How to FULFIL your DREAMS - Learning English 🔴LIVE - English Addict / 21st April 2024

2,675 views

2024-04-22 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

How to FULFIL your DREAMS - Learning English 🔴LIVE - English Addict / 21st April 2024

2,675 views ・ 2024-04-22

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

03:45
so... what is happening today?
0
225773
2636
entonces... ¿qué está pasando hoy?
03:48
I wonder if we look out the window straight away.
1
228409
3270
Me pregunto si miramos por la ventana de inmediato. Se
03:51
You can see the sun is out and everything is very nice.
2
231679
4488
ve que sale el sol y todo es muy lindo.
03:56
We are having a beautiful day.
3
236184
2736
Estamos teniendo un hermoso día.
03:58
The sun is shining.
4
238920
1501
El sol está brillando.
04:00
There are not many clouds in the sky.
5
240421
3003
No hay muchas nubes en el cielo.
04:03
In fact, you might say
6
243591
3153
De hecho, se podría decir que
04:07
today is a lovely day.
7
247144
3270
hoy es un hermoso día.
04:10
Welcome once again.
8
250681
1735
Bienvenido una vez más. El
04:12
English addict is back with you.
9
252416
2286
adicto al inglés ha vuelto contigo.
04:14
Coming to you live from the birthplace of the English language.
10
254702
3503
Llegando a ti en vivo desde la cuna del idioma inglés.
04:18
Which of course, we all know where it is.
11
258205
3337
Que por supuesto, todos sabemos dónde está.
04:22
It's England and.
12
262143
1117
Es Inglaterra y.
04:41
yes. We are back.
13
281612
2986
Sí. Estamos de vuelta.
04:45
Back together again.
14
285149
3003
Juntos otra vez.
04:48
Hi, everybody.
15
288235
1351
Hola a todos.
04:49
This is Mr. Duncan in England.
16
289586
2586
Este es el Sr. Duncan en Inglaterra. ¿
04:52
How are you today? Are you okay? I hope so.
17
292172
2987
Cómo estás hoy? ¿ Estás bien? Eso espero. ¿
04:55
Are you happy?
18
295159
1084
Estás feliz? Eso
04:56
I hope so, the weather is lovely.
19
296243
2920
espero, hace buen tiempo.
04:59
It really feels as if summer is on its way.
20
299163
3737
Realmente parece que el verano está a punto de llegar.
05:02
And I feel wrong the happy about that.
21
302900
2819
Y me siento mal al estar feliz por eso.
05:05
If I was honest with you.
22
305719
1535
Si fuera honesto contigo. ¿
05:07
Did you catch yesterday's live stream?
23
307254
2703
Viste la transmisión en vivo de ayer?
05:09
We were on our travels yesterday.
24
309957
4287
Estábamos de viaje ayer.
05:14
In fact, we will be talking a lot about travelling,
25
314244
4138
De hecho, hablaremos mucho sobre viajes,
05:19
some of that coming up later on.
26
319199
2219
algo de eso hablaremos más adelante.
05:21
Yesterday we went to a lovely place called Leamington Spa.
27
321418
3770
Ayer fuimos a un lugar encantador llamado Leamington Spa.
05:25
I did a very short live stream.
28
325222
3003
Hice una transmisión en vivo muy corta. ¿Lo
05:28
Have you seen it? Did you watch it?
29
328225
1985
has visto? ¿Lo viste?
05:31
I have to say it's
30
331611
1018
Tengo que decir que es
05:32
a lovely place, a nice town, quite historic,
31
332629
3854
un lugar encantador, una ciudad bonita, bastante histórica, con
05:36
lots of lovely buildings and I suppose a lot of people
32
336833
4388
muchos edificios encantadores y supongo que mucha gente
05:41
go to that particular place because of the architecture,
33
341221
3921
va a ese lugar en particular por la arquitectura,
05:45
the way in which the buildings are arranged,
34
345142
5021
la forma en que están dispuestos los edificios,
05:50
but also the style of the buildings as well.
35
350580
3354
pero también el estilo. de los edificios también.
05:53
There are some beautiful buildings to be seen in Leamington Spa.
36
353934
5605
Hay algunos edificios hermosos que ver en Leamington Spa.
05:59
If you ever get the chance to go there,
37
359539
3003
Si alguna vez tienes la oportunidad de ir allí,
06:02
let's go there.
38
362842
2486
vayamos allí.
06:05
My name is Duncan.
39
365328
1235
Mi nombre es Duncan.
06:06
I talk about the English language.
40
366563
1768
Hablo del idioma inglés. Se
06:08
You might say that I am an English addict,
41
368331
3253
podría decir que soy un adicto al inglés,
06:11
just like it says on my shirt.
42
371584
3537
tal y como pone en mi camiseta.
06:16
Coming up today, we are talking about
43
376039
2819
Hoy hablaremos de
06:18
predicting the future.
44
378858
3003
predecir el futuro. ¿
06:22
How easy is it to predict the future now?
45
382112
4587
Qué tan fácil es predecir el futuro ahora?
06:26
When we talk about making predictions, we often talk about
46
386699
4588
Cuando hablamos de hacer predicciones, a menudo hablamos de
06:31
guessing what will happen next or over certain period of time,
47
391287
6307
adivinar qué sucederá a continuación o durante un período de tiempo determinado,
06:38
normally the immediate future.
48
398061
3303
normalmente el futuro inmediato.
06:41
So from this point onwards, we often try to guess roughly.
49
401614
5656
Entonces, a partir de este momento, a menudo intentamos adivinar de manera aproximada.
06:48
We are never 100% accurate,
50
408838
3203
Nunca somos 100% precisos,
06:52
but we can get very close
51
412558
3003
pero podemos acercarnos mucho
06:55
to predicting things in general,
52
415795
3954
a predecir cosas en general; a
07:00
we often think of many types of things when we talk about predictions.
53
420116
4838
menudo pensamos en muchos tipos de cosas cuando hablamos de predicciones.
07:04
For example, this week people have been talking here
54
424954
4137
Por ejemplo, esta semana la gente ha estado hablando aquí
07:09
in the UK about the weather because it would appear
55
429091
3170
en el Reino Unido sobre el clima porque parece que
07:12
we are going to get some very hot
56
432261
3253
vamos a tener un clima muy caluroso
07:15
weather in a few days from now.
57
435564
3154
dentro de unos días.
07:18
So that is a type of prediction.
58
438718
3903
Entonces ese es un tipo de predicción.
07:23
The weather forecast is
59
443039
3003
El pronóstico del tiempo
07:26
looking forwards
60
446192
1968
mira hacia adelante
07:28
or looking in a forward direction, trying to predict
61
448160
5289
o mira en dirección hacia adelante, tratando de predecir
07:33
what the weather will be.
62
453866
2936
cómo será el tiempo.
07:36
So that is today's main subject.
63
456802
2519
Ése es, pues, el tema principal de hoy.
07:39
Of course we have Mr.
64
459321
1468
Por supuesto,
07:40
Steve here as well.
65
460789
2670
también tenemos aquí al Sr. Steve. ¿
07:43
Can I let you in on a little secret?
66
463459
3003
Puedo contarte un pequeño secreto?
07:47
Yesterday we went out with Mr.
67
467246
2903
Ayer salimos con la
07:50
Steve's sister and brother in law.
68
470149
2402
hermana y el cuñado del Sr. Steve.
07:52
We had a super duper time.
69
472551
1618
Nos lo pasamos genial.
07:54
We went to a very nice place to eat
70
474169
3037
Fuimos a un sitio muy agradable para comer
07:57
and a little surprise as well, because
71
477773
3220
y una pequeña sorpresa además, porque la
08:02
Steve's sister has given us
72
482244
3003
hermana de Steve nos ha regalado
08:06
an exercise bike.
73
486265
2736
una bicicleta estática.
08:09
I know what you're thinking, Mr. Duncan.
74
489001
2452
Sé lo que está pensando, Sr. Duncan.
08:11
Be careful.
75
491453
968
Ten cuidado.
08:12
Don't injure your back again.
76
492421
3153
No vuelvas a lastimarte la espalda.
08:16
So now we have an exercise bike.
77
496642
2936
Ahora tenemos una bicicleta estática.
08:19
So this is not a bicycle that you ride around the streets.
78
499578
3603
Entonces esta no es una bicicleta para andar por las calles.
08:23
You just stay in one place.
79
503181
2253
Simplemente quédate en un lugar.
08:25
It is a static
80
505434
2969
Es una
08:28
exercise bike.
81
508403
1652
bicicleta estática.
08:30
So if something is static,
82
510055
3420
Entonces, si algo es estático,
08:33
it means it is in one place, it doesn't move
83
513709
4237
significa que está en un lugar, no se mueve
08:37
or it is something that can't be moved.
84
517946
4254
o es algo que no se puede mover.
08:42
It is static.
85
522334
2969
Es estático.
08:45
Normally I am static first thing in the morning
86
525303
4455
Normalmente estoy estático a primera hora de la mañana
08:49
because I don't want to move very much static.
87
529758
3403
porque no quiero moverme mucho estático.
08:53
So a static exercise bicycle is what Mr.
88
533478
4054
Así que lo que ahora tiene el Sr. Steve es una bicicleta estática
08:57
Steve now has.
89
537532
2519
.
09:00
I'm not sure if I will use it.
90
540051
1652
No estoy seguro si lo usaré.
09:01
Maybe. Maybe not.
91
541703
1735
Tal vez. Tal vez no.
09:03
So that's what Steve is doing at the moment in the garage.
92
543438
3120
Eso es lo que Steve está haciendo en este momento en el garaje.
09:06
He's he's making some space for the new exercise bike.
93
546558
4271
Está haciendo espacio para la nueva bicicleta estática.
09:10
And I know what you're going to say.
94
550829
2569
Y sé lo que vas a decir.
09:13
Mr. Duncan, please, can you show Mr.
95
553398
2703
Sr. Duncan, por favor, ¿puede mostrarle al Sr.
09:16
Steve riding the exercise bike?
96
556101
3003
Steve montando la bicicleta estática?
09:19
Well, maybe next weekend we will do that.
97
559104
2786
Bueno, tal vez el próximo fin de semana lo hagamos.
09:21
Maybe next Sunday.
98
561890
2068
Quizás el próximo domingo.
09:23
We have lot.
99
563958
2403
Tenemos mucho.
09:26
I'm not going to ride it.
100
566361
1418
No voy a montarlo.
09:28
Definitely not.
101
568797
1084
Definitivamente no.
09:29
I don't think I will be going on it for quite a while, to be honest.
102
569881
5122
Para ser honesto, no creo que lo haga por mucho tiempo.
09:36
So today we are looking at a few things,
103
576321
3153
Así que hoy veremos algunas cosas,
09:39
some things to reveal.
104
579474
3003
algunas cosas que revelar.
09:42
I mentioned the travels that we had yesterday, but also we have
105
582810
4788
Mencioné los viajes que tuvimos ayer, pero también tenemos
09:47
some travels coming up, some travelling will be taking place
106
587598
4688
algunos viajes por venir, algunos viajes se realizarán
09:52
and yes,
107
592820
3003
y sí,
09:56
we have finally arranged a trip.
108
596040
4104
finalmente hemos organizado un viaje.
10:00
So if you would like to join us on on
109
600561
3187
Entonces, si desea unirse a nosotros en
10:03
one of the days during our trip, you are more than welcome to do so.
110
603748
4104
uno de los días de nuestro viaje, puede hacerlo.
10:08
Later on we are going to tell you where we will be
111
608152
4321
Más adelante os diremos dónde estaremos
10:12
and roughly when.
112
612840
3003
y aproximadamente cuándo.
10:16
So if you are interested in meeting up, then I will put my email address
113
616260
4822
Entonces, si estás interesado en reunirnos, pondré mi dirección de correo electrónico
10:21
on the screen later on when we announce the place we are going to.
114
621082
6089
en la pantalla más adelante cuando anunciemos el lugar al que vamos.
10:27
So all of that coming up.
115
627388
1802
Entonces todo eso está por venir.
10:29
Also a big announcement about
116
629190
2602
También un gran anuncio sobre
10:31
what is happening with my live stream.
117
631792
3003
lo que está pasando con mi transmisión en vivo.
10:35
So I will briefly explain what is happening
118
635012
4555
Así que explicaré brevemente lo que está sucediendo
10:39
and then we will talk a little bit about it later on as well.
119
639567
3153
y luego también hablaremos un poco sobre ello más adelante.
10:43
There will be no more
120
643737
1952
No habrá más
10:45
Wednesday live streams.
121
645689
3003
transmisiones en vivo los miércoles.
10:49
There is a reason for that because I am now
122
649460
2252
Hay una razón para esto porque ahora estoy
10:51
putting regular lessons on during the week.
123
651712
4321
dando lecciones regulares durante la semana.
10:56
There are two different types of recorded lesson
124
656367
3053
Hay dos tipos diferentes de lecciones grabadas,
11:00
short lessons and longer lessons.
125
660020
4288
lecciones cortas y lecciones más largas.
11:04
So the short lessons will normally be around one minute long.
126
664591
4021
Por lo tanto, las lecciones cortas normalmente durarán alrededor de un minuto.
11:09
Of course, the longer lessons will be longer than one minute,
127
669213
4788
Por supuesto, las lecciones más largas durarán más de un minuto,
11:14
so that is the brief information
128
674518
3003
así que esa es la breve información
11:18
on your live stream for today
129
678172
3687
en tu transmisión en vivo de hoy
11:21
on this Sunday, the 21st of April.
130
681859
3970
, este domingo 21 de abril. ¿
11:25
Already?
131
685829
1735
Ya?
11:27
I can't believe it.
132
687564
1535
No puedo creerlo.
11:29
This month has gone by so quickly.
133
689099
2569
Este mes ha pasado muy rápido. ¿Se
11:31
Does it feel like it?
134
691668
1352
siente así? A
11:33
It does to me.
135
693020
850
11:33
Anyway, so we had a lovely time yesterday.
136
693870
3003
mi me lo hace.
De todos modos, ayer lo pasamos muy bien.
11:37
It is nice to get out and about.
137
697024
1885
Es agradable salir de casa.
11:38
I don't know about you,
138
698909
1134
No sé a ti,
11:40
but when the weather starts to improve you feel more like going out.
139
700043
4838
pero cuando el tiempo empieza a mejorar te apetece más salir.
11:44
You feel more like exploring
140
704881
3621
Tienes más ganas de explorar
11:49
the area in which you are in.
141
709052
2786
la zona en la que te encuentras.
11:53
The subject today is guessing the future.
142
713940
4171
El tema de hoy es adivinar el futuro.
11:58
Of course, it is possible to make your future as well.
143
718411
4188
Por supuesto, también es posible construir tu futuro.
12:02
You can make your future.
144
722599
2436
Tú puedes hacer tu futuro.
12:05
You can create your future
145
725035
2786
Puedes crear tu futuro
12:07
with your own choices and decisions.
146
727821
3870
con tus propias elecciones y decisiones.
12:12
So when we talk about making predictions,
147
732175
3003
Entonces, cuando hablamos de hacer predicciones,
12:15
we can almost
148
735228
2686
casi podemos
12:17
predict our own future by the choices we make.
149
737914
4888
predecir nuestro propio futuro mediante las decisiones que tomamos.
12:22
Not always.
150
742802
1318
No siempre.
12:24
I'm not saying it is always possible because it isn't.
151
744120
3687
No digo que siempre sea posible porque no lo es.
12:28
It isn't always possible to guess what will happen next.
152
748191
3003
No siempre es posible adivinar qué sucederá a continuación.
12:31
However, sometimes in life, the choices you make as you go along
153
751344
4955
Sin embargo, a veces en la vida, las decisiones que tomas a medida que avanzas
12:36
can can help you to to make plans
154
756866
3037
pueden ayudarte a hacer planes
12:40
for that future.
155
760103
3003
para ese futuro.
12:43
Another thing where we will be talking about that later on as well.
156
763106
4171
Otra cosa de la que también hablaremos más adelante.
12:47
Thank you for joining me.
157
767694
1201
Gracias por unirse a mi.
12:48
We have the live chat. Congratulations.
158
768895
2369
Tenemos el chat en vivo. Felicidades.
12:51
I'm not even going to look
159
771264
1418
Ni siquiera voy a mirar
12:53
at the live chat.
160
773666
2853
el chat en vivo. No
12:56
I'm not.
161
776519
651
soy.
12:57
I can already guess that Vitus is first
162
777170
4621
Ya puedo adivinar que Vitus es el primero
13:02
on the live chat without even looking.
163
782158
3003
en el chat en vivo sin siquiera mirar.
13:12
So there was a prediction
164
792118
1585
Así que hubo una predicción que
13:13
I predicted just a few moments ago that Vitus would be and was
165
793703
6156
predije hace unos momentos de que Vitus sería y sería el
13:21
first on the live chat, and I think I might be right.
166
801510
3154
primero en el chat en vivo, y creo que podría estar en lo cierto.
13:24
I suppose I should check, really.
167
804664
2636
Supongo que debería comprobarlo, de verdad. ¿
13:27
So was Vitus first?
168
807300
3453
Entonces fue Vito el primero?
13:31
Yes. Is the answer to that question.
169
811437
3003
Sí. Es la respuesta a esa pregunta.
13:34
Hello also to Beatrice.
170
814640
1869
Hola también a Beatriz.
13:36
Hello to Vitus again.
171
816509
3003
Hola a Vitus de nuevo.
13:40
Hello also to.
172
820262
1252
Hola también a.
13:41
Oh, he is he,
173
821514
3003
Oh, él es él, ¿
13:45
you know who I'm talking about?
174
825234
2102
sabes de quién estoy hablando?
13:47
Louis Mendel
175
827336
2853
Louis Mendel
13:50
is here today.
176
830189
1551
está aquí hoy.
13:51
Hello, Louis.
177
831740
1385
Hola Luis.
13:53
Nice to see you here as well.
178
833125
2669
Qué bueno verte por aquí también.
13:55
We also have a Sierra.
179
835794
2520
También tenemos una Sierra.
13:58
Hello, Sierra, a shock.
180
838314
2919
Hola Sierra, un susto.
14:01
Hello to you as well.
181
841233
1952
Hola a ti también.
14:03
Marion is here also.
182
843185
3003
Marion está aquí también. Me
14:06
I wonder if Mr.
183
846388
935
pregunto si el Sr.
14:07
Steve will try to pronounce your name.
184
847323
2185
Steve intentará pronunciar su nombre.
14:09
Marion.
185
849508
1051
Mariona.
14:10
So not your first name, but your second name.
186
850559
2419
Entonces no tu nombre, sino tu segundo nombre.
14:12
I wonder if Steve will try to do it.
187
852978
3303
Me pregunto si Steve intentará hacerlo.
14:17
Claudia is here as well.
188
857332
2369
Claudia también está aquí.
14:19
Hello, Claudia.
189
859701
1152
Hola claudia.
14:20
Thank you for joining me as well today.
190
860853
3770
Gracias por acompañarme también hoy.
14:24
It is nice to be back with you on this Sunday.
191
864890
4204
Es un placer estar de vuelta con ustedes este domingo.
14:29
There are no live streams on Wednesday,
192
869478
3453
No hay transmisiones en vivo los miércoles,
14:33
so from next week I will be only with you on Sunday.
193
873198
4355
así que a partir de la próxima semana estaré solo con ustedes el domingo.
14:37
Sunday, 2 p.m. UK time.
194
877803
2936
Domingo, 14 h. Tiempo de Inglaterra.
14:40
However, the good news is there will be lots and lots of new
195
880739
4404
Sin embargo, la buena noticia es que habrá muchísimas
14:45
lessons, short lessons and long lessons.
196
885210
5222
lecciones nuevas, lecciones cortas y lecciones largas.
14:50
In fact, I put a new short lesson on today.
197
890782
3754
De hecho, hoy les presento una nueva lección corta. De
14:54
So there is actually a new short lesson
198
894803
3036
hecho, hay una nueva lección breve
14:57
on my YouTube channel that I posted this morning.
199
897839
4204
en mi canal de YouTube que publiqué esta mañana.
15:02
And there will be many, many more coming up
200
902043
2987
Y habrá muchos, muchos más
15:05
over the next
201
905480
2519
en los próximos
15:07
20 or 30 years,
202
907999
2369
20 o 30 años,
15:10
depending on how long I live.
203
910368
3003
dependiendo de cuánto tiempo viva. ¿
15:14
Who else is here today?
204
914005
1235
Quién más está aquí hoy?
15:15
I don't want to miss anyone out to meet. Try.
205
915240
3003
No quiero perderme a nadie en la reunión. Intentar.
15:18
Hello. Me try.
206
918360
1851
Hola. Yo lo intento.
15:20
It's nice to see you here as well.
207
920211
1569
Es un placer verte por aquí también.
15:21
Thank you for joining me.
208
921780
1818
Gracias por unirse a mi.
15:23
Seeker is here also.
209
923598
2286
El buscador también está aquí.
15:25
Omar. Hello, Omar.
210
925884
2335
Omar. Hola Omar.
15:28
Hello, Mr.
211
928219
551
15:28
Duncan, it is a pleasure to stay in the live chat with you.
212
928770
5088
Hola, Sr.
Duncan, es un placer permanecer en el chat en vivo con usted.
15:34
I'm glad to hear it.
213
934075
1285
Me alegra oír eso.
15:35
I'm very pleased.
214
935360
901
Estoy muy complacido.
15:36
In fact, Florence is here as well.
215
936261
3603
De hecho, Florencia también está aquí.
15:41
I was going to say
216
941516
968
Iba a decir
15:42
something then, but I'm not going to say it.
217
942484
2986
algo entonces, pero no lo voy a decir.
15:46
You will understand why later on.
218
946221
3003
Entenderás por qué más adelante.
15:49
Hello, also to Tiber and Patrick is here.
219
949374
5288
Hola, también a Tiber y Patrick está aquí.
15:54
A big hello to Patrick as well.
220
954829
4154
Un gran saludo también para Patrick.
15:59
Francesca moran.
221
959250
3320
Francesca morán.
16:02
Hello, Moran.
222
962870
1902
Hola Morán. Qué
16:04
Nice to see you back as well.
223
964772
2987
bueno verte de regreso también.
16:07
Tom is here. Hello, class.
224
967759
2919
Tom está aquí. Hola clase. Me
16:10
Nice to see you.
225
970678
1535
alegro de verte.
16:12
And finally Isla.
226
972213
2569
Y finalmente Isla.
16:14
Isla is here as well.
227
974782
2820
Isla también está aquí.
16:17
Thank you for joining me.
228
977602
1651
Gracias por unirse a mi.
16:19
Every Sunday, 2 p.m.
229
979253
2186
Todos los domingos, 14 h.
16:21
UK time 2024.
230
981439
2619
Hora del Reino Unido de 2024.
16:24
We are already coming towards the end of April.
231
984058
3003
Ya nos acercamos a finales de abril. ¿
16:27
Can you believe it?
232
987328
1235
Puedes creerlo?
16:28
And I suppose at this time of year
233
988563
1885
Y supongo que en esta época del año
16:30
we start to make plans for the future for this year.
234
990448
3904
empezamos a hacer planes de futuro para este año.
16:34
Maybe plans for the summer, because here of course
235
994919
3387
Quizás planes para el verano, porque aquí, por supuesto,
16:38
in the UK we are approaching summer now.
236
998306
3236
en el Reino Unido nos acercamos al verano.
16:41
I know in other countries the seasons are slightly different,
237
1001542
4505
Sé que en otros países las estaciones son ligeramente diferentes,
16:46
so sometimes when it gets warmer here it might be getting cooler
238
1006497
4204
por lo que a veces, cuando hace más calor aquí, puede que haga más frío
16:51
in other countries and also the other way round.
239
1011018
3303
en otros países y también al revés.
16:55
So I do
240
1015523
517
Entonces lo
16:56
understand and I am making plans for the summer.
241
1016040
3770
entiendo y estoy haciendo planes para el verano.
17:00
We have a trip arranged.
242
1020294
4054
Tenemos un viaje organizado. ¿
17:04
Can you believe it?
243
1024615
1418
Puedes creerlo? Lo
17:06
We decided last week because we have been.
244
1026033
2986
decidimos la semana pasada porque así lo hemos sido.
17:09
Well, I suppose you could say we were procrastinating.
245
1029453
3420
Bueno, supongo que se podría decir que estábamos postergando las cosas.
17:15
No, it's not a rude word.
246
1035292
1719
No, no es una palabra grosera.
17:17
If you procrastinate, it means you can't decide.
247
1037011
3203
Si pospones las cosas, significa que no puedes decidir.
17:20
You keep holding back, you keep delaying.
248
1040214
2919
Sigues reprimiéndote, sigues retrasándote.
17:23
You can't make a decision.
249
1043133
2069
No puedes tomar una decisión.
17:25
It is something that most of us suffer from.
250
1045202
2786
Es algo que la mayoría de nosotros sufrimos.
17:27
I think one of the main things it stops anyone
251
1047988
5339
Creo que una de las principales cosas que impide que alguien
17:33
from doing the things they want to do in life is procrastination.
252
1053627
5038
haga las cosas que quiere hacer en la vida es la procrastinación.
17:39
I think it is one of the worst habits
253
1059149
3003
Creo que es uno de los peores hábitos que
17:42
I suffer from it and so does Mr.
254
1062169
2619
sufro y el Sr.
17:44
Steve. I know Steve does.
255
1064788
2519
Steve también. Sé que Steve lo hace.
17:47
He's not very good at making choices and decisions
256
1067307
3120
No es muy bueno tomando decisiones y tomando decisiones
17:50
or beginning something.
257
1070877
2586
ni comenzando algo.
17:53
Sometimes we will wait for quite a long time.
258
1073463
3020
A veces esperaremos bastante tiempo.
17:57
So that is what
259
1077901
1618
Eso es lo que está
17:59
is going on today on the live stream.
260
1079519
3804
pasando hoy en la transmisión en vivo.
18:04
And yes, I suppose I should give the notification right now that Mr.
261
1084141
4621
Y sí, supongo que debería avisar ahora mismo de que el Sr.
18:08
Steve is on his way.
262
1088762
1852
Steve está en camino.
18:10
He will be with us at around about 2:30 UK time.
263
1090614
6273
Estará con nosotros alrededor de las 2:30, hora del Reino Unido.
18:17
So in around about 11 minutes we will have Mr.
264
1097070
4321
Entonces, en aproximadamente 11 minutos tendremos al Sr.
18:21
Steve on the screen and I hope you will enjoy everything
265
1101391
5072
Steve en la pantalla y espero que disfruten de todo
18:26
that is coming your way today.
266
1106730
3003
lo que les espera hoy.
18:30
Some beautiful views I have to say.
267
1110333
2720
Algunas hermosas vistas tengo que decir.
18:33
I'm going to say it now.
268
1113053
1451
Voy a decirlo ahora.
18:34
We have such lovely weather at the moment.
269
1114504
4488
Tenemos un clima tan hermoso en este momento.
18:39
Always makes me happy.
270
1119709
1952
Siempre me hace feliz.
18:41
So we had a nice day yesterday out in the sunshine
271
1121661
3637
Así que ayer tuvimos un bonito día bajo el sol
18:45
and today the sunshine is also coming down upon the house.
272
1125715
4922
y hoy el sol también cae sobre la casa.
18:50
I was going to go outside, but I didn't have enough time to prepare to go outside.
273
1130637
6456
Iba a salir, pero no tuve tiempo suficiente para prepararme para salir.
18:57
So that's the reason why we are in the house.
274
1137093
2986
Esa es la razón por la que estamos en la casa.
19:00
However, I would imagine over the next few weeks we might be doing
275
1140079
4004
Sin embargo, me imagino que durante las próximas semanas podríamos estar haciendo
19:04
something outside on the live stream, so we will see what happens.
276
1144083
5272
algo afuera en la transmisión en vivo, así que veremos qué sucede.
19:09
But the problem is, it takes such a long time to organise it and arrange it.
277
1149589
5472
Pero el problema es que lleva mucho tiempo organizarlo y arreglarlo.
19:15
If we are doing something outside,
278
1155261
3003
Si estamos haciendo algo afuera, ¿
19:18
would you like to hear something lovely?
279
1158448
3003
te gustaría escuchar algo lindo?
19:21
You know I love nature very much.
280
1161651
2919
Sabes que amo mucho la naturaleza.
19:24
You know I like nature.
281
1164570
1919
Sabes que me gusta la naturaleza. ¿
19:26
Would you like to share with me the dawn chorus from this morning?
282
1166489
5689
Te gustaría compartir conmigo el coro del amanecer de esta mañana?
19:32
The birds were really happy this morning because the weather was nice.
283
1172628
4571
Los pájaros estaban muy contentos esta mañana porque hacía buen tiempo.
19:37
We had a beautiful sunrise and I was able to capture this morning's
284
1177533
5989
Tuvimos un hermoso amanecer y pude capturar el amanecer de esta mañana
19:44
dawn.
285
1184640
601
.
19:45
Chorus.
286
1185241
901
Coro. ¿
19:46
Would you like to hear it?
287
1186142
1334
Te gustaría escucharlo?
21:08
So that was filmed
288
1268640
1802
Eso fue filmado
21:10
at around about 5:30 this morning.
289
1270442
3387
alrededor de las 5:30 de esta mañana.
21:13
I got up very early to film
290
1273829
3003
Me levanté muy temprano para filmar
21:17
and also record the sounds of the dawn chorus.
291
1277132
4187
y también grabar los sonidos del coro del amanecer.
21:21
All of the birds suddenly
292
1281319
3003
Todos los pájaros de repente
21:24
they wake up and they start singing.
293
1284656
3003
se despiertan y empiezan a cantar.
21:27
If you can actually get the chance to go outside when it starts,
294
1287892
3387
Si realmente tienes la oportunidad de salir cuando empieza,
21:31
it is quite amazing how normally I've noticed.
295
1291279
4388
es bastante sorprendente la normalidad con la que lo he notado.
21:35
Normally it is the blackbirds
296
1295667
3003
Normalmente son los mirlos
21:38
and the robins who will sing first.
297
1298670
3353
y los petirrojos los que cantan primero.
21:42
So the first birds to start singing during the dawn chorus
298
1302624
4471
Entonces los primeros pájaros en empezar a cantar durante el coro del amanecer,
21:47
for my point of view, always seems to be the robins
299
1307629
4154
desde mi punto de vista, siempre parecen ser los petirrojos
21:52
and the blackbirds, so they are the ones that start.
300
1312400
3303
y los mirlos, por lo que son ellos los que empiezan.
21:56
And then, of course, slowly all the other birds join in as well.
301
1316154
4554
Y luego, por supuesto, poco a poco todos los demás pájaros también se unen.
22:00
When the sun is rising,
302
1320959
1735
Cuando sale el sol,
22:02
especially if you have a nice sunrise like we did this morning.
303
1322694
5038
especialmente si tienes un lindo amanecer como el que tuvimos esta mañana.
22:07
In fact, we are having some lovely days.
304
1327732
2553
La verdad es que estamos pasando unos días estupendos. Muy pronto
22:10
Some hot weather is coming as well very soon.
305
1330285
4771
también llegará un clima cálido .
22:15
I can't wait for it.
306
1335056
2035
No puedo esperar por ello.
22:17
The nature sound is amazing.
307
1337091
2403
El sonido de la naturaleza es asombroso.
22:19
It is Christina.
308
1339494
1284
Es Cristina.
22:20
You are right. I love the sound of nature.
309
1340778
3003
Tienes razón. Me encanta el sonido de la naturaleza. A veces
22:23
It is very hard sometimes to go to a place where
310
1343815
3486
es muy difícil llegar a un lugar donde
22:28
you are not interrupted by other noises.
311
1348402
3454
no te interrumpan otros ruidos.
22:32
We often talk about noise pollution.
312
1352123
3570
A menudo hablamos de contaminación acústica.
22:36
It is strange when we use that term because we often think of pollution
313
1356210
4555
Es extraño cuando usamos ese término porque a menudo pensamos en la contaminación
22:41
as something you are breathing in,
314
1361215
3003
como algo que se respira,
22:44
but actually it can be anything you are experiencing with your senses.
315
1364218
4221
pero en realidad puede ser cualquier cosa que se experimenta con los sentidos.
22:48
So something you hear, you can have noise, pollution.
316
1368439
4271
Entonces, algo que escuchas puede tener ruido, contaminación.
22:53
So maybe you are trying to listen to one particular thing,
317
1373194
4154
Entonces, tal vez estés tratando de escuchar una cosa en particular,
22:57
but there are other things that are disturbing you.
318
1377798
3704
pero hay otras cosas que te están perturbando.
23:01
They are making your your day or your time
319
1381952
4405
Están haciendo que tu día, tu tiempo
23:06
or even your concentration a little hard to keep.
320
1386740
3671
o incluso tu concentración sean un poco difíciles de mantener.
23:11
And I think, yes, I suppose you can have noise pollution,
321
1391028
3904
Y creo que sí, supongo que puede haber contaminación acústica,
23:16
maybe at night if you're trying to look at the stars in the sky.
322
1396050
4104
tal vez de noche si intentas mirar las estrellas en el cielo.
23:20
A lot of people at the moment are very interested in that
323
1400487
3003
Mucha gente en este momento está muy interesada en esto
23:23
for various reasons, because the sun,
324
1403757
2736
por varias razones, porque el sol,
23:26
the activity of our own star,
325
1406493
4188
la actividad de nuestra propia estrella, se
23:31
has become quite erratic over the past
326
1411465
3153
ha vuelto bastante errática en las últimas
23:35
few weeks and there are many
327
1415152
2619
semanas y están sucediendo muchas
23:37
very interesting things happening with the sun at the moment.
328
1417771
3437
cosas muy interesantes con el sol en este momento. .
23:41
Also, we had the eclipse last week.
329
1421208
2853
Además, tuvimos el eclipse la semana pasada.
23:44
So many people are looking up more and more at the night time sky.
330
1424061
5288
Mucha gente mira cada vez más hacia el cielo nocturno.
23:49
Of course, if you have light pollution
331
1429616
3187
Por supuesto, si hay contaminación lumínica
23:53
and it does happen in places where there are
332
1433453
3003
y sucede en lugares donde
23:56
maybe many houses, many street lights,
333
1436723
3721
quizás haya muchas casas, muchas farolas,
24:00
many buildings with bright lights outside, you might find
334
1440811
4437
muchos edificios con luces brillantes afuera, es posible que encuentres que
24:05
there is a lot of light pollution
335
1445582
2986
hay mucha contaminación lumínica
24:08
in the sky so it can happen.
336
1448852
2686
en el cielo, por lo que puede suceder.
24:11
One of the great things about living here in the countryside is
337
1451538
3570
Una de las mejores cosas de vivir aquí en el campo es que
24:15
we have very little noise pollution, and also very little
338
1455292
5555
tenemos muy poca contaminación acústica y también muy poca
24:21
light pollution at night, so
339
1461331
2603
contaminación lumínica por la noche, así que
24:23
I suppose we are lucky in that respect.
340
1463934
3003
supongo que tenemos suerte en ese sentido.
24:27
We are quite lucky that we don't have to worry too much about that.
341
1467237
5188
Tenemos mucha suerte de no tener que preocuparnos demasiado por eso.
24:34
We have Mr.
342
1474044
984
Tenemos al Sr.
24:35
Steve coming up in a round about
343
1475028
3036
Steve en una ronda dentro de
24:38
five minutes from now, so I hope you will join me
344
1478732
5005
cinco minutos, así que espero que me acompañen
24:44
for the rest of today's live stream, and I hope you will enjoy
345
1484404
4454
durante el resto de la transmisión en vivo de hoy, y espero que disfruten de
24:48
everything that is coming up today, because it should be an interesting one.
346
1488858
5172
todo lo que viene hoy, porque debería ser un evento interesante. uno.
24:54
Mr. Steve is on his way in a about.
347
1494681
3370
El Sr. Steve está en camino en unos minutos.
24:58
Yes, around about four minutes from now.
348
1498735
3003
Sí, dentro de unos cuatro minutos.
25:04
Today fish.
349
1504674
2936
Hoy pescado.
25:07
It's a fish lunch today for Claudia.
350
1507610
3070
Hoy es un almuerzo de pescado para Claudia.
25:10
Thank you for letting us know.
351
1510730
1268
Gracias por hacernos saber.
25:11
I suppose I should always ask you see what you are
352
1511998
3186
Supongo que siempre debería preguntarte que veas qué estás
25:15
cooking in your pot, because I don't always do it.
353
1515184
3554
cocinando en tu olla, porque yo no siempre lo hago.
25:19
Fish. Very interesting.
354
1519038
2102
Pez. Muy interesante.
25:21
Guess what I had yesterday.
355
1521140
1468
Adivina lo que comí ayer. ¿
25:22
Can you guess, I wonder?
356
1522608
2503
Puedes adivinarlo?, me pregunto.
25:25
I had a nice piece of lamb shank.
357
1525111
4438
Comí un buen trozo de pierna de cordero.
25:29
Now I know what you're going to say, Mr. Duncan.
358
1529932
2286
Ahora sé lo que va a decir, Sr. Duncan. ¿
25:32
How can you eat those lovely little cute animals?
359
1532218
3003
Cómo puedes comer esos adorables animalitos?
25:35
Well, I suppose it's because they taste very nice.
360
1535872
3003
Bueno, supongo que es porque saben muy bien.
25:38
Maybe that is the reason why
361
1538941
3120
Quizás esa sea la razón por la que
25:43
he's coming in a moment.
362
1543379
1168
vendrá en un momento.
25:44
Don't worry. Mr.
363
1544547
1101
No te preocupes. El señor
25:45
Steve is on his way and we are talking about
364
1545648
3420
Steve está en camino y estamos hablando de
25:49
making predictions for the future.
365
1549468
2753
hacer predicciones para el futuro.
25:52
We are also announcing
366
1552221
3003
También estamos anunciando
25:55
the trip, the big trip that we are making this year.
367
1555257
3687
el viaje, el gran viaje que hacemos este año.
25:58
And of course you are welcome to join us if you can get to the place
368
1558944
5156
Y, por supuesto, puedes unirte a nosotros si puedes llegar al lugar
26:04
where we will be.
369
1564500
2853
donde estaremos.
26:07
All of that coming up,
370
1567353
2869
Todo eso que viene,
26:10
please don't go away. You.
371
1570222
1619
por favor no te vayas. Tú. ¿
31:29
Aren’t they lovely.
372
1889822
1101
No son encantadores?
31:30
Lots of lovely sights.
373
1890923
1619
Muchas vistas encantadoras.
31:32
We don't have the cows at the moment.
374
1892542
1985
No tenemos las vacas por el momento.
31:34
They haven't arrived yet.
375
1894527
1919
Aún no han llegado.
31:36
But we have a feeling that over the next maybe couple of weeks,
376
1896446
3870
Pero tenemos la sensación de que en las próximas semanas
31:40
we might get some lovely animals at the back of the house.
377
1900316
3754
quizás tengamos algunos animales encantadores en la parte trasera de la casa.
31:44
Maybe some sheep, or maybe some lovely cows.
378
1904070
3603
Quizás algunas ovejas, o quizás algunas vacas encantadoras.
31:47
We will see.
379
1907824
717
Veremos. El
32:07
English addict is with you.
380
1927076
3003
adicto al inglés está contigo.
32:10
And of course.
381
1930429
1151
Y por supuesto.
32:11
Well, it wouldn't be English addict without the man
382
1931580
4054
Bueno, no sería English adicto sin el hombre
32:16
who is here every Sunday.
383
1936285
2820
que está aquí todos los domingos.
32:19
Keeping us all entertained,
384
1939105
3002
Manteniéndonos a todos entretenidos,
32:22
keeping us all happy
385
1942341
2853
manteniéndonos a todos felices
32:25
and keeping the ladies very satisfied.
386
1945194
4388
y manteniendo a las damas muy satisfechas.
32:29
And maybe some of the men as well.
387
1949965
1619
Y tal vez algunos de los hombres también. ¿
32:31
Who knows?
388
1951584
1117
Quién sabe?
32:32
It is the one and only Mr.
389
1952701
3721
Es el único Sr.
32:36
Steve.
390
1956422
2986
Steve.
32:40
Hello.
391
1960075
1085
Hola.
32:41
Beautiful, gorgeous, intelligent people that are watching Mr.
392
1961160
4971
Personas hermosas, hermosas e inteligentes que están viendo el
32:46
Duncan's channel from around the world and the universe.
393
1966131
2670
canal del Sr. Duncan desde todo el mundo y el universo.
32:48
Of course we don't know who's watching in on other planets.
394
1968801
3370
Por supuesto, no sabemos quién está observando en otros planetas.
32:53
Oh, Mr.
395
1973088
367
32:53
Duncan, it's an exciting day today, and I'm excited to be here.
396
1973455
3437
Oh, Sr.
Duncan, hoy es un día emocionante y estoy emocionado de estar aquí.
32:56
And it's lovely to be here again once again every Sunday.
397
1976892
3637
Y es maravilloso estar aquí de nuevo cada domingo.
33:01
I'm with you.
398
1981413
567
33:01
As long as I'm not rehearsing something.
399
1981980
1919
Estoy contigo.
Mientras no esté ensayando algo.
33:03
And, Well, we've got some things to talk about today, haven't we, Mr.
400
1983899
3353
Y bueno, tenemos algunas cosas de qué hablar hoy, ¿no es así, Sr.
33:07
Duncan? It's beautiful weather outside.
401
1987252
3003
Duncan? Afuera hace un clima hermoso.
33:10
we had a lovely day yesterday with my sister and her husband, and,
402
1990822
4421
Ayer tuvimos un hermoso día con mi hermana y su esposo y
33:15
we're just feeling relaxed, chilled out and full of beans,
403
1995410
3938
nos sentimos relajados, tranquilos y llenos de energía,
33:19
full of life, positive.
404
1999498
2936
llenos de vida y positivos.
33:22
That's what we want to be, Mr.
405
2002434
1235
Eso es lo que queremos ser, Sr.
33:23
Duncan. Definitely.
406
2003669
1835
Duncan. Definitivamente.
33:25
I'll try my best.
407
2005504
2118
Intentaré dar lo mejor de mi.
33:27
If there's one thing Mr.
408
2007622
1085
Si hay algo en lo que el Sr.
33:28
Steve is very good at doing, it is trying
409
2008707
3120
Steve es muy bueno es en intentar
33:32
or appearing to me to be happy.
410
2012043
3771
parecer feliz.
33:35
And I think you are very good at that, especially when you're with other people.
411
2015814
3337
Y creo que eres muy bueno en eso, especialmente cuando estás con otras personas.
33:39
You can be the centre of of the life and the soul, as it were.
412
2019151
6923
Puedes ser el centro de la vida y del alma, por así decirlo.
33:46
So I think it's quite nice to have some someone like Mr.
413
2026074
3537
Así que creo que es muy agradable tener a alguien como el Sr.
33:49
Steve around.
414
2029611
851
Steve cerca.
33:50
You can be quite jolly.
415
2030462
1134
Puedes ser bastante alegre.
33:51
I can, I can fake it, I can fake it. That's it.
416
2031596
2636
Puedo, puedo fingir, puedo fingir. Eso es todo.
33:54
Well, that's how you get on in life. They say.
417
2034232
2519
Bueno, así es como te va en la vida. Ellos dicen.
33:56
They say that, don't they?
418
2036751
1302
Dicen eso, ¿no?
33:58
They say the secret to success in many things is sincerity.
419
2038053
5221
Dicen que el secreto del éxito en muchas cosas es la sinceridad.
34:03
And once, once you can fake that, you can do anything.
420
2043274
3270
Y una vez que puedas fingir eso, podrás hacer cualquier cosa.
34:07
Well, politicians are very good at that,
421
2047128
2503
Bueno, los políticos son muy buenos en eso,
34:09
at faking sincerity and lying.
422
2049631
2853
en fingir sinceridad y mentir.
34:12
And, it's unbelievable
423
2052484
1584
Y es increíble
34:14
that after all these years and decades, we still believe what they tell us.
424
2054068
3421
que después de todos estos años y décadas, todavía creamos lo que nos dicen.
34:18
but there you go. That's another story. We're not going to get negative.
425
2058206
2152
pero ahí lo tienes. Esa es otra historia. No nos vamos a poner negativos.
34:20
Not negative today.
426
2060358
1051
Hoy no es negativo.
34:21
Positive, positive all the way through.
427
2061409
2553
Positivo, positivo hasta el final.
34:23
It seems to go against what I've just said about you.
428
2063962
2168
Parece ir en contra de lo que acabo de decir sobre ti.
34:27
It doesn't take me long.
429
2067599
984
No me lleva mucho tiempo.
34:28
Somebody described me the other day as a grumpy old man.
430
2068583
3036
Alguien me describió el otro día como un viejo gruñón. ¿
34:31
Really? Yes.
431
2071653
1134
En realidad? Sí.
34:32
He said that a friend of mine.
432
2072787
2586
Dijo que un amigo mío.
34:35
And she said, how are you?
433
2075373
1051
Y ella dijo ¿cómo estás?
34:36
And I started off and then she said, I said I was a bit
434
2076424
3537
Y comencé y luego ella dijo, dije que estaba un poco
34:39
stressed, you know, worrying about things and getting anxious.
435
2079961
3053
estresada, ya sabes, preocupándome por cosas y poniéndome ansiosa.
34:43
And she said, you know what your trouble is?
436
2083014
1568
Y ella dijo, ¿ sabes cuál es tu problema?
34:44
You've turned into a grumpy old man.
437
2084582
2102
Te has convertido en un viejo gruñón.
34:46
Oh, well, maybe that's what happens.
438
2086684
2369
Oh, bueno, tal vez eso es lo que pasa.
34:49
You do see, I do notice, though, as people get older
439
2089053
3237
Verás, sí lo noto, sin embargo, a medida que las personas envejecen
34:52
and this is something I've said to you in the past as we get older,
440
2092890
3621
y esto es algo que les he dicho en el pasado a medida que envejecemos,
34:56
all of those parts of our personality,
441
2096844
3787
todas esas partes de nuestra personalidad,
35:00
especially the strong parts of our personality,
442
2100631
3470
especialmente las partes fuertes de nuestra personalidad,
35:04
they can sometimes become more
443
2104518
3070
pueden A veces se vuelven cada vez
35:07
and more exaggerated as we get older.
444
2107588
3153
más exagerados a medida que envejecemos.
35:10
So it can happen.
445
2110741
1201
Entonces puede suceder.
35:11
But I wouldn't say you're grumpy.
446
2111942
1619
Pero no diría que estás de mal humor.
35:13
Sometimes I think you you overthink or think too much about things
447
2113561
4821
A veces pienso que piensas demasiado o piensas demasiado en las cosas
35:18
and then it is reflected in your in your personality.
448
2118382
4838
y luego eso se refleja en tu personalidad.
35:23
I think it's habits.
449
2123254
717
35:23
You can start down a road.
450
2123971
1702
Creo que son hábitos.
Puedes empezar por un camino.
35:25
It's all habits, isn't it?
451
2125673
1318
Son todos hábitos, ¿no?
35:26
Thinking it's all habits, I think so, and,
452
2126991
3003
Creo que todo son hábitos, creo que sí, y
35:30
that you develop over over weeks and months and years I think so.
453
2130394
3570
que se desarrollan a lo largo de semanas, meses y años, creo que sí.
35:33
And, you know, you've got to fight it sometimes.
454
2133964
2336
Y sabes, a veces tienes que luchar contra ello.
35:36
But anyway, yes, moaning and groaning about things
455
2136300
3153
Pero en fin, sí, quejarse y quejarse de las cosas
35:39
are mostly first world problems, as we call them.
456
2139453
2986
son en su mayoría problemas del primer mundo, como los llamamos.
35:42
First world problems that way, you know, the the way people
457
2142656
3871
Los problemas del primer mundo de esa manera, ya sabes, la forma en que la gente
35:46
have to live in some countries, you know, it's disaster, it's war, it's famine.
458
2146527
4504
tiene que vivir en algunos países, ya sabes, es desastre, es guerra, es hambruna.
35:51
And we moan if you know,
459
2151482
1885
Y nos quejamos si sabes que a la
35:54
delivery of, of,
460
2154718
2186
entrega de
35:56
groceries, has got something missing.
461
2156904
3186
comestibles le falta algo.
36:00
Yeah, out of it.
462
2160090
1518
Sí, fuera de ahí.
36:01
And yet
463
2161608
334
36:01
there are people starving around the world, and
464
2161942
1818
Y, sin embargo,
hay personas que mueren de hambre en todo el mundo, y a veces
36:03
we've got to put it all into perspective sometimes and realise, actually,
465
2163760
4088
tenemos que poner todo en perspectiva y darnos cuenta de que, en realidad,
36:08
we haven't got a bad life.
466
2168065
1535
no tenemos una mala vida.
36:09
No, I think most but most people have a fairly good life.
467
2169600
5188
No, creo que la mayoría de la gente tiene una vida bastante buena.
36:14
But of course, we know there are many who don't,
468
2174788
2136
Pero claro, sabemos que hay muchos que no,
36:16
and I think that is always worth remembering you.
469
2176924
3319
y creo que siempre vale la pena recordarte.
36:20
Thank you.
470
2180243
1168
Gracias.
36:21
What we often say, Steve, you thank your lucky stars. Yes.
471
2181411
3938
Lo que decimos a menudo, Steve, es gracias a tu estrella de la suerte. Sí.
36:25
Or thank the Lord or whatever you want to thank.
472
2185349
2969
O agradecer al Señor o lo que quieras agradecer.
36:28
Okay.
473
2188318
417
36:28
Thank your lucky stars.
474
2188735
1502
Bueno.
Gracias a tus estrellas de la suerte.
36:30
I've never heard you say that, by the way, I know I did.
475
2190237
2602
Nunca te había oído decir eso, por cierto, sé que sí.
36:32
I might say that I'm really feeling bad.
476
2192839
3070
Podría decir que me siento realmente mal.
36:36
I never turn to the Lord when we're already feeling bad.
477
2196243
2752
Nunca recurro al Señor cuando ya nos estamos sintiendo mal.
36:38
Don't wait.
478
2198995
835
No esperes. ¿
36:39
What are you doing? Steve? Why are you banging around again?
479
2199830
2319
Qué estás haciendo? ¿Steve? ¿ Por qué estás dando vueltas de nuevo?
36:42
There is this table.
480
2202149
1017
Ahí está esta mesa.
36:43
It's, If I lean on it too much, it, It's unstable.
481
2203166
4438
Es, si me apoyo demasiado en él, es inestable.
36:47
You. You've given me an unstable table, Mr.
482
2207671
3003
Tú. Me ha dado una mesa inestable, Sr.
36:50
Duncan.
483
2210674
267
36:50
Steve, don't lean on the bloody.
484
2210941
3153
Duncan.
Steve, no te apoyes en el maldito.
36:54
I get excited.
485
2214511
801
Me emocioné.
36:55
Anything can happen. Mr. Duncan.
486
2215312
1318
Cualquier cosa puede suceder. Sr. Duncan.
36:56
Don't lean on the bloody table.
487
2216630
1801
No te apoyes en la [ __ ] mesa.
36:58
That's it, that's it.
488
2218431
1452
Eso es todo, eso es todo.
36:59
It's not that difficult.
489
2219883
1468
No es tan difícil.
37:01
Don't lean on the table.
490
2221351
1285
No te apoyes en la mesa.
37:03
I should put a big sign on there.
491
2223603
2219
Debería poner un cartel grande ahí.
37:05
Do not lean on the table.
492
2225822
3620
No te apoyes en la mesa.
37:10
Lewis, said Mr. Steve.
493
2230043
1568
Lewis, dijo el señor Steve.
37:11
Hello, Lewis.
494
2231611
2102
Hola Luis. ¿
37:13
who said that?
495
2233713
951
quien dijo que?
37:14
I can't remember what I said now about you being a miserable old man.
496
2234664
3270
No recuerdo lo que dije ahora acerca de que eras un viejo miserable.
37:18
Oh, yeah. Yes. Just a friend of mine.
497
2238351
1919
Oh sí. Sí. Solo un amigo mío.
37:20
I mean, I know them, you know, we've been friends for years.
498
2240270
2435
Quiero decir, los conozco, ya sabes, somos amigos desde hace años.
37:22
We can say anything to each other.
499
2242705
1352
Podemos decirnos cualquier cosa.
37:24
I want to know who it is.
500
2244057
1918
Quiero saber quien es. ¿
37:25
what have I said? Like, come on, shame them.
501
2245975
2136
Qué he dicho? Vamos, avergüénzalos.
37:28
No, let's just say somebody I used to work with.
502
2248111
3003
No, digamos simplemente alguien con quien solía trabajar.
37:31
oh. a female, name begins with J.
503
2251681
3537
Vaya. una mujer, el nombre comienza con J.
37:38
he's not watching, but.
504
2258488
1735
él no está mirando, pero.
37:40
Oh, she's got no room to talk.
505
2260223
1868
Oh, ella no tiene espacio para hablar.
37:42
Well, I know exactly,
506
2262091
1252
Bueno, lo sé exactamente,
37:43
but let's just say we can be honest with each other, about anything.
507
2263343
5038
pero digamos que podemos ser honestos el uno con el otro sobre cualquier tema.
37:48
But the thing is, the thing is, sometimes people who criticise
508
2268564
3070
Pero la cuestión es que a veces las personas que critican a los que
37:51
others around them are worse than the people they are criticising.
509
2271984
4538
les rodean son peores que las personas a las que critican.
37:56
And she's a good example of that. How?
510
2276522
2336
Y ella es un buen ejemplo de ello. ¿Cómo? ¿
37:58
How can I just say, how dare you say that about Mr.
511
2278858
3303
Cómo puedo simplemente decir, cómo te atreves a decir eso sobre el Sr.
38:02
Steve? How dare you?
512
2282161
2419
Steve? ¿Cómo te atreves?
38:06
I feel like,
513
2286115
1351
Siento
38:07
that that that girl who used to run around and tell us all to stop burning coal.
514
2287466
6273
que esa chica que solía correr y decirnos a todos que dejáramos de quemar carbón.
38:13
That girl. Do you remember her?
515
2293739
2820
Esa chica. ¿La recuerdas?
38:16
No. That you remember
516
2296559
2702
No. ¿Que recuerdas a
38:19
this girl? How dare you!
517
2299261
1919
esta chica? ¡Cómo te atreves!
38:21
Oh. That one? Yes.
518
2301180
1735
Oh. ¿Aquél? Sí.
38:22
Yeah.
519
2302915
284
Sí.
38:23
She's, Her powers are waning.
520
2303199
3003
Ella, sus poderes están disminuyendo.
38:26
she keeps trying to get herself arrested, but that's because she's older now.
521
2306402
3420
Sigue intentando que la arresten, pero eso se debe a que ahora es mayor. A
38:29
Nobody cares.
522
2309822
1168
nadie le importa.
38:30
Yes, and everybody realises it's all a bit of a con what she'd been talking about.
523
2310990
3186
Sí, y todo el mundo se da cuenta de que lo que ella había estado hablando es una estafa.
38:34
But anyway, we won't go into that.
524
2314176
1035
Pero de todos modos, no entraremos en eso. Hoy
38:35
We're not talking about environmental issues today.
525
2315211
1985
no hablamos de cuestiones medioambientales.
38:37
Well, why do you keep mentioning these things?
526
2317196
1802
Bueno, ¿ por qué sigues mencionando estas cosas?
38:38
Well, you brought her up.
527
2318998
984
Bueno, tú la criaste.
38:39
I didn't know I brought her up.
528
2319982
1902
No sabía que la crié.
38:41
I didn't,
529
2321884
1618
No lo hice,
38:43
yes, because I said, how dare you?
530
2323502
2753
sí, porque dije, ¿cómo te atreves?
38:46
That was it.
531
2326255
1768
Eso fue todo.
38:48
So many people.
532
2328023
751
38:48
I can't say hello to everybody, but, can I make a special mention to Patrick?
533
2328774
4538
Tanta gente.
No puedo saludar a todos, pero ¿ puedo hacerle una mención especial a Patrick?
38:53
Yes. Who we know is,
534
2333696
1384
Sí. Quien conocemos es,
38:56
got a.
535
2336131
501
38:56
Let's just say I got some health issues at the moment,
536
2336632
2102
tiene un.
Digamos que tengo algunos problemas de salud en este momento
38:58
and we're thinking about you and hope that you, that you get better soon.
537
2338734
3837
y estamos pensando en ti y esperamos que te mejores pronto.
39:03
Just wanted to say that Mr.
538
2343922
1168
Sólo quería decir eso, Sr.
39:05
Duncan.
539
2345090
3003
Duncan. A
39:09
Over to you.
540
2349978
1085
ti. A
39:11
Over to you.
541
2351063
1084
ti.
39:12
Oh, it's all right, Steve. Calm down.
542
2352147
1685
Oh, está bien, Steve. Cálmate.
39:13
I am just I am here in front of dozens of controls operating a live stream.
543
2353832
5639
Simplemente estoy aquí, frente a docenas de controles que operan una transmisión en vivo. Por
39:19
Please.
544
2359705
450
favor.
39:20
If I don't react straight away sometimes, I'm probably doing something here
545
2360155
3637
Si a veces no reacciono de inmediato, probablemente esté haciendo algo aquí
39:23
with all of these stupid buttons and lights and dials and things like that.
546
2363792
5372
con todos estos estúpidos botones, luces, diales y cosas así.
39:29
So that might be the reason why.
547
2369164
2569
Entonces esa podría ser la razón.
39:31
Anyway, today we are looking at predicting the future.
548
2371733
3003
De todos modos, hoy estamos buscando predecir el futuro.
39:34
It is very hard to predict what will happen next.
549
2374853
3937
Es muy difícil predecir lo que sucederá a continuación.
39:38
Some things, however, are very easy to predict.
550
2378790
3954
Algunas cosas, sin embargo, son muy fáciles de predecir.
39:43
Or maybe something that because it does the same thing
551
2383078
4137
O tal vez algo que, debido a que hace lo mismo una
39:47
again and again, you might find that it is easy to predict.
552
2387749
5589
y otra vez, puede resultarle fácil de predecir.
39:53
For example, I can sometimes very easily predict Mr.
553
2393338
5422
Por ejemplo, a veces puedo predecir muy fácilmente al Sr.
39:58
Steve when he is about to do something or just before he does it,
554
2398760
3637
Steve cuando está a punto de hacer algo o justo antes de hacerlo,
40:02
because you have quite a a very interesting routine in the morning.
555
2402580
4255
porque tienes una rutina bastante interesante por la mañana.
40:06
So whenever I hear Mr.
556
2406835
1735
Entonces, cada vez que escucho al Sr.
40:08
Steve moving around the house
557
2408570
1651
Steve moverse por la casa
40:10
in the morning, I'm always listening for those particular
558
2410221
3871
por la mañana, siempre estoy escuchando esos
40:14
sounds that Steve makes, whether he's in the kitchen
559
2414092
4021
sonidos particulares que hace Steve, ya sea que esté en la cocina
40:18
or upstairs in the bathroom making his noises.
560
2418630
4504
o arriba en el baño haciendo sus ruidos.
40:24
I always, I always know what Steve is going to do next.
561
2424018
3487
Siempre, siempre sé qué va a hacer Steve a continuación.
40:28
Because of your routine.
562
2428623
1218
Por tu rutina.
40:29
In the morning, I will start routines, have my we've all got routines.
563
2429841
3303
Por la mañana empezaré con las rutinas. Todos tenemos rutinas.
40:33
You have a routine. Routines. Good for you.
564
2433144
2770
Tienes una rutina. Rutinas. Bien por usted.
40:35
Yeah.
565
2435914
283
Sí.
40:36
It's it's not a it's not a.
566
2436197
1452
Es no es un no es un.
40:37
All right Steve I'm not criticising you.
567
2437649
2335
Muy bien Steve, no te estoy criticando.
40:39
By the way.
568
2439984
1435
Por cierto.
40:41
There is something that we will be adding to our routine.
569
2441419
3604
Hay algo que iremos añadiendo a nuestra rutina. ¿
40:45
Isn't that Steve?
570
2445440
884
No es ese Steve?
40:46
Because yesterday your sister gave us
571
2446324
2986
Porque ayer tu hermana nos regaló
40:49
an exercise bike. Yes.
572
2449911
2769
una bicicleta estática. Sí. Así que
40:52
So now in the kitchen.
573
2452680
1368
ahora en la cocina.
40:54
I think it might be in the conservatory or maybe in the garage.
574
2454048
3420
Creo que podría estar en el invernadero o quizás en el garaje.
40:57
We're going to have our exercise bike.
575
2457835
2336
Vamos a tener nuestra bicicleta estática.
41:00
Although I have a feeling
576
2460171
1234
Aunque tengo la sensación la
41:01
for most of the time I think Steve will be the one using it
577
2461405
3904
mayor parte del tiempo, creo que Steve será quien lo use
41:05
and I will be the one watching Steve use it, so we will see what happens.
578
2465810
4988
y yo seré quien observe a Steve usarlo, así que veremos qué pasa.
41:10
Calling that room a conservatory is a gross exaggeration.
579
2470998
3971
Llamar a esa habitación invernadero es una gran exageración.
41:14
Well, it doesn't matter because no one's going, Steve, no one could see it.
580
2474969
4104
Bueno, no importa porque nadie irá, Steve, nadie podría verlo.
41:19
It doesn't matter anyway. Yes.
581
2479707
2135
No importa de todos modos. Sí.
41:21
So I've always wanted an exercise bike because I've got a bad ankle.
582
2481842
4788
Por eso siempre quise una bicicleta estática porque tengo mal tobillo. Me
41:26
I used to love running. I've got a badly bad ankle.
583
2486630
2570
encantaba correr. Tengo un tobillo muy mal. A
41:29
We all like to do exercise. Don't worry.
584
2489200
2302
todos nos gusta hacer ejercicio. No te preocupes.
41:31
What most some of us do.
585
2491502
1852
Lo que la mayoría de nosotros hacemos.
41:33
and I've got a bad ankle, so I can't run as much as I used to be able to
586
2493354
3153
y tengo un tobillo mal, así que no puedo correr tanto como antes
41:36
because it's, let's just say an old wound.
587
2496507
3003
porque es, digamos, una vieja herida.
41:40
so I just talked to myself for many years.
588
2500194
2169
Así que hablé conmigo mismo durante muchos años.
41:42
I'm going to get myself an exercise bike.
589
2502363
1701
Voy a conseguirme una bicicleta estática.
41:44
And for Mr. Duncan, because Mr.
590
2504064
1919
Y para el señor Duncan, porque el señor
41:45
Duncan, needs to do more exercise.
591
2505983
3120
Duncan necesita hacer más ejercicio.
41:49
I'm a bit.
592
2509353
717
Soy un poco.
41:50
I mean, let's just say at the moment I am a bit stiff in the back.
593
2510070
4855
Quiero decir, digamos que en este momento estoy un poco rígido en la espalda.
41:54
I've had enough.
594
2514925
1051
He tenido suficiente.
41:55
Just a few problems.
595
2515976
1018
Sólo algunos problemas.
41:56
Nothing too serious, nothing serious.
596
2516994
3070
Nada demasiado grave, nada grave.
42:00
No cost, no cost. Yeah. Wait there. Steve.
597
2520080
3003
Sin costo, sin costo. Sí. Espera ahí. Steve.
42:03
No hospitals, no doctors,
598
2523384
2936
Ni hospitales, ni médicos,
42:06
no chiropractors, nothing like that.
599
2526320
3003
ni quiroprácticos, nada de eso.
42:09
So at least it's okay.
600
2529723
1251
Así que al menos está bien.
42:10
But I am going to be taking more exercise.
601
2530974
2586
Pero voy a hacer más ejercicio.
42:13
It does happen.
602
2533560
1101
Sucede.
42:14
It does happen.
603
2534661
668
Sucede.
42:15
Sometimes we
604
2535329
1134
A veces
42:16
we get a little bit out of shape, but at least we have an exercise bike.
605
2536463
4705
perdemos un poco de forma, pero al menos tenemos una bicicleta estática.
42:21
And the good thing about that, Steve, is you can use it at any time.
606
2541502
4988
Y lo bueno de eso, Steve, es que puedes usarlo en cualquier momento.
42:27
Well yes that's it right? Yes.
607
2547140
1602
Bueno si eso es cierto? Sí.
42:28
Christina says did you buy a bike?
608
2548742
1618
Christina dice: ¿compraste una bicicleta?
42:30
Well, I've got an old bike from when I was 18.
609
2550360
2453
Bueno, tengo una bicicleta vieja de cuando tenía 18 años.
42:32
Model younger than that old, old sort of pedal bike.
610
2552813
2969
Modelo más joven que esa vieja bicicleta de pedales.
42:35
But I don't really want to go on the roads because they're a bit dangerous.
611
2555782
3971
Pero realmente no quiero ir a las carreteras porque son un poco peligrosas.
42:39
I feel a bit unsafe on the roads, but,
612
2559753
2536
Me siento un poco inseguro en las carreteras, pero no
42:43
So I didn't buy this bike.
613
2563340
1685
compré esta bicicleta.
42:45
My sister, they they somehow got hold of a spare pedal bike.
614
2565025
4988
Mi hermana, de alguna manera consiguieron una bicicleta de pedales de repuesto.
42:50
Okay.
615
2570013
751
42:50
stationary exercise bike.
616
2570764
1968
Bueno.
bicicleta estática estática.
42:52
Okay. And they didn't want this one.
617
2572732
1652
Bueno. Y no querían este.
42:54
It was cluttering up, one of their rules litter.
618
2574384
3954
Estaba abarrotado, una de sus reglas era basura.
42:58
Steve, get to the point.
619
2578705
1568
Steve, ve al grano.
43:00
yeah, well, I'm just explaining English words as I go along, Mr.
620
2580273
2786
Sí, bueno, sólo estoy explicando palabras en inglés a medida que avanzo, Sr.
43:03
Duncan, to clutter up something means to cause something to be.
621
2583059
4622
Duncan, desordenar algo significa causar que algo sea.
43:08
Yeah, it's in the way.
622
2588298
2736
Sí, está en el camino.
43:11
and, clutter.
623
2591034
1685
y desorden.
43:12
It's something that's in the way.
624
2592719
1535
Es algo que está en el camino.
43:14
And you want to, maybe tired. You can get rid of it.
625
2594254
2519
Y quieres, tal vez cansado. Puedes deshacerte de él.
43:16
So they've got the spare one, and they said you can have it,
626
2596773
2986
Entonces tenían el de repuesto y dijeron que puedes quedártelo,
43:20
because I never would have bought one.
627
2600427
1851
porque yo nunca habría comprado uno.
43:22
I never would have spent that sort of money
628
2602278
2586
Nunca habría gastado esa cantidad de dinero
43:24
on something that I wasn't sure I was ever going to use.
629
2604864
3087
en algo que no estaba seguro de usar.
43:27
Because, you know, when you buy certain things, we've all done this.
630
2607951
3186
Porque, ya sabes, cuando compras ciertas cosas, todos hemos hecho esto.
43:31
We buy something, we think we're going to use it.
631
2611137
2002
Compramos algo, pensamos que lo vamos a utilizar.
43:33
We spend a lot of money on something, and then we use it for a period of time,
632
2613139
4538
Gastamos mucho dinero en algo, y luego lo usamos por un período de tiempo,
43:37
and then it goes, you know, we end up not using it.
633
2617977
2636
y luego, ya sabes, terminamos sin usarlo.
43:40
And it's been a waste of money, a bit like an ice ice cream maker
634
2620613
3537
Y ha sido una pérdida de dinero, un poco como una máquina para hacer helados
43:44
or something like that.
635
2624601
867
o algo así.
43:45
You buy these things or you use them for a few weeks,
636
2625468
2503
Compras estas cosas o las usas durante algunas semanas
43:47
and then you get bored of them and stop using them.
637
2627971
2002
y luego te aburres y dejas de usarlas.
43:49
Wasted money.
638
2629973
1167
Dinero desperdiciado.
43:51
So I would never have bought one,
639
2631140
2203
Nunca habría comprado uno,
43:53
but I've this one's been given to me very generously by my sister.
640
2633343
3470
pero este me lo regaló muy generosamente mi hermana.
43:57
So we're going to try it out.
641
2637964
951
Así que vamos a probarlo.
43:58
So when it's raining.
642
2638915
1418
Entonces cuando llueve.
44:00
Yes. And I don't want to go outside or it's muddy.
643
2640333
2986
Sí. Y no quiero salir o está embarrado.
44:05
me and Mr.
644
2645221
1218
Yo y el Sr.
44:06
Duncan, it's mainly. I've got it mainly for Mr.
645
2646439
1902
Duncan, es principalmente. Lo tengo principalmente para el Sr.
44:08
Duncan in the hope that he will, he will, you know, do a bit more exercise.
646
2648341
4070
Duncan con la esperanza de que haga un poco más de ejercicio.
44:12
Because if you're a fair weather exercise, aren't you, Mr. Do?
647
2652628
3020
Porque si hace buen ejercicio, ¿ no es así, señor Do?
44:15
All right, Steve. Okay.
648
2655648
1184
Muy bien, Steve. Bueno.
44:16
Somebody that, Look, all of this shaming isn't going to help you.
649
2656832
3587
Alguien que, mira, toda esta vergüenza no te va a ayudar.
44:20
I'm not shaming you.
650
2660419
1051
No te estoy avergonzando.
44:21
I might just go back to bed now
651
2661470
1986
Podría volver a la cama ahora
44:23
and lie in bed for the rest of the day because of that.
652
2663456
2886
y permanecer en la cama el resto del día debido a eso.
44:26
But, yeah, for both of us, Francesca.
653
2666342
2786
Pero sí, para los dos, Francesca.
44:29
So the good thing is we can exercise any time.
654
2669128
2553
Entonces lo bueno es que podemos hacer ejercicio en cualquier momento.
44:31
You haven't got to go outside into the rain because no one wants to walk
655
2671681
3453
No es necesario salir a la calle bajo la lluvia porque nadie quiere caminar
44:35
or cycle in the rain.
656
2675301
1318
o andar en bicicleta bajo la lluvia.
44:36
Well, I so this will going away.
657
2676619
1718
Bueno, entonces esto desaparecerá.
44:38
Okay, Steve, I'm just trying to to wrap this bit up so we can move on
658
2678337
4204
Bien, Steve, solo estoy tratando de concluir esto para que podamos seguir adelante
44:42
because we have a dozen things to talk about, including announcing
659
2682541
4071
porque tenemos una docena de cosas de qué hablar, incluido anunciar
44:47
where we're going for our trip this year. Yes.
660
2687163
2869
adónde iremos en nuestro viaje este año. Sí.
44:51
You were going to say, Steve.
661
2691350
1869
Ibas a decir, Steve.
44:53
Now, I was just going to say, yeah.
662
2693219
1618
Ahora solo iba a decir, sí.
44:54
Francesca has an exercise bike.
663
2694837
2002
Francesca tiene una bicicleta estática.
44:56
She uses it every, every evening.
664
2696839
2502
Lo usa todas las noches.
44:59
Christina said it would be amazing to go biking in your countryside.
665
2699341
3287
Christina dijo que sería fantástico andar en bicicleta por el campo.
45:02
Yes, it would be.
666
2702628
1485
Sí, lo sería.
45:04
It would be.
667
2704113
2602
Sería.
45:06
and I think if I can find somewhere to go,
668
2706715
3003
Y creo que si puedo encontrar un lugar a donde ir,
45:09
like yourself, off roading,
669
2709868
3003
como tú, fuera de la carretera,
45:13
then it would be good.
670
2713622
1285
entonces sería bueno.
45:14
But you're not allowed to cycle along public footpaths.
671
2714907
3570
Pero no está permitido circular en bicicleta por las vías públicas.
45:18
And so if there's a if there's a footpath, in the country
672
2718944
3971
Y si hay un sendero, en el país
45:22
for pedestrians are not allowed to cycle along them.
673
2722915
4354
los peatones no pueden circular por él en bicicleta.
45:27
So I'd have to find somewhere specifically for a bike.
674
2727269
4371
Entonces tendría que buscar un lugar específico para una bicicleta.
45:31
I would like to do mountain biking.
675
2731773
1819
Me gustaría hacer ciclismo de montaña.
45:33
Maybe.
676
2733592
934
Tal vez.
45:34
Maybe you can take me one day and show me and mountain biking.
677
2734526
3954
Tal vez puedas llevarme algún día y mostrarme el ciclismo de montaña.
45:38
And I can get fit on the on the stationary exercise bike.
678
2738880
3504
Y puedo ponerme en forma en la bicicleta estática estática.
45:42
Yes, we can only we can only hope.
679
2742484
2636
Sí, sólo podemos esperar.
45:45
Today we are talking about a few things predicting the future and also
680
2745120
4071
Hoy estamos hablando de algunas cosas que predicen el futuro y también las
45:50
we are going to announce any moment.
681
2750042
4621
vamos a anunciar en cualquier momento.
45:54
In a few moments, we are going to announce where
682
2754930
3003
En unos momentos vamos a anunciar dónde
45:58
the trip will be this year.
683
2758500
2302
será el viaje este año.
46:00
Finally, after lots of hesitation, lots
684
2760802
3187
Finalmente, después de muchas dudas y muchas
46:03
of procrastination, we've decided to go away.
685
2763989
4137
dilaciones, hemos decidido marcharnos.
46:08
And we've we've decided to go to a different place.
686
2768126
3203
Y hemos decidido ir a un lugar diferente. El
46:11
Last year we went to France.
687
2771329
1785
año pasado fuimos a Francia. Lo
46:13
We had a nice time in Paris.
688
2773114
1969
pasamos muy bien en París.
46:15
We even met up with some of you as well, which was nice.
689
2775083
4354
Incluso nos reunimos con algunos de ustedes, lo cual fue agradable.
46:19
And a lot of them are watching today.
690
2779621
2185
Y muchos de ellos están mirando hoy.
46:21
Yes, well, in fact, all or everyone that's who we met is watching today.
691
2781806
4321
Sí, bueno, de hecho, todos o todos los que conocimos están mirando hoy.
46:26
Yes. Louis, Patrick. Christine.
692
2786127
3020
Sí. Luis, Patricio. Cristina.
46:32
Oh, God.
693
2792400
634
Oh Dios.
46:33
My mind's gone blank already.
694
2793034
1769
Mi mente ya se quedó en blanco.
46:34
Good. Christine.
695
2794803
2669
Bien. Cristina.
46:37
Beatrice.
696
2797472
1168
Beatriz.
46:38
And whoever missed out.
697
2798640
1167
Y quien se lo perdió.
46:39
Whoever missed out, Mr..
698
2799807
935
Quien se perdió, Sr.
46:40
Duncan. Patrick. Francesca.
699
2800742
2986
Duncan. Patricio. Francesca.
46:44
So I think that's everybody I've mentioned.
700
2804095
2169
Así que creo que son todos los que he mencionado. Con
46:46
Who who we met up with last year.
701
2806264
2085
quién nos encontramos el año pasado. De
46:48
Anyway. Steve, I'm trying to.
702
2808349
2169
todos modos. Steve, lo estoy intentando. Es
46:50
It's it's so difficult.
703
2810518
1251
tan difícil.
46:51
I've got to get to this point. Steve.
704
2811769
2403
Tengo que llegar a este punto. Steve.
46:54
Oh, he has got an exercise bike as well.
705
2814172
2052
Ah, también tiene una bicicleta estática.
46:56
Oh carry on, Mr.
706
2816224
1368
Continúe, Sr.
46:57
Duncan.
707
2817592
517
Duncan.
46:58
Steve, I don't want to use the phrase.
708
2818109
3203
Steve, no quiero usar la frase. Ya
47:01
You know, the phrase the second word is up.
709
2821346
3036
sabes, la frase la segunda palabra está arriba.
47:05
Please wait a moment.
710
2825733
1885
Por favor, espere un momento.
47:07
I've got to do this.
711
2827618
1886
Tengo que hacer esto.
47:09
We have to have a format.
712
2829504
1234
Tenemos que tener un formato.
47:10
You see, that's why no one watches this anymore.
713
2830738
2252
Verás, es por eso que ya nadie ve esto.
47:12
We just ramble along.
714
2832990
1852
Simplemente divagamos.
47:14
Here we go.
715
2834842
3003
Aquí vamos.
47:17
We are going away this year and we are going to have a trip.
716
2837879
3803
Nos vamos este año y vamos a hacer un viaje.
47:22
And today we are going to announce it.
717
2842083
2002
Y hoy lo vamos a anunciar.
47:24
In fact, we are going to tell you right now
718
2844085
1885
De hecho, les vamos a decir ahora mismo hacia
47:25
where we are going because it's it's been a while,
719
2845970
3603
dónde vamos porque hace tiempo que
47:30
we've been thinking carefully.
720
2850808
1685
venimos pensando detenidamente.
47:32
So we are not going to France this year.
721
2852493
2719
Por eso no vamos a ir a Francia este año.
47:35
We are staying in Europe.
722
2855212
2253
Nos quedamos en Europa.
47:37
So if you are thinking of taking a trip, maybe somewhere,
723
2857465
3954
Entonces, si estás pensando en hacer un viaje, tal vez a algún lugar,
47:42
perhaps this could be the place you will be visiting.
724
2862269
3504
quizás este sea el lugar que visitarás.
47:46
Now, first of all, I will say it is at the beginning
725
2866190
3220
Ahora, primero que nada, diré que es a principios
47:49
or near the beginning of June.
726
2869410
3270
o cerca de principios de junio. Ahí
47:52
So there is the first bit of information, because I think that might be
727
2872863
4104
está la primera información, porque creo que esa podría ser
47:56
the most important information when.
728
2876967
3003
la información más importante.
48:01
So it it's around the first week of June.
729
2881188
3520
Entonces es alrededor de la primera semana de junio.
48:04
I won't say too much.
730
2884708
2069
No diré demasiado.
48:06
So if you want to get in touch, please email me.
731
2886777
3303
Entonces, si quieres ponerte en contacto, envíame un correo electrónico.
48:10
I will put that on the screen in a moment.
732
2890080
2870
Lo pondré en la pantalla en un momento.
48:12
Here we go. Steve, are you ready? Here it is.
733
2892950
2102
Aquí vamos. Steve, ¿ estás listo? Aquí lo tienes.
48:15
So I'm just going to say can I just say something first?
734
2895052
2102
Así que voy a decir: ¿ puedo decir algo primero?
48:17
We're not going to announce the dates.
735
2897154
2636
No vamos a anunciar las fechas.
48:19
Yes. On here.
736
2899790
1184
Sí. Aqui.
48:22
So the procedure is if you
737
2902192
3003
Así que el procedimiento es,
48:25
will, if you want to meet up,
738
2905496
3003
si quieren reunirse,
48:29
then email Mr.
739
2909449
1419
envíen un correo electrónico al Sr.
48:30
Duncan.
740
2910868
1201
Duncan.
48:32
And because we want to keep it, we don't want to announce that to have
741
2912069
3403
Y como queremos conservarlo, no queremos anunciar que
48:35
we want to keep that within the group of whoever is interested in going.
742
2915539
3820
queremos mantenerlo dentro del grupo de quienes estén interesados ​​en ir.
48:39
Yes, of course. So Mr.
743
2919359
1969
Sí, claro. Entonces el Sr.
48:41
Duncan is going to announce it.
744
2921328
1635
Duncan lo va a anunciar.
48:42
And if you're interested in maybe coming along and then email Mr.
745
2922963
5572
Y si está interesado en venir y luego enviar un correo electrónico al Sr.
48:48
Duncan and then we can go from there with all the other details. Yes.
746
2928535
4137
Duncan y luego podemos continuar con todos los demás detalles. Sí. ¿
48:53
Where was I? You were about to announce it.
747
2933673
2303
Donde estaba? Estabas a punto de anunciarlo.
48:55
We were all waiting with bated breath.
748
2935976
2436
Todos estábamos esperando con gran expectación.
48:58
Oh, trying to get to it, Steve.
749
2938412
2001
Oh, tratando de llegar a eso, Steve.
49:00
So don't forget, if you want to join us, I will,
750
2940413
3721
Así que no lo olvides, si quieres unirte a nosotros, te
49:05
allow you to email me,
751
2945602
2369
permitiré enviarme un correo electrónico
49:07
and then I will give you the actual date so I know
752
2947971
2886
y luego te daré la fecha real para saber
49:10
who is genuinely interested.
753
2950857
3120
quién está realmente interesado.
49:14
Here we go.
754
2954194
600
Aquí vamos.
49:15
So, drumroll.
755
2955745
3003
Entonces, redoble de tambores.
49:18
Drumroll.
756
2958932
534
Redoble de tambores.
49:19
Okay, so maybe this year
757
2959466
3353
Bien, quizás este año
49:23
we have decided to take a trip to a place that is very famous for its architecture.
758
2963003
5588
hayamos decidido hacer un viaje a un lugar muy famoso por su arquitectura.
49:28
Yeah, it's I suppose it's works of art.
759
2968591
4588
Sí, supongo que son obras de arte.
49:33
Also, the leader
760
2973830
2519
Además, el líder
49:36
of a certain religion or certain church
761
2976349
4354
de cierta religión o cierta iglesia
49:41
is also in the place where we are going. Yes.
762
2981037
3804
también está en el lugar al que nos dirigimos. Sí.
49:46
2024 holiday that you can come
763
2986309
5472
Vacaciones de 2024 en las que puedes venir a
49:51
and say hello to us whilst we are enjoying it is.
764
2991931
4588
saludarnos mientras lo disfrutamos.
49:58
Determined we will be in Rome,
765
2998521
4888
Decididos estaremos en Roma,
50:04
Italy.
766
3004560
1735
Italia.
50:06
That is it. Rome.
767
3006295
2486
Eso es. Roma.
50:08
We are going to visit Rome.
768
3008781
1802
Vamos a visitar Roma.
50:10
We are going to see all of the beautiful sights and listen
769
3010583
3070
Veremos todas las hermosas vistas y escucharemos
50:13
to the lovely sounds.
770
3013653
2986
los encantadores sonidos.
50:17
I don't know what the sounds are,
771
3017523
2603
No sé cuáles son los sonidos,
50:20
but I'm looking forward to them anyway.
772
3020126
2936
pero los espero con ansias de todos modos.
50:23
So in Rome we will be roaming around
773
3023062
3570
Así que en Roma estaremos recorriendo
50:26
Rome near the beginning of June.
774
3026782
4505
Roma a principios de junio.
50:31
So if you are interested, start in coming.
775
3031554
3003
Así que si estás interesado, empieza a venir.
50:34
Or maybe if you happen to be there at the same time as us,
776
3034674
3837
O tal vez, si estás allí al mismo tiempo que nosotros,
50:38
please drop me an email and make sure
777
3038811
3971
envíame un correo electrónico y asegúrate de
50:42
you clearly tell me who you are as well.
778
3042798
3270
decirme claramente quién eres también.
50:46
So we know.
779
3046068
1485
Entonces lo sabemos.
50:47
And then I can put you on a mailing list
780
3047553
3120
Y luego puedo ponerte en una lista de correo
50:50
and I will inform you of any changes or any details.
781
3050673
4437
y te informaré de cualquier cambio o detalle.
50:55
And then as soon as we know who is interested and who wants to come along, then.
782
3055795
5739
Y luego, tan pronto como sepamos quién está interesado y quién quiere venir, entonces.
51:04
You are more than free to join us.
783
3064286
2970
Eres más que libre de unirte a nosotros.
51:07
So that's where we will be.
784
3067256
2102
Entonces ahí es donde estaremos.
51:09
near the start.
785
3069358
1351
cerca del inicio.
51:10
In fact, it's it's towards the the, roundabout
786
3070709
3120
De hecho, es hacia la rotonda
51:13
the second week, I would say, isn't it, Steve, when you think about it.
787
3073829
3270
la segunda semana, diría yo, ¿ no es así, Steve, cuando lo piensas?
51:17
Yeah. So it's a roundabout about that time.
788
3077483
2636
Sí. Entonces es una rotonda sobre esa hora.
51:20
Not specific.
789
3080119
1751
No específico.
51:21
So you all
790
3081870
2336
Entonces
51:24
I think that's it for obvious reasons.
791
3084206
1535
creo que eso es todo por razones obvias.
51:25
We're not announcing the dates to everybody.
792
3085741
3003
No vamos a anunciar las fechas a todo el mundo.
51:28
but so if you're interested, email Mr.
793
3088977
2136
pero si está interesado, envíe un correo electrónico al Sr.
51:31
Duncan and we'll let you know when we're going to be there.
794
3091113
3353
Duncan y le informaremos cuándo estaremos allí.
51:34
Yes. And, and then obviously, if you want to come along and meet up,
795
3094533
3870
Sí. Y, obviamente, si quieres venir y reunirnos,
51:39
then you can.
796
3099471
784
entonces puedes hacerlo.
51:40
And it would be lovely because we had a fantastic time in Paris last year.
797
3100255
4204
Y sería maravilloso porque lo pasamos fantástico en París el año pasado.
51:45
and, with everybody that met up with, with us there.
798
3105360
3020
y con todos los que se encontraron con nosotros allí.
51:48
So yeah, we'd love to.
799
3108714
2369
Así que sí, nos encantaría.
51:51
Oh, we're obviously doing a whole tour of the world.
800
3111083
2636
Oh, obviamente estamos haciendo una gira completa por el mundo.
51:53
Okay, Steve, before you start going off
801
3113719
2385
Bien, Steve, antes de que empieces a lanzarte a
51:56
into other flights of fantasy, I'll got to get the details on Mr.
802
3116104
3954
otros vuelos de fantasía, tendré que obtener detalles sobre el Sr.
52:00
Duncan at why. Malcolm.
803
3120058
3020
Duncan y por qué. Malcolm.
52:03
There it is.
804
3123078
634
52:03
So there is the address right to that.
805
3123712
2702
Ahí está.
Así que ahí está la dirección correcta.
52:06
If you are interested, please give me your proper name.
806
3126414
3187
Si estás interesado, por favor dame tu nombre correcto.
52:09
So not your YouTube name. If you have
807
3129768
2853
Entonces no es tu nombre de YouTube. Si tienes
52:13
a pseudonym,
808
3133738
1252
un seudónimo,
52:14
I will need also to know who you actually are as a person as well.
809
3134990
4838
también necesitaré saber quién eres realmente como persona.
52:19
So if it's John Smith or Mary Baker,
810
3139828
3904
Entonces, si es John Smith o Mary Baker,
52:25
that's the name I will need.
811
3145650
2419
ese es el nombre que necesitaré.
52:28
And we will, we will see what happens.
812
3148069
3337
Y lo haremos, veremos qué pasa. Así
52:31
So so it is it is official.
813
3151406
2786
es, es oficial.
52:34
We are going to be in Rome, which of course is in Italy.
814
3154192
5556
Estaremos en Roma, que por supuesto está en Italia.
52:40
And we are there for a short time, and you will have a chance
815
3160198
3604
Y estaremos allí por un corto tiempo y tendrán la oportunidad
52:43
to meet up with us during that particular time.
816
3163952
3587
de reunirse con nosotros durante ese tiempo en particular.
52:47
So if you are interested, once again, I know it's a little bit
817
3167839
2919
Entonces, si estás interesado, una vez más, sé que es un poco
52:50
confusing at first, but all you have to do
818
3170758
3354
confuso al principio, pero todo lo que tienes que hacer
52:54
is send an email with your actual name,
819
3174112
3603
es enviar un correo electrónico con tu nombre real,
52:58
not your YouTube name, and then
820
3178132
3003
no tu nombre de YouTube, y luego,
53:02
if you want to come along, you are more than welcome to do so.
821
3182720
3370
si quieres acompañarnos, estás más que bienvenido a hacerlo.
53:06
In fact, I think it is a good idea, Steve, to put your YouTube name
822
3186090
5122
De hecho, creo que es una buena idea, Steve, poner tu nombre de YouTube
53:11
and your actual name as well,
823
3191479
2736
y también tu nombre real, para
53:14
just so I know who I am talking to.
824
3194215
3604
saber con quién estoy hablando.
53:17
Then we have set up a group and then as we get nearer to the date,
825
3197869
4604
Luego, hemos creado un grupo y, a medida que nos acercamos a la fecha, la
53:22
then people are definitely interested in in meeting up and coming
826
3202924
4437
gente definitivamente está interesada en reunirse y venir para
53:27
and that will get all the all the updates.
827
3207628
3003
recibir todas las actualizaciones.
53:30
And then when we're there, we'll probably set up a
828
3210748
2219
Y luego, cuando estemos allí, probablemente crearemos un
53:33
maybe a WhatsApp group so that we can all.
829
3213951
3003
grupo de WhatsApp para que todos podamos.
53:37
Well, no, no, no, Steve, that is not what I'm doing.
830
3217054
3270
Bueno, no, no, no, Steve, eso no es lo que estoy haciendo.
53:40
I've already told you what I'm doing.
831
3220324
2720
Ya te dije lo que estoy haciendo.
53:43
An email, mailing list.
832
3223044
1584
Un correo electrónico, lista de correo.
53:44
Yeah, I know, and it. Yeah, yeah.
833
3224628
1385
Sí, lo sé, y eso. Sí, sí.
53:46
Not WhatsApp, not now.
834
3226013
2069
WhatsApp no, ahora no.
53:48
No, I mean, when, when I said, well I won't be anyway.
835
3228082
3003
No, quiero decir, cuando dije, bueno, no lo estaré de todos modos.
53:51
Okay, okay, okay. No
836
3231385
2853
Está bien, está bien, está bien. No de
53:54
anyway. Right. So that's it.
837
3234238
1401
todos modos. Bien. Eso es todo.
53:55
That's just. Yeah.
838
3235639
1051
Eso es solo. Sí.
53:56
Take it one stage at a time okay.
839
3236690
1652
Tómalo paso a paso, ¿vale?
53:58
Yeah. Just just just
840
3238342
3003
Sí. Sólo
54:01
just want to go back to bed.
841
3241562
1201
quiero volver a la cama.
54:02
To be honest, I knew this would happen, so just let me,
842
3242763
3203
Para ser honesto, sabía que esto sucedería, así que déjenme,
54:06
Duncan and I, we're not doing a WhatsApp.
843
3246750
3003
Duncan y yo, no estamos haciendo un WhatsApp.
54:09
There's no WhatsApp.
844
3249954
1318
No hay WhatsApp.
54:11
So don't.
845
3251272
784
Así que no lo hagas.
54:12
Please don't send me numbers and things to my phone asking for the WhatsApp.
846
3252056
4437
Por favor no me envíen números y cosas a mi teléfono pidiendo el WhatsApp.
54:16
Please don't. Please don't because there isn't one.
847
3256493
2553
Por favor no lo hagas. Por favor no lo hagas porque no hay ninguno.
54:19
So just get it.
848
3259046
1385
Así que consíguelo.
54:22
Steve, we've we've already said it.
849
3262733
2169
Steve, ya lo hemos dicho.
54:24
Yeah. All right, Mr. Duncan, carry on.
850
3264902
1818
Sí. Muy bien, Sr. Duncan, continúe.
54:26
Just we just stick to what we've said today.
851
3266720
2169
Simplemente nos atenemos a lo que hemos dicho hoy. Por
54:28
Please. Steve.
852
3268889
1535
favor. Steve.
54:30
Yeah. Yeah.
853
3270424
1068
Sí. Sí. De
54:31
Anyway. Right. Fine. Yeah.
854
3271492
2502
todos modos. Bien. Bien. Sí.
54:33
Well, Christine has already sent you an email.
855
3273994
1935
Bueno, Christine ya te envió un correo electrónico. Si
54:35
Yes, this is it.
856
3275929
1202
esto es.
54:37
This is the one. This is where you email to.
857
3277131
3003
Éste es el indicado. Aquí es donde envías un correo electrónico.
54:40
But we said that. That's right.
858
3280467
1435
Pero dijimos eso. Así es.
54:41
I'm just saying it again, Steve.
859
3281902
3003
Sólo lo digo de nuevo, Steve.
54:46
This is the email address, everyone.
860
3286340
1868
Esta es la dirección de correo electrónico de todos.
54:48
So if you want to maybe people have just joined us.
861
3288208
2603
Entonces, si quieres, tal vez la gente se haya unido a nosotros.
54:50
You say because we're going to Rome, we're going to be in Italy, aren't we?
862
3290811
3069
Dices que porque vamos a Roma, vamos a estar en Italia, ¿no?
54:54
I'm looking forward to trying some of the food.
863
3294831
2102
Tengo muchas ganas de probar algo de la comida.
54:56
We might even go and see the Pope.
864
3296933
1886
Incluso podríamos ir a ver al Papa.
54:58
If he's in, he might give us an audience.
865
3298819
2619
Si está dentro, podría darnos audiencia. ¿
55:01
Who knows? I doubt it.
866
3301438
2519
Quién sabe? Lo dudo.
55:03
So that is the email address if you want to meet up.
867
3303957
3871
Esa es la dirección de correo electrónico si quieres reunirnos.
55:07
It is around the start of June.
868
3307828
3003
Es a principios de junio.
55:10
If you are free at that time and you want more details,
869
3310947
3604
Si estás libre en ese momento y quieres más detalles,
55:15
please let us know
870
3315051
4321
por favor háznoslo saber
55:19
by writing with your name, your real name and also your YouTube name as well.
871
3319773
5572
escribiendo con tu nombre, tu nombre real y también tu nombre de YouTube.
55:25
So then we can identify you and make some arrangements.
872
3325345
5289
Entonces podremos identificarlo y hacer algunos arreglos.
55:30
I have to say, I'm looking forward to it.
873
3330634
1618
Tengo que decir que estoy deseando que llegue.
55:32
Steve yes I am.
874
3332252
1952
Steve, sí lo soy.
55:34
I never been, no, never been to Italy.
875
3334204
3436
Nunca he estado, no, nunca he estado en Italia.
55:38
so it'll be a first for us.
876
3338425
2819
Así que será la primera vez para nosotros.
55:41
and we'll have a lovely time.
877
3341244
2886
y lo pasaremos muy bien.
55:44
even if no one wants to say is we want to see them so over.
878
3344130
4538
incluso si nadie quiere decir si queremos que terminen.
55:48
But even if it doesn't happen, will, you know, it's it's our holiday anyway.
879
3348685
3904
Pero incluso si no sucede, ya sabes, son nuestras vacaciones de todos modos.
55:52
Yeah, but hopefully if, if some of you are there and it's convenient
880
3352772
3387
Sí, pero con suerte, si algunos de ustedes están allí y les resulta conveniente
55:56
and you want to thank Bill for us to meet up
881
3356159
2819
y quieren agradecerle a Bill que nos hayamos reunido
55:58
because we had a lovely time in Paris last year, it was fantastic.
882
3358978
3354
porque la pasamos muy bien en París el año pasado, fue fantástico.
56:02
And we made some, some lovely new friends and,
883
3362332
3003
E hicimos algunos nuevos amigos encantadores y, con
56:05
and hopefully we'll be able to do, the same again. Yes.
884
3365635
3570
suerte, podremos hacer lo mismo otra vez. Sí.
56:10
So and, somebody can teach us how to speak Italian.
885
3370039
2920
Entonces alguien puede enseñarnos a hablar italiano.
56:12
Actually, that's something we've got to do before we go, Mr.
886
3372959
2302
En realidad, eso es algo que tenemos que hacer antes de irnos, Sr.
56:15
Duncan, is learn some basic Italian. Yes.
887
3375261
2703
Duncan, es aprender algo de italiano básico. Sí.
56:19
So can I just put the details
888
3379082
1401
Entonces, ¿puedo volver a poner los detalles
56:20
on again for those who have just joined because we've had some new people arrive,
889
3380483
3670
para aquellos que se acaban de unir porque hemos llegado algunas personas nuevas? ¿
56:24
can I just say that if you are interested in meeting up,
890
3384654
3086
Puedo simplemente decirles que si están interesados ​​en reunirnos,
56:28
this is the email address,
891
3388291
3003
esta es la dirección de correo electrónico?
56:31
just give me your YouTube name so I know who you are on YouTube.
892
3391794
5038
Solo denme su nombre de YouTube. Entonces sé quién eres en YouTube.
56:37
And of course your your actual name as well.
893
3397233
2936
Y, por supuesto, también eres tu nombre real.
56:40
So we can identify each other
894
3400169
3003
Así podremos identificarnos
56:43
and we will be in Rome around
895
3403189
4504
y estaremos en Roma alrededor de
56:48
the first week of June.
896
3408327
2403
la primera semana de junio.
56:50
So that now you know, no specific dates yet.
897
3410730
3603
Así que ya lo sabéis, todavía no hay fechas concretas.
56:55
So if you write to me,
898
3415084
2569
Así que si me escribes
56:57
I will give you some more details so then you can make your plans.
899
3417653
4204
te doy más detalles para que luego puedas hacer tus planes.
57:02
I know it's very difficult, isn't it, Steve?
900
3422191
1885
Sé que es muy difícil, ¿no, Steve?
57:04
Because it's taken us so long
901
3424076
3387
Porque nos ha llevado mucho tiempo
57:08
to to arrange this.
902
3428430
2186
arreglar esto.
57:10
So now it's done. I know it's done.
903
3430616
2519
Así que ya está hecho. Sé que está hecho.
57:15
Anyway, Francesca's in
904
3435921
1902
De todos modos, Francesca está
57:17
in something that is very close to Rome.
905
3437823
2719
en algo que está muy cerca de Roma.
57:20
It's Romania from the 3rd to the 13th of June.
906
3440542
4021
Es Rumania del 3 al 13 de junio. ¿
57:24
What email, anyway? Francesca, because,
907
3444563
3003
Qué correo electrónico, de todos modos? Francesca, porque no
57:27
we haven't announced the dates and,
908
3447866
3003
hemos anunciado las fechas y,
57:31
Yeah, just to send Mr.
909
3451704
1318
sí, solo enviarle
57:33
Duncan an email anyway, and, we'll see what happens. Yes.
910
3453022
4170
un correo electrónico al Sr. Duncan de todos modos y veremos qué pasa. Sí.
57:38
it might you might be a case that we could meet up with you anyway.
911
3458277
3153
Es posible que podamos reunirnos con usted de todos modos. pero
57:42
but, yeah, I understand it.
912
3462114
2169
sí, lo entiendo.
57:44
That's the procedure.
913
3464283
1668
Ese es el procedimiento.
57:45
Well, I've got to be careful what I say. Mr.
914
3465951
1451
Bueno, tengo que tener cuidado con lo que digo. El señor
57:47
Duncan gets angry with me. I know, but I don't know what.
915
3467402
2236
Duncan se enoja conmigo. Lo sé, pero no sé qué.
57:49
I don't know what you're talking about.
916
3469638
1535
No sé de qué estás hablando.
57:51
Now, I have no idea what you mean.
917
3471173
2069
Ahora, no tengo idea de lo que quieres decir.
57:53
I'm to somebody not be around and still meet up with us.
918
3473242
3069
Voy a que alguien no esté cerca y aún así se reúna con nosotros.
57:57
But anyway, just just move on, Mr. Duncan.
919
3477029
2452
Pero de todos modos, siga adelante, Sr. Duncan. ¿
57:59
Okay?
920
3479481
1084
Bueno?
58:00
It's just.
921
3480565
668
Es solo.
58:01
I'm just a bit confused, that's all.
922
3481233
2969
Estoy un poco confundido, eso es todo.
58:04
Anyway, today we have some things to talk about.
923
3484202
3053
De todos modos, hoy tenemos algunas cosas de qué hablar.
58:07
We have a lot of things to talk about.
924
3487372
1835
Tenemos muchas cosas de qué hablar.
58:09
Predicting the future.
925
3489207
1318
Prediciendo el futuro.
58:12
I am making a prediction now
926
3492110
3003
Ahora estoy haciendo una predicción
58:15
about our trip to Italy.
927
3495230
3003
sobre nuestro viaje a Italia.
58:19
We will be roaming around Rome.
928
3499701
2803
Estaremos deambulando por Roma.
58:22
We will be looking around and I'm hoping the weather will be nice.
929
3502504
3236
Estaremos mirando a nuestro alrededor y espero que haga buen tiempo.
58:25
Because your sister just a few days ago was also in Italy as well.
930
3505740
4738
Porque tu hermana hace apenas unos días también estuvo en Italia.
58:31
They've beaten us to it.
931
3511413
2986
Nos han adelantado.
58:34
yes. They said it was very hot and very busy,
932
3514983
3353
Sí. Dijeron que hacía mucho calor y había mucha gente,
58:38
but then you would expect that in the capital of of any country. Yes.
933
3518903
4555
pero eso es lo que se esperaría en la capital de cualquier país. Sí.
58:43
I, I think that is one of the things I've, I've read a little bit about Rome
934
3523458
4271
Creo que esa es una de las cosas que he leído un poco sobre Roma
58:47
and the culture there, and also the tourism
935
3527729
3653
y la cultura allí, y también el turismo
58:51
is very, very.
936
3531750
3002
es muy, muy.
58:56
Busy.
937
3536304
968
Ocupado.
58:57
So the tourist season is quite busy in Rome.
938
3537272
3169
Así que la temporada turística en Roma es bastante ocupada .
59:00
A lot of people like to go there.
939
3540441
1419
A mucha gente le gusta ir allí.
59:01
I think it's very similar to Paris.
940
3541860
1918
Creo que es muy similar a París.
59:03
I think it attracts a lot of tourists
941
3543778
3003
Creo que atrae a muchos turistas
59:06
during certain times of the year.
942
3546781
2936
durante determinadas épocas del año.
59:09
Anyway, whatever happens, I think we will enjoy it.
943
3549717
2369
De todos modos, pase lo que pase, creo que lo disfrutaremos.
59:12
We might even do a live stream
944
3552086
3003
Incluso podríamos hacer una transmisión en vivo
59:15
whilst we're in Rome as well, so we will see what happens.
945
3555123
3503
mientras estemos en Roma, así veremos qué pasa.
59:19
I think that's it really.
946
3559861
1551
Creo que eso es todo realmente.
59:21
It's a shame that Francesca won't be able to join us, but
947
3561412
3637
Es una pena que Francesca no pueda acompañarnos, pero
59:26
we will see what happens anyway it is.
948
3566300
3254
veremos qué pasa de todos modos.
59:29
Oh my goodness, already it's coming up to 3:00.
949
3569554
3770
Dios mío, ya son las 3:00.
59:33
I think we'll have a quick break whilst
950
3573324
3003
Creo que haremos un pequeño descanso mientras
59:36
I drink some water to soothe my sore throat,
951
3576861
3754
bebo un poco de agua para aliviar mi dolor de garganta,
59:41
because I've been talking too much both yesterday and also today as well.
952
3581249
5305
porque ayer y hoy hablé demasiado.
59:46
And then we will be back with the Steve.
953
3586887
1836
Y luego volveremos con Steve.
59:48
We're talking about big glasses as well.
954
3588723
2819
Estamos hablando también de vasos grandes.
59:51
Apparently it's the big trend now.
955
3591542
1802
Aparentemente es la gran tendencia ahora.
59:53
The new trend for wearing your spectacles is to have
956
3593344
3920
La nueva tendencia a la hora de llevar gafas es llevar unas
59:57
a very big pair of glasses.
957
3597865
2619
gafas muy grandes.
60:00
Apparently that is the new thing, all of that coming up a little bit later on.
958
3600484
4371
Aparentemente eso es lo nuevo, todo eso llegará un poco más adelante.
60:04
But first of all, this.
959
3604939
2202
Pero antes que nada, esto.
64:18
Well, that went fast.
960
3858840
2102
Bueno, eso pasó rápido.
64:20
I was drinking my water then.
961
3860942
1735
Entonces estaba bebiendo mi agua.
64:22
And I suddenly noticed that flags of the world has gone.
962
3862677
2369
Y de repente me di cuenta de que las banderas del mundo habían desaparecido.
64:25
Oh, my goodness, that's very strange.
963
3865046
2403
Dios mío, eso es muy extraño.
64:27
Hello, everyone.
964
3867449
834
Hola a todos.
64:31
We are back.
965
3871203
1217
Estamos de vuelta.
64:32
There is Mr. Steak.
966
3872420
1052
Ahí está el señor Steak. Sin embargo, el
64:33
Mr. Steve had to dash into the kitchen and stir his lentil though.
967
3873472
5338
Sr. Steve tuvo que correr a la cocina y revolver las lentejas.
64:38
Because what happens sometimes it starts to catch fire, doesn't it?
968
3878910
3604
Porque lo que pasa a veces empieza a incendiarse, ¿no?
64:43
Yes it does, it gets too hot and then it burns it.
969
3883765
2936
Sí, se calienta demasiado y luego lo quema.
64:46
So I have to give it a stir every now and then.
970
3886701
2136
Así que tengo que darle una vuelta de vez en cuando.
64:48
Otherwise we end up with a burnt tea.
971
3888837
3003
De lo contrario acabaremos con un té quemado.
64:52
Everyone, everyone thought we'd.
972
3892107
1952
Todos, todos pensaron que lo haríamos.
64:54
We'd vanish.
973
3894059
717
64:54
But we have.
974
3894776
567
Desapareceríamos.
Pero lo hemos hecho.
64:55
Beatrice is off by Beatrice already.
975
3895343
3003
Beatrice ya se fue junto a Beatrice.
64:58
I think she's got a bad signal.
976
3898680
1768
Creo que tiene mala señal.
65:00
Oh, that's no good.
977
3900448
2553
Oh, eso no está bien.
65:03
so bad signals.
978
3903001
3003
Que malas señales. De
65:08
Anyway.
979
3908573
517
todos modos.
65:09
Oh, the other thing I meant to mention, because I mentioned earlier, Steve,
980
3909090
3203
Oh, la otra cosa que quería mencionar, porque lo mencioné antes, Steve,
65:12
I mentioned earlier that we're not doing a Wednesday live stream anymore
981
3912627
4855
mencioné antes que ya no haremos una transmisión en vivo los miércoles
65:17
because no one's watching and also share with you on Sunday.
982
3917482
4287
porque nadie está mirando y también compartiremos con ustedes el domingo.
65:21
But it will be shorter,
983
3921769
1385
Pero será más corto,
65:23
so we will actually be only with you for another half an hour.
984
3923154
3153
por lo que en realidad estaremos con ustedes sólo media hora más.
65:26
So we're short on that as well.
985
3926641
2269
Así que también nos falta eso.
65:28
And hopefully that will make things a little better.
986
3928910
2803
Y con suerte eso mejorará un poco las cosas. Se
65:31
You see around the edges, but there will be lots of new lessons
987
3931713
5789
ve en los bordes, pero habrá muchas lecciones nuevas
65:37
coming up during the week, so lots of that coming.
988
3937502
3270
durante la semana, así que muchas de ellas vendrán.
65:40
So even though there are some changes, the only problem is
989
3940922
3837
Entonces, aunque hay algunos cambios, el único problema es que
65:45
I only have a certain amount of time available to do all this.
990
3945143
3486
solo tengo una cierta cantidad de tiempo disponible para hacer todo esto.
65:49
So if I'm doing live streams, I can't make new lessons.
991
3949080
3987
Entonces, si estoy haciendo transmisiones en vivo, no puedo crear nuevas lecciones.
65:53
So I have to make sure the time is all used in a certain way.
992
3953484
5522
Así que tengo que asegurarme de que todo el tiempo se utilice de cierta manera.
65:59
So there will not be a live stream on Wednesday
993
3959540
3720
Así que no habrá transmisión en vivo el miércoles
66:04
and that will be for the foreseeable future.
994
3964011
3304
y eso será en el futuro previsible.
66:07
Oh, now, did you see when I did that,
995
3967315
2969
Oh, ahora, ¿viste que cuando hice eso?
66:10
I did something very interesting there because
996
3970284
2069
Hice algo muy interesante allí porque
66:13
we are talking about making predictions.
997
3973854
3304
estamos hablando de hacer predicciones.
66:17
It is not easy, by the way, to make predictions.
998
3977158
3420
Por cierto, no es fácil hacer predicciones.
66:20
It is sometimes a thing
999
3980578
3003
A veces es algo
66:23
that certain people can do.
1000
3983764
2086
que ciertas personas pueden hacer.
66:25
They can do it.
1001
3985850
1117
Ellos pueden hacerlo.
66:26
They are very good at making predictions,
1002
3986967
2636
Son muy buenos para hacer predicciones,
66:29
especially if you have information in front of you and you do.
1003
3989603
3904
especialmente si tienes información frente a ti y la tienes.
66:33
If you have information from the past, you can quite often predict
1004
3993591
4587
Si tienes información del pasado, a menudo puedes predecir
66:38
what will happen in the future.
1005
3998462
2986
lo que sucederá en el futuro.
66:41
So today that's what we are looking at.
1006
4001598
3421
Así que hoy eso es lo que estamos viendo.
66:45
Predict the future.
1007
4005085
3003
Predice el futuro.
66:48
I know it's not easy to do, but some people think they can do it
1008
4008922
3237
Sé que no es fácil de hacer, pero algunas personas piensan que pueden hacerlo
66:52
and some people are very good at it and some people are not.
1009
4012159
3303
y otras son muy buenas en eso y otras no.
66:56
The word predict means to state future
1010
4016013
3503
La palabra predecir significa enunciar
67:00
events, things that will happen in the future.
1011
4020083
3454
eventos futuros, cosas que sucederán en el futuro.
67:03
So maybe you are trying to make a guess at what will happen next.
1012
4023904
4137
Entonces tal vez estés tratando de adivinar qué sucederá a continuación.
67:08
Well, maybe you have some information
1013
4028358
2853
Bueno, tal vez tengas alguna información
67:11
about what will happen next.
1014
4031211
3003
sobre lo que sucederá a continuación. Se
67:14
A prediction is made based on
1015
4034631
3003
hace una predicción basada en la
67:18
current information.
1016
4038001
2453
información actual.
67:20
So information that we have now
1017
4040454
2769
Entonces, la información que tenemos ahora
67:23
can help us to make predictions for the future.
1018
4043223
3737
puede ayudarnos a hacer predicciones para el futuro.
67:27
So when we predict we are trying to
1019
4047544
3320
Entonces, cuando predecimos, estamos tratando de
67:30
guess what will happen next, or if we are very clever,
1020
4050864
4288
adivinar qué sucederá a continuación, o si somos muy inteligentes,
67:35
we we know exactly what is going to happen next.
1021
4055752
4121
sabemos exactamente qué sucederá a continuación.
67:40
A prediction is normally made for a certain amount of time,
1022
4060590
3904
Normalmente, una predicción se hace para una determinada cantidad de tiempo,
67:44
so I suppose it's fair to say, Steve, there is only a certain
1023
4064761
3353
así que supongo que es justo decir, Steve, que sólo hay una cierta
67:48
amount of time that you can predict.
1024
4068114
3003
cantidad de tiempo que puedes predecir.
67:51
Two so you make your prediction for a certain amount of time in the future.
1025
4071651
4955
Dos para que hagas tu predicción para un cierto período de tiempo en el futuro.
67:56
It isn't easy to do it for anything when you think about it,
1026
4076973
3871
No es fácil hacerlo para nada cuando lo piensas,
68:01
but I think it is possible to do it for a short period of time in the future.
1027
4081294
5722
pero creo que es posible hacerlo por un corto período de tiempo en el futuro. ¿
68:10
Are you talking about just sort of life in general?
1028
4090136
3003
Estás hablando simplemente del tipo de vida en general?
68:13
Yes. Anything really?
1029
4093139
2453
Sí. ¿Cualquier cosa en realidad?
68:15
Yes. I mean, in business
1030
4095592
1801
Sí. Quiero decir, en los negocios
68:17
it's difficult to predict more than,
1031
4097393
3003
es difícil predecir
68:20
or to plan more than five years ahead.
1032
4100463
2086
o planificar con más de cinco años de antelación.
68:22
They generally say, because then,
1033
4102549
3003
Generalmente dicen, porque entonces
68:26
events become uncontrollable, but you can't tell what's going to happen.
1034
4106002
3687
los acontecimientos se vuelven incontrolables, pero no se puede saber qué va a pasar.
68:29
Life is so complicated.
1035
4109689
1301
La vida es tan complicada. Entonces, ¿
68:30
There are so many different, factors involved
1036
4110990
3270
hay tantos factores diferentes involucrados
68:34
in what could influence your, position then?
1037
4114260
4021
en lo que podría influir en su posición ?
68:38
it's difficult to, to make predictions sort of beyond sort of five years.
1038
4118464
4972
Es difícil hacer predicciones más allá de cinco años.
68:43
I mean, businesses
1039
4123436
1418
Quiero decir, las empresas
68:44
tend to do five years rather than ten year prediction predictions.
1040
4124854
4204
tienden a hacer predicciones a cinco años en lugar de a diez años .
68:49
It's like the weather can't predict that.
1041
4129058
2269
Es como si el clima no pudiera predecir eso.
68:51
Unless, of course, you're Nostradamus.
1042
4131327
2886
A menos, por supuesto, que seas Nostradamus.
68:54
and, he predicted the future of thousands of years in advance.
1043
4134213
4254
y predijo el futuro con miles de años de antelación.
68:59
But most of it, most of it didn't come true.
1044
4139185
3003
Pero la mayor parte, la mayor parte no se hizo realidad.
69:02
so some people do have a go at it, predicting what will happen.
1045
4142521
3954
así que algunas personas lo intentan y predicen lo que sucederá.
69:06
And, you know, sometimes they're right because you can probably
1046
4146709
3553
Y, ya sabes, a veces tienen razón porque probablemente puedas
69:10
just about guess anything.
1047
4150262
1369
adivinar cualquier cosa. ya
69:13
you know, in 50 years time,
1048
4153015
1769
sabes, dentro de 50 años,
69:14
you can probably just about guess, make any just make a stab in the dark.
1049
4154784
4237
probablemente puedas adivinar, hacer que cualquiera apuñale en la oscuridad.
69:19
Yeah. And you probably will be right.
1050
4159171
1735
Sí. Y probablemente tendrás razón.
69:20
So when a person does make a prediction, it's normally, it's normally
1051
4160906
3754
Entonces, cuando una persona hace una predicción, normalmente es
69:24
for the short term or just within
1052
4164660
4288
a corto plazo o quizás dentro de
69:29
maybe a year or at the most two years.
1053
4169215
3937
un año o como máximo dos años.
69:33
It's very hard to make a prediction for
1054
4173152
2035
Es muy difícil hacer una predicción para dentro de
69:35
for five years from now or ten years from now.
1055
4175187
3270
cinco o diez años.
69:38
So whatever you were talking about, I think it's very hard,
1056
4178841
3670
Entonces, sea lo que sea de lo que estés hablando, creo que es muy difícil,
69:42
but you can give a kind of prediction
1057
4182511
3003
pero puedes dar una especie de predicción
69:45
for something in a short term.
1058
4185781
3203
para algo en el corto plazo.
69:48
So just for a short period into the future,
1059
4188984
3721
Entonces, solo por un corto período en el futuro,
69:53
anything that that can be can be guessed
1060
4193455
3570
cualquier cosa que pueda suceder se puede adivinar,
69:57
or worked out or predicted
1061
4197443
3219
resolver o predecir
70:00
something that you can actually say, well, maybe that will happen
1062
4200963
3587
algo que realmente se puede decir, bueno, tal vez eso suceda
70:04
or that will happen over the next 2 or 3 weeks or month, months
1063
4204550
6072
o eso sucederá durante las próximas 2 o 3 semanas o meses. meses
70:10
to look ahead to forecast.
1064
4210923
4037
para mirar hacia adelante y pronosticar.
70:14
I like that word forecast.
1065
4214960
2619
Me gusta esa palabra pronóstico.
70:17
So you are looking ahead.
1066
4217579
1952
Entonces estás mirando hacia adelante.
70:19
So when we say for info, a
1067
4219531
3003
Entonces, cuando decimos para obtener información,
70:22
we are saying front in front
1068
4222884
2703
estamos diciendo que
70:25
you are trying to look ahead
1069
4225587
2553
estás tratando de mirar hacia adelante,
70:28
a bit like casting your net.
1070
4228140
2719
como si estuvieras lanzando tu red.
70:30
You are forecasting something.
1071
4230859
3053
Estás pronosticando algo.
70:33
You are trying to guess what will happen next.
1072
4233929
2369
Estás tratando de adivinar qué pasará a continuación.
70:36
Another one is foretell.
1073
4236298
2219
Otro es predecir.
70:38
I like that one. Foretell.
1074
4238517
1885
Me gusta ese. Predecir.
70:40
It sounds a bit old fashioned.
1075
4240402
2652
Suena un poco pasado de moda.
70:43
You don't often hear people say foretell.
1076
4243054
3554
No es frecuente oír a la gente decir "predecir".
70:46
Nowadays it sounds a little bit old fashioned.
1077
4246942
2852
Hoy en día suena un poco anticuado.
70:49
Predict, foresee as well.
1078
4249794
3454
Predecir, prever también.
70:53
So I think that is a current word.
1079
4253248
2452
Entonces creo que esa es una palabra actual.
70:55
I think we can still use the word foresee.
1080
4255700
3003
Creo que todavía podemos usar la palabra prever.
70:59
It is something you can see happening
1081
4259037
2703
Es algo que puedes ver que sucede
71:01
or something you can see coming towards you.
1082
4261740
3203
o algo que puedes ver venir hacia ti.
71:05
You are foreseeing something maybe a danger
1083
4265310
4287
Estás previendo algo, tal vez un peligro
71:10
that lies ahead in the future.
1084
4270231
2753
que se avecina en el futuro.
71:12
You foresee some things that might go wrong
1085
4272984
4705
Prevés algunas cosas que podrían salir mal
71:19
and anticipate.
1086
4279023
2119
y las anticipas.
71:21
I suppose that's very similar.
1087
4281142
1802
Supongo que es muy similar.
71:22
You anticipate something you may be.
1088
4282944
2920
Anticipas algo que puedes ser.
71:25
Maybe you are waiting for something to happen
1089
4285864
2635
Tal vez esté esperando que suceda algo
71:28
or you are expecting something to happen.
1090
4288499
3454
o esté esperando que suceda algo.
71:32
So I suppose that is a kind of prediction
1091
4292487
3236
Supongo que eso también es una especie de predicción
71:36
as well.
1092
4296207
2636
. Se
71:38
A prediction is assumed
1093
4298843
2619
supone que una predicción es
71:41
to be accurate to a degree.
1094
4301462
2987
precisa hasta cierto punto.
71:44
So I suppose what Steve just said was there are certain things that we can
1095
4304816
4621
Supongo que lo que Steve acaba de decir es que hay ciertas cosas que podemos
71:49
predict.
1096
4309771
1251
predecir.
71:51
There are certain things we can be sure of in the future.
1097
4311022
3220
Hay ciertas cosas de las que podemos estar seguros en el futuro. La
71:54
Weather forecasting has got very good.
1098
4314776
3002
previsión meteorológica se ha puesto muy buena.
71:57
So quite often the weather forecasts
1099
4317812
2452
Por lo tanto, muy a menudo las previsiones meteorológicas
72:00
will be quite accurate to a degree.
1100
4320264
4922
serán bastante precisas hasta cierto punto. ¿
72:05
So what does that mean? Steve?
1101
4325970
1101
Entonces que significa eso? ¿Steve?
72:07
When we say something is to a degree, what does it mean.
1102
4327071
3120
Cuando decimos que algo es hasta cierto punto, ¿ qué significa?
72:11
Yeah.
1103
4331659
384
Sí.
72:12
So you've got some partial success,
1104
4332043
3036
Entonces tienes cierto éxito parcial
72:16
in what you're going to be able to do.
1105
4336230
2119
en lo que vas a poder hacer.
72:18
I mean, some, some things,
1106
4338349
1301
Quiero decir, algunas, algunas cosas,
72:21
if you were to
1107
4341118
1352
si tuvieras que
72:22
predict what the weather was going to be, this time next week,
1108
4342470
4471
predecir cuál será el clima, a esta hora la próxima semana,
72:27
you could be based on all the information that you've got available.
1109
4347441
3354
podrías basarte en toda la información que tienes disponible.
72:30
You could be accurate to a degree or two.
1110
4350811
2670
Podrías tener precisión hasta uno o dos grados.
72:33
Another word would be to,
1111
4353481
2319
Otra palabra sería,
72:35
a percentage may be,
1112
4355800
3002
un porcentaje puede ser,
72:39
yeah, you may be, say 50% or 60% accurate.
1113
4359119
4355
sí, puede tener, digamos, un 50% o un 60% de precisión.
72:44
but you might not be able to predict all of it.
1114
4364008
2252
pero es posible que no puedas predecirlo todo.
72:46
You might look at your business and where you want it to perform in
1115
4366260
4354
Podrías analizar tu negocio y determinar dónde quieres que se desempeñe dentro de
72:51
five years time,
1116
4371181
2419
cinco años,
72:53
and you put in place various things.
1117
4373600
2586
y poner en marcha varias cosas.
72:56
And you hope that if these are all success
1118
4376186
2069
Y esperas que si todo esto es un éxito
72:58
for your business, we'll go from here to here.
1119
4378255
3003
para tu negocio, vayamos de aquí para aquí.
73:01
but you can only be accurate to
1120
4381675
2319
pero sólo puedes ser preciso hasta
73:03
within a certain degree.
1121
4383994
2986
cierto punto.
73:07
you can never be 100% accurate as.
1122
4387047
2186
nunca puedes ser 100% exacto.
73:09
But if you use that phrase, it means you're never going to be 100% accurate.
1123
4389233
3753
Pero si usas esa frase, significa que nunca acertarás al 100%.
73:13
I mean, yeah, yeah, yeah it depends.
1124
4393470
3153
Quiero decir, sí, sí, sí, depende.
73:16
There are very it depends on how many variables there are.
1125
4396623
3120
Hay muchas, depende de cuántas variables haya.
73:19
Yeah.
1126
4399793
567
Sí.
73:20
So so it is hard to, to guess what will happen
1127
4400360
2920
Así que es difícil adivinar qué sucederá
73:23
because there are many other things that can happen or occur,
1128
4403280
4021
porque hay muchas otras cosas que pueden suceder u ocurrir,
73:27
things that you might not even be aware of I suppose.
1129
4407567
3087
cosas de las que quizás ni siquiera estés consciente, supongo.
73:30
The good example, Steve, I know I use this example quite often.
1130
4410654
3487
El buen ejemplo, Steve, sé que uso este ejemplo con bastante frecuencia. En
73:35
2020 something came along that shocked us all.
1131
4415759
3754
2020 llegó algo que nos sorprendió a todos.
73:39
No one saw it coming.
1132
4419563
1868
Nadie lo vio venir.
73:41
No one predicted Covid
1133
4421431
3003
Nadie predijo el Covid
73:44
and all of the chaos that came afterwards.
1134
4424601
2703
y todo el caos que vino después.
73:47
So I suppose that is one good example of something
1135
4427304
4254
Así que supongo que es un buen ejemplo de algo
73:51
that was completely unpredictable.
1136
4431558
3520
que era completamente impredecible.
73:55
You could not predict that thing happening.
1137
4435412
2903
No se podía predecir que eso sucediera.
73:58
No one said in 2018 we might be closing everywhere
1138
4438315
5438
Nadie dijo en 2018 que podríamos cerrar en todas partes
74:03
down in two years time because of a virus.
1139
4443753
4021
dentro de dos años debido a un virus.
74:07
No one saw that coming.
1140
4447774
1969
Nadie lo vio venir.
74:09
So it is possible still to be completely wrong
1141
4449743
4204
Así que todavía es posible estar completamente equivocado
74:14
or to to not know anything at all.
1142
4454097
3003
o no saber nada en absoluto.
74:17
A big surprise or a big shock can still come along,
1143
4457100
4354
Todavía puede surgir una gran sorpresa o un gran shock,
74:21
even when you try to make some sort of guess or prediction.
1144
4461454
5205
incluso cuando intentas hacer algún tipo de conjetura o predicción.
74:27
They tend to cause those events that, that,
1145
4467393
2753
Suelen causar aquellos eventos que
74:30
that have not been predicted.
1146
4470146
3003
no han sido predichos.
74:33
and that sort of come out of nowhere and take everybody's surprise
1147
4473349
3304
y esos eventos que surgen de la nada y toman a todos
74:37
by surprise are often called black swan events.
1148
4477136
3354
por sorpresa a menudo se les llama eventos del cisne negro.
74:42
they certainly call that a lot in.
1149
4482709
2235
Ciertamente lo mencionan mucho.
74:44
Yeah.
1150
4484944
467
Sí.
74:45
It's a black swan event is what they call it,
1151
4485411
2152
Es un evento de cisne negro, así lo llaman,
74:47
something that comes along that you weren't expecting,
1152
4487563
2987
algo que surge y que no esperabas,
74:51
like the pandemic, like of war,
1153
4491634
2986
como la pandemia, como la guerra,
74:55
like anything like,
1154
4495171
3003
como cualquier cosa como la
74:59
financial instability, banks going bust.
1155
4499308
3988
inestabilidad financiera, los bancos que quiebran.
75:03
Something that it causes such a big effect that,
1156
4503446
6173
Algo que causa un efecto tan grande que
75:10
it has a major effect on, on, on everything that happens,
1157
4510736
3571
tiene un efecto importante en todo lo que sucede,
75:14
like the pandemic.
1158
4514574
1718
como la pandemia.
75:16
So you call that that, you call it, you call them black Swan events is
1159
4516292
3387
Entonces, llámelo así, llámelo, llámelos eventos del Cisne Negro,
75:19
is a term that people often use,
1160
4519679
3003
es un término que la gente usa a menudo
75:24
to describe those things that,
1161
4524300
3003
para describir aquellas cosas que
75:27
people have tried to predict.
1162
4527386
1201
la gente ha tratado de predecir.
75:28
Lots of things.
1163
4528587
1852
Muchas cosas.
75:30
but that one comes out of nowhere.
1164
4530439
1852
pero ese sale de la nada.
75:32
It just comes out of nowhere and takes everybody surprise by surprise. Yes.
1165
4532291
4188
Simplemente surge de la nada y toma a todos por sorpresa. Sí.
75:36
I think I've, I've heard that.
1166
4536479
2602
Creo que sí, lo he oído.
75:39
I think it's used in certain situations of certain types of situation.
1167
4539081
3821
Creo que se usa en ciertas situaciones de ciertos tipos de situaciones.
75:42
But I think in the future,
1168
4542902
1201
Pero creo que en el futuro, a
75:45
Covid will often be referred to
1169
4545237
2519
menudo se hará referencia a Covid
75:47
when we are talking about things that are unpredictable.
1170
4547756
3354
cuando hablemos de cosas que son impredecibles.
75:51
I think.
1171
4551110
400
75:51
So definitely there can be, of course,
1172
4551510
3003
Creo.
Así que definitivamente puede haber, por supuesto,
75:54
margins or a margin of error.
1173
4554813
3721
márgenes o un margen de error.
75:58
So this is what you were saying, just Steve, about degree.
1174
4558767
3387
Entonces esto es lo que estabas diciendo, solo Steve, sobre el título.
76:02
So a certain degree of,
1175
4562454
3003
Entonces, un cierto grado de
76:06
success or accuracy to predict something
1176
4566392
4137
éxito o precisión para predecir algo
76:10
correctly or incorrectly or maybe not at all.
1177
4570529
4204
correcta o incorrectamente o tal vez nada en absoluto.
76:15
So there can be a margin of error.
1178
4575050
2803
Entonces puede haber un margen de error.
76:17
Every prediction has a certain amount of error.
1179
4577853
5422
Cada predicción tiene una cierta cantidad de error.
76:23
So there is it isn't definite.
1180
4583659
3570
Entonces no es definitivo.
76:27
It isn't 100%.
1181
4587479
1535
No es 100%.
76:29
I don't think anyone can say that something is 100% going to happen.
1182
4589014
4888
No creo que nadie pueda decir que algo va a suceder al 100%.
76:34
So maybe you arrange a party for next week
1183
4594353
4471
Entonces, tal vez organizas una fiesta para la próxima semana
76:39
and you think, oh, everything's going to be great.
1184
4599358
2552
y piensas, oh, todo va a estar genial.
76:41
The weather forecast looks like it will be good,
1185
4601910
3003
El pronóstico del tiempo parece que será bueno,
76:44
but you might get to that date and you find it's raining.
1186
4604996
4205
pero puede que llegues a esa fecha y te encuentres con que está lloviendo.
76:49
Maybe there is a small shower that is localised,
1187
4609201
3720
Quizás hay un pequeño chaparrón localizado
76:53
and things have to be altered or changed.
1188
4613672
4037
y hay que alterar o cambiar cosas.
76:57
So there is always some margin of error.
1189
4617993
3503
Por eso siempre hay un margen de error.
77:03
So sorry Steve, I was going to say
1190
4623031
2252
Lo siento mucho, Steve, iba a decir que a
77:05
we're often having to predict what's going to happen to many of you
1191
4625283
2987
menudo tenemos que predecir lo que les sucederá a muchos de ustedes
77:08
if you, have, as you say, if you have a party,
1192
4628420
2919
si, como dicen, tienen una fiesta,
77:11
you might you don't know exactly how many people are coming,
1193
4631339
3003
es posible que no sepan exactamente cuántas personas. están llegando,
77:14
but you might need to make an estimate
1194
4634843
2519
pero es posible que tengas que hacer un cálculo aproximado
77:17
because you might need to get food.
1195
4637362
2669
porque es posible que necesites conseguir comida. es
77:20
you might need to cater for any events where where you're not
1196
4640031
3037
posible que necesite atender cualquier evento en el que no esté, no
77:23
you haven't got definite, numbers of people or names of people,
1197
4643068
4504
tenga un número definido de personas o nombres de personas,
77:27
then, it's going to be slightly unpredictable,
1198
4647956
3003
entonces, será un poco impredecible,
77:31
but you might have, you might have these margins for error
1199
4651159
3370
pero es posible que lo tenga, es posible que tenga estos márgenes de error.
77:34
or sometimes the call them confidence intervals.
1200
4654729
3003
o, a veces, los llaman intervalos de confianza.
77:37
So you think something's going to happen, but it could be 5 or 10%
1201
4657949
3837
Entonces crees que algo va a suceder, pero podría ser un 5 o un 10%
77:41
or even greater beyond that range.
1202
4661936
3237
o incluso más por encima de ese rango.
77:45
And they often use that with medicines
1203
4665173
4020
Y a menudo lo usan con medicamentos
77:50
to predict how
1204
4670328
884
para predecir qué tan
77:51
effective they would be in actually treating somebody.
1205
4671212
2986
efectivos serían en el tratamiento de alguien.
77:54
you would say based on an average,
1206
4674332
2936
usted diría que, basándose en un promedio,
77:57
it will cause this effect in somebody if you give them this drug at this dosage.
1207
4677268
4371
causará este efecto en alguien si le administra este medicamento en esta dosis.
78:01
But there will always be these margin for error,
1208
4681939
3120
Pero siempre existirán estos márgenes de error,
78:05
these confidence intervals where it may
1209
4685059
3003
estos intervalos de confianza en los que puede
78:08
differ slightly from person to person.
1210
4688846
3003
diferir ligeramente de persona a persona. Las
78:12
scientific predictions are often very accurate.
1211
4692300
4371
predicciones científicas suelen ser muy precisas.
78:16
And it's interesting.
1212
4696854
1168
Y es interesante.
78:18
So there are a lot of things in science that you can predict.
1213
4698022
3870
Así que hay muchas cosas en la ciencia que se pueden predecir.
78:22
And again, normally it's because that thing has happened before
1214
4702193
4321
Y nuevamente, normalmente es porque eso sucedió antes
78:26
or there is a record of it happening before.
1215
4706781
3186
o hay un registro de que sucedió antes.
78:30
And quite often with things that occur in nature, you often see a pattern.
1216
4710351
5138
Y muy a menudo, en las cosas que ocurren en la naturaleza, se ve un patrón. Comenzará a formarse
78:35
Some sort of pattern will will start to form.
1217
4715689
3938
algún tipo de patrón .
78:40
So it is possible then to work out when something will happen.
1218
4720044
4020
Entonces es posible saber cuándo sucederá algo.
78:44
I suppose a good example would be the forecast for
1219
4724482
3970
Supongo que un buen ejemplo sería la previsión de
78:49
a solar eclipse.
1220
4729436
1852
un eclipse solar.
78:51
So because they are recorded, and because scientists
1221
4731288
3153
Porque están registrados y porque los científicos
78:54
now can can work out the speed of movement
1222
4734441
3938
ahora pueden calcular la velocidad del movimiento
78:58
and the way everything moves around in our solar system or even in the universe,
1223
4738796
5305
y la forma en que todo se mueve en nuestro sistema solar o incluso en el universo,
79:04
because we are expanding our view of everything around us.
1224
4744101
3637
porque estamos ampliando nuestra visión de todo lo que nos rodea.
79:08
We could we can quite accurately forecast or predict
1225
4748155
4922
Podríamos pronosticar o predecir con bastante precisión
79:13
certain types of natural event.
1226
4753410
3504
ciertos tipos de eventos naturales.
79:16
And I suppose the eclipse is a very good example of it,
1227
4756914
3970
Y supongo que el eclipse es un muy buen ejemplo de ello,
79:20
because it is something we know now is it's almost
1228
4760884
3737
porque es algo que ahora sabemos que se debe casi a que está
79:24
because it's locked in to a certain movement.
1229
4764621
3370
atrapado en cierto movimiento.
79:27
So everything is doing the same thing again and again.
1230
4767991
3387
Entonces todo hace lo mismo una y otra vez.
79:31
So it becomes much easier to predict that particular thing.
1231
4771712
3954
Entonces resulta mucho más fácil predecir eso en particular.
79:37
I think it's true to say that that is possible.
1232
4777317
3003
Creo que es cierto decir que eso es posible.
79:41
The weather.
1233
4781254
718
79:41
Now, I think if there is one thing we moan about more
1234
4781972
2986
El clima.
Ahora bien, creo que si hay algo de lo que más nos quejamos
79:45
in this country than anything else, politics, perhaps
1235
4785592
4271
en este país que de cualquier otra cosa, la política, tal vez
79:51
the weather is the big one.
1236
4791598
2219
el clima sea el más importante.
79:53
We always complain about the weather,
1237
4793817
1735
Siempre nos quejamos del tiempo,
79:55
where the predictions are more accurate now than in the past.
1238
4795552
3904
donde las predicciones ahora son más precisas que en el pasado.
79:59
You might not believe it, but it is true.
1239
4799456
3003
Quizás no lo creas, pero es verdad.
80:02
So it is.
1240
4802909
834
Así es.
80:03
It is easier or it's certainly more accurate than it used to be.
1241
4803743
5306
Es más fácil o ciertamente más preciso de lo que solía ser.
80:09
And that's because computers have come along so quite often,
1242
4809599
4104
Y eso se debe a que las computadoras han aparecido con tanta frecuencia que se
80:13
computers will be used to predict roughly what the weather will be
1243
4813703
4989
usarán para predecir aproximadamente cuál será el clima
80:19
and how they do that is by looking back into the past.
1244
4819559
4288
y cómo lo harán mirando hacia el pasado.
80:24
So all of the different weather events, the computer will try to work out
1245
4824230
4321
Entonces, en todos los diferentes eventos climáticos, la computadora intentará determinar
80:29
what the most likely weather event will be next.
1246
4829102
4471
cuál será el próximo evento climático más probable .
80:33
It's quite interesting, isn't it, Steve?
1247
4833807
2185
Es bastante interesante, ¿no, Steve?
80:35
Yes. I mean, it depends where you live.
1248
4835992
2920
Sí. Quiero decir, depende de dónde vivas.
80:38
I mean, some countries,
1249
4838912
2152
Quiero decir, en algunos países
80:41
it's it's very it's much easier to predict the weather.
1250
4841064
4020
es mucho más fácil predecir el clima.
80:45
The UK is notoriously difficult.
1251
4845602
2302
El Reino Unido es notoriamente difícil.
80:49
country to predict
1252
4849188
885
país para predecir
80:50
the weather because we're relatively small.
1253
4850073
3019
el clima porque somos relativamente pequeños.
80:54
landmass.
1254
4854110
1034
masa de tierra.
80:55
And it's in a very active area of weather.
1255
4855144
2937
Y está en una zona climática muy activa.
80:58
Anyway,
1256
4858081
1851
De todos modos,
80:59
we're quite exposed to the sea.
1257
4859932
2253
estamos bastante expuestos al mar.
81:02
We've got,
1258
4862185
1835
Tenemos
81:04
winds coming from all different directions.
1259
4864020
2903
vientos que vienen de todas direcciones diferentes.
81:06
I mean, if you live on the equator,
1260
4866923
3003
Quiero decir, si vives en el ecuador,
81:10
maybe it's relatively easy to predict the weather there.
1261
4870560
3470
tal vez sea relativamente fácil predecir el clima allí.
81:14
And certain parts of Australia, it's, you know, it's always going to be hot.
1262
4874363
3938
Y en ciertas partes de Australia, ya sabes, siempre hará calor.
81:19
if you live in the Arctic, the weather is going to be quite predictable there.
1263
4879068
4838
Si vives en el Ártico, el clima allí será bastante predecible.
81:23
But the UK is notoriously difficult to predict the weather.
1264
4883906
3721
Pero en el Reino Unido es muy difícil predecir el tiempo.
81:27
And when I look at the weather forecast on my phone, which I do most days,
1265
4887660
4021
Y cuando miro el pronóstico del tiempo en mi teléfono, lo cual hago la mayoría de los días,
81:33
it well, well,
1266
4893532
1469
bueno, bueno,
81:35
for a start it can it never ready for the weather forecast.
1267
4895001
3486
para empezar, es posible que nunca esté listo para el pronóstico del tiempo.
81:38
Never like to give more than a week in advance.
1268
4898487
3687
Nunca me gusta regalar con más de una semana de antelación.
81:42
Even a week is difficult to predict exactly what it's going to be doing.
1269
4902742
4054
Incluso dentro de una semana es difícil predecir exactamente lo que sucederá.
81:47
And even the next day,
1270
4907062
2069
E incluso al día siguiente,
81:50
this a lot of
1271
4910666
1802
hay mucha
81:52
uncertainty around certain weather,
1272
4912468
3053
incertidumbre en torno a ciertos
81:56
patterns.
1273
4916539
1301
patrones climáticos.
81:57
I mean, they say that we're I mean, for example, if I look today on my phone,
1274
4917840
3954
Quiero decir, dicen que estamos. Quiero decir, por ejemplo, si miro hoy en mi teléfono,
82:02
it says there's a 10% chance of rain.
1275
4922194
2836
dice que hay un 10% de posibilidades de lluvia.
82:05
Yeah. So a 10% chance.
1276
4925030
3003
Sí. Entonces hay un 10% de posibilidades.
82:08
So what, do I take an umbrella or not?
1277
4928517
2970
Entonces, ¿llevo paraguas o no? Un
82:11
10% is quite low, but it might rain.
1278
4931487
3637
10% es bastante bajo, pero podría llover.
82:15
It might not.
1279
4935124
951
Puede que no.
82:16
So there's a 90% chance it will stay dry.
1280
4936075
3003
Entonces hay un 90% de posibilidades de que permanezca seco.
82:20
there's always this percentage when you look at when you look at it, because
1281
4940062
4287
Siempre hay este porcentaje cuando lo miras, porque
82:25
England is just UK is very difficult
1282
4945400
2970
Inglaterra es simplemente el Reino Unido, es una
82:28
part of the world to predict the weather in.
1283
4948370
3003
parte del mundo muy difícil de predecir el clima.
82:31
And what's interesting is southern Europe over the past 2 or 3 weeks
1284
4951640
4588
Y lo interesante es que el sur de Europa durante las últimas 2 o 3 semanas
82:36
have had really nice weather because summer normally arrives
1285
4956228
3820
ha tenido un clima realmente agradable. porque allí normalmente el verano llega
82:40
earlier there, so their weather will start to improve before us.
1286
4960282
5322
antes, por lo que el tiempo empezará a mejorar antes que nosotros.
82:46
And this year ours
1287
4966521
2353
Y este año el nuestro
82:48
has been very crazy because we've had so much rain.
1288
4968874
2986
ha sido muy loco porque nos ha llovido muchísimo. Por
82:52
So I think it is possible to predict the weather to a certain degree.
1289
4972010
4004
eso creo que es posible predecir el tiempo hasta cierto punto.
82:56
Of course, they have two different types of weather forecast.
1290
4976181
3370
Por supuesto, tienen dos tipos diferentes de previsión meteorológica.
82:59
They have a short range and then they have a long range forecast.
1291
4979551
5272
Tienen un pronóstico de corto alcance y luego tienen un pronóstico de largo plazo.
83:05
And that's normally for the next 10 or 15 days.
1292
4985157
4020
Y eso suele ser durante los próximos 10 o 15 días.
83:09
So it is interesting how that also can change,
1293
4989744
4388
Entonces es interesante cómo eso también puede cambiar,
83:14
even though they say it will be like that.
1294
4994749
3003
aunque digan que será así.
83:17
Maybe as time goes by they will have to change
1295
4997752
3153
Quizás con el paso del tiempo tendrán que cambiar
83:21
that long range forecast.
1296
5001273
3036
ese pronóstico a largo plazo.
83:24
So that's the reason why at the moment we're being told, I think
1297
5004309
3136
Esa es la razón por la que en este momento nos dicen, creo que dentro de
83:27
it's a couple of weeks from now, we're going to get very hot weather.
1298
5007445
3454
un par de semanas, vamos a tener un clima muy caluroso.
83:30
It's going to be really, really, really hot here in the UK.
1299
5010899
3570
Va a hacer mucho, mucho, mucho calor aquí en el Reino Unido.
83:34
So I'm looking forward because we're a small a small country.
1300
5014919
3003
Así que espero con ansias porque somos un país pequeño.
83:38
These weather patterns can move and because they can shift and move,
1301
5018089
4571
Estos patrones climáticos pueden moverse y debido a que pueden cambiar y moverse, se
83:42
you might you might say there's a weather pattern, in the Atlantic
1302
5022660
4321
podría decir que hay un patrón climático, en
83:46
somewhere that looks like it might be coming our way
1303
5026981
2703
algún lugar del Atlántico que parece que podría estar viniendo hacia nosotros
83:49
because we get a lot of a lot of weather
1304
5029684
1702
porque recibimos mucho clima
83:51
from the Atlantic, sort of west south westerly direction.
1305
5031386
3787
del Atlántico. una especie de dirección oeste suroeste.
83:56
but that particular,
1306
5036691
2469
pero ese
83:59
pressure system, a low pressure system, for example,
1307
5039160
3020
sistema de presión en particular, un sistema de baja presión, por ejemplo,
84:02
looks like it might be coming our way, but it could easily veer off,
1308
5042430
4021
parece que podría estar viniendo hacia nosotros, pero podría desviarse fácilmente,
84:06
and they only have to be like 1%,
1309
5046451
3003
y solo tienen que haber una diferencia del 1%
84:09
difference.
1310
5049620
1719
.
84:11
and it will miss us all together because we're only a small country.
1311
5051339
2869
y nos extrañará a todos juntos porque somos sólo un país pequeño.
84:14
So you, they might say in a week's time where we're going to get a hurricane,
1312
5054208
3871
Entonces, podrían decir que dentro de una semana vamos a tener un huracán,
84:19
because there's one down in the Atlantic somewhere,
1313
5059046
3204
porque hay uno en algún lugar del Atlántico,
84:22
but it might misses anyway, because,
1314
5062533
2987
pero podría fallar de todos modos, porque
84:25
you only have to be 1% out
1315
5065853
2186
solo tienes que estar a un 1% de distancia en
84:28
over thousands of miles, and suddenly it's past, little small landmass.
1316
5068039
4905
miles de millas. y de repente ya pasó, una pequeña masa de tierra.
84:33
Yes, we are small.
1317
5073060
2753
Sí, somos pequeños.
84:35
If you've ever looked at the proper map of the world.
1318
5075813
3003
Si alguna vez has mirado el mapa adecuado del mundo.
84:38
So not not the one that we often see.
1319
5078849
2820
Así que no es el que vemos a menudo.
84:41
But there is.
1320
5081669
634
Pero hay.
84:42
There is one that puts all of the, the,
1321
5082303
2986
Hay uno que pone a todos los
84:45
the continents at their real size.
1322
5085389
3003
continentes en su tamaño real.
84:48
You will be shocked to find just how tiny the UK is, where we are.
1323
5088476
5455
Te sorprenderá descubrir lo pequeño que es el Reino Unido y dónde nos encontramos.
84:53
We are literally just a tiny dot on on the full scale map.
1324
5093964
4588
Literalmente somos solo un pequeño punto en el mapa a escala real.
84:58
So I'm not on about the one that you see on the atlas.
1325
5098886
2886
Así que no hablo del que ves en el atlas.
85:01
I'm on about the real size, so where everything is in its genuine
1326
5101772
4288
Me refiero al tamaño real, así que donde todo está en su
85:06
proportion and Africa is huge, it's absolutely massive.
1327
5106060
5005
proporción genuina y África es enorme, es absolutamente enorme.
85:11
When you look at the the proper scale of all of the countries.
1328
5111065
4404
Cuando nos fijamos en la escala adecuada de todos los países.
85:15
So I think that's true actually.
1329
5115469
1985
Entonces creo que eso es cierto en realidad.
85:17
I never really thought of it like that.
1330
5117454
2703
Realmente nunca lo pensé así.
85:20
Certain types of weather are hard to predict, such as snow.
1331
5120157
3787
Ciertos tipos de clima son difíciles de predecir, como la nieve.
85:23
Apparently it's
1332
5123961
667
Aparentemente lo
85:24
the hardest thing to predict is snow because it needs a very particular
1333
5124628
5105
más difícil de predecir es la nieve porque se necesita un
85:30
type of weather,
1334
5130751
1802
tipo de clima muy particular,
85:32
or two things happening at the same time, or within
1335
5132553
3803
o que sucedan dos cosas al mismo tiempo, o dentro de
85:36
a certain period to get snow.
1336
5136723
3020
un período determinado para que nieve.
85:40
So that is one of the reasons why snow is often
1337
5140077
2886
Ésa es una de las razones por las que la nieve suele ser
85:42
quite hard to predict
1338
5142963
2986
bastante difícil de predecir
85:45
even now.
1339
5145949
1268
incluso ahora.
85:47
And I suppose this brings us on to something a little less cheerful.
1340
5147217
4555
Y supongo que esto nos lleva a algo un poco menos alegre.
85:52
Even now, some natural occurrences are hard to foresee,
1341
5152022
3570
Incluso ahora, algunos sucesos naturales son difíciles de prever,
85:56
and I suppose the one we often think about, Steve, is earthquakes.
1342
5156343
3286
y supongo que en lo que pensamos a menudo, Steve, son en los terremotos. Es
86:00
Very hard to predict earthquakes, so you can't say
1343
5160447
5005
muy difícil predecir los terremotos, por lo que no se puede decir que dentro
86:06
a week from now there will be an earthquake.
1344
5166536
3003
de una semana habrá un terremoto.
86:09
All you can do is say maybe over the next
1345
5169689
3204
Lo único que se puede hacer es decir que tal vez en los próximos
86:13
ten, 12 months
1346
5173410
2552
diez, 12 meses
86:15
or a couple of years, or in some cases, I've heard people say in the next
1347
5175962
4221
o un par de años, o en algunos casos, he escuchado a gente decir que en los próximos
86:20
ten years, certain places might have a serious earthquake,
1348
5180183
5155
diez años, ciertos lugares podrían tener un terremoto grave,
86:25
but you can't say when exactly, because it's so hard to predict.
1349
5185338
5072
pero no se puede decir cuándo exactamente, porque es muy difícil de predecir.
86:31
And I think still, that's the
1350
5191645
1735
Y creo que, aún así, ese es
86:33
that's the natural disaster that causes the most damage as well.
1351
5193380
3186
el desastre natural que también causa el mayor daño.
86:39
Yes, they
1352
5199419
1385
Sí,
86:40
they can monitor seismic activity.
1353
5200804
2986
pueden monitorear la actividad sísmica.
86:44
so that'll give them a clue.
1354
5204190
2786
Entonces eso les dará una pista.
86:46
a seismic activity.
1355
5206976
1318
una actividad sísmica.
86:48
They measure that, don't they?
1356
5208294
1051
Ellos miden eso, ¿no?
86:49
And that, that that will give them a clue as to when something might happen
1357
5209345
4538
Y eso, eso les dará una pista de cuándo podría suceder algo
86:54
relatively soon.
1358
5214417
1084
relativamente pronto. Lo
86:55
They do that with volcanoes.
1359
5215501
2119
hacen con los volcanes. Se
86:57
They're getting quite good with volcanoes predicting volcanic eruptions
1360
5217620
3971
están volviendo bastante buenos con los volcanes que predicen erupciones volcánicas
87:01
because they, you know, several weeks or months before the volcano is due to erupt.
1361
5221891
5272
porque, ya sabes, varias semanas o meses antes de que el volcán entre en erupción.
87:07
There are lots there's lots of seismic activity that they can measure.
1362
5227163
3337
Hay mucha actividad sísmica que pueden medir.
87:10
So it gives them a gives them more of a prediction.
1363
5230833
2570
Entonces les da una mayor predicción.
87:13
But as you say, with, with earthquakes, they have
1364
5233403
3086
Pero como usted dice, con los terremotos,
87:16
they're very, very hard to predict because they can just happen to mine.
1365
5236789
3287
son muy, muy difíciles de predecir porque pueden sucederle al mío.
87:20
There be no warning for them.
1366
5240076
2119
No habrá ninguna advertencia para ellos.
87:22
Well, the one in New York
1367
5242195
1501
Bueno, el de Nueva York hace
87:24
just a few
1368
5244714
517
apenas unos
87:25
days ago an in New York, they had quite a quite a strong earthquake.
1369
5245231
4638
días en Nueva York, hubo un terremoto bastante fuerte.
87:30
And the other place, of course, is San Francisco, which it actually sits on
1370
5250503
5155
Y el otro lugar, por supuesto, es San Francisco, que en realidad se asienta sobre
87:35
one of the the most dangerous
1371
5255658
3003
una de las fallas más peligrosas
87:38
faults in the Earth's crust.
1372
5258794
2570
de la corteza terrestre.
87:41
I think it's the is it the San Andreas fault?
1373
5261364
3303
Creo que es culpa de San Andrés.
87:45
And I think it's one of those ones.
1374
5265117
1385
Y creo que es uno de esos.
87:46
It's very temperamental.
1375
5266502
1351
Es muy temperamental.
87:47
So when it goes, it causes a lot of,
1376
5267853
3270
Entonces, cuando desaparece, causa muchos
87:52
damage, a lot of serious structural damage.
1377
5272558
4404
daños, muchos daños estructurales graves.
87:58
Here we go, Steve.
1378
5278080
834
87:58
Now, this is one Steve will know about.
1379
5278914
1952
Allá vamos, Steve.
Éste es uno que Steve conocerá. Me
88:00
I'm going to shut up because I know nothing about this.
1380
5280866
3003
voy a callar porque no sé nada de esto.
88:05
Economics
1381
5285037
1585
La economía
88:06
uses a certain amount of data to predict the future.
1382
5286622
4021
utiliza una cierta cantidad de datos para predecir el futuro.
88:10
So I think Steve is more the person who would know
1383
5290859
2853
Así que creo que Steve es más bien la persona que sabría
88:13
about how things are worked out with economics.
1384
5293712
3203
cómo se resuelven las cosas en economía.
88:16
Business shares things like that because Steve always likes to keep his eye
1385
5296915
4255
Los negocios comparten cosas así porque a Steve siempre le gusta estar atento
88:21
on that sort of thing, whereas I don't.
1386
5301170
3003
a ese tipo de cosas, mientras que a mí no.
88:24
So I suppose economics is a good one to use
1387
5304206
3053
Así que supongo que la economía es una buena opción
88:27
when we are talking about making predictions.
1388
5307259
2286
cuando hablamos de hacer predicciones.
88:30
Well, yes.
1389
5310596
717
Bueno, sí.
88:31
And of course it's it's well known that,
1390
5311313
3003
Y, por supuesto, es bien sabido que los
88:34
economists are very, very bad at predicting,
1391
5314316
3003
economistas son muy, muy malos prediciendo
88:38
the future.
1392
5318337
1468
el futuro.
88:39
then notoriously bad at it.
1393
5319805
1418
luego notoriamente malo en eso.
88:41
And they're notoriously bad at managing it.
1394
5321223
2986
Y son notoriamente malos a la hora de gestionarlo.
88:44
I mean, central banks,
1395
5324510
1835
Quiero decir, a los bancos centrales a
88:46
are often accused of being of not knowing what they're doing.
1396
5326345
3003
menudo se les acusa de no saber lo que están haciendo.
88:49
And it's it's very, very difficult.
1397
5329348
3420
Y es muy, muy difícil.
88:52
I mean, never trust, never believe.
1398
5332768
2002
Quiero decir, nunca confíes, nunca creas.
88:54
An economist, I think is what they say.
1399
5334770
2552
Un economista, creo que es lo que dicen.
88:57
I mean, I see this all the time.
1400
5337322
1352
Quiero decir, veo esto todo el tiempo.
88:58
I do follow it because I've just got I'm just interested in it.
1401
5338674
3003
Lo sigo porque lo acabo de recibir y simplemente me interesa.
89:02
not for many.
1402
5342361
1418
no para muchos.
89:03
I just, and,
1403
5343779
2869
Yo simplemente, y
89:06
you see, I mean, if you're somebody that follows
1404
5346648
3403
verás, quiero decir, si eres alguien que sigue este
89:10
sort of financial matters,
1405
5350352
2986
tipo de asuntos financieros,
89:14
yeah, there's lots of people on there predict
1406
5354139
3053
sí, hay mucha gente allí que predice que
89:17
there's lots of YouTube channels about people talking about,
1407
5357192
2986
hay muchos canales de YouTube sobre personas que hablan sobre,
89:20
you know, where a stock's going, what's the what's the economy going to do?
1408
5360395
4555
ya sabes, hacia dónde va una acción, ¿ Qué va a hacer la economía?
89:25
and they're all different.
1409
5365550
2503
y todos son diferentes.
89:28
And, of course, and there's a lot there are lots of quite famous,
1410
5368053
4187
Y, por supuesto, y hay muchas personas muy famosas,
89:32
particularly in America,
1411
5372240
1151
particularmente en Estados Unidos,
89:34
people that come on talking about stock markets
1412
5374342
2319
que vienen hablando sobre los mercados de valores
89:36
in America and, and the economy, they make these predictions.
1413
5376661
4138
en Estados Unidos y la economía, y hacen estas predicciones.
89:40
And of course, sometimes they're right.
1414
5380799
2752
Y claro, a veces tienen razón.
89:43
and but most of the time they're wrong.
1415
5383551
2586
y pero la mayoría de las veces se equivocan.
89:46
and, and if you keep constantly talking about what
1416
5386137
3120
y, y si sigues hablando constantemente de cuáles
89:49
your predictions are, sooner or later you will be right.
1417
5389257
3537
son tus predicciones, tarde o temprano acertarás.
89:52
Just by the law of averages.
1418
5392794
1418
Sólo por la ley de los promedios.
89:54
Yes. Well, I think this is this is a good I think that is one particular
1419
5394212
3954
Sí. Bueno, creo que esto es bueno, creo que es algo en particular de lo que
89:58
thing to talk about, especially when you're guessing maybe
1420
5398166
3086
hablar, especialmente cuando estás adivinando que tal vez
90:01
the economy or the stocks or the shares
1421
5401252
3037
la economía o las acciones o las acciones
90:04
or how inflation will hit will work because of course, here in the UK,
1422
5404289
5105
o cómo afectará la inflación funcionarán porque, por supuesto, aquí en el Reino Unido,
90:09
if we are having high inflation,
1423
5409444
3069
si tenemos una inflación alta,
90:12
the price of things, it's incredible
1424
5412680
3153
el precio de las cosas, es increíble
90:15
how everything's increased in price here in the UK.
1425
5415850
3954
cómo todo ha aumentado de precio aquí en el Reino Unido.
90:19
And it's gone a little bit crazy to be honest.
1426
5419821
2886
Y para ser honesto, se ha vuelto un poco loco.
90:22
But we, we still get people making predictions.
1427
5422707
4054
Pero todavía tenemos gente haciendo predicciones.
90:27
But quite often those predictions don't come true.
1428
5427211
2853
Pero muy a menudo esas predicciones no se hacen realidad.
90:30
However, when they are correct,
1429
5430064
2536
Sin embargo, cuando son correctas,
90:33
quite often it is just by chance isn't it Steve?
1430
5433651
3003
muy a menudo es sólo por casualidad, ¿ no es así Steve?
90:36
So if you say the same thing and if times eventually
1431
5436721
4437
Entonces, si dices lo mismo y si eventualmente
90:42
it will happen, it can be right.
1432
5442443
3003
sucederá, puede que sea correcto.
90:45
That's the other danger that that is, there's a known effect here
1433
5445529
4021
Ese es el otro peligro , hay un efecto conocido aquí
90:49
that, Yeah, the people that or predict that something will happen.
1434
5449550
5405
que, sí, la gente predice que algo sucederá.
90:55
It may end up coming true because that's what people expect.
1435
5455139
3987
Puede que acabe haciéndose realidad porque eso es lo que la gente espera.
91:00
so often people can predict the future and say that this is going to happen.
1436
5460027
3871
muy a menudo la gente puede predecir el futuro y decir que esto va a suceder.
91:04
Well, that's going to happen.
1437
5464248
1301
Bueno, eso va a pasar.
91:05
And if they are particularly influential people, they might actually be
1438
5465549
4021
Y si son personas particularmente influyentes, es posible que en realidad estén
91:09
influencing events to such an extent that they happen anyway,
1439
5469570
3387
influyendo en los acontecimientos hasta tal punto que sucedan de todos modos,
91:13
because people then subconsciously do all the things
1440
5473374
3220
porque entonces la gente inconscientemente hace todas las cosas
91:17
that lead to that outcome.
1441
5477628
1802
que conducen a ese resultado.
91:19
And that outcome might not have happened if somebody hadn't mentioned it. Yes.
1442
5479430
3603
Y ese resultado podría no haber ocurrido si alguien no lo hubiera mencionado. Sí. Ya
91:24
you know, you
1443
5484034
567
91:24
can frighten people into doing all sorts of things.
1444
5484601
2987
sabes,
puedes asustar a la gente para que haga todo tipo de cosas.
91:28
well, I think that's why you've got to be careful
1445
5488372
1418
Bueno, creo que por eso hay que tener cuidado
91:29
when you make predictions about the stock market or the,
1446
5489790
3270
al hacer predicciones sobre el mercado de valores o
91:33
the value of certain commodities, because you can actually
1447
5493310
4037
el valor de ciertas materias primas, porque
91:37
then change everyone's behave, which will have an effect.
1448
5497347
4171
entonces puedes cambiar el comportamiento de todos, lo que tendrá un efecto.
91:41
I think that happened that isn't that what happened in the late 1990s
1449
5501518
3871
Creo que eso pasó, ¿no es eso lo que pasó a finales de los 90,
91:45
when the the Asian market collapsed
1450
5505806
2586
cuando el mercado asiático colapsó
91:48
because people were speculating on certain things, and then it all went wrong,
1451
5508392
5222
porque la gente estaba especulando sobre ciertas cosas, y luego todo salió mal,
91:53
and then everyone suddenly started taking their money out
1452
5513780
3337
y de repente todo el mundo empezó a sacar su dinero
91:57
because they didn't really know what was going to happen next.
1453
5517351
2652
porque no lo sabían? realmente sabía lo que iba a pasar a continuación. Por
92:00
So sometimes uncertainty
1454
5520003
2987
eso, a veces la incertidumbre
92:03
can be just as bad as certainty.
1455
5523540
3237
puede ser tan mala como la certeza.
92:07
However, sometimes the opposite
1456
5527010
2770
Sin embargo, a veces
92:09
is also true as well.
1457
5529780
2702
también ocurre lo contrario. Es
92:12
It's it.
1458
5532482
918
todo.
92:13
There's one factor involved in particularly stock markets
1459
5533400
3403
Hay un factor involucrado particularmente en los mercados de valores:
92:16
that if people are all talking about it,
1460
5536803
1735
si toda la gente habla de ello,
92:19
then it's already priced in anyway.
1461
5539556
2135
entonces ya está descontado de todos modos.
92:21
So it's a waste of time
1462
5541691
1068
Así que es una pérdida de tiempo
92:22
even if people are talking about something that they think is going to happen.
1463
5542759
4004
incluso si la gente habla de algo que creen que va a suceder.
92:27
it's already been priced in because the people that
1464
5547447
3003
Ya se ha valorado porque las personas que
92:31
behind the scenes at a clever and know how, economics
1465
5551401
4021
detrás de escena en un trabajo económico inteligente y saben cómo hacerlo
92:35
work have already priced this all in anyway.
1466
5555422
3003
ya han valorado todo esto de todos modos.
92:39
so, you know, it's the things that
1467
5559359
2853
Entonces, ya sabes, son las cosas de las
92:42
the things that people aren't talking about, other things that will affect
1468
5562212
4321
que la gente no habla, otras cosas que afectarán
92:46
what's going to happen in the future when it comes to the economies.
1469
5566533
2969
lo que sucederá en el futuro en lo que respecta a las economías.
92:49
I think that people are talking about everybody,
1470
5569502
2102
Creo que la gente habla de todos,
92:51
you know, people that know about the businesses, know about all these things.
1471
5571604
2753
ya sabes, la gente que sabe sobre los negocios, sabe sobre todas estas cosas. De
92:54
Anyway. That's it.
1472
5574357
1919
todos modos. Eso es todo.
92:56
well, there is there is a certain amount of it's a bit like sailing a ship.
1473
5576276
4054
Bueno, hay una cierta cantidad de algo que es un poco como navegar en un barco.
93:00
I always think the economy or anything like that.
1474
5580480
3353
Siempre pienso en la economía o algo así.
93:03
It's a bit like sailing a ship because you can't make the decision straight away.
1475
5583833
5856
Es un poco como navegar en un barco porque no puedes tomar la decisión de inmediato.
93:09
You have to you have to predict that.
1476
5589689
2219
Tienes que predecir eso.
93:11
So you are already turning the rudder
1477
5591908
3387
Así que ya estás girando el timón
93:15
on, on the ship a long time before that thing starts to happen.
1478
5595828
4238
en el barco mucho tiempo antes de que eso empiece a suceder.
93:20
And we often use that, don't they?
1479
5600149
1802
Y a menudo usamos eso, ¿no?
93:21
They use it sailing, sailing the ship.
1480
5601951
3003
Lo usan navegando, navegando el barco.
93:25
When you are talking about the economy, because you have to be prepared
1481
5605054
3704
Cuando se habla de economía, como hay que estar preparado
93:29
a long time before that thing arrives, it's difficult to to
1482
5609008
4321
mucho tiempo antes de que eso llegue, es difícil
93:33
to change the position of a ship quickly. Yes.
1483
5613362
3921
cambiar la posición de un barco rápidamente. Sí.
93:38
and, well, this is the battle they've been having, isn't it?
1484
5618251
2569
y bueno, esta es la batalla que han estado teniendo, ¿no?
93:40
You don't want to get boring about it.
1485
5620820
2619
No querrás aburrirte con eso.
93:43
in increasing interest rates to try and control inflation.
1486
5623439
3904
en aumentar las tasas de interés para tratar de controlar la inflación. Es
93:47
It's it's like trying to turn a ship.
1487
5627693
2586
como intentar hacer girar un barco.
93:50
Once that inflation has got out of control,
1488
5630279
2703
Una vez que la inflación se haya salido de control,
93:52
it's going to be very difficult to bring it back under control.
1489
5632982
3003
será muy difícil volver a controlarla.
93:56
And it will take a long time.
1490
5636068
1769
Y llevará mucho tiempo.
93:57
And it's, everybody's talking now about the economy crashing again.
1491
5637837
4170
Y es que ahora todo el mundo habla de que la economía volverá a colapsar.
94:02
But everywhere
1492
5642007
685
94:02
the fact if people are talking about it, it's probably not going to happen.
1493
5642692
3002
Pero en todas partes
el hecho de que si la gente habla de ello, probablemente no sucederá.
94:05
this is what I've learned over the years.
1494
5645911
2102
esto es lo que he aprendido a lo largo de los años.
94:08
Whatever people are talking about, it's probably not going to happen
1495
5648013
3237
Independientemente de lo que la gente esté hablando, probablemente no sucederá
94:11
because it's already known about anyway.
1496
5651250
3003
porque de todos modos ya se sabe.
94:16
The trend.
1497
5656522
751
La tendencia.
94:17
Oh, that's the good one.
1498
5657273
867
Oh, ese es el bueno.
94:18
Sorry, Mr.
1499
5658140
901
Lo siento, Sr.
94:19
Duncan Nitram self-fulfilling prophecy.
1500
5659041
3003
Duncan Nitram, profecía autocumplida.
94:22
That's the phrase I was looking for when people say,
1501
5662444
3120
Esa es la frase que buscaba cuando la gente dice,
94:25
oh, I think this is going to happen.
1502
5665581
1601
oh, creo que esto va a pasar.
94:28
It may
1503
5668233
451
94:28
end up, it may not have happened, but it may end up happening
1504
5668684
2986
Puede que
termine, puede que no haya sucedido, pero puede que termine sucediendo
94:31
because you suddenly believe that is going to happen.
1505
5671770
3237
porque de repente crees que eso va a suceder.
94:35
And it becomes a self-fulfilling prophecy.
1506
5675574
2586
Y se convierte en una profecía autocumplida.
94:38
And in fact, you yourself can can make predictions about your own life.
1507
5678160
3804
Y, de hecho, usted mismo puede hacer predicciones sobre su propia vida.
94:42
And and you might say, well, oh, I'm never going to achieve that, though.
1508
5682531
4137
Y podrías decir, bueno, oh, aunque nunca voy a lograr eso.
94:46
I'm never going to get that job or I'm never going to get that promotion.
1509
5686668
4021
Nunca conseguiré ese trabajo o nunca conseguiré ese ascenso.
94:50
And it becomes a self-fulfilling prophecy, because then you set in place
1510
5690989
4355
Y se convierte en una profecía autocumplida, porque entonces pones en marcha
94:55
all these negative actions that make sure it never happens anyway.
1511
5695344
4771
todas estas acciones negativas que aseguran que eso nunca suceda de todos modos.
95:01
so that's a good phrase, a self-fulfilling prophecy.
1512
5701400
3270
entonces es una buena frase, una profecía autocumplida.
95:05
so that that's something that you
1513
5705454
2853
Entonces eso es algo que
95:08
predict is going to happen.
1514
5708307
2585
predices que va a suceder.
95:10
and it does happen because you said you expect it to happen,
1515
5710892
3354
y sucede porque dijiste que esperabas que sucediera,
95:14
but it might not have done if you hadn't have said that in the first place,
1516
5714396
3186
pero podría no haber sucedido si no lo hubieras dicho en primer lugar,
95:17
because you set up all these things in your mind
1517
5717783
3003
porque configuraste todas estas cosas en tu mente
95:20
that that goal almost contrived to make you fail.
1518
5720786
2936
que ese objetivo casi se las arregló para convertirte. fallar.
95:27
Some things, oh,
1519
5727108
2586
Algunas cosas, oh,
95:29
some things or many things are almost impossible to predict.
1520
5729694
4538
algunas cosas o muchas cosas, son casi imposibles de predecir.
95:34
And I suppose the they often tend
1521
5734849
2470
Y supongo que a menudo
95:37
to be the very important things as well.
1522
5737319
3003
también tienden a ser cosas muy importantes. ¿
95:40
Will my relationship work?
1523
5740488
2403
Funcionará mi relación?
95:42
This is going to be something that might come along.
1524
5742891
3003
Esto será algo que podría surgir. De
95:46
It might suddenly disrupt,
1525
5746144
2836
repente, podría interrumpir
95:48
relationship in some way.
1526
5748980
1652
la relación de alguna manera.
95:50
Perhaps something might come along to affect your health.
1527
5750632
3520
Quizás surja algo que afecte su salud.
95:54
You can't predict your health.
1528
5754602
2219
No puedes predecir tu salud.
95:56
You just have to be thankful every day that you have it and hope it did.
1529
5756821
5005
Sólo tienes que agradecer cada día que lo tienes y esperar que así sea.
96:01
In the future.
1530
5761826
1118
En el futuro.
96:02
Nothing bad will happen taking care of you
1531
5762944
2903
No pasará nada malo cuidándote
96:05
as soon as it helps.
1532
5765847
3003
en cuanto ayude.
96:09
many things are almost impossible
1533
5769117
2969
Muchas cosas son casi imposibles
96:12
to predict a prediction made without knowledge.
1534
5772086
3120
de predecir con una predicción hecha sin conocimiento. A
96:15
We often describe it as a gamble, so I think that's quite interesting.
1535
5775540
4104
menudo lo describimos como una apuesta, así que creo que es bastante interesante.
96:19
So if you predict something or try to make a certain guess,
1536
5779644
4554
Entonces, si predices algo o intentas hacer una suposición determinada,
96:25
then you are
1537
5785249
584
96:25
basically gambling because you don't know what the outcome will be.
1538
5785833
3737
básicamente estás apostando porque no sabes cuál será el resultado.
96:29
Even though you are an attitude that you have, is it you do not.
1539
5789570
3854
Aunque seas una actitud que tienes, es que no la tienes.
96:33
But Mr.
1540
5793775
900
Pero Sr.
96:34
Duncan, people are saying the sounds gone off.
1541
5794675
3003
Duncan, la gente dice que los sonidos se dispararon.
96:38
Oh, okay.
1542
5798312
768
Ah, okey. Ya ha
96:39
It's back now.
1543
5799080
667
96:39
Just letting you know. There we go.
1544
5799747
3003
vuelto.
Sólo para que lo sepas. Aquí vamos.
96:43
A prediction is made without knowledge.
1545
5803100
2586
Una predicción se hace sin conocimiento.
96:45
So a prediction that we make without knowledge is a gamble.
1546
5805686
3387
Por tanto, una predicción que hacemos sin conocimiento es una apuesta.
96:49
A gamble to take a gamble.
1547
5809624
2986
Una apuesta para apostar.
96:53
You are you are making a guess that
1548
5813044
3420
Estás adivinando que
96:56
that thing will happen in a certain way.
1549
5816464
2986
eso sucederá de cierta manera.
96:59
And you are saying that something will happen.
1550
5819700
3320
Y estás diciendo que algo sucederá. Muy a
97:03
So quite often if you gamble, you are doing that.
1551
5823020
3604
menudo, si juegas, estás haciendo eso.
97:06
Playing roulette is a gamble.
1552
5826774
2736
Jugar a la ruleta es una apuesta.
97:09
Playing the lottery, I suppose, is a gamble
1553
5829510
2903
Jugar a la lotería, supongo, es una apuesta
97:12
because you write those numbers down because you think, oh,
1554
5832413
2969
porque escribes esos números porque piensas, oh, ya
97:15
I know, I think these are going to be the numbers.
1555
5835382
3003
sé, creo que estos serán los números.
97:18
The lottery numbers this week,
1556
5838569
1835
Los números de la lotería de esta semana,
97:21
and then you pay your money and that's it.
1557
5841622
2219
y luego pagas tu dinero y listo.
97:23
But you're not sure it is still a gamble.
1558
5843841
3120
Pero no estás seguro de que siga siendo una apuesta.
97:27
So you are hoping that this little prediction
1559
5847361
2603
Así que esperas que esta pequeña predicción
97:29
that you have will will come true, and then you will win
1560
5849964
3386
que tienes se haga realidad y luego ganes
97:33
millions and millions and millions of pounds.
1561
5853350
3787
millones y millones y millones de libras. ¿
97:37
Will it make any difference? Probably not.
1562
5857588
2786
Hará alguna diferencia? Probablemente no. Se pueden hacer
97:40
General predictions about the future can be made, but are not reliable.
1563
5860374
4104
predicciones generales sobre el futuro , pero no son fiables.
97:44
And that's literally what Steve just said.
1564
5864762
2602
Y eso es literalmente lo que Steve acaba de decir.
97:47
So you can make predictions, but quite often they are not very reliable.
1565
5867364
5005
Así que se pueden hacer predicciones, pero muchas veces no son muy fiables.
97:52
A person might claim to be able to predict the future.
1566
5872820
3303
Una persona podría afirmar que es capaz de predecir el futuro.
97:56
Mr. Steve, I am looking into the future.
1567
5876490
5155
Sr. Steve, estoy mirando hacia el futuro.
98:02
I am using my crystal ball.
1568
5882362
2436
Estoy usando mi bola de cristal.
98:04
Or maybe I am going to look at Mr.
1569
5884798
1769
O tal vez voy a mirar las
98:06
Steve's tea leaves.
1570
5886567
2635
hojas de té del Sr. Steve.
98:09
I see that there is a phrase to use a crystal ball.
1571
5889202
2553
Veo que hay una frase para usar bola de cristal.
98:11
People often use that phrase,
1572
5891755
1568
La gente suele utilizar esa frase
98:14
and they say,
1573
5894841
1085
y dice: ¿
98:15
do you know what's going to happen in five years time?
1574
5895926
3487
sabes lo que va a pasar dentro de cinco años?
98:19
Use your crystal ball, which is a reference to,
1575
5899713
3470
Utilice su bola de cristal, que es una referencia a los
98:24
gypsies who traditionally
1576
5904651
2703
gitanos, quienes tradicionalmente
98:27
you would for foretell your future with a crystal ball.
1577
5907354
3487
predecirían su futuro con una bola de cristal.
98:31
So if you use that phrase, it just means that you are trying
1578
5911174
3771
Entonces, si usas esa frase, solo significa que estás tratando
98:34
to see into the future, trying to take into account
1579
5914945
3003
de ver el futuro, tratando de tomar en cuenta
98:38
all the different variables and how they will interact, interact
1580
5918148
4387
todas las diferentes variables y cómo interactuarán, interactuarán entre
98:42
with each other to predict where you'll be in, say, three years or five years time.
1581
5922535
5206
sí para predecir dónde estarás, digamos, dentro de tres o cinco años.
98:48
So predict a person who says they can predict the future is a person
1582
5928625
5105
Entonces, una persona que dice que puede predecir el futuro es una persona
98:53
who might be described as a fortune teller,
1583
5933730
3003
que podría describirse como un adivino, un
98:57
mystic, or clairvoyant,
1584
5937834
3954
místico o un clarividente,
99:01
a person who believes that they have some power to look ahead.
1585
5941971
4955
una persona que cree que tiene cierto poder para mirar hacia el futuro. ¿
99:07
What will happen in my future?
1586
5947110
2119
Qué pasará en mi futuro?
99:09
Maybe they will read
1587
5949229
1651
Tal vez lean
99:10
the palm of your hand, and they will look at all of the lines
1588
5950880
3721
la palma de tu mano, miren todas las líneas
99:14
on your hand and they will say, oh, you will have a very long life.
1589
5954601
4838
de tu mano y digan, oh, tendrás una vida muy larga.
99:19
You will meet a beautiful lady, you will get married
1590
5959439
4137
Conocerás a una bella dama, te casarás
99:23
and have three beautiful, lovely, successful children.
1591
5963576
4138
y tendrás tres hijos hermosos, encantadores y exitosos.
99:27
Just from looking at the front of your hand,
1592
5967981
2769
Sólo con mirar el frente de tu mano,
99:30
I don't know what they will find out if they looked at the back,
1593
5970750
2486
no sé qué descubrirán si miran el dorso,
99:33
because there's lots and lots of lines
1594
5973236
1918
porque hay muchísimas líneas
99:35
and wrinkles on the back of their, I tell you, a fortune teller, mystic
1595
5975154
3871
y arrugas en el dorso de su, te digo, un adivino, místico
99:39
or clairvoyant, you don't see them very often anymore.
1596
5979175
3720
o clarividente, ya no los ves muy a menudo.
99:43
We used to see them all the time.
1597
5983379
1618
Solíamos verlos todo el tiempo.
99:44
They used to be everywhere, fortune tellers.
1598
5984997
3003
Solían estar en todas partes, adivinos.
99:48
But we don't.
1599
5988050
785
99:48
We don't normally see them very often because I think a lot of people
1600
5988835
3937
Pero no lo hacemos.
Normalmente no los vemos muy a menudo porque creo que mucha gente
99:52
just don't believe it.
1601
5992772
1501
simplemente no lo cree.
99:54
You often see them at fairgrounds or you used to hmhm.
1602
5994273
3287
Los ves a menudo en las ferias o solías hacerlo hmhm.
99:57
If you go to a fairground that often be a fortune teller there,
1603
5997560
3253
Si vas a un recinto ferial, a menudo hay un adivino allí,
100:00
and it's a bit of fun to go in there and,
1604
6000813
3537
y es un poco divertido entrar allí
100:04
and have somebody predict your future.
1605
6004700
3003
y que alguien prediga tu futuro.
100:07
But you mustn't take obviously take
1606
6007703
1435
Pero obviamente no debes
100:09
it too seriously because I don't think anybody actually can do that.
1607
6009138
3720
tomártelo demasiado en serio porque no creo que nadie pueda hacer eso.
100:12
No, I think so.
1608
6012892
1001
No, eso creo.
100:13
I think some people like to believe it.
1609
6013893
2452
Creo que a algunas personas les gusta creerlo. A
100:16
some people like to actually,
1610
6016345
1869
algunas personas les
100:19
the, they like
1611
6019915
1502
gusta
100:21
to somebody to tell them what their future will be
1612
6021417
3804
que alguien les diga cuál será su futuro
100:25
because it gives them some kind of, assurance.
1613
6025221
3403
porque les da algún tipo de seguridad.
100:29
I particularly, I think if you go to a fortune teller,
1614
6029191
2336
Yo particularmente creo que si vas a un adivino, no
100:31
I don't think they normally give you bad news.
1615
6031527
3353
creo que normalmente te den malas noticias.
100:35
No, I mean, you see it on the television
1616
6035314
2819
No, quiero decir, lo ves en la televisión
100:38
that they tell you bad news, but usually they'll say things like,
1617
6038133
2987
que te dan malas noticias, pero normalmente te dicen cosas como,
100:41
oh, you're going to have two beautiful children.
1618
6041253
3170
oh, vas a tener dos hijos hermosos.
100:45
oh. You will.
1619
6045124
600
100:45
You will meet the man of your dreams or the woman of your dreams.
1620
6045724
3687
Vaya. Vas a.
Conocerás al hombre de tus sueños o a la mujer de tus sueños.
100:49
They will usually give you good news
1621
6049411
2069
Normalmente te darán buenas noticias
100:51
because otherwise you're not going to go back next.
1622
6051480
2853
porque sino no vas a volver a continuación.
100:54
let it sit.
1623
6054333
917
déjalo reposar.
100:55
Well, it's also just a reassurance as well.
1624
6055250
3103
Bueno, también es sólo una tranquilidad.
100:58
a kind of reassurance.
1625
6058921
1701
una especie de tranquilidad.
101:00
It's a bit like praying.
1626
6060622
1652
Es un poco como orar.
101:02
I think praying is the same because when you pray, you are going away.
1627
6062274
4087
Creo que orar es lo mismo porque cuando oras, te vas. Todo
101:06
It will be okay then, because I've done it.
1628
6066512
2419
estará bien entonces, porque lo he hecho.
101:08
I've, I've prayed.
1629
6068931
1351
He, he orado.
101:10
So it should be all right.
1630
6070282
1752
Entonces debería estar bien.
101:12
And I think going to a clairvoyant is very similar
1631
6072034
2986
Y creo que acudir a una clarividente es muy similar
101:15
because she's she's telling you what you want to hear.
1632
6075387
3387
porque ella te dice lo que quieres oír.
101:19
Yeah.
1633
6079641
250
101:19
She's telling you and they will maybe ask you a few questions.
1634
6079891
2870
Sí.
Ella te lo está diciendo y tal vez te hagan algunas preguntas.
101:22
Are quite clever at, at working out people's personalities and what they're like.
1635
6082761
5022
Son bastante inteligentes para descubrir la personalidad de las personas y cómo son.
101:29
so obviously
1636
6089217
684
101:29
if you go in and you're a beautiful woman, she's probably going to,
1637
6089901
4321
Entonces, obviamente,
si entras y eres una mujer hermosa, ella probablemente lo hará,
101:34
you know, by saying that you're going to meet a lovely man, a handsome man,
1638
6094256
4955
ya sabes, al decir que vas a conocer a un hombre encantador, un hombre guapo,
101:39
and get married, you know, it's probably going to happen anyway.
1639
6099211
3019
y te casarás, ya sabes, probablemente será suceder de todos modos. ya
101:44
you know, but some, some people like that reassurance to know
1640
6104749
3337
sabes, pero a algunas personas les gusta esa tranquilidad de saber
101:48
that things she's not going to say it's going to happen by this time.
1641
6108086
3804
que cosas que ella no va a decir van a suceder en ese momento.
101:51
Oh, no.
1642
6111923
784
Oh, no.
101:52
But then it could become a self-fulfilling prophecy
1643
6112707
2820
Pero entonces podría convertirse en una profecía autocumplida
101:55
because somebody might go in and say, oh, yes, you're going to become,
1644
6115527
3303
porque alguien podría entrar y decir, oh, sí, vas a convertirte en
101:59
a successful doctor or a successful businessman or woman.
1645
6119481
4721
un médico de éxito o en un hombre de negocios o una mujer de éxito.
102:04
And then you might think, oh, oh, she I'm going to,
1646
6124552
2970
Y entonces podrías pensar, oh, oh, ella lo haré,
102:07
but then you might go off and actually do the things. Yes.
1647
6127522
3170
pero luego podrías salir y hacer las cosas. Sí.
102:11
The make sure that that that thing happens anyway.
1648
6131242
3120
Asegúrese de que eso suceda de todos modos.
102:14
That's, that's kind of.
1649
6134579
1318
Eso es, eso es algo así.
102:15
Yeah. It's it's also reassurance.
1650
6135897
2336
Sí. También es una tranquilidad. Es
102:18
It's just saying yeah, yeah, yeah that will be all right.
1651
6138233
3870
sólo decir sí, sí, sí, todo estará bien.
102:22
You will be successful.
1652
6142587
1585
Tu seras exitoso.
102:24
Oh okay then, then you go away and you'll be full
1653
6144172
3120
Oh, está bien, entonces vete y estarás lleno
102:27
of, of enthusiasm.
1654
6147775
3053
de entusiasmo. Para ser honesto,
102:30
Nobody really knows what lies ahead for us in the future, to be honest.
1655
6150828
5806
nadie sabe realmente lo que nos espera en el futuro.
102:36
Let's face it.
1656
6156834
1502
Seamos sinceros.
102:38
But that I mean, the other thing that,
1657
6158336
2703
Pero eso quiero decir, la otra cosa es que
102:41
the environmentalists, climatologists,
1658
6161039
3770
los ambientalistas, climatólogos,
102:45
whatever, are trying to predict what's going to happen to the climate.
1659
6165326
3087
lo que sea, están tratando de predecir qué va a pasar con el clima.
102:49
but they keep moving the goalposts, they keep changing it, and saying that,
1660
6169263
4438
pero siguen moviendo los postes, siguen cambiándolos y dicen que, ya
102:53
you know, the Earth's going to heat up by two degrees, and then it's all over.
1661
6173701
5756
sabes, la Tierra se calentará dos grados, y luego todo terminará.
102:59
We're we're all be dead.
1662
6179457
1318
Estamos todos estaremos muertos.
103:00
But they keep saying this, have been saying it for years.
1663
6180775
2252
Pero siguen diciendo esto, lo han estado diciendo durante años.
103:05
I mean, I mean, that's I mean, yes,
1664
6185062
2519
Quiero decir, quiero decir, quiero decir, sí,
103:07
we all know the planet is heating up, but we don't know exactly.
1665
6187581
2436
todos sabemos que el planeta se está calentando, pero no lo sabemos exactamente.
103:10
I'm not going to get into that.
1666
6190017
1318
No voy a entrar en eso.
103:11
But that's very difficult to predict, isn't it?
1667
6191335
2336
Pero eso es muy difícil de predecir, ¿ no? Es
103:13
Very, very difficult to predict that because there's so many variables,
1668
6193671
3270
muy, muy difícil predecir eso porque hay tantas variables,
103:17
the more variables you've got, the more difficult
1669
6197124
2102
cuantas más variables tienes, más difícil
103:19
it becomes to predict the future.
1670
6199226
2603
resulta predecir el futuro.
103:21
as you say, if you've got mathematical certainties
1671
6201829
3370
Como usted dice, si tiene certezas matemáticas
103:25
like where will the planet be in 100 years time,
1672
6205433
3903
como dónde estará el planeta dentro de 100 años,
103:29
you can work that out from maths did incredibly accurately.
1673
6209336
4505
puede resolverlo a partir de matemáticas con una precisión increíble.
103:33
I mean, look, recently we centre, we sent a probe, a spaceship out to
1674
6213841
6206
Quiero decir, mira, recientemente nos centramos, enviamos una sonda, una nave espacial para
103:40
to meet a comet somewhere, you know, and it's set off, like two years ago.
1675
6220080
5122
encontrarse con un cometa en algún lugar, ya sabes, y se puso en marcha, como hace dos años.
103:45
And we knew exactly where that comet was going to be based on maths,
1676
6225536
4054
Y sabíamos exactamente dónde iba a estar ese cometa basándonos en las matemáticas,
103:49
because that's very that's something that's very predictable.
1677
6229590
2936
porque eso es algo muy predecible.
103:52
And and it was amazing to think I can't even remember
1678
6232526
2636
Y fue sorprendente pensar que ni siquiera puedo recordar
103:55
the name of the spaceship we sent up there.
1679
6235162
2219
el nombre de la nave espacial que enviamos allí.
103:57
And it managed to exactly.
1680
6237381
2803
Y lo logró exactamente.
104:00
Based on, maths and incredibly
1681
6240184
2819
Basado en matemáticas y
104:04
complicated formulas.
1682
6244254
1802
fórmulas increíblemente complicadas.
104:06
And it met up with that
1683
6246056
2853
Y se encontró con ese
104:08
comet and took a sample of it.
1684
6248909
2035
cometa y tomó una muestra del mismo.
104:10
And I think it's on its way back
1685
6250944
1652
Y creo que está en camino de regreso
104:12
or who has come back, but those things are very predictable
1686
6252596
3754
o quién ha regresado, pero esas cosas son muy predecibles
104:16
if it's, you know, but but some things aren't like,
1687
6256800
3604
si es, ya sabes, pero algunas cosas no son como,
104:20
you know, what will we be doing next week on next week's live stream?
1688
6260787
3237
ya sabes, qué haremos la próxima semana en la transmisión en vivo de la próxima semana. ?
104:24
Well, you know, we don't really know, do we, miss? No.
1689
6264324
2820
Bueno, ya sabe, realmente no lo sabemos, ¿verdad, señorita? No. ¿
104:27
Will there be one?
1690
6267144
1351
Habrá uno? ¿
104:28
will they even be a live stream?
1691
6268495
1468
Serán siquiera una transmisión en vivo?
104:29
Will. Chances are, the will.
1692
6269963
1685
Voluntad. Lo más probable es que la voluntad.
104:31
I might fall down the stairs tomorrow morning and break in, and air can be dead.
1693
6271648
3320
Podría caerme por las escaleras mañana por la mañana y entrar, y el aire puede estar muerto.
104:35
But you could.
1694
6275302
417
104:35
You could put a probability on that, couldn't you?
1695
6275719
2502
Pero podrías.
Se podría poner una probabilidad a eso, ¿ no? ¿
104:38
What are the chances that Mr. Duncan and Mr.
1696
6278221
2369
Cuáles son las posibilidades de que el Sr. Duncan y el Sr.
104:40
Steve will be doing a live stream at 2 p.m., next Sunday?
1697
6280590
4889
Steve hagan una transmisión en vivo a las 2 p.m. el próximo domingo?
104:45
You could probably you would be able to give a percentage accuracy to that.
1698
6285479
4137
Probablemente podría darle un porcentaje de precisión a eso.
104:50
probably after
1699
6290634
1117
Probablemente después de la
104:51
today's live stream, there is a high, high possibility
1700
6291751
3838
transmisión en vivo de hoy, existe una gran posibilidad
104:56
that I might be jumping out of a window somewhere.
1701
6296122
2736
de que esté saltando por una ventana en alguna parte.
104:58
Here we go. There.
1702
6298858
634
Aquí vamos. Allá.
104:59
One more flick choices we make
1703
6299492
2987
Una decisión más que tomemos
105:02
will be what shapes the future.
1704
6302479
3003
será la que dé forma al futuro. Así
105:05
so that is the way in which we can predict the future
1705
6305815
4288
es como podemos predecir el futuro
105:10
by our own actions.
1706
6310470
3120
mediante nuestras propias acciones.
105:13
The things we do as individuals are the things that decide
1707
6313890
5606
Las cosas que hacemos como individuos son las que deciden
105:19
what the future will be.
1708
6319496
1651
cuál será el futuro.
105:21
So it's a bit like what Steve was saying earlier.
1709
6321147
2586
Entonces es un poco como lo que Steve decía antes.
105:23
He said, Mr.
1710
6323733
651
Dijo: Sr.
105:24
Duncan, you are so fat and unfit.
1711
6324384
2636
Duncan, está tan gordo y no está en forma.
105:27
And it's true, I am. I'm terrible.
1712
6327020
2352
Y es verdad, lo soy. Soy terrible.
105:29
I'm really unfit.
1713
6329372
1885
Realmente no estoy en condiciones.
105:31
So maybe I need to take care of myself.
1714
6331257
2936
Entonces tal vez necesito cuidarme.
105:34
Maybe I need to do a bit more exercise so the things you do can help your future.
1715
6334193
6423
Quizás necesito hacer un poco más de ejercicio para que las cosas que tú hagas puedan ayudarte en tu futuro.
105:40
You can be more certain that something will go a certain way
1716
6340616
3904
Puedes estar más seguro de que algo saldrá de cierta manera
105:45
because of the things you do.
1717
6345621
1752
debido a las cosas que haces.
105:47
Your own actions can be a kind of prediction of the future,
1718
6347373
5422
Tus propias acciones pueden ser una especie de predicción del futuro,
105:52
because you can make sure that those bad things will not occur.
1719
6352795
4555
porque puedes asegurarte de que esas cosas malas no sucederán.
105:58
Anyway, we're going now.
1720
6358284
1768
De todos modos, nos vamos ahora.
106:00
I know I said we were going at 3:30, but
1721
6360052
2736
Sé que dije que íbamos a las 3:30, pero
106:02
we are going in a few moments anyway.
1722
6362788
3003
de todos modos nos iremos en unos momentos.
106:05
So thank you, Mr. Steve, for joining us.
1723
6365942
2335
Así que gracias, Sr. Steve, por acompañarnos.
106:08
He will go back to the kitchen now because he's making his lentil daal.
1724
6368277
4054
Ahora volverá a la cocina porque está haciendo su daal de lentejas.
106:13
I hope it's not burning
1725
6373733
2219
Espero que no esté ardiendo
106:15
and we'll see you next week, Mr.
1726
6375952
2052
y nos vemos la próxima semana, Sr.
106:18
Steve. All right, Mr. Duncan, nice to be here.
1727
6378004
2936
Steve. Muy bien, Sr. Duncan, es un placer estar aquí.
106:20
Nice to see you all.
1728
6380940
1401
Encantado de verlos a todos.
106:22
And, see you all again.
1729
6382341
2619
Y nos vemos a todos de nuevo.
106:24
probably a high prediction this time next week.
1730
6384960
3053
Probablemente una predicción alta esta vez la próxima semana.
106:28
It was a pleasure.
1731
6388831
1134
Fue un placer.
106:29
Thank you.
1732
6389965
2369
Gracias.
106:32
And there he goes.
1733
6392334
785
Y ahí va. El
106:33
Mr. Steve is leaving the studio,
1734
6393119
3053
Sr. Steve dejará el estudio
106:36
and I will also be leaving the studio in a moment for various reasons.
1735
6396172
4270
y yo también dejaré el estudio en un momento por varias razones.
106:41
One of them to have a cup of tea with Mr.
1736
6401010
1801
Uno de ellos para tomar una taza de té con el Sr.
106:42
Steve.
1737
6402811
1202
Steve.
106:44
See you later. Take care of yourselves.
1738
6404013
2118
Hasta luego. Cuidate.
106:46
I hope you've enjoyed today's live stream and you will join us again on Sunday.
1739
6406131
6323
Espero que hayas disfrutado de la transmisión en vivo de hoy y que te unas a nosotros nuevamente el domingo. El
106:52
Next Sunday I will be back with you.
1740
6412471
3003
próximo domingo estaré de nuevo con vosotros.
106:55
Not Wednesday.
1741
6415557
1552
No el miércoles.
106:57
There are no live streams on Wednesday
1742
6417109
2586
No hay transmisiones en vivo el miércoles
106:59
and I will be back with you next Sunday.
1743
6419695
2936
y estaré de regreso con ustedes el próximo domingo. La semana que viene
107:02
We are talking about big glasses next week.
1744
6422631
2803
hablamos de vasos grandes .
107:05
We didn't have time to do it today.
1745
6425434
2686
No tuvimos tiempo de hacerlo hoy.
107:08
And that, as they say, is that thank you for joining us.
1746
6428120
3820
Y eso, como dicen, es gracias por acompañarnos.
107:11
Look out for my new lessons.
1747
6431940
1619
Esté atento a mis nuevas lecciones.
107:13
There are lots of new lessons, long and short,
1748
6433559
3803
Hay muchas lecciones nuevas, largas y cortas,
107:17
so look out for those.
1749
6437846
2603
así que esté atento a ellas.
107:20
Thank you for joining me today.
1750
6440449
1601
Gracias por acompañarme hoy.
107:22
I hope you've enjoyed today's live stream.
1751
6442050
2269
Espero que hayan disfrutado la transmisión en vivo de hoy. Hay
107:24
A lot to talk about.
1752
6444319
2169
mucho de qué hablar.
107:26
And I'm making a prediction
1753
6446488
3003
Y estoy haciendo una predicción
107:29
that hopefully, maybe, perhaps
1754
6449725
2619
de que, con suerte, quizás, quizás
107:32
who knows, you will be here next week.
1755
6452344
3170
quién sabe, estarás aquí la próxima semana.
107:35
Joining us on the live stream.
1756
6455931
2586
Acompañanos en la transmisión en vivo.
107:38
We will be back together.
1757
6458517
2302
Volveremos a estar juntos.
107:40
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
1758
6460819
3971
Y por supuesto, hasta la próxima vez que nos veamos, ya sabes lo que viene a continuación.
107:44
Yes, you do
1759
6464790
717
Sí,
107:46
enjoy the rest of your Sunday.
1760
6466975
1869
disfrutas el resto de tu domingo. Que lo pases genial.
107:48
Have a super duper time.
1761
6468844
1785
107:50
Look out for my new lessons.
1762
6470629
1718
Esté atento a mis nuevas lecciones.
107:52
And of course you know what's coming next.
1763
6472347
3153
Y, por supuesto, sabes lo que viene después. Si
107:55
Yes, you do.
1764
6475500
934
tu puedes.
108:02
Ta ta for now.
1765
6482073
1702
Ta ta por ahora.
108:04
See you next Sunday.
1766
6484759
1151
Nos vemos el próximo domingo.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7