن را
69:29
nice I love the live stream as well and a live chat the live chat is my main
747
4169670
5489
خوب دوست دارم من جریان زنده را نیز دوست دارم و چت زنده چت زنده دلیل اصلی من
69:35
reason for being here because without you I would have no one to speak to can
748
4175159
6841
برای حضور در اینجاست زیرا بدون تو هیچکس را نداشتم صحبت کنید می‌توانید
69:42
you explain the difference let's get some English in do you know we haven't
749
4182000
2819
تفاوت را توضیح دهید بیایید کمی انگلیسی صحبت کنیم آیا می‌دانید ما بلد
69:44
got you know what we haven't got today after the live stream what haven't we
750
4184819
5340
نیستیم می‌دانید چه چیزهایی امروز بعد از پخش زنده نداریم چه چیزهایی که
69:50
got well I guess we've got no tea cake exactly so you have no tea cakes for me
751
4190159
5601
خوب نشده‌ایم، حدس می‌زنم دقیقاً کیک چای نداریم بنابراین شما برای من
69:55
you will not be giving a tea cake to me so you have something for a person it
752
4195760
9100
کیک چای ندارید، به من کیک چای نمی دهید، بنابراین شما چیزی برای یک نفر
70:04
means you are going to give it to them you are going to present it to them you
753
4204860
5279
دارید، به این معنی است که آن را به آنها می دهید، شما آن را به آنها تقدیم می کنید،
70:10
have it for them but to someone if you give it to them it means you are giving
754
4210139
6690
برای آنها دارید اما اگر به کسی آن را بدهید، به این معنی است
70:16
it directly to them you give it to them you go to them you are there for them so
755
4216829
9631
که مستقیماً آن را به او می‌دهید، به او می‌دهید، به او می‌روید، شما آنجا هستید، بنابراین
70:26
if you are there for a person it means you are there if they need you if you go
756
4226460
7650
اگر برای کسی هستید، به این معنی است که اگر به شما نیاز داشته باشید، آنجا هستید.
70:34
to another person then it means you go towards them these are going or you go
757
4234110
6629
به شخص دیگری پس به این معنی است که شما به سمت آنها می روید اینها می روند یا می
70:40
to where they are I've got something for you mr. Duncan what's that I've got
758
4240739
5460
روید جایی که آنها هستند من برای شما چیزی دارم. r دانکن چه
70:46
something for you mr. Duncan yes I think you just said that it's a cheese grater
759
4246199
3210
چیزی برای شما دارم آقای. دانکن بله فکر می‌کنم همین الان گفتی که این یک رنده پنیر است
70:49
yes I know this is go this is my star of the show at the start of my first
760
4249409
5460
بله می‌دانم این است که این ستاره نمایش من است در شروع اولین تلاش من برای
70:54
attempt at doing a live stream today my lovely cheese grater this is a
761
4254869
5460
اجرای پخش زنده امروز رنده پنیر دوست‌داشتنی من این
71:00
well-known English musical instrument and in many parts of the country you
762
4260329
5881
یک موزیکال معروف انگلیسی است. ساز و در بسیاری از نقاط کشور شما
71:06
will see people sitting on street corners and they are often it's a new
763
4266210
7619
مردمی را خواهید دید که در گوشه و کنار خیابان نشسته اند و اغلب امروز سال نو
71:13
year today how do you feel today are you feeling happy I hope so oh that is well
764
4273829
15091
است چه احساسی دارید امروز احساس خوشحالی می کنید، امیدوارم خیلی خوب باشد
71:28
done mr. Duncan cheese great tonight what did I get for Christmas is you
765
4288920
3640
آقای. پنیر دانکن امشب عالی بود چیزی که من برای کریسمس گرفتم این است که شما
71:32
gee well well mr. Duncan should I say what mr. Duncan bought me well I think
766
4292560
4560
خوب هستید آقای. دانکن باید بگویم آقای. دانکن خوب من را خرید، فکر
71:37
we'll keep those things private if you don't mind well I can think I know all
767
4297120
4680
می‌کنم اگر مشکلی ندارید، آن چیزها را خصوصی نگه می‌داریم، می‌توانم فکر کنم خوب می‌دانم،
71:41
right then I got some lovely gifts my mother gave me some money which was very
768
4301800
4950
سپس چند هدیه دوست‌داشتنی گرفتم که مادرم مقداری پول به من داد که بسیار
71:46
nice and I bought a new pair of shoes with that and mr. Duncan brought me a
769
4306750
5580
خوب بود و من یک جفت جدید خریدم. کفش با آن و آقای. دانکن یک
71:52
nice calendar I can say brought me a nice calendar to put on the wall and for
770
4312330
5100
تقویم خوب برای من آورد، می توانم بگویم که یک تقویم خوب برایم آورد تا روی دیوار بگذارم و به
71:57
some strange reason some bedsheets yes well you you do you do often soil
771
4317430
6090
دلایلی عجیب چند ملحفه، بله، شما هم می کنید، اغلب
72:03
the bed sheet that's true that is true but it's his age yes i-i've gotta wear a
772
4323520
4890
ملافه را کثیف می کنید، درست است که درست است، اما سن اوست بله، من باید یک
72:08
nappy I think he's he's at the age now where we're you know little leaks appear
773
4328410
5960
پوشک بپوشم فکر می کنم او اکنون در سنی است که ما در آن هستیم.
72:14
from various orifices out with the old in with the new yes that's what we tend
774
4334370
6010
72:20
to say yes out with the old and in with a new person I think anyway I don't want
775
4340380
9540
یک فرد جدید فکر می کنم به هر حال من نمی خواهم
72:29
to upset mr. Duncan trust me I'm not upset by that you've been praying about
776
4349920
7950
آقا را ناراحت کنم. دانکن به من اعتماد کن من از این که در موردش دعا
72:37
I think my new my new year's wish will come true
777
4357870
4200
می کنی ناراحت نیستم فکر می
72:42
I was hoping of course for a Ford Mustang for Christmas but that is yet to
778
4362070
5220
کنم آرزوی سال جدیدم محقق خواهد شد.
72:47
materialize yes well that's a conversation killer are we going mr.
779
4367290
6540
آیا ما می رویم آقای
72:53
Duncan was getting dark and we've got to keep up the tradition in the UK of going
780
4373830
7230
دانکن در حال تاریک شدن بود و ما باید سنت در انگلستان را حفظ کنیم که
73:01
for a new year walking on New Year's Day yes because if it gets dark it's going
781
4381060
6000
برای سال جدید پیاده روی در روز سال نو برگزار می شود، بله، زیرا اگر هوا تاریک شود،
73:07
to be well not really worth it well you can still walk I don't think darkness
782
4387060
4800
واقعاً ارزشش را ندارد، شما هنوز هم می توانید پیاده روی کنید. فکر نمی کنم تاریکی
73:11
prevents you from walking but you want to go in the light I don't think my legs
783
4391860
3660
مانع راه رفتنت می شود، اما می خواهی در نور بروی، من فکر نمی کنم پاهای من
73:15
are solar panel solar-powered you know what we missed today mr. day we missed
784
4395520
5070
از پنل خورشیدی استفاده می کنند، شما می دانید که امروز چه چیزی را از دست دادیم. روزی
73:20
something this morning yes I know because we were late that we missed the
785
4400590
3990
که امروز صبح چیزی را از دست دادیم بله می دانم چون دیر بودیم که
73:24
concert from Vienna we did however it is available again on BBC iPlayer so we can
786
4404580
6270
کنسرت وین را از دست دادیم اما این کنسرت دوباره در آی پلیر بی بی سی موجود است تا
73:30
watch a laser later but it's not the same if you don't want you in its live I
787
4410850
3570
بعداً بتوانیم لیزر را تماشا کنیم اما اگر نمی خواهید شما در آن حضور داشته باشید اینطور نیست. زنده
73:34
mean it's not live but I'd like to watch it in the morning and we forgot all
788
4414420
3720
است یعنی زنده نیست اما دوست دارم صبح آن را تماشا کنم و همه چیز را فراموش کرده
73:38
about it can I say for is benefit or Target
789
4418140
7710
ایم، می توانم بگویم فایده یا هدف
73:45
and to is direction for its benefit or target hmm well for is something that is
790
4425850
11100
است و جهت به نفعش است یا هدف hmm خوب برای چیزی است که در
73:56
available so if something is for it is available or it might be something that
791
4436950
6390
دسترس است. اگر چیزی برای آن در دسترس است یا ممکن است چیزی باشد که
74:03
could be available if it is needed so I am there I am there for you if I'm there
792
4443340
7890
در صورت نیاز می تواند در دسترس باشد، بنابراین من آنجا هستم، اگر برای شما هستم، در کنار شما هستم،
74:11
for you it means I'm always ready to help you I
793
4451230
3510
به این معنی است که من همیشه آماده کمک به شما
74:14
am there for you and if you need me I will come to you which means I will go
794
4454740
6930
هستم. تو و اگر به من نیاز داشته باشی پیشت می آیم یعنی به جایی می روم
74:21
to where you are Rosa says everything can be an instrument as long as air
795
4461670
5340
که تو هستی رزا می گوید همه چیز می تواند ابزار باشد تا زمانی که هوا
74:27
exists yes that's true actually I was I was the only reason I picked that
796
4467010
5760
وجود داشته باشد بله درست است در واقع من بودم تنها دلیلی که آن
74:32
statement out it's because I read something on the internet about which is
797
4472770
3840
عبارت را انتخاب کردم به این دلیل است که من چیزی را در اینترنت خواندم که
74:36
one of those sort of questions that people sometimes ask if you play a
798
4476610
3600
یکی از این سوالات مردم است گاهی اوقات بپرسید که آیا یک
74:40
musical instrument in space could you hear it the answer of course is no
799
4480210
5870
آلات موسیقی را در فضا می نوازید آیا می توانید آن را بشنوید پاسخ البته خیر است
74:46
because there aren't any air molecules unit you need you need a physical you
800
4486080
4510
زیرا هیچ واحد مولکولی هوا وجود ندارد که شما به آن نیاز دارید.
74:50
need molecules to transmit the the frequency so no so yes exactly so as
801
4490590
6660
74:57
long as there's air to vibrate a string or read or something like that and then
802
4497250
8130
تا زمانی که هوا برای ارتعاش یک سیم یا خواندن یا چیزی شبیه به آن وجود داشته باشد و سپس
75:05
you will and then you will get or then you will get sound of course you can
803
4505380
4140
شما می توانید و سپس می گیرید یا سپس صدا می گیرید، البته اگر بخواهید می توانید
75:09
bang something as well if you want that's it you might get a scream though
804
4509520
5130
چیزی را نیز بکوبید، ممکن است از آن فریاد بزنید.
75:14
from that oh I'm being a bit too risque there mr. Duncan I have no idea what you
805
4514650
6840
اوه من در آنجا خیلی خطرناک هستم آقای. دانکن من نمی دانم منظور شما چیست
75:21
mean yes and Ana said she missed the concert
806
4521490
3510
بله و آنا گفت که او هم کنسرت را از دست داده است،
75:25
as well so we can hopefully you've got sort of a play again facility on your TV
807
4525000
6500
بنابراین امیدواریم بتوانیم یک نوع برنامه دوباره در تلویزیون خود
75:31
or to be on the internet somewhere and we're going to watch that later okay
808
4531500
4750
داشته باشید یا جایی در اینترنت باشید و ما آن را تماشا خواهیم کرد. بعداً خوب،
75:36
hopefully there'll be some ballet dancers as well some belly dancers ballet Oh
809
4536250
4110
امیدوارم چند رقصنده باله نیز وجود داشته باشد.
75:40
ballet I thought you said belly dancers I normally have a bit west
810
4540360
4530
75:44
section where the ballet dancers prance around and it's all very
811
4544890
5010
75:49
it's all very highfalutin and all very very cultural
812
4549900
4490
75:54
hi culture is what it is it's the only bit of culture we ever get to be honest
813
4554390
4760
سلام فرهنگ همان چیزی است که هست، این تنها ذره فرهنگی است که ما تا به حال به دست آورده ایم صادق باشیم،
75:59
right are we going yes he keeps saying that many up you keep saying that but
814
4559150
4570
درست است که می رویم بله او مدام می گوید که بسیاری از شما این را می گویید، اما
76:03
then you start talking about something else and then rambling on I could talk I
815
4563720
3810
بعد شروع به صحبت در مورد چیز دیگری می کنید و بعد در مورد اینکه من می توانستم صحبت کنم می توانم صحبت کنید.
76:07
could be on here for hours mr. Duncan I think we have so thanks for watching us
816
4567530
4530
ساعت ها اینجا باشید آقای دانکن فکر می‌کنم ما این مشکل را داریم که امروز ما را تماشا
76:12
today we did have some problems technical problems I don't know why the
817
4572060
3930
کردید، ما مشکلات فنی داشتیم، نمی‌دانم چرا
76:15
internet kept cutting off and we were we were both severed from the internet
818
4575990
7430
اینترنت دائما قطع می‌شود و ما هر دو از اینترنت قطع شده بودیم،
76:23
unfortunately well I was anyway Steve wasn't here so thanks Steve for joining
819
4583420
4840
متأسفانه خوب، به هر حال استیو اینجا نبود. با تشکر از استیو برای پیوستن به
76:28
us today thank you and I just want to say happy new year to everybody that
820
4588260
4980
ما امروز از شما تشکر می کنم و من فقط می خواهم سال نو را به همه کسانی که
76:33
watches mr. duncan hands and obviously sometimes myself i wish you all a
821
4593240
4770
Mr. دست های دانکن و مشخصاً گاهی اوقات خودم برای همه شما سال نوی فوق العاده ای آرزو می کنم
76:38
wonderful new year and see roar soon and hope that your resolutions actually come
822
4598010
6060
و به زودی غرش را می بینم و امیدوارم که تصمیمات شما واقعاً
76:44
to fruition hmm which is a word i used at the very start of my first attempt to
823
4604070
6690
به ثمر بنشیند هوم ، کلمه ای است که در همان ابتدای اولین تلاشم برای
76:50
live stream today come to fruition is that the phrase you
824
4610760
5040
پخش زنده استفاده کردم امروز به نتیجه رسید. این که عبارت you
76:55
that's it something comes to fruition it means it means it occurs or it's
825
4615800
4350
that's it something به ثمر می رسد به این معنی است که رخ می دهد یا
77:00
completed or realised so what do you want me to do stay here or sort of slink
826
4620150
4710
کامل شده یا محقق شده است، بنابراین می خواهید چه کار کنم که اینجا بمانم یا یک جورهایی از بین بروم
77:04
off if you slink away and put slowly slink away and then we will get ready
827
4624860
4890
اگر شما دور شوید و به آرامی slink را کنار بگذارید و سپس ما می گیریم آماده
77:09
for the war because we're going for a walk in fact I can let you in on one of
828
4629750
5160
برای جنگ چون ما برای پیاده روی می رویم در واقع من می توانم همین الان به شما اجازه بدهم یکی از
77:14
my new year's resolutions right now which is to exercise every day I'm going
829
4634910
6300
تصمیمات سال جدیدم را به شما معرفی کنم و آن این است که هر روز ورزش کنید
77:21
to have a walk every day right now you've heard that Mr Duncan say that you
830
4641210
5820
من هر روز پیاده روی خواهم داشت. آقای دانکن می‌گوید که
77:27
have to hold him to this which means that you have to keep reminding him to
831
4647030
5580
باید او را به این سمت نگه دارید، یعنی باید به او یادآوری کنید
77:32
take exercise every day and to to get a bit fitter and healthier because our
832
4652610
6930
که هر روز ورزش کند و کمی تناسب اندام و سالم‌تر شود،
77:39
food bills are going skyrocketing okay anyway what does eating food have to do
833
4659540
7470
زیرا قبض‌های غذای ما به هر حال به‌خوبی بالا می‌رود. با پیاده روی انجام دهید،
77:47
with walking but if you I thought you were doing it for weight loss well I'm
834
4667010
5460
اما اگر شما من اگر این کار را برای کاهش وزن انجام می دادی، من این
77:52
doing it just generally to keep keep the heart healthy to keep my lungs supple
835
4672470
5280
کار را به طور کلی انجام می دهم تا قلب را سالم نگه دارم تا ریه هایم را نرم
77:57
and to keep my joints loose you can join me on one of my runs
836
4677750
6409
نگه دارم و مفاصلم را شل نگه دارم، می توانی در یکی از
78:04
I go running through heaven can I just start first of all can I start with
837
4684159
4770
دویدن هایم به من بپیوندی. اول از همه می‌توانم با
78:08
walking guys before I start running anyway I like going on my runs on my own
838
4688929
4500
پیاده‌روی بچه‌ها شروع کنم قبل از اینکه شروع به
78:13
okay so okay mr. Duncan see you later ta ta and see you all soon he's gone mr.
839
4693429
7230
دویدن کنم. دانکن بعداً شما را می بیند و به زودی همه شما را می بینم او رفت آقای.
78:20
steve has left the studio and I'm about to leave as well thank you very much for
840
4700659
4951
استیو استودیو را ترک کرده است و من نیز در شرف ترک هستم از شما بسیار سپاسگزارم که
78:25
sticking with me because we had some problems today unfortunately with the
841
4705610
4830
با من همراهی کردید زیرا امروز مشکلاتی داشتیم متأسفانه با
78:30
live stream the internet connection kept disappearing and because of that so did
842
4710440
6660
پخش زنده اتصال اینترنت از بین رفت و به همین دلیل از اینکه
78:37
I thanks for joining me today thank you very much for your lovely company on
843
4717100
5190
امروز به من پیوستید تشکر کردم. از همراهی دوست داشتنی شما
78:42
this first day of 2020 I hope you've had a good time I will be back on Friday so
844
4722290
9659
در اولین روز سال 2020 بسیار متشکرم، امیدوارم لحظات خوبی را سپری کرده باشید، من جمعه برمی گردم تا
78:51
you can catch me on Friday this Friday it will be just a normal lesson nothing
845
4731949
7351
بتوانید در جمعه این جمعه مرا بگیرید، این فقط یک درس عادی خواهد بود، چیز
78:59
special just me I'm afraid - p.m. UK time I will be back with you
846
4739300
6780
خاصی نیست فقط من می ترسم - بعد از ظهر زمان بریتانیا من با شما باز خواهم گشت
79:06
Thank You Beatrice Thank You Julie Thank You Reggie
847
4746080
4139
متشکرم بئاتریس متشکرم جولی متشکرم
79:10
thank you also AM a moot watching in Turkey Thank You sassy Thank You pal
848
4750219
7351
رجی متشکرم همچنین در حال تماشای بازی در ترکیه هستم متشکرم متشکرم متشکرم
79:17
mirror and also Belarusian Anna satury no Anderson thank you very much for
849
4757570
7470
آینه رفیق و همچنین بلاروسی آنا ساتوری نه اندرسون از اینکه امروز مرا دنبال کردید بسیار متشکرم
79:25
following me today I hope you've enjoyed today's livestream from England
850
4765040
5790
شما از پخش زنده امروز از انگلستان لذت بردید
79:30
this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thank you very much for
851
4770830
6210
این آقای است. دانکن در زادگاه انگلیسی می‌گوید خیلی متشکرم برای
79:37
watching me see you on Friday 2:00 p.m. UK time and of course until
852
4777040
5460
تماشای من که شما را در جمعه ساعت 14:00 می‌بینم. به وقت بریتانیا و البته
79:42
the next time we meet right here on YouTube
853
4782500
3900
تا دفعه بعد که همین جا در یوتیوب
79:50
happy new year and
854
4790480
2640
همدیگر را ملاقات کنیم، سال نو و
79:53
ta ta for now 8-)
855
4793120
1440
تا به حال مبارک 8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7