ALL ALONE or LONELY? - English Addict 155 - LIVE from England - Sun 27th June 2021 - Express Unique

4,704 views ・ 2021-06-27

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

03:20
my head is in a spin my  feet don't touch the ground  
0
200720
4240
kręci mi się w głowie moje stopy nie dotykają ziemi
03:26
as long as you're near to  me my head goes round around
1
206320
5520
tak długo jak jesteś blisko mnie moja głowa kręci się wokół
03:31
my knees are shaking baby
2
211840
3280
moich kolan
03:35
my heart it beats like a drum
3
215120
1920
trzęsę się kochanie moje serce bije
03:38
it feels like it feels like i'm in love
4
218160
5040
jak bęben czuję jakbym była w kochanie, och,
03:44
oh here we are there we are back together again  thank you for joining me here we go you are not  
5
224960
5360
oto jesteśmy, znowu jesteśmy razem. dziękuję, że do mnie dołączyłeś, zaczynamy, nie
03:50
late you are on time congratulations for that  here we go again yes it's another english addict  
6
230320
9040
spóźniłeś się, jesteś na czas, gratulacje, znowu zaczynamy, tak, to kolejny uzależniony od angielskiego, na
03:59
live from the birthplace of english  which just happens to be oh my goodness
7
239360
6640
żywo z miejsca narodzin języka angielskiego, którym akurat jest o mój Boże,
04:08
i don't believe it it's
8
248720
2000
nie wierzę, że to
04:10
england
9
250720
3120
anglia, och, cześć
04:24
oh hi everybody this is mr duncan in  england how are you today are you okay  
10
264800
7040
wszystkim, tu pan Duncan z Anglii, jak się masz, czy wszystko w porządku,
04:31
i hope so are you feeling happy are you  happy today i hope you are feeling good  
11
271840
5040
mam nadzieję, że czujesz się szczęśliwy, czy jesteś dzisiaj szczęśliwy.
04:36
wonderful happy fine and dandy oh i like that one  
12
276880
5920
podoba mi się
04:43
it's very rare that you hear anyone nowadays say  fine and dandy how are you feeling are you feeling  
13
283520
6480
to bardzo rzadko zdarza się, że ktoś w dzisiejszych czasach mówi „ w porządku i dandysu, jak się czujesz, jak się czujesz,
04:50
wonderful super duper are you in the pink are you  feeling as fit as a fiddle i hope so i really do  
14
290000
8640
cudownie super duper, czy jesteś w różowym, czy czujesz się tak sprawny jak skrzypce, mam nadzieję, że tak, naprawdę
04:59
my name is duncan for those who don't know who i  am perhaps you are flicking around the internet  
15
299440
8080
mam na imię duncan ci, którzy nie wiedzą, kim jestem, być może przeglądacie internet
05:07
on a sunday because you have nothing else to do  and suddenly you come across this strange thing  
16
307520
6560
w niedzielę, bo nie macie nic innego do roboty, i nagle natrafiacie na tę dziwną rzecz, która się
05:14
staring at you and you are thinking yeah what's  that what's that strange thing looking at me  
17
314800
6960
na was patrzy i myślicie tak, co to jest, na co ta dziwna rzecz patrzy ja
05:22
well my name is duncan i talk about the english  language i've been doing this for quite a  
18
322400
4480
no cóż mam na imię duncan mówię o języku angielskim robię to od dość
05:26
long time actually in october this year i will  celebrate my 15th anniversary i can't believe it  
19
326880
8400
długiego czasu właściwie w październiku tego roku będę obchodzić 15 rocznicę nie mogę w to uwierzyć
05:35
15 years i've been doing this on youtube oh by the  way july is just around the corner we have july  
20
335280
7840
15 lat robię to na youtube och, przy okazji, lipiec jest tuż za rogiem, mamy lipiec, tuż
05:43
just over there it's waiting on  the horizon to appear and be here  
21
343680
6480
obok, czeka na horyzoncie, aby się pojawić i być
05:51
in july of course we have another celebration  it will be the fifth anniversary five years  
22
351120
7520
05:58
since i started doing this my live streams so this  year we have two anniversaries 15 years on youtube  
23
358640
9360
tutaj. więc w tym roku mamy dwie rocznice 15 lat na youtube
06:08
and five years doing my live streams so a lot  of things happening in july and also october  
24
368880
8080
i pięć lat prowadzenia moich transmisji na żywo, więc wiele  rzeczy dzieje się w lipcu i październiku    w
06:16
this year i hope you will stay with me right  up until that moment i really hope so here  
25
376960
8880
tym roku mam nadzieję, że zostaniesz ze mną aż do tego momentu. Naprawdę mam nadzieję, więc
06:25
we go then yes we have made it all away to the  end of another week and also the end of another  
26
385840
5920
zaczynamy to tak, dotarliśmy do końca kolejnego tygodnia, a także do końca kolejnego
06:31
weekend do you know why do you know why that  is the case well i will tell you because it is
27
391760
7040
weekendu, czy wiesz, dlaczego wiesz, dlaczego tak jest, cóż, powiem ci, ponieważ jest
06:39
sunday
28
399360
8480
niedziela,
07:00
we have a very interesting live stream very  interesting lots of things coming up today  
29
420720
6480
mamy bardzo interesującą transmisję na żywo bardzo ciekawe wiele rzeczy pojawi się dzisiaj
07:07
some interesting things i hope  they will be interesting to you
30
427200
3600
kilka interesujących rzeczy mam nadzieję  że będą dla ciebie interesujące
07:14
i hope so anyway we are talking about quite a  few subjects today we will try to get them all  
31
434160
7040
mam nadzieję, że tak czy inaczej rozmawiamy dzisiaj o kilku tematach postaramy się je wszystkie ogarnąć wcisnąć
07:21
in we will squeeze them in we have also a  little surprise as well mr steve and myself  
32
441200
8000
je mamy też małą niespodziankę a także pan steve i ja
07:29
we had a little surprise a nice surprise in  the garden last night whilst we were eating  
33
449200
8240
mieliśmy małą niespodziankę miłą niespodziankę w ogrodzie ostatniej nocy, kiedy jedliśmy
07:38
our lovely supper which mr steve made last night  we had a visitor in the garden something very  
34
458000
9040
naszą cudowną kolację, którą pan steve przygotował wczoraj wieczorem mieliśmy gościa w ogrodzie coś bardzo
07:47
unusual i think it's safe to say that we've never  had one of these particular things in the garden  
35
467040
7680
niezwykłego myślę, że można śmiało powiedzieć, że my nigdy wcześniej nie miałem żadnej z tych rzeczy w ogrodzie,
07:54
before ever so that coming up later on also we are  talking about words and phrases connected to being  
36
474720
9840
więc później będziemy mówić o słowach i wyrażeniach związanych z byciem
08:05
unique i love that word unique something that is  unique something that is special just because it  
37
485360
12640
wyjątkowym kocham to słowo wyjątkowy coś wyjątkowego coś wyjątkowego tylko dlatego, że
08:18
exists and perhaps it is something that does not  exist anywhere else it is like finding a diamond  
38
498000
7840
istnieje i być może jest to coś, czego nie ma nigdzie indziej to jak znalezienie diamentu
08:27
or a snowflake did you know that every snowflake  is unique there are no snowflakes that look alike  
39
507280
8960
lub płatka śniegu czy wiesz, że każdy płatek śniegu jest wyjątkowy nie ma płatków śniegu, które wyglądają tak samo
08:36
you might even say that the fingerprints on  the end of your fingers are also unique each  
40
516240
8080
można nawet powiedzieć, że odciski palców na końcach palców też są wyjątkowe każdy
08:44
fingerprint is completely different no one on the  planet has the same fingerprints they don't it's  
41
524320
7600
odcisk palca jest zupełnie inny nikt na tej planecie nie ma takich samych odcisków palców jak oni, to
08:51
true so we've made it to sunday i hope your week  has been okay it's a dull day here you may have  
42
531920
7040
prawda, więc dotrwaliśmy do niedzieli mam nadzieję, że twój tydzień był w porządku, tutaj jest nudny dzień.
08:58
noticed behind me there is a live view of the  countryside and it's not very nice today it's  
43
538960
9920
widok na okolicę i dziś nie jest zbyt ładnie jest
09:08
a little cool it doesn't look like summer and  yesterday we had a lot of rain and also the day  
44
548880
7280
trochę chłodno nie wygląda to na lato a wczoraj u nas dużo deszczu i też przedwczoraj
09:16
before in fact two days ago we had so much rain it  started to flood the back garden which i couldn't  
45
556160
8000
faktycznie dwa dni temu u nas tak padało że zalało tyły ogród, w który nie mogłem
09:24
actually believe so we have had some very strange  weather over the past couple of days it doesn't  
46
564160
5840
uwierzyć, więc mieliśmy bardzo dziwną pogodę w ciągu ostatnich kilku dni,
09:30
feel like summer if i was honest with you so there  it is the view outside what is the weather doing  
47
570000
6720
jeśli mam być szczery, nie czuję się jak lato, więc jest widok na zewnątrz, co robi pogoda,
09:38
where you are what is the weather  doing is it sunny is it nice is it warm  
48
578640
6080
gdzie jesteś jaka jest pogoda, czy jest słonecznie, czy jest ładnie, czy jest ciepło,
09:45
it's pleasant outside but it's very gray  and murky it does not feel like summer  
49
585440
7360
na zewnątrz jest przyjemnie, ale jest bardzo szaro i ponuro, w ogóle nie wygląda to na lato, witaj
09:52
at all hello to the live chat oh hello live chat  nice to see you here i suppose the big question  
50
592800
10080
na czacie na żywo, witaj na czacie na żywo, miło cię tu widzieć.
10:02
i must ask is who was first on today's live  chat oh something different something unusual  
51
602880
9920
muszę zapytać, kto był pierwszy na dzisiejszym czacie na żywo, och, coś innego, coś niezwykłego,
10:14
now i know this has happened  before but it's been a long time  
52
614480
3360
teraz wiem, że to się zdarzyło wcześniej, ale minęło dużo czasu,
10:18
today we have a different first person  on the live stream i can't believe it  
53
618880
9840
dzisiaj mamy inną pierwszą osobę w transmisji na żywo, nie mogę w to uwierzyć,
10:28
congratulations to mohsin guess what  motion you are first on today's live chat
54
628720
6160
gratulacje dla mohsina. jaki ruch jesteś pierwszy na dzisiejszym czacie na żywo
10:43
you know what that almost deserves a fancy pants  
55
643520
3760
wiesz, co to prawie zasługuje na fantazyjne spodnie
10:57
okay that's enough we can't have too much fun  we've only just started i will wear myself out  
56
657920
6240
dobra wystarczy, nie możemy się za dobrze bawić dopiero zaczęliśmy, zmęczę się
11:04
i will have no energy by the time we finish  this live stream oh by the way we have mr steve  
57
664720
6800
nie będę miał energii, zanim skończymy ta transmisja na żywo, och, przy okazji, mamy
11:11
here as well steve will be here at around  about half past two so around 20 minutes  
58
671520
7680
tu również pana steve'a. steve będzie tutaj około wpół do drugiej, czyli około 20 minut  ,
11:19
and then mr steve will be joining us  today lots of things to talk about  
59
679760
3760
a potem dołączy do nas pan steve. dużo rzeczy do omówienia
11:24
i don't know if you've heard but here in the  uk in our government there have been some
60
684240
8240
nie wiem, czy ty słyszałem, ale tutaj w Wielkiej Brytanii w naszym rządzie było kilka
11:34
scandals oh we've had a scandal over the past  two or three days here in the uk one of our  
61
694560
9760
skandali, och, mieliśmy skandal w ciągu ostatnich dwóch lub trzech dni tutaj w Wielkiej Brytanii, jeden z naszych
11:44
top ministers has been caught doing something  rather naughty very naughty in fact in fact  
62
704320
10400
najwyższych ministrów został przyłapany na robieniu czegoś raczej niegrzecznego, w rzeczywistości bardzo niegrzecznego właściwie
11:54
it is so naughty he has resigned he's given  up his job he has quit his ministerial post  
63
714720
8720
to jest tak niegrzeczne, że zrezygnował, że zrezygnował, że zrezygnował z pracy, że zrezygnował ze stanowiska ministra.
12:04
maybe we will be talking about that later on  sexual scandal oh mr duncan i can't believe you  
64
724400
7760
12:12
just said that well of course we do have lots  and lots of adults watching this live stream  
65
732160
5920
i wielu dorosłych ogląda tę transmisję na żywo
12:18
maybe some younger people as well but we will be  talking about intrigue and scandal a little bit  
66
738080
6640
być może trochę młodszych osób, ale o intrydze i skandalu porozmawiamy trochę
12:24
later on i get the feeling that mr steve wants  to talk about it to be honest so that's the  
67
744720
4960
później. Mam wrażenie, że pan Steve chce o tym porozmawiać, żeby być szczerym, więc to
12:29
only reason why we are including it today because  steve wants to talk about it also what else are we  
68
749680
6800
włączamy to dzisiaj, ponieważ Steve chce o tym porozmawiać również co jeszcze
12:36
doing today we have oh we had another visitor  to the garden as well in fact we've had two  
69
756480
7040
dzisiaj robimy mamy och mieliśmy kolejnego gościa w ogrodzie w rzeczywistości mieliśmy dwóch
12:44
unusual visitors in the garden this week but one  of them very very unusual to say the least we have  
70
764080
8400
niezwykłych gości w ogrodzie w tym tygodniu, ale jeden z nich bardzo bardzo co najmniej niezwykłe mamy
12:52
the sentence game coming up we also have what else  are we doing today i'm sure we have something else  
71
772480
6640
grę w zdania mamy też co jeszcze dzisiaj robimy na pewno mamy coś innego
12:59
to talk about oh i know what it is do you ever  feel lonely are you ever in a situation where  
72
779840
9440
do omówienia och wiem co to jest czy kiedykolwiek czujesz się samotny czy byłeś kiedyś w sytuacji, w której
13:09
you are alone you might not believe it but  those two words appear to be the same but  
73
789280
6240
jesteś sam, możesz w to nie uwierzyć, ale te dwa słowa wydają się być takie same, ale
13:15
actually they can be used in very different ways  so that's another thing we are talking about today  
74
795520
6640
w rzeczywistości mogą być używane na bardzo różne sposoby, więc to kolejna rzecz, o której dzisiaj mówimy
13:22
loneliness apparently during this crazy 12 months  of lockdown that many people have been enduring  
75
802720
9600
znosić
13:32
and suffering many people have been suffering  from loneliness being alone so i suppose a  
76
812880
9120
i cierpieć wiele osób cierpi z powodu samotności będąc samemu, więc myślę, że
13:42
good question today i don't want to make this too  depressing so don't worry do you ever feel lonely  
77
822000
6640
dzisiaj dobre pytanie nie chcę, żeby to było zbyt przygnębiające, więc nie martw się, czy kiedykolwiek czujesz się samotny,
13:49
a lonely person is a person who feels the  sensation of being isolated or by themselves  
78
829200
11200
osoba samotna to osoba, która odczuwa bycie odizolowanym lub
14:00
lonely so quite often when we think about lonely  or loneliness we are we are thinking about the  
79
840400
6800
samotnym, więc dość często, kiedy myślimy o samotności lub samotności, myślimy o
14:07
actual feeling the emotion of loneliness so what  about you i think if you want to hear my opinion
80
847200
8640
prawdziwym odczuwaniu emocji samotności, więc co z tobą, myślę, że jeśli chcesz usłyszeć moją opinię,
14:18
you probably don't but you're getting it anyway my  opinion is everyone from time to time feels lonely  
81
858160
8000
prawdopodobnie nie, ale ty' i tak to dostaję, moim zdaniem każdy od czasu do czasu czuje się samotny,
14:26
i do if mr steve goes out or maybe if i'm at home  alone and everywhere is quiet suddenly i feel the  
82
866160
11840
ja tak, jeśli pan steve wychodzi, a może jestem sam w domu i wszędzie jest cicho, nagle czuję
14:38
overwhelming emotion of loneliness so i think  it's quite normal to feel lonely i don't think  
83
878000
7520
przytłaczającą emocję samotności, więc myślę , że to całkiem normalne uczucie samotność nie sądzę, że
14:45
loneliness or feeling lonely is an unusual thing  however because many people have had to stay apart  
84
885520
8400
samotność lub poczucie osamotnienia jest czymś niezwykłym, jednak ponieważ wiele osób musiało trzymać się z dala od siebie
14:54
and they've had to be isolated from each  other because of coronavirus which is still  
85
894480
7600
i musieli być odizolowani od siebie z powodu koronawirusa, który wciąż
15:02
going on and on and on so what about you do you  ever feel lonely do you ever feel in a situation  
86
902960
9520
trwa i trwa, więc co z tobą czy kiedykolwiek czułeś się samotny, czy kiedykolwiek czułeś się w sytuacji, w której
15:12
where you wish you had someone nearby you wish you  had a person near to you which would be very nice  
87
912480
8400
chciałbyś mieć kogoś w pobliżu chciałbyś mieć osobę blisko ciebie, co byłoby bardzo miłe,
15:20
indeed talking of the live chat by the way i  forgot to mention we have some other people  
88
920880
7840
rzeczywiście mówiąc o czacie na żywo, zapomniałem wspomnieć, że mamy kilka innych ludzie
15:28
watching today as well hello to tomek hello tomic  nice to see you here as well beatriz is here  
89
928720
8640
również dzisiaj oglądają cześć tomek cześć tomic miło cię tu widzieć Beatriz też tu jest my też
15:38
also we have oh hello vitas i'm sorry today your  finger was not fast enough mohsen was first today  
90
938080
11360
cześć witam przepraszam dzisiaj twój palec nie był wystarczająco szybki mohsen był dzisiaj pierwszy
15:49
so maybe next week maybe you will be first on the  live chat next week we will have to wait and see  
91
949440
6240
więc może w przyszłym tygodniu może ty będziesz pierwszy na czacie na żywo w przyszłym tygodniu będziemy musieli poczekać i zobaczyć, że
15:56
willian is here hello also to waffey  valentin nice to see you back also we have  
92
956560
10240
willian tu jest, witaj też waffey, valentin, miło cię widzieć z powrotem, my też mamy… och,
16:07
oh of course louis mendes is here today  nice to see you back lewis as well  
93
967360
9520
oczywiście, że Louis Mendes jest tutaj dzisiaj, miło cię widzieć z powrotem.
16:17
also victoria olga hello olga nice to see  you joining us today on this live stream  
94
977680
6880
miło widzieć, że dołączasz do nas dzisiaj w tej transmisji na żywo,
16:25
as we come towards the end of june  it's been an interesting month  
95
985280
4240
zbliżamy się do końca czerwca, to był ciekawy miesiąc,
16:31
some people have been celebrating pride  this month i have to be honest with you  
96
991040
6400
niektórzy ludzie świętowali w tym miesiącu dumę, muszę być z tobą szczery,
16:37
i did something rather naughty because i have  some christmas lights on the front of my house  
97
997440
4720
zrobiłem coś raczej niegrzecznego, bo mam trochę lampek choinkowych na froncie mojego domu
16:42
during june i've actually been turning on my  christmas lights on the front of the house
98
1002960
6880
w czerwcu właściwie zapalałem świąteczne lampki przed domem
16:52
i'm not sure if my neighbours appreciate  it or not i'm not actually sure gennaro  
99
1012320
6400
nie jestem pewien, czy moi sąsiedzi to doceniają, czy nie nie jestem właściwie pewien, czy gennaro
16:58
is here nice to see you back as well hello zoe zoe  i used to know a girl at school called zoe it's  
100
1018720
10000
miło cię widzieć z powrotem no cześć zoe zoe kiedyś znałem w szkole dziewczynę o imieniu zoe to
17:08
a nice name actually zuziker is here also we have  oh can i say hello to palmyra nice to see you here  
101
1028720
9120
ładne imię właściwie zuziker też tu jest my mamy och czy mogę przywitać się z palmyrą miło cię tu widzieć
17:18
today did you see what i did  there also we have oh okay then  
102
1038560
7040
dzisiaj czy widziałeś co tam zrobiłem też mamy och dobrze, więc
17:27
yad winder hello yad winder i hope i  pronounced your name right hello also to
103
1047120
7200
yad winder witaj yad winder mam nadzieję, że dobrze wymówiłem twoje imię cześć też
17:37
have fizz have is did i pronounce your  name right i hope i did if i didn't  
104
1057120
6800
mieć fizz czy dobrze wymówiłem twoje imię mam nadzieję, że tak, jeśli nie,
17:43
please forgive me so what about you do you ever  feel lonely alessandra says everybody feels lonely  
105
1063920
8400
proszę wybacz mi, więc co z tobą, czy kiedykolwiek czujesz się samotny alessandra mówi każdy czuje się samotny od
17:52
every now and again yes if something happens every  now and again it means it happens occasionally  
106
1072320
8000
czasu do czasu tak, jeśli coś zdarza się od czasu do czasu, to znaczy, że zdarza się od czasu do czasu, od czasu do czasu, od czasu do czasu
18:00
every now and again every now and again i  like to go for a walk every now and again  
107
1080960
6880
lubię wyjść na spacer, od
18:08
i feel lonely every now and again  i get the urge to go for a run
108
1088560
6000
czasu do czasu czuję się samotny, mam ochotę iść pobiegać
18:16
or to eat lots and lots of chocolate  hello lucas nice to see you here as well
109
1096960
6880
lub zjeść dużo, dużo czekolady cześć lucas miło cię tu widzieć
18:25
marcia hello marcia yes sometimes i feel lonely  but not so much so i think we all have moments  
110
1105920
8800
marcia cześć marcia tak czasami czuję się samotna ale nie aż tak bardzo więc myślę że wszyscy mamy chwile
18:34
where we feel alone lonely but actually as we will  be finding out later the word alone and also the  
111
1114720
9360
kiedy czujemy się samotni samotni ale tak naprawdę tak jak my dowiemy się później słowo sam, a także
18:44
word lonely have different meanings they can be  used in very different ways oh by the way mr steve  
112
1124080
11520
samotność mają różne znaczenia mogą być używane na bardzo różne sposoby a tak przy okazji, pan steve
18:55
was in the garden yesterday would you like to see  what steve was doing yesterday because the weather  
113
1135600
5520
był wczoraj w ogrodzie, czy chciałbyś zobaczyć, co steve robił wczoraj, ponieważ pogoda
19:01
was not too bad yesterday steve decided to go  into the garden to do a little bit of work would  
114
1141120
6320
nie była szkoda wczoraj Steve zdecydował się pójść do ogrodu trochę popracować czy
19:07
you like to have a look at mr steve working hard  and sweating with his toil yesterday afternoon
115
1147440
16400
chciałbyś zobaczyć pana Steve'a ciężko pracującego i pocącego się wczoraj po południu
20:44
i don't mind who knows mr steve is a hard worker  what about you mr duncan are you a hard worker  
116
1244400
9840
nie mam nic przeciwko kto wie, że pan Steve ciężko pracuje co o panu, panie duncan, czy jest pan pracowity, czy
20:54
do you enjoy doing the gardening well i will  be honest with you the answer to that is no  
117
1254240
4960
lubi pan zajmować się ogrodem, będę z panem szczery, odpowiedź brzmi: nie, nie,
21:01
no i don't really enjoy doing the gardening if  i was honest i'm not a gardener but mr steve  
118
1261600
6880
nie lubię zajmować się ogrodem, jeśli mam być szczery, nie jestem ogrodnikiem, ale panem steve
21:08
was busy outside yesterday cutting  back trimming pruning his big bush  
119
1268480
8000
był wczoraj zajęty na zewnątrz przycinanie przycinanie przycinanie przycinanie jego dużego krzaka
21:18
there's no answer to that really is there yes mr  steve will be here in around about 10 minutes and  
120
1278400
5840
nie ma odpowiedzi na to pytanie, naprawdę tak, pan steve będzie tu za około 10 minut i
21:24
i hope you will stay with us today we have lots of  things coming your way oh by the way also starting  
121
1284240
6880
mam nadzieję, że zostaniesz z nami dzisiaj, mamy wiele rzeczy na twojej drodze, och sposób, w jaki zaczyna się
21:31
today for those sports fans a certain sport is  being played today down in london and i always  
122
1291120
10960
dzisiaj dla tych fanów sportu, pewien sport jest dziś uprawiany w Londynie i zawsze
21:42
feel as if when this thing starts i always feel as  if the year is coming to an end i always feel as  
123
1302080
6160
czuję się tak, jakby to się zaczęło, zawsze czuję, jakby rok dobiegał końca, zawsze czuję,
21:48
if the year is drifting away it is disappearing  what am i talking about well of course we are  
124
1308240
9520
jakby rok dryfował znika, o czym ja mówię, no cóż, oczywiście
21:57
talking about the game that lots of people enjoy  playing from time to time it is of course tennis
125
1317760
14080
mówimy o grze, w którą wiele osób lubi grać od czasu do czasu, oczywiście jest to tenis, hm, tak,
23:20
um yes wimbledon opening day of  wimbledon and for the next two weeks  
126
1400400
5840
wimbledon, dzień otwarcia wimbledonu i przez następne dwa tygodnie,
23:27
there will be tennis being played down in london
127
1407360
4000
będzie tenis granie w londynie
23:33
yes we of course we are talking about wimbledon  i always feel as if the year has ended  
128
1413920
5680
tak my oczywiście mówimy o wimbledonie zawsze czuję się jakby rok się skończył
23:40
when wimbledon comes along because after that ends  it always feels like the year goes by very quickly  
129
1420560
7280
kiedy nadchodzi wimbledon bo po tym zakończeniu zawsze wydaje się że rok mija bardzo szybko
23:47
of course we still have lots of sport to  come later this year we have football at the  
130
1427840
5040
oczywiście mamy jeszcze dużo sportu do zrobienia przyjdź później w tym roku, mamy też piłkę nożną,
23:52
moment as well and starting soon the olympic  games in i think two weeks or three weeks  
131
1432880
8240
a wkrótce rozpoczną się igrzyska olimpijskie, myślę, że za dwa lub trzy tygodnie
24:01
the olympic games will also beginning well as  far as we know they will be beginning in japan  
132
1441120
9120
igrzyska olimpijskie również zaczną się dobrze, o ile wiemy, że rozpoczną się w Japonii,
24:11
so what about you do you ever feel lonely do you  find yourself wanting some company do you ever  
133
1451280
8080
więc co z tobą kiedykolwiek czujesz się samotna czy szukasz jakiegoś towarzystwa czy kiedykolwiek czujesz się
24:19
find yourself feeling alone there have been many  songs written about this particular feeling only  
134
1459360
10160
samotna napisano wiele piosenek o tym konkretnym uczuciu tylko
24:29
the lonely oh wait there shall i have some  echo only the lowly can feel the way i do  
135
1469520
10560
samotność oh czekaj tam będzie jakieś echo tylko pokorni mogą czuć się tak jak ja
24:41
only the lonely roy orbison brilliant song  actually so a lot of songs about feeling  
136
1481280
11360
tylko samotni roy orbison genialna piosenka właściwie tak wiele piosenek o poczuciu
24:52
lonely can you think of any songs to do with being  lonely or alone there was a great song by a group  
137
1492640
10400
samotności możesz wymyślić jakieś piosenki związane z byciem samotnym lub samotnym była świetna piosenka zespołu
25:03
called heart called alone way back in the 1980s  who remembers that one how do i get you alone
138
1503040
8240
o nazwie heart nazwany sam w latach 80-tych, który pamięta tę jak ja dostać cię sam na sam
25:13
how do i get you alone of course if  you get someone alone it means you  
139
1513360
7440
jak mam cię sam na sam oczywiście jeśli masz kogoś samego, oznacza to, że
25:20
get them in a place where you can talk  to them or to be with them for example  
140
1520800
5760
znajdziesz go w miejscu, gdzie możesz z nim porozmawiać lub być z nim, na przykład,
25:27
matt hancock was trying to get someone alone  unfortunately what he didn't realize is there was  
141
1527680
8320
matt hancock próbował z kimś porozmawiać, niestety czego nie zrobił nie zdaje sobie sprawy, że
25:36
a camera filming everything he was doing and now  he no longer has a job we might be talking about  
142
1536000
6000
kamera filmowała wszystko, co robił, a teraz nie ma już pracy, o której moglibyśmy rozmawiać,
25:42
that later on because mr steve is very eager to  talk about scandal have you ever been involved  
143
1542000
9360
że później, ponieważ pan Steve bardzo chętnie rozmawia o skandalach, czy kiedykolwiek byłeś zamieszany
25:51
in a scandal find out a little bit later on  words connected to loneliness well of course  
144
1551360
8160
w skandal, dowiedz się trochę trochę później o słowach związanych z samotnością, oczywiście,
26:01
when we talk about feeling alone and being lonely  quite often these are very different things  
145
1561280
7360
kiedy mówimy o poczuciu samotności i byciu samotnym, dość często są to bardzo różne rzeczy,
26:09
so we think of alone as being by yourself but  also you might say that being lonely can also be  
146
1569360
10000
więc myślimy o samotności jako byciu samemu, ale możesz też powiedzieć, że bycie samotnym może być również
26:19
the same feeling so if you are alone quite often  we use this as an adjective and it means to have  
147
1579360
7520
tym samym uczuciem, więc jeśli jesteś sam dość często, używamy tego jako przymiotnika i oznacza to, że
26:26
no other person present you have no one  else around there is no one else nearby  
148
1586880
7040
nie ma nikogo innego w pobliżu nie ma nikogo w pobliżu nie
26:34
you are alone there is no one else  nearby so you can see that that can  
149
1594640
7360
ma nikogo innego w pobliżu jesteś sam nie ma nikogo w pobliżu, więc widzisz, że to może
26:42
describe a situation where you don't feel sad but  you are alone to be alone is to be by yourself if  
150
1602800
10320
opisywać sytuacja, w której nie czujesz się smutny, ale jesteś sam być samemu to być samemu jeśli
26:53
you are by yourself it means you have no one  else with you you are alone you are by your  
151
1613120
7360
jesteś sam to znaczy, że nie masz nikogo innego przy sobie jesteś sam jesteś sam
27:00
self you are on your own so a person  who is doing something by themselves  
152
1620480
7200
jesteś zdany na siebie więc osoba, która robi coś sama,
27:07
maybe they are sitting at home and no one else  is in the house you can say that you are alone  
153
1627680
6960
może siedzi w domu i nikogo innego nie ma w domu, możesz powiedzieć, że jesteś sam,
27:16
a single person is alone so when we  talk about a person who is unattached  
154
1636320
6400
samotna osoba jest sama, więc kiedy mówimy o osobie, która nie jest przywiązana,
27:23
we can say that they are alone  maybe a person who feels lonely  
155
1643680
6160
możemy powiedzieć, że jest sama może osoba, która czuje się samotna,
27:31
because they are alone so you can see that  we can use those two words very differently  
156
1651120
5360
ponieważ jest sama, więc możesz zobaczyć, że możemy użyć tych dwóch słów zupełnie inaczej,
27:37
to do something without help this is interesting  so something you are doing something you are  
157
1657200
6560
zrobić coś bez pomocy, to jest interesujące, więc coś robisz, coś robisz, coś, dla czego
27:43
carrying out a thing you are doing a certain  task for example you are doing it alone to do  
158
1663760
9120
wykonujesz określone zadanie przykład robisz to sam, aby zrobić
27:52
something without any help it is done alone you do  it by your self here's another one to do something  
159
1672880
12400
coś bez żadnej pomocy, robi się to sam, robisz to sam, tutaj jest inny, aby zrobić coś
28:05
unaided or independent so again these two words  appear to be different but they can be used in  
160
1685840
10080
bez pomocy lub niezależnie, więc znów te dwa słowa wydają się różne, ale można ich użyć w
28:15
a similar way you do something without any help  you do it unaided you are a person who does it  
161
1695920
8960
podobny sposób ty zrobić coś bez niczyjej pomocy robisz to samodzielnie jesteś osobą, która robi to
28:25
independently so an independent person  quite often is a person who does  
162
1705520
5920
samodzielnie więc osoba samodzielna dość często to osoba, która robi
28:32
things in their life maybe they run a company on  their own so they do it alone they do it unaided  
163
1712320
9920
coś w życiu może prowadzi firmę samodzielnie więc robi to sama robi to samodzielnie
28:42
they do it as an independent person and i remember  years ago there was a very big trend with people  
164
1722240
9760
rób to jako niezależna osoba i pamiętam, że wiele lat temu istniał bardzo duży trend wśród ludzi, którzy
28:52
being independent especially when it  comes to women females to be independent  
165
1732960
8080
byli niezależni, zwłaszcza jeśli chodzi o kobiety, kobiety, aby były niezależne, aby
29:01
to not need anyone else and by that i mean a man  so independent women women who decided to stand  
166
1741040
8720
nie potrzebować nikogo innego, a przez to rozumiem mężczyznę, więc niezależne kobiety kobiety, które zdecydowały się stanąć w obronie
29:09
up for themselves and be independent so not to  rely on anyone else maybe something you are doing  
167
1749760
9360
siebie i być niezależnym, aby nie polegać na nikim innym może coś, co robisz,
29:19
can be done alone you do it alone maybe we can  describe a lone act so in this situation the word  
168
1759920
10480
możesz zrobić sam, zrób to sam, może możemy opisać samotną czynność, więc w tej sytuacji słowo
29:30
loan just means on your own you  are doing it without any help  
169
1770400
6560
pożyczka oznacza po prostu, że robisz to na własną rękę bez żadnej pomocy
29:37
alone act so any act or action can be described as  being lone for example maybe a person who shoots  
170
1777760
11120
samodzielnie działać, więc każde działanie lub działanie można opisać jako samotność, na przykład osoba, która strzela do
29:49
people in public maybe a gunman we might describe  them as working on their own they are alone gunmen  
171
1789680
9440
ludzi w miejscach publicznych, może bandyta, moglibyśmy opisać ich jako pracujących na własną rękę, są sami bandyci
29:59
or of course gun woman because we have to  be equal nowadays you see here's another one  
172
1799120
5280
lub oczywiście kobieta z bronią, ponieważ być równym w dzisiejszych czasach widzisz tu jest inny
30:06
to live in isolation can also be alone to be alone  to live in isolation you have no one else around  
173
1806320
9280
żyć w izolacji możesz też być sam być sam żyć w izolacji nie masz nikogo w pobliżu mieszkasz w
30:16
you live in isolation far from other people you  live alone or maybe you live in a place that is  
174
1816400
10720
izolacji z dala od innych ludzi mieszkasz sam lub może mieszkasz w miejscu
30:27
nowhere near anyone else such as the countryside  maybe you live in a rural area you live alone  
175
1827120
9120
nigdzie w pobliżu nikogo innego, na przykład na wsi, może mieszkasz na wsi, mieszkasz sam, w
30:36
your house has no other houses nearby you are  living alone or your house sits alone as well  
176
1836240
13600
pobliżu twojego domu nie ma innych domów, mieszkasz sam lub też twój dom stoi sam, robić
30:50
to do something alone you do it solo you do it  singly something that only comes with one thing  
177
1850720
10720
coś samemu, robić to solo, robić to, pojedynczo, coś, co ma tylko jedną rzecz
31:02
you can say that it is solo it is singly it  doesn't sound like a real word i know what you're  
178
1862240
8080
możesz powiedzieć, że to solo jest pojedynczo to nie brzmi jak prawdziwe słowo Wiem, co
31:10
saying it doesn't sound like a real word but this  word is real singly something you do on your own  
179
1870320
7840
mówisz to nie brzmi jak prawdziwe słowo, ale to słowo jest naprawdę pojedynczo coś, co robisz na własne
31:18
you can say that you do it solo maybe you decide  to fly a plane around the world by yourself we  
180
1878160
7760
możesz powiedzieć, że robisz to sam może zdecydujesz się samodzielnie latać samolotem dookoła świata
31:25
can call it a solo flight you are flying alone you  are doing it by yourself without any help to carry  
181
1885920
9920
możemy to nazwać samodzielnym lotem lecisz sam robisz to sam, bez żadnej pomocy
31:35
out a task individually is something you are doing  alone again you have no help you are doing it by  
182
1895840
8480
wykonanie    zadania to coś znowu robisz sam nie masz pomocy robisz to
31:44
yourself to go somewhere unaccompanied you might  go for a walk on your own you go somewhere without  
183
1904320
9840
sam idziesz gdzieś bez opieki możesz iść na spacer sam idziesz gdzieś bez
31:54
anyone else being with you you go unaccompanied  that's a great word by the way an accompanied  
184
1914160
8560
nikogo innego idziesz sam to świetne słowo swoją drogą z towarzyszem
32:03
unaccompanied you are with no one else no one  else is with you you are going somewhere alone  
185
1923520
7840
bez towarzystwa nie jesteś z nikim innym nikt inny nie jest z tobą idziesz gdzieś sam
32:12
and accompanied to be alone can be a personal  choice well that is true you can be alone by  
186
1932160
9040
i towarzyszy ci bycie samemu może być osobistym wyborem cóż, to prawda możesz być sam z
32:21
choice some people prefer to be by themselves some  people like the solitude of being by themselves so  
187
1941200
11360
wyboru niektórzy ludzie wolą być sami niektórzy ludzie lubią samotność bycie samemu, więc
32:33
there are people who love to be in social  situations surrounded by lots of people  
188
1953120
5360
są ludzie, którzy uwielbiają być w sytuacjach towarzyskich, otoczeni mnóstwem ludzi
32:39
and there are other people who prefer their own  company they like to sit on their own they like  
189
1959040
8480
i są inni ludzie, którzy wolą własne towarzystwo, lubią siedzieć sami, lubią
32:48
to be alone so you can choose to be alone  it is possible to be isolated and lonely  
190
1968400
10800
być sami, więc możesz wybrać samotność. można być odizolowanym i samotnym,
32:59
so if a person appears to be alone we  might also assume that they are feeling  
191
1979760
6880
więc jeśli dana osoba wydaje się być samotna, możemy również założyć, że czuje się
33:07
lonely so to be isolated and lonely can also  be described as being alone but it doesn't  
192
1987280
8800
samotna, więc bycie odizolowanym i samotnym można również opisać jako samotność, ale nie
33:16
necessarily mean you are feeling unhappy  to be alone is not necessarily a sad thing  
193
1996080
7760
musi to oznaczać, że czujesz się nieszczęśliwy, ponieważ jesteś sam niekoniecznie jest to smutne
33:24
people like to be by themselves i must  admit sometimes i like to sit alone  
194
2004880
7520
ludzie lubią być sami muszę przyznać, że czasami lubię posiedzieć samotnie i
33:32
and think of the world think of things think of  the meaning of life and all of those weird things  
195
2012400
7200
pomyśleć o świecie pomyśleć o rzeczach pomyśleć o sensie życia i wszystkich tych dziwnych rzeczach,
33:39
that can pop into your head from time to time  talking of weird things coming up in a few moments  
196
2019600
7680
które od czasu do czasu przychodzą ci do głowy czas mówimy o dziwnych rzeczach, które za chwilę się pojawią mamy
33:48
we have mr steve yes steve will be with us in a  few moments he is just preparing himself he is  
197
2028000
7200
pana steve'a tak steve będzie z nami za kilka chwil on właśnie się przygotowuje on
33:57
making himself look beautiful in  the mirror upstairs in the bathroom
198
2037040
5520
usiłuje wyglądać pięknie w lustrze na górze w łazience
34:05
i don't know how much time we have mr steve  but you better get a move on because we have an  
199
2045040
5040
nie wiem ile czas mamy pana Steve'a, ale lepiej ruszajcie się, bo
34:10
excerpt from a full english lesson coming now and  then after this it is mr steve live in the studio  
200
2050080
9760
teraz mamy fragment pełnej lekcji angielskiego, a potem pan Steve na żywo w studio. Cześć
34:30
hi everybody and i mean everybody and welcome  to another full english lesson i have so many  
201
2070160
6720
wszystkim, mam na myśli wszystkich i witam na kolejnej pełnej lekcji angielskiego mam tak wiele
34:36
things to show you today we have no time to do the  introduction you might say that i'm pressed for  
202
2076880
6960
rzeczy do pokazania dzisiaj nie mamy czasu na wprowadzenie można powiedzieć, że brakuje mi
34:43
time i'm working against the clock i'm on a tight  schedule i don't have much time so without any  
203
2083840
10160
czasu pracuję na czas mam napięty harmonogram nie mam dużo czasu więc bez
34:54
more hanging about let's get on with today's full  english lesson which will start around about now
204
2094000
8880
więcej gadania przejdźmy do dzisiejszej pełnej lekcji angielskiego, która rozpocznie się mniej więcej teraz.
35:14
what is the hardest part of learning english is it  the learning of new words maybe the grammar used  
205
2114400
6160
najtrudniejsza część nauki angielskiego to uczenie się nowych słów, może gramatyka używana
35:20
in english is what leaves you the most confused  perhaps you feel too shy to use english in front  
206
2120560
6000
w języku angielskim sprawia, że jesteś najbardziej zdezorientowany. używanie angielskiego w
35:26
of other people learning anything new can be quite  daunting you might feel intimidated by all the new  
207
2126560
7120
obecności innych osób uczenie się czegokolwiek nowego może być dość zniechęcające możesz czuć się onieśmielony nowymi
35:33
words all of the grammar rules and even after  you have mastered those then you have to use  
208
2133680
6800
słowami wszystkie zasady gramatyczne i nawet po ich opanowaniu musisz używać
35:40
the language with other people i think it would be  fair to say that speaking a new language for the  
209
2140480
4960
języka z innymi ludźmi myślę, że byłoby to trzeba uczciwie przyznać, że mówienie w nowym języku po
35:45
first time might make you feel nervous but there  is no need to fear as this is completely normal  
210
2145440
7440
raz pierwszy może wywoływać zdenerwowanie, ale nie ma powodu do obaw, ponieważ jest to całkowicie normalne,
35:53
if you want to improve your spoken english  then why not practice doing it by yourself
211
2153520
5440
jeśli chcesz poprawić swój mówiony angielski, dlaczego nie ćwiczyć tego samodzielnie,
36:08
speaking in front of other  people can be very scary  
212
2168400
3280
mówiąc przed inni ludzie mogą być bardzo przerażający,
36:11
so first of all you need to get used to the idea  of doing it it may seem like a strange thing to do  
213
2171680
6000
więc przede wszystkim musisz przyzwyczaić się do tego, że możesz to zrobić. Może się to wydawać dziwne,
36:17
but practicing in front of a mirror is a great  way to build some of that initial confidence  
214
2177680
5360
ale ćwiczenie przed lustrem to świetny sposób na zbudowanie tej początkowej pewności siebie.
36:23
get used to your own mannerisms and  ways of showing what you are saying  
215
2183920
4480
Przyzwyczaj się do własnych manier i sposobów okazywania tego, co mówisz,
36:29
facial expressions and body language are  just as important as the words you are saying  
216
2189360
5840
mimika twarzy i mowa ciała są tak samo ważne jak wypowiadane słowa,
36:36
conversation relies as much on eye contact  and body movement as the things being said  
217
2196080
6400
rozmowa opiera się zarówno na kontakcie wzrokowym, ruchach ciała, jak i na wypowiadanych rzeczach.
36:43
if you happen to have one of these wonderful  devices or one of these wonderful devices  
218
2203280
7920
wspaniałe urządzenia lub jedno z tych wspaniałych urządzeń
36:51
then you are well on your way to improving your  vocal technique using a recording device can help  
219
2211200
5920
to jesteś na dobrej drodze do doskonalenia techniki wokalnej za pomocą urządzenia nagrywającego może pomóc
36:57
you to get accustomed or used to the sound of your  own voice it might feel a little strange hearing  
220
2217120
6560
Ci przyzwyczaić się lub przyzwyczaić do brzmienia własnego głosu Na początku możesz czuć się trochę dziwnie słysząc     ,
37:03
yourself at first but after a while you will begin  to enjoy it and your confidence will slowly build  
221
2223680
6080
ale po pewnym czasie zacznie ci się to podobać, a twoja pewność siebie będzie powoli rosła.
37:10
i suggest you start off with some simple words  and sentences and as you listen to the sound  
222
2230480
5120
Proponuję zacząć od kilku prostych słów i zdań, a wsłuchując się w dźwięk
37:15
of your own voice you will be able to  hear where there may be some problems
223
2235600
6240
własnego głosu, będziesz w stanie usłyszeć, gdzie mogą pojawić się problemy.
37:30
one common problem which can arise concerns  the speed of your speech there is no need  
224
2250160
6480
częstym problemem, który może się pojawić, jest szybkość mówienia, nie ma potrzeby
37:36
to rush what you are saying give the  listener a chance to hear your words  
225
2256640
4640
spieszyć się z tym, co mówisz, daj słuchaczowi szansę usłyszenia twoich słów,
37:42
of course you must also speak clearly so don't  rush and don't mumble once you feel confident  
226
2262000
6720
oczywiście musisz też mówić wyraźnie, więc nie spiesz się i nie mrucz, kiedy już poczujesz na
37:48
enough you can move on to speaking with other  people get a few of your friends together or  
227
2268720
5360
tyle pewny siebie, że możesz zacząć rozmawiać z innymi ludźmi, zbierz kilku znajomych,
37:54
members of your family or even your classmates  to listen this will allow you to get used to  
228
2274080
5440
członków rodziny, a nawet kolegów z klasy, aby wysłuchali. Pozwoli ci to przyzwyczaić się do
37:59
speaking in front of other people and over time  your confidence will grow if you have no one to  
229
2279520
5840
mówienia przed innymi ludźmi iz czasem Twoja pewność siebie wzrośnie jeśli nie masz z kim
38:05
practice with why not join an english language  group if there isn't one why not create your own
230
2285360
12480
ćwiczyć, dołącz do grupy języka angielskiego, jeśli nie ma takiej grupy, stwórz własną,
38:23
it's time to take a look at another buzz word  abuzz word is a word or phrase that is popular  
231
2303360
5440
czas przyjrzeć się innym modnym słowom, abuzz word to słowo lub wyrażenie, które są popularne
38:28
during a certain period or is often used generally  today's buzzword is publicity stunt the phrase  
232
2308800
9760
w pewnym okresie lub jest często używane powszechnie dzisiejszym popularnym hasłem jest chwyt reklamowy wyrażenie
38:38
publicity stunt refers to an action carried out  to gain attention whilst creating public reaction  
233
2318560
6240
chwyt reklamowy odnosi się do akcji przeprowadzanej w celu zwrócenia na siebie uwagi, przy jednoczesnym wywoływaniu reakcji opinii publicznej ,
38:45
to perform an action or say something for  the sole purpose of creating attention  
234
2325680
5040
aby wykonać akcję lub powiedzieć coś wyłącznie w celu zwrócenia uwagi  ,
38:50
which in turn creates publicity for those  responsible is a publicity stunt the attention  
235
2330720
6960
co z kolei tworzy rozgłos dla osób odpowiedzialnych chwyt reklamowy
38:57
sort can be either good or bad even bad publicity  can generate business an outrageous comment or  
236
2337680
7760
rodzaj uwagi może być dobry lub zły nawet zły rozgłos może generować interesy skandaliczny komentarz lub
39:05
an action that provokes criticism might in  fact be nothing more than a publicity stunt  
237
2345440
5200
działanie prowokujące krytykę może w rzeczywistości być niczym więcej niż chwytem reklamowym
39:11
of course not all attempts for attention are  bad a promotion for a new movie or a message  
238
2351440
6480
oczywiście nie wszystkie próby zwrócenia na siebie uwagi są złe promocja dla nowy film lub wiadomość
39:17
posted on a billboard that creates confusion  or intrigue might also be just some very clever  
239
2357920
7040
umieszczona na billboardzie, która wprowadza zamieszanie lub intrygę, może być również bardzo sprytnym
39:24
publicity stunt the main purpose of a publicity  stunt is to gain as much attention as possible  
240
2364960
7360
chwytem reklamowym głównym celem chwytu reklamowego jest zwrócenie jak największej uwagi
39:32
in as many ways as possible the  word publicity describes the  
241
2372320
4800
na jak najwięcej sposobów słowo reklama opisuje
39:37
action of promoting a product or an event for  commercial gain the word stunt shows that the  
242
2377120
6640
akcję promowania produktu lub wydarzenia w celach komercyjnych słowo kaskader wskazuje, że
39:43
thing gaining the attention was planned and  choreographed for the purpose of publicity
243
2383760
12080
rzecz, która zwróciła na siebie uwagę, została zaplanowana i wyreżyserowana w celu rozgłosu, który minął
40:02
that went by very quickly i  have to say if you want to  
244
2402240
4000
bardzo szybko.
40:06
catch any more of my english lessons they  are all available on my youtube channel all  
245
2406240
5840
wszystkie są dostępne na moim kanale youtube
40:12
you have to do is go to my youtube channel  click on videos or of course you can find  
246
2412080
6000
wystarczy, że wejdziesz na mój kanał youtube, klikniesz filmy lub oczywiście znajdziesz
40:18
the playlists that are situated underneath  this video that you're watching right now
247
2418720
19120
playlisty, które znajdują się pod tym filmem, który teraz oglądasz
40:40
hello it's mr steve say moi hello we were  just commenting on you being upstairs  
248
2440720
14640
cześć tu pan steve powiedz moi cześć my właśnie skomentowaliśmy, że jesteś na górze,
40:56
making yourself look beautiful and tomex said  that is mission impossible it is impossible for mr  
249
2456000
7280
starając się wyglądać pięknie, a tomex powiedział, że to misja niemożliwa, pan
41:03
steve to make himself look beautiful you mean i'm  already beautiful enough is what he meant maybe is  
250
2463280
5520
Steve nie jest w stanie sprawić, by wyglądał pięknie, masz na myśli, że jestem już wystarczająco piękna.
41:08
it possible to make any further improvements  yes oh well yes so that could be an insult  
251
2468800
6880
tak, no cóż, tak, więc to może być zniewaga…
41:15
but it could also be it could be a compliment  it could be yes impossible to make any further  
252
2475680
6240
ale może też być komplementem. może być tak niemożliwe wprowadzenie dalszych…
41:21
improvements which of course i would agree with  yes very much the other hand when it comes to mr  
253
2481920
6320
ulepszeń, z którymi oczywiście się zgodzę… tak, bardzo, z drugiej strony, jeśli chodzi o pana
41:28
duncan i don't know what's going on as you can  as you can see my face once again has something  
254
2488240
6560
… nie wiem co się dzieje jak możesz jak widzisz moja twarz znów ma coś
41:34
very strange keeps happening to my face i  don't know why i've got all sorts of strange  
255
2494800
5360
bardzo dziwnego ciągle dzieje się z moją twarzą nie wiem dlaczego mam różnego rodzaju dziwne
41:40
red marks now i can can i just assure you  that mr steve has not been beating me up  
256
2500720
5520
czerwone ślady teraz mogę mogę po prostu zapewnić ty, że pan steve mnie nie bił,
41:46
these do look like bruises from being punched  but they're not it's actually my skin my skin  
257
2506960
6080
to wygląda na siniaki od uderzeń, ale to nie jest tak naprawdę moja skóra, moja skóra
41:53
has become very sensitive since you had  that beard yes and were applying that uh  
258
2513040
5840
stała się bardzo wrażliwa, odkąd masz tę brodę tak i nakładałeś tę uhm
41:59
dye yes i was colouring my beard and i think  the colouring has actually damaged my skin  
259
2519680
7200
farbę tak, farbowałem moje broda i myślę, że farbowanie faktycznie uszkodziło moją skórę
42:07
i think it has and uh do you use moisturizer mr  duncan i did put some on just before i came on  
260
2527600
6560
42:14
today i put a little bit of moisturizer just  to ease the soreness but i don't know why but  
261
2534160
6640
nie wiem dlaczego, ale
42:20
it doesn't look very nice on camera so don't  worry there is nothing seriously wrong with me  
262
2540800
4720
w aparacie nie wygląda to zbyt ładnie, więc nie martw się, nic mi nie jest,
42:25
this is just a little bit of sensitivity i do  have sensitive skin anyway for many years when  
263
2545520
6880
to tylko odrobina wrażliwości. I tak mam wrażliwą skórę przez wiele lat, kiedy
42:32
i was a teenager my skin was always doing strange  things on my face and also on my body i always got  
264
2552400
6080
byłem nastolatkiem, moja skóra była zawsze robię dziwne rzeczy na twarzy i na ciele zawsze mam
42:38
spots and strange things teenagers get spots mr  duncan i mean i still get them obviously obviously  
265
2558480
10400
pryszcze i dziwne rzeczy, które pojawiają się u nastolatków, panie duncan, to znaczy wciąż je mam, oczywiście oczywiście
42:49
i'm trying to insinuate that my metabolism  is still like that of a teenager yes can i  
266
2569920
5760
próbuję insynuować, że mój metabolizm wciąż przypomina metabolizm nastolatka, tak, może
42:55
just say we've had some very strange moments of  time over the past two or three weeks concerning  
267
2575680
6640
powiem tylko, że mieliśmy kilka bardzo dziwnych momentów w ciągu ostatnich dwóch lub trzech tygodni dotyczących
43:02
animals true to tell everyone what happened  a couple of weeks ago when we were watching  
268
2582320
6960
zwierząt, prawdę mówiąc wszystkim, co się stało kilka tygodni temu, kiedy oglądaliśmy
43:09
tv we were sitting watching television and then  something very unusual very strange happened
269
2589280
6160
telewizję, siedzieliśmy przed telewizorem, a potem coś bardzo niezwykłego, bardzo dziwnego stało się, o
43:17
oh yes you mean when the bat oh okay i'm trying  to remember you're asking me to remember something  
270
2597840
5920
tak, masz na myśli, kiedy nietoperz, no dobrze, próbuję zapamiętać, prosiłeś mnie, żebym przypomniał sobie coś,
43:23
that happened three weeks ago i was hoping to  build up to it but uh yeah we had a we had a bat  
271
2603760
6400
co wydarzyło się trzy tygodnie temu.
43:30
in the house we did we were watching tv and then  suddenly steve said what was that and we looked  
272
2610160
7520
oglądaliśmy telewizję i nagle Steve powiedział, co to było i spojrzeliśmy.
43:37
and there was a bat in the house flying around  at about 100 miles an hour but it was inside  
273
2617680
7280
W domu był nietoperz latający z prędkością około 100 mil na godzinę, ale był w środku.
43:44
i've never had a bat in the house ever it was a  bat out of hell it was it was going crazy which  
274
2624960
6720
Nigdy nie miałem nietoperza w domu nietoperz z piekła rodem, to wariowało, co jest
43:51
is a phrase isn't it that people use in fact it's  from isn't it from meat loaf the uh the singer did  
275
2631680
7200
zwrotem, którego ludzie nie używają w rzeczywistości, pochodzi z czy to nie jest z klopsa, uh, piosenkarz zrobił… ma
43:58
he have an album called bat out of hell yeah so it  was a song yes yes so um anyone of a certain age  
276
2638880
7120
album zatytułowany „nietoperz z piekła rodem” tak, więc to to była piosenka tak tak więc um każdy w pewnym wieku
44:06
a great gym remember a great jim steinman song yes  brilliant like about a hair let me go like about a  
277
2646000
6960
świetna siłownia pamiętacie świetną piosenkę jima steinmana tak genialna jak o włosach pozwól mi iść jak o
44:12
hill very difficult to sing that song anyway well  it came in through because uh mr duncan's studio  
278
2652960
6400
wzgórzu bardzo trudno zaśpiewać tę piosenkę tak czy inaczej dobrze przeszło bo uh panie duncan studio
44:19
leads into our living room okay and um if anyone's  thinking of breaking into the house there we go  
279
2659360
7440
prowadzi do naszego salonu w porządku i um, jeśli ktoś myśli o włamaniu się do domu, proszę bardzo,
44:26
there is part of the fourth floor plan of our of  our house and uh mr duncan had left the window  
280
2666800
6160
jest tam część planu czwartego piętra naszego naszego domu i uh, pan Duncan zostawił
44:32
open because it was hot it was a hot humid night  okay and all the lights were off in the living  
281
2672960
5120
otwarte okno  , ponieważ było gorąco było gorąco wilgotna noc w porządku i wszystkie światła w salonie były zgaszone
44:38
room apart from the television not because there  was any romance going on just the lights were  
282
2678080
5600
oprócz telewizora nie dlatego, że toczył się jakiś romans po prostu światła były
44:43
very dim and this bat must have flown in and  thought oh lovely i'll have a flutter around  
283
2683680
5760
bardzo przyćmione i ten nietoperz musiał przylecieć i pomyśleć och, ślicznie, będę miał trzepotanie wokół
44:49
maybe i can hang somewhere yes and build a nest  can hang from one of my tripods probably thought  
284
2689440
6240
może mogę gdzieś wisieć tak i zbudować gniazdo mogę wisieć na jednym ze statywów pewnie myślałem że to
44:55
it was like the inside of a shed or or somewhere  like that or a barn yes anyway as soon as we  
285
2695680
8000
jak wnętrze szopy lub gdzieś w tym stylu albo stodoła
45:03
switched the lights on it went straight out of the  window uh but it was just they're bigger than you  
286
2703680
6880
okno uh, ale po prostu są większe niż ty…
45:10
think i mean it's wingspan must have been about  like that well i was quite surprised it's strange  
287
2710560
5200
myślę, że ich rozpiętość skrzydeł musiała być mniej więcej taka… cóż, byłem dość zaskoczony, że to dziwne… to
45:15
it was just a strange feeling there are certain  things that you don't expect to see in your house  
288
2715760
4640
było po prostu dziwne uczucie, że są pewne rzeczy, których nie spodziewasz się zobaczyć w swoim dom
45:21
and i think a bat is definitely one of them you  don't expect to see a bat flying around your  
289
2721200
6960
i myślę, że nietoperz jest zdecydowanie jednym z nich nie spodziewasz się zobaczyć nietoperza latającego po twoim
45:28
living room no it wasn't batman it was not batman  or atomic or robin uh no that could have been a  
290
2728160
7600
salonie nie, to nie był batman, to nie był batman, ani atomic, ani rudzik, uh nie, to mógł być
45:35
very different evening yes all together but no yes  we had yes and we've had another animal incident  
291
2735760
7600
zupełnie inny wieczór tak wszyscy razem, ale nie tak mieliśmy tak i mieliśmy kolejny incydent ze zwierzętami
45:44
well we're going to look at that we're  going to look at that because last wednesday
292
2744160
3920
cóż, przyjrzymy się temu przyjrzymy się temu, ponieważ w zeszłą środę
45:50
we've had so many animal incidents we seem to  be animals seem to be getting closer and closer  
293
2750160
5200
mieliśmy tak wiele incydentów ze zwierzętami, że wydajemy się być zwierzętami być coraz bliżej i bliżej
45:55
to us it's like it's like the you know we've  we've created this sort of home this sort of  
294
2755360
5040
nas to tak, jakby wiesz, że stworzyliśmy taki dom taki rodzaj
46:01
area where in in the countryside i mean the  countryside is wild isn't it but we've sort of  
295
2761280
6720
obszaru, gdzie na wsi mam na myśli, że wieś jest dzika, prawda, ale udało nam się z
46:08
got our own sort of garden and house which  effectively is in the middle of the countryside  
296
2768640
4720
mamy własny ogród i dom, który faktycznie znajduje się pośrodku wsi   tam, gdzie
46:13
where we live doesn't mean a hundred houses  around us at least but it's sort of you know  
297
2773360
7120
mieszkamy, nie oznacza co najmniej stu domów  wokół nas, ale tak jakby wiesz
46:20
the countryside is all around us so it's always  trying to invade from all directions we've had  
298
2780480
5200
wieś jest wszędzie wokół nas, więc zawsze próbuje najechać ze wszystkich stron mieliśmy różne
46:26
all sorts well people know about the rabbit yes  we know about the rabbit that's a rabbit don't  
299
2786320
6240
rodzaje dobrze ludzie wiedzą o króliku tak wiemy o króliku to jest królik nie
46:32
say anything else i don't say anything else that's  it that put a put a full stop at the end of that  
300
2792560
4480
mów nic więcej nie mów nic więcej to jest to kropka na końcu to
46:37
sentence and let me just explain something  yes we've sort of created our own ecosystem  
301
2797040
6400
zdanie i pozwólcie, że coś wyjaśnię… tak, stworzyliśmy tutaj nasz własny ekosystem
46:43
around here with with all of the animals and also  last wednesday we had a little visitor as well  
302
2803440
6720
ze wszystkimi zwierzętami, a także… w ostatnią środę mieliśmy małego gościa…
46:51
a little baby robin came to the window and it was  watching me on wednesday when i was doing my live  
303
2811280
7120
mały rudzik podszedł do okna i mnie obserwował w środę, kiedy prowadziłem
46:58
stream and i managed to take a photograph of the  little robin before it flew off so there it is
304
2818400
7840
transmisję na żywo i udało mi się sfotografować małego rudzika, zanim odleciał, więc jest,
47:06
but we had another animal which you  didn't see steve no no you didn't see it  
305
2826880
10160
ale mieliśmy inne zwierzę, którego nie widziałeś steve nie nie, nie widziałeś go…
47:17
oh okay yes so is this news to me yes it is  so here is another animal that we also had  
306
2837040
7440
och dobrze tak, czy to dla mnie ta wiadomość, tak, jest, więc oto kolejne zwierzę, które również
47:25
joining us during the week look it isn't that  beautiful oh now there is something you don't see  
307
2845120
5680
dołączyło do nas w ciągu tygodnia, wygląda na to, że nie jest takie piękne, och, teraz jest coś, czego nie widać
47:30
very often i don't know why it was so relaxed but  this is a bird that is normally very timid and shy  
308
2850800
8240
bardzo często nie wiem dlaczego była taka zrelaksowana, ale to jest ptak, który jest zwykle bardzo nieśmiały i nieśmiały,
47:40
so this is a pheasant this is a female  pheasant and she decided to come into the  
309
2860160
7760
więc to jest bażant to jest samica bażanta i postanowiła przyjść do
47:47
garden during the week sit on the fence and if  you notice she is actually standing on one leg  
310
2867920
5520
ogrodu w ciągu tygodnia usiąść na płocie i jeśli zauważysz, że faktycznie stoi na jednym noga… o tak tak, więc się
47:54
oh yes yes so she's cleaning herself  she is pruning her her feathers and  
311
2874000
8640
myje, przycina sobie pióra i…
48:04
she is standing on one leg which i think is  rather unusual so there is another animal that  
312
2884240
6240
stoi na jednej nodze, co wydaje mi się dość niezwykłe, więc jest jeszcze jedno zwierzę, które
48:10
came nearby to the house isn't that beautiful  it isn't very often you get a chance to film a  
313
2890480
7600
podeszło do domu, nie jest takie piękne, nie często jesteś ty mieć szansę sfilmować
48:18
female pheasant because normally they are very  shy very timid they are they don't they're not  
314
2898080
7040
samicę bażanta, ponieważ normalnie są bardzo nieśmiałe bardzo nieśmiałe są nie są nie są
48:25
normally you know they normally slink slink in and  out if you slink it means just sort of carefully  
315
2905120
6560
normalnie wiesz, że normalnie się skradają wkradają się i wymykają, jeśli się wymkniesz, oznacza to po prostu ostrożne no
48:32
you know cautiously coming into some way  i like the way steve's doing the actions  
316
2912400
4640
wiesz ostrożnie wchodzenie w jakiś sposób podoba mi się sposób, w jaki Steve wykonuje te czynności,
48:37
well it helps me uh to explain it even though  i know no one can see look look it's having a  
317
2917040
4800
cóż, pomaga mi to wyjaśnić, chociaż wiem, że nikt nie może zobaczyć, patrz, patrz, wygląda na
48:41
little sleep look it keeps going to sleep oh yeah  isn't that lovely it's very brave so there is  
318
2921840
6240
trochę śpiącego, wygląda, że ​​ciągle śpi, o tak, czy to nie jest cudowne, jest bardzo odważne, więc jest
48:48
the female pheasant that was in the  garden last week mr steve didn't see that  
319
2928640
6240
samica bażanta, która była w ogrodzie w zeszłym tygodniu pan stefan tego nie zauważył
48:56
however last night we had a really big surprise  because we had the most unusual visitor ever  
320
2936720
11120
jednak zeszłej nocy mieliśmy naprawdę dużą niespodziankę, ponieważ mieliśmy najbardziej niezwykłego gościa
49:07
in our garden well i thought well i think it was  unusual it was unusual for it to come into our  
321
2947840
6000
w naszym ogrodzie, cóż, pomyślałem, że to było niezwykłe, to było niezwykłe, że przyszło do naszego
49:13
garden don't sell them i'm not going to the animal  itself isn't unusual it was unusual to see it  
322
2953840
6480
ogrodu, nie sprzedawaj ich, nie idę do tego zwierzęcia, samo w sobie nie jest niczym niezwykłym, to było niezwykłe widzieć je
49:20
in our garden that's it is how i would explain  that okay the incident did you hear that i'm not  
323
2960320
14160
w naszym ogrodzie, tak bym to wyjaśnił, w porządku, incydent słyszałeś nie jestem
49:34
the only one i don't think so so here we go this  is this is the animal that came into our garden we  
324
2974480
7760
jedyny, nie sądzę, więc proszę bardzo, oto zwierzę, które pojawiło się w naszym ogrodzie.
49:42
were sitting last night having our supper and  there was a there was a strange irony to this
325
2982240
5840
Siedzieliśmy wczoraj wieczorem przy kolacji i była w tym dziwna ironia,
49:50
because whilst we were watching this  animal we were sitting at the dining table  
326
2990320
7520
ponieważ podczas gdy my obserwowaliśmy to zwierzę siedzieliśmy przy stole jadalnym
49:58
eating the same animal i'm sure you've  guessed what it is here it is so last night  
327
2998960
7680
jedliśmy to samo zwierzę na pewno zgadłeś co to jest, więc ostatniej nocy
50:06
we were very surprised to find a lamb in the  garden it actually came through the fence  
328
3006640
6560
byliśmy bardzo zaskoczeni, gdy znaleźliśmy jagnię w ogrodzie, do którego faktycznie przeszła przez płot
50:14
into the garden and there it is having  a lovely munch on mr steve's grass well  
329
3014000
6480
w ogrodzie i tam sobie cudnie chrupie studnię z trawy pana Steve'a
50:20
and this isn't the first time is it no because it  sneaked in last week when i was cooking or supper  
330
3020480
5360
i to nie jest pierwszy raz, prawda, bo wkradła się w zeszłym tygodniu, kiedy gotowałem lub jadłem kolację
50:26
and i had to run out because i was panicking and  and i saw this this lamb in the garden and i was  
331
3026400
7120
i musiałem uciekać, bo spanikowałem i widziałem tę jagnię w ogrodzie i
50:33
wondering what was going on i wasn't quite  sure how it got in however in a moment you  
332
3033520
5920
zastanawiałem się, co się dzieje, nie byłem pewien, jak się dostał, ale za chwilę
50:39
will see how it got in because it leaves by the  same way so keep watching and you will see it  
333
3039440
8480
zobaczysz, jak się dostał, ponieważ odchodzi tą samą drogą, więc obserwuj dalej, a zobaczysz zobacz to…
50:47
yes i've gone off for a spot of exercise a little  semi-jog and a walk yeah uh around the area here  
334
3047920
8160
tak, poszedłem poćwiczyć, trochę pobiegać i przejść się po okolicy…
50:56
well mr duncan was cooking the uh the meal the tea  and i came back and mr duncan was in a state of  
335
3056080
6000
cóż, pan Duncan gotował posiłek, herbatę… i wróciłem, a pan Duncan był w stanie
51:02
panic well i wasn't in panic i was in a state  of exhaustion because i just chased a lamb  
336
3062880
6000
panikuję, nie panikowałem, byłem wyczerpany, bo właśnie goniłem baranka, proszę bardzo,
51:08
here we go so this is how it gets in and out see  watch and there it goes it squeezes through that  
337
3068880
8160
więc wchodzi i wychodzi w ten sposób, patrz zegarek i oto przeciska się przez tę
51:17
small gap and there's barbed wire barbed wire  there so i'm surprised it doesn't give itself  
338
3077040
6720
małą szczelinę, a tam drut kolczasty tam drut, więc dziwię się, że nie robi sobie… czegoś w rodzaju
51:23
sort of scratches on its legs yeah so that's  what happened last night when we were eating  
339
3083760
5840
zadrapań na nogach, tak, więc to właśnie stało się ostatniej nocy, kiedy jedliśmy,
51:31
this is the best part yes we we were eating lamb  we were eating lamb at the same time as we saw a  
340
3091360
8480
to jest najlepsze, tak, jedliśmy jagnięcinę, jedliśmy jagnięcinę w tym samym czasie co widzieliśmy
51:39
baby lamb come into the garden so uh if only it  knew yes but i think i think what's happening  
341
3099840
6240
owieczkę wchodzącą do ogrodu, więc uh, gdyby tylko wiedziała, że ​​tak, ale myślę, że myślę, że to, co się dzieje, to to, że
51:46
is the sheep are coming up to the fence and  they're looking in at you know just the most  
342
3106080
6240
owieczki podchodzą do płotu i patrzą na najbardziej
51:52
fabulous garden they've ever seen yes your grass  is lovely and they love the look of the the grass  
343
3112320
5840
bajeczny ogród, jaki kiedykolwiek widzieli widziałem, tak, twoja trawa jest piękna i oni uwielbiają wygląd trawy
51:58
or the grass as i would say are grass you would  say grass same thing obviously mine is better  
344
3118160
7680
lub trawy, jak powiedziałbym, że to trawa, powiedziałbyś, że trawa to samo, oczywiście moja jest lepsza
52:06
and uh it must think oh i've just got to get that  wonderful looking well-kept grass it's only short  
345
3126640
7200
i uh, musi pomyśleć, och, muszę po prostu uzyskać ten wspaniały wygląd dobrze utrzymana trawa jest tylko krótka
52:13
i don't have to sort of go through the weeds i can  just munch away this lovely grass grass grass and  
346
3133840
8720
nie muszę jakoś przedzierać się przez chwasty mogę po prostu żuć tę uroczą trawę trawę trawę i ...
52:22
uh we've seen them at the fence sort of looking  longingly i mean if it's impossible to imagine  
347
3142560
6480
eeee widzieliśmy je przy płocie jakby patrzą tęsknie to znaczy jeśli nie da się tego sobie wyobrazić
52:30
that an an animal like a sheep would would  sort of have a longing look on its face  
348
3150000
5200
że zwierzę takie jak owca miałoby tęskny wyraz twarzy
52:35
if you've got a longing look it means just  got to go there no just got to go there i i  
349
3155920
6800
jeśli masz tęskny wyraz twarzy to znaczy, że po prostu musisz tam iść nie po prostu muszę tam iść
52:42
can imagine that they were dreaming about our  lawn coming through but the funny thing was  
350
3162720
5280
mogę sobie wyobrazić, że śnili o naszym trawniku ale zabawne było to, że
52:48
last night there were some other lambs trying to  get through the gap but they couldn't because they  
351
3168880
5280
zeszłej nocy było kilka innych owiec, które próbowały przejść przez szczelinę, ale nie mogły, ponieważ
52:54
were much much larger because they had actually  grown they couldn't get through the gap so there  
352
3174160
6080
były znacznie większe, ponieważ faktycznie urosły, nie mogły przejść przez szczelinę, więc
53:00
is only one lamb one small lamb that is able  to get through that small gap in the garden  
353
3180240
5280
jest tylko jedna owieczka jedna mała owieczka, która jest w stanie przedostać się przez tę małą szczelinę w ogrodzie,
53:05
but it was it was very unusual it's not  very often you see a lamb in your own garden  
354
3185520
4640
ale to było bardzo niezwykłe, nieczęsto widuje się owieczkę we własnym ogrodzie,
53:10
nissa just nissar asked a question earlier okay  it has actually been answered by um valentina so  
355
3190160
9280
nissa po prostu nissar zadał pytanie wcześniej, dobrze, właściwie odpowiedziała na nie um valentina, więc
53:19
thank you for answering see it's so wonderful when  uh because we get so many questions it's virtually  
356
3199440
5520
dziękuję za odpowiedź. to takie cudowne, kiedy… uh, ponieważ dostajemy tak wiele pytań, że praktycznie
53:24
impossible for us to answer them all what's  the question now the question was uh what's the  
357
3204960
5040
nie jesteśmy w stanie odpowiedzieć na wszystkie, jakie jest pytanie, teraz pytanie brzmiało, jaka jest
53:30
difference between great britain and the united  kingdom oh yeah and valentin valentina has given  
358
3210000
6160
różnica między wielką brytanią a zjednoczonym królestwem, o tak, a valentin dała valentina
53:37
uh a fabulous answer so thank you for that can  i just say even here in this country there are  
359
3217040
6160
uh fantastyczna odpowiedź, więc dziękuję za nią. Mogę tylko powiedzieć, że nawet tutaj, w tym kraju, jest
53:43
many people who still get confused sometimes  we do is it united kingdom is it great britain  
360
3223200
6160
wielu ludzi, którzy wciąż czasami są zdezorientowani. My tak, czy to Wielka Brytania, czy to Wielka Brytania,
53:49
is it england when do we say these things is  it britain because some people say britain as  
361
3229360
5520
czy to Anglia, kiedy mówimy te rzeczy, czy to Wielka Brytania, ponieważ niektórzy mówią, że Wielka Brytania to… Cóż,
53:54
well i think great britain and britain are the  same anyway let's not get into that because the  
362
3234880
4240
myślę, że Wielka Brytania i Wielka Brytania to to samo, nie wchodźmy w to, ponieważ
53:59
answer has been answered i'm just checking  though right president is there any english  
363
3239120
4320
odpowiedź została udzielona. Po prostu sprawdzam, ale prezydent ma rację. Czy jest jakiś angielski.
54:04
yes so britain is just it's just the island okay  so you are going to explain it yes that's it which  
364
3244160
7520
Tak więc Wielka Brytania to tylko wyspa. masz zamiar to wyjaśnić tak, to jest to, co
54:11
includes scotland and wales and england and uh the  uk is anyone that's part of the uk don't forget  
365
3251680
6880
obejmuje szkocję, walię i anglię, a uh, wielka brytania to każdy, kto jest częścią
54:18
northern ireland yeah but that's not part of  britain that's part of the uk that's it so britain  
366
3258560
5200
wielkiej brytanii, nie zapominaj o irlandii północnej tak, ale to nie jest część wielkiej brytanii, to część wielkiej brytanii to jest to, więc wielka brytania
54:23
is the big landmass great britain is the whole  landmass including ireland as as i understand it  
367
3263760
9040
jest wielka brytania wielka brytania to cały kontynent łącznie z irlandią, tak jak ja to rozumiem,
54:33
see this is where you get it so this is where is  given the correct explanation okay then anyway  
368
3273840
5840
widzisz, stąd to masz, więc tutaj jest podane poprawne wyjaśnienie, dobrze, w każdym razie
54:40
that's enough of that but he could be right that's  it so look there look there and there's the answer  
369
3280720
4880
wystarczy tego, ale on może mieć rację, to wszystko, więc spójrz tam, spójrz tam i tam jest odpowiedź
54:45
let's move on quickly before we make ourselves  look stupid why do farms create lambs eat the meat  
370
3285600
6640
idźmy szybko, zanim wyjdziemy na głupców, dlaczego na farmach jagnięta jedzą mięso
54:52
or that or taking their wall it's both yes but  i think predominantly in the uk now see if you  
371
3292240
8000
lub to, lub zabierając im ścianę, to jedno i drugie tak, ale myślę, że głównie w Wielkiej Brytanii, teraz zobacz, czy
55:00
go back to sort of yeah you did 17 hundreds  you did talk about this two weeks ago did i  
372
3300240
5600
wrócisz do czegoś w rodzaju tak, ty czy 17 setek rozmawiałeś o tym dwa tygodnie temu czy ja kiedyś
55:05
we used to grow we used to have our own lamb  here now we don't a lot of it's imported  
373
3305840
4160
dorastaliśmy mieliśmy tutaj własną jagnięcinę teraz nie mamy jej dużo z importu nie nie to nie było to co
55:10
no no that wasn't what i was going to say you  seem to say no ah we used to have a very vibrant  
374
3310800
6960
chciałem powiedzieć wydajesz się powiedz nie, kiedyś mieliśmy bardzo prężny
55:17
wool industry in this country we talked  about that as well not two weeks ago so  
375
3317760
6880
przemysł wełniany w tym kraju, rozmawialiśmy o tym również niecałe dwa tygodnie temu, więc  kiedyś
55:24
it used to be i think the centre of the world  for wool production uh sort of in the 16 1700s  
376
3324640
6640
było to chyba centrum świata do produkcji wełny, hm, coś w rodzaju w 16 1700 ,
55:32
but not anymore because it's cheaper to  import wool as it is you know lots of things  
377
3332720
4480
ale już nie ponieważ taniej jest importować wełnę, ponieważ wiesz wiele rzeczy
55:37
in lots of western countries now import lots  of things uh uh but so we predominantly now  
378
3337840
6000
w wielu krajach zachodnich teraz importuje się wiele rzeczy uh uh, ale teraz głównie
55:44
have lambs for meat uh i don't think there's  much wool trade going on in the uk no a  
379
3344880
8800
mamy jagnięta na mięso uh, nie sądzę, żeby w Wielkiej Brytanii odbywało się zbyt wiele handlu wełną nie,
55:53
lot of it is imported i think you'll find  when we grew up it was australia where we
380
3353680
4480
wiele z tego pochodzi z importu, myślę, że kiedy dorośniemy, to była Australia, tak jak
56:00
imagined because we always used to see lots of  programs about australia and shearing lambs for  
381
3360400
7280
sobie wyobrażaliśmy, ponieważ zawsze oglądaliśmy wiele programów o Australii i strzyżeniu jagniąt na
56:07
the wall and so i don't know in my mind i mean i  might be wrong but back in the 70s yeah i think a  
382
3367680
7840
ścianę, więc nie wiem w myślach To znaczy, mogę się mylić, ale w latach 70. tak, myślę, że
56:15
lot of the wool came from australia she's actually  they didn't shear the lamps they shear the sheep  
383
3375520
5120
dużo wełny pochodziło z Australii, ona tak naprawdę nie strzyżeli lamp, strzyżyli owce,
56:20
sheer the sheep a lot of the world came from new  zealand and uh australia where it comes from now  
384
3380640
6880
strzyżone owce, wiele owiec na świecie pochodziło z nowej zelandii i uh, australii skąd się to bierze teraz
56:27
i don't know well that was so clearly explained  i think it was i think i explained quite clearly
385
3387520
5680
nie wiem dobrze, co zostało tak jasno wyjaśnione myślę, że tak, myślę, że wyjaśniłem dość jasno
56:36
mr steve was outside yesterday by the way he was  very busy and well we'll be looking at that in a  
386
3396160
7440
pan steve był wczoraj na zewnątrz, ponieważ był bardzo zajęty i cóż, przyjrzymy się temu za
56:43
moment steve scandals yeah can you tell he's  talking about a scandal yes i know because  
387
3403600
4560
chwilę steve skandale tak, czy możesz powiedzieć, że on mówi o skandalu tak, wiem, ponieważ
56:48
we were talking about it earlier when you weren't  here well i'm here now we've had a scandal you see  
388
3408160
5840
rozmawialiśmy o tym wcześniej, kiedy cię tu nie było, cóż, teraz jestem tutaj, mieliśmy skandal, który widzisz,
56:55
a political scandal over the past two or three  days oh yes yes oh now you've remembered it was  
389
3415120
6960
skandal polityczny w ciągu ostatnich dwóch lub trzech lat dni oh tak tak oh teraz sobie przypomniałeś, że to była
57:02
just the thing we spent the whole morning well  i thought it was a scandal on on you know in our  
390
3422080
4960
rzecz, którą spędziliśmy cały ranek, cóż, myślałem, że to skandal w naszej
57:07
lovely community no that's never going to happen  well we'd like to know we're all so good and pure  
391
3427040
5520
uroczej społeczności, nie, to się nigdy nie wydarzy, cóż, chcielibyśmy wiedzieć, że my' wszyscy jesteście tacy dobrzy i czyści
57:13
here you see by the way we have flags of  the world in four minutes from now prepare  
392
3433200
5600
tutaj, widzicie, za cztery minuty mamy flagi świata, przygotujcie się,
57:18
to get your flag out and wave it as hard as  you can so yes we have had a slight scandal
393
3438800
8720
by wywiesić swoją flagę i machać nią tak mocno, jak tylko potraficie, więc tak, mieliśmy mały skandal,
57:30
yeah what was that i was just laughing it is i  was just going to say that for people watching  
394
3450480
7680
tak, co to było tylko się śmiał, chciałem tylko powiedzieć, że dla osób oglądających,
57:39
uh who know about the scandal a prominent  politician has been caught having an affair  
395
3459040
7360
uh, które wiedzą o skandalu, przyłapano wybitnego polityka na romansie
57:47
with another woman i i think it's slightly  more than an affair he was caught he was  
396
3467040
5440
z inną kobietą.
57:52
caught red-handed but i'm just saying it was  an affair yes it was caught on camera and he  
397
3472480
5280
ale ja tylko mówię, że to był romans, tak, został złapany przez kamerę, a on
57:57
was breaking all the lock down but in the uk  when it's always a big thing when a politician  
398
3477760
6160
łamał wszystkie blokady, ale w Wielkiej Brytanii, kiedy to zawsze jest wielka sprawa, gdy polityk
58:04
has a liaison of an affair with somebody you  know uh whereas in other countries it would  
399
3484800
7680
ma romans z kimś, kogo znasz, uh, podczas gdy w inne kraje
58:12
be interesting to find out just before we go uh  in your country if your politicians are caught  
400
3492480
6240
byłoby interesujące dowiedzieć się tuż przed naszym wyjazdem do twojego kraju, jeśli twoi politycy zostali przyłapani na
58:18
having affairs with other people outside  their marriage or any scandal is it a big  
401
3498720
6400
romansach z innymi ludźmi poza ich małżeństwem lub jakimkolwiek skandalem, czy to duży,
58:25
well i'm talking specifically about  you know affairs with people you know  
402
3505120
4240
cóż, mówię konkretnie o romansach z ludźmi, których wiesz…
58:30
uh is it a big scandal in your country why does  this happen as opposed to affairs with animals  
403
3510160
5680
eee, czy to wielki skandal w twoim kraju, dlaczego… tak się dzieje, a nie romanse ze zwierzętami, o tym właśnie
58:37
that's what i'm talking about you know sexual  liaisons with members of you know other people  
404
3517440
6400
mówię, wiesz, kontakty seksualne z członkami twojego kraju, znasz innych ludzi,
58:44
other than their spouses sex scandals normally  do involve at least one member i mean there's a  
405
3524720
5520
innych niż ich małżonkowie. Skandale seksualne zwykle dotyczą co najmniej jednego członek, mam na myśli, że jest… wiesz, że to
58:50
you know it's always a big news item  in the uk but particularly so for this  
406
3530240
5440
zawsze ważna wiadomość w Wielkiej Brytanii, ale szczególnie w przypadku tego
58:55
particular poor politician i mean the  queen described him as a very poor  
407
3535680
4560
konkretnego biednego polityka, to znaczy królowa opisała go jako bardzo biednego
59:00
man this week that wasn't what she said though  what a poor man yeah but not poor or financially  
408
3540960
5840
człowieka w tym tygodniu, ale to nie było to, co powiedziała, co za biedny człowiek, tak ale nie biedny ani finansowo
59:06
poor in terms of you know he's been very busy  he's been very busy and he's just you know  
409
3546800
4480
biedny w twoim rozumieniu był bardzo zajęty był bardzo zajęty i po prostu wiesz
59:12
as we found out recently he's been very busy he's  definitely had his hands full the only problem is  
410
3552320
6960
jak się ostatnio dowiedzieliśmy był bardzo zajęty na pewno miał pełne ręce roboty jedynym problemem było to
59:19
the thing that he's had his hands full with  has not been the coronavirus it's been his uh  
411
3559280
6640
że miał ręce pełen nie był koronawirus, tylko jego uh.  jego
59:25
his his secretary his aide so what happens in your  countries please tell us the country you're in  
412
3565920
6640
sekretarka jego pomocnik więc co się dzieje w twoich krajach proszę powiedz nam w jakim jesteś kraju
59:32
and if you're politicians or does it even get into  the news well i think i think sex scandals always  
413
3572560
7120
i jeśli jesteś politykiem lub czy to w ogóle trafia do wiadomości no myślę że myślę skandale seksualne zawsze
59:39
do anywhere in the world well i don't know i  think in i mean you know my perception is that in  
414
3579680
5840
występują na całym świecie, cóż, nie wiem, myślę, że mam na myśli, że wiesz, że moim zdaniem w
59:45
certain certain countries okay they're not really  that bothered about their politicians having  
415
3585520
4880
niektórych krajach nie przejmują się tak bardzo tym, że ich politycy mają
59:50
affairs with other people which countries would  you well the perception that we have in the uk  
416
3590400
6000
romanse z innymi ludźmi, które kraje byłyby dla ciebie dobre postrzeganie, jakie mamy w Wielkiej Brytanii,
59:57
is that if you're a french politician  or maybe an italian politician that  
417
3597280
4000
jest takie, że jeśli jesteś francuskim politykiem lub może włoskim politykiem, którego ogół
60:01
nobody the general population don't really care  that's our perception but is it true is it true  
418
3601280
6640
społeczeństwa tak naprawdę nie obchodzi, to jest to nasze postrzeganie, ale czy to prawda, czy to prawda,
60:07
i'm not sure about that maybe italy  because italy does have quite a relaxed  
419
3607920
4080
nie jestem tego pewien, może włochy, ponieważ włochy mają dość zrelaksowane
60:13
attitude towards towards things like that so maybe  maybe italy would not be so uh so outraged by it  
420
3613120
8160
podejście do takich rzeczy, więc może włochy nie byłyby tym tak oburzone,
60:22
but it's very interesting very interesting  yeah so so sexual sex scandals and there have  
421
3622160
7520
ale to bardzo interesujące, bardzo interesujące, tak więc seksualne skandale seksualne i było
60:29
there have been many over the years here  in the uk i can think of at least 10  
422
3629680
6160
ich wiele przez lata tutaj w Wielkiej Brytanii przychodzi mi do głowy co najmniej 10.
60:36
i know you don't believe this but i can  think of 10 scandals over the years involving  
423
3636720
6400
Wiem, że w to nie wierzysz, ale przychodzi mi do głowy 10 skandali na przestrzeni lat z udziałem
60:44
a prominent mp and maybe a woman  ah so victoria and alessandra  
424
3644480
6880
wybitnego posła i być może kobiety, a więc Victoria i Alessandra
60:52
in italy say that that um they tend to deny the  evidence and not resign or just not resign yes  
425
3652160
10400
we Włoszech mówią, że um mają tendencję do zaprzeczyć dowodom i nie rezygnować lub po prostu nie rezygnować tak
61:03
uh but actually in this case in the uk it wasn't  just about an affair it was about the fact that  
426
3663280
6800
uh, ale tak naprawdę w tej sprawie w Wielkiej Brytanii nie chodziło tylko o romans, ale o to, że
61:10
we were in lockdown and this particular politician  is was was supposed to be head of the nhs telling  
427
3670880
6960
my byliśmy zamknięci, a ten konkretny polityk miał być szefem nhs powiedział
61:17
giving us advice on what we need to do during this  pandemic and he was telling us you know we mustn't  
428
3677840
5520
nam, co powinniśmy zrobić podczas tej pandemii, i powiedział nam, że wiesz, że nie wolno nam
61:23
the lockdown rules were there but he was caught  breaking the lockdown rules so i think that's why  
429
3683360
4720
obowiązywać zasad blokady, ale został przyłapany na łamaniu zasad blokady, więc myślę, że dlatego
61:28
he had to resign he was the health secretary  so he had all that responsibility so whilst he  
430
3688720
5760
musiał zrezygnować, był sekretarz zdrowia, więc ponosił całą tę odpowiedzialność, więc podczas gdy
61:34
was telling us to to to keep our distance and  not hug and kiss or get close to other people  
431
3694480
7280
kazał nam zachować dystans i nie przytulać się, całować ani zbliżać się do innych ludzi,
61:41
he he was doing all of that and yeah they have  the the video evidence to prove it oh steve it's  
432
3701760
8480
on robił to wszystko i tak, mają dowody wideo, aby to udowodnić oh steve jest
61:50
three o'clock just after three o'clock we're  gonna have a break because it's time to wave  
433
3710240
5600
trzecia zaraz po trzeciej zrobimy sobie przerwę bo czas wymachiwać
61:56
those lovely colourful flags in the air  yes it's time for those flags of the world
434
3716640
9200
w powietrzu tymi pięknymi kolorowymi flagami
64:47
that went fast it did are you enjoying  your suite i'm i'm sucking a mint  
435
3887280
6960
apartament, wysysam miętówkę wypluj to
64:54
spit it out now i swallowed it now just swallowed  it there's no joke there that we're gonna make  
436
3894800
6160
teraz połknąłem to właśnie połknąłem to nie jest żart, który zrobimy
65:00
uh um lewis makes a lovely point well and a  point which i wholeheartedly agree with yeah  
437
3900960
6880
uhm lewis ma piękny punkt i punkt, z którym całym sercem się zgadzam tak
65:09
that was which i was going to say as  well politicians are men and women  
438
3909360
4000
to było co chciałem powiedzieć, politycy to mężczyźni i kobiety,
65:13
they are made of flesh and bones and of course so  yeah you know everyone's susceptible to having an  
439
3913920
9920
są z krwi i kości i oczywiście tak, wiesz, że każdy jest podatny na
65:23
affair but and particularly i think if you're in a  highly stressed job i mean imagine being a health  
440
3923840
5360
romanse, ale szczególnie myślę, że jeśli masz bardzo stresującą pracę, to znaczy wyobraź sobie bycie
65:29
minister during the pandemic when you were made  health minister you're very young you certainly  
441
3929200
6720
ministrem zdrowia podczas pandemii, kiedy zostałeś ministrem zdrowia, jesteś bardzo młody, z pewnością
65:35
weren't expecting a pandemic okay you had to have  been forced into that so i do feel a bit sorry for  
442
3935920
5440
nie spodziewałeś się pandemii, okej, musiałeś zostać do tego zmuszony, więc trochę mi przykro, że…
65:42
uh can we mention his name have we mentioned his  name we haven't really mentioned it properly matt  
443
3942160
6240
możemy wymienić jego imię. wspomnieliśmy jego imię tak naprawdę nie wymieniliśmy go właściwie matt
65:48
let's call him matty let's call him m hancock uh  i do feel a bit sorry for him because everyone  
444
3948400
7600
nazwijmy go matty nazwijmy go m hancock uh trochę mi go szkoda bo wszyscy
65:56
criticized what he was doing during the pandemic  when you know nobody really knew what they were  
445
3956000
5680
krytykowali to co robił podczas pandemii , kiedy wiesz że nikt tak naprawdę nie wiedział co oni mam na myśli
66:01
doing i mean yes we made mistakes of course like  all countries did but when you're in a very high  
446
3961680
7680
tak, oczywiście popełnialiśmy błędy, jak wszystkie kraje, ale kiedy znajdujesz się w bardzo
66:09
pressure situation and you're probably spending  all your time uh you know in the house of commons  
447
3969360
6960
stresującej sytuacji i prawdopodobnie spędzasz cały swój czas, no wiesz, w Izbie Gmin,
66:17
not very much time at home you're forced  together with people that you work colleagues  
448
3977200
5600
mało czasu spędzasz w domu zmuszona razem z ludźmi, że wy, koledzy z pracy,
66:22
it's you know it's almost inevitable  that sort of sexual tensions will develop  
449
3982800
4960
wiecie, że to prawie nieuniknione, że rozwinie się pewien rodzaj napięć seksualnych, ale
66:28
um but he's married i know he's married as  well that's something that's uh that's come  
450
3988640
6400
on jest żonaty. Wiem, że jest żonaty.
66:35
out today hasn't it i think his wife i mean we're  speculating you are enjoying this far too much  
451
3995040
5600
spekulujecie, za bardzo wam się to podoba,
66:40
speculating because we now discover that this  politician is now living with the person that  
452
4000640
6400
spekulujecie, ponieważ teraz odkrywamy, że ten polityk mieszka teraz z osobą, z którą
66:47
uh he's allegedly had an affair with so it looks  like his wife has thrown him out of the house i  
453
4007040
5680
rzekomo miał romans, więc wygląda na to, że jego żona wyrzuciła go z domu.
66:52
do i do like the fact that steve just says  these things without getting them verified  
454
4012720
4560
fakt, że steve po prostu mówi te rzeczy bez ich weryfikacji
66:57
well as i say we allegedly assuming that  that's happened but you said to me this morning  
455
4017280
5200
cóż, mówię, że rzekomo zakładamy, że tak się stało, ale powiedziałeś mi dziś rano
67:02
well i said it was a rumour oh right okay yes  okay rumour and it's not you know so rumours  
456
4022480
6960
cóż, powiedziałem, że to plotka, och, dobrze, dobrze tak, dobrze plotka i to nie ty wiesz, więc plotki
67:09
you you don't normally say something is a rumour  but then talk about it as if it's real or fact  
457
4029440
7040
ty zwykle nie mówi się, że coś jest plotką, ale potem mówi się o tym tak, jakby to była prawda lub fakt.
67:16
well i keep saying allegedly so you know that  that's what they were saying have i got news for  
458
4036480
4640
Cóż, powtarzam rzekomo, więc wiesz, że tak właśnie mówili. mam dla
67:21
you which is a programme news commentary program  uh if they want to make a joke about something  
459
4041120
5280
ciebie wiadomości, które są programem z komentarzami do wiadomości. chcą zażartować z czegoś
67:26
and not get sued they always say allegedly after  everything they say uh satorino makes a good point  
460
4046400
7840
i nie zostać pozwanym zawsze mówią rzekomo po wszystkim co mówią uh satorino ma rację
67:34
in italy power means beautiful girls and  beautiful cars yes i think so i think i think  
461
4054880
5920
we włoszech władza oznacza piękne dziewczyny i piękne samochody tak myślę tak myślę myślę myślę że
67:40
i think you find that there is a certain amount  of glamour i i think it's also very tempting as  
462
4060800
5280
myślę że jest pewna doza przepychu myślę, że to też jest bardzo kuszące,
67:46
well if you have power if you are a person if  you are a person who has power and authority  
463
4066080
7520
jeśli masz władzę, jeśli jesteś osobą, jeśli jesteś osobą, która ma władzę i autorytet,
67:54
for for some for some females i have to be careful  what i'm saying here because it is 2020. people  
464
4074640
6640
dla niektórych, dla niektórych kobiet, muszę uważać, co tu mówię, bo jest rok 2020. ludzie, powiedzmy,
68:01
let's just say people let's not mention you know  whether they're male or female let's just say that  
465
4081280
6800
ludzie, nie wspominając, że wiecie, czy są mężczyznami, czy kobietami, powiedzmy, że…
68:08
uh quite often for some people a person in power  in a powerful position becomes very attractive  
466
4088080
7520
dość często dla niektórych osób u władzy osoba na silnej pozycji staje się bardzo atrakcyjna
68:17
for whatever reason well it's because they have  power i think that is it some people are attracted  
467
4097280
6080
z jakiegokolwiek powodu, no cóż, dlatego, że mają władza myślę, że niektórych ludzi pociąga
68:23
to power even if that person isn't particularly  attractive as judged by average people i mean  
468
4103360
5680
władza, nawet jeśli ta osoba nie jest szczególnie atrakcyjna w ocenie przeciętnych ludzi mam na myśli
68:30
matty this politician was not  exactly ever described as a pinup  
469
4110960
5680
Matty ten polityk nigdy nie był opisywany jako pin-up
68:37
well you know he was not  described as somebody who is  
470
4117440
2400
no wiesz, nie był opisywany jako ktoś, kto jest
68:41
i wasn't he's an average looking bloke okay yes  well i wasn't planning on going this personal  
471
4121040
5440
nie byłem, on jest przeciętnie wyglądającym facetem, okej, tak, cóż, nie planowałem robić tego tak osobiście,
68:47
but uh but you know if you've got lots  of power you can get away with being  
472
4127520
4320
ale uh, ale wiesz, jeśli masz dużo mocy, możesz uchodzić na sucho z byciem
68:52
sort of overweight maybe not particularly  attractive because if that power is attractive  
473
4132400
5200
jakby z nadwagą, może niezbyt atrakcyjną, bo jeśli to władza jest atrakcyjna
68:57
you don't need the looks to go with it okay you  know the power is enough to give you that allure  
474
4137600
5280
nie potrzebujesz do tego wyglądu, dobrze wiesz, że władza wystarczy, by dać ci ten urok
69:03
and that mystique and that section okay steve  someone mentioned bellasconi i mean i have to rely  
475
4143920
6640
i ta tajemniczość i ta sekcja w porządku steve ktoś wspomniał o bellasconi, to znaczy muszę polegać
69:10
on my looks okay steve we've got power whatsoever  okay steve can we can we talk about something else  
476
4150560
5200
na moim wyglądzie, dobrze steve, my” mam jakąkolwiek moc… dobrze Steve, czy możemy porozmawiać o czymś innym…
69:16
yes bellasconi you see they mentioned earlier  yes so he's not exactly an oil painting  
477
4156320
6320
tak, bellasconi, widzisz, o którym wspominali wcześniej… tak, więc nie do końca jest obrazem olejnym.
69:23
he's not exactly good looking but he he  used to get his fair share of the ladies  
478
4163280
5920
69:29
because of his his power and status  but i think the worst the worst thing  
479
4169760
4880
władza i status, ale myślę, że najgorsza jest najgorsza rzecz,
69:36
the worst thing is the hypocrisy i think  that's it a person who says you must do this  
480
4176000
6400
najgorsza jest hipokryzja, myślę, że to osoba, która mówi, że musisz to zrobić
69:43
or you must not do that but then they themselves  break the rules so you have to do as i say not  
481
4183520
9920
lub nie wolno ci robić tamtego, ale wtedy oni sami łamią zasady, więc musisz robić to, co mówię nie
69:53
as i do and i think a lot of people became  a little annoyed yes because they were being  
482
4193440
5680
tak jak ja i myślę, że wiele osób było trochę zirytowanych, tak, ponieważ
69:59
told to stay away from their friends and family  and stay isolated in in social distance that was  
483
4199120
6880
kazano im trzymać się z dala od przyjaciół i rodziny oraz odizolować się w dystansie społecznym, to wszystko się
70:06
all happening and there he was grabbing his  aides bottom and giving her a really wet snog  
484
4206000
9840
działo, a on łapał swoich pomocników za tyłek i dawał jej naprawdę mokry całus…
70:17
yes i mean you know ordinarily i don't think you  know people's personal lives shouldn't really  
485
4217280
6480
tak, to znaczy wiesz, zwykle nie sądzę, żebyś wiedział, że życie osobiste ludzi nie powinno się w
70:23
come into it i don't think but in this particular  case because he was breaking his own rules that  
486
4223760
5520
to wtrącać, nie sądzę, ale w tym konkretnym przypadku, ponieważ złamał własne zasady, o których
70:29
he was telling us he has lost credibility yes  in the eyes of other politicians and also us  
487
4229280
8480
nam mówił stracił wiarygodność, tak, w oczach innych polityków, a także nas,
70:39
as somebody pointed out as a reporter pointed out  how can he now stand up in the house of commons or  
488
4239680
6560
jak ktoś zauważył, jak zauważył reporter, jak on może teraz stanąć w Izbie Gmin lub w
70:46
anywhere anywhere on television and tell us this  is what you need to do when he's breaking the  
489
4246240
5440
dowolnym miejscu w telewizji i mówić nam, że to jest to, co trzeba zrobić, kiedy łamie
70:51
rules that he's setting so he has lost credibility  so so nobody believes what he says anymore okay  
490
4251680
7120
ustalone przez siebie zasady, więc stracił wiarygodność, więc nikt już nie wierzy w to, co mówi, dobrze.
70:58
part of the lockdown is is you must not grab your  secretary or anyone helping you in your job you  
491
4258800
7200
Częścią blokady jest to, że nie wolno ci chwytać swojej sekretarki ani nikogo, kto pomaga ci w pracy,
71:06
must not grab her and have a crafty sneaky snog  see palmeira makes a good there's makes a good  
492
4266000
7360
nie wolno jej chwytać i podstępnie podkradać się snog see palmeira robi dobrze tam ma słuszną
71:13
point that bill clinton had a sex scandal yes he  didn't lose his job at least not straight away  
493
4273360
6560
uwagę, że bill clinton miał skandal seksualny tak nie stracił pracy przynajmniej nie od razu został
71:19
he was impeached he had to eventually because  he lied yes but had he admitted the affair i  
494
4279920
5920
postawiony w stan oskarżenia w końcu musiał, bo skłamał tak, ale gdyby przyznał się do romansu, który
71:25
had no reality would have been all right i had  no relations with that woman and it turned out  
495
4285840
7040
miałem żadna rzeczywistość nie byłaby w porządku, nie miałem żadnych relacji z tą kobietą i okazało się,
71:32
that he was having quite quite a few relations  with that woman yes you've got to be careful you  
496
4292880
5680
że miał całkiem sporo relacji z tą kobietą, tak, musisz być ostrożny,
71:38
see once you get authority and power and status  you have to make sure that you don't misuse it
497
4298560
7600
widzisz, kiedy zdobędziesz władzę, władzę i status, masz aby upewnić się, że nie używasz go w niewłaściwy sposób,
71:48
watch out mr duncan all the power you have on the  internet you know i don't think i have anything i  
498
4308560
5600
uważaj, panie duncan, cała siła, jaką masz w Internecie, wiesz, że chyba nic nie mam,
71:54
don't know whether people have approached you you  know sent you emails pictures no wanting to meet  
499
4314160
5600
nie wiem, czy ludzie się do ciebie zwracali, wiesz, wysyłali ci e-maile, zdjęcia, nie chcąc
71:59
up with you because of your power that you have  can i just say i have no power on the internet  
500
4319760
6480
spotkać się z tobą ze względu na twoją moc, którą masz, czy mogę po prostu powiedzieć, że nie mam władzy w internecie,
72:06
i have no power on youtube i am like i'm like the  have you ever walked along the beach and you see  
501
4326240
6880
nie mam władzy na youtube.
72:13
you see a fish and it's dead and the birds have  been pecking at it and all of its insides are  
502
4333120
6960
ryba i jest martwa, a ptaki ją dziobią i wszystkie jej wnętrzności
72:20
hanging out that's me i'm i'm a dead fish on the  beach with it's been pecked to pieces by seagulls  
503
4340080
8400
wystają. to ja jestem martwą rybą na plaży, którą mewy rozszarpały na kawałki
72:30
that's me it's a bit of a depressing view maybe  once you get to one million subscribers no  
504
4350160
6400
to ja to trochę przygnębiające obejrzyj może kiedy osiągniesz milion subskrybentów nie
72:36
then people will sit up and take notice oh mr  duncan oh yes he's got one million subscribers  
505
4356560
6720
wtedy ludzie usiądą i zauważą och panie duncan o tak on ma milion subskrybentów   och czy
72:43
oh isn't he attractive yes but what you  actually need is one million viewers  
506
4363280
4000
on nie jest atrakcyjny tak, ale tak naprawdę potrzebujesz miliona widzów  nie nie nie
72:48
it doesn't it doesn't matter how many subscribers  you have if if if only 15 people are watching you  
507
4368560
6080
nieważne, ilu masz subskrybentów, jeśli ogląda cię tylko 15 osób,
72:54
see this and that's the problem yes we're not  sexy enough that's it this is the problem there  
508
4374640
5680
widzisz to i to jest problem, tak, nie jesteśmy wystarczająco seksowni, to jest problem,
73:00
are very sexy people now on youtube doing all  sorts of things including teaching english you see  
509
4380320
5840
teraz na youtube są bardzo seksowni ludzie, którzy robią różne  rzeczy, w tym uczysz angielskiego widzisz,
73:06
but not like us we're old and worn out speak  for yourself a couple of old queens you see  
510
4386160
6880
ale nie tak jak my jesteśmy starzy i wyczerpani mów za siebie kilka starych królowych widzisz
73:13
nobody wants to watch that they want to watch  beautiful young women and maybe one day they  
511
4393040
4880
nikt nie chce oglądać że oni chcą oglądać piękne młode kobiety i może pewnego dnia
73:17
will they will loosen their top button yeah  as you see it happens a lot now on tick tock  
512
4397920
5520
poluzują górny guzik yeah jak widzisz, to się często zdarza teraz w tik tak
73:24
apparently the latest thing on tick tock and  also on twitch is is young girls i'm not joking  
513
4404080
8800
najwyraźniej najnowsza rzecz w tik tak, a także w twitchu to młode dziewczyny. Nie żartuję.
73:32
i wish this was true this was a lie it isn't  it's true girls lying in small swimming pools  
514
4412880
6000
Chciałbym, żeby to była prawda. baseny
73:40
in a bikini and that's all they  do on camera they just lie there  
515
4420160
3200
w bikini i to wszystko, co robią przed kamerą, po prostu tam leżą, a
73:44
and and people send them hundreds and hundreds  of dollars and that's all they're doing they're  
516
4424640
5760
ludzie wysyłają im setki i setki dolarów i to wszystko, co robią,
73:50
not doing anything else that's all they do  why are they lying in small swimming pools  
517
4430400
5200
nie robią nic innego, to wszystko, co robią, dlaczego leżą w małych baseny
73:55
what's the relevance of that well it's all  done indoors you mean are they in the bath  
518
4435600
5360
jakie to ma znaczenie dobrze wszystko odbywa się w domu masz na myśli czy są w kąpieli
74:00
no not in baths no they're in they're in small  paddling pools or swimming pools those things  
519
4440960
5200
nie nie w kąpielach nie są w są w małych brodzikach lub basenach te rzeczy
74:06
you inflate really hmm and and men men around  the world are throwing thousands and thousands  
520
4446160
7280
napompujesz naprawdę hmm i mężczyźni mężczyźni wokół świat rzuca tysiące
74:13
of dollars there is one guy and i'm not joking he  sent one of these girls eleven thousand dollars  
521
4453440
7920
dolarów, jest jeden facet i nie żartuję, wysłał jednej z tych dziewczyn jedenaście tysięcy dolarów,
74:23
eleven thousand yeah it's all documented a lot  of people have been talking about this new trend  
522
4463360
6080
jedenaście tysięcy tak, to wszystko jest udokumentowane, wiele osób mówiło o tym nowym trendzie,
74:29
he must be uh you know a multi-millionaire or  something so what we need to do now me and you  
523
4469440
5680
musi być, no wiesz multimilionerem czy kimś w tym rodzaju, więc co musimy teraz zrobić ja i ty…
74:35
yes we have to get ourselves a little swimming  pool one of those inflatable swimming pools  
524
4475120
7040
tak, musimy sobie sprawić mały basen, jeden z tych nadmuchiwanych basenów
74:42
and we have to put our bikinis on and or our  or our big swimming trunks or swimming shorts  
525
4482160
7360
i musimy założyć bikini i nasze lub nasze duże kąpielówki lub pływanie szorty  ,
74:49
and then we have to climb in together and  just just frolic around splashing each other  
526
4489520
4480
a potem musimy wejść razem i po prostu bawić się, ochlapując się nawzajem
74:54
and imagine the the viewers we'd get for that  yeah so we might do it we might start our own  
527
4494640
5920
i wyobraź sobie widzów, których moglibyśmy za to zdobyć tak, więc możemy to zrobić, możemy założyć własny
75:01
twitch channel where we just frolic around in in  a a pool of water would anybody send us money do  
528
4501360
8160
kanał na twitchu, na którym po prostu baraszkujemy w basenie wody czy ktoś przysłałby nam pieniądze, czy
75:09
you think i don't think so we might get taken off  pretty quickly i think i think that that would  
529
4509520
4960
myślisz, że nie, więc możemy zostać zabrani dość szybko, myślę, że to by
75:14
happen pretty quickly we'd be breaking i mean  people would probably be vomiting okay watching us  
530
4514480
7280
się stało dość szybko, załamalibyśmy się, to znaczy, ludzie prawdopodobnie wymiotowaliby, w porządku, patrząc na nas,
75:22
saying that's a bit hard have we ever made  anyone out there vomit the thing is we have  
531
4522880
6640
mówiąc, że to trochę trudne, czy kiedykolwiek sprawiliśmy, że ktoś tam wymiotował, rzecz w tym, że mamy
75:29
lovely viewers loyal viewers uh lovely viewers  that watch us and you know they're not watching  
532
4529520
6240
cudownych widzów, lojalnych widzów, hm, cudownych widzów, którzy nas obserwują i wiesz, że nie obserwują
75:35
us because of our sexuality well i'm assuming  they're not what do you think somebody might  
533
4535760
6560
nas z powodu naszej seksualności, cóż, zakładam  że nie są tym, co robią myślisz, że ktoś może
75:42
be when you say sexuality do you mean our our  beauty our beauty well i mean you know there's  
534
4542320
5680
być, kiedy mówisz seksualność, czy masz na myśli naszą, naszą piękność, naszą urodę, dobrze, mam na myśli, że wiesz, że
75:48
we know with one or two people who you  know we know they're attracted to me  
535
4548000
4240
znamy jedną lub dwie osoby, o których wiemy, że mnie pociągają,
75:52
i know that and we get the comments you know i get  the comments you know the humour and it's nice you  
536
4552240
7360
wiem o tym i otrzymujemy komentarze, że ty wiem, że dostaję komentarze, znasz ten humor i fajnie, że
75:59
know certain people with fantastic physiques who  i know have designs you know on me uh but you know  
537
4559600
7840
znasz pewnych ludzi o fantastycznej sylwetce, którzy, jak wiem, mają projekty, które znasz na mnie, uh, ale wiesz, że po
76:07
you you just learn to live with it and they just  get on with life really you are so disillusioned  
538
4567440
5360
prostu uczysz się z tym żyć, a oni po prostu radzą sobie z życiem, naprawdę jesteś tak rozczarowany
76:14
you really do live in your own world  i know i know i do i don't think i  
539
4574080
4080
naprawdę żyjesz we własnym świecie wiem, że wiem, że tak, nie sądzę nie
76:18
don't think we've seen that particular person  today have we no despite flags of the world  
540
4578160
5200
sądzę, żebyśmy widzieli dzisiaj tę konkretną osobę nie, pomimo flag świata
76:23
yes we had flags of the world okay so  are you reviewing today's live stream
541
4583360
4640
tak, mieliśmy flagi świata w porządku więc czy przeglądasz dzisiejszą transmisję na żywo
76:30
at the start of today's live stream mr duncan  appeared and he said hello valentina says  
542
4590080
7760
na początku dzisiejszej transmisji na żywo pojawił się pan duncan i powiedział cześć valentina mówi
76:37
hancock uh preached good and scratched bad is  that a phrase we use are we all going to ignore  
543
4597840
7120
hancock uh głosił dobrze i podrapał źle jest to, że wyrażenie, którego używamy, czy wszyscy zignorujemy
76:44
the fact that his second name contains a certain  word are we just going to ignore that well i  
544
4604960
8400
fakt, że jego drugie imię zawiera pewne słowo, czy po prostu je zignorujemy, cóż,
76:53
don't think we need to refer to that mr duncan  it's a bit dirty it isn't dirty it's just funny  
545
4613360
5200
nie wydaje mi się, żebyśmy musieli odnosić się do tego pana Duncana, to trochę sprośne, nie jest sprośne, jest po prostu zabawne,
77:00
is that a phrase though preach good and scratch  bad you know it reminds me of it reminds me  
546
4620000
4960
ale to zdanie głosi dobrze i drapie źle, wiesz, że przypomina mi przypomina mi
77:04
of that uh that united states senator that was  apparently getting his his manhood out on camera  
547
4624960
9840
o tym senatorze Stanów Zjednoczonych, który najwyraźniej pokazywał swoją męskość przed kamerą,
77:15
and his name was anthony weiner and i just think i  just think if you are going to get your willy out  
548
4635600
7680
a nazywał się Anthony Weiner i po prostu myślę, że po prostu myślę, że jeśli masz zamiar wydobyć swojego Willy’ego
77:24
and show it to people please make sure that your  name is not wiener because that is never going to  
549
4644080
6160
i pokazać go ludziom, proszę, zrób to upewnij się, że twoje imię nie brzmi wiener, ponieważ to nigdy nie znudzi
77:30
get old for you to explain if you know people that  aren't aware well i think i think you will find  
550
4650240
6720
ci się wyjaśniać, jeśli znasz ludzi, którzy nie są dobrze poinformowani.
77:36
many people know that weiner is another name for  the the man's appendage and i think they use that  
551
4656960
9040
myślę, że używają tego
77:46
phrase in america we don't tend to use it here yes  although we might do um right i did see a comment  
552
4666000
9120
wyrażenia w Ameryce, my raczej nie używamy go tutaj, tak, chociaż możemy zrobić, hm, dobrze, widziałem komentarz
77:55
from somebody i wanted to say earlier okay we can  wait no you carry on mr duncan um that's it it's  
553
4675120
9280
od kogoś, o czym chciałem powiedzieć wcześniej, dobrze, możemy czekać, nie, mów dalej, panie duncan, um, to wszystko
78:04
gone i can't think what it was well that was  uh that was worthwhile i'm so glad we did that  
554
4684400
5840
nie mogę sobie przypomnieć, co to było, co było… uh, co było warte zachodu, tak się cieszę, że to zrobiliśmy,
78:11
so another question i'm going to ask today because  i know we've been a bit heavy today with our with  
555
4691440
6080
więc kolejne pytanie, które zadam dzisiaj, ponieważ wiem, że byliśmy dzisiaj trochę zajęci
78:17
our talk subjects so i thought i thought a nice  one would be a subject that might cheer us all  
556
4697520
8880
naszą rozmową przedmioty, więc pomyślałem, że fajny temat byłby taki, który mógłby nas wszystkich rozweselić,
78:26
up when was the last time you laughed at something  when was the last time you really had a good laugh  
557
4706400
6960
kiedy ostatnio się z czegoś śmiałeś, kiedy ostatni raz naprawdę się dobrze śmiałeś,
78:34
maybe you watched a movie or a tv show and it was  really funny and and it it made you laugh so much  
558
4714160
7680
może oglądałeś film lub program telewizyjny i było naprawdę zabawne i rozśmieszyło cię tak bardzo, czy
78:43
do you ever laugh where it actually hurts in  the end whilst you're laughing your your sides  
559
4723280
7680
kiedykolwiek śmiałeś się tam, gdzie to naprawdę boli, podczas gdy śmiejesz się bolą cię boki
78:50
or your your ribs actually start to hurt so  we watched a very good movie the other night  
560
4730960
6880
lub żebra, więc pewnego wieczoru obejrzeliśmy bardzo dobry film
78:57
a classic movie called blazing saddles and it is  a movie that at the time did stir some controversy  
561
4737840
8320
klasyczny film o nazwie płonące siodła i jest to film, który w tamtym czasie budził pewne kontrowersje,
79:06
because it does use some very offensive  language however the theme of the film is not  
562
4746160
6080
ponieważ używa bardzo obraźliwego języka, jednak temat filmu nie
79:12
offensive it is actually the opposite but it's  a brilliant film made by mel brooks who by the  
563
4752880
5600
jest obraźliwy, wręcz przeciwnie, ale jest to genialny film nakręcony przez Mela Brooksa, który tak przy
79:18
way will be 95 i think it's next week he's 95.  so it's a brilliant movie and so i was just  
564
4758480
8000
okazji, będzie miał 95 lat, myślę, że w przyszłym tygodniu będzie miał 95 lat. więc to genialny film, więc tak sobie
79:26
thinking i was just thinking where was the last  time you had a good laugh a belly laugh a belly  
565
4766480
5520
pomyślałem, po prostu myślałem, gdzie ostatnio dobrze się śmiałeś, śmiech, śmiech,
79:32
laugh when was the last time that you laughed  so hard it hurt a little bit of wee wee came out  
566
4772000
5920
śmiech, kiedy był ostatni raz że śmiałeś się tak mocno, że trochę bolało trochę ciut wyszło
79:39
laughter the point where you hurt when it hurts um  and we're not talking about laughing at somebody  
567
4779200
7040
śmiech moment, w którym cię boli, kiedy to boli um i nie mówimy o śmianiu się z kogoś… cóż, możesz tak,
79:46
well could be yes you could be doing that now you  could be watching us and laughing so much at those  
568
4786240
6800
możesz to robić teraz, możesz nas obserwować i śmiejąc się tak bardzo z tych
79:53
two idiots that uh it makes the your sides  ache yes i do sometimes think people do come  
569
4793040
7760
dwóch idiotów, że uh, boki bolą tak, czasami myślę, że ludzie przychodzą
80:00
to watches just to just of hate what we do you  were talking about loneliness loneliness earlier  
570
4800800
8000
na zegarki tylko po to, żeby nienawidzić tego, co robimy, mówiłeś wcześniej o samotności samotności,
80:10
and olga says speaking about loneliness loneliness  okay i felt lonely before the lesson starts  
571
4810640
6880
a Olga mówi, mówiąc o samotności samotność, okej czułem się samotny przed rozpoczęciem lekcji,
80:17
but now i don't because of your company oh that's  nice thank you very much thank you olga thank you  
572
4817520
5440
ale teraz już nie czuję się dzięki twojemu towarzystwu och, to miłe, dziękuję bardzo, dziękuję olga, dziękuję,
80:22
olga that's very kind of you to say thank you yes  but people were making comments about being alone  
573
4822960
6000
olga, to bardzo miłe z twojej strony, że mówisz dziękuję tak, ale ludzie komentowali bycie samemu
80:28
you've spoken about that subject already we're not  talking about loneliness or unhappiness we're now  
574
4828960
5280
rozmawialiśmy już na ten temat nie mówimy o samotności czy nieszczęściu teraz
80:34
talking about happiness and laughter yes so there  is a movie that we watched some time ago and we  
575
4834240
5680
mówimy o szczęściu i śmiechu tak, więc jest film, który oglądaliśmy jakiś czas temu i
80:39
are going to watch it tonight so this could be  a new feature maybe every sunday we could show  
576
4839920
5920
zamierzamy go dziś obejrzeć, więc może to być nowy film może w każdą niedzielę moglibyśmy pokazać
80:46
a movie that we are going to watch on the same  day or same evening or a program so here is a  
577
4846560
6400
film, który będziemy oglądać tego samego dnia lub tego samego wieczoru albo program, więc oto
80:53
movie that was made many years ago i think it  was around 1974 a very old movie but it is also  
578
4853760
7680
film, który powstał wiele lat temu, myślę, że było to około 1974 roku, bardzo stary film, ale jest też
81:02
a film that we we rather like we like this film  
579
4862080
4480
film, który raczej lubimy lubimy ten film,
81:08
so i will just remove that there it is  it is a funny film starring gene wilder  
580
4868320
9840
więc po prostu usunę, że tak jest, jest to zabawny film z udziałem Gene'a Wildera,
81:19
a comedy actor who many people might be familiar  with also another famous actress called madeleine  
581
4879200
6800
aktora komediowego, którego wielu ludzi może znać, a także innej słynnej aktorki, Madeleine,
81:26
khan also a very funny woman and another guy  who is famous for having big bulging eyes  
582
4886000
6800
khan, również bardzo zabawnej kobiety i inny facet, który słynie z wielkich wyłupiastych oczu,
81:32
marty feldman and this movie is called sherlock  holmes's smarter brother and it's very funny  
583
4892800
7760
marty feldman, a ten film nazywa się mądrzejszy brat sherlocka holmesa i jest bardzo zabawny,
81:40
made many years ago in fact 1975 1975 it was  made so a very long time ago it was the only  
584
4900560
8720
nakręcony wiele lat temu, w rzeczywistości 1975 1975, został nakręcony bardzo dawno temu, był to jedyny
81:49
movie that that was ever directed by gene wilder  the only movie he ever directed because it did not  
585
4909280
9360
film, który był kiedykolwiek wyreżyserowany przez Gene'a Wildera jedyny film, jaki kiedykolwiek wyreżyserował, ponieważ nie
81:58
receive very good reviews so this movie  actually when it was released in the cinemas  
586
4918640
4800
otrzymał zbyt dobrych recenzji, więc ten film właściwie, kiedy pojawił się w kinach,
82:04
it was actually a flop it was a failure  however as far as we're concerned steve  
587
4924080
6400
był właściwie klapą, to była porażka, jednak jeśli chodzi o Steve'a,
82:10
we think it's one of the funniest movies ever  made i do because it's very funny not only that  
588
4930480
5040
myślimy to jeden z najzabawniejszych filmów, jakie kiedykolwiek nakręciłem, ponieważ jest bardzo zabawny, nie tylko dlatego, że
82:16
it is full of well-known actors and sometimes  you get this steve don't you in movies you get  
589
4936320
7600
jest pełen znanych aktorów, a czasem w filmach pojawia się ten Steve, prawda, w
82:23
lots and lots of very big famous actors in one  film and i think this is a very good example of  
590
4943920
6160
jednym filmie występuje mnóstwo bardzo znanych aktorów i myślę, że jest to bardzo dobry przykład
82:30
of a movie that has lots of famous british actors  in this movie so it is very funny it's about  
591
4950080
7120
filmu, w którym występuje wielu znanych brytyjskich aktorów, więc jest bardzo zabawny. Chodzi o
82:37
sherlock holmes's smarter brother so not his  older brother mycroft you see because sherlock  
592
4957200
8000
mądrzejszego brata sherlocka holmesa, a nie jego starszego brata, mycrofta, bo widzisz, sherlock
82:45
holmes did actually have an older brother called  mycroft and he was actually fans of sherlock  
593
4965200
7760
holmes miał starszego brata brat nazywał się mycroft i był właściwie fanem sherlocka
82:52
holmes believe that mycroft was actually more  smart or smarter than sherlock holmes himself  
594
4972960
6480
holmesa uważa, że ​​mycroft był w rzeczywistości mądrzejszy lub mądrzejszy od samego sherlocka holmesa,
83:00
because quite often his he would go to his  older brother for help however in this movie  
595
4980000
6880
ponieważ dość często zwracał się do swojego starszego brata o pomoc, jednak w tym filmie
83:08
sherlock holmes has a younger brother who is  not quite as bright as sherlock holmes so it's  
596
4988080
8800
sherlock holmes ma młodszego brata, który nie jest tak błyskotliwy jak Sherlock Holmes, więc to
83:16
a good movie yes that was a very long explanation  mr duncan check it out it is funny if you want to  
597
4996880
6160
dobry film, tak, to było bardzo długie wyjaśnienie, panie duncan, sprawdź to, to zabawne, jeśli chcesz się
83:23
laugh or a laugh as mr duncan would say yes uh i  think it was a flop in the u.s because it's got  
598
5003040
8240
pośmiać lub pośmiać się, jak powiedziałby pan duncan, tak, myślę, że to była klapa w Stanach Zjednoczonych ponieważ jest
83:31
a lot of british character actors in it and maybe  audiences in america weren't prepared for that but  
599
5011280
9280
w nim wielu brytyjskich aktorów charakterystycznych i być może widzowie w Ameryce nie byli na to przygotowani, ale jest to
83:40
it's hilarious it is very funny but you've got to  sort of tune into it so sometimes humour humour  
600
5020560
6800
przezabawne, jest bardzo zabawne, ale trzeba się do tego trochę dostroić, więc czasami humor humor
83:47
can be very specific or a certain type of humour  so i'm a big fan of mel brooks i like his movies  
601
5027360
7280
może być bardzo specyficzny lub pewien rodzaj humoru, więc jestem wielkim fanem Mela Brooksa, lubię jego filmy,
83:54
blazing saddles history of the world part one  robin hood men in tights that's another one very  
602
5034640
7360
płonące siodła, historia świata, część pierwsza, Robin Hood, faceci w rajtuzach, to kolejny bardzo
84:02
funny movie and more recently he's well actually  he hasn't done anything for for a number of  
603
5042000
5440
zabawny film, a ostatnio ma się dobrze, właściwie nic nie zrobił dla od wielu
84:07
years because now he's in his 90s but a lot of his  movies have have become very popular again because  
604
5047440
5840
lat, ponieważ ma teraz 90 lat, ale wiele jego filmów znów stało się bardzo popularnych, ponieważ  są
84:13
they're being shown on television so we saw that  the other night very funny movie blazing saddles  
605
5053280
6560
pokazywane w telewizji, więc widzieliśmy, że pewnego wieczoru bardzo zabawny film płonące siodła
84:20
right yes i hope we're getting some uh some  sponsorship for that mr duncan uh william mellow  
606
5060640
5120
tak, mam nadzieję, że jesteśmy zdobywanie jakiegoś sponsora dla tego pana duncana uh williama mellowa
84:25
says i watched uh johnny english okay and laughed  a lot yes the first one is funny the first johnny  
607
5065760
7680
mówi, że oglądałem uh johnny english okej i dużo się śmiałem tak pierwszy jest zabawny pierwszy johnny
84:33
english william was watching willian willian  sorry with an n not an m at the end of your  
608
5073440
8400
angielski william oglądał williana williana przepraszam z n nie m na końcu twojego
84:41
name was watching the third one now i've never  watched any of them only because i'm not a fan of  
609
5081840
6800
nazwałem oglądanie trzeciego teraz nigdy nie oglądałem żadnego z nich tylko dlatego, że nie jestem fanem
84:49
the actor that plays that part but you know each  to their own mr bean mr bean but it is a funny  
610
5089440
7040
aktora, który gra tę rolę, ale każdy zna swojego pana fasolę, panie fasolo, ale to zabawny
84:56
film that is true the actor is rowan atkinson  yeah i was wondering how long it would take you to  
611
5096480
5920
film, to prawda aktorem jest rowan atkinson. tak, zastanawiałem się, ile czasu zajmie ci
85:02
remember that nice you didn't know but i yes i  thought the first one was funny but the second  
612
5102400
5600
zapamiętanie tego miłego, którego nie znałeś, ale tak, myślałem, że pierwszy był zabawny, ale drugi
85:08
one and the third one were awful i saw  the second one and i thought it was  
613
5108000
4000
i trzeci były okropne, widziałem drugi i myślałem, że to było
85:12
just terrible very disappointing willian likes it  and that's all that matters if you find it funny  
614
5112000
8560
po prostu okropne, bardzo rozczarowujące, willian to lubi i tylko to się liczy, jeśli uważasz to za zabawne, to
85:21
then that's all that matters it doesn't  matter if other people don't find it funny  
615
5121360
4320
wszystko, co się liczy, nie ma znaczenia, czy inni ludzie nie uważają tego za zabawne,
85:25
if you find it funny then it's been a good  experience when was the last time you laughed at  
616
5125680
5600
jeśli ty uważasz to za zabawne, to było dobre doświadczenie kiedy ostatnio się z
85:31
something when was the last time you had a really  good laugh some people apparently tune into to us  
617
5131280
6080
czegoś śmiałeś kiedy ostatnio naprawdę dobrze się śmiałeś niektórzy ludzie najwyraźniej dostrajają się do nas
85:38
they actually watch us so they can have a good  laugh i'm not sure about that by the way is there  
618
5138080
6480
faktycznie nas obserwują, więc mogą się nieźle pośmiać przy okazji nie jestem pewien
85:44
a football match taking place today i'm wondering  i'm wondering if if there is we're playing uh  
619
5144560
5520
dzisiaj jest mecz piłki nożnej zastanawiam się zastanawiam się czy gramy w
85:50
germany sometime this week i think i think it's  wednesday wednesday wow there's a lot of history  
620
5150800
6960
niemcy gdzieś w tym tygodniu myślę że jest środa środa wow jest dużo historii
85:58
and rivalry between uh england and germany and  football matches and away from football and well  
621
5158720
9120
i rywalizacji między anglią a niemcami i piłką nożną mecze i poza piłką nożną i cóż…
86:08
we won't go into that but certainly on the  pitch it's uh it's if there are two countries  
622
5168880
6640
nie będziemy w to wchodzić, ale z pewnością na boisku to jest, hm, jeśli są dwa kraje,
86:16
uh that have any more rivalry between britain  and germany on the football pitch i would  
623
5176160
5120
które mają więcej rywalizacji między Wielką Brytanią i Niemcami na boisku piłkarskim,
86:21
i would hasten anybody to to tell me uh but uh  yes and because and now we're of brexit that  
624
5181280
8720
pośpieszyłbym każdemu, aby powiedział ja uh ale uh… tak i ponieważ teraz mamy brexit, który
86:30
makes it even more poignant poignant there's a  good word poignant even more uh in focus really  
625
5190000
8080
sprawia, że ​​jest to jeszcze bardziej przejmujące wzruszające jest dobre słowo przejmujące jeszcze bardziej uh w centrum uwagi naprawdę
86:38
because people will be it's not what it means well  poignant even more it's a moment that brings about  
626
5198080
5840
ponieważ ludzie będą to nie to, co to znaczy, no wzruszający jeszcze bardziej to moment, który przynosi o
86:44
emotion emotion emotions yes yes it's poignant  it's important it matters it's uh it has impact  
627
5204560
7840
emocja emocja emocje tak tak, to wzruszające, to ważne, ma znaczenie, ma wpływ,
86:54
welcome to using words that we don't know the  meaning of i do know the meaning of it i think  
628
5214240
4560
witamy w używaniu słów, których znaczenia nie znamy, znam ich znaczenie, myślę, że
86:58
i used it in the correct way mr duncan how rude  poignant so it brings about yes it brings about a  
629
5218800
6480
użyłem ich we właściwy sposób, pan duncan, jakie to niegrzeczne wzruszające, więc wywołuje tak, wywołuje
87:05
feeling of emotion something that that maybe tugs  tugs at your heart something's poignant it means  
630
5225280
8000
uczucie emocji coś, co być może chwyta za serce coś poruszającego, co oznacza, że ​​wiesz, że jest to
87:13
it's you know relevant important at that time uh  so it'll be very interesting to see how the media  
631
5233280
7200
istotne w tym czasie uh, więc będzie bardzo interesujące zobaczyć, jak media
87:21
um talk about this match you know is it  is it uh you know brexit britain against  
632
5241440
7120
będą mówić o ten mecz wiesz, że to jest to, wiesz, że brexit wielka brytania przeciwko
87:28
europe well is that match going to be pitched in  that way well you know where this all started it  
633
5248560
6080
europie cóż, czy ten mecz będzie rozgrywany w ten sposób, dobrze wiesz, gdzie to wszystko się zaczęło to
87:34
was the the cup final all those years ago  yes that's correct when it was west germany  
634
5254640
5120
był finał pucharu tyle lat temu tak, to prawda, kiedy to było na zachodzie niemcy kto
87:40
who remembers that who remembers west  germany that's when we had west germany  
635
5260400
4480
pamięta ten kto pamięta zachodnie niemcy to było kiedy my mieliśmy zachodnie
87:45
wow that's right incredible so that's i mean  that was that was way back six i want to say 67.  
636
5265600
6800
niemcy
87:52
well there was a famous wasn't there a final a  euro match final uh britain against germany not  
637
5272400
8880
uh brytania z niemcami
88:01
not that long ago and germany won but  it was sort of you know that was a very  
638
5281280
5600
nie tak dawno temu i niemcy wygrali, ale chyba wiesz, że to był bardzo
88:07
important match i think that was probably  only about 10 years ago maybe 15 football  
639
5287600
5280
ważny mecz, myślę, że to było prawdopodobnie tylko jakieś 10 lat temu, może 15 fanów piłki nożnej
88:12
fans will tell us although i doubt that there are  actually any football fans on because if they were  
640
5292880
6000
nam powie, chociaż wątpię, czy są jakieś fani piłki nożnej, ponieważ gdyby byli,
88:19
they'd be watching the match yes 1966. so that  that's the one britain germany there's been  
641
5299520
6080
oglądaliby mecz tak, 1966. więc to jest ta jedyna wielka brytania niemcy
88:25
another match since then that's where it started  that rivalry in football started from that point  
642
5305600
7600
od tego czasu był inny mecz od tego momentu zaczęła się rywalizacja w piłce nożnej od tego momentu
88:33
because england always thought that they'd  been robbed of that actual win so there we go  
643
5313200
7200
bo anglia zawsze myślała, że ​​będą zostałem okradziony z tej faktycznej wygranej, więc zaczynamy…
88:41
uh no uh addie or a d i'm not ignoring your pride  comments i just haven't had time to mention it  
644
5321360
7200
nie uh addie lub d Nie ignoruję twoich komentarzy dotyczących dumy po prostu nie miałem czasu o tym wspomnieć
88:48
yet we've got off we've got our colorful lights  on the house well this is what aidy says okay  
645
5328560
5680
ale już wysiedliśmy mamy nasze kolorowe światła w domu no cóż, tak mówi aidy okej czy
88:55
have you two celebrated pride and if so mr duncan  you told us about the christmas lights that you  
646
5335200
5840
jesteście dumni, a jeśli tak, panie duncan, opowiedział nam pan o lampkach bożonarodzeniowych, które
89:01
still have on yes uh and aidy says i put balloons  in front of the house that's it so lovely were  
647
5341040
7760
wciąż macie włączone, tak uh, a Adidy mówi, że umieściłem balony przed domem, to takie cudowne, gdyby
89:08
they colourful balloons were they all the colours  of the rainbow did you know that the pride flag  
648
5348800
5600
były kolorowe balony gdyby były wszystkie kolory tęczy, czy wiesz, że flaga dumy
89:14
originally had more colours and they took some of  them out why because of the design the design was  
649
5354400
7360
pierwotnie miała więcej kolorów i niektóre z nich usunięto, dlaczego ze względu na projekt projekt był taki, że
89:21
it was there were there were too many  colours apparently in the original pride  
650
5361760
4480
było tam zbyt wiele kolorów najwyraźniej w oryginalnej
89:26
flag so they had to take some of them out i'm  not joking there's a whole documentary about it  
651
5366240
5280
fladze dumy, więc musieli wyeliminować niektórych z nich nie żartuję jest o tym cały film dokumentalny
89:33
tonic of course is being contrarian  contrarian having the opposite view  
652
5373280
5840
tonik oczywiście jest sprzeczny przeciwny przeciwny pogląd
89:40
how he hopes german germans will beat england well  of course the other week tomek was rooting for  
653
5380080
8880
jak on ma nadzieję, że niemieccy Niemcy dobrze pokonają anglię oczywiście w zeszłym tygodniu Tomek kibicował    w
89:48
was it the czech republic there was a there was  a there was a match going on at the time and  
654
5388960
5920
czechach był tam był mecz w tym czasie i
89:54
tomek was hoping that that we know you want  us to win really uh actually we don't care  
655
5394880
6320
tomek miał nadzieję że my wiemy że chcesz żebyśmy wygrali naprawdę uh właściwie to nas to nie obchodzi
90:01
personally i couldn't care less we don't care um  oh french comedies emin says like uh big wandering  
656
5401200
9360
osobiście nie obchodzi mnie to nie obchodzi dbaj o och francuskie komedie, emin mówi, że to uh wielka wędrówka
90:10
okay and why don't we don't know that one well  i was i was always a big fan of jacques tati  
657
5410560
4800
okej, a czemu nie znamy tej jednej, cóż byłem zawsze wielkim fanem jacquesa tati  ,
90:16
who who of course rowan atkinson took a lot of  inspiration from for his character of mr bean  
658
5416160
6400
który oczywiście rowan atkinson czerpał wiele inspiracji do swoich postać pana fasoli
90:23
it's true yes shaq tati very famous french movie  star no longer around but he he did everything  
659
5423360
7280
to prawda tak shaq tati bardzo znana francuska gwiazda filmowa już nie ma, ale robił wszystko
90:30
silently so he didn't speak everything he did  was was silent and everything was done visually  
660
5430640
7680
po cichu, więc nie mówił wszystko, co robił, było ciche i wszystko było zrobione wizualnie
90:38
which of course is very similar to mr bean  so that's why mr bean behaves the way he  
661
5438320
5040
co oczywiście jest bardzo podobne do pana fasoli , więc dlatego Jaś Fasola zachowuje się tak, jak się
90:43
does because he was inspired by jacques tati and  so it's a very funny film so yes i do like other  
662
5443360
8560
zachowuje, ponieważ zainspirował go Jacques Tati, więc jest to bardzo zabawny film, więc tak, lubię też inne
90:51
types of cinema as well the sad the sad fact  is in the uk the only comedy that we get to see  
663
5451920
8800
rodzaje kina. widzisz
91:01
is either british really or american because  we don't get to see french comedy german comedy  
664
5461760
8720
jest albo tak naprawdę brytyjskie, albo amerykańskie, ponieważ nie oglądamy francuskiej komedii niemieckiej komedii
91:10
whereas across europe and a lot of our viewers  have you know are expressing this they do watch  
665
5470480
7040
podczas gdy w całej Europie i wielu naszych widzów wyraża to, oglądają
91:17
a lot of british humour because you know  they're probably taught to speak english and  
666
5477520
5440
dużo brytyjskiego humoru, ponieważ wiesz , prawdopodobnie są nauczeni mówić po angielsku i
91:23
we're not taught to speak all the other languages  in europe and so most people in the uk don't  
667
5483760
6000
nie uczono nas wszystkich innych języków w Europie, więc większość ludzi w Wielkiej Brytanii tak
91:29
really speak very much of any other language  apart from british i mean obviously some people do  
668
5489760
5680
naprawdę nie mówi zbyt dobrze w żadnym innym języku oprócz brytyjskiego.
91:35
so but not to a level where you could watch  a television program in a foreign language uh  
669
5495440
5920
gdzie można obejrzeć program telewizyjny w obcym języku,
91:41
so i don't know what the point is the point is  that people across europe and people watching  
670
5501360
6240
więc nie wiem, o co chodzi. Chodzi o to, że ludzie w całej Europie i ludzie, którzy
91:47
us today are watching lots of british comedy  um i mean there may be subtitles i don't know  
671
5507600
6480
nas dziś oglądają, oglądają wiele brytyjskich komedii. nie wiem ,
91:54
but they're watching british comedy but we don't  get to see any comedy programs from france or  
672
5514960
5760
ale oni oglądają brytyjską komedię, ale my nie możemy oglądać żadnych programów komediowych z Francji,
92:00
germany or anywhere because well we couldn't  understand the language because nobody speaks  
673
5520720
6240
Niemiec ani nigdzie, ponieważ cóż, nie mogliśmy rozumieć języka, ponieważ nikt nie mówi
92:06
that well and we do we don't get any subtitled  comedy program so all our comedy comes from  
674
5526960
6000
tak dobrze, a my nie dostajemy żadnych napisów program komediowy, więc wszystkie nasze komedie pochodzą
92:13
either the uk really or america doesn't it well  if it is your first language then that's probably  
675
5533520
7280
albo z Wielkiej Brytanii, albo z Ameryki, nie jest dobrze, jeśli jest to twój pierwszy język, to prawdopodobnie i tak się
92:20
going to happen anyway i know but i'm just saying  we don't get anything else whereas people watching  
676
5540800
4640
wydarzy. Wiem, ale mówię tylko, że nie dostajemy niczego innego, podczas gdy ludzie oglądają
92:25
us today are saying you know talking about all  the british comedy programs that they're watching  
677
5545440
5520
my dzisiaj mówimy, że wiesz, mówiąc o wszystkich brytyjskich programach komediowych, które oglądają  ,
92:31
whereas we would never get to watch any  comedy programs from any other country  
678
5551520
4880
podczas gdy my nigdy nie moglibyśmy oglądać żadnych programów komediowych z żadnego innego kraju
92:36
other than england uk or america although it  has been australia it has become australia  
679
5556960
8960
poza anglią, wielką brytanią lub ameryką, chociaż była to Australia, stała się Australią
92:45
yes the australian language i don't think well  well it's british british you know so we don't  
680
5565920
6000
tak, Australijczyk język, który nie wydaje mi się dobry… no cóż, znasz brytyjski brytyjski, więc nie
92:53
have very much variety in this country of comedy  yes but there has been recently a a sort of trend  
681
5573120
9600
mamy zbyt dużej różnorodności w tym kraju komedii… tak, ale ostatnio pojawił się trend
93:02
towards showing foreign tv shows on the  bbc so there are many from scandinavia  
682
5582720
6800
pokazywania zagranicznych programów telewizyjnych na BBC skandynawia
93:10
of all places scandinavia lots of  scandinavian crime dramas with subtitles  
683
5590240
6640
ze wszystkich miejsc skandynawia wiele skandynawskich dramatów kryminalnych
93:16
with captions which i i always find quite  quite fascinating but yes you are right steve  
684
5596880
4960
z napisami, które zawsze uważam za dość fascynujące, ale tak, masz rację steve,
93:22
that there are many many tv shows that are made  in english i mean there must be comedy shows i  
685
5602560
7520
że jest wiele programów telewizyjnych, które są kręcone po angielsku, to znaczy, muszą być programy komediowe, to
93:30
mean if we make lots of comedy shows there must be  lots of french comedy shows there must be lots of  
686
5610080
4480
znaczy, jeśli robić dużo programów komediowych musi być dużo francuskich programów komediowych musi być dużo
93:35
of german swedish you name it comedy  shows but we never get to see them  
687
5615920
6320
niemieckich szwedzkich programów komediowych, ale nigdy nie możemy ich zobaczyć
93:43
not even in a subtitled way by the way addy were  pride colours why don't you take a picture and  
688
5623520
10800
nawet z napisami przy okazji addy były kolory dumy dlaczego nie zrób zdjęcie i
93:54
send it to mr duncan and we can have a look  i am very interested to see your balloons
689
5634320
6240
wyślij je do pana duncana, a my możemy się przyjrzeć. Jestem bardzo zainteresowany twoimi balonami,
94:03
that is not a euphemism that's not a euphemism  by the way it's just please send me a photograph  
690
5643600
6800
to nie jest eufemizm, to nie jest eufemizm, tylko proszę, wyślij mi zdjęcie
94:10
of your balloons olga says that she likes the  french comedian uh danny boone huh you see we've  
691
5650400
7600
twoich balonów. olga mówi, że ona lubi francuskiego komika uh danny boone huh widzisz nigdy nie
94:18
never heard of these people never heard of danny  boone we don't get to see any of these comedians  
692
5658000
5440
słyszeliśmy o tych ludziach nigdy nie słyszeliśmy o danny boone nie możemy zobaczyć żadnego z tych komików
94:23
from other countries we don't even i mean we  could why don't they show them but you know put  
693
5663440
6080
z innych krajów pokazują je, ale wiesz, że dodaj
94:29
subtitles yes so if you're watching this this  is a question i want to ask if you're watching  
694
5669520
5440
napisy tak, więc jeśli to oglądasz, to jest pytanie, które chcę zadać, jeśli oglądasz
94:34
all these films like johnny english um somebody  might i think sergio somebody mentioned uh  
695
5674960
6640
te wszystkie filmy, takie jak johnny english, hm, ktoś może myślę, że sergio, ktoś wspomniał uh,
94:42
other i can't remember the british comic what's  that famous british comedy series uh i can't  
696
5682800
5680
inne, nie pamiętam brytyjski komiks, co to za słynna brytyjska seria komediowa i
94:48
remember that anyway but are you watching it  in your country there are a few um does it have  
697
5688480
6480
tak nie pamiętam, ale czy oglądasz to w swoim kraju, jest ich kilka, czy ma
94:54
subtitles or are you just watching it you know and  understanding the obviously the english from it  
698
5694960
6720
napisy, czy tylko oglądasz, wiesz i rozumiesz oczywiście angielski
95:01
i'm going to make a guess and say because many of  my viewers are learning english i would imagine  
699
5701680
6560
zgadnę i powiem, że ponieważ wielu moich widzów uczy się angielskiego, wyobrażam sobie,
95:08
that they are also watching the movies with  captions as well i would think so i would think so
700
5708240
6640
że oglądają też filmy z napisami.
95:17
there we go so yes uh three men in a boat  three men in a boat says victoria i laughed  
701
5717760
7680
łódka trzej mężczyźni w łódce mówi victoria roześmiałem się
95:25
that's a book i think okay uh right yes eldar  razanov riaz zonov ryazanov uh is a russian  
702
5725440
13600
to jest książka, myślę, że okej, tak eldar razanov riaz zonov ryazanov uh jest rosyjskim
95:39
comedian i think see we don't get to see any  of these comedians i do remember my child my  
703
5739040
6000
komikiem myślę, że nie widzimy żadnego z tych komików pamiętam moje dziecko mój
95:45
time in china there were many comedy acts and  they would often have what they call talking  
704
5745040
5680
czas w Chinach było wiele występów komediowych i często odbywało się coś, co nazywają rozmową,
95:50
or double talk or cross talk and it would be  two people coming on the stage and they would  
705
5750720
5600
podwójną rozmową lub rozmową krzyżową, a dwie osoby wchodziły na scenę i
95:56
they would do a comedy routine uh quite often one  of them would be in a certain character so so yes  
706
5756320
6720
wykonywały rutynę komediową, dość często jedna z nich była w pewna postać, więc tak   to
96:03
that was some of the some of the sort of humor  that i would watch in china and it was funny even  
707
5763040
5520
był jeden z tego rodzaju humoru, który oglądałem w Chinach i był zabawny, chociaż tak
96:08
though i didn't really understand it but visually  it was also quite funny to watch as well the  
708
5768560
6000
naprawdę go nie rozumiałem, ale wizualnie też było całkiem zabawnie oglądać
96:14
nearest thing we've ever come to french comedy is  when i was growing up we always had a mime artist  
709
5774560
6480
najbliższą rzecz kiedykolwiek doszliśmy do francuskiej komedii, kiedy dorastałem, zawsze mieliśmy mima marcela
96:22
marcel marceau wasn't it uh used to appear on  programs occasionally marcel marceau lewis window  
710
5782800
7840
marceau.
96:31
uh famous french that's not really  comedy but it was a mime act
711
5791520
5200
96:40
yeah that's it it used to be all sort of white  uh his face was white uh it's very distinctive  
712
5800640
7120
tak, to było to, kiedyś było całkiem białe, jego twarz była biała, uh, jest bardzo charakterystyczna,
96:48
i'm trapped in a box yes um  so hello pedro by the way
713
5808480
5520
jestem uwięziony w pudełku, tak, um, więc cześć pedro przy okazji.
96:57
next subject mr duncan is the one joe said hello  saying i didn't know pedro was on today yes  
714
5817680
7200
wiem, że pedro był dzisiaj
97:04
well we do have the sentence game  coming soon i wonder if he heard my  
715
5824880
3360
tak  cóż, wkrótce mamy grę zdaniową. Zastanawiam się, czy słyszał moje
97:08
comments earlier i was talking about  you earlier pedro okay wasn't i yeah
716
5828240
4880
komentarze wcześniej.
97:16
we're all glad that you told us that  
717
5836000
1680
Mówiłem o  tobie wcześniej.
97:21
we will be playing the sentence game in the  moment and we are talking about oh lonely words
718
5841840
6320
gra w zdania w tej chwili i mówimy o samotnych słowach
97:30
lonely words lonely words being alone alone words  
719
5850320
4640
samotnych słowach samotnych słowach byciu samemu samotnych słowach nigdy nie
97:36
we can never be we could never be lonely with this  wonderful community mr duncan's channel although  
720
5856640
6560
możemy być nigdy nie możemy być samotni z tą wspaniałą społecznością kanał pana duncana chociaż
97:43
as i said earlier sometimes i do like my own  company steve it's funny steve is a social animal  
721
5863200
6720
jak powiedziałem wcześniej czasami lubię swoje własne towarzystwo steve to zabawne steve jest zwierzęciem towarzyskim,
97:49
whereas i am not i i tend to to to like my own  company i do i do like to be away from people  
722
5869920
7280
podczas gdy ja nie ja lubię swoje własne towarzystwo tak, lubię być z dala od ludzi,
97:57
where steve always likes to have some sort of  social activity taking place even if it's just  
723
5877200
4560
gdzie steve zawsze lubi mieć jakieś zajęcia towarzyskie, nawet jeśli są to tylko
98:01
talking on the phone i like to talk but i don't  i don't like that i like just to to to go away  
724
5881760
5040
rozmowy telefon lubię rozmawiać, ale nie nie lubię tego lubię po prostu odejść
98:06
and sit down and be away from all of the noise  all of the hustle and bustle and the people with  
725
5886800
6320
i usiąść z dala od tego całego hałasu, całego zgiełku i ludzi z
98:13
their problems so that's just me you see so we are  very different in that respect sarath knight loves  
726
5893120
7360
problemami, więc to jest tylko ja widzisz, więc bardzo się różnimy pod tym względem sarath knight kocha
98:20
uh mr bean valentina uh likes like the film  dumb and dumber with jim carrey a few other  
727
5900480
6320
uh mr bean valentina uh lubi jak w filmie głupszy i głupszy z jimem carreyem kilka innych
98:26
people mentioned jim carrey as well um i was  going to make jimmy says that that jimmy found  
728
5906800
7840
osób wspomniało również o jim carreyu hm, zamierzałem sprawić, by jimmy powiedział, że ten jimmy
98:34
out about abba through watching johnny english  oh okay and i didn't know there were abba songs  
729
5914640
5680
dowiedziałem się o abba, oglądając johnny english no okej i nie wiedziałem, że są piosenki abba
98:40
in johnny english but i love abba um somebody  else mentioned earlier there we go john joseph 10  
730
5920320
8320
w johnny english ale kocham abba um ktoś inny wspomniał wcześniej tam idziemy john joseph 10
98:49
when are we all going to get together in a zoom  meeting and get to know each other better do you  
731
5929840
7040
kiedy się wszyscy spotkamy na zoomie i poznać się lepiej,
98:56
know that's a very good idea that's a great  idea but the technology would just not work  
732
5936880
4560
wiesz, że to bardzo dobry pomysł, świetny pomysł, ale technologia po prostu by nie zadziałała.
99:01
i know what i know that already there is one  of the worst things you can try and do is have  
733
5941440
6160
99:07
lots of people on your screen at the same time all  wanting to speak so so that's the reason why we've  
734
5947600
6720
na twoim ekranie w tym samym czasie wszyscy chcą mówić, więc to jest powód, dla którego
99:14
never really done it you see we've never done  skype or or calls from other parts of the world  
735
5954320
6160
nigdy tak naprawdę tego nie zrobiliśmy. Widzisz, nigdy nie rozmawialiśmy przez Skype ani nie dzwoniliśmy z innych części świata,
99:20
because quite often technically technically it is  always a disaster because there are so many things  
736
5960480
8800
ponieważ dość często technicznie rzecz biorąc, zawsze jest to katastrofa, ponieważ jest tak wiele rzeczy,
99:29
that can go wrong with it so i've always stayed  away from that i've always avoided doing that but  
737
5969280
5200
które mogą pójść nie tak, więc zawsze trzymałem się od tego z daleka, zawsze tego unikałem, ale
99:34
i do know what you mean but of course you can send  pictures you can send a little video of yourself  
738
5974480
5920
wiem, co masz na myśli, ale oczywiście możesz wysłać zdjęcia, możesz wysłać krótki film ty
99:40
saying hello so you could always do  that and send it to my email address  
739
5980400
4800
witając się, więc zawsze możesz to zrobić  i wysłać to na mój adres e-mail
99:45
we could have rules so it would just be a social  event not a not not an english teaching event just  
740
5985200
6160
moglibyśmy mieć zasady, więc byłoby to po prostu wydarzenie towarzyskie, a nie nie, nie wydarzenie związane z nauczaniem angielskiego tylko
99:52
because at work we have social events but it does  get difficult when you get lots of people because  
741
5992000
5440
ponieważ w pracy mamy imprezy towarzyskie, ale robi się to trudne, gdy masz wielu ludzi, ponieważ
99:58
one or two people then tend to speak a lot and  other people don't get to say anything but what  
742
5998080
5600
jedna lub dwie osoby zwykle dużo mówią, a inne osoby nie mają nic do powiedzenia, ale
100:03
you can do is you can have rules so you can you  know you can ask certain people to talk at certain  
743
6003680
5600
możesz mieć zasady, dzięki którym wiesz, że możesz poprosić określone osoby o rozmowę w określonych
100:09
times and things like that yes but i think it  would be nice well from that point of view i'm  
744
6009280
4880
razy i tym podobne tak, ale myślę, że byłoby dobrze z tego punktu widzenia
100:14
just talking also about the the connections  so if if a person has a very slow connection  
745
6014160
6000
mówię tylko o połączeniach, więc jeśli dana osoba ma bardzo wolne
100:20
internet connection then that will then have  an impact on everything that happens on screen  
746
6020800
5440
połączenie internetowe, będzie to miało wpływ na wszystko dzieje się to na ekranie  ,
100:26
so that is the problem i'm sure we've all seen  that when a person is talking on their webcam  
747
6026800
6160
więc to jest problem, który na pewno wszyscy widzieliśmy , gdy osoba rozmawia przez swoją kamerę internetową
100:32
and that connection is dreadful but then you're  trying to hear what the person is saying but
748
6032960
5760
i połączenie jest okropne, ale wtedy próbujesz usłyszeć, co ta osoba mówi, ale ciągle się
100:41
it keeps stopping and starting well be nice  to talk about i think we should all meet up  
749
6041360
5760
zatrzymuje i dobrze zacząć, fajnie byłoby o tym porozmawiać, myślę, że powinniśmy się wszyscy spotkać,
100:48
uh we should have a a central location um you  know i'm i'm thinking you know somewhere like  
750
6048000
8480
hm, powinniśmy mieć centralną lokalizację, um, wiesz, myślę, że wiesz, że
100:56
um you know somewhere in south america for no  particular reason um you know maybe brazil i  
751
6056480
5760
wiesz gdzieś w Ameryce Południowej, bez konkretnego powodu, um, wiesz, że może brazylia
101:02
think that's fairly central to everyone uh  we all meet there and uh we'll be guaranteed  
752
6062240
5760
myślę, że to dość centralne miejsce dla każdego, wszyscy się tam spotkamy i będziemy mieć gwarancję, że
101:08
at least one person will be there that we know  you think you think south america is central oh  
753
6068000
4560
będzie tam co najmniej jedna osoba, o której wiemy, że myślisz, że Ameryka Południowa jest centralna, och,
101:12
definitely definitely i think that would be the  place for us all to meet up absolutely definitely  
754
6072560
4240
zdecydowanie zdecydowanie myślę, że to byłoby miejsce dla nas wszyscy, żeby się spotkać, absolutnie na pewno…
101:17
uh yes it's it's not because there's  one particular person watching  
755
6077440
4160
uh tak, to nie dlatego, że jest jedna konkretna osoba, która obserwuje…
101:21
uh who where it happens to be their their sort of  home country nothing at all to do with that at all  
756
6081600
6240
uh, gdzie to jest ich rodzaj ojczyzny, nie ma z tym nic wspólnego…
101:28
um but but that would be nice one day if  we could all meet up we could meet some  
757
6088480
5200
um, ale pewnego dnia byłoby miło, gdybyśmy moglibyśmy się wszyscy spotkać moglibyśmy spotkać się z niektórymi
101:33
up well i've said it before we could go on  a world tour um we'd need money for that  
758
6093680
7840
dobrze powiedziałem to zanim wyruszyliśmy w światową trasę hmm potrzebowalibyśmy na to pieniędzy
101:42
of course more money than we have but it would be  nice to go on like a you know country to country  
759
6102080
6080
oczywiście więcej pieniędzy niż mamy ale byłoby miło jechać dalej jak wiesz z kraju do kraju,
101:48
uh and well maybe not every country and just sort  of meet people and stay for free in their houses  
760
6108800
7520
hm, może nie w każdym kraju i po prostu spotykać się z ludźmi i przebywać za darmo w ich domach,
101:57
how how on earth can we go to every country  that would be impossible i don't think anyone  
761
6117200
4800
jak u licha możemy pojechać do każdego kraju, to byłoby niemożliwe, chyba nikt
102:02
has ever travelled to every country in the  world i think it's pretty hard to do well  
762
6122000
5120
nigdy nie podróżował do każdego kraju w świat, myślę, że trudno jest sobie dobrze radzić
102:07
we definitely need to go to brazil we've got lots  of people watching us in brazil i mean on youtube  
763
6127120
5120
zdecydowanie musimy pojechać do brazylii mamy wielu  ludzi oglądających nas w brazylii, to znaczy na youtube   hm, tak,
102:12
um yeah lots of countries we'd have to go to we've  mentioned before all the countries that watches in  
764
6132240
8640
wiele krajów, do których musielibyśmy pojechać, o których wspominaliśmy wcześniej kraje, które faktycznie oglądają, o których
102:20
fact louis has mentioned today steve carell emin  says is an american comedian that they appreciate  
765
6140880
9360
dzisiaj wspomniał louis, steve carell emin, mówi, że jest amerykańskim komikiem, którego doceniają,
102:30
uh are we doing the uh he was first seen by the  way in bruce almighty a long long time ago so  
766
6150240
8080
uh, robimy to, no, po raz pierwszy widziano go w filmie Bruce Wszechmogący dawno, dawno temu, więc
102:38
a lot of people first discovered steve carell in  bruce almighty he played the news reader and then  
767
6158320
5920
wiele osób po raz pierwszy odkryło Steve'a carell w bruce wszechmogącym grał czytnika wiadomości, a potem
102:44
much later he was the star of the american version  of the office as well so he was in that for for  
768
6164240
7040
dużo później był gwiazdą amerykańskiej wersji biura, więc był w tym przez
102:51
several seasons before he left and of course  he's in many films as well including anchorman  
769
6171280
5840
kilka sezonów, zanim odszedł i oczywiście występuje też w wielu filmach, w tym prezenterce telewizyjnej,
102:57
very funny actor also he is able to he is capable  of acting seriously as well he's appeared in quite  
770
6177840
7520
bardzo zabawny aktor też jest w stanie potrafi też grać poważnie wystąpił w
103:05
a few serious movies as well jeff says um in hong  kong stephen chow ah yes very funny very funny he  
771
6185360
12240
kilku poważnych filmach i jeff mówi um w hong kongu stephen chow ah tak bardzo zabawny bardzo zabawny on
103:17
does some of the martial arts but also some some  comedy as well so yes i'm trying to remember his  
772
6197600
8800
uprawia niektóre sztuki walki, ale także niektóre też komedia, więc tak, próbuję sobie przypomnieć jego
103:27
chinese name i can't remember his chinese name  but he does he does a lot of very funny comedies  
773
6207200
7040
chińskie imię, ale nie pamiętam jego chińskiego imienia, ale on robi, robi wiele bardzo zabawnych komedii, które
103:35
you might describe them as spoofs as well i  always remember he was in he was in a movie  
774
6215280
5120
można określić jako parodie, zawsze pamiętam, że był w tym, że był w film,
103:40
where he was being followed by all of these ghosts  and you might not realize this steve but ghosts  
775
6220400
6560
w którym śledziły go te wszystkie duchy i możesz nie zdawać sobie sprawy z tego Steve'a, ale duchy
103:48
jump up and down in chinese movies they don't they  don't walk they jump did you know they don't sort  
776
6228240
7120
podskakują w chińskich filmach nie chodzą nie chodzą skaczą czy wiesz, że nie
103:55
of float across no they jump so when you see  ghosts in chinese films quite often they will  
777
6235360
6800
unoszą się w poprzek nie, one skaczą, więc kiedy dość często widzisz duchy w chińskich filmach, będą one
104:02
be they will jump along as they go and there was a  great movie with uh stephen chow charissi yes ciao
778
6242160
8560
skakać po drodze i był świetny film z uh stephen chow charissi tak ciao tak
104:12
yes very very funny actor so yes i  have seen some of his movies yes i have  
779
6252800
7040
bardzo, bardzo zabawny aktor, więc tak, widziałem kilka jego filmów tak, czy już
104:21
is it time mr duncan it is time for lonely  words or is it time for lonely words that  
780
6261120
5120
czas, panie duncan, czas na samotne słowa, czy też czas na samotne słowa, które
104:26
are incorporated into the sentence game we  are going to play the sentence game right now  
781
6266240
5600
są włączone do gry zdaniowej, w którą teraz będziemy grać, czy
104:31
are you ready to play the sentence  game mr steve i am let's do it
782
6271840
16000
jest pan gotowy do gry zdaniowej, panie Steve, jestem zróbmy to
104:50
just very quickly very quickly palmeira  mentions what about female comedian actors  
783
6290560
6960
bardzo szybko bardzo szybko palmeira wspomina co z aktorkami-komikami
104:57
we haven't mentioned one i can't think of one i  think we've got lots in this country mr duncan  
784
6297520
6160
nie wspomnieliśmy o jednej nie przychodzi mi do głowy żadna myślę, że w tym kraju jest dużo panie duncan
105:03
okay french and saunders very funny uh jennifer  saunders and dawn french very famous comedians uh  
785
6303680
12160
dobra francuska i saunders bardzo zabawne uh jennifer saunders i Dawn francuscy bardzo znani komicy uh
105:17
he likes them really they do spoofs of uh films  and they dress up as sort of male characters  
786
6317360
7120
on ich naprawdę lubi parodie filmów hmm i często przebierają się za męskie postacie
105:24
quite often and it's very funny they did  25 years ago yes i'm going to be honest  
787
6324480
7440
i to bardzo zabawne, że tak robili 25 lat temu tak, będę szczery
105:31
there i i i know this is controversial but i'm  going to say it i i don't know many funny female  
788
6331920
9760
wiem, że to jest kontrowersyjne ale powiem, że nie znam wielu zabawnych
105:41
comedians as as watching as watching them  isn't that strange well i i don't mean to be  
789
6341680
6640
komików, ponieważ oglądanie ich nie jest takie dziwne, no cóż, nie chcę być
105:48
offensive but i find it very hard to  meant to name funny female comedians  
790
6348320
5920
obraźliwy, ale bardzo trudno jest mi wymienić imiona zabawnych komików czy to
105:54
isn't that strange french and jennifer  saunders yes but even that now i i don't  
791
6354960
4960
nie dziwne francuskie i jennifer saunders tak, ale nawet to teraz nawet nie
105:59
even find them very funny i well it's like oh  yes is that offensive no no it might be to them  
792
6359920
7840
uważam ich za bardzo zabawnych no cóż, to jest jak och tak, czy to jest obraźliwe nie nie to może być dla nich
106:09
and uh yes who would we speak talking about but  there are very funny character actors from the  
793
6369600
6880
i uh tak o kim byśmy rozmawiali, ale tam to bardzo zabawni aktorzy charakterystyczni z
106:16
past british female actresses that have that are  very funny but anyway um i did mention madeleine  
794
6376480
8320
przeszłości brytyjskie aktorki, które to mają, są bardzo zabawne, ale i tak wspomniałem o madeleine
106:24
khan earlier she was very funny very funny  see that's funny see that that type of humor  
795
6384800
6080
khan wcześniej była bardzo zabawna bardzo zabawna widzisz, to zabawne widzisz ten rodzaj humoru
106:30
she was a brilliant actress and also very funny  so female comedian comedy actress funny palmyra  
796
6390880
7760
była świetną aktorką, a także bardzo zabawną więc aktorka komediowa zabawna palmyra
106:38
mentions your favorite actress whoopi goldberg  yeah i i'm i'm not a big fan of whoopi goldberg  
797
6398640
6640
wspomina twoją ulubioną aktorkę whoopi goldberg tak, nie jestem wielką fanką whoopi goldberg
106:45
i've i i i sometimes feel as if i need to turn  the volume down she was very funny in sister act  
798
6405280
5440
czasami czuję, że muszę ściszyć była bardzo zabawna w siostrzanym występie
106:50
and and and also press the off button and star  trek next generation oh it's hilarious oh yeah  
799
6410720
5360
i a także naciśnij przycisk wyłączania i star trek następna generacja och, to jest przezabawne, o tak,
106:56
but i don't mind whoopi goldberg the only  thing i like whoopi goldberg in is ghost  
800
6416960
5360
ale nie mam nic przeciwko whoopi goldberg, jedyną rzeczą, w której lubię whoopi goldberg, jest duch,
107:02
she was very good in that that wasn't a  comedy well no but her her role was was it  
801
6422320
6720
była bardzo dobra w tym, że to nie była komedia, cóż, nie ale jej rola polegała na tym, że…
107:09
yes she she have you seen ghosts yes but i can't  remember oh i see she was she was the fake psychic  
802
6429600
7280
tak, ona widziała duchy, tak, ale nie pamiętam, och, widzę, że była ona była fałszywym medium
107:17
and then she realizes that she can see a ghost  and so so there is a kind of there is a kind of  
803
6437440
5520
i wtedy zdaje sobie sprawę, że widzi ducha, więc jest coś w tym rodzaju jest rodzaj
107:22
humor that runs through that film i know it's  a dark film but there is there is a lot of  
804
6442960
5360
humoru, który przewija się przez ten film. Wiem, że to mroczny film, ale jest w nim dużo
107:30
alexandra likes whoopi goldberg as well yeah louis  is going we can't all like the same thing melissa  
805
6450320
5760
alexandry, która lubi whoopi goldberg i tak, louis jedzie, nie wszyscy możemy lubić to samo.
107:36
mccarthy oh my god uh says ogre you've got to be  you you mr duncan you mustn't do you mustn't make  
806
6456080
9520
ogr musisz być ty panie duncan nie wolno ci robić nie wolno ci
107:45
disparaging comments about what your viewers like  melissa mccarthy now that is elizabeth winstead  
807
6465600
7360
lekceważąco komentować tego co lubią twoi widzowie melissa mccarthy teraz to jest elizabeth winstead
107:54
marcia cardoza what have i done  uh you've opened you've opened  
808
6474160
7280
marcia cardoza co ja zrobiłem hm otworzyłeś otworzyłeś
108:02
a box here mr duncan melissa mccarthy was funny on  saturday night live when she was doing sean spicer  
809
6482560
7040
pudełko tutaj pan duncan melissa mccarthy był zabawny w sobotę na żywo, kiedy robiła sean spicer
108:09
i think that was her do you remember sean spicer  he was on that little lectern and it he would  
810
6489600
6560
myślę, że to była ona, pamiętasz sean spicer on był na tej małej mównicy i
108:16
actually ride around on it like he was on a segway  and that was that was melissa mccarthy and uh  
811
6496160
5760
właściwie jeździł po niej, jakby był na segwayu a to była melissa mccarthy i uh
108:22
now who who is that who's that oh um it's gone  it's gone better played the sentence game because  
812
6502560
5600
teraz kto to kto to och um poszło lepiej pograj w grę zdaniową bo
108:28
tomek's probably getting more and more frustrated  the sentence game is here here we go then shall we  
813
6508160
5600
tomek pewnie jest coraz bardziej sfrustrowany gra zdaniowa jest tutaj zaczynamy więc może
108:33
play the sentence game it's time for our sentence  game all you have to do is guess what the missing  
814
6513760
7120
zagramy w grę zdaniową czas na naszą grę w zdania. wszystko, co musisz zrobić, to zgadnąć, jakich
108:40
words are in the sentence and we will begin it  right now here we go here's our first sentence  
815
6520880
7920
słów brakuje w zdaniu, a my zaczniemy ją teraz, zaczynamy, oto nasza gra w pierwsze zdanie,
108:48
game we are only words alone words there are lots  of songs by the way that talk about loneliness  
816
6528800
7840
jesteśmy tylko samymi słowami, przy okazji, jest wiele piosenek ta rozmowa o samotności
108:57
i mentioned only the lonely earlier  very famous song jennifer aniston
817
6537600
6480
wspomniałem tylko o samotnej wcześniejszej bardzo znanej piosence jennifer aniston
109:08
only the lonely i was something  for something to something for me  
818
6548960
4880
tylko o samotności byłem coś za coś za coś za coś dla mnie uh
109:15
uh me to the something so yeah don't don't  don't kick off with it with an easy one really  
819
6555760
5680
ja do czegoś więc tak nie zaczynaj od łatwego jeden naprawdę
109:21
mr duncan well no i'm not four words jennifer  aniston she used to be she was funny and friends  
820
6561440
9680
pan duncan cóż nie, nie mam czterech słów jennifer aniston kiedyś była była zabawna i przyjaciele
109:31
she was funny and friends when friends was  funny yes and now when you watch it but when  
821
6571120
4320
była zabawna i przyjaciele, kiedy przyjaciele byli zabawni tak i teraz, kiedy to oglądasz, ale kiedy…
109:35
he wants me yeah i don't know why i've watched  a couple of episodes of friends and it really  
822
6575440
4400
on mnie chce tak, nie wiem dlaczego obejrzałem kilka odcinków „Przyjaciół” i to naprawdę  to już naprawdę
109:40
it's really not funny anymore i don't know why  it's so dated it always it just feels as if  
823
6580400
5840
nie jest śmieszne nie wiem, dlaczego jest tak przestarzałe, że zawsze wydaje mi się, że to
109:47
they're really horrible people who i wouldn't  want to know ever in real life i don't know why  
824
6587120
5840
naprawdę okropni ludzie, których nigdy nie chciałbym znać w prawdziwym życiu nie wiem dlaczego
109:52
kate hudson okay kate hudson uh arthur says  where are the lonely words they're in that  
825
6592960
8240
kate hudson ok kate hudson uh arthur mówi gdzie są samotne słowa w tym
110:02
sentence somewhere i was something for something  to something me to the something we have seven  
826
6602640
8000
zdaniu gdzieś byłem coś za coś do czegoś ja do czegoś mamy siedem
110:10
letters seven letters nine letters and five  letters the letter l s a and p so let's see  
827
6610640
13200
liter siedem liter dziewięć liter i pięć litery l s a i p więc zobaczmy…
110:24
um spitting image somebody mentioned earlier  as being a very funny progress puppet show yes  
828
6624960
6800
um plujący obraz, o którym ktoś wspomniał wcześniej, jako bardzo zabawny postępowy pokaz kukiełkowy tak
110:33
ah right vitoria i was ah right oh
829
6633760
6640
ah racja vitoria ja miałem ah racja no
110:43
well victoria it looks as if victoria might be  almost right almost right although that does  
830
6643840
13520
cóż victoria wygląda na to, że victoria może mieć prawie rację prawie dobrze chociaż to
110:57
fit in so the first word does actually fit so so  well then for that well done for that but also  
831
6657360
7360
pasuje więc pierwsze słowo właściwie pasuje tak dobrze, więc dobrze zrobione, ale
111:04
there is another word and that's the word that  i've used there you see i was something for  
832
6664720
6480
jest też inne słowo i to jest słowo, którego użyłem tam, widzisz, byłem czymś za
111:11
something to something longing you see is a bit  of a lonely word longing yes for company i was  
833
6671200
6800
coś, coś za czymś tęsknię, widzisz, to trochę samotne słowo tęsknię za towarzystwem tęsknię za
111:18
longing to feel your touch longing so if you are  longing for something it means you are yearning  
834
6678000
9440
twoim dotykiem tęsknię więc jeśli za czymś tęsknisz to znaczy, że tęsknisz za
111:28
something you want but that's very good i like  that one oh yes that's right yes valentina has  
835
6688400
9200
czymś czego chcesz ale to bardzo dobrze lubię to o tak zgadza się tak valentina ma
111:37
another suggestion another suggestion also  v tess thank you vitas also using longing  
836
6697600
7760
inną sugestię inną sugestię też v tess dziękuję vitas również używa tęsknoty
111:45
as the first missing word sergio says now  it's time for the boring part of the show  
837
6705360
6400
jako pierwszego brakującego słowa sergio mówi teraz czas na nudną część programu
111:52
thanks we we love your support  and encouragement thank you very  
838
6712880
5600
dzięki kochamy twoje wsparcie i zachętę dziękuję bardzo
111:58
much he's laughing i thought flags of  the world was the boring part for you  
839
6718480
3920
bardzo on się śmieje Myślałem, że flagi świata były dla ciebie nudną częścią
112:05
oh dear looking for someone to come here yes  yes victoria you actually came up with a better  
840
6725280
7920
och, kochanie, szukam kogoś, kto by tu przyszedł, tak tak, victoria, właściwie wymyśliłaś lepsze
112:13
word than i did and tomic retracted it so  we're not offended we like it when people  
841
6733200
5440
słowo niż ja, a tomic je wycofał, więc nie obrażamy się. Lubimy, gdy ludzie
112:18
come up with suggestions that are better than us  yes please insult us it's all right no problem i  
842
6738640
5360
wymyślają sugestie lepsze od nas. Tak, obrażaj nas wszystko w porządku, nie ma problemu, to
112:24
mean you know why did you retract that statement  we'd already it was too late because i was re  
843
6744000
4480
znaczy, że wiesz, dlaczego wycofałeś to oświadczenie, już było za późno, ponieważ byłem ponownie,
112:28
i was watching out for you for tomex comments  okay here we go then so so here is the answer  
844
6748480
7200
uważałem na twoje komentarze tomex, dobrze, zaczynamy, więc oto odpowiedź,
112:35
but it's true no we love it when people come  up with different suggestions for the words  
845
6755680
4560
ale to prawda nie, uwielbiamy, gdy ludzie wymyślają różne propozycje słów… hm, właśnie do tego
112:41
um this is what we encourage debate and and you  know people to use their skills we want that  
846
6761200
8000
zachęcamy do debaty i wiesz, że ludzie wykorzystują swoje umiejętności.
112:50
we're not offended what's the answer mr duncan  the answer is as you see it what the answer is
847
6770080
8800
jaka jest odpowiedź,
113:01
mr duncan what what was that who was that what was  that then that was not mr cockerel that was with
848
6781760
9360
panie duncan, co to było, kto to był, co to było, to to nie był pan kogut, to był z
113:14
that's the wrong cockerel  
849
6794480
1280
tym złym kogucikiem,
113:17
just in case anybody didn't know yes well we've  been what do you mean we've been talking about  
850
6797680
5680
na wypadek gdyby ktoś nie wiedział, tak dobrze, byliśmy, co masz na myśli, że byliśmy mówiłem o
113:23
him for half of today's live stream he's the guy  that got caught you see having a little kiss and  
851
6803360
5600
nim przez połowę dzisiejszej transmisji na żywo, to właśnie on został przyłapany na tym, jak się całuje i
113:28
a cuddle when he should have been socially people  probably didn't know what he looked like no well  
852
6808960
6080
przytula, podczas gdy powinien być towarzyską osobą. prawdopodobnie nie
113:35
all right you do know how to stamp all over  a joke just just let it breathe on its own
853
6815040
6720
wiedział, jak wygląda. przytupuj cały żart po prostu pozwól mu oddychać własnym życiem,
113:44
when you are being funny steve that here's the  secret of being funny let it breathe don't don't  
854
6824720
7680
kiedy jesteś zabawny steve oto sekret bycia zabawnym pozwól mu oddychać nie miażdż
113:52
crush it don't stamp on it just let it happen  naturally speak right you say the word longing  
855
6832400
8320
go nie depcz po prostu pozwól się dziać naturalnie mów dobrze mówisz słowo tęsknota
114:00
say say longing longing ah yes it is different  olga we pronounce the word differently  
856
6840720
7680
powiedz powiedz tęsknota tęsknota ah tak, to co innego olga inaczej wymawiamy to słowo
114:09
you long for something uh but i say  longing and you say long ging well yes  
857
6849040
7360
tęsknisz za czymś uh, ale ja mówię tęsknota, a ty mówisz „tęsknota” dobrze tak więc
114:16
so yeah you can both are correct you  don't say lonnie longing yes but you say  
858
6856400
7680
tak, oboje macie rację nie mów „lonnie tęsknić” tak, ale
114:24
a lot you pronounce the g like a hard g okay  longing longing i don't i don't know it was a  
859
6864080
7120
często mówisz wymawiasz g jak twarde g okej tęsknie tęsknie nie wiem nie wiem to było
114:31
criminal offense yeah but people are pointing out  this is this is all about you know pronunciation  
860
6871200
5360
przestępstwo tak ale ludzie zwracają uwagę że tu chodzi o wiesz że wymowa
114:36
is an important part of learning english here we  go so yes you can say longing or longing steve  
861
6876560
5600
jest ważną częścią nauki angielskiego zaczynamy więc tak możesz powiedzieć tęsknię lub tęsknię steve
114:42
we've only done one sentence i think it's very  good that i'll go and notice the difference  
862
6882720
4480
napisaliśmy tylko jedno zdanie myślę, że to bardzo dobrze, że pójdę i zauważę różnicę
114:47
good i was looking for someone to accompany me  accompany me to the party so a company a company  
863
6887200
12160
dobrze, że szukałem kogoś, kto by mi towarzyszył pójdzie ze mną na imprezę więc firma, z którą firma chce
114:59
means to go with so you are looking for someone  to go with you to the party to keep you company  
864
6899360
7280
iść, więc szukasz kogoś, kto pójdzie z tobą na imprezę, aby dotrzymać ci towarzystwa,
115:06
so maybe you are alone and you need someone to go  with you i was looking for someone to accompany me  
865
6906640
8000
więc może jesteś sam i potrzebujesz kogoś, kto pójdzie z tobą, szukałem kogoś, kto pójdzie ze mną
115:15
to the party so there it is our first  sentence game but longing fits in there yeah  
866
6915280
6960
na imprezę więc to jest nasza gra w pierwsze zdanie, ale tęsknota też pasuje,
115:22
longing also fits so thank you very much here's  another one steve we've got a rush because we  
867
6922240
5920
tak… tęsknota też pasuje, bardzo dziękuję, oto kolejna Steve, spieszymy się, bo
115:28
are running out of time again eddie murphy  says emin don't get me started right next one  
868
6928160
7840
znowu kończy nam się czas. eddie murphy mówi emin, nie każ mi zaczynać zaraz następny
115:36
what don't get me we're not fans are we well i do  not fans i i eddie murphy is one of those strange  
869
6936640
7360
co mnie nie rozumie nie jesteśmy fanami czy dobrze, nie jestem fanami ja eddie murphy jest jednym z tych dziwnych
115:44
comedians who went through different phases so  if you've ever seen eddie murphy's stage routines  
870
6944000
6960
komików, którzy przeszli przez różne fazy, więc jeśli kiedykolwiek widziałeś rutynę sceniczną eddiego murphy'ego
115:51
many years ago when he started out sometimes  they were very offensive towards certain groups  
871
6951520
7680
wiele lat temu, kiedy on zaczynał czasami były bardzo obraźliwe w stosunku do pewnych grup
115:59
of people that's all i'm saying very offensive  towards people yes certain groups of people that's  
872
6959200
6240
ludzi to wszystko co mówię bardzo obraźliwe w stosunku do ludzi tak pewne grupy ludzi
116:05
what i just said gay people yes and and everyone  really other people yes and women as well but  
873
6965440
6960
właśnie to powiedziałem geje tak i wszyscy naprawdę inni ludzie tak i kobiety też ale
116:13
i i did like beverly hills cop you see so he  starred in three beverly hills cop films so i  
874
6973040
7520
ja tak jak gliniarz z Beverly Hills, widzicie, więc zagrał w trzech filmach o gliniarzach z Beverly Hills, więc
116:20
don't mind that but but the unusual thing was well  with eddie murphy is he was of course caught with
875
6980560
9920
nie mam nic przeciwko temu, ale niezwykłą rzeczą w przypadku Eddiego Murphy'ego było oczywiście to, że został przyłapany z
116:32
a transvestite prostitute in his car which kind  of goes against all of those things that he did  
876
6992560
7760
prostytutką transwestytą w swoim samochodzie, co jest w pewnym sensie sprzeczne wszystkie te rzeczy, które zrobił
116:40
in the past you see so this is not i'm not i'm not  making this up so sometimes when people speak out  
877
7000320
6800
w przeszłości widzisz więc to nie jest ja nie ja to nie zmyślam więc czasami kiedy ludzie wypowiadają się
116:47
against something quite often it means they are  hiding a part of themselves yes yes so people  
878
7007120
5600
przeciwko czemuś dość często oznacza to, że ukrywają część siebie tak tak więc ludzie
116:52
who are who are sexist or maybe they don't like  gay people or or people of a certain ethnicity  
879
7012720
7040
którzy są seksistami, a może nie lubią gejów lub osób o określonym pochodzeniu etnicznym
116:59
quite often they are they are covering up their  own fears and their own inadequacies very deep  
880
7019760
10080
dość często są ukrywają swoje własne lęki i własne niedoskonałości bardzo głęboko
117:11
yes we used to like eddie murphy and then we  saw him doing a stand-up routine and it was  
881
7031680
4000
tak, lubiliśmy Eddiego Murphy'ego, a potem go zobaczyliśmy robienie występu na stojąco i było to
117:16
somewhat offensive to us yeah so it was it  was a little yes not the first time we've  
882
7036480
5600
dla nas trochę obraźliwe, tak, więc to było trochę tak, nie pierwszy raz, kiedy
117:22
gone off comedians because they've said  offensive things uh things that offend us  
883
7042080
5920
odchodziliśmy od komików, ponieważ mówili obraźliwe rzeczy, rzeczy, które nas obrażały,
117:28
you know well yes just just sometimes it catches  you at the wrong moment you know you're not ready  
884
7048960
6960
dobrze wiesz, tak, po prostu czasami łapie cię w niewłaściwym momencie wiesz, że nie jesteś gotowy,
117:35
to hear that thing some something  are not something about something in  
885
7055920
6800
aby to usłyszeć jakieś coś nie jest coś o czymś w
117:42
something well we've got lots of  suggestions already okay um and uh  
886
7062720
6640
czymś no cóż, mamy już wiele sugestii w porządku um i uh…
117:51
or category or category i don't know how to  pronounce your name was the first to come up with  
887
7071120
5760
lub kategorii lub kategorii nie wiem jak wymówić twoje imię jako pierwsza wpadła na pomysł… hm,
117:57
uh some suggestions um yeah what do you think  mr duncan well first of all the last letter is i  
888
7077520
12240
kilka sugestii, no tak, co o tym sądzisz, panie duncan, po pierwsze, ostatnia litera to i a
118:11
ah right yes not l no i where you can see  that there is a capital l there so if it was  
889
7091360
7280
tak, tak nie l nie i gdzie widać , że jest duża l tam więc gdyby to było
118:18
l it would look like that so we have p w l i and  loneliness is actually ten letters six letters  
890
7098640
10720
l, wyglądałoby to tak, że mamy p w l i samotność to w rzeczywistości dziesięć liter sześć liter
118:29
seven letters six and nine so the last  word there is actually begins with i  
891
7109360
6640
siedem liter sześć i dziewięć, więc ostatnie słowo zaczyna się od i
118:36
maybe you should have put a dot over it yes well  then we would have if it's a capital you don't  
892
7116720
5600
może trzeba było postawić nad tym kropkę tak, no cóż, wtedy my miałbyś, gdyby to była duża litera nie   nie
118:42
you don't if it's a capital no you don't put a  dot over a capital i no but yes if it was an l  
893
7122320
6800
robisz, gdyby to była duża litera nie, nie stawiaj kropki nad dużą literą i nie, ale tak, gdyby to było l
118:49
it would have looked like that well it looks like  that there that there's an l there's one there on  
894
7129120
5280
wyglądałoby to tak, cóż, wygląda na to tam że jest l jest jeden na
118:54
the screen yeah exactly yeah that's right yes  yeah i can't believe i'm explaining this you  
895
7134400
6160
ekranie tak dokładnie tak właśnie tak tak tak nie mogę uwierzyć że to tłumaczę wiesz wiesz że to cię uczy jesteś
119:00
know it does teaching to you you're a teacher  mr duncan you're not supposed to you know uh
896
7140560
6320
nauczycielem panie duncan nie powinieneś wiesz uh
119:10
jimmy isn't worried about jimmy you're not lonely  not not when you're on here anyway no one is  
897
7150480
5600
jimmy nie martwi się o jimmy nie jesteś samotny nie nie kiedy tu jesteś i tak nikt nie jest
119:16
lonely when we're together here in that case we  haven't got a correct answer yet oh maybe we have
898
7156080
6880
samotny kiedy jesteśmy tutaj razem w takim razie nie mamy jeszcze poprawnej odpowiedzi oh może mamy
119:26
ah vitas
899
7166640
3200
ah vitas
119:33
uh victoria sorry victoria was i think first  to get it correct not that it's a competition  
900
7173600
7120
uh victoria przepraszam victoria była myślę, że najpierw trzeba to poprawić, a nie, że to konkurs.
119:42
jamilia as well so we have jamilia
901
7182560
3280
jamilia też, więc mamy jamilię,
119:48
but of course yes victoria and also can i say  tomek as well got the final word right as well  
902
7188000
7760
ale oczywiście tak victoria, a także mogę powiedzieć, że tomek również dobrze dopisał ostatnie słowo  ,
119:55
so that's good eventually that's good i'm joking  so here comes the answer the answer is coming now
903
7195760
8320
więc to dobrze, w końcu to dobrze, ja żartuję więc nadchodzi odpowiedź odpowiedź nadchodzi teraz
120:06
valentin as well beatrice that's  the wrong that's the wrong [ __ ]  
904
7206800
10240
valentin też beatrice to jest źle to jest źle [__]   to
120:17
it's not the cockerel that's that's  matt hancock it's the wrong one
905
7217040
4240
nie kogucik to jest Matt Hancock to jest zła
120:25
ah come on mr duncan faster i'm getting hungry  at this stage i start to feel a bit my energy  
906
7225440
7280
ah daj spokój panie duncan szybciej robię się głodny w na tym etapie zaczynam trochę czuć, że moja energia
120:32
seems to sap away it hasn't today but um you  had you had a lot of energy yesterday because  
907
7232720
7120
wydaje się wysysać, dzisiaj tak nie jest, ale miałeś wczoraj dużo energii, ponieważ
120:39
you were in the garden i did i was i was there  with all my equipment out we were watching you  
908
7239840
5120
byłeś w ogrodzie, ja byłem, byłem tam, z całym moim sprzętem, byliśmy obserwowaliśmy cię my
120:44
we were watching you wave yourself  oh did you show it earlier  
909
7244960
2720
obserwowaliśmy, jak machasz sobie o czy pokazałeś to wcześniej
120:48
yes oh right okay i showed it when you were here  but but i did it sort of so fast it was subliminal  
910
7248320
9440
tak o tak, dobrze, pokazałem to, kiedy tu byłeś, ale zrobiłem to tak szybko, że było to podświadome
120:59
lovely mr steve he's he's so lovely  yes uh well category category you  
911
7259600
6640
kochany panie steve on jest taki uroczy tak no cóż kategoria ty
121:06
probably you might have got the last word wrong  but you probably helped other people to get the  
912
7266240
5680
prawdopodobnie źle sformułowałeś ostatnie słowo, ale prawdopodobnie pomogłeś innym osobom uzyskać
121:11
correct answer that's because you've got all  the first three ones right so uh you know this  
913
7271920
5840
poprawną odpowiedź, to dlatego, że poprawnie odpowiedziałeś na wszystkie trzy pierwsze słowa, więc uh wiesz, że w
121:17
is what happens with the sentence game is that  somebody will start off and get one of the words  
914
7277760
6720
grze w zdania dzieje się tak, że ktoś zaczyna i weź jedno ze słów  ,
121:24
and then that or two of the words and you've got  three of them and that will help other people  
915
7284480
4320
a potem to lub dwa słowa i masz trzy z nich, a to pomoże innym osobom
121:28
to complete the sentence so it's a team effort  yes some people are not worried about living in  
916
7288800
6800
dokończyć zdanie, więc jest to wysiłek zespołowy tak, niektórzy ludzie nie martwią się życiem w
121:35
isolation some people love it that's one of  the reasons why we moved to the countryside  
917
7295600
5200
izolacji, niektórzy ludzie kochają to jeden z powodów, dla których przeprowadziliśmy się na wieś,
121:41
so we are far away from all of the noise and the  pollution and the people but i miss people because  
918
7301360
6640
więc jesteśmy daleko od hałasu, zanieczyszczeń i ludzi, ale tęsknię za ludźmi, ponieważ
121:48
i am quite sociable as we said earlier yes so i  you know i do feel a bit isolated here uh but so  
919
7308000
7440
jestem dość towarzyska, jak powiedzieliśmy wcześniej, tak, więc wiesz, że czuję się trochę odizolowany, uh, ale więc
121:55
you know i'm starving says tomic which of course  means that he's hungry if you say you're starving  
920
7315440
8880
wiesz, że umieram z głodu, mówi Tomic, co oczywiście oznacza, że ​​jest głodny, jeśli ty mówisz, że umierasz z głodu,
122:04
uh it's an exaggerate exaggeration  meaning that you're hungry um  
921
7324320
5760
to przesada, co oznacza, że ​​jesteś głodny,
122:11
so uh well done uh to everybody that got that  right have we had the answer yes it's good  
922
7331360
6880
hm. prawda, czy mamy odpowiedź, tak, to dobrze,
122:18
it's come and gone i missed it i missed it we'll  squeeze one more in okay as as matt hancock said  
923
7338240
7440
przychodziło i znikało, przegapiłem to, przegapiłem, wciśniemy jeszcze jedną, dobrze, jak powiedział Matt Hancock,
122:26
to his uh liaison in the house of commons squeeze  one more in i can eat a horse yeah there's another  
924
7346240
6720
do swojego łącznika w Izbie Gmin, wciśnij jeszcze jedną, mogę zjeść konia tak, jest jeszcze jeden
122:32
good fruit if you're hungry very hungry you say  oh i could eat a horse i i thought you were gonna  
925
7352960
5600
dobry owoc, jeśli jesteś głodny, bardzo głodny, mówisz, och, mógłbym zjeść konia. Myślałem, że
122:38
say that that's what matt hancock said as well  but yeah there's no answer to that okay i'm so  
926
7358560
7440
powiesz, że to samo powiedział Matt Hancock, ale tak, nie ma na to odpowiedzi, okej, jestem tak
122:46
hungry i could eat a horse there we go this  is a common expression okay that's good
927
7366000
4320
głodny, że mógłbym zjeść koń, proszę bardzo, to powszechne wyrażenie, dobrze, dobrze,
122:53
i did not something to be something  but something decided it for me  
928
7373360
6800
nie zrobiłem czegoś, żeby być kimś, ale coś zadecydowało o tym za mnie i
123:01
and this is all to do with being alone alone
929
7381680
3440
to wszystko ma związek z samotnością,
123:08
although you might not necessarily be upset not  being alone that's it you know you might prefer my  
930
7388960
6400
chociaż niekoniecznie musisz być zdenerwowany, że nie jesteś sam, to wszystko, wiesz może wolałbyś, żeby mój
123:15
father was like that he preferred his own company  which is something that tomek mentioned earlier  
931
7395360
7440
ojciec był taki, że wolał swoje własne towarzystwo, o czym wspomniał wcześniej tomek,
123:22
shall i tell you what tomek said earlier  that's another way of saying that people  
932
7402800
3520
powiem ci, co powiedział wcześniej tomek, to inny sposób na powiedzenie, że ludzie
123:26
don't like being around you he thinks that  i i didn't pick up on this comment earlier  
933
7406320
4880
nie lubią przebywać w twoim towarzystwie, myśli, że ja nie wybrałem o tym komentarzu wcześniej…
123:31
okay but i did tomek says that uh um when it  comes to sex he's often engaging in lone acts
934
7411760
10080
okej, ale zrobiłem tomek mówi, że uhm, jeśli chodzi o seks, często angażuje się w samotne akty,
123:44
that's quite an admission uh isn't  that called is isn't that one-ism  
935
7424160
4800
to całkiem przyznanie się, uh, czy to nie nazywa się to, czy to nie jest ten jedno-izm…
123:50
uh i bet you thought i'd forgotten that i  brought that up to embarrass you isn't that but  
936
7430720
4000
uh, założę się, że myślałeś, że ja zapomniałem, że przyniosłem to, żeby cię zawstydzić, prawda, ale
123:54
obviously you're not bothered isn't that the word  one-ism is that is that am i am i wrong there yes  
937
7434720
6160
oczywiście nie przeszkadza ci to, czy słowo jednoizm nie oznacza, że ​​się mylę, tak w
124:00
okay then you like to visit the fun  fair now and again and you like to  
938
7440880
6320
porządku, w takim razie lubisz odwiedzać wesołe miasteczko od czasu do czasu i lubisz… lubisz
124:07
you like to enjoy the ride but willian's going bye  brilliant you only go to the fun fair on your own  
939
7447760
7040
cieszyć się jazdą, ale Willian żegna się, genialnie, chodzisz do wesołego miasteczka tylko sam,
124:15
going to have lunch see you next  week and you have a nice week too  
940
7455920
3840
idę na lunch, do zobaczenia w przyszłym tygodniu i też miłego tygodnia, czy
124:20
have we got any answers yet i haven't been  paying attention nothing new there uh i did not
941
7460800
8160
mamy już jakieś odpowiedzi? nie zwracałem uwagi na nic nowego uh nie zauważyłem
124:32
ah yes ah
942
7472080
2080
ah tak ah
124:35
a.d or addie i think it must  be a d am i pronouncing your  
943
7475760
7040
a.d lub addie myślę że to musi być d czy dobrze wymawiam twoje
124:42
name correctly a.d is that correct  or is it adi or something else
944
7482800
5600
imię a.d czy to jest poprawne czy to jest adi czy coś innego
124:50
maybe frederick
945
7490960
880
może frederick
124:55
i'm living i think we have an  answer oh do we i think we do  
946
7495600
3760
ja myślę że żyję mamy odpowiedź, och, myślę, że mamy, dzięki Bogu
124:59
thank goodness for that and i was i was  starting to fall asleep ah well well done yes  
947
7499360
10080
za to i właśnie zaczynałem zasypiać, dobra robota, tak, dobra robota,
125:10
well done if that's correct if this is what mr  duncan that's charlie chaplin yes we have 6et  
948
7510480
7600
jeśli to prawda, jeśli to jest to, co robi pan duncan, to jest charlie chaplin, tak, mamy 6et
125:18
dofc7 i have no idea what that means where  is that also on the live chat oh right  
949
7518080
6880
dofc7, mam nie mam pojęcia, co to znaczy, gdzie  to jest również na czacie na żywo, no tak ,
125:26
so yes we have we have a we have three or four  correct adi so well then addie well then arta  
950
7526960
7280
więc tak, mamy trzy lub cztery poprawne adi, więc dobrze, a następnie dodaj dobrze, a następnie arta
125:34
weldon also to six e t d o f c seven  that that's that that that might be
951
7534240
8560
weldon również do sześciu et d z c siedem , że to jest to, co może być
125:44
that really does not roll off the  tongue it doesn't to be honest
952
7544880
4560
tym naprawdę nie schodzi z języka to nieprawda,
125:52
is that your nickname tarmac  isn't the least bit embarrassed  
953
7552640
2880
że ​​twój pseudonim tarmac nie jest ani trochę zawstydzony
125:56
no i i have a feeling practice makes  perfect look we all did it when we were  
954
7556880
4720
126:01
teenagers i mean i can tell you now can  i tell you something really embarrassing  
955
7561600
4000
czy mogę powiedzieć ci coś naprawdę zawstydzającego
126:06
my mother once caught me mr duncan my mother once  caught me at the funfair and i was let's just
956
7566160
10000
moja mama mnie kiedyś przyłapała panie duncan moja mama przyłapała mnie kiedyś w wesołym miasteczku i byłam powiedzmy że
126:19
let's just say i was i was really having a good  time at the fun fair all by yourself all by myself  
957
7579360
7280
naprawdę dobrze się bawiłam na wesołym miasteczku całkiem sama zupełnie sama
126:26
and my mother came in and she  saw me oh mr duncan let's move on  
958
7586640
4480
i moja mama weszła i mnie zobaczyła oh panie duncan chodźmy dalej nie
126:31
we don't want to know that mr duncan i can't  believe you actually mentioned that well i  
959
7591120
5360
chcemy tego wiedzieć panie duncan nie mogę uwierzyć że faktycznie o tym wspomniałeś cóż ja tak
126:36
haven't really said anything that's the  subject uh for maybe another time yes but  
960
7596480
5520
naprawdę nic nie powiedziałem to jest temat może innym razem tak ale
126:43
i was at the fun fair and my mom said  come on are you getting up and well
961
7603600
4480
byłem na wesołym miasteczku, a moja mama powiedziała „ no chodź, wstajesz i no cóż,
126:50
what's the answer mr duncan  uh did um oh the answer a.d  
962
7610400
6240
jaka jest odpowiedź, panie duncan, uh, um, och, odpowiedź reklama
126:56
or addie get it correct come  on matt come on matt hancock
963
7616640
4080
lub addie, popraw to, chodź, matt, chodź, matt hancock,
127:03
put her down that's it can you can you  just leave her alone for a second mr duncan
964
7623840
5280
odłóż ją, to możesz czy możesz po prostu zostawić ją w spokoju na sekundę, panie duncan,
127:11
i'm waiting for matt hancock to pop up do people  think that that's an attractive person i don't  
965
7631600
5920
czekam, aż pojawi się matt hancock, czy ludzie myślą, że to atrakcyjna osoba, której nie
127:17
know um because that was our health secretary he  is no more no longer our health secretary we have  
966
7637520
6800
znam, bo to był nasz sekretarz ds. zdrowia, nie jest już naszym sekretarzem ds. zdrowia mamy
127:24
somebody even more attractive that's replaced him  he he's he's gorgeous hmm savid javid savage javid  
967
7644320
9120
kogoś jeszcze bardziej atrakcyjnego, kto go zastąpił on on jest wspaniały hmm savid javid savage javid
127:33
is very sexy all that's all i can say about  it finally i've got through this says sergio  
968
7653440
6000
jest bardzo seksowny wszystko co mogę o tym powiedzieć w końcu przez to przeszedłem mówi sergio
127:39
in the centre finally we've all love it really  we've all got through it we we almost made it
969
7659440
5840
w środku w końcu wszyscy to kochamy naprawdę my wszyscy przez to przeszliśmy prawie nam się udało
127:47
shall i give the answer i haven't given the  answer yet i just realized i haven't shown  
970
7667520
4800
dać odpowiedź nie udzieliłem jeszcze odpowiedzi właśnie zdałem sobie sprawę że nie pokazałem
127:52
the answer to the final sentence game i didn't  choose to be single but fate decided it for me  
971
7672320
10640
odpowiedzi w grze w ostatnie zdania nie wybrałem bycia singlem ale zdecydował los dla mnie
128:03
well done addy some people don't intend  or choose to be alone or single but fate  
972
7683680
10160
dobra robota addy niektórzy ludzie nie zamierzają lub wybierają samotność lub samotność, ale los
128:13
decides decides it for them you see a double d  if you see two d's together in a word in english  
973
7693840
9840
decyduje za nich, widzisz podwójne d, jeśli widzisz dwa d razem w słowie po angielsku,
128:24
you see we would pronounce that adi uh is  the way that we would pronounce it if we were  
974
7704400
8080
widzisz, wymawialibyśmy to adi uh to sposób, w jaki byśmy to wymawiali, gdybyśmy
128:32
following english rules to pronounce your name  but whether that's correct or not i don't know  
975
7712480
6080
przestrzegali angielskich zasad wymawiania twojego imienia, ale czy to jest poprawne, czy nie, nie wiem,
128:38
please tell me charlie chaplin very funny man  very brilliant very creative by the way there  
976
7718560
8240
proszę, powiedz mi charlie chaplin, bardzo zabawny człowiek, bardzo błyskotliwy, bardzo kreatywny, przy okazji,
128:46
are funny female comedians i can think of quite  a few there's a woman in this country there's a  
977
7726800
7040
są zabawne komiczki i przychodzi mi na myśl całkiem sporo jest w tym kraju kobieta jest co co
128:53
what what did you say how how were you  pronouncing adi yes that's correct okay good  
978
7733840
7280
powiedziałeś jak wymawiałeś adi tak to prawda ok dobrze dobrze no
129:01
oh so you interrupted me for that there  is a female comedian in this country
979
7741120
5520
więc mi przerwałeś bo w tym kraju jest komiczka o
129:09
called joe brand yeah she's funny and and  she's very overweight and she always makes fun  
980
7749520
7280
imieniu joe brand tak ona jest zabawna i ma dużą nadwagę i zawsze naśmiewa się
129:17
of her overweight appearance so she always makes  jokes about eating lots of cakes and her pastime  
981
7757600
8160
ze swojego wyglądu z nadwagą, więc zawsze żartuje, że je dużo ciastek, a jej rozrywką
129:25
is eating cakes and sitting down and stuffing  chocolate into her mouth to be honest with  
982
7765760
7840
jest jedzenie ciastek, siadanie i wpychanie czekolady do ust.
129:33
you that sounds like a good idea i i would  like to put something in my mouth right now  
983
7773600
5760
pomysł, chciałbym teraz włożyć coś do ust, czy
129:39
can you guess what it is oh a tea cake  a tea cake yeah right okay subpoena  
984
7779360
9680
zgadniesz, co to jest, och, herbatnik, herbatnik, tak, dobrze, wezwanie sądowe,
129:50
uh which must be a lovely italian name because  i know somebody called uh giuseppina from italy  
985
7790240
6560
uh, to musi być urocze włoskie imię, ponieważ znam kogoś, kto nazywa się uh giuseppina z Włoch,
129:56
you you know somebody with that same name i  do that's amazing work colleague who works  
986
7796800
4640
ty znasz kogoś o tym samym nazwisku, co ja, to niesamowita koleżanka z pracy, która pracuje w
130:01
for the same company i work for but in italy  is that the the girl we met in paris it was yes  
987
7801440
5920
tej samej firmie, w której ja pracuję, ale we włoszech, ta dziewczyna, którą poznaliśmy w paryżu, była tak, była
130:07
it was and she invited us around we've kept in  touch ever since she's she's wild very beautiful  
988
7807360
7680
i zaprosiła nas, jesteśmy w kontakcie odkąd jest ona jest dzika, bardzo piękna,
130:15
so just how you expect an italian woman to be  yes a beautiful and sophisticated that's how we  
989
7815040
6720
więc właśnie tego oczekujesz od Włoszki, tak, pięknej i wyrafinowanej, tak
130:21
imagine all italian women you know you know the  laughter at the end of that kind of but that's  
990
7821760
5040
wyobrażamy sobie wszystkie włoskie kobiety, które znasz, znasz śmiech na końcu tego rodzaju, ale to jest
130:26
yeah spoil the image congratulations tomic  what's tomic done to be congratulated  
991
7826800
8000
tak, psuj wizerunek gratulacje tomic, co tomic zrobił być pogratulowanym
130:34
what have you done thomas is congratulating tomic  for something i've probably missed something in  
992
7834800
5040
tomowi pogratulować tomikowi czegoś, co prawdopodobnie przeoczyłem na
130:39
the live chat um but maybe congratulations  for for having a good time at the fun fair  
993
7839840
7600
czacie na żywo, hm, ale może gratulacje  za dobrą zabawę na wesołym miasteczku
130:48
we will call it that from now on so if any of us  go to the fun fair you know what it means we know  
994
7848880
6080
od teraz będziemy to tak nazywać, więc jeśli któryś z nas idź na wesołe miasteczko wiesz co to znaczy my wiemy co to
130:54
what it means okay so oh what hang on a minute  what what oh no tommy was first to get that right  
995
7854960
10560
znaczy dobrze więc och co to zaczekaj chwilkę co co o nie
131:06
that's what apologies but victoria was also how  victoria was was first yes it's only but it's  
996
7866640
7600
Tommy był pierwszy by to dobrze zrozumieć to
131:14
only because i saw um right my apologies i'm  not uh was it care single and fate with avatar  
997
7874240
10240
tylko dlatego, że dobrze widziałem, przepraszam, nie jestem, uh, czy to troska o singla i los z awatarem, czy to było
131:24
was it careful shoes ah right okay oh  in that case yes victoria was first
998
7884480
5680
ostrożne buty, tak, dobrze, och.
131:33
we apologize vittorio you were first we gave the  answer about five minutes ago i know but there's  
999
7893200
5520
temu wiem, ale
131:39
i wasn't following the live chat as as astutely as  i normally do not that it's a competition no it's  
1000
7899360
9680
nie śledziłem czatu na żywo tak wnikliwie jak zwykle nie, że to zawody nie, to jest
131:49
like what time is it it's ten past four we've  overrun once again every ten minutes we always  
1001
7909040
5280
jak która jest godzina jest dziesięć po czwartej znowu wyprzedzamy co dziesięć minut zawsze
131:54
overrun um so i'm going to of course go into the  kitchen in fact we were we were going to cancel  
1002
7914320
7200
wyprzedzamy um więc idę oczywiście do kuchni w rzeczywistości mieliśmy zamiar anulować
132:01
our order for tea cakes because we thought we'd  gone off them a bit okay why is this important  
1003
7921520
6720
nasze zamówienie na herbatniki, ponieważ myśleliśmy, że trochę od nich odbiegliśmy w porządku, dlaczego to takie ważne, tylko o
132:08
i'm just mentioning it because we always say  we're going to have a cup of tea and a tea cake  
1004
7928240
4640
tym wspominam, ponieważ zawsze powiedzmy, że wypijemy filiżankę herbaty i herbatnik,
132:13
but what are we going to have if we cancel  the tea cake order from the local bakery  
1005
7933440
4320
ale co będziemy mieli, jeśli anulujemy zamówienie na ciastko z lokalnej piekarni, po
132:18
just have some chocolate just a cup of tea but  anyway maybe maybe a nice bun a brioche bun i'm  
1006
7938640
8720
prostu napijemy się czekolady, tylko filiżankę herbaty, ale w każdym razie może ładną bułkę bułka brioche
132:27
i'm i'm sort of talking a bit to allow mr duncan  time to do a very professional fade away yes after  
1007
7947360
6000
jestem trochę gadam, żeby dać panu duncanowi czas na zrobienie bardzo profesjonalnego wyciszenia tak po tym, że się pożegnam, czy zblaknę,
132:33
i say my goodbyes shall i fade you know no because  i haven't said my goodbyes to my wonderful viewers
1008
7953360
5840
wiesz, że nie, bo nie pożegnałem się z moim wspaniali widzowie
132:41
no you sorry sorry i'm only joking  steve i'm joking i'm joking i'm still  
1009
7961760
5680
nie, przepraszam, przepraszam, tylko żartuję Steve, żartuję, żartuję, wciąż
132:47
here i know you're joking bye everyone  lovely to be here lovely to see you all  
1010
7967440
5360
tu jestem, wiem, że żartujecie, cześć wszystkim, cudownie tu być, cudownie widzieć was wszystkich
132:54
saying goodbye to the neighbourhood it's just  my no i can't help it if i've got a voice that  
1011
7974320
5280
żegnających się z sąsiedztwem, to tylko moje nie, nic na to nie poradzę, że mam głos, który przywodzi na
132:59
projects mr duncan from my many years on  the stage bye bye see you all next week
1012
7979600
7920
myśl pana Duncana z moich wielu lat na scenie, do widzenia, do zobaczenia w przyszłym tygodniu, o
133:12
oh my goodness there it there  it is our suffering is over  
1013
7992000
6320
mój Boże, to jest koniec naszego cierpienia,
133:20
we we have finished today's live stream and not  before time thank you very much for your company  
1014
8000000
8720
zakończyliśmy dzisiejszy koncert transmituj i nie przed czasem dziękuję bardzo za towarzystwo   mam
133:28
i hope you've enjoyed today's live stream i have  a feeling that many people are watching football  
1015
8008720
4720
nadzieję, że podobała ci się dzisiejsza transmisja na żywo mam przeczucie, że wiele osób ogląda dziś piłkę nożną   tak
133:33
today i do i think so i think a lot of people are  watching football at the moment are you watching  
1016
8013440
6640
myślę, że tak myślę, że wiele osób ogląda obecnie piłkę nożną oglądasz
133:40
football is there a football match taking place  at the moment i'm not sure you see i don't know  
1017
8020080
6560
piłkę nożną czy w tej chwili odbywa się mecz piłki nożnej nie jestem pewien czy widzisz nie wiem
133:46
because i'm not watching the tv thank you very  much for your company i am back on wednesday  
1018
8026640
6080
ponieważ nie oglądam telewizji dziękuję bardzo za towarzystwo wracam w środę do
133:52
see you on wednesday for another english addict  it will be english addict extra and of course  
1019
8032720
7600
zobaczenia w środę na kolejny uzależniony od angielskiego, będzie dodatkowy uzależniony od angielskiego i oczywiście
134:00
don't forget on wednesday it is the final  day of june july is just around the corner  
1020
8040320
9200
nie zapomnij w środę, jest ostatni dzień czerwca, lipiec jest tuż za rogiem,
134:09
so i will see you on wednesday from 2 p.m uk time  and of course until the next time we meet here  
1021
8049520
10720
więc widzimy się w środę od 14:00 czasu brytyjskiego i oczywiście do następnego razu spotykamy się tutaj
134:20
on youtube for all those watching now for  all those who are watching the recording with  
1022
8060240
6080
na youtube dla wszystkich oglądających teraz dla wszystkich oglądających nagranie z
134:26
captions don't forget you can watch this again  with captions thank you for viewing this thank  
1023
8066320
7360
napisami nie zapomnijcie, że możecie obejrzeć to jeszcze raz z napisami dziękuję za obejrzenie tego
134:33
you for sitting through this thank you for bearing  mr steve i know sometimes he is a bit of a handful  
1024
8073680
10720
dziękuję za wysłuchanie dziękuję za niesienie pana steve'a wiem czasami jest nieznośny
134:45
and of course until the next time we meet here  on youtube you know what's coming next yes you do
1025
8085680
8160
i oczywiście do następnego razu, gdy spotkamy się tutaj na youtube wiesz, co będzie dalej, tak, na razie tak
134:55
ta ta for now
1026
8095920
11920
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7