ALL ALONE or LONELY? - English Addict 155 - LIVE from England - Sun 27th June 2021 - Express Unique

4,703 views ・ 2021-06-27

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

03:20
my head is in a spin my  feet don't touch the ground  
0
200720
4240
mi cabeza da vueltas mis pies no tocan el
03:26
as long as you're near to  me my head goes round around
1
206320
5520
suelo mientras estés cerca de mí mi cabeza da vueltas
03:31
my knees are shaking baby
2
211840
3280
mis rodillas están temblando bebé
03:35
my heart it beats like a drum
3
215120
1920
mi corazón late como un tambor
03:38
it feels like it feels like i'm in love
4
218160
5040
se siente como si estuviera dentro amor
03:44
oh here we are there we are back together again  thank you for joining me here we go you are not  
5
224960
5360
oh aquí estamos allí estamos de nuevo juntos gracias por acompañarme aquí vamos no
03:50
late you are on time congratulations for that  here we go again yes it's another english addict  
6
230320
9040
llegas tarde llegas a tiempo felicitaciones por eso aquí vamos de nuevo sí es otro adicto al inglés en
03:59
live from the birthplace of english  which just happens to be oh my goodness
7
239360
6640
vivo desde el lugar de nacimiento del inglés que resulta ser Dios
04:08
i don't believe it it's
8
248720
2000
mío, no lo creo, es
04:10
england
9
250720
3120
Inglaterra,
04:24
oh hi everybody this is mr duncan in  england how are you today are you okay  
10
264800
7040
oh, hola a todos, soy el Sr. Duncan en Inglaterra, ¿cómo estás hoy? ¿Estás bien?
04:31
i hope so are you feeling happy are you  happy today i hope you are feeling good  
11
271840
5040
Espero que también te sientas feliz. ¿Estás feliz hoy? Espero que te sientas bien.
04:36
wonderful happy fine and dandy oh i like that one  
12
276880
5920
me gusta
04:43
it's very rare that you hear anyone nowadays say  fine and dandy how are you feeling are you feeling  
13
283520
6480
ese es muy raro que escuches a alguien hoy en día decir bien y elegante cómo te sientes te sientes
04:50
wonderful super duper are you in the pink are you  feeling as fit as a fiddle i hope so i really do  
14
290000
8640
maravilloso súper tonto estás en el rosa te sientes tan en forma como un violín espero que realmente lo haga
04:59
my name is duncan for those who don't know who i  am perhaps you are flicking around the internet  
15
299440
8080
mi nombre es duncan para los que no saben quien soy quizas eres tu Navegando por
05:07
on a sunday because you have nothing else to do  and suddenly you come across this strange thing  
16
307520
6560
Internet un domingo porque no tienes nada más que hacer y de repente te encuentras con esta cosa extraña mirándote
05:14
staring at you and you are thinking yeah what's  that what's that strange thing looking at me  
17
314800
6960
fijamente y estás pensando sí qué es eso qué es esa cosa extraña mirándome
05:22
well my name is duncan i talk about the english  language i've been doing this for quite a  
18
322400
4480
bueno mi nombre es duncan hablo del idioma inglés He estado haciendo esto durante
05:26
long time actually in october this year i will  celebrate my 15th anniversary i can't believe it  
19
326880
8400
mucho tiempo, de hecho, en octubre de este año celebraré mi 15.º aniversario. No puedo creerlo.
05:35
15 years i've been doing this on youtube oh by the  way july is just around the corner we have july  
20
335280
7840
15 años. He estado haciendo esto en YouTube. Ah, por cierto. julio
05:43
just over there it's waiting on  the horizon to appear and be here  
21
343680
6480
justo ahí está esperando en el horizonte para aparecer y estar aquí
05:51
in july of course we have another celebration  it will be the fifth anniversary five years  
22
351120
7520
en julio por supuesto que tenemos otra celebración será el quinto aniversario cinco años
05:58
since i started doing this my live streams so this  year we have two anniversaries 15 years on youtube  
23
358640
9360
desde que comencé a hacer esto mis transmisiones en vivo así que este año tenemos dos aniversarios 15 años en youtube
06:08
and five years doing my live streams so a lot  of things happening in july and also october  
24
368880
8080
y cinco años haciendo mis transmisiones en vivo, así que muchas cosas suceden en julio y también en octubre,
06:16
this year i hope you will stay with me right  up until that moment i really hope so here  
25
376960
8880
este año espero que te quedes conmigo hasta ese momento, realmente espero, así que aquí
06:25
we go then yes we have made it all away to the  end of another week and also the end of another  
26
385840
5920
vamos, entonces sí, lo hemos logrado. todo se fue al final de otra semana y también al final de otro
06:31
weekend do you know why do you know why that  is the case well i will tell you because it is
27
391760
7040
fin de semana ¿sabes por qué sabes por qué es así? bueno, te lo diré porque es
06:39
sunday
28
399360
8480
domingo
07:00
we have a very interesting live stream very  interesting lots of things coming up today  
29
420720
6480
, tenemos una transmisión en vivo muy interesante, muchas cosas muy interesantes por venir. hasta hoy
07:07
some interesting things i hope  they will be interesting to you
30
427200
3600
algunas cosas interesantes espero que sean interesantes para
07:14
i hope so anyway we are talking about quite a  few subjects today we will try to get them all  
31
434160
7040
usted espero que de todos modos estamos hablando de bastantes temas hoy trataremos de incluirlos a todos los
07:21
in we will squeeze them in we have also a  little surprise as well mr steve and myself  
32
441200
8000
exprimiremos también tenemos una pequeña sorpresa también señor steve y yo mismo
07:29
we had a little surprise a nice surprise in  the garden last night whilst we were eating  
33
449200
8240
tuvimos una pequeña sorpresa una agradable sorpresa en el jardín anoche mientras comíamos
07:38
our lovely supper which mr steve made last night  we had a visitor in the garden something very  
34
458000
9040
nuestra deliciosa cena que el Sr. Steve preparó anoche tuvimos una visita en el jardín algo muy
07:47
unusual i think it's safe to say that we've never  had one of these particular things in the garden  
35
467040
7680
inusual creo que es seguro decir que nunca hemos tenido una de estas cosas en particular en el jardín
07:54
before ever so that coming up later on also we are  talking about words and phrases connected to being  
36
474720
9840
antes que nunca para que más adelante también hablemos de palabras y frases relacionadas con ser
08:05
unique i love that word unique something that is  unique something that is special just because it  
37
485360
12640
único me encanta esa palabra único algo que es único algo que es especial solo porque e
08:18
exists and perhaps it is something that does not  exist anywhere else it is like finding a diamond  
38
498000
7840
existe y tal vez es algo que no existe en ningún otro lugar es como encontrar un diamante
08:27
or a snowflake did you know that every snowflake  is unique there are no snowflakes that look alike  
39
507280
8960
o un copo de nieve ¿sabías que cada copo de nieve es único no hay copos de nieve que se parezcan
08:36
you might even say that the fingerprints on  the end of your fingers are also unique each  
40
516240
8080
incluso podrías decir que las huellas dactilares al final de tu los dedos también son únicos cada
08:44
fingerprint is completely different no one on the  planet has the same fingerprints they don't it's  
41
524320
7600
huella dactilar es completamente diferente nadie en el planeta tiene las mismas huellas dactilares ellos no es
08:51
true so we've made it to sunday i hope your week  has been okay it's a dull day here you may have  
42
531920
7040
cierto así que llegamos al domingo espero que tu semana haya estado bien es un día aburrido aquí es posible que hayas
08:58
noticed behind me there is a live view of the  countryside and it's not very nice today it's  
43
538960
9920
notado detrás de mí hay una vista en vivo del campo y no es muy agradable hoy hace
09:08
a little cool it doesn't look like summer and  yesterday we had a lot of rain and also the day  
44
548880
7280
un poco de fresco no parece verano y ayer llovió mucho y también el día
09:16
before in fact two days ago we had so much rain it  started to flood the back garden which i couldn't  
45
556160
8000
anterior de hecho hace dos días llovió tanto que comenzó para inundar el jardín trasero, lo que en realidad no podía
09:24
actually believe so we have had some very strange  weather over the past couple of days it doesn't  
46
564160
5840
creer, así que hemos tenido un clima muy extraño en los últimos días, no se
09:30
feel like summer if i was honest with you so there  it is the view outside what is the weather doing  
47
570000
6720
siente como verano si fui honesto contigo, así que ahí está la vista afuera, ¿cuál es el clima? haciendo g
09:38
where you are what is the weather  doing is it sunny is it nice is it warm  
48
578640
6080
dónde estás ¿qué tiempo hace? ¿hace sol? ¿hace buen tiempo? ¿hace calor?
09:45
it's pleasant outside but it's very gray  and murky it does not feel like summer  
49
585440
7360
09:52
at all hello to the live chat oh hello live chat  nice to see you here i suppose the big question  
50
592800
10080
Supongo que la gran pregunta
10:02
i must ask is who was first on today's live  chat oh something different something unusual  
51
602880
9920
que debo hacer es quién fue el primero en el chat en vivo de hoy, oh, algo diferente, algo inusual,
10:14
now i know this has happened  before but it's been a long time  
52
614480
3360
ahora sé que esto ha sucedido antes, pero ha pasado mucho tiempo,
10:18
today we have a different first person  on the live stream i can't believe it  
53
618880
9840
hoy tenemos una primera persona diferente en la transmisión en vivo, no puedo creerlo.
10:28
congratulations to mohsin guess what  motion you are first on today's live chat
54
628720
6160
felicitaciones a mohsin adivina qué movimiento eres el primero en el chat en vivo de hoy
10:43
you know what that almost deserves a fancy pants  
55
643520
3760
sabes lo que casi merece unos pantalones elegantes
10:57
okay that's enough we can't have too much fun  we've only just started i will wear myself out  
56
657920
6240
vale es suficiente no podemos divertirnos demasiado acabamos de empezar me desgastaré
11:04
i will have no energy by the time we finish  this live stream oh by the way we have mr steve  
57
664720
6800
no tendré energía para a la hora en que terminemos esta transmisión en vivo, por cierto, tenemos al Sr. Steve
11:11
here as well steve will be here at around  about half past two so around 20 minutes  
58
671520
7680
aquí también. Steve estará aquí alrededor de las dos y media, así que alrededor de 20 minutos
11:19
and then mr steve will be joining us  today lots of things to talk about  
59
679760
3760
y luego el Sr. Steve se unirá a nosotros hoy. Hay muchas cosas de las que hablar. No
11:24
i don't know if you've heard but here in the  uk in our government there have been some
60
684240
8240
lo sé. no se si lo han escuchado, pero aquí en el Reino Unido en nuestro gobierno ha habido algunos
11:34
scandals oh we've had a scandal over the past  two or three days here in the uk one of our  
61
694560
9760
escándalos, oh, hemos tenido un escándalo en los últimos dos o tres días aquí en el Reino Unido, uno de nuestros
11:44
top ministers has been caught doing something  rather naughty very naughty in fact in fact  
62
704320
10400
principales ministros ha sido sorprendido haciendo algo bastante malo muy malo en De hecho, de
11:54
it is so naughty he has resigned he's given  up his job he has quit his ministerial post  
63
714720
8720
hecho, es tan malo que renunció, dejó su trabajo, renunció a su cargo ministerial,
12:04
maybe we will be talking about that later on  sexual scandal oh mr duncan i can't believe you  
64
724400
7760
tal vez hablemos de eso más adelante, el escándalo sexual, oh, señor Duncan, no puedo creerlo,
12:12
just said that well of course we do have lots  and lots of adults watching this live stream  
65
732160
5920
solo dijo eso, claro que sí. montones , montones de adultos viendo esta transmisión en vivo,
12:18
maybe some younger people as well but we will be  talking about intrigue and scandal a little bit  
66
738080
6640
tal vez algunos jóvenes también, pero hablaremos un poco de intriga y escándalo
12:24
later on i get the feeling that mr steve wants  to talk about it to be honest so that's the  
67
744720
4960
más adelante, tengo la sensación de que el señor Steve quiere hablar de eso para ser honesto, así que esa es la
12:29
only reason why we are including it today because  steve wants to talk about it also what else are we  
68
749680
6800
única razón por la que lo incluimos hoy porque steve quiere hablar sobre eso también, ¿qué más
12:36
doing today we have oh we had another visitor  to the garden as well in fact we've had two  
69
756480
7040
estamos haciendo hoy? Tenemos, oh, también tuvimos otro visitante en el jardín, de hecho, hemos tenido dos
12:44
unusual visitors in the garden this week but one  of them very very unusual to say the least we have  
70
764080
8400
visitantes inusuales en el jardín esta semana, pero uno de ellos muy muy tu inusual, por decir lo menos, tenemos
12:52
the sentence game coming up we also have what else  are we doing today i'm sure we have something else  
71
772480
6640
el juego de oraciones, también tenemos qué más estamos haciendo hoy. Estoy seguro de que tenemos algo más
12:59
to talk about oh i know what it is do you ever  feel lonely are you ever in a situation where  
72
779840
9440
de qué hablar.
13:09
you are alone you might not believe it but  those two words appear to be the same but  
73
789280
6240
estás solo, puede que no lo creas, pero esas dos palabras parecen ser la misma, pero en
13:15
actually they can be used in very different ways  so that's another thing we are talking about today  
74
795520
6640
realidad se pueden usar de formas muy diferentes, así que esa es otra cosa de la que estamos hablando hoy, la
13:22
loneliness apparently during this crazy 12 months  of lockdown that many people have been enduring  
75
802720
9600
soledad aparentemente durante estos 12 meses locos de encierro que muchas personas han estado soportando
13:32
and suffering many people have been suffering  from loneliness being alone so i suppose a  
76
812880
9120
y sufriendo muchas personas han estado sufriendo de soledad por estar solas, así que supongo que es una
13:42
good question today i don't want to make this too  depressing so don't worry do you ever feel lonely  
77
822000
6640
buena pregunta hoy. No quiero que esto sea demasiado deprimente, así que no te preocupes, ¿alguna vez te sientes solo?
13:49
a lonely person is a person who feels the  sensation of being isolated or by themselves  
78
829200
11200
una persona solitaria es una persona que siente la sensación de Estar aislado o
14:00
lonely so quite often when we think about lonely  or loneliness we are we are thinking about the  
79
840400
6800
solo solo, muy a menudo cuando pensamos en la soledad o la soledad que somos, estamos pensando en el
14:07
actual feeling the emotion of loneliness so what  about you i think if you want to hear my opinion
80
847200
8640
sentimiento real, la emoción de la soledad, entonces, ¿qué hay de ti, creo que si quieres escucharme?
14:18
you probably don't but you're getting it anyway my  opinion is everyone from time to time feels lonely  
81
858160
8000
Yo creo que probablemente no, pero lo estás entendiendo de todos modos. Mi opinión es que todos, de vez en cuando, se sienten solos.
14:26
i do if mr steve goes out or maybe if i'm at home  alone and everywhere is quiet suddenly i feel the  
82
866160
11840
Yo sí, si el señor Steve sale o tal vez si estoy solo en casa y todo está en silencio. De repente, siento
14:38
overwhelming emotion of loneliness so i think  it's quite normal to feel lonely i don't think  
83
878000
7520
una emoción abrumadora. de soledad, así que creo que es bastante normal sentirse solo. No creo que la
14:45
loneliness or feeling lonely is an unusual thing  however because many people have had to stay apart  
84
885520
8400
soledad o sentirse solo sea algo inusual, sin embargo, debido a que muchas personas han tenido que permanecer separadas
14:54
and they've had to be isolated from each  other because of coronavirus which is still  
85
894480
7600
y han tenido que estar aisladas unas de otras debido al coronavirus, que todavía es
15:02
going on and on and on so what about you do you  ever feel lonely do you ever feel in a situation  
86
902960
9520
Y así, ¿qué hay de ti? ¿Alguna vez te has sentido solo? ¿Alguna vez te has sentido en una situación
15:12
where you wish you had someone nearby you wish you  had a person near to you which would be very nice  
87
912480
8400
en la que desearías tener a alguien cerca? Desearías tener a una persona cerca de ti. Sería muy agradable
15:20
indeed talking of the live chat by the way i  forgot to mention we have some other people  
88
920880
7840
hablar del chat en vivo por la forma en que olvidé mencionar que tenemos otras personas
15:28
watching today as well hello to tomek hello tomic  nice to see you here as well beatriz is here  
89
928720
8640
viendo hoy también hola a tomek hola tomic es bueno verte aquí también beatriz está aquí
15:38
also we have oh hello vitas i'm sorry today your  finger was not fast enough mohsen was first today  
90
938080
11360
también tenemos oh hola vitas lo siento hoy tu dedo no fue lo suficientemente rápido mohsen fue el primero hoy
15:49
so maybe next week maybe you will be first on the  live chat next week we will have to wait and see  
91
949440
6240
así que tal vez la próxima semana tal vez seas el primero en el chat en vivo la próxima semana tendremos que esperar y ver
15:56
willian is here hello also to waffey  valentin nice to see you back also we have  
92
956560
10240
willian está aquí hola también a waffey valentin me alegro de verte de regreso también tenemos
16:07
oh of course louis mendes is here today  nice to see you back lewis as well  
93
967360
9520
oh, por supuesto que louis mendes está aquí hoy me alegro de verte atrás lewis también
16:17
also victoria olga hello olga nice to see  you joining us today on this live stream  
94
977680
6880
también victoria olga hola olga es bueno ver que te unes a nosotros hoy en esta transmisión en vivo a
16:25
as we come towards the end of june  it's been an interesting month  
95
985280
4240
medida que avanzamos hacia fines de junio ha sido un mes interesante
16:31
some people have been celebrating pride  this month i have to be honest with you  
96
991040
6400
algunas personas han estado celebrando el orgullo este mes tengo que ser honesto contigo
16:37
i did something rather naughty because i have  some christmas lights on the front of my house  
97
997440
4720
lo hice algo bastante travieso porque tengo algunas luces navideñas en el frente de mi casa
16:42
during june i've actually been turning on my  christmas lights on the front of the house
98
1002960
6880
durante junio en realidad he estado encendiendo mis luces navideñas en el frente de la casa
16:52
i'm not sure if my neighbours appreciate  it or not i'm not actually sure gennaro  
99
1012320
6400
no estoy seguro si mis vecinos lo aprecian o no en realidad no lo estoy seguro que gennaro
16:58
is here nice to see you back as well hello zoe zoe  i used to know a girl at school called zoe it's  
100
1018720
10000
está aquí encantado de verte de vuelta también hola zoe zoe solía conocer a una chica en la escuela llamada zoe es
17:08
a nice name actually zuziker is here also we have  oh can i say hello to palmyra nice to see you here  
101
1028720
9120
un bonito nombre en realidad zuziker está aquí también tenemos oh puedo saludar a palmyra encantado de verte aquí
17:18
today did you see what i did  there also we have oh okay then  
102
1038560
7040
hoy verdad mira qué lo hice allí también tenemos oh está bien entonces
17:27
yad winder hello yad winder i hope i  pronounced your name right hello also to
103
1047120
7200
yad winder hola yad winder espero haber pronunciado bien tu nombre hola también para
17:37
have fizz have is did i pronounce your  name right i hope i did if i didn't  
104
1057120
6800
tener efervescencia tengo es pronuncié bien tu nombre espero haberlo hecho si no lo hice
17:43
please forgive me so what about you do you ever  feel lonely alessandra says everybody feels lonely  
105
1063920
8400
por favor perdóname y qué hay de ti ¿Alguna vez te has sentido sola? Alessandra dice que todos se sienten
17:52
every now and again yes if something happens every  now and again it means it happens occasionally  
106
1072320
8000
solos de vez en cuando sí, si algo sucede de vez en cuando significa que sucede de vez en
18:00
every now and again every now and again i  like to go for a walk every now and again  
107
1080960
6880
cuando de vez en cuando de vez en cuando me gusta salir a caminar de vez en cuando
18:08
i feel lonely every now and again  i get the urge to go for a run
108
1088560
6000
me siento sola cada de vez en cuando tengo ganas de salir a correr
18:16
or to eat lots and lots of chocolate  hello lucas nice to see you here as well
109
1096960
6880
o de comer montones de chocolate hola lucas que bueno verte por aqui
18:25
marcia hello marcia yes sometimes i feel lonely  but not so much so i think we all have moments  
110
1105920
8800
tambien marcia hola marcia si a veces me siento sola pero no tanto asi que creo que todos tenemos momentos
18:34
where we feel alone lonely but actually as we will  be finding out later the word alone and also the  
111
1114720
9360
donde sentirse solo solo, pero en realidad, como descubriremos más adelante, la palabra solo y también la
18:44
word lonely have different meanings they can be  used in very different ways oh by the way mr steve  
112
1124080
11520
palabra solo tienen significados diferentes, se pueden usar de maneras muy diferentes, oh, por cierto, el Sr. Steve
18:55
was in the garden yesterday would you like to see  what steve was doing yesterday because the weather  
113
1135600
5520
estaba en el jardín ayer, ¿te gustaría ver lo que steve era? estoy haciendo ayer porque el clima
19:01
was not too bad yesterday steve decided to go  into the garden to do a little bit of work would  
114
1141120
6320
no estuvo tan mal ayer Steve decidió ir al jardín a hacer un poco de trabajo
19:07
you like to have a look at mr steve working hard  and sweating with his toil yesterday afternoon
115
1147440
16400
te gustaría ver al Sr. Steve trabajando duro y sudando con su esfuerzo ayer por la tarde
20:44
i don't mind who knows mr steve is a hard worker  what about you mr duncan are you a hard worker  
116
1244400
9840
no me importa quién sabe que el Sr. Steve es un gran trabajador ¿y usted, el Sr. Duncan, es usted un gran trabajador
20:54
do you enjoy doing the gardening well i will  be honest with you the answer to that is no  
117
1254240
4960
? ¿Disfruta haciendo bien la jardinería? Seré honesto con usted. La respuesta a eso es no
21:01
no i don't really enjoy doing the gardening if  i was honest i'm not a gardener but mr steve  
118
1261600
6880
. No, realmente no disfruto haciendo la jardinería si fuera honesto. no soy jardinero, pero el señor steve
21:08
was busy outside yesterday cutting  back trimming pruning his big bush  
119
1268480
8000
estaba ocupado afuera ayer recortando la poda de su gran arbusto
21:18
there's no answer to that really is there yes mr  steve will be here in around about 10 minutes and  
120
1278400
5840
21:24
i hope you will stay with us today we have lots of  things coming your way oh by the way also starting  
121
1284240
6880
Un montón de cosas en camino, oh, por cierto, también a partir de
21:31
today for those sports fans a certain sport is  being played today down in london and i always  
122
1291120
10960
hoy para los fanáticos de los deportes, cierto deporte se juega hoy en Londres y siempre
21:42
feel as if when this thing starts i always feel as  if the year is coming to an end i always feel as  
123
1302080
6160
siento que cuando esto comienza, siempre siento que el año está llegando a su fin. sentir siempre como
21:48
if the year is drifting away it is disappearing  what am i talking about well of course we are  
124
1308240
9520
si el año se está alejando, está desapareciendo, de qué estoy hablando, bueno, por supuesto, estamos
21:57
talking about the game that lots of people enjoy  playing from time to time it is of course tennis
125
1317760
14080
hablando del juego que mucha gente disfruta jugando de vez en cuando, por supuesto, es tenis,
23:20
um yes wimbledon opening day of  wimbledon and for the next two weeks  
126
1400400
5840
sí, wimbledon, día inaugural de wimbledon y para los próximos dos semanas
23:27
there will be tennis being played down in london
127
1407360
4000
habrá tenis jugando en londres
23:33
yes we of course we are talking about wimbledon  i always feel as if the year has ended  
128
1413920
5680
sí, por supuesto que estamos hablando de wimbledon siempre siento que el año ha terminado
23:40
when wimbledon comes along because after that ends  it always feels like the year goes by very quickly  
129
1420560
7280
cuando llega wimbledon porque después de que termina siempre parece que el año pasa muy rápido
23:47
of course we still have lots of sport to  come later this year we have football at the  
130
1427840
5040
por supuesto que todavía tenemos mucho deporte por venir más tarde este año, también tenemos fútbol en este
23:52
moment as well and starting soon the olympic  games in i think two weeks or three weeks  
131
1432880
8240
momento y pronto comenzarán los juegos olímpicos, creo que en dos semanas o tres semanas,
24:01
the olympic games will also beginning well as  far as we know they will be beginning in japan  
132
1441120
9120
los juegos olímpicos también comenzarán bien, hasta donde sabemos, comenzarán en Japón,
24:11
so what about you do you ever feel lonely do you  find yourself wanting some company do you ever  
133
1451280
8080
así que ¿Qué hay de ti? ¿Alguna vez te has sentido solo? ¿Te encuentras queriendo algo de compañía? ¿Alguna vez
24:19
find yourself feeling alone there have been many  songs written about this particular feeling only  
134
1459360
10160
te encuentras sintiéndote solo? Se han escrito muchas canciones sobre este sentimiento en particular, solo
24:29
the lonely oh wait there shall i have some  echo only the lowly can feel the way i do  
135
1469520
10560
la soledad o h espera allí tendré algo de eco solo los humildes pueden sentirse como yo
24:41
only the lonely roy orbison brilliant song  actually so a lot of songs about feeling  
136
1481280
11360
solo el solitario roy orbison brillante canción en realidad muchas canciones sobre sentirse
24:52
lonely can you think of any songs to do with being  lonely or alone there was a great song by a group  
137
1492640
10400
solo ¿puedes pensar en alguna canción que tenga que ver con estar solo o solo hubo una gran canción de un grupo
25:03
called heart called alone way back in the 1980s  who remembers that one how do i get you alone
138
1503040
8240
llamado heart llamado alone allá por la década de 1980 quién recuerda esa ¿cómo te consigo a solas?
25:13
how do i get you alone of course if  you get someone alone it means you  
139
1513360
7440
¿cómo te consigo a solas? por supuesto, si consigues a alguien solo, significa que lo
25:20
get them in a place where you can talk  to them or to be with them for example  
140
1520800
5760
tienes en un lugar donde puedes hablar con él. o para estar con ellos, por ejemplo,
25:27
matt hancock was trying to get someone alone  unfortunately what he didn't realize is there was  
141
1527680
8320
Matt Hancock estaba tratando de estar a solas con alguien, desafortunadamente, no se dio cuenta de que había
25:36
a camera filming everything he was doing and now  he no longer has a job we might be talking about  
142
1536000
6000
una cámara filmando todo lo que estaba haciendo y ahora ya no tiene un trabajo del que podríamos estar hablando,
25:42
that later on because mr steve is very eager to  talk about scandal have you ever been involved  
143
1542000
9360
eso más adelante porque el Sr. Steve está muy ansioso por hablar sobre el escándalo. ¿Alguna vez te has visto envuelto
25:51
in a scandal find out a little bit later on  words connected to loneliness well of course  
144
1551360
8160
en un escándalo? Descúbrelo un poco más adelante. Palabras relacionadas con la soledad. Bueno, por supuesto.
26:01
when we talk about feeling alone and being lonely  quite often these are very different things  
145
1561280
7360
26:09
so we think of alone as being by yourself but  also you might say that being lonely can also be  
146
1569360
10000
por lo tanto, pensamos en estar solo como estar solo, pero también podría decir que estar solo también puede ser
26:19
the same feeling so if you are alone quite often  we use this as an adjective and it means to have  
147
1579360
7520
el mismo sentimiento, por lo que si está solo con bastante frecuencia , usamos esto como un adjetivo y significa
26:26
no other person present you have no one  else around there is no one else nearby  
148
1586880
7040
no tener otra persona presente, no tiene a nadie más alrededor no hay nadie más cerca
26:34
you are alone there is no one else  nearby so you can see that that can  
149
1594640
7360
estás solo no hay nadie más cerca así que puedes ver que eso puede
26:42
describe a situation where you don't feel sad but  you are alone to be alone is to be by yourself if  
150
1602800
10320
describir una situación en la que no te sientes triste pero estás solo estar solo es estar solo si
26:53
you are by yourself it means you have no one  else with you you are alone you are by your  
151
1613120
7360
estás solo significa que no tienes a nadie más contigo estás solo estás solo
27:00
self you are on your own so a person  who is doing something by themselves  
152
1620480
7200
estás solo así que una persona que está haciendo algo por sí misma
27:07
maybe they are sitting at home and no one else  is in the house you can say that you are alone  
153
1627680
6960
tal vez esté sentada en su casa y no haya nadie más en la casa puedes decir que tú están solos,
27:16
a single person is alone so when we  talk about a person who is unattached  
154
1636320
6400
una persona soltera está sola, así que cuando hablamos de una persona que no tiene compromiso
27:23
we can say that they are alone  maybe a person who feels lonely  
155
1643680
6160
, podemos decir que está sola, tal vez una persona que se siente sola
27:31
because they are alone so you can see that  we can use those two words very differently  
156
1651120
5360
porque está sola, así que puedes ver que podemos usar esas dos palabras de manera muy diferente
27:37
to do something without help this is interesting  so something you are doing something you are  
157
1657200
6560
para hacer algo sin ayuda esto esta en interesante así que algo estás haciendo algo estás
27:43
carrying out a thing you are doing a certain  task for example you are doing it alone to do  
158
1663760
9120
llevando a cabo una cosa estás haciendo cierta tarea por ejemplo lo estás haciendo solo para hacer
27:52
something without any help it is done alone you do  it by your self here's another one to do something  
159
1672880
12400
algo sin ninguna ayuda se hace solo lo haces por ti mismo aquí hay otro para hacer algo
28:05
unaided or independent so again these two words  appear to be different but they can be used in  
160
1685840
10080
sin ayuda o independiente por lo que de nuevo estas dos palabras parecen ser diferentes pero se pueden usar de
28:15
a similar way you do something without any help  you do it unaided you are a person who does it  
161
1695920
8960
manera similar haces algo sin ayuda lo haces sin ayuda eres una persona que lo hace de forma
28:25
independently so an independent person  quite often is a person who does  
162
1705520
5920
independiente por lo que una persona independiente a menudo es una persona que hace las
28:32
things in their life maybe they run a company on  their own so they do it alone they do it unaided  
163
1712320
9920
cosas en su vida tal vez dirigen una empresa por su cuenta, así que lo hacen solos, lo hacen sin ayuda,
28:42
they do it as an independent person and i remember  years ago there was a very big trend with people  
164
1722240
9760
lo hacen como una persona independiente y recuerdo que hace años hubo una tendencia muy grande con las personas a
28:52
being independent especially when it  comes to women females to be independent  
165
1732960
8080
ser independientes, especialmente cuando se trata de mujeres. independiente
29:01
to not need anyone else and by that i mean a man  so independent women women who decided to stand  
166
1741040
8720
para no necesitar a nadie más y con eso me refiero a un hombre tan independiente mujeres mujeres que
29:09
up for themselves and be independent so not to  rely on anyone else maybe something you are doing  
167
1749760
9360
decidieron defenderse y ser independientes para no depender de nadie más tal vez algo que tú lo que estás haciendo
29:19
can be done alone you do it alone maybe we can  describe a lone act so in this situation the word  
168
1759920
10480
se puede hacer solo lo haces solo tal vez podamos describir un acto solitario, por lo que en esta situación la palabra
29:30
loan just means on your own you  are doing it without any help  
169
1770400
6560
préstamo solo significa por tu cuenta lo estás haciendo sin ayuda
29:37
alone act so any act or action can be described as  being lone for example maybe a person who shoots  
170
1777760
11120
actuar solo, por lo que cualquier acto o acción puede describirse como estar solo para ejemplo, tal vez una persona que dispara a la
29:49
people in public maybe a gunman we might describe  them as working on their own they are alone gunmen  
171
1789680
9440
gente en público, tal vez un pistolero, podríamos describirlos como que trabajan solos, son hombres armados solos
29:59
or of course gun woman because we have to  be equal nowadays you see here's another one  
172
1799120
5280
o, por supuesto, mujeres armadas porque tenemos que ser iguales hoy en día, ves, aquí hay
30:06
to live in isolation can also be alone to be alone  to live in isolation you have no one else around  
173
1806320
9280
otro vivir aislado también puede estar solo estar solo vivir aislado no tener a nadie alrededor
30:16
you live in isolation far from other people you  live alone or maybe you live in a place that is  
174
1816400
10720
vives aislado lejos de otras personas vives solo o tal vez vives en un lugar que
30:27
nowhere near anyone else such as the countryside  maybe you live in a rural area you live alone  
175
1827120
9120
no está cerca de nadie, como el campo tal vez vives en una zona rural en la que vives solo
30:36
your house has no other houses nearby you are  living alone or your house sits alone as well  
176
1836240
13600
tu casa no tiene otras casas cerca vives solo o tu casa también se sienta sola
30:50
to do something alone you do it solo you do it  singly something that only comes with one thing  
177
1850720
10720
para hacer algo solo lo haces solo lo haces solo algo que solo viene con una cosa
31:02
you can say that it is solo it is singly it  doesn't sound like a real word i know what you're  
178
1862240
8080
puedes decir que es solo yo s individualmente no suena como una palabra real sé lo que estás
31:10
saying it doesn't sound like a real word but this  word is real singly something you do on your own  
179
1870320
7840
diciendo no suena como una palabra real pero esta palabra es real individualmente algo que haces por tu cuenta
31:18
you can say that you do it solo maybe you decide  to fly a plane around the world by yourself we  
180
1878160
7760
puedes decir que lo haces solo tal vez tú decidas volar un avión alrededor del mundo por ti mismo
31:25
can call it a solo flight you are flying alone you  are doing it by yourself without any help to carry  
181
1885920
9920
podemos llamarlo un vuelo solo estás volando solo lo estás haciendo solo sin ninguna ayuda para llevar a
31:35
out a task individually is something you are doing  alone again you have no help you are doing it by  
182
1895840
8480
cabo una tarea individualmente es algo que estás haciendo solo otra vez no tienes ayuda lo estás haciendo
31:44
yourself to go somewhere unaccompanied you might  go for a walk on your own you go somewhere without  
183
1904320
9840
usted mismo para ir a algún lugar sin compañía puede ir a dar un paseo por su cuenta va a algún lugar sin que
31:54
anyone else being with you you go unaccompanied  that's a great word by the way an accompanied  
184
1914160
8560
nadie más esté con usted va sin compañía esa es una gran palabra por cierto
32:03
unaccompanied you are with no one else no one  else is with you you are going somewhere alone  
185
1923520
7840
acompañado sin compañía no está con nadie más nadie más está con usted usted vas a algún lugar solo
32:12
and accompanied to be alone can be a personal  choice well that is true you can be alone by  
186
1932160
9040
y acompañado para estar solo puede ser una elección personal bueno, eso es cierto puedes estar solo por
32:21
choice some people prefer to be by themselves some  people like the solitude of being by themselves so  
187
1941200
11360
elección algunas personas prefieren estar solas algunas personas les gusta la soledad de estar solos así que
32:33
there are people who love to be in social  situations surrounded by lots of people  
188
1953120
5360
hay personas a las que les encanta estar en situaciones sociales rodeado de mucha gente
32:39
and there are other people who prefer their own  company they like to sit on their own they like  
189
1959040
8480
y hay otras personas que prefieren su propia compañía les gusta sentarse solos les
32:48
to be alone so you can choose to be alone  it is possible to be isolated and lonely  
190
1968400
10800
gusta estar solos entonces puedes elegir estar solo es posible estar aislado y solo
32:59
so if a person appears to be alone we  might also assume that they are feeling  
191
1979760
6880
entonces si aparece una persona estar solo, también podemos suponer que se sienten
33:07
lonely so to be isolated and lonely can also  be described as being alone but it doesn't  
192
1987280
8800
solos, por lo que estar aislado y solo también puede describirse como estar solo, pero no
33:16
necessarily mean you are feeling unhappy  to be alone is not necessarily a sad thing  
193
1996080
7760
significa necesariamente que te sientas infeliz estar solo no es necesariamente algo triste a la
33:24
people like to be by themselves i must  admit sometimes i like to sit alone  
194
2004880
7520
gente le gusta estar ellos mismos debo admitir que a veces me gusta sentarme solo
33:32
and think of the world think of things think of  the meaning of life and all of those weird things  
195
2012400
7200
y pensar en el mundo pensar en cosas pensar en el significado de la vida y todas esas cosas raras
33:39
that can pop into your head from time to time  talking of weird things coming up in a few moments  
196
2019600
7680
que pueden aparecer en tu cabeza de vez en cuando hablar de cosas raras que surgen en unos momentos
33:48
we have mr steve yes steve will be with us in a  few moments he is just preparing himself he is  
197
2028000
7200
tenemos al señor steve sí steve estará con nosotros en unos momentos solo se está preparando se está
33:57
making himself look beautiful in  the mirror upstairs in the bathroom
198
2037040
5520
haciendo lucir hermoso en el espejo arriba en el
34:05
i don't know how much time we have mr steve  but you better get a move on because we have an  
199
2045040
5040
baño no sé cuánto tiempo tenemos señor steve pero tú Vamos a movernos porque tenemos un
34:10
excerpt from a full english lesson coming now and  then after this it is mr steve live in the studio  
200
2050080
9760
extracto de una lección de inglés completa que viene de vez en cuando después de esto es el Sr. Steve en vivo en el estudio
34:30
hi everybody and i mean everybody and welcome  to another full english lesson i have so many  
201
2070160
6720
hola a todos y me refiero a todos y bienvenidos a otra lección de inglés completa tengo tantas
34:36
things to show you today we have no time to do the  introduction you might say that i'm pressed for  
202
2076880
6960
cosas que mostrarles hoy no tenemos tiempo para hacer la introducción podrías decir que tengo poco
34:43
time i'm working against the clock i'm on a tight  schedule i don't have much time so without any  
203
2083840
10160
tiempo estoy trabajando contrarreloj tengo una agenda muy apretada no tengo mucho tiempo así que sin
34:54
more hanging about let's get on with today's full  english lesson which will start around about now
204
2094000
8880
más tiempo sigamos adelante la lección de inglés completa de hoy que comenzará aproximadamente ahora
35:14
what is the hardest part of learning english is it  the learning of new words maybe the grammar used  
205
2114400
6160
cuál es la parte más difícil de aprender inglés es el aprendizaje de nuevas palabras tal vez la gramática utilizada
35:20
in english is what leaves you the most confused  perhaps you feel too shy to use english in front  
206
2120560
6000
en inglés es lo que te deja más confundido tal vez te sientes demasiado tímido para usar el inglés frente
35:26
of other people learning anything new can be quite  daunting you might feel intimidated by all the new  
207
2126560
7120
a otros la gente que aprende algo nuevo puede ser bastante desalentador, puede sentirse intimidado por todas las palabras nuevas,
35:33
words all of the grammar rules and even after  you have mastered those then you have to use  
208
2133680
6800
todas las reglas gramaticales e incluso después de haberlas dominado, entonces tiene que usar
35:40
the language with other people i think it would be  fair to say that speaking a new language for the  
209
2140480
4960
el idioma con otras personas, creo que sería justo o decir que hablar un nuevo idioma por
35:45
first time might make you feel nervous but there  is no need to fear as this is completely normal  
210
2145440
7440
primera vez puede ponerte nervioso, pero no hay por qué temer, ya que esto es completamente normal
35:53
if you want to improve your spoken english  then why not practice doing it by yourself
211
2153520
5440
si quieres mejorar tu inglés hablado, entonces ¿por qué no practicar por ti mismo
36:08
speaking in front of other  people can be very scary  
212
2168400
3280
hablando frente a otras personas? puede dar mucho miedo,
36:11
so first of all you need to get used to the idea  of doing it it may seem like a strange thing to do  
213
2171680
6000
así que antes que nada, debe acostumbrarse a la idea de hacerlo; puede parecer algo extraño,
36:17
but practicing in front of a mirror is a great  way to build some of that initial confidence  
214
2177680
5360
pero practicar frente a un espejo es una excelente manera de desarrollar algo de esa confianza inicial.
36:23
get used to your own mannerisms and  ways of showing what you are saying  
215
2183920
4480
acostumbrarse a su sus propios gestos y formas de mostrar lo que dice
36:29
facial expressions and body language are  just as important as the words you are saying  
216
2189360
5840
las expresiones faciales y el lenguaje corporal son tan importantes como las palabras que dice la
36:36
conversation relies as much on eye contact  and body movement as the things being said  
217
2196080
6400
conversación se basa tanto en el contacto visual y el movimiento corporal como en las cosas que se dicen
36:43
if you happen to have one of these wonderful  devices or one of these wonderful devices  
218
2203280
7920
si tiene uno de estos maravillosos dispositivos o uno de estos maravillosos dispositivos,
36:51
then you are well on your way to improving your  vocal technique using a recording device can help  
219
2211200
5920
entonces está bien encaminado para mejorar su técnica vocal. El uso de un dispositivo de grabación puede
36:57
you to get accustomed or used to the sound of your  own voice it might feel a little strange hearing  
220
2217120
6560
ayudarlo a acostumbrarse o acostumbrarse al sonido de su propia voz. se siente un poco extraño escuchándose a
37:03
yourself at first but after a while you will begin  to enjoy it and your confidence will slowly build  
221
2223680
6080
sí mismo al principio, pero después de un tiempo comenzará a disfrutarlo y su confianza aumentará lentamente.
37:10
i suggest you start off with some simple words  and sentences and as you listen to the sound  
222
2230480
5120
Le sugiero que comience con algunas palabras y oraciones simples y, a medida que escuche el sonido
37:15
of your own voice you will be able to  hear where there may be some problems
223
2235600
6240
de su propia voz, podrá para escuchar dónde puede haber algunos problemas
37:30
one common problem which can arise concerns  the speed of your speech there is no need  
224
2250160
6480
un problema común que puede surgir se refiere a la velocidad de su discurso no hay necesidad
37:36
to rush what you are saying give the  listener a chance to hear your words  
225
2256640
4640
de apresurar lo que está diciendo dé al oyente la oportunidad de escuchar sus palabras
37:42
of course you must also speak clearly so don't  rush and don't mumble once you feel confident  
226
2262000
6720
por supuesto también debe hablar claramente así que no apresúrese y no murmure una vez que se sienta lo suficientemente seguro de
37:48
enough you can move on to speaking with other  people get a few of your friends together or  
227
2268720
5360
que puede pasar a hablar con otras personas reúna a algunos de sus amigos o
37:54
members of your family or even your classmates  to listen this will allow you to get used to  
228
2274080
5440
miembros de su familia o incluso a sus compañeros de clase para escuchar esto le permitirá acostumbrarse a
37:59
speaking in front of other people and over time  your confidence will grow if you have no one to  
229
2279520
5840
hablar frente a otras personas y con el tiempo tu confianza crecerá si no tienes a nadie con quien
38:05
practice with why not join an english language  group if there isn't one why not create your own
230
2285360
12480
practicar por qué no te unes a un grupo de habla inglesa si no hay uno por qué no creas el tuyo
38:23
it's time to take a look at another buzz word  abuzz word is a word or phrase that is popular  
231
2303360
5440
propio es hora de echar un vistazo a otro buzz wor d abuzz word es una palabra o frase que es popular
38:28
during a certain period or is often used generally  today's buzzword is publicity stunt the phrase  
232
2308800
9760
durante un período determinado o se usa a menudo en general la palabra de moda de hoy es truco publicitario la frase
38:38
publicity stunt refers to an action carried out  to gain attention whilst creating public reaction  
233
2318560
6240
truco publicitario se refiere a una acción llevada a cabo para llamar la atención mientras crea una reacción pública
38:45
to perform an action or say something for  the sole purpose of creating attention  
234
2325680
5040
para realizar una acción o decir algo para el único propósito de llamar
38:50
which in turn creates publicity for those  responsible is a publicity stunt the attention  
235
2330720
6960
la atención que a su vez crea publicidad para los responsables es un truco publicitario el
38:57
sort can be either good or bad even bad publicity  can generate business an outrageous comment or  
236
2337680
7760
tipo de atención puede ser bueno o malo incluso la mala publicidad puede generar negocios un comentario escandaloso o
39:05
an action that provokes criticism might in  fact be nothing more than a publicity stunt  
237
2345440
5200
una acción que provoca críticas podría ser de hecho nada más que truco publicitario
39:11
of course not all attempts for attention are  bad a promotion for a new movie or a message  
238
2351440
6480
por supuesto que no todos los intentos de atención son malos una promoción de una nueva película o un mensaje
39:17
posted on a billboard that creates confusion  or intrigue might also be just some very clever  
239
2357920
7040
publicado en una cartelera que crea confusión o intriga también podría ser un
39:24
publicity stunt the main purpose of a publicity  stunt is to gain as much attention as possible  
240
2364960
7360
truco publicitario muy inteligente el objetivo principal de un truco publicitario es ganar tanto atención como sea posible
39:32
in as many ways as possible the  word publicity describes the  
241
2372320
4800
en tantas formas como sea posible la palabra publicidad describe la
39:37
action of promoting a product or an event for  commercial gain the word stunt shows that the  
242
2377120
6640
acción de promocionar un producto o un evento con fines comerciales la palabra truco muestra que lo
39:43
thing gaining the attention was planned and  choreographed for the purpose of publicity
243
2383760
12080
que atrajo la atención fue planeado y coreografiado con fines publicitarios
40:02
that went by very quickly i  have to say if you want to  
244
2402240
4000
que pasó muy rápido tengo que decir que si quieres
40:06
catch any more of my english lessons they  are all available on my youtube channel all  
245
2406240
5840
ver más de mis lecciones de inglés, todas están disponibles en mi canal de youtube todo
40:12
you have to do is go to my youtube channel  click on videos or of course you can find  
246
2412080
6000
lo que tienes que hacer es ir a mi canal de youtube hacer clic en los videos o, por supuesto, puedes encontrar
40:18
the playlists that are situated underneath  this video that you're watching right now
247
2418720
19120
las listas de reproducción que se encuentran debajo de este video que estás viendo en este momento
40:40
hello it's mr steve say moi hello we were  just commenting on you being upstairs  
248
2440720
14640
hola soy el señor steve di moi hola solo estábamos comentando estás arriba
40:56
making yourself look beautiful and tomex said  that is mission impossible it is impossible for mr  
249
2456000
7280
haciéndote lucir hermosa y tomex dijo que es una misión imposible es imposible que el sr
41:03
steve to make himself look beautiful you mean i'm  already beautiful enough is what he meant maybe is  
250
2463280
5520
steve se vea hermoso quieres decir que ya soy lo suficientemente hermoso es lo que él quiso decir tal vez
41:08
it possible to make any further improvements  yes oh well yes so that could be an insult  
251
2468800
6880
es posible hacer más mejoras sí oh bueno sí así que eso podría ser un insulto,
41:15
but it could also be it could be a compliment  it could be yes impossible to make any further  
252
2475680
6240
pero también podría ser un cumplido, podría ser sí, imposible hacer más
41:21
improvements which of course i would agree with  yes very much the other hand when it comes to mr  
253
2481920
6320
mejoras, lo cual, por supuesto, estaría de acuerdo contigo. Es muy diferente cuando se trata del Sr.
41:28
duncan i don't know what's going on as you can  as you can see my face once again has something  
254
2488240
6560
Duncan, no sé lo que está pasando, como pueden ver, mi cara una vez más tiene algo
41:34
very strange keeps happening to my face i  don't know why i've got all sorts of strange  
255
2494800
5360
muy extraño que me sigue pasando en la cara , no sé por qué tengo todo tipo de extrañas
41:40
red marks now i can can i just assure you  that mr steve has not been beating me up  
256
2500720
5520
marcas rojas ahora puedo puedo asegurarte que el señor steve no me ha estado golpeando
41:46
these do look like bruises from being punched  but they're not it's actually my skin my skin  
257
2506960
6080
parecen moretones de haber sido golpeado pero no lo son en realidad es mi piel mi piel se
41:53
has become very sensitive since you had  that beard yes and were applying that uh  
258
2513040
5840
ha vuelto muy sensible desde que tuviste eso barba, sí, y estaba aplicando ese
41:59
dye yes i was colouring my beard and i think  the colouring has actually damaged my skin  
259
2519680
7200
tinte, sí, me estaba coloreando la barba y creo que el tinte en realidad ha dañado mi piel,
42:07
i think it has and uh do you use moisturizer mr  duncan i did put some on just before i came on  
260
2527600
6560
creo que sí y, ¿usted usa humectante, Sr. Duncan, me puse un poco justo antes de venir
42:14
today i put a little bit of moisturizer just  to ease the soreness but i don't know why but  
261
2534160
6640
hoy me puse un un poco de humectante solo para aliviar el dolor, pero no sé por qué,
42:20
it doesn't look very nice on camera so don't  worry there is nothing seriously wrong with me  
262
2540800
4720
pero no se ve muy bien en la cámara, así que no te preocupes, no me pasa nada grave,
42:25
this is just a little bit of sensitivity i do  have sensitive skin anyway for many years when  
263
2545520
6880
esto es solo un poco de sensibilidad, tengo sensibilidad piel de todos modos durante muchos años cuando
42:32
i was a teenager my skin was always doing strange  things on my face and also on my body i always got  
264
2552400
6080
yo era un adolescente mi piel siempre estaba haciendo cosas extrañas en mi cara y también en mi cuerpo siempre tenía
42:38
spots and strange things teenagers get spots mr  duncan i mean i still get them obviously obviously  
265
2558480
10400
manchas y cosas extrañas los adolescentes tienen manchas señor duncan quiero decir que todavía las tengo obviamente obviamente
42:49
i'm trying to insinuate that my metabolism  is still like that of a teenager yes can i  
266
2569920
5760
estoy tratando de insinuar que mi metabolismo sigue siendo como el de un adolescente sí ¿Puedo
42:55
just say we've had some very strange moments of  time over the past two or three weeks concerning  
267
2575680
6640
solo decir que hemos tenido algunos momentos muy extraños en las últimas dos o tres semanas con respecto a los
43:02
animals true to tell everyone what happened  a couple of weeks ago when we were watching  
268
2582320
6960
animales? Cierto para decirles a todos lo que sucedió hace un par de semanas cuando estábamos viendo
43:09
tv we were sitting watching television and then  something very unusual very strange happened
269
2589280
6160
televisión, estábamos sentados viendo televisión y luego algo muy inusual muy sucedió extraño,
43:17
oh yes you mean when the bat oh okay i'm trying  to remember you're asking me to remember something  
270
2597840
5920
oh, sí, te refieres a cuando el murciélago, oh, está bien, estoy tratando de recordar, me estás pidiendo que recuerde algo
43:23
that happened three weeks ago i was hoping to  build up to it but uh yeah we had a we had a bat  
271
2603760
6400
que sucedió hace tres semanas, esperaba construirlo, pero sí, tuvimos un tuvimos un murciélago
43:30
in the house we did we were watching tv and then  suddenly steve said what was that and we looked  
272
2610160
7520
en el casa que hicimos estábamos viendo la televisión y luego, de repente, Steve dijo qué era eso y miramos
43:37
and there was a bat in the house flying around  at about 100 miles an hour but it was inside  
273
2617680
7280
y había un murciélago en la casa volando a unas 100 millas por hora, pero estaba adentro,
43:44
i've never had a bat in the house ever it was a  bat out of hell it was it was going crazy which  
274
2624960
6720
nunca he tenido un murciélago en la casa nunca. era un bat out of hell fue que se estaba volviendo loco, que
43:51
is a phrase isn't it that people use in fact it's  from isn't it from meat loaf the uh the singer did  
275
2631680
7200
es una frase que la gente usa, de hecho, es de ¿no es de meat loaf? el eh, el cantante
43:58
he have an album called bat out of hell yeah so it  was a song yes yes so um anyone of a certain age  
276
2638880
7120
hizo, tenía un álbum llamado bat out of hell, sí, así que fue una canción sí sí así que um cualquiera de cierta edad
44:06
a great gym remember a great jim steinman song yes  brilliant like about a hair let me go like about a  
277
2646000
6960
un gran gimnasio recuerda una gran canción de jim steinman sí brillante como sobre un cabello déjame ir como sobre una
44:12
hill very difficult to sing that song anyway well  it came in through because uh mr duncan's studio  
278
2652960
6400
colina muy difícil cantar esa canción de todos modos bueno llegó porque eh el estudio del señor duncan
44:19
leads into our living room okay and um if anyone's  thinking of breaking into the house there we go  
279
2659360
7440
conduce a nuestra sala de estar, está bien y, si alguien está pensando en irrumpir en la casa, allí vamos,
44:26
there is part of the fourth floor plan of our of  our house and uh mr duncan had left the window  
280
2666800
6160
hay parte del plano del cuarto piso de nuestra casa y, eh, el Sr. Duncan había dejado la ventana
44:32
open because it was hot it was a hot humid night  okay and all the lights were off in the living  
281
2672960
5120
abierta porque hacía calor, hacía un calor húmedo. noche, bien y todas las luces estaban apagadas en la
44:38
room apart from the television not because there  was any romance going on just the lights were  
282
2678080
5600
sala de estar, excepto la televisión, no porque hubiera ningún romance, solo que las luces estaban
44:43
very dim and this bat must have flown in and  thought oh lovely i'll have a flutter around  
283
2683680
5760
muy tenues y este murciélago debe haber volado y pensó, oh encantador, tendré un revoloteo por ahí,
44:49
maybe i can hang somewhere yes and build a nest  can hang from one of my tripods probably thought  
284
2689440
6240
tal vez yo puede pasar el rato en algún lugar sí y construir un ne st puede colgar de uno de mis trípodes probablemente pensé
44:55
it was like the inside of a shed or or somewhere  like that or a barn yes anyway as soon as we  
285
2695680
8000
que era como el interior de un cobertizo o en algún lugar así o un granero sí de todos modos tan pronto como
45:03
switched the lights on it went straight out of the  window uh but it was just they're bigger than you  
286
2703680
6880
encendimos las luces salió directamente por la ventana eh pero eran solo ellos eres más grande de lo que
45:10
think i mean it's wingspan must have been about  like that well i was quite surprised it's strange  
287
2710560
5200
crees, quiero decir que la envergadura de sus alas debe haber sido así, bueno, me sorprendió bastante, es
45:15
it was just a strange feeling there are certain  things that you don't expect to see in your house  
288
2715760
4640
extraño, solo fue una sensación extraña, hay ciertas cosas que no esperas ver en tu casa,
45:21
and i think a bat is definitely one of them you  don't expect to see a bat flying around your  
289
2721200
6960
y creo que un murciélago es definitivamente uno de ellos no esperas ver un murcielago volando por tu
45:28
living room no it wasn't batman it was not batman  or atomic or robin uh no that could have been a  
290
2728160
7600
sala no no era batman no era batman ni atomic ni robin uh no esa pudo haber sido una
45:35
very different evening yes all together but no yes  we had yes and we've had another animal incident  
291
2735760
7600
noche muy diferente si todos juntos pero no si teniamos si y tuvimos otro incidente con animales,
45:44
well we're going to look at that we're  going to look at that because last wednesday
292
2744160
3920
bueno, vamos a ver eso, vamos a ver eso porque el miércoles pasado
45:50
we've had so many animal incidents we seem to  be animals seem to be getting closer and closer  
293
2750160
5200
tuvimos tantos incidentes con animales que parece que los animales parecen estar cada vez más cerca
45:55
to us it's like it's like the you know we've  we've created this sort of home this sort of  
294
2755360
5040
de nosotros es como el que sabes que hemos creado este tipo de hogar, este tipo de
46:01
area where in in the countryside i mean the  countryside is wild isn't it but we've sort of  
295
2761280
6720
área donde en el campo quiero decir que el campo es salvaje, ¿no es así, pero
46:08
got our own sort of garden and house which  effectively is in the middle of the countryside  
296
2768640
4720
tenemos nuestro propio tipo de jardín y casa que efectivamente está en el medio del campo
46:13
where we live doesn't mean a hundred houses  around us at least but it's sort of you know  
297
2773360
7120
donde vivimos no No me refiero a cien casas a nuestro alrededor al menos, pero es algo así como que sabes que
46:20
the countryside is all around us so it's always  trying to invade from all directions we've had  
298
2780480
5200
el campo está a nuestro alrededor, por lo que siempre está tratando de invadir desde todas las direcciones que hemos tenido.
46:26
all sorts well people know about the rabbit yes  we know about the rabbit that's a rabbit don't  
299
2786320
6240
un conejo no
46:32
say anything else i don't say anything else that's  it that put a put a full stop at the end of that  
300
2792560
4480
digas nada más no digo nada más eso es lo que puso un punto final al final de esa
46:37
sentence and let me just explain something  yes we've sort of created our own ecosystem  
301
2797040
6400
oración y déjame explicarte algo sí, hemos creado nuestro propio ecosistema
46:43
around here with with all of the animals and also  last wednesday we had a little visitor as well  
302
2803440
6720
por aquí con con todos los animales y también el miércoles pasado tuvimos un pequeño visitante también
46:51
a little baby robin came to the window and it was  watching me on wednesday when i was doing my live  
303
2811280
7120
un pequeño petirrojo vino a la ventana y me estaba mirando el miércoles cuando estaba haciendo mi
46:58
stream and i managed to take a photograph of the  little robin before it flew off so there it is
304
2818400
7840
transmisión en vivo y logré tomar una fotografía del pequeño petirrojo antes que él voló así que ahí estoy s
47:06
but we had another animal which you  didn't see steve no no you didn't see it  
305
2826880
10160
pero tuvimos otro animal que no viste steve no no no lo viste
47:17
oh okay yes so is this news to me yes it is  so here is another animal that we also had  
306
2837040
7440
oh está bien sí esa es una noticia para mí sí lo es así que aquí hay otro animal que también tuvimos
47:25
joining us during the week look it isn't that  beautiful oh now there is something you don't see  
307
2845120
5680
uniéndonos durante la semana mira es no es tan hermoso, oh, ahora hay algo que no ves
47:30
very often i don't know why it was so relaxed but  this is a bird that is normally very timid and shy  
308
2850800
8240
muy a menudo, no sé por qué estaba tan relajado, pero este es un pájaro que normalmente es muy tímido y tímido,
47:40
so this is a pheasant this is a female  pheasant and she decided to come into the  
309
2860160
7760
así que este es un faisán, esta es una faisán hembra y ella decidió venir al
47:47
garden during the week sit on the fence and if  you notice she is actually standing on one leg  
310
2867920
5520
jardín durante la semana siéntate en la cerca y si notas que en realidad está parada sobre una pierna,
47:54
oh yes yes so she's cleaning herself  she is pruning her her feathers and  
311
2874000
8640
oh, sí, sí, así que se está limpiando, se está podando las plumas
48:04
she is standing on one leg which i think is  rather unusual so there is another animal that  
312
2884240
6240
y está parada sobre una pierna, lo que creo que es bastante inusual así que hay otro animal que
48:10
came nearby to the house isn't that beautiful  it isn't very often you get a chance to film a  
313
2890480
7600
vino cerca de la casa no es tan hermoso no es muy frecuente que tengas la oportunidad de filmar un
48:18
female pheasant because normally they are very  shy very timid they are they don't they're not  
314
2898080
7040
faisán hembra porque normalmente son muy tímidos muy tímidos son no son no son
48:25
normally you know they normally slink slink in and  out if you slink it means just sort of carefully  
315
2905120
6560
normalmente sabes que normalmente se escabullen, se escabullen , si te escabulles, significa jus t un poco con cuidado,
48:32
you know cautiously coming into some way  i like the way steve's doing the actions  
316
2912400
4640
ya sabes, con cautela entrando de alguna manera, me gusta la forma en que steve está haciendo las acciones,
48:37
well it helps me uh to explain it even though  i know no one can see look look it's having a  
317
2917040
4800
bueno, me ayuda a explicarlo, aunque sé que nadie puede verlo, mira, mira, está
48:41
little sleep look it keeps going to sleep oh yeah  isn't that lovely it's very brave so there is  
318
2921840
6240
durmiendo un poco, mira, sigue durmiendo, oh sí. ¿No es encantador? Es muy valiente, así que está
48:48
the female pheasant that was in the  garden last week mr steve didn't see that  
319
2928640
6240
el faisán hembra que estaba en el jardín la semana pasada, el Sr. Steve no lo vio.
48:56
however last night we had a really big surprise  because we had the most unusual visitor ever  
320
2936720
11120
Sin embargo, anoche tuvimos una gran sorpresa porque tuvimos el visitante más inusual
49:07
in our garden well i thought well i think it was  unusual it was unusual for it to come into our  
321
2947840
6000
en nuestro jardín. pensé bien creo que era inusual era inusual que viniera a nuestro
49:13
garden don't sell them i'm not going to the animal  itself isn't unusual it was unusual to see it  
322
2953840
6480
jardín no los vendas no voy a ir al animal en sí no es inusual era inusual verlo
49:20
in our garden that's it is how i would explain  that okay the incident did you hear that i'm not  
323
2960320
14160
en nuestro jardín así es como yo lo haría explique que está bien, el incidente, ¿escuchó que no soy
49:34
the only one i don't think so so here we go this  is this is the animal that came into our garden we  
324
2974480
7760
el único? No lo creo, así que aquí vamos. Este es el animal que entró en nuestro jardín.
49:42
were sitting last night having our supper and  there was a there was a strange irony to this
325
2982240
5840
Estábamos sentados anoche cenando y había un allí. Había una extraña ironía en esto
49:50
because whilst we were watching this  animal we were sitting at the dining table  
326
2990320
7520
porque mientras estábamos mirando Mientras miraba a este animal, estábamos sentados en la mesa del comedor
49:58
eating the same animal i'm sure you've  guessed what it is here it is so last night  
327
2998960
7680
comiendo el mismo animal. Estoy seguro de que ha adivinado qué es aquí. Así que anoche
50:06
we were very surprised to find a lamb in the  garden it actually came through the fence  
328
3006640
6560
nos sorprendió mucho encontrar un cordero en el jardín. En realidad, atravesó la cerca y entró
50:14
into the garden and there it is having  a lovely munch on mr steve's grass well  
329
3014000
6480
en el jardín y allí está comiendo deliciosamente en el césped del Sr. Steve,
50:20
and this isn't the first time is it no because it  sneaked in last week when i was cooking or supper  
330
3020480
5360
y esta no es la primera vez, ¿no? Porque se coló la semana pasada cuando estaba cocinando o cenando
50:26
and i had to run out because i was panicking and  and i saw this this lamb in the garden and i was  
331
3026400
7120
y tuve que salir corriendo porque estaba en pánico y y yo Vi este cordero en el jardín y me
50:33
wondering what was going on i wasn't quite  sure how it got in however in a moment you  
332
3033520
5920
preguntaba qué estaba pasando. No estaba muy seguro de cómo entró. Sin embargo, en un momento
50:39
will see how it got in because it leaves by the  same way so keep watching and you will see it  
333
3039440
8480
verás cómo entró porque sale por el mismo camino, así que sigue mirando y verás. es,
50:47
yes i've gone off for a spot of exercise a little  semi-jog and a walk yeah uh around the area here  
334
3047920
8160
sí, me fui a hacer un poco de ejercicio, un poco de trote y una caminata, sí, uh, por el área aquí,
50:56
well mr duncan was cooking the uh the meal the tea  and i came back and mr duncan was in a state of  
335
3056080
6000
bueno, el Sr. Duncan estaba cocinando, uh, la comida, el té y volví y el Sr. Duncan estaba en un estado de
51:02
panic well i wasn't in panic i was in a state  of exhaustion because i just chased a lamb  
336
3062880
6000
pánico. bueno, no estaba en pánico, estaba en un estado de agotamiento porque solo perseguí un cordero
51:08
here we go so this is how it gets in and out see  watch and there it goes it squeezes through that  
337
3068880
8160
h antes de irnos, así es como entra y sale, mire, mire, y allí va, se mete a través de ese
51:17
small gap and there's barbed wire barbed wire  there so i'm surprised it doesn't give itself  
338
3077040
6720
pequeño espacio y hay alambre de púas, alambre de púas, así que me sorprende que no se
51:23
sort of scratches on its legs yeah so that's  what happened last night when we were eating  
339
3083760
5840
rasque las piernas, sí, así que eso es lo que pasó anoche cuando estábamos comiendo
51:31
this is the best part yes we we were eating lamb  we were eating lamb at the same time as we saw a  
340
3091360
8480
esta es la mejor parte sí, estábamos comiendo cordero estábamos comiendo cordero al mismo tiempo que vimos un
51:39
baby lamb come into the garden so uh if only it  knew yes but i think i think what's happening  
341
3099840
6240
corderito entrar al jardín, así que si supiera sí, pero creo que creo lo que sucede
51:46
is the sheep are coming up to the fence and  they're looking in at you know just the most  
342
3106080
6240
es que las ovejas se acercan a la cerca y miran hacia adentro, ya sabes, el
51:52
fabulous garden they've ever seen yes your grass  is lovely and they love the look of the the grass  
343
3112320
5840
jardín más fabuloso que jamás hayan visto, sí, tu césped es encantador y les encanta el aspecto del césped
51:58
or the grass as i would say are grass you would  say grass same thing obviously mine is better  
344
3118160
7680
o el césped como me gustaría a mí. digamos que son pasto usted diría que el pasto es lo mismo, obviamente, el mío es mejor
52:06
and uh it must think oh i've just got to get that  wonderful looking well-kept grass it's only short  
345
3126640
7200
y debe pensar, oh, solo tengo que conseguir ese césped bien cuidado que se ve maravilloso, solo es
52:13
i don't have to sort of go through the weeds i can  just munch away this lovely grass grass grass and  
346
3133840
8720
corto, no tengo que pasar por las malas hierbas, puedo solo come esta hermosa hierba, hierba, hierba y,
52:22
uh we've seen them at the fence sort of looking  longingly i mean if it's impossible to imagine  
347
3142560
6480
eh, hemos visto que ellos en la valla mirando con anhelo, quiero decir, si es imposible imaginar
52:30
that an an animal like a sheep would would  sort of have a longing look on its face  
348
3150000
5200
que un animal como una oveja tendría una especie de mirada de anhelo en su rostro,
52:35
if you've got a longing look it means just  got to go there no just got to go there i i  
349
3155920
6800
si tienes una mirada de anhelo significa que solo tienes que ir allí, no solo Tengo que ir allí.
52:42
can imagine that they were dreaming about our  lawn coming through but the funny thing was  
350
3162720
5280
Puedo imaginar que estaban soñando con nuestro césped saliendo, pero lo gracioso fue que
52:48
last night there were some other lambs trying to  get through the gap but they couldn't because they  
351
3168880
5280
anoche había otros corderos tratando de pasar por el hueco, pero no pudieron porque
52:54
were much much larger because they had actually  grown they couldn't get through the gap so there  
352
3174160
6080
eran mucho más grandes porque en realidad habían crecido. no pudieron pasar por el hueco, así que
53:00
is only one lamb one small lamb that is able  to get through that small gap in the garden  
353
3180240
5280
solo hay un cordero, un cordero pequeño que es capaz de pasar por ese pequeño hueco en el jardín,
53:05
but it was it was very unusual it's not  very often you see a lamb in your own garden  
354
3185520
4640
pero era muy inusual, no es muy frecuente que veas un cordero en tu propio jardín,
53:10
nissa just nissar asked a question earlier okay  it has actually been answered by um valentina so  
355
3190160
9280
nissa solo nissar hizo una pregunta antes, está bien, en realidad ha sido respondida por um valentina, así que
53:19
thank you for answering see it's so wonderful when  uh because we get so many questions it's virtually  
356
3199440
5520
gracias por responder, es tan maravilloso cuando recibimos tantas preguntas que es prácticamente
53:24
impossible for us to answer them all what's  the question now the question was uh what's the  
357
3204960
5040
imposible para nosotros responderlas todas ¿cuál es la pregunta ahora? la pregunta era uh, ¿cuál es la
53:30
difference between great britain and the united  kingdom oh yeah and valentin valentina has given  
358
3210000
6160
diferencia entre gran bretaña y el reino unido? oh sí, y valentin valentina ha dado
53:37
uh a fabulous answer so thank you for that can  i just say even here in this country there are  
359
3217040
6160
una respuesta fabulosa, así que gracias por eso, ¿ puedo decir que incluso aquí en este país hay
53:43
many people who still get confused sometimes  we do is it united kingdom is it great britain  
360
3223200
6160
muchas personas que todavía se confunden a veces? ¿Es Reino Unido? ¿Es Gran Bretaña?
53:49
is it england when do we say these things is  it britain because some people say britain as  
361
3229360
5520
¿Es Inglaterra? ¿Cuándo decimos estas cosas? ¿ Es Gran Bretaña? Porque algunas personas también dicen
53:54
well i think great britain and britain are the  same anyway let's not get into that because the  
362
3234880
4240
Gran Bretaña. Bueno, creo que Gran Bretaña y Gran Bretaña son lo mismo
53:59
answer has been answered i'm just checking  though right president is there any english  
363
3239120
4320
. Solo estoy comprobando, aunque el presidente correcto, ¿hay algo de inglés?
54:04
yes so britain is just it's just the island okay  so you are going to explain it yes that's it which  
364
3244160
7520
Sí, entonces Gran Bretaña es solo la isla, está bien, así que vas a explicarlo, sí, eso es todo, lo que
54:11
includes scotland and wales and england and uh the  uk is anyone that's part of the uk don't forget  
365
3251680
6880
incluye Escocia, Gales e Inglaterra y el Reino Unido es cualquiera que sea parte del Reino Unido, no no olvides
54:18
northern ireland yeah but that's not part of  britain that's part of the uk that's it so britain  
366
3258560
5200
irlanda del norte, sí, pero eso no es parte de gran bretaña eso es parte del reino unido así
54:23
is the big landmass great britain is the whole  landmass including ireland as as i understand it  
367
3263760
9040
es gran bretaña es la gran masa continental gran bretaña es toda la masa continental incluida irlanda como yo debajo aguante,
54:33
see this is where you get it so this is where is  given the correct explanation okay then anyway  
368
3273840
5840
mira, aquí es donde lo obtienes, así que aquí es donde se da la explicación correcta, está bien, entonces de todos modos,
54:40
that's enough of that but he could be right that's  it so look there look there and there's the answer  
369
3280720
4880
eso es suficiente, pero él podría tener razón, eso es todo, así que mira allí, mira allí y ahí está la
54:45
let's move on quickly before we make ourselves  look stupid why do farms create lambs eat the meat  
370
3285600
6640
respuesta, avancemos rápidamente antes de que nos obliguemos a buscar. estúpido, ¿por qué las granjas crean corderos que comen la carne
54:52
or that or taking their wall it's both yes but  i think predominantly in the uk now see if you  
371
3292240
8000
o eso o quitarles la pared? Son ambas cosas, sí, pero creo que predominantemente en el Reino Unido. Ahora mira si
55:00
go back to sort of yeah you did 17 hundreds  you did talk about this two weeks ago did i  
372
3300240
5600
vuelves a decir sí, lo hiciste 17 cientos . Hablaste de esto hace dos semanas, ¿verdad?
55:05
we used to grow we used to have our own lamb  here now we don't a lot of it's imported  
373
3305840
4160
solíamos crecer solíamos tener nuestro propio cordero aquí ahora no importamos mucho
55:10
no no that wasn't what i was going to say you  seem to say no ah we used to have a very vibrant  
374
3310800
6960
no, eso no era lo que iba a decir pareces decir que no, ah, solíamos tener una
55:17
wool industry in this country we talked  about that as well not two weeks ago so  
375
3317760
6880
industria de lana muy vibrante en este país, también hablamos sobre eso no hace dos semanas, así
55:24
it used to be i think the centre of the world  for wool production uh sort of in the 16 1700s  
376
3324640
6640
que solía ser, creo, el centro del mundo para la producción de lana, eh, más o menos en el 16 1700,
55:32
but not anymore because it's cheaper to  import wool as it is you know lots of things  
377
3332720
4480
pero ya no porque es más barato importar lana como es, ya sabes muchas cosas.
55:37
in lots of western countries now import lots  of things uh uh but so we predominantly now  
378
3337840
6000
en muchos países occidentales ahora importan lo s de cosas uh uh, pero ahora predominantemente
55:44
have lambs for meat uh i don't think there's  much wool trade going on in the uk no a  
379
3344880
8800
tenemos corderos para carne uh, no creo que haya mucho comercio de lana en el Reino Unido, no,
55:53
lot of it is imported i think you'll find  when we grew up it was australia where we
380
3353680
4480
mucho de eso es importado, creo que encontrarás que cuando crecimos, fue en Australia donde
56:00
imagined because we always used to see lots of  programs about australia and shearing lambs for  
381
3360400
7280
imaginamos porque siempre solíamos ver muchos programas sobre Australia y el esquilado de corderos para
56:07
the wall and so i don't know in my mind i mean i  might be wrong but back in the 70s yeah i think a  
382
3367680
7840
el muro, así que no lo sé en mi mente, quiero decir que podría estar equivocado, pero en los años 70, sí, creo que
56:15
lot of the wool came from australia she's actually  they didn't shear the lamps they shear the sheep  
383
3375520
5120
gran parte de la lana provino de australia ella es en realidad no esquilaron las lámparas esquilan las ovejas esquilan
56:20
sheer the sheep a lot of the world came from new  zealand and uh australia where it comes from now  
384
3380640
6880
las ovejas gran parte del mundo vino de nueva zelanda y uh australia de donde viene
56:27
i don't know well that was so clearly explained  i think it was i think i explained quite clearly
385
3387520
5680
ahora no sé bien eso fue tan claramente explicado creo que fue yo creo que expliqué bastante claramente que el
56:36
mr steve was outside yesterday by the way he was  very busy and well we'll be looking at that in a  
386
3396160
7440
señor steve estaba afuera ayer por la forma en que estaba muy ocupado y bueno, veremos eso en un
56:43
moment steve scandals yeah can you tell he's  talking about a scandal yes i know because  
387
3403600
4560
momento escándalos de steve sí, ¿puedes decir que está hablando de un escándalo? sí, lo sé porque
56:48
we were talking about it earlier when you weren't  here well i'm here now we've had a scandal you see  
388
3408160
5840
estuvimos hablando de eso antes cuando no estabas aquí bueno estoy aquí ahora hemos tenido un escándalo que ves
56:55
a political scandal over the past two or three  days oh yes yes oh now you've remembered it was  
389
3415120
6960
un escándalo político en los últimos dos o tres días oh sí sí oh ahora has recordado que era
57:02
just the thing we spent the whole morning well  i thought it was a scandal on on you know in our  
390
3422080
4960
justo lo que pasamos toda la mañana bueno pensé que era un escándalo en nuestra
57:07
lovely community no that's never going to happen  well we'd like to know we're all so good and pure  
391
3427040
5520
encantadora comunidad no eso es nunca va a suceder, bueno, nos gustaría saber que todos somos tan buenos y puros,
57:13
here you see by the way we have flags of  the world in four minutes from now prepare  
392
3433200
5600
aquí lo ven, por cierto, tenemos banderas del mundo dentro de cuatro minutos, prepárense
57:18
to get your flag out and wave it as hard as  you can so yes we have had a slight scandal
393
3438800
8720
para sacar su bandera y ondearla tan fuerte como puedan. así que sí, hemos tenido un pequeño escándalo,
57:30
yeah what was that i was just laughing it is i  was just going to say that for people watching  
394
3450480
7680
sí, ¿qué fue eso? Solo me estaba riendo, es que solo iba a decir que para la gente que miraba,
57:39
uh who know about the scandal a prominent  politician has been caught having an affair  
395
3459040
7360
eh, quién sabe sobre el escándalo, un político prominente ha sido atrapado teniendo una aventura
57:47
with another woman i i think it's slightly  more than an affair he was caught he was  
396
3467040
5440
con otra mujer, creo que es un poco más que una aventura, lo atraparon, lo
57:52
caught red-handed but i'm just saying it was  an affair yes it was caught on camera and he  
397
3472480
5280
atraparon con las manos en la masa, pero solo digo que fue una aventura, sí, fue captado por la cámara y
57:57
was breaking all the lock down but in the uk  when it's always a big thing when a politician  
398
3477760
6160
estaba rompiendo todo el bloqueo, pero en el Reino Unido cuando siempre es una gran cosa cuando un político
58:04
has a liaison of an affair with somebody you  know uh whereas in other countries it would  
399
3484800
7680
tiene una relación de una aventura con alguien yo sabes uh mientras que en otros países
58:12
be interesting to find out just before we go uh  in your country if your politicians are caught  
400
3492480
6240
sería interesante averiguar justo antes de ir uh en tu país si tus políticos son atrapados
58:18
having affairs with other people outside  their marriage or any scandal is it a big  
401
3498720
6400
teniendo aventuras con otras personas fuera de su matrimonio o cualquier escándalo es un gran
58:25
well i'm talking specifically about  you know affairs with people you know  
402
3505120
4240
bueno estoy hablando específicamente de ti Conoces aventuras con personas que conoces
58:30
uh is it a big scandal in your country why does  this happen as opposed to affairs with animals  
403
3510160
5680
¿Es un gran escándalo en tu país? ¿Por qué sucede esto en lugar de las aventuras con animales? De
58:37
that's what i'm talking about you know sexual  liaisons with members of you know other people  
404
3517440
6400
eso estoy hablando. Conoces las relaciones sexuales con miembros de Conoces a otras personas que
58:44
other than their spouses sex scandals normally  do involve at least one member i mean there's a  
405
3524720
5520
no sean sus cónyuges. involucre al menos a un miembro, quiero decir, hay un,
58:50
you know it's always a big news item  in the uk but particularly so for this  
406
3530240
5440
ya sabes, siempre es una gran noticia en el Reino Unido, pero particularmente para este
58:55
particular poor politician i mean the  queen described him as a very poor  
407
3535680
4560
pobre político en particular, quiero decir, la reina lo describió como un hombre muy pobre
59:00
man this week that wasn't what she said though  what a poor man yeah but not poor or financially  
408
3540960
5840
esta semana, aunque eso no fue lo que dijo. qué pobre hombre, sí, pero no pobre ni económicamente
59:06
poor in terms of you know he's been very busy  he's been very busy and he's just you know  
409
3546800
4480
pobre en términos de que sabe que ha estado muy ocupado, ha estado muy ocupado y simplemente,
59:12
as we found out recently he's been very busy he's  definitely had his hands full the only problem is  
410
3552320
6960
como descubrimos recientemente, ha estado muy ocupado. Definitivamente tenía las manos ocupadas, el único problema
59:19
the thing that he's had his hands full with  has not been the coronavirus it's been his uh  
411
3559280
6640
es que lo que ha tenido las manos ocupadas no ha sido el coronavirus, ha sido suyo, eh,
59:25
his his secretary his aide so what happens in your  countries please tell us the country you're in  
412
3565920
6640
su secretaria, su ayudante, entonces, ¿qué sucede en sus países? Por favor, díganos el país en el que se encuentra
59:32
and if you're politicians or does it even get into  the news well i think i think sex scandals always  
413
3572560
7120
y si son políticos o incluso sale en las noticias bueno, creo que creo que los escándalos sexuales siempre ocurren
59:39
do anywhere in the world well i don't know i  think in i mean you know my perception is that in  
414
3579680
5840
en cualquier parte del mundo, bueno, no sé, creo que en quiero decir, sabes, mi percepción es que en
59:45
certain certain countries okay they're not really  that bothered about their politicians having  
415
3585520
4880
ciertos países, está bien, no lo son realmente le molestaba que sus políticos tuvieran
59:50
affairs with other people which countries would  you well the perception that we have in the uk  
416
3590400
6000
aventuras con otras personas en qué países, bueno, la percepción que tenemos en el Reino Unido
59:57
is that if you're a french politician  or maybe an italian politician that  
417
3597280
4000
es que si eres un político francés o tal vez un político italiano, a
60:01
nobody the general population don't really care  that's our perception but is it true is it true  
418
3601280
6640
nadie, a la población en general, realmente no le importa, ese es nuestro percepción, pero ¿es cierto? ¿Es cierto?
60:07
i'm not sure about that maybe italy  because italy does have quite a relaxed  
419
3607920
4080
No estoy seguro de eso, tal vez Italia, porque Italia tiene una actitud bastante relajada
60:13
attitude towards towards things like that so maybe  maybe italy would not be so uh so outraged by it  
420
3613120
8160
hacia cosas como esa, así que tal vez, tal vez Italia no esté tan indignada por eso.
60:22
but it's very interesting very interesting  yeah so so sexual sex scandals and there have  
421
3622160
7520
pero es muy interesante, muy interesante, sí, así que hay escándalos sexuales sexuales y
60:29
there have been many over the years here  in the uk i can think of at least 10  
422
3629680
6160
ha habido muchos a lo largo de los años aquí en el Reino Unido, puedo pensar en al menos 10,
60:36
i know you don't believe this but i can  think of 10 scandals over the years involving  
423
3636720
6400
sé que no lo crees, pero puedo pensar en 10 escándalos en años involucrando a
60:44
a prominent mp and maybe a woman  ah so victoria and alessandra  
424
3644480
6880
un parlamentario prominente y tal vez a una mujer ah, así que victoria y alessandra
60:52
in italy say that that um they tend to deny the  evidence and not resign or just not resign yes  
425
3652160
10400
en italia dicen que, um, tienden a negar la evidencia y no renunciar o simplemente no renunciar, sí,
61:03
uh but actually in this case in the uk it wasn't  just about an affair it was about the fact that  
426
3663280
6800
eh, pero en realidad en este caso en el Reino Unido no se trataba solo de un asunto se trataba del hecho de que
61:10
we were in lockdown and this particular politician  is was was supposed to be head of the nhs telling  
427
3670880
6960
estábamos encerrados y se suponía que este político en particular era el jefe del NHS y
61:17
giving us advice on what we need to do during this  pandemic and he was telling us you know we mustn't  
428
3677840
5520
nos decía que nos daba consejos sobre lo que debemos hacer durante esta pandemia y nos decía que saben que no debemos
61:23
the lockdown rules were there but he was caught  breaking the lockdown rules so i think that's why  
429
3683360
4720
las reglas de confinamiento estaban ahí, pero lo sorprendieron rompiendo las reglas de confinamiento, así que creo que por
61:28
he had to resign he was the health secretary  so he had all that responsibility so whilst he  
430
3688720
5760
eso tuvo que renunciar, era el secretario de salud, por lo que tenía toda esa responsabilidad, así que mientras
61:34
was telling us to to to keep our distance and  not hug and kiss or get close to other people  
431
3694480
7280
nos decía que mantuviéramos la distancia y no abrazar y besar o gramo y cerca de otras
61:41
he he was doing all of that and yeah they have  the the video evidence to prove it oh steve it's  
432
3701760
8480
personas, él estaba haciendo todo eso y sí, tienen la evidencia en video para probarlo, oh, Steve, son las
61:50
three o'clock just after three o'clock we're  gonna have a break because it's time to wave  
433
3710240
5600
tres en punto, justo después de las tres, vamos a tener un descanso porque es hora de saludar a
61:56
those lovely colourful flags in the air  yes it's time for those flags of the world
434
3716640
9200
esos encantadores. banderas de colores en el aire sí, es hora de esas banderas del mundo
64:47
that went fast it did are you enjoying  your suite i'm i'm sucking a mint  
435
3887280
6960
que se fueron rápido lo hizo estás disfrutando tu suite estoy chupando una menta
64:54
spit it out now i swallowed it now just swallowed  it there's no joke there that we're gonna make  
436
3894800
6160
escúpela ahora me la tragué ahora me la tragué no es broma que nosotros vamos a hacer
65:00
uh um lewis makes a lovely point well and a  point which i wholeheartedly agree with yeah  
437
3900960
6880
uh um lewis hace un buen punto y un punto con el que estoy totalmente de acuerdo sí
65:09
that was which i was going to say as  well politicians are men and women  
438
3909360
4000
eso era lo que iba a decir también los políticos son hombres y
65:13
they are made of flesh and bones and of course so  yeah you know everyone's susceptible to having an  
439
3913920
9920
mujeres están hechos de carne y huesos y por supuesto así que sí ya sabes todo el mundo es susceptible de tener una
65:23
affair but and particularly i think if you're in a  highly stressed job i mean imagine being a health  
440
3923840
5360
aventura pero, en particular, creo que si tienes un trabajo muy estresado, quiero decir, imagina ser
65:29
minister during the pandemic when you were made  health minister you're very young you certainly  
441
3929200
6720
ministro de salud durante la pandemia cuando te nombraron ministro de salud eres muy joven,
65:35
weren't expecting a pandemic okay you had to have  been forced into that so i do feel a bit sorry for  
442
3935920
5440
ciertamente no esperabas una pandemia, ¿de acuerdo? tenías que tener Me obligaron a hacerlo, así que siento un poco de pena por
65:42
uh can we mention his name have we mentioned his  name we haven't really mentioned it properly matt  
443
3942160
6240
eh, ¿podemos mencionar su nombre? ¿Hemos mencionado su nombre? Realmente no lo hemos mencionado correctamente.
65:48
let's call him matty let's call him m hancock uh  i do feel a bit sorry for him because everyone  
444
3948400
7600
él porque todos
65:56
criticized what he was doing during the pandemic  when you know nobody really knew what they were  
445
3956000
5680
criticaron lo que estaba haciendo durante la pandemia cuando sabes que nadie sabía realmente lo que estaban
66:01
doing i mean yes we made mistakes of course like  all countries did but when you're in a very high  
446
3961680
7680
haciendo, quiero decir, sí, cometimos errores, por supuesto, como todos los países, pero cuando estás en una
66:09
pressure situation and you're probably spending  all your time uh you know in the house of commons  
447
3969360
6960
situación de mucha presión y probablemente estás gastando todo el tiempo, eh, sabes, en la Cámara de los Comunes,
66:17
not very much time at home you're forced  together with people that you work colleagues  
448
3977200
5600
no mucho tiempo en casa, te obligan a estar junto a personas con las que trabajas,
66:22
it's you know it's almost inevitable  that sort of sexual tensions will develop  
449
3982800
4960
compañeros, sabes que es casi inevitable, que se desarrollarán ese tipo de tensiones sexuales,
66:28
um but he's married i know he's married as  well that's something that's uh that's come  
450
3988640
6400
um, pero él está casado, sé que está casado como Bueno, eso es algo que
66:35
out today hasn't it i think his wife i mean we're  speculating you are enjoying this far too much  
451
3995040
5600
salió a la luz hoy, ¿no es así? Creo que su esposa, quiero decir, estamos especulando que estás disfrutando demasiado de esto,
66:40
speculating because we now discover that this  politician is now living with the person that  
452
4000640
6400
especulando porque ahora descubrimos que este político ahora está viviendo con th. La persona con la
66:47
uh he's allegedly had an affair with so it looks  like his wife has thrown him out of the house i  
453
4007040
5680
que supuestamente tuvo una aventura, por lo que parece que su esposa lo echó de la casa
66:52
do i do like the fact that steve just says  these things without getting them verified  
454
4012720
4560
, me gusta el hecho de que Steve simplemente dice estas cosas sin verificarlas,
66:57
well as i say we allegedly assuming that  that's happened but you said to me this morning  
455
4017280
5200
bueno, como digo, supuestamente asumimos que eso sucedió. pero me dijiste esta mañana,
67:02
well i said it was a rumour oh right okay yes  okay rumour and it's not you know so rumours  
456
4022480
6960
bueno, dije que era un rumor, oh, está bien, sí, está bien, rumor y no lo sabes, así que rumores
67:09
you you don't normally say something is a rumour  but then talk about it as if it's real or fact  
457
4029440
7040
, normalmente no dices que algo es un rumor, pero luego hablas de ello como si fuera real o un hecho,
67:16
well i keep saying allegedly so you know that  that's what they were saying have i got news for  
458
4036480
4640
bueno sigo diciendo supuestamente para que sepas que eso es lo que decían tengo noticias para
67:21
you which is a programme news commentary program  uh if they want to make a joke about something  
459
4041120
5280
ti que es un programa de comentarios de noticias eh si quieren hacer una broma sobre algo
67:26
and not get sued they always say allegedly after  everything they say uh satorino makes a good point  
460
4046400
7840
y no ser demandados siempre dicen supuestamente después de todo lo que dicen eh satorino tiene un buen punto
67:34
in italy power means beautiful girls and  beautiful cars yes i think so i think i think  
461
4054880
5920
en italia el poder significa chicas hermosas y autos hermosos sí, creo que sí creo que
67:40
i think you find that there is a certain amount  of glamour i i think it's also very tempting as  
462
4060800
5280
creo creo que encuentras que hay una cierta cantidad de glamour creo que también es muy
67:46
well if you have power if you are a person if  you are a person who has power and authority  
463
4066080
7520
tentador si tienes poder r si eres una persona si eres una persona que tiene poder y autoridad
67:54
for for some for some females i have to be careful  what i'm saying here because it is 2020. people  
464
4074640
6640
para algunas para algunas mujeres tengo que tener cuidado con lo que digo aquí porque es 2020. gente
68:01
let's just say people let's not mention you know  whether they're male or female let's just say that  
465
4081280
6800
solo digamos gente no mencionemos ya sabes si eres hombre o mujer, digamos que
68:08
uh quite often for some people a person in power  in a powerful position becomes very attractive  
466
4088080
7520
uh, con bastante frecuencia, para algunas personas, una persona en el poder en una posición poderosa se vuelve muy atractiva
68:17
for whatever reason well it's because they have  power i think that is it some people are attracted  
467
4097280
6080
por cualquier razón, bueno, es porque tienen poder, creo que es por eso que algunas personas se sienten atraídas
68:23
to power even if that person isn't particularly  attractive as judged by average people i mean  
468
4103360
5680
por el poder, incluso si esa persona no es particularmente atractivo según lo juzgado por la gente promedio, quiero decir,
68:30
matty this politician was not  exactly ever described as a pinup  
469
4110960
5680
Matty, este político nunca fue descrito exactamente como un pin-up,
68:37
well you know he was not  described as somebody who is  
470
4117440
2400
bueno, ya sabes, no fue descrito como alguien que es,
68:41
i wasn't he's an average looking bloke okay yes  well i wasn't planning on going this personal  
471
4121040
5440
no lo era, es un tipo de apariencia promedio, está bien, sí, bueno, no lo era. planeando hacerlo personal,
68:47
but uh but you know if you've got lots  of power you can get away with being  
472
4127520
4320
pero bueno, pero sabes que si tienes mucho poder, puedes salirte con la tuya con un
68:52
sort of overweight maybe not particularly  attractive because if that power is attractive  
473
4132400
5200
poco de sobrepeso, tal vez no particularmente atractivo porque si ese poder es atractivo
68:57
you don't need the looks to go with it okay you  know the power is enough to give you that allure  
474
4137600
5280
, no necesitas la apariencia para ir w si está bien, sabes que el poder es suficiente para darte ese encanto
69:03
and that mystique and that section okay steve  someone mentioned bellasconi i mean i have to rely  
475
4143920
6640
y esa mística y esa sección, está bien, steve, alguien mencionó bellasconi, quiero decir, tengo que confiar
69:10
on my looks okay steve we've got power whatsoever  okay steve can we can we talk about something else  
476
4150560
5200
en mi apariencia, está bien, steve, tenemos poder en absoluto, está bien, steve, ¿podemos podemos hablar de eso? algo más,
69:16
yes bellasconi you see they mentioned earlier  yes so he's not exactly an oil painting  
477
4156320
6320
sí, bellasconi, verás que lo mencionaron antes, sí, así que no es exactamente una pintura al
69:23
he's not exactly good looking but he he  used to get his fair share of the ladies  
478
4163280
5920
óleo, no es exactamente guapo, pero solía obtener una buena cantidad de damas
69:29
because of his his power and status  but i think the worst the worst thing  
479
4169760
4880
debido a su poder y estatus, pero creo que lo peor, lo peor,
69:36
the worst thing is the hypocrisy i think  that's it a person who says you must do this  
480
4176000
6400
el Lo peor es la hipocresía, creo que es una persona que dice que debes hacer esto
69:43
or you must not do that but then they themselves  break the rules so you have to do as i say not  
481
4183520
9920
o que no debes hacer eso, pero luego ellos mismos rompen las reglas, así que tienes que hacer lo que digo, no
69:53
as i do and i think a lot of people became  a little annoyed yes because they were being  
482
4193440
5680
lo que hago y creo que mucha gente se volvió un poco molesto, sí, porque les
69:59
told to stay away from their friends and family  and stay isolated in in social distance that was  
483
4199120
6880
decían que se mantuvieran alejados de sus amigos y familiares y que se mantuvieran aislados en la distancia social, todo eso estaba
70:06
all happening and there he was grabbing his  aides bottom and giving her a really wet snog  
484
4206000
9840
sucediendo y allí estaba él agarrando el trasero de su ayudante y dándole un beso muy húmedo,
70:17
yes i mean you know ordinarily i don't think you  know people's personal lives shouldn't really  
485
4217280
6480
sí, yo Quiero decir que normalmente no creo que sepas que la vida personal de las personas realmente no debería
70:23
come into it i don't think but in this particular  case because he was breaking his own rules that  
486
4223760
5520
entrar en esto, no creo, pero en este caso particular, porque estaba rompiendo sus propias reglas
70:29
he was telling us he has lost credibility yes  in the eyes of other politicians and also us  
487
4229280
8480
, nos decía que había perdido credibilidad, sí, en el a los ojos de otros políticos y también de nosotros,
70:39
as somebody pointed out as a reporter pointed out  how can he now stand up in the house of commons or  
488
4239680
6560
como alguien señaló cuando un reportero señaló, ¿cómo puede ahora pararse en la Cámara de los Comunes o en
70:46
anywhere anywhere on television and tell us this  is what you need to do when he's breaking the  
489
4246240
5440
cualquier lugar en cualquier lugar de la televisión y decirnos que esto es lo que debe hacer cuando está rompiendo las
70:51
rules that he's setting so he has lost credibility  so so nobody believes what he says anymore okay  
490
4251680
7120
reglas que está estableciendo? así que ha perdido credibilidad para que nadie crea más lo que dice, está bien,
70:58
part of the lockdown is is you must not grab your  secretary or anyone helping you in your job you  
491
4258800
7200
parte del bloqueo es que no debes agarrar a tu secretaria ni a nadie que te ayude en tu trabajo,
71:06
must not grab her and have a crafty sneaky snog  see palmeira makes a good there's makes a good  
492
4266000
7360
no debes agarrarla y besarte astutamente. es un buen
71:13
point that bill clinton had a sex scandal yes he  didn't lose his job at least not straight away  
493
4273360
6560
punto que bill clinton tuvo un escándalo sexual, sí, no perdió su trabajo, al menos no de
71:19
he was impeached he had to eventually because  he lied yes but had he admitted the affair i  
494
4279920
5920
inmediato, lo acusaron, eventualmente tuvo que hacerlo porque mintió, sí, pero si admitió la aventura,
71:25
had no reality would have been all right i had  no relations with that woman and it turned out  
495
4285840
7040
no tenía realidad wo hubiera estado bien no tuve relaciones con esa mujer y resultó
71:32
that he was having quite quite a few relations  with that woman yes you've got to be careful you  
496
4292880
5680
que él estaba teniendo bastantes relaciones con esa mujer sí, debes tener cuidado
71:38
see once you get authority and power and status  you have to make sure that you don't misuse it
497
4298560
7600
verás una vez que obtienes autoridad y poder y estatus tienes que hacer Seguro que no lo usas mal.
71:48
watch out mr duncan all the power you have on the  internet you know i don't think i have anything i  
498
4308560
5600
Cuidado, Sr. Duncan, todo el poder que tienes en Internet. Sabes que no creo que tenga nada.
71:54
don't know whether people have approached you you  know sent you emails pictures no wanting to meet  
499
4314160
5600
71:59
up with you because of your power that you have  can i just say i have no power on the internet  
500
4319760
6480
Estoy contigo por el poder que tienes. ¿ Puedo decir que no tengo poder en Internet? No
72:06
i have no power on youtube i am like i'm like the  have you ever walked along the beach and you see  
501
4326240
6880
tengo poder en YouTube.
72:13
you see a fish and it's dead and the birds have  been pecking at it and all of its insides are  
502
4333120
6960
está muerto y los pájaros lo han estado picoteando y todo su interior está
72:20
hanging out that's me i'm i'm a dead fish on the  beach with it's been pecked to pieces by seagulls  
503
4340080
8400
colgando ese soy yo soy un pez muerto en la playa que ha sido despedazado por gaviotas
72:30
that's me it's a bit of a depressing view maybe  once you get to one million subscribers no  
504
4350160
6400
ese soy yo tal vez es una vista un poco deprimente una vez que llegue a un millón de suscriptores, no
72:36
then people will sit up and take notice oh mr  duncan oh yes he's got one million subscribers  
505
4356560
6720
entonces la gente se sentará y tome nota oh mr duncan oh sí tiene un millón de suscriptores
72:43
oh isn't he attractive yes but what you  actually need is one million viewers  
506
4363280
4000
oh no es atractivo sí pero lo que realmente necesita es un millón de espectadores
72:48
it doesn't it doesn't matter how many subscribers  you have if if if only 15 people are watching you  
507
4368560
6080
no importa cuántos suscriptores tenga si solo 15 personas están viendo
72:54
see this and that's the problem yes we're not  sexy enough that's it this is the problem there  
508
4374640
5680
ves esto y ese es el problema sí, no somos lo suficientemente sexys, ese es el problema, ahora hay
73:00
are very sexy people now on youtube doing all  sorts of things including teaching english you see  
509
4380320
5840
gente muy sexy en YouTube que hace todo tipo de cosas, incluso enseñar inglés, ves,
73:06
but not like us we're old and worn out speak  for yourself a couple of old queens you see  
510
4386160
6880
pero no como nosotros, somos viejos y estamos desgastados. para ti, un par de viejas reinas, verás,
73:13
nobody wants to watch that they want to watch  beautiful young women and maybe one day they  
511
4393040
4880
nadie quiere ver que quieren ver mujeres jóvenes hermosas y tal vez algún día
73:17
will they will loosen their top button yeah  as you see it happens a lot now on tick tock  
512
4397920
5520
se aflojarán el botón superior, sí, como ves, sucede mucho ahora en tic tac
73:24
apparently the latest thing on tick tock and  also on twitch is is young girls i'm not joking  
513
4404080
8800
aparentemente lo último en tic tac y también en twitch son chicas jóvenes no estoy bromeando
73:32
i wish this was true this was a lie it isn't  it's true girls lying in small swimming pools  
514
4412880
6000
ojalá fuera verdad esto era mentira no lo es es verdad chicas tumbadas en piscinas pequeñas
73:40
in a bikini and that's all they  do on camera they just lie there  
515
4420160
3200
en bikini y eso es todo lo que hacen ante la cámara simplemente se acuestan allí
73:44
and and people send them hundreds and hundreds  of dollars and that's all they're doing they're  
516
4424640
5760
y y la gente envíales cientos y cientos de dólares y eso es todo lo que están haciendo ellos
73:50
not doing anything else that's all they do  why are they lying in small swimming pools  
517
4430400
5200
no están haciendo nada más eso es todo lo que hacen
73:55
what's the relevance of that well it's all  done indoors you mean are they in the bath  
518
4435600
5360
74:00
no not in baths no they're in they're in small  paddling pools or swimming pools those things  
519
4440960
5200
no, no en los baños, no, están dentro, están en pequeñas piscinas para niños o piscinas, esas cosas,
74:06
you inflate really hmm and and men men around  the world are throwing thousands and thousands  
520
4446160
7280
se inflan realmente, hmm, y hombres, hombres, hombres de todo el mundo están tirando miles y miles
74:13
of dollars there is one guy and i'm not joking he  sent one of these girls eleven thousand dollars  
521
4453440
7920
de dólares, hay un tipo y no estoy bromeando. le envié a una de estas chicas once mil dólares
74:23
eleven thousand yeah it's all documented a lot  of people have been talking about this new trend  
522
4463360
6080
once mil, sí, todo está documentado, mucha gente ha estado hablando de esta nueva tendencia,
74:29
he must be uh you know a multi-millionaire or  something so what we need to do now me and you  
523
4469440
5680
él debe ser, eh, sabes, un multimillonario o algo así, así que lo que tenemos que hacer ahora tú y yo,
74:35
yes we have to get ourselves a little swimming  pool one of those inflatable swimming pools  
524
4475120
7040
sí, lo tenemos. para conseguirnos una pequeña piscina, una de esas piscinas inflables,
74:42
and we have to put our bikinis on and or our  or our big swimming trunks or swimming shorts  
525
4482160
7360
y tenemos que ponernos nuestros bikinis y nuestros grandes bañadores o pantalones cortos de baño,
74:49
and then we have to climb in together and  just just frolic around splashing each other  
526
4489520
4480
y luego tenemos que subirnos juntos y simplemente retozar y salpicarnos unos a otros
74:54
and imagine the the viewers we'd get for that  yeah so we might do it we might start our own  
527
4494640
5920
e imaginar los espectadores que obtendríamos por eso, sí, así que podríamos hacerlo, podríamos comenzar nuestro propio
75:01
twitch channel where we just frolic around in in  a a pool of water would anybody send us money do  
528
4501360
8160
canal de contracción donde simplemente retozamos en un charco de agua ¿alguien nos enviaría dinero
75:09
you think i don't think so we might get taken off  pretty quickly i think i think that that would  
529
4509520
4960
? No creo que nos saquen bastante rápido Creo que eso
75:14
happen pretty quickly we'd be breaking i mean  people would probably be vomiting okay watching us  
530
4514480
7280
sucedería bastante rápido Nos estaríamos rompiendo Quiero decir que la gente probablemente estaría vomitando bien mirándonos
75:22
saying that's a bit hard have we ever made  anyone out there vomit the thing is we have  
531
4522880
6640
diciendo que es un poco difícil ¿Alguna vez hemos hecho que alguien vomite la cosa? es que tenemos
75:29
lovely viewers loyal viewers uh lovely viewers  that watch us and you know they're not watching  
532
4529520
6240
espectadores encantadores espectadores leales, eh, espectadores encantadores que nos miran y sabes que no
75:35
us because of our sexuality well i'm assuming  they're not what do you think somebody might  
533
4535760
6560
nos miran debido a nuestra sexualidad, bueno, supongo que no son ¿qué crees que alguien podría
75:42
be when you say sexuality do you mean our our  beauty our beauty well i mean you know there's  
534
4542320
5680
ser cuando dices sexualidad, te refieres a nuestra? nuestra belleza nuestra belleza bueno, quiero decir que sabes que hay
75:48
we know with one or two people who you  know we know they're attracted to me  
535
4548000
4240
una o dos personas que conoces sabemos que se sienten atraídas por mí lo
75:52
i know that and we get the comments you know i get  the comments you know the humour and it's nice you  
536
4552240
7360
sé y recibimos los comentarios sabes que recibo los comentarios sabes el humor y es agradable para ti
75:59
know certain people with fantastic physiques who  i know have designs you know on me uh but you know  
537
4559600
7840
saber ciertos pe Personas con físicos fantásticos que sé que tienen diseños que sabes sobre mí, pero
76:07
you you just learn to live with it and they just  get on with life really you are so disillusioned  
538
4567440
5360
sabes que solo aprendes a vivir con eso y ellos simplemente siguen con la vida, realmente estás tan desilusionado
76:14
you really do live in your own world  i know i know i do i don't think i  
539
4574080
4080
, realmente vives en tu propio mundo, lo sé, lo sé. no
76:18
don't think we've seen that particular person  today have we no despite flags of the world  
540
4578160
5200
creo que no creo que hayamos visto a esa persona en particular hoy tenemos no a pesar de las banderas del mundo
76:23
yes we had flags of the world okay so  are you reviewing today's live stream
541
4583360
4640
sí, teníamos banderas del mundo está bien entonces está revisando la transmisión
76:30
at the start of today's live stream mr duncan  appeared and he said hello valentina says  
542
4590080
7760
en vivo de hoy al comienzo de la transmisión en vivo de hoy señor duncan apareció y dijo hola valentina dice
76:37
hancock uh preached good and scratched bad is  that a phrase we use are we all going to ignore  
543
4597840
7120
hancock uh predicó bien y rayó mal es que una frase que usamos ¿vamos a ignorar todos
76:44
the fact that his second name contains a certain  word are we just going to ignore that well i  
544
4604960
8400
el hecho de que su segundo nombre contiene cierta palabra vamos a ignorar eso bueno
76:53
don't think we need to refer to that mr duncan  it's a bit dirty it isn't dirty it's just funny  
545
4613360
5200
, no creo tenemos que referirnos a ese señor duncan está un poco sucio no está sucio es gracioso
77:00
is that a phrase though preach good and scratch  bad you know it reminds me of it reminds me  
546
4620000
4960
es que una frase aunque predica bien y rasca mal sabes que me recuerda a eso me recuerda a
77:04
of that uh that united states senator that was  apparently getting his his manhood out on camera  
547
4624960
9840
ese senador de los estados unidos que aparentemente estaba recibiendo su su hombría fuera o n camera
77:15
and his name was anthony weiner and i just think i  just think if you are going to get your willy out  
548
4635600
7680
y su nombre era anthony weiner y solo creo que solo creo que si vas a sacar tu pene
77:24
and show it to people please make sure that your  name is not wiener because that is never going to  
549
4644080
6160
y mostrárselo a la gente, asegúrate de que tu nombre no sea wiener porque eso nunca pasará
77:30
get old for you to explain if you know people that  aren't aware well i think i think you will find  
550
4650240
6720
de moda para que lo expliques si conoces a personas que no están al tanto, creo que encontrarás que
77:36
many people know that weiner is another name for  the the man's appendage and i think they use that  
551
4656960
9040
muchas personas saben que weiner es otro nombre para el apéndice del hombre y creo que usan esa
77:46
phrase in america we don't tend to use it here yes  although we might do um right i did see a comment  
552
4666000
9120
frase en América, no tendemos a usarla aquí, sí, aunque podríamos hacerlo bien, vi un comentario
77:55
from somebody i wanted to say earlier okay we can  wait no you carry on mr duncan um that's it it's  
553
4675120
9280
de alguien que quería decir antes, está bien, podemos esperar, no, continúe, señor duncan, eso es todo, se ha
78:04
gone i can't think what it was well that was  uh that was worthwhile i'm so glad we did that  
554
4684400
5840
ido, no puedo pensar qué fue, bueno, eso fue, uh, eso valió la pena, estoy Me alegro mucho de haberlo hecho,
78:11
so another question i'm going to ask today because  i know we've been a bit heavy today with our with  
555
4691440
6080
así que voy a hacer otra pregunta hoy porque sé que hemos estado un poco pesados ​​hoy con
78:17
our talk subjects so i thought i thought a nice  one would be a subject that might cheer us all  
556
4697520
8880
nuestros temas de conversación, así que pensé que uno bueno sería un tema que podría animarnos a
78:26
up when was the last time you laughed at something  when was the last time you really had a good laugh  
557
4706400
6960
todos. ¿Cuándo fue la última vez que te reíste de algo? ¿ Cuándo fue la última vez que te reíste de algo? Realmente te reíste mucho,
78:34
maybe you watched a movie or a tv show and it was  really funny and and it it made you laugh so much  
558
4714160
7680
tal vez viste una película o un programa de televisión y fue muy divertido y te hizo reír mucho.
78:43
do you ever laugh where it actually hurts in  the end whilst you're laughing your your sides  
559
4723280
7680
78:50
or your your ribs actually start to hurt so  we watched a very good movie the other night  
560
4730960
6880
te empiezan a doler las costillas, así que vimos una película muy buena la otra noche,
78:57
a classic movie called blazing saddles and it is  a movie that at the time did stir some controversy  
561
4737840
8320
una película clásica llamada sillines ardientes y es una película que en ese momento generó cierta controversia
79:06
because it does use some very offensive  language however the theme of the film is not  
562
4746160
6080
porque usa un lenguaje muy ofensivo , sin embargo, el tema de la película es no es
79:12
offensive it is actually the opposite but it's  a brilliant film made by mel brooks who by the  
563
4752880
5600
ofensivo, en realidad es todo lo contrario, pero es una película brillante hecha por mel brooks, quien por
79:18
way will be 95 i think it's next week he's 95.  so it's a brilliant movie and so i was just  
564
4758480
8000
cierto cumplirá 95 años.
79:26
thinking i was just thinking where was the last  time you had a good laugh a belly laugh a belly  
565
4766480
5520
vez que te reíste bien una carcajada una
79:32
laugh when was the last time that you laughed  so hard it hurt a little bit of wee wee came out  
566
4772000
5920
carcajada cuándo fue la última vez que te reíste tan fuerte que dolió un poco de pipí salió
79:39
laughter the point where you hurt when it hurts um  and we're not talking about laughing at somebody  
567
4779200
7040
risa el punto donde te dolió cuando duele um y no estamos hablando de reír a alguien
79:46
well could be yes you could be doing that now you  could be watching us and laughing so much at those  
568
4786240
6800
bien podría ser, sí, podrías estar haciendo eso ahora, podrías estar mirándonos y riéndote tanto de esos
79:53
two idiots that uh it makes the your sides  ache yes i do sometimes think people do come  
569
4793040
7760
dos idiotas que hace que te duelan los costados, sí, a veces creo que la gente viene
80:00
to watches just to just of hate what we do you  were talking about loneliness loneliness earlier  
570
4800800
8000
a ver solo para odiar lo que te hacemos. estábamos hablando de soledad soledad antes
80:10
and olga says speaking about loneliness loneliness  okay i felt lonely before the lesson starts  
571
4810640
6880
y olga dice hablando de soledad soledad vale, me sentía sola antes de que comenzara la lección
80:17
but now i don't because of your company oh that's  nice thank you very much thank you olga thank you  
572
4817520
5440
pero ahora no me siento debido a tu compañía oh eso es bueno muchas gracias gracias olga gracias
80:22
olga that's very kind of you to say thank you yes  but people were making comments about being alone  
573
4822960
6000
olga es muy amable de tu parte di gracias sí pero la gente estaba haciendo comentarios sobre estar solo
80:28
you've spoken about that subject already we're not  talking about loneliness or unhappiness we're now  
574
4828960
5280
ya hablaste sobre ese tema no estamos hablando de soledad o infelicidad ahora estamos
80:34
talking about happiness and laughter yes so there  is a movie that we watched some time ago and we  
575
4834240
5680
hablando de felicidad y risas sí entonces hay una película que vimos hace algún tiempo y
80:39
are going to watch it tonight so this could be  a new feature maybe every sunday we could show  
576
4839920
5920
lo vamos a ver esta noche, por lo que podría ser una característica nueva, tal vez todos los domingos podríamos mostrar
80:46
a movie that we are going to watch on the same  day or same evening or a program so here is a  
577
4846560
6400
una película que vamos a ver el mismo día o la misma noche o un programa, así que aquí hay un
80:53
movie that was made many years ago i think it  was around 1974 a very old movie but it is also  
578
4853760
7680
mes una película que se hizo hace muchos años, creo que fue alrededor de 1974, una película muy antigua, pero también es
81:02
a film that we we rather like we like this film  
579
4862080
4480
una película que nos gusta bastante, nos gusta esta película,
81:08
so i will just remove that there it is  it is a funny film starring gene wilder  
580
4868320
9840
así que simplemente eliminaré que ahí está, es una película divertida protagonizada por gene
81:19
a comedy actor who many people might be familiar  with also another famous actress called madeleine  
581
4879200
6800
wilder actor de comedia con el que muchas personas podrían estar familiarizadas también otra actriz famosa llamada madeleine
81:26
khan also a very funny woman and another guy  who is famous for having big bulging eyes  
582
4886000
6800
khan también una mujer muy divertida y otro chico que es famoso por tener grandes ojos saltones
81:32
marty feldman and this movie is called sherlock  holmes's smarter brother and it's very funny  
583
4892800
7760
marty feldman y esta película se llama sherlock holmes's smarter brother y es muy divertida se
81:40
made many years ago in fact 1975 1975 it was  made so a very long time ago it was the only  
584
4900560
8720
hizo muchos años de hecho, hace 1975 1975 se hizo, así que hace mucho tiempo que fue la única
81:49
movie that that was ever directed by gene wilder  the only movie he ever directed because it did not  
585
4909280
9360
película que dirigió Gene Wilder, la única película que dirigió porque no
81:58
receive very good reviews so this movie  actually when it was released in the cinemas  
586
4918640
4800
recibió muy buenas críticas, por lo que esta película en realidad cuando se estrenó en los cines
82:04
it was actually a flop it was a failure  however as far as we're concerned steve  
587
4924080
6400
en realidad fue un fracaso fue un fracaso sin embargo en lo que a nosotros respecta steve
82:10
we think it's one of the funniest movies ever  made i do because it's very funny not only that  
588
4930480
5040
creemos que es una de las películas más divertidas que he hecho nunca porque es muy divertida no solo
82:16
it is full of well-known actors and sometimes  you get this steve don't you in movies you get  
589
4936320
7600
porque está llena de gente bien conocida propios actores y, a veces , obtienes a este steve, ¿no es así? En las películas, obtienes
82:23
lots and lots of very big famous actors in one  film and i think this is a very good example of  
590
4943920
6160
muchos actores famosos muy grandes en una película y creo que este es un muy buen ejemplo
82:30
of a movie that has lots of famous british actors  in this movie so it is very funny it's about  
591
4950080
7120
de una película que tiene muchos actores británicos famosos en esta película. así que es muy divertido, se trata
82:37
sherlock holmes's smarter brother so not his  older brother mycroft you see because sherlock  
592
4957200
8000
del hermano más inteligente de sherlock holmes, así que no de su hermano mayor, mycroft, ya ves, porque sherlock
82:45
holmes did actually have an older brother called  mycroft and he was actually fans of sherlock  
593
4965200
7760
holmes en realidad tenía un hermano mayor llamado mycroft y en realidad era fanático de sherlock
82:52
holmes believe that mycroft was actually more  smart or smarter than sherlock holmes himself  
594
4972960
6480
holmes cree que mycroft era en realidad más inteligente o más inteligente que sherlock holmes él mismo
83:00
because quite often his he would go to his  older brother for help however in this movie  
595
4980000
6880
porque muy a menudo acudía a su hermano mayor en busca de ayuda, sin embargo, en esta película,
83:08
sherlock holmes has a younger brother who is  not quite as bright as sherlock holmes so it's  
596
4988080
8800
sherlock holmes tiene un hermano menor que no es tan brillante como sherlock holmes, así que es
83:16
a good movie yes that was a very long explanation  mr duncan check it out it is funny if you want to  
597
4996880
6160
una buena película, sí, esa fue una explicación muy larga, señor duncan, échale un vistazo es divertido si quieres
83:23
laugh or a laugh as mr duncan would say yes uh i  think it was a flop in the u.s because it's got  
598
5003040
8240
reírte o reírte como el Sr. Duncan diría que sí, eh, creo que fue un fracaso en los EE. UU. porque
83:31
a lot of british character actors in it and maybe  audiences in america weren't prepared for that but  
599
5011280
9280
tiene muchos actores británicos y tal vez au diences in america no estaban preparados para eso,
83:40
it's hilarious it is very funny but you've got to  sort of tune into it so sometimes humour humour  
600
5020560
6800
pero es divertidísimo, es muy gracioso, pero tienes que sintonizarte, así que a veces el humor
83:47
can be very specific or a certain type of humour  so i'm a big fan of mel brooks i like his movies  
601
5027360
7280
puede ser muy específico o cierto tipo de humor, así que soy un gran admirador de mel Brooks, me gustan sus películas,
83:54
blazing saddles history of the world part one  robin hood men in tights that's another one very  
602
5034640
7360
Blazing Saddles, la historia del mundo, primera parte, Robin Hood Men in Tights, esa es otra
84:02
funny movie and more recently he's well actually  he hasn't done anything for for a number of  
603
5042000
5440
película muy divertida y, más recientemente, está bien, de hecho , no ha hecho nada durante varios
84:07
years because now he's in his 90s but a lot of his  movies have have become very popular again because  
604
5047440
5840
años porque ahora tiene más de 90 años, pero un Muchas de sus películas han vuelto a ser muy populares porque
84:13
they're being shown on television so we saw that  the other night very funny movie blazing saddles  
605
5053280
6560
se muestran en la televisión, así que vimos esa película muy divertida la otra noche, Blazing Saddles,
84:20
right yes i hope we're getting some uh some  sponsorship for that mr duncan uh william mellow  
606
5060640
5120
cierto, sí, espero que obtengamos algún patrocinador para ese Sr. Duncan, William Mellow,
84:25
says i watched uh johnny english okay and laughed  a lot yes the first one is funny the first johnny  
607
5065760
7680
dice. vi eh johnny english está bien y me reí mucho sí, el primero es divertido el primero johnny
84:33
english william was watching willian willian  sorry with an n not an m at the end of your  
608
5073440
8400
english william estaba viendo willian willian lo siento con una n no una m al final de tu
84:41
name was watching the third one now i've never  watched any of them only because i'm not a fan of  
609
5081840
6800
nombre estaba viendo el tercero ahora nunca lo he visto cualquiera de ellos solo porque no soy fanático
84:49
the actor that plays that part but you know each  to their own mr bean mr bean but it is a funny  
610
5089440
7040
del actor que interpreta ese papel, pero conoces a cada uno de ellos, mr bean mr bean, pero es una
84:56
film that is true the actor is rowan atkinson  yeah i was wondering how long it would take you to  
611
5096480
5920
película divertida, eso es cierto, el actor es Rowan Atkinson, sí, me preguntaba cuánto tiempo. te llevaría a
85:02
remember that nice you didn't know but i yes i  thought the first one was funny but the second  
612
5102400
5600
recordar que bueno que no lo sabías pero yo sí pensé que el primero era divertido pero el
85:08
one and the third one were awful i saw  the second one and i thought it was  
613
5108000
4000
segundo y el tercero eran horribles vi el segundo y pensé que era
85:12
just terrible very disappointing willian likes it  and that's all that matters if you find it funny  
614
5112000
8560
simplemente terrible muy decepcionante a willian le gusta y eso es todo lo que importa si lo encuentras divertido
85:21
then that's all that matters it doesn't  matter if other people don't find it funny  
615
5121360
4320
entonces eso es todo lo que importa no importa si otras personas no lo encuentran divertido
85:25
if you find it funny then it's been a good  experience when was the last time you laughed at  
616
5125680
5600
si lo encuentras divertido entonces ha sido una buena experiencia cuando fue la última vez que te reíste de
85:31
something when was the last time you had a really  good laugh some people apparently tune into to us  
617
5131280
6080
algo cuando fue la última vez que te reíste mucho, algunas personas aparentemente sintonizan con
85:38
they actually watch us so they can have a good  laugh i'm not sure about that by the way is there  
618
5138080
6480
nosotros, en realidad nos miran para poder reírse un poco, no estoy seguro de eso, por cierto, ¿hay
85:44
a football match taking place today i'm wondering  i'm wondering if if there is we're playing uh  
619
5144560
5520
un partido de fútbol hoy? Me pregunto si me pregunto si hay estamos jugando uh
85:50
germany sometime this week i think i think it's  wednesday wednesday wow there's a lot of history  
620
5150800
6960
alemania en algún momento de esta semana creo que es miércoles miércoles wow hay mucha historia
85:58
and rivalry between uh england and germany and  football matches and away from football and well  
621
5158720
9120
y rivalidad entre uh inglaterra y alemania y partidos de fútbol y lejos del fútbol y bueno
86:08
we won't go into that but certainly on the  pitch it's uh it's if there are two countries  
622
5168880
6640
no entraremos en eso pero ciertamente en el campo es eh es si hay hay dos países
86:16
uh that have any more rivalry between britain  and germany on the football pitch i would  
623
5176160
5120
que tienen más rivalidad entre gran bretaña y alemania en la cancha de fútbol
86:21
i would hasten anybody to to tell me uh but uh  yes and because and now we're of brexit that  
624
5181280
8720
yo apresuraría a cualquiera a que me dijera uh pero uh sí y porque y ahora estamos del brexit eso lo
86:30
makes it even more poignant poignant there's a  good word poignant even more uh in focus really  
625
5190000
8080
hace aún más conmovedor conmovedor hay un buen palabra conmovedora aún más eh enfocada realmente
86:38
because people will be it's not what it means well  poignant even more it's a moment that brings about  
626
5198080
5840
porque la gente será no es lo que significa bien conmovedora aún más es un momento que genera
86:44
emotion emotion emotions yes yes it's poignant  it's important it matters it's uh it has impact  
627
5204560
7840
emoción emoción emociones sí sí es conmovedora es importante es importante es eh tiene impacto
86:54
welcome to using words that we don't know the  meaning of i do know the meaning of it i think  
628
5214240
4560
bienvenido a usar palabras que no no sé el significado de sí sé el significado de eso creo que lo
86:58
i used it in the correct way mr duncan how rude  poignant so it brings about yes it brings about a  
629
5218800
6480
usé de la manera correcta señor duncan qué grosero conmovedor por lo que provoca sí provoca un
87:05
feeling of emotion something that that maybe tugs  tugs at your heart something's poignant it means  
630
5225280
8000
sentimiento de emoción som algo que tal vez te jale el corazón algo es conmovedor significa
87:13
it's you know relevant important at that time uh  so it'll be very interesting to see how the media  
631
5233280
7200
que es relevante importante en ese momento eh así que será muy interesante ver cómo los medios
87:21
um talk about this match you know is it  is it uh you know brexit britain against  
632
5241440
7120
hablan sobre este partido sabes si es eh sabes brexit gran bretaña contra
87:28
europe well is that match going to be pitched in  that way well you know where this all started it  
633
5248560
6080
Europa, bueno, ese partido se va a lanzar de esa manera, ya sabes dónde comenzó todo esto,
87:34
was the the cup final all those years ago  yes that's correct when it was west germany  
634
5254640
5120
fue la final de la copa hace tantos años, sí, eso es correcto, cuando era Alemania Occidental, ¿
87:40
who remembers that who remembers west  germany that's when we had west germany  
635
5260400
4480
quién recuerda eso? ¿Quién recuerda Alemania Occidental? alemania
87:45
wow that's right incredible so that's i mean  that was that was way back six i want to say 67.  
636
5265600
6800
wow eso es increíble así que quiero decir eso fue eso fue hace mucho tiempo seis quiero decir 67.
87:52
well there was a famous wasn't there a final a  euro match final uh britain against germany not  
637
5272400
8880
bueno hubo un famoso no hubo una final un euro partido final uh gran bretaña contra alemania no
88:01
not that long ago and germany won but  it was sort of you know that was a very  
638
5281280
5600
no hace tanto tiempo y alemania ganó pero fue como si supieras que fue un
88:07
important match i think that was probably  only about 10 years ago maybe 15 football  
639
5287600
5280
partido muy importante, creo que probablemente fue hace solo unos 10 años, tal vez 15
88:12
fans will tell us although i doubt that there are  actually any football fans on because if they were  
640
5292880
6000
fanáticos del fútbol nos lo dirán, aunque dudo que haya fanáticos del fútbol porque si fueran
88:19
they'd be watching the match yes 1966. so that  that's the one britain germany there's been  
641
5299520
6080
e   estarían viendo el partido, sí, 1966. así que ese es el único gran bretaña alemania ha habido
88:25
another match since then that's where it started  that rivalry in football started from that point  
642
5305600
7600
otro partido desde entonces ahí es donde comenzó esa rivalidad en el fútbol comenzó a partir de ese punto
88:33
because england always thought that they'd  been robbed of that actual win so there we go  
643
5313200
7200
porque Inglaterra siempre pensó que les habían robado esa victoria real así que ahí vamos
88:41
uh no uh addie or a d i'm not ignoring your pride  comments i just haven't had time to mention it  
644
5321360
7200
uh no uh addie o a d no estoy ignorando sus comentarios de orgullo simplemente no he tenido tiempo de mencionarlo
88:48
yet we've got off we've got our colorful lights  on the house well this is what aidy says okay  
645
5328560
5680
todavía nos hemos ido tenemos nuestras luces de colores en la casa bueno esto es lo que dice aidy de acuerdo,
88:55
have you two celebrated pride and if so mr duncan  you told us about the christmas lights that you  
646
5335200
5840
ustedes dos celebraron el orgullo y, si es así, señor duncan , nos contó sobre las luces navideñas que
89:01
still have on yes uh and aidy says i put balloons  in front of the house that's it so lovely were  
647
5341040
7760
aún tiene encendidas, sí, y aidy dice que puse globos frente a la casa, eso es tan hermoso,
89:08
they colourful balloons were they all the colours  of the rainbow did you know that the pride flag  
648
5348800
5600
eran globos de colores, eran todos los colores de el arcoíris, ¿sabías que la bandera del orgullo
89:14
originally had more colours and they took some of  them out why because of the design the design was  
649
5354400
7360
originalmente tenía más colores y quitaron algunos de ellos? ¿Por qué, debido al diseño, el diseño era?
89:21
it was there were there were too many  colours apparently in the original pride  
650
5361760
4480
Había demasiados colores aparentemente en la
89:26
flag so they had to take some of them out i'm  not joking there's a whole documentary about it  
651
5366240
5280
bandera del orgullo original, así que tuvieron que quitar algunos de ellos no estoy bromeando, hay un documental completo al respecto
89:33
tonic of course is being contrarian  contrarian having the opposite view  
652
5373280
5840
tonic, por supuesto, es ser inconformista contrarian tener la opinión opuesta
89:40
how he hopes german germans will beat england well  of course the other week tomek was rooting for  
653
5380080
8880
cómo espera que los alemanes alemanes derroten bien a inglaterra por supuesto que la otra semana tomek estaba alentando si
89:48
was it the czech republic there was a there was  a there was a match going on at the time and  
654
5388960
5920
era la república checa allí había un había un partido en ese momento y
89:54
tomek was hoping that that we know you want  us to win really uh actually we don't care  
655
5394880
6320
tomek esperaba que supiéramos que quieres que ganemos realmente eh en realidad no nos importa
90:01
personally i couldn't care less we don't care um  oh french comedies emin says like uh big wandering  
656
5401200
9360
personalmente no podría importarme menos no nos importa um oh francés comedias emin dice como uh gran vagabundeo
90:10
okay and why don't we don't know that one well  i was i was always a big fan of jacques tati  
657
5410560
4800
está bien y por qué no lo sabemos bien yo siempre fui un gran admirador de jacques tati de
90:16
who who of course rowan atkinson took a lot of  inspiration from for his character of mr bean  
658
5416160
6400
quien, por supuesto, rowan atkinson se inspiró mucho para su personaje de mr bean
90:23
it's true yes shaq tati very famous french movie  star no longer around but he he did everything  
659
5423360
7280
es cierto, sí, shaq tati, una estrella de cine francesa muy famosa , ya no está, pero lo hizo todo en
90:30
silently so he didn't speak everything he did  was was silent and everything was done visually  
660
5430640
7680
silencio, por lo que no habló, todo lo que hizo fue en silencio y todo se hizo visualmente, lo
90:38
which of course is very similar to mr bean  so that's why mr bean behaves the way he  
661
5438320
5040
que por supuesto es muy similar a mr bean, por eso mr bean se comporta De la forma en que lo
90:43
does because he was inspired by jacques tati and  so it's a very funny film so yes i do like other  
662
5443360
8560
hace porque se inspiró en Jacques Tati, por lo que es una película muy divertida, así que sí, me gustan otros
90:51
types of cinema as well the sad the sad fact  is in the uk the only comedy that we get to see  
663
5451920
8800
tipos de cine también.
91:01
is either british really or american because  we don't get to see french comedy german comedy  
664
5461760
8720
o estadounidense porque no podemos ver comedia francesa comedia alemana
91:10
whereas across europe and a lot of our viewers  have you know are expressing this they do watch  
665
5470480
7040
mientras que en toda Europa y muchos de nuestros espectadores están expresando esto,
91:17
a lot of british humour because you know  they're probably taught to speak english and  
666
5477520
5440
ven mucho humor británico porque saben que probablemente les enseñaron a hablar inglés y
91:23
we're not taught to speak all the other languages  in europe and so most people in the uk don't  
667
5483760
6000
nosotros No se les enseña a hablar todos los demás idiomas en Europa, por lo que la mayoría de las personas en el Reino Unido realmente no
91:29
really speak very much of any other language  apart from british i mean obviously some people do  
668
5489760
5680
hablan mucho de ningún otro idioma, además del británico.
91:35
so but not to a level where you could watch  a television program in a foreign language uh  
669
5495440
5920
programa de televisión en un idioma extranjero, eh,
91:41
so i don't know what the point is the point is  that people across europe and people watching  
670
5501360
6240
así que no sé cuál es el punto, el punto es que la gente de toda Europa y la gente que
91:47
us today are watching lots of british comedy  um i mean there may be subtitles i don't know  
671
5507600
6480
nos mira hoy está viendo mucha comedia británica, eh, quiero decir que puede haber subtítulos, no sé,
91:54
but they're watching british comedy but we don't  get to see any comedy programs from france or  
672
5514960
5760
pero estoy viendo británico comedia, pero no podemos ver ningún programa de comedia de francia o
92:00
germany or anywhere because well we couldn't  understand the language because nobody speaks  
673
5520720
6240
alemania ni de ningún otro lugar porque bueno, no podíamos entender el idioma porque nadie habla
92:06
that well and we do we don't get any subtitled  comedy program so all our comedy comes from  
674
5526960
6000
tan bien y nosotros lo hacemos. No recibimos ningún programa de comedia subtitulado, por lo que toda nuestra comedia proviene de
92:13
either the uk really or america doesn't it well  if it is your first language then that's probably  
675
5533520
7280
o el Reino Unido realmente o América no lo hace bien si es su primer idioma, entonces probablemente eso
92:20
going to happen anyway i know but i'm just saying  we don't get anything else whereas people watching  
676
5540800
4640
va a suceder de todos modos, lo sé, pero solo digo que no obtenemos nada más, mientras que la gente que
92:25
us today are saying you know talking about all  the british comedy programs that they're watching  
677
5545440
5520
nos mira hoy dice que sabe hablar de todos los programas de comedia británicos que están viendo,
92:31
whereas we would never get to watch any  comedy programs from any other country  
678
5551520
4880
mientras que nunca veríamos ningún programa de comedia de ningún otro país
92:36
other than england uk or america although it  has been australia it has become australia  
679
5556960
8960
que no sea Inglaterra, Reino Unido o Estados Unidos, aunque ha sido Australia, se ha convertido en Australia,
92:45
yes the australian language i don't think well  well it's british british you know so we don't  
680
5565920
6000
sí, el idioma australiano, no creo que esté bien. es británico británico, ya sabes, así que no
92:53
have very much variety in this country of comedy  yes but there has been recently a a sort of trend  
681
5573120
9600
tenemos mucha variedad en este país de la comedia, sí, pero recientemente ha habido una especie de tendencia
93:02
towards showing foreign tv shows on the  bbc so there are many from scandinavia  
682
5582720
6800
a mostrar programas de televisión extranjeros en la bbc, por lo que hay muchos. m escandinavia
93:10
of all places scandinavia lots of  scandinavian crime dramas with subtitles  
683
5590240
6640
de todos los lugares escandinavia muchos dramas criminales escandinavos con subtítulos
93:16
with captions which i i always find quite  quite fascinating but yes you are right steve  
684
5596880
4960
con subtítulos que siempre encuentro bastante fascinantes pero sí tienes razón steve
93:22
that there are many many tv shows that are made  in english i mean there must be comedy shows i  
685
5602560
7520
que hay muchos programas de televisión que se hacen en inglés quiero decir que debe haber programas de comedia
93:30
mean if we make lots of comedy shows there must be  lots of french comedy shows there must be lots of  
686
5610080
4480
quiero decir si hacemos muchos programas de comedia, debe haber muchos programas de comedia franceses, debe haber muchos programas
93:35
of german swedish you name it comedy  shows but we never get to see them  
687
5615920
6320
de comedia alemanes, suecos, lo que sea, pero nunca llegamos a verlos,
93:43
not even in a subtitled way by the way addy were  pride colours why don't you take a picture and  
688
5623520
10800
ni siquiera subtitulados, por cierto, addy eran colores del orgullo, ¿por qué no? toma una foto y se la
93:54
send it to mr duncan and we can have a look  i am very interested to see your balloons
689
5634320
6240
envías al señor duncan y podemos echar un vistazo estoy muy interesada en ver tus globos
94:03
that is not a euphemism that's not a euphemism  by the way it's just please send me a photograph  
690
5643600
6800
eso no es un eufemismo eso no es un eufemismo por cierto es solo por favor envíame una fotografía
94:10
of your balloons olga says that she likes the  french comedian uh danny boone huh you see we've  
691
5650400
7600
de tus globos olga dice que a ella le gusta el comediante francés uh danny boone eh verás que
94:18
never heard of these people never heard of danny  boone we don't get to see any of these comedians  
692
5658000
5440
nunca hemos oído hablar de estas personas nunca hemos oído hablar de danny boone no llegamos a ver a ninguno de estos comediantes
94:23
from other countries we don't even i mean we  could why don't they show them but you know put  
693
5663440
6080
de otros países ni siquiera quiero decir que podríamos qu no las muestran, pero ya sabes poner
94:29
subtitles yes so if you're watching this this  is a question i want to ask if you're watching  
694
5669520
5440
subtítulos, sí, así que si estás viendo esto, esta es una pregunta que quiero hacerte si estás viendo
94:34
all these films like johnny english um somebody  might i think sergio somebody mentioned uh  
695
5674960
6640
todas estas películas como johnny english um alguien podría pensar que sergio alguien mencionó uh
94:42
other i can't remember the british comic what's  that famous british comedy series uh i can't  
696
5682800
5680
otro yo no puedo recordar el cómic británico ¿cuál es esa famosa serie de comedia británica? uh, no puedo
94:48
remember that anyway but are you watching it  in your country there are a few um does it have  
697
5688480
6480
recordar eso de todos modos, pero lo estás viendo en tu país hay algunos, um, ¿tiene
94:54
subtitles or are you just watching it you know and  understanding the obviously the english from it  
698
5694960
6720
subtítulos o solo lo estás viendo? el inglés de
95:01
i'm going to make a guess and say because many of  my viewers are learning english i would imagine  
699
5701680
6560
él. Voy a hacer una conjetura y decir porque muchos de mis espectadores están aprendiendo inglés. Me imagino
95:08
that they are also watching the movies with  captions as well i would think so i would think so
700
5708240
6640
que también están viendo las películas con subtítulos.
95:17
there we go so yes uh three men in a boat  three men in a boat says victoria i laughed  
701
5717760
7680
tres hombres en un bote tres hombres en un bote dice victoria me reí
95:25
that's a book i think okay uh right yes eldar  razanov riaz zonov ryazanov uh is a russian  
702
5725440
13600
ese es un libro creo que está bien ah cierto sí eldar razanov riaz zonov ryazanov uh es un
95:39
comedian i think see we don't get to see any  of these comedians i do remember my child my  
703
5739040
6000
comediante ruso creo que no llegamos a ver a ninguno de estos comediantes sí recuerdo mi hijo mi
95:45
time in china there were many comedy acts and  they would often have what they call talking  
704
5745040
5680
ti Para mí, en China había muchos actos de comedia y, a menudo, tenían lo que ellos llaman hablar,
95:50
or double talk or cross talk and it would be  two people coming on the stage and they would  
705
5750720
5600
hablar doblemente o hablar cruzado, y eran dos personas que subían al escenario
95:56
they would do a comedy routine uh quite often one  of them would be in a certain character so so yes  
706
5756320
6720
y hacían una rutina de comedia. Muy a menudo, uno de ellos era en cierto personaje, así que sí,
96:03
that was some of the some of the sort of humor  that i would watch in china and it was funny even  
707
5763040
5520
ese era parte del tipo de humor que veía en China y era divertido,
96:08
though i didn't really understand it but visually  it was also quite funny to watch as well the  
708
5768560
6000
aunque realmente no lo entendía, pero visualmente también fue bastante divertido ver el
96:14
nearest thing we've ever come to french comedy is  when i was growing up we always had a mime artist  
709
5774560
6480
más cercano. Lo que hemos llegado a la comedia francesa es que cuando era niño siempre tuvimos un mimo
96:22
marcel marceau wasn't it uh used to appear on  programs occasionally marcel marceau lewis window  
710
5782800
7840
marcel marceau ¿no? Solía ​​aparecer en programas de vez en cuando marcel marceau lewis window
96:31
uh famous french that's not really  comedy but it was a mime act
711
5791520
5200
uh francés famoso que no es realmente comedia pero era un mimo actúa,
96:40
yeah that's it it used to be all sort of white  uh his face was white uh it's very distinctive  
712
5800640
7120
sí, eso es todo, solía ser todo tipo de blanco, eh, su rostro era blanco, eh, es muy distintivo,
96:48
i'm trapped in a box yes um  so hello pedro by the way
713
5808480
5520
estoy atrapado en una caja, sí, um, así que hola, Pedro, por cierto, el
96:57
next subject mr duncan is the one joe said hello  saying i didn't know pedro was on today yes  
714
5817680
7200
siguiente tema, el Sr. Duncan, es el que Joe dijo hola diciendo que yo no no se que pedro estuvo hoy si
97:04
well we do have the sentence game  coming soon i wonder if he heard my  
715
5824880
3360
Bueno, tenemos el juego de oraciones próximamente. Me pregunto si escuchó mis
97:08
comments earlier i was talking about  you earlier pedro okay wasn't i yeah
716
5828240
4880
comentarios antes. Estaba hablando de ti antes.
97:16
we're all glad that you told us that  
717
5836000
1680
97:21
we will be playing the sentence game in the  moment and we are talking about oh lonely words
718
5841840
6320
y estamos hablando de oh palabras
97:30
lonely words lonely words being alone alone words  
719
5850320
4640
solitarias palabras solitarias palabras solitarias estar solo palabras solas
97:36
we can never be we could never be lonely with this  wonderful community mr duncan's channel although  
720
5856640
6560
nunca podemos estar nunca podemos estar solos con esta maravillosa comunidad el canal del señor duncan aunque
97:43
as i said earlier sometimes i do like my own  company steve it's funny steve is a social animal  
721
5863200
6720
como dije antes a veces me gusta mi propia compañía steve es gracioso steve es un animal social
97:49
whereas i am not i i tend to to to like my own  company i do i do like to be away from people  
722
5869920
7280
mientras que yo no lo soy tiendo a gustarme mi propia compañía sí me gusta estar lejos de la gente
97:57
where steve always likes to have some sort of  social activity taking place even if it's just  
723
5877200
4560
donde a steve siempre le gusta tener algún tipo de actividad social incluso si es solo
98:01
talking on the phone i like to talk but i don't  i don't like that i like just to to to go away  
724
5881760
5040
hablar por teléfono me gusta hablar pero no me gusta eso me gusta simplemente irme
98:06
and sit down and be away from all of the noise  all of the hustle and bustle and the people with  
725
5886800
6320
y sentarme y estar lejos de todo el ruido todo el ajetreo y el bullicio y la gente con
98:13
their problems so that's just me you see so we are  very different in that respect sarath knight loves  
726
5893120
7360
sus problemas así que solo soy yo, ya ves, así que nosotros son muy diferentes en que r espect sarath knight ama
98:20
uh mr bean valentina uh likes like the film  dumb and dumber with jim carrey a few other  
727
5900480
6320
mr bean valentina uh le gusta la película Dumb and Dumber with jim carrey algunas otras
98:26
people mentioned jim carrey as well um i was  going to make jimmy says that that jimmy found  
728
5906800
7840
personas también mencionaron a jim carrey um iba a hacer que jimmy diga que jimmy se
98:34
out about abba through watching johnny english  oh okay and i didn't know there were abba songs  
729
5914640
5680
enteró de abba viendo a johnny english oh, está bien y no sabía que había canciones de abba
98:40
in johnny english but i love abba um somebody  else mentioned earlier there we go john joseph 10  
730
5920320
8320
en inglés de johnny pero me encanta abba um alguien más mencionó anteriormente allí vamos john joseph 10 ¿
98:49
when are we all going to get together in a zoom  meeting and get to know each other better do you  
731
5929840
7040
cuándo nos reuniremos todos en una reunión de zoom y nos conoceremos mejor,
98:56
know that's a very good idea that's a great  idea but the technology would just not work  
732
5936880
4560
sabes que eso es una muy buena idea esa es una gran idea pero la tecnología simplemente no
99:01
i know what i know that already there is one  of the worst things you can try and do is have  
733
5941440
6160
funcionaría sé lo que sé que ya hay una de las peores cosas que puedes probar y hacer es tener
99:07
lots of people on your screen at the same time all  wanting to speak so so that's the reason why we've  
734
5947600
6720
muchas personas en tu pantalla al mismo tiempo todas con ganas de hablar esa es la razón por la que  nunca lo hemos
99:14
never really done it you see we've never done  skype or or calls from other parts of the world  
735
5954320
6160
hecho realmente, verás, nunca hemos hecho Skype o llamadas desde otras partes del mundo
99:20
because quite often technically technically it is  always a disaster because there are so many things  
736
5960480
8800
porque muy a menudo, técnicamente, técnicamente, siempre es un desastre porque hay tantas cosas s
99:29
that can go wrong with it so i've always stayed  away from that i've always avoided doing that but  
737
5969280
5200
eso puede salir mal, así que siempre me he mantenido alejado de eso, siempre he evitado hacer eso,
99:34
i do know what you mean but of course you can send  pictures you can send a little video of yourself  
738
5974480
5920
pero sé lo que quieres decir, pero por supuesto que puedes enviar fotos, puedes enviar un pequeño video de ti mismo
99:40
saying hello so you could always do  that and send it to my email address  
739
5980400
4800
diciendo hola para que puedas siempre haga eso y envíelo a mi dirección de correo electrónico
99:45
we could have rules so it would just be a social  event not a not not an english teaching event just  
740
5985200
6160
. Podríamos tener reglas, por lo que sería solo un evento social, no un evento de enseñanza de inglés solo
99:52
because at work we have social events but it does  get difficult when you get lots of people because  
741
5992000
5440
porque en el trabajo tenemos eventos sociales, pero se vuelve difícil cuando hay mucha gente porque
99:58
one or two people then tend to speak a lot and  other people don't get to say anything but what  
742
5998080
5600
entonces, una o dos personas tienden a hablar mucho y otras personas no pueden decir nada, pero lo
100:03
you can do is you can have rules so you can you  know you can ask certain people to talk at certain  
743
6003680
5600
que puedes hacer es tener reglas para que sepas que puedes pedirle a ciertas personas que hablen en ciertos
100:09
times and things like that yes but i think it  would be nice well from that point of view i'm  
744
6009280
4880
momentos y cosas así, sí pero creo que sería bueno desde ese punto de vista,
100:14
just talking also about the the connections  so if if a person has a very slow connection  
745
6014160
6000
solo estoy hablando también de las conexiones, así que si una persona tiene una conexión a Internet muy lenta
100:20
internet connection then that will then have  an impact on everything that happens on screen  
746
6020800
5440
, eso tendrá un impacto en todo lo que sucede en la pantalla, de
100:26
so that is the problem i'm sure we've all seen  that when a person is talking on their webcam  
747
6026800
6160
modo que es el problema que soy seguro que todos hemos visto que cuando una persona está hablando en su cámara web
100:32
and that connection is dreadful but then you're  trying to hear what the person is saying but
748
6032960
5760
y esa conexión es terrible, pero luego estás tratando de escuchar lo que dice la persona, pero
100:41
it keeps stopping and starting well be nice  to talk about i think we should all meet up  
749
6041360
5760
se detiene y comienza, sería bueno hablar de eso, creo que todos deberíamos reunirnos
100:48
uh we should have a a central location um you  know i'm i'm thinking you know somewhere like  
750
6048000
8480
eh, deberíamos tener una ubicación central um, sabes, estoy pensando que conoces algún lugar como
100:56
um you know somewhere in south america for no  particular reason um you know maybe brazil i  
751
6056480
5760
um, conoces algún lugar de América del Sur sin ninguna razón en particular um, sabes, tal vez Brasil,
101:02
think that's fairly central to everyone uh  we all meet there and uh we'll be guaranteed  
752
6062240
5760
creo que eso es bastante central para todos, eh , todos nos reunimos allí y, eh, tendremos la garantía de que
101:08
at least one person will be there that we know  you think you think south america is central oh  
753
6068000
4560
al menos una persona estará allí que sabemos que crees que crees que América del Sur es central oh
101:12
definitely definitely i think that would be the  place for us all to meet up absolutely definitely  
754
6072560
4240
definitivamente definitivamente creo que ese sería el lugar para que todos nos reunamos absolutamente definitivamente
101:17
uh yes it's it's not because there's  one particular person watching  
755
6077440
4160
eh sí, no es porque hay una persona en particular mirando,
101:21
uh who where it happens to be their their sort of  home country nothing at all to do with that at all  
756
6081600
6240
eh, que resulta ser su tipo de país de origen, nada que ver con eso,
101:28
um but but that would be nice one day if  we could all meet up we could meet some  
757
6088480
5200
um, pero sería bueno algún día si pudiéramos reunirnos todos, podríamos conocer a
101:33
up well i've said it before we could go on  a world tour um we'd need money for that  
758
6093680
7840
algunos bien Lo dije antes de que pudiéramos ir a una gira mundial, um, necesitaríamos dinero para eso,
101:42
of course more money than we have but it would be  nice to go on like a you know country to country  
759
6102080
6080
por supuesto, más dinero del que tenemos, pero sería bueno continuar como un país por país,
101:48
uh and well maybe not every country and just sort  of meet people and stay for free in their houses  
760
6108800
7520
eh, y bueno, tal vez no en todos los países. y simplemente conocer gente y hospedarse gratis en sus casas
101:57
how how on earth can we go to every country  that would be impossible i don't think anyone  
761
6117200
4800
cómo diablos podemos ir a todos los países eso sería imposible no creo que nadie
102:02
has ever travelled to every country in the  world i think it's pretty hard to do well  
762
6122000
5120
haya viajado a todos los países del mundo creo que es bastante difícil hacerlo bien
102:07
we definitely need to go to brazil we've got lots  of people watching us in brazil i mean on youtube  
763
6127120
5120
definitivamente tenemos que ir a brasil tenemos mucha gente viéndonos en brasil quiero decir en youtube
102:12
um yeah lots of countries we'd have to go to we've  mentioned before all the countries that watches in  
764
6132240
8640
um sí muchos países a los que tendríamos que ir hemos mencionado antes todos los países que miran de
102:20
fact louis has mentioned today steve carell emin  says is an american comedian that they appreciate  
765
6140880
9360
hecho louis ha mencionado hoy steve carell emin dice que es un comediante estadounidense que aprecian
102:30
uh are we doing the uh he was first seen by the  way in bruce almighty a long long time ago so  
766
6150240
8080
eh, ¿estamos haciendo el eh? fue visto por primera vez en bruce todopoderoso hace mucho, mucho tiempo, así que
102:38
a lot of people first discovered steve carell in  bruce almighty he played the news reader and then  
767
6158320
5920
mucha gente descubrió por primera vez a steve carell en bruce todopoderoso, interpretó al lector de noticias y luego,
102:44
much later he was the star of the american version  of the office as well so he was in that for for  
768
6164240
7040
mucho después, él era la estrella de la versión americana de la oficina también, por lo que estuvo en eso durante
102:51
several seasons before he left and of course  he's in many films as well including anchorman  
769
6171280
5840
varias temporadas antes de irse y, por supuesto, también está en muchas películas, incluido el presentador,
102:57
very funny actor also he is able to he is capable  of acting seriously as well he's appeared in quite  
770
6177840
7520
un actor muy divertido, también es capaz de actuar en serio y también ha aparecido.
103:05
a few serious movies as well jeff says um in hong  kong stephen chow ah yes very funny very funny he  
771
6185360
12240
en algunas películas serias también jeff dice um en hong kong stephen chow ah sí muy divertido muy divertido él
103:17
does some of the martial arts but also some some  comedy as well so yes i'm trying to remember his  
772
6197600
8800
hace algunas de las artes marciales pero también algo de comedia así que sí, estoy tratando de recordar su
103:27
chinese name i can't remember his chinese name  but he does he does a lot of very funny comedies  
773
6207200
7040
nombre chino, puedo No recuerdo su nombre chino, pero lo hace. Hace muchas comedias muy divertidas.
103:35
you might describe them as spoofs as well i  always remember he was in he was in a movie  
774
6215280
5120
También podrías describirlas como parodias. Siempre recuerdo que estaba en una película.
103:40
where he was being followed by all of these ghosts  and you might not realize this steve but ghosts  
775
6220400
6560
Estaba siendo seguido por todos estos fantasmas. este steve pero los fantasmas
103:48
jump up and down in chinese movies they don't they  don't walk they jump did you know they don't sort  
776
6228240
7120
saltan arriba y abajo en las películas chinas no lo hacen no caminan saltan ¿sabías que no
103:55
of float across no they jump so when you see  ghosts in chinese films quite often they will  
777
6235360
6800
flotan de un lado a otro no, saltan así que cuando ves fantasmas en las películas chinas muy a menudo
104:02
be they will jump along as they go and there was a  great movie with uh stephen chow charissi yes ciao
778
6242160
8560
serán ellos saltará mientras ellos vaya y hubo una gran película con uh stephen chow charissi sí, ciao,
104:12
yes very very funny actor so yes i  have seen some of his movies yes i have  
779
6252800
7040
sí, muy, muy divertido, actor, así que sí, he visto algunas de sus películas, sí, lo he hecho, ¿
104:21
is it time mr duncan it is time for lonely  words or is it time for lonely words that  
780
6261120
5120
es hora, señor duncan, es hora de palabras solitarias o es hora de palabras solitarias que
104:26
are incorporated into the sentence game we  are going to play the sentence game right now  
781
6266240
5600
están incorporados en el juego de oraciones vamos a jugar el juego de oraciones ahora mismo
104:31
are you ready to play the sentence  game mr steve i am let's do it
782
6271840
16000
¿está listo para jugar el juego de oraciones señor steve soy
104:50
just very quickly very quickly palmeira  mentions what about female comedian actors  
783
6290560
6960
hagámoslo muy rápido muy rápido palmeira menciona qué pasa con las comediantes femeninas
104:57
we haven't mentioned one i can't think of one i  think we've got lots in this country mr duncan  
784
6297520
6160
no hemos mencionado uno i no puedo pensar en uno creo que tenemos muchos en este país señor duncan
105:03
okay french and saunders very funny uh jennifer  saunders and dawn french very famous comedians uh  
785
6303680
12160
está bien french and saunders muy divertido eh jennifer saunders y Dawn french comediantes muy famosos eh
105:17
he likes them really they do spoofs of uh films  and they dress up as sort of male characters  
786
6317360
7120
le gustan realmente hacen parodias de uh películas y se disfrazan como una especie de personajes masculinos con
105:24
quite often and it's very funny they did  25 years ago yes i'm going to be honest  
787
6324480
7440
bastante frecuencia y es muy divertido que lo hicieran hace 25 años, sí, voy a ser honesto,
105:31
there i i i know this is controversial but i'm  going to say it i i don't know many funny female  
788
6331920
9760
sé que esto es controvertido, pero voy a decirlo, no conozco a muchas comediantes femeninas divertidas
105:41
comedians as as watching as watching them  isn't that strange well i i don't mean to be  
789
6341680
6640
como mirar como mirar la No es extraño, bueno, no quiero ser
105:48
offensive but i find it very hard to  meant to name funny female comedians  
790
6348320
5920
ofensivo, pero me resulta muy difícil nombrar comediantes femeninas graciosas,
105:54
isn't that strange french and jennifer  saunders yes but even that now i i don't  
791
6354960
4960
¿no es extraño? French y Jennifer Saunders, sí, pero incluso ahora, ni
105:59
even find them very funny i well it's like oh  yes is that offensive no no it might be to them  
792
6359920
7840
siquiera las encuentro muy gracioso, bueno, es como, oh, sí, es ofensivo, no, no, podría ser para ellos
106:09
and uh yes who would we speak talking about but  there are very funny character actors from the  
793
6369600
6880
y, sí, de quién hablaríamos, pero hay actores de personajes muy divertidos del
106:16
past british female actresses that have that are  very funny but anyway um i did mention madeleine  
794
6376480
8320
pasado, actrices británicas que tienen que son muy divertidos, pero de todos modos, um, lo hice menciona a madeleine
106:24
khan earlier she was very funny very funny  see that's funny see that that type of humor  
795
6384800
6080
khan antes era muy graciosa muy graciosa mira eso es gracioso mira ese tipo de humor
106:30
she was a brilliant actress and also very funny  so female comedian comedy actress funny palmyra  
796
6390880
7760
ella era una actriz brillante y también muy graciosa entonces comediante actriz de comedia graciosa palmyra
106:38
mentions your favorite actress whoopi goldberg  yeah i i'm i'm not a big fan of whoopi goldberg  
797
6398640
6640
menciona a tu actriz favorita whoopi goldberg sí yo soy no soy Soy una gran admiradora de Whoopi Goldberg. A
106:45
i've i i i sometimes feel as if i need to turn  the volume down she was very funny in sister act  
798
6405280
5440
veces siento que necesito bajar el volumen. Fue muy divertida en
106:50
and and and also press the off button and star  trek next generation oh it's hilarious oh yeah  
799
6410720
5360
106:56
but i don't mind whoopi goldberg the only  thing i like whoopi goldberg in is ghost  
800
6416960
5360
Sister Act. no importa whoopi goldberg lo único que me gusta de whoopi goldberg es
107:02
she was very good in that that wasn't a  comedy well no but her her role was was it  
801
6422320
6720
fantasma era muy buena en eso no era una comedia bueno no pero su papel era era sí
107:09
yes she she have you seen ghosts yes but i can't  remember oh i see she was she was the fake psychic  
802
6429600
7280
sí ella te ha visto fantasmas sí pero no puedo recordar oh Veo que ella era la psíquica falsa
107:17
and then she realizes that she can see a ghost  and so so there is a kind of there is a kind of  
803
6437440
5520
y luego se da cuenta de que puede ver un fantasma , por lo que hay una especie de
107:22
humor that runs through that film i know it's  a dark film but there is there is a lot of  
804
6442960
5360
humor que recorre esa película, sé que es una película oscura, pero hay una a muchos
107:30
alexandra likes whoopi goldberg as well yeah louis  is going we can't all like the same thing melissa  
805
6450320
5760
alexandra también les gusta whoopi goldberg, sí, louis se va, no nos puede gustar lo mismo a todos melissa
107:36
mccarthy oh my god uh says ogre you've got to be  you you mr duncan you mustn't do you mustn't make  
806
6456080
9520
mccarthy, oh, dios mío, dice ogro, tienes que ser tú, señor duncan, no debes hacerlo, no debes hacer,
107:45
disparaging comments about what your viewers like  melissa mccarthy now that is elizabeth winstead  
807
6465600
7360
despreciar comentarios sobre lo que les gusta a los espectadores melissa mccarthy ahora que es elizabeth winstead
107:54
marcia cardoza what have i done  uh you've opened you've opened  
808
6474160
7280
marcia cardoza qué he hecho eh has abierto has abierto
108:02
a box here mr duncan melissa mccarthy was funny on  saturday night live when she was doing sean spicer  
809
6482560
7040
una caja aquí mr duncan melissa mccarthy fue graciosa el sábado por la noche en vivo cuando estaba haciendo Sean Spicer
108:09
i think that was her do you remember sean spicer  he was on that little lectern and it he would  
810
6489600
6560
creo que ¿Era ella? ¿Recuerdas a Sean Spicer? Él estaba en ese li. pequeño atril y en
108:16
actually ride around on it like he was on a segway  and that was that was melissa mccarthy and uh  
811
6496160
5760
realidad lo montaba como si estuviera en un segway y eso era melissa mccarthy y eh
108:22
now who who is that who's that oh um it's gone  it's gone better played the sentence game because  
812
6502560
5600
ahora quién quién es ese quién es ese oh um se ha ido se ha ido es mejor jugar el juego de la frase porque
108:28
tomek's probably getting more and more frustrated  the sentence game is here here we go then shall we  
813
6508160
5600
probablemente tomek esté recibiendo más y más más frustrado, el juego de oraciones está aquí, aquí vamos, entonces, ¿
108:33
play the sentence game it's time for our sentence  game all you have to do is guess what the missing  
814
6513760
7120
jugamos el juego de oraciones? Es hora de nuestro juego de oraciones.
108:40
words are in the sentence and we will begin it  right now here we go here's our first sentence  
815
6520880
7920
primera oración
108:48
game we are only words alone words there are lots  of songs by the way that talk about loneliness  
816
6528800
7840
juego solo somos palabras palabras solas hay muchas canciones por cierto que hablan de la
108:57
i mentioned only the lonely earlier  very famous song jennifer aniston
817
6537600
6480
soledad mencioné solo la soledad antes canción muy famosa jennifer aniston
109:08
only the lonely i was something  for something to something for me  
818
6548960
4880
solo la soledad yo era algo para algo para algo para mí
109:15
uh me to the something so yeah don't don't  don't kick off with it with an easy one really  
819
6555760
5680
eh yo para algo entonces sí, no, no, no empieces con uno fácil, de verdad,
109:21
mr duncan well no i'm not four words jennifer  aniston she used to be she was funny and friends  
820
6561440
9680
señor duncan, bueno, no, no soy cuatro palabras, jennifer aniston, solía ser, era divertida y
109:31
she was funny and friends when friends was  funny yes and now when you watch it but when  
821
6571120
4320
amiga, era divertida y amiga cuando fri termina fue divertido sí y ahora cuando lo miras pero cuando
109:35
he wants me yeah i don't know why i've watched  a couple of episodes of friends and it really  
822
6575440
4400
él me quiere sí no sé por qué he visto un par de episodios de amigos y
109:40
it's really not funny anymore i don't know why  it's so dated it always it just feels as if  
823
6580400
5840
realmente ya no es divertido no sé por qué está tan anticuado Siempre se siente como si
109:47
they're really horrible people who i wouldn't  want to know ever in real life i don't know why  
824
6587120
5840
fueran personas realmente horribles que no me gustaría conocer nunca en la vida real. No sé por qué.
109:52
kate hudson okay kate hudson uh arthur says  where are the lonely words they're in that  
825
6592960
8240
110:02
sentence somewhere i was something for something  to something me to the something we have seven  
826
6602640
8000
yo era algo por algo a algo yo a algo tenemos siete
110:10
letters seven letters nine letters and five  letters the letter l s a and p so let's see  
827
6610640
13200
letras siete letras nueve letras y cinco letras la letra l s a y p así que veamos
110:24
um spitting image somebody mentioned earlier  as being a very funny progress puppet show yes  
828
6624960
6800
um viva imagen alguien mencionó antes como un espectáculo de marionetas de progreso muy divertido sí
110:33
ah right vitoria i was ah right oh
829
6633760
6640
ah cierto vitoria yo era ah, claro,
110:43
well victoria it looks as if victoria might be  almost right almost right although that does  
830
6643840
13520
bueno, victoria, parece que victoria podría estar casi en lo correcto, casi en lo correcto, aunque eso
110:57
fit in so the first word does actually fit so so  well then for that well done for that but also  
831
6657360
7360
encaja, por lo que la primera palabra en realidad encaja muy bien entonces para eso bien hecho para eso pero también
111:04
there is another word and that's the word that  i've used there you see i was something for  
832
6664720
6480
hay otra palabra y esa es la palabra que yo he usado ahí verás yo era algo para
111:11
something to something longing you see is a bit  of a lonely word longing yes for company i was  
833
6671200
6800
algo a algo anhelo ves que es una palabra un poco solitaria anhelo sí compañía estaba
111:18
longing to feel your touch longing so if you are  longing for something it means you are yearning  
834
6678000
9440
anhelando sentir tu toque anhelo así que si estás anhelando algo significa que estás anhelando
111:28
something you want but that's very good i like  that one oh yes that's right yes valentina has  
835
6688400
9200
algo que quieres pero eso es muy bueno me gusta ese oh sí es cierto sí valentina tiene
111:37
another suggestion another suggestion also  v tess thank you vitas also using longing  
836
6697600
7760
otra sugerencia otra sugerencia también v tess gracias vitas también usando anhelo
111:45
as the first missing word sergio says now  it's time for the boring part of the show  
837
6705360
6400
como la primera palabra que falta dice sergio ahora es hora de la parte aburrida del programa
111:52
thanks we we love your support  and encouragement thank you very  
838
6712880
5600
gracias nos encanta tu apoyo y ánimo muchas
111:58
much he's laughing i thought flags of  the world was the boring part for you  
839
6718480
3920
gracias se está riendo pensé que banderas del mundo era la parte aburrida para ti
112:05
oh dear looking for someone to come here yes  yes victoria you actually came up with a better  
840
6725280
7920
oh cielos buscando a alguien para venir aquí sí sí victoria en realidad se te ocurrió una
112:13
word than i did and tomic retracted it so  we're not offended we like it when people  
841
6733200
5440
palabra mejor que yo y tomic se retractó así que no estamos ofendidos, nos gusta cuando la
112:18
come up with suggestions that are better than us  yes please insult us it's all right no problem i  
842
6738640
5360
gente ofrece sugerencias que son mejores que nosotros, sí, por favor, insúltanos, está bien, no hay problema,
112:24
mean you know why did you retract that statement  we'd already it was too late because i was re  
843
6744000
4480
quiero decir que sabes por qué te retractaste de esa afirmación, alr ya era demasiado tarde porque
112:28
i was watching out for you for tomex comments  okay here we go then so so here is the answer  
844
6748480
7200
estaba pendiente de los comentarios de tomex, está bien, aquí vamos, así que aquí está la respuesta,
112:35
but it's true no we love it when people come  up with different suggestions for the words  
845
6755680
4560
pero es verdad, no, nos encanta cuando las personas tienen diferentes sugerencias para las palabras,
112:41
um this is what we encourage debate and and you  know people to use their skills we want that  
846
6761200
8000
esto es lo que alentamos el debate y sabe que la gente use sus habilidades queremos que
112:50
we're not offended what's the answer mr duncan  the answer is as you see it what the answer is
847
6770080
8800
no nos ofenda cuál es la respuesta señor duncan la respuesta es como usted la ve cuál es la respuesta
113:01
mr duncan what what was that who was that what was  that then that was not mr cockerel that was with
848
6781760
9360
señor duncan qué qué fue eso quién fue eso qué fue eso entonces eso no era el señor gallo que estaba con
113:14
that's the wrong cockerel  
849
6794480
1280
ese es el gallo equivocado
113:17
just in case anybody didn't know yes well we've  been what do you mean we've been talking about  
850
6797680
5680
en caso de que alguien no lo supiera, sí, bueno, hemos estado, ¿qué quieres decir? Hemos estado hablando de
113:23
him for half of today's live stream he's the guy  that got caught you see having a little kiss and  
851
6803360
5600
él durante la mitad de la transmisión en vivo de hoy, él es el tipo al que atraparon. tener un besito y
113:28
a cuddle when he should have been socially people  probably didn't know what he looked like no well  
852
6808960
6080
un abrazo cuando debería haber sido socialmente gente probablemente no sabía qué aspecto tenía,
113:35
all right you do know how to stamp all over  a joke just just let it breathe on its own
853
6815040
6720
muy bien, sí que sabes cómo estampar una broma, solo déjalo respirar por sí solo
113:44
when you are being funny steve that here's the  secret of being funny let it breathe don't don't  
854
6824720
7680
cuando estás siendo gracioso Steve que aquí está el secreto de ser gracioso déjalo respirar no no lo
113:52
crush it don't stamp on it just let it happen  naturally speak right you say the word longing  
855
6832400
8320
aplastes no lo pisotees solo deja que suceda naturalmente habla bien dices la palabra anhelo
114:00
say say longing longing ah yes it is different  olga we pronounce the word differently  
856
6840720
7680
di di anhelo anhelo ah sí es diferente olga pronunciamos la palabra
114:09
you long for something uh but i say  longing and you say long ging well yes  
857
6849040
7360
diferente anhelas algo eh pero yo digo anhelo y tú dices long ging bien sí
114:16
so yeah you can both are correct you  don't say lonnie longing yes but you say  
858
6856400
7680
así que sí, ambos pueden tener razón no dices lonnie anhelo sí pero
114:24
a lot you pronounce the g like a hard g okay  longing longing i don't i don't know it was a  
859
6864080
7120
dices mucho pronuncias la g como una g fuerte está bien anhelo anhelo yo no yo no sé que fue un
114:31
criminal offense yeah but people are pointing out  this is this is all about you know pronunciation  
860
6871200
5360
delito penal, sí, pero la gente está señalando que se trata de que sepas que la pronunciación
114:36
is an important part of learning english here we  go so yes you can say longing or longing steve  
861
6876560
5600
es una parte importante de aprender inglés aquí vamos, así que sí, puedes decir anhelando o anhelando steve
114:42
we've only done one sentence i think it's very  good that i'll go and notice the difference  
862
6882720
4480
, solo hemos hecho una oración, creo que es muy bueno que voy a ir y noto la diferencia
114:47
good i was looking for someone to accompany me  accompany me to the party so a company a company  
863
6887200
12160
bueno estaba buscando a alguien que me acompañe me acompañe a la fiesta así que una compañía una compañía
114:59
means to go with so you are looking for someone  to go with you to the party to keep you company  
864
6899360
7280
significa ir contigo entonces buscas a alguien que te acompañe a la fiesta para mantenerte compañía,
115:06
so maybe you are alone and you need someone to go  with you i was looking for someone to accompany me  
865
6906640
8000
así que tal vez estés solo y necesites Alguien para ir contigo Estaba buscando a alguien que me acompañara
115:15
to the party so there it is our first  sentence game but longing fits in there yeah  
866
6915280
6960
a la fiesta, así que ahí está nuestro primer juego de oraciones, pero el anhelo encaja allí, sí, el
115:22
longing also fits so thank you very much here's  another one steve we've got a rush because we  
867
6922240
5920
anhelo también encaja, así que muchas gracias, aquí hay otro, Steve, tenemos prisa porque nos
115:28
are running out of time again eddie murphy  says emin don't get me started right next one  
868
6928160
7840
estamos quedando sin tiempo otra vez eddie murphy dice emin no me hagas empezar ahora mismo
115:36
what don't get me we're not fans are we well i do  not fans i i eddie murphy is one of those strange  
869
6936640
7360
lo que no me entiende no somos fans estamos bien yo no soy fans i i eddie murphy es uno de esos extraños
115:44
comedians who went through different phases so  if you've ever seen eddie murphy's stage routines  
870
6944000
6960
comediantes que pasaron por diferentes fases, así que si alguna vez has visto las rutinas de eddie murphy hace
115:51
many years ago when he started out sometimes  they were very offensive towards certain groups  
871
6951520
7680
muchos años, cuando comenzó, a veces eran muy ofensivas para ciertos grupos
115:59
of people that's all i'm saying very offensive  towards people yes certain groups of people that's  
872
6959200
6240
de personas, eso es todo lo que digo, muy ofensivas para las personas, sí, ciertos grupos de personas, eso es
116:05
what i just said gay people yes and and everyone  really other people yes and women as well but  
873
6965440
6960
lo que acabo de decir. gays, sí, y todos, realmente otras personas, sí, y mujeres también, pero
116:13
i i did like beverly hills cop you see so he  starred in three beverly hills cop films so i  
874
6973040
7520
me gustaba el policía de beverly hills, así que protagonizó tres películas de policías de beverly hills, así que
116:20
don't mind that but but the unusual thing was well  with eddie murphy is he was of course caught with
875
6980560
9920
no me importa, pero lo inusual estuvo bien con eddie Murphy es que, por supuesto, lo atraparon con
116:32
a transvestite prostitute in his car which kind  of goes against all of those things that he did  
876
6992560
7760
una prostituta travesti en su automóvil, lo que va en contra de todas esas cosas que hizo
116:40
in the past you see so this is not i'm not i'm not  making this up so sometimes when people speak out  
877
7000320
6800
en el pasado, ya ves, así que esto no es, no lo estoy inventando, así que a veces cuando la gente Hablar en
116:47
against something quite often it means they are  hiding a part of themselves yes yes so people  
878
7007120
5600
contra de algo muy a menudo significa que están ocultando una parte de sí mismos. Sí, sí, entonces las personas
116:52
who are who are sexist or maybe they don't like  gay people or or people of a certain ethnicity  
879
7012720
7040
que son sexistas o tal vez no les gustan los homosexuales o las personas de una determinada etnia.
116:59
quite often they are they are covering up their  own fears and their own inadequacies very deep  
880
7019760
10080
Muy a menudo lo están ocultando. sus miedos y sus propias deficiencias son muy profundos
117:11
yes we used to like eddie murphy and then we  saw him doing a stand-up routine and it was  
881
7031680
4000
sí, solía gustarnos eddie murphy y luego lo vimos haciendo una rutina de stand-up y fue
117:16
somewhat offensive to us yeah so it was it  was a little yes not the first time we've  
882
7036480
5600
un poco ofensivo para nosotros sí fue un poco sí no la primera vez que
117:22
gone off comedians because they've said  offensive things uh things that offend us  
883
7042080
5920
salimos comediantes porque han dicho cosas ofensivas, eh, cosas que nos ofenden
117:28
you know well yes just just sometimes it catches  you at the wrong moment you know you're not ready  
884
7048960
6960
, sabes bien, sí, solo que a veces te atrapa en el momento equivocado, sabes que no estás listo
117:35
to hear that thing some something  are not something about something in  
885
7055920
6800
para escuchar esa cosa, algo, algo , no son algo sobre algo en
117:42
something well we've got lots of  suggestions already okay um and uh  
886
7062720
6640
algo, bueno, nosotros he conseguido un montón de sugerencias ya está bien um y uh
117:51
or category or category i don't know how to  pronounce your name was the first to come up with  
887
7071120
5760
o categoría o categoría no sé cómo pronunciar su nombre fue el primero que se me ocurrió
117:57
uh some suggestions um yeah what do you think  mr duncan well first of all the last letter is i  
888
7077520
12240
uh algunas sugerencias um sí qué piensa usted señor duncan bueno primero que nada la última letra es i
118:11
ah right yes not l no i where you can see  that there is a capital l there so if it was  
889
7091360
7280
ah cierto si no l no i donde se puede ver que hay una l mayuscula asi que si fuera
118:18
l it would look like that so we have p w l i and  loneliness is actually ten letters six letters  
890
7098640
10720
l se veria asi asi que tenemos p w l i y loneliness es en realidad diez letras seis letras
118:29
seven letters six and nine so the last  word there is actually begins with i  
891
7109360
6640
siete letras seis y nueve entonces la ultima palabra es en realidad comienza con i
118:36
maybe you should have put a dot over it yes well  then we would have if it's a capital you don't  
892
7116720
5600
tal vez deberías haber puesto un punto sobre ella sí bueno entonces tendríamos si es una mayúscula
118:42
you don't if it's a capital no you don't put a  dot over a capital i no but yes if it was an l  
893
7122320
6800
no lo haces si es una mayúscula no no pones un punto sobre una mayúscula i no pero sí si fuera una l,
118:49
it would have looked like that well it looks like  that there that there's an l there's one there on  
894
7129120
5280
se vería así, bueno, parece que hay una l, hay una allí en
118:54
the screen yeah exactly yeah that's right yes  yeah i can't believe i'm explaining this you  
895
7134400
6160
la pantalla, sí, exactamente, sí, así es, sí, no puedo creer que esté explicando esto.
119:00
know it does teaching to you you're a teacher  mr duncan you're not supposed to you know uh
896
7140560
6320
tú eres un maestro mr duncan se supone que no debes saber uh
119:10
jimmy isn't worried about jimmy you're not lonely  not not when you're on here anyway no one is  
897
7150480
5600
jimmy no está preocupado por jimmy no estás solo no no cuando estás aquí de todos modos nadie está
119:16
lonely when we're together here in that case we  haven't got a correct answer yet oh maybe we have
898
7156080
6880
solo cuando estamos juntos aquí en ese caso aún no tenemos una respuesta correcta oh tal vez tenemos
119:26
ah vitas
899
7166640
3200
ah vitas
119:33
uh victoria sorry victoria was i think first  to get it correct not that it's a competition  
900
7173600
7120
uh victoria lo siento, victoria fue la primera en hacerlo bien, no es que sea una competencia,
119:42
jamilia as well so we have jamilia
901
7182560
3280
jamilia también, así que tenemos a jamilia
119:48
but of course yes victoria and also can i say  tomek as well got the final word right as well  
902
7188000
7760
pero, por supuesto, sí, victoria y también puedo decir, tomek también tuvo la última palabra correcta,
119:55
so that's good eventually that's good i'm joking  so here comes the answer the answer is coming now
903
7195760
8320
así que eso es bueno, eventualmente eso es bueno, yo estoy bromeando así que aquí viene la respuesta la respuesta viene ahora
120:06
valentin as well beatrice that's  the wrong that's the wrong [ __ ]  
904
7206800
10240
valentin también beatrice eso es lo malo eso es lo malo
120:17
it's not the cockerel that's that's  matt hancock it's the wrong one
905
7217040
4240
120:25
ah come on mr duncan faster i'm getting hungry  at this stage i start to feel a bit my energy  
906
7225440
7280
etapa empiezo a sentir un poco mi energía
120:32
seems to sap away it hasn't today but um you  had you had a lot of energy yesterday because  
907
7232720
7120
parece agotarse no lo ha hecho hoy pero um tenías mucha energía ayer porque
120:39
you were in the garden i did i was i was there  with all my equipment out we were watching you  
908
7239840
5120
estabas en el jardín yo lo hice yo estaba yo estaba allí con todo mi equipo afuera estábamos mirando tú
120:44
we were watching you wave yourself  oh did you show it earlier  
909
7244960
2720
, te estábamos viendo agitarte a ti mismo, oh, ¿lo hiciste? cómo fue antes,
120:48
yes oh right okay i showed it when you were here  but but i did it sort of so fast it was subliminal  
910
7248320
9440
sí, oh, está bien, lo mostré cuando estabas aquí, pero lo hice tan rápido que fue subliminal,
120:59
lovely mr steve he's he's so lovely  yes uh well category category you  
911
7259600
6640
encantador, señor Steve, él es tan encantador, sí, bueno, categoría, categoría, tú,
121:06
probably you might have got the last word wrong  but you probably helped other people to get the  
912
7266240
5680
probablemente te hayas equivocado en la última palabra, pero tú probablemente ayudó a otras personas a obtener la
121:11
correct answer that's because you've got all  the first three ones right so uh you know this  
913
7271920
5840
respuesta correcta, eso es porque acertaste las tres primeras, así que sabes que esto
121:17
is what happens with the sentence game is that  somebody will start off and get one of the words  
914
7277760
6720
es lo que sucede con el juego de oraciones: alguien comenzará y obtendrá una de las palabras
121:24
and then that or two of the words and you've got  three of them and that will help other people  
915
7284480
4320
y luego eso o dos de las palabras y tienes tres de ellas y eso ayudará a otras personas
121:28
to complete the sentence so it's a team effort  yes some people are not worried about living in  
916
7288800
6800
a completar la oración, así que es un esfuerzo de equipo sí, a algunas personas no les preocupa vivir en
121:35
isolation some people love it that's one of  the reasons why we moved to the countryside  
917
7295600
5200
aislamiento, a algunas personas les encanta, esa es una de las razones por las que nos mudamos al campo,
121:41
so we are far away from all of the noise and the  pollution and the people but i miss people because  
918
7301360
6640
así que estamos lejos de todo el ruido, la contaminación y la gente, pero echo de menos a la gente
121:48
i am quite sociable as we said earlier yes so i  you know i do feel a bit isolated here uh but so  
919
7308000
7440
porque soy bastante sociable, como dijimos antes, sí, entonces , sabes que me siento un poco aislado aquí, eh, pero
121:55
you know i'm starving says tomic which of course  means that he's hungry if you say you're starving  
920
7315440
8880
sabes que soy muriendo de hambre sa ys tomic, lo que por supuesto significa que tiene hambre si dices que te estás muriendo de hambre
122:04
uh it's an exaggerate exaggeration  meaning that you're hungry um  
921
7324320
5760
eh es una exageración exagerada lo que significa que tienes hambre um
122:11
so uh well done uh to everybody that got that  right have we had the answer yes it's good  
922
7331360
6880
así que bien hecho eh a todos los que lo entendieron bien hemos tenido la respuesta sí es
122:18
it's come and gone i missed it i missed it we'll  squeeze one more in okay as as matt hancock said  
923
7338240
7440
bueno ha venido y se fue, me lo perdí, me lo perdí, exprimiremos uno más, está bien, como dijo Matt Hancock,
122:26
to his uh liaison in the house of commons squeeze  one more in i can eat a horse yeah there's another  
924
7346240
6720
a su enlace en la Cámara de los Comunes, exprime uno más, puedo comerme un caballo, sí, hay otra
122:32
good fruit if you're hungry very hungry you say  oh i could eat a horse i i thought you were gonna  
925
7352960
5600
buena fruta si tienes hambre, mucha hambre. dices, oh, podría comerme un caballo. Pensé que ibas a
122:38
say that that's what matt hancock said as well  but yeah there's no answer to that okay i'm so  
926
7358560
7440
decir que eso es lo que dijo Matt Hancock también, pero sí, no hay respuesta para eso.
122:46
hungry i could eat a horse there we go this  is a common expression okay that's good
927
7366000
4320
122:53
i did not something to be something  but something decided it for me  
928
7373360
6800
bueno, no hice algo para ser algo, pero algo lo decidió por mí
123:01
and this is all to do with being alone alone
929
7381680
3440
y todo esto tiene que ver con estar solo solo,
123:08
although you might not necessarily be upset not  being alone that's it you know you might prefer my  
930
7388960
6400
aunque es posible que no estés necesariamente molesto por no estar solo, eso es todo, sabes que podrías preferir mi
123:15
father was like that he preferred his own company  which is something that tomek mentioned earlier  
931
7395360
7440
padre era así, él prefería lo suyo empresa que es algo que tomek mencionó antes
123:22
shall i tell you what tomek said earlier  that's another way of saying that people  
932
7402800
3520
¿debería decirte lo que dijo tomek antes esa es otra forma de decir que a la gente
123:26
don't like being around you he thinks that  i i didn't pick up on this comment earlier  
933
7406320
4880
no le gusta estar cerca de ti él piensa que no me di cuenta de este comentario antes
123:31
okay but i did tomek says that uh um when it  comes to sex he's often engaging in lone acts
934
7411760
10080
está bien pero lo hice tomek dice eso eh um cuando se trata de sexo, a menudo participa en actos solitarios,
123:44
that's quite an admission uh isn't  that called is isn't that one-ism  
935
7424160
4800
eso es una gran admisión, eh, no se llama así, ¿no es ese unicismo?
123:50
uh i bet you thought i'd forgotten that i  brought that up to embarrass you isn't that but  
936
7430720
4000
pero,
123:54
obviously you're not bothered isn't that the word  one-ism is that is that am i am i wrong there yes  
937
7434720
6160
obviamente, no te molesta, ¿no es que la palabra one-ismo es que estoy equivocado? Sí,
124:00
okay then you like to visit the fun  fair now and again and you like to  
938
7440880
6320
está bien, entonces te gusta visitar la feria de diversión de vez en cuando y
124:07
you like to enjoy the ride but willian's going bye  brilliant you only go to the fun fair on your own  
939
7447760
7040
te gusta disfrutar del paseo, pero willian se va adiós brillante solo vas a la feria de diversión por tu cuenta
124:15
going to have lunch see you next  week and you have a nice week too  
940
7455920
3840
irás a almorzar nos vemos la semana que viene y que tengas una buena semana también
124:20
have we got any answers yet i haven't been  paying attention nothing new there uh i did not
941
7460800
8160
tenemos alguna respuesta todavía no he estado prestando atención nada nuevo allí eh no lo hice
124:32
ah yes ah
942
7472080
2080
ah sí ah
124:35
a.d or addie i think it must  be a d am i pronouncing your  
943
7475760
7040
a.d o addie creo que debe ser un d estoy pronunciando su
124:42
name correctly a.d is that correct  or is it adi or something else
944
7482800
5600
nombre corre ctly ad es eso correcto o es adi o algo más
124:50
maybe frederick
945
7490960
880
tal vez frederick
124:55
i'm living i think we have an  answer oh do we i think we do  
946
7495600
3760
estoy viviendo creo que tenemos una respuesta oh creo que sí
124:59
thank goodness for that and i was i was  starting to fall asleep ah well well done yes  
947
7499360
10080
gracias a Dios por eso y yo estaba estaba empezando a quedarme dormido ah bien bien hecho sí
125:10
well done if that's correct if this is what mr  duncan that's charlie chaplin yes we have 6et  
948
7510480
7600
bueno hecho si eso es correcto si esto es lo que el señor duncan es charlie chaplin sí tenemos 6et
125:18
dofc7 i have no idea what that means where  is that also on the live chat oh right  
949
7518080
6880
dofc7 no tengo idea de lo que eso significa dónde está eso también en el chat en vivo oh cierto
125:26
so yes we have we have a we have three or four  correct adi so well then addie well then arta  
950
7526960
7280
así que sí tenemos tenemos un tenemos tres o cuatro adi correcto entonces bueno, entonces addie bueno, entonces arta
125:34
weldon also to six e t d o f c seven  that that's that that that might be
951
7534240
8560
soldon también a six e t d o f c seven eso eso es eso eso eso podría ser
125:44
that really does not roll off the  tongue it doesn't to be honest
952
7544880
4560
eso realmente no sale de la lengua no es para ser honesto
125:52
is that your nickname tarmac  isn't the least bit embarrassed  
953
7552640
2880
es que tu apodo tarmac no está en lo más mínimo avergonzado
125:56
no i i have a feeling practice makes  perfect look we all did it when we were  
954
7556880
4720
no yo tengo un sentir la práctica hace que se vea perfecto todos lo hicimos cuando éramos
126:01
teenagers i mean i can tell you now can  i tell you something really embarrassing  
955
7561600
4000
adolescentes quiero decir que puedo decirte ahora puedo decirte algo realmente vergonzoso
126:06
my mother once caught me mr duncan my mother once  caught me at the funfair and i was let's just
956
7566160
10000
mi madre una vez me atrapó mr duncan mi madre una vez me atrapó en el parque de atracciones y yo estaba
126:19
let's just say i was i was really having a good  time at the fun fair all by yourself all by myself  
957
7579360
7280
solo digamos yo era yo era realmente pasando un buen rato en la feria de diversión solo
126:26
and my mother came in and she  saw me oh mr duncan let's move on  
958
7586640
4480
y mi madre entró y me vio oh, señor duncan, sigamos adelante
126:31
we don't want to know that mr duncan i can't  believe you actually mentioned that well i  
959
7591120
5360
, no queremos saber eso, señor duncan, no puedo creer que haya mencionado eso, bueno, yo
126:36
haven't really said anything that's the  subject uh for maybe another time yes but  
960
7596480
5520
realmente no he dicho nada ese es el tema tal vez para otro momento sí
126:43
i was at the fun fair and my mom said  come on are you getting up and well
961
7603600
4480
pero estaba en la feria de diversión y mi mamá dijo vamos te estás levantando y bueno
126:50
what's the answer mr duncan  uh did um oh the answer a.d  
962
7610400
6240
cuál es la respuesta señor duncan uh lo hizo um oh la respuesta ad
126:56
or addie get it correct come  on matt come on matt hancock
963
7616640
4080
o addie entiéndelo correcto, vamos, matt, vamos, matt hancock, bájala
127:03
put her down that's it can you can you  just leave her alone for a second mr duncan
964
7623840
5280
, eso es todo, ¿puedes, puedes, déjala en paz por un segundo, señor duncan,
127:11
i'm waiting for matt hancock to pop up do people  think that that's an attractive person i don't  
965
7631600
5920
estoy esperando a que aparezca matt hancock, la gente piensa que esa es una persona atractiva, no lo
127:17
know um because that was our health secretary he  is no more no longer our health secretary we have  
966
7637520
6800
sé? porque ese era nuestro secretario de salud ya no es nuestro secretario de salud tenemos
127:24
somebody even more attractive that's replaced him  he he's he's gorgeous hmm savid javid savage javid  
967
7644320
9120
alguien aún más atractivo que lo reemplazó él es él es hermoso mmm savid javid savage javid
127:33
is very sexy all that's all i can say about  it finally i've got through this says sergio  
968
7653440
6000
es muy sexy todo eso es todo lo que puedo decir al respecto finalmente lo logré esto dice sergio
127:39
in the centre finally we've all love it really  we've all got through it we we almost made it
969
7659440
5840
en el centro finalmente a todos nos encantó realmente todos lo superamos casi lo
127:47
shall i give the answer i haven't given the  answer yet i just realized i haven't shown  
970
7667520
4800
logramos daré la respuesta no he dado la respuesta todavía me acabo de dar cuenta de que no he mostrado
127:52
the answer to the final sentence game i didn't  choose to be single but fate decided it for me  
971
7672320
10640
la respuesta al juego de la oración final no lo hice No elijo estar soltero pero el destino lo decidió por mí
128:03
well done addy some people don't intend  or choose to be alone or single but fate  
972
7683680
10160
bien hecho addy algunas personas no tienen la intención o eligen estar solos o solteros pero el destino
128:13
decides decides it for them you see a double d  if you see two d's together in a word in english  
973
7693840
9840
decide lo decide por ellos ves una doble d si ves dos d juntas en una palabra en
128:24
you see we would pronounce that adi uh is  the way that we would pronounce it if we were  
974
7704400
8080
Inglés Verás, diríamos que adi uh es la forma en que lo pronunciaríamos si estuviéramos
128:32
following english rules to pronounce your name  but whether that's correct or not i don't know  
975
7712480
6080
siguiendo las reglas del inglés para pronunciar su nombre, pero si eso es correcto o no, no lo sé,
128:38
please tell me charlie chaplin very funny man  very brilliant very creative by the way there  
976
7718560
8240
por favor dígame, charlie chaplin, hombre muy gracioso, muy brillante, muy creativo. por cierto,
128:46
are funny female comedians i can think of quite  a few there's a woman in this country there's a  
977
7726800
7040
hay comediantes divertidas, se me ocurren bastantes, hay una mujer en este país, hay una,
128:53
what what did you say how how were you  pronouncing adi yes that's correct okay good  
978
7733840
7280
¿qué, qué dijiste, cómo, cómo pronunciabas?
129:01
oh so you interrupted me for that there  is a female comedian in this country
979
7741120
5520
comediante en este país
129:09
called joe brand yeah she's funny and and  she's very overweight and she always makes fun  
980
7749520
7280
cal led joe brand sí, es graciosa y tiene mucho sobrepeso y siempre se burla
129:17
of her overweight appearance so she always makes  jokes about eating lots of cakes and her pastime  
981
7757600
8160
de su apariencia de sobrepeso, por lo que siempre hace bromas sobre comer muchos pasteles y su pasatiempo
129:25
is eating cakes and sitting down and stuffing  chocolate into her mouth to be honest with  
982
7765760
7840
es comer pasteles y sentarse y meterse chocolate en la boca para ser honesto
129:33
you that sounds like a good idea i i would  like to put something in my mouth right now  
983
7773600
5760
contigo eso suena como una buena idea, me gustaría ponerme algo en la boca ahora mismo,
129:39
can you guess what it is oh a tea cake  a tea cake yeah right okay subpoena  
984
7779360
9680
¿puedes adivinar qué es, oh, un pastel de té, un pastel de té, sí, está bien, está bien, citación,
129:50
uh which must be a lovely italian name because  i know somebody called uh giuseppina from italy  
985
7790240
6560
uh, que debe ser un hermoso nombre italiano porque conozco a alguien llamado uh, giuseppina de italia
129:56
you you know somebody with that same name i  do that's amazing work colleague who works  
986
7796800
4640
tú conoces a alguien con el mismo nombre que hago es un trabajo increíble colega que trabaja
130:01
for the same company i work for but in italy  is that the the girl we met in paris it was yes  
987
7801440
5920
para la misma empresa para la que trabajo pero en italia es que la chica que conocimos en parís era
130:07
it was and she invited us around we've kept in  touch ever since she's she's wild very beautiful  
988
7807360
7680
sí era y ella nos invitó a que nos quedáramos en contacto desde que es salvaje, muy hermosa,
130:15
so just how you expect an italian woman to be  yes a beautiful and sophisticated that's how we  
989
7815040
6720
así que tal como esperas que sea una mujer italiana, sí, hermosa y sofisticada, así es como
130:21
imagine all italian women you know you know the  laughter at the end of that kind of but that's  
990
7821760
5040
imaginamos a todas las mujeres italianas, sabes, conoces la risa al final. f ese tipo de pero eso es
130:26
yeah spoil the image congratulations tomic  what's tomic done to be congratulated  
991
7826800
8000
sí estropear la imagen felicidades tomic qué ha hecho tomic para ser felicitado
130:34
what have you done thomas is congratulating tomic  for something i've probably missed something in  
992
7834800
5040
qué has hecho thomas está felicitando a tomic por algo probablemente me perdí algo en
130:39
the live chat um but maybe congratulations  for for having a good time at the fun fair  
993
7839840
7600
el chat en vivo pero tal vez felicitaciones por pasar un buen rato en el feria de diversión
130:48
we will call it that from now on so if any of us  go to the fun fair you know what it means we know  
994
7848880
6080
lo llamaremos así de ahora en adelante, así que si alguno de nosotros va a la feria de diversión sabes lo que significa que sabemos
130:54
what it means okay so oh what hang on a minute  what what oh no tommy was first to get that right  
995
7854960
10560
lo que significa está bien entonces oh qué espera un minuto qué qué oh no tommy fue el primero en hacerlo bien
131:06
that's what apologies but victoria was also how  victoria was was first yes it's only but it's  
996
7866640
7600
eso es qué disculpas pero victoria también fue cómo fue victoria fue primero sí es solo pero es
131:14
only because i saw um right my apologies i'm  not uh was it care single and fate with avatar  
997
7874240
10240
solo porque vi um bien mis disculpas no lo soy uh fue cuidado soltera y destino con avatar
131:24
was it careful shoes ah right okay oh  in that case yes victoria was first
998
7884480
5680
fue cuidado zapatos ah correcto está bien oh en ese caso sí victoria fue el primero,
131:33
we apologize vittorio you were first we gave the  answer about five minutes ago i know but there's  
999
7893200
5520
nos disculpamos, vittorio, fuiste el primero, dimos la respuesta hace unos cinco minutos, lo sé, pero
131:39
i wasn't following the live chat as as astutely as  i normally do not that it's a competition no it's  
1000
7899360
9680
no estaba siguiendo el chat en vivo tan astutamente como lo hago normalmente. No es una competencia
131:49
like what time is it it's ten past four we've  overrun once again every ten minutes we always  
1001
7909040
5280
. A las cuatro y diez nos hemos pasado una vez más cada diez minutos siempre nos hemos
131:54
overrun um so i'm going to of course go into the  kitchen in fact we were we were going to cancel  
1002
7914320
7200
pasado um así que, por supuesto, voy a ir a la cocina, de hecho, íbamos a cancelar
132:01
our order for tea cakes because we thought we'd  gone off them a bit okay why is this important  
1003
7921520
6720
nuestro pedido de pasteles de té porque pensamos que nos habíamos ido. un poco bien, ¿por qué es esto importante?
132:08
i'm just mentioning it because we always say  we're going to have a cup of tea and a tea cake  
1004
7928240
4640
Solo lo menciono porque siempre decimos que vamos a tomar una taza de té y un pastel de té,
132:13
but what are we going to have if we cancel  the tea cake order from the local bakery  
1005
7933440
4320
pero ¿qué vamos a tener si cancelamos el pedido de pastel de té del local? panadería
132:18
just have some chocolate just a cup of tea but  anyway maybe maybe a nice bun a brioche bun i'm  
1006
7938640
8720
solo tome un poco de chocolate solo una taza de té pero de todos modos tal vez tal vez un buen bollo un bollo de brioche
132:27
i'm i'm sort of talking a bit to allow mr duncan  time to do a very professional fade away yes after  
1007
7947360
6000
estoy estoy estoy hablando un poco para darle tiempo al Sr. duncan para hacer un desvanecimiento muy profesional sí
132:33
i say my goodbyes shall i fade you know no because  i haven't said my goodbyes to my wonderful viewers
1008
7953360
5840
después digo mis despedidas me desvaneceré sabes que no porque no me he despedido de mis maravillosos espectadores
132:41
no you sorry sorry i'm only joking  steve i'm joking i'm joking i'm still  
1009
7961760
5680
no lo siento lo siento solo estoy bromeando steve estoy bromeando estoy bromeando todavía
132:47
here i know you're joking bye everyone  lovely to be here lovely to see you all  
1010
7967440
5360
estoy aquí sé que estás bromeando adiós a todos encantados de estar aquí encantados de verlos a todos
132:54
saying goodbye to the neighbourhood it's just  my no i can't help it if i've got a voice that  
1011
7974320
5280
despidiéndose del vecindario es solo mi no no puedo evitarlo si tengo un vo hielo que
132:59
projects mr duncan from my many years on  the stage bye bye see you all next week
1012
7979600
7920
proyecta al Sr. duncan de mis muchos años en el escenario adiós nos vemos la próxima semana
133:12
oh my goodness there it there  it is our suffering is over  
1013
7992000
6320
oh Dios mío ahí está nuestro sufrimiento
133:20
we we have finished today's live stream and not  before time thank you very much for your company  
1014
8000000
8720
ha terminado hemos terminado la transmisión en vivo de hoy y no antes de tiempo muchas gracias por su compañía
133:28
i hope you've enjoyed today's live stream i have  a feeling that many people are watching football  
1015
8008720
4720
i Espero que hayas disfrutado de la transmisión en vivo de hoy Tengo la sensación de que mucha gente está viendo fútbol
133:33
today i do i think so i think a lot of people are  watching football at the moment are you watching  
1016
8013440
6640
hoy Creo que sí Creo que mucha gente está viendo fútbol en este momento Estás viendo
133:40
football is there a football match taking place  at the moment i'm not sure you see i don't know  
1017
8020080
6560
fútbol ¿Hay un partido de fútbol en este momento? no estoy seguro de que veas no lo sé
133:46
because i'm not watching the tv thank you very  much for your company i am back on wednesday  
1018
8026640
6080
porque no estoy viendo la televisión muchas gracias por tu compañía vuelvo el miércoles nos
133:52
see you on wednesday for another english addict  it will be english addict extra and of course  
1019
8032720
7600
vemos el miércoles para otro adicto al inglés será el adicto al inglés extra y por supuesto
134:00
don't forget on wednesday it is the final  day of june july is just around the corner  
1020
8040320
9200
don no olviden que el miércoles es el último día de junio, julio está a la vuelta de la esquina,
134:09
so i will see you on wednesday from 2 p.m uk time  and of course until the next time we meet here  
1021
8049520
10720
así que los veré el miércoles a partir de las 2 p.
134:20
on youtube for all those watching now for  all those who are watching the recording with  
1022
8060240
6080
quienes son Escuchar la grabación con
134:26
captions don't forget you can watch this again  with captions thank you for viewing this thank  
1023
8066320
7360
subtítulos No olvides que puedes ver esto de nuevo
134:33
you for sitting through this thank you for bearing  mr steve i know sometimes he is a bit of a handful  
1024
8073680
10720
134:45
and of course until the next time we meet here  on youtube you know what's coming next yes you do
1025
8085680
8160
con subtítulos nos encontramos aquí en youtube ya sabes lo que viene después sí lo haces
134:55
ta ta for now
1026
8095920
11920
ta ta por ahora
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7