'Failure' and 'Success' words + phrases / English Addict - LIVE Lesson with Mr Duncan in England

3,609 views ・ 2022-07-20

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

03:58
Here we go
0
238537
1835
ها نحن نذهب
04:00
again on another voyage
1
240372
3504
مرة أخرى في رحلة أخرى
04:04
across the ocean of English.
2
244543
3571
عبر محيط اللغة الإنجليزية.
04:08
Hi, everyone
3
248748
1334
مرحباً بالجميع
04:10
Hello, everybody.
4
250082
1802
مرحباً بالجميع.
04:11
We are back together again and I hope you all feeling super duper.
5
251884
4271
عدنا معًا مرة أخرى وآمل أن تشعروا جميعًا بالمخادعة الفائقة.
04:16
Yes. This is the midweek edition of English Addict.
6
256522
5238
نعم. هذه هي نسخة منتصف الأسبوع من English Addict.
04:22
Coming to you live and direct from the birthplace
7
262094
4104
القدوم إليك مباشرة من مسقط رأس
04:26
of the English language, which just happens to be.
8
266198
3337
اللغة الإنجليزية ، وهو ما يحدث فقط.
04:30
Oh, wow.
9
270569
2469
أوه ، واو.
04:33
It's England.
10
273038
9810
إنها إنجلترا.
04:42
Who we are back.
11
282848
5706
من عدنا.
04:48
Oh. Hmm. Hi, everybody.
12
288554
3103
أوه. همم. أهلا بالجميع.
04:51
This is Mr. Duncan and England.
13
291690
2636
هذا هو السيد دنكان وإنجلترا.
04:54
How are you today? Are you okay?
14
294360
3203
كيف حالك اليوم؟ هل أنت بخير؟
04:57
I hope so.
15
297830
1768
أتمنى ذلك.
04:59
Are you happy? I hope so.
16
299598
2870
هل أنت سعيد؟ أتمنى ذلك. ها
05:02
Here we are again.
17
302468
1034
نحن هنا مرة أخرى.
05:03
We are back together once more with another
18
303502
3337
عدنا معًا مرة أخرى مع
05:06
live stream. Yes.
19
306839
2169
بث مباشر آخر. نعم.
05:10
And I suppose the first thing I should say is
20
310876
2836
وأفترض أن أول شيء يجب أن أقوله هو
05:15
it feels much cooler today.
21
315314
2569
أنه يبدو أكثر برودة اليوم. اختفت
05:19
The huge heat wave that we've been suffering over
22
319418
4037
موجة الحر الهائلة التي كنا نعاني منها خلال
05:23
the past few days has gone.
23
323455
3771
الأيام القليلة الماضية. لقد
05:27
It has vanished.
24
327226
1568
اختفى.
05:28
This morning we all woke up feeling cool and refreshed.
25
328794
5739
هذا الصباح استيقظنا جميعًا نشعر بالبرودة والانتعاش.
05:34
And I have to say, it feels very nice.
26
334933
4138
ويجب أن أقول ، إنه شعور جميل للغاية.
05:39
It really did put a smile on my face.
27
339638
2770
لقد وضع ابتسامة على وجهي حقًا.
05:42
So we are back together.
28
342808
1301
لذلك عدنا معا.
05:44
And yes, we are doing our midweek,
29
344109
2836
ونعم ، نحن نعمل في منتصف الأسبوع ،
05:47
our English addict extra.
30
347312
3270
مدمن اللغة الإنجليزية لدينا إضافي.
05:51
My name is Mr. Duncan.
31
351083
1635
اسمي السيد دنكان.
05:52
I like the English language.
32
352718
2536
احب اللغة الانجليزية.
05:55
I love it.
33
355254
867
أنا أحبه.
05:56
You might even say that I am one of those up there.
34
356121
3304
قد تقول حتى إنني واحد من هؤلاء الموجودين هناك.
05:59
I'm an English addict.
35
359792
3436
أنا مدمن إنجليزي.
06:04
Nice to see you here today.
36
364530
1835
سعدت برؤيتك هنا اليوم.
06:06
I like to talk about the English language.
37
366365
2736
أحب التحدث عن اللغة الإنجليزية.
06:09
Sometimes I talk about certain words.
38
369101
3036
أحيانًا أتحدث عن كلمات معينة.
06:12
Sometimes I will talk about certain topics.
39
372771
3570
في بعض الأحيان سأتحدث عن مواضيع معينة.
06:16
Today we are looking at success
40
376909
3169
اليوم نحن ننظر إلى النجاح
06:21
and failure.
41
381346
1602
والفشل.
06:22
Success and failure in life.
42
382948
5672
النجاح والفشل في الحياة. من
06:28
It is common for people to succeed, to have success.
43
388687
6940
الشائع أن ينجح الناس وينجحون.
06:35
But also there is the chance.
44
395627
2002
ولكن هناك فرصة أيضًا.
06:37
There is always a chance that you will fail.
45
397629
3237
هناك دائما فرصة أن تفشل.
06:40
You will have failure.
46
400866
1702
سيكون لديك فشل.
06:42
We are looking at those two subjects today
47
402568
4671
نحن نبحث في هذين الموضوعين اليوم
06:47
and of course, we are talking to you on the live chat.
48
407272
3637
وبالطبع نتحدث إليكم في الدردشة الحية.
06:50
More about that in a moment.
49
410909
2836
المزيد عن ذلك في لحظة.
06:53
And yes, it is lovely to feel the cool air
50
413745
4004
ونعم ، من الجميل أن أشعر بالهواء البارد
06:58
once again blowing up my shorts,
51
418083
3537
مرة أخرى يفجر سروالي ،
07:02
and this time I don't need a fan.
52
422020
2569
وهذه المرة لست بحاجة إلى مروحة.
07:05
It is all natural, baby.
53
425524
2068
كل هذا طبيعي ، حبيبي.
07:08
Yes. We've made it to the middle of another week.
54
428060
3036
نعم. لقد وصلنا إلى منتصف أسبوع آخر.
07:11
It's Wednesday.
55
431229
15649
انه يوم الاربعاء.
07:27
Beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep.
56
447279
7541
بيب ، بيب ، بيب ، بيب ، بيب ، بيب ، بيب ، بيب.
07:35
Wednesday has arrived.
57
455821
2135
وصل يوم الأربعاء.
07:37
I hope you have had a good week so far.
58
457956
2703
أتمنى أن تكون قد حظيت بأسبوع جيد حتى الآن.
07:40
How has your week been?
59
460659
2002
كيف كان أسبوعك؟
07:42
Has it been a good week or has it been okay?
60
462661
3904
هل كان أسبوعًا جيدًا أم أنه بخير؟
07:46
Maybe nothing special happened.
61
466598
2202
ربما لم يحدث شيء مميز.
07:50
Maybe it was just an average week.
62
470535
3170
ربما كان مجرد أسبوع عادي.
07:54
I think this week it has been exceptional
63
474473
3436
أعتقد أن هذا الأسبوع كان استثنائيًا
07:58
for various reasons, not least of all because of the heat,
64
478743
3904
لأسباب مختلفة ، ليس أقلها بسبب
08:02
a high temperature that we have suffered for the past two days.
65
482881
4805
الحرارة المرتفعة التي عانينا منها خلال اليومين الماضيين.
08:07
Yesterday we had we had ten.
66
487719
3003
بالأمس كان لدينا عشرة.
08:10
You believe it?
67
490722
1802
كنت تعتقد ذلك؟
08:12
We had our highest temperature
68
492524
3670
كان لدينا أعلى درجة حرارة
08:16
ever recorded in modern times.
69
496328
3737
سجلت على الإطلاق في العصر الحديث.
08:20
I have a feeling maybe a million years ago,
70
500065
3503
لدي شعور ربما قبل مليون سنة ،
08:23
maybe 2 million years ago,
71
503602
3436
ربما قبل مليوني سنة ،
08:27
perhaps it was a little bit hotter than yesterday.
72
507038
3804
ربما كان الجو أسخن قليلاً من الأمس.
08:30
I don't know, because I wasn't around and we didn't
73
510876
3303
لا أعرف ، لأنني لم أكن موجودًا ولم
08:34
keep records then, you see, we didn't do it.
74
514179
3036
نحتفظ بالسجلات ، كما ترى ، لم نفعل ذلك.
08:37
But in recent times we we often record
75
517716
3203
لكن في الآونة الأخيرة نسجل
08:41
things like the temperature or the sea level
76
521386
3337
أشياء مثل درجة الحرارة أو مستوى سطح البحر
08:45
or various different changes that might occur around the world.
77
525123
4938
أو تغيرات مختلفة مختلفة قد تحدث في جميع أنحاء العالم.
08:50
And one of those things, of course, is temperature, as I just mentioned.
78
530662
4137
وأحد هذه الأشياء ، بالطبع ، هو درجة الحرارة ، كما ذكرت للتو.
08:55
And yesterday we had our highest temperature ever recorded here in England.
79
535467
6273
وبالأمس كان لدينا أعلى درجة حرارة سجلت هنا في إنجلترا.
09:01
It got so hot.
80
541740
1902
لقد أصبح الجو حارا جدا.
09:03
There were lots of fires breaking out across London.
81
543642
4637
كان هناك الكثير من الحرائق التي اندلعت في جميع أنحاء لندن.
09:08
I don't know if you saw the pictures.
82
548279
1969
لا أعرف ما إذا كنت قد رأيت الصور.
09:10
So very dramatic pictures. It reminded me
83
550248
3403
صور درامية جدا جدا. ذكرني أيضًا
09:14
of the pictures coming
84
554652
2036
بالصور القادمة
09:16
from southern Europe as well, where
85
556688
3804
من جنوب أوروبا ، حيث
09:20
lots of wild fires have been occurring.
86
560492
3403
تحدث الكثير من الحرائق الهائلة.
09:23
And of course, in the United States, in California, where they often
87
563895
4872
وبالطبع ، في الولايات المتحدة ، في كاليفورنيا ، حيث غالبًا ما
09:29
get very large wildfires, I think Canada as well.
88
569367
6006
تنشب حرائق غابات كبيرة جدًا ، أعتقد أن كندا أيضًا.
09:35
I think Canada also had some wild fires.
89
575840
3203
أعتقد أن كندا شهدت أيضًا بعض الحرائق الهائلة.
09:39
And of course, let's not forget Australia and they had some really serious
90
579043
4805
وبالطبع ، دعونا لا ننسى أستراليا وقد شهدوا بعض
09:44
wildfires last year.
91
584249
2102
حرائق الغابات الخطيرة حقًا العام الماضي.
09:46
If my memory serves me correct, hello to the live chat.
92
586951
5906
إذا كانت ذاكرتي تفيدني بشكل صحيح ، فمرحباً بالدردشة الحية.
09:52
It is very nice to see you here today.
93
592891
3036
من الرائع رؤيتك هنا اليوم.
09:56
It's always a pleasure to have you on the live stream.
94
596461
4104
إنه لمن دواعي سروري دائمًا وجودك في البث المباشر.
10:01
Can I say hello to Mohsin?
95
601699
1669
هل يمكنني أن أقول مرحبا لمحسن؟
10:03
Hello, Mohsin.
96
603368
1168
مرحبا محسن.
10:04
Guess what, you are first on today's live chat.
97
604536
3536
خمن ماذا ، أنت الأول في الدردشة الحية اليوم.
10:08
Congrats Relations.
98
608106
9142
مبروك العلاقات.
10:20
Well then Mohsin.
99
620785
1502
حسنا ثم محسن.
10:22
Also, Beatriz is here in third place.
100
622287
3570
أيضا ، بياتريس هنا في المركز الثالث.
10:25
We have Vitesse.
101
625857
1768
لدينا فيتيس.
10:27
Hello, Vitesse.
102
627625
1568
مرحبًا ، فيتيس.
10:29
Nice to see you here again.
103
629193
2069
من الجميل أن أراك هنا مرة أخرى.
10:32
We also have
104
632430
634
لدينا أيضًا
10:33
Palmira and one small.
105
633064
4438
بالميرا وواحد صغير.
10:37
He is here.
106
637502
1435
هو هنا.
10:38
Luis Mendez
107
638937
2502
لويس مينديز
10:41
is here today.
108
641439
1735
موجود هنا اليوم.
10:43
Hello, Luis.
109
643174
1502
مرحبا لويس.
10:44
Also, we have
110
644676
2702
أيضا لدينا
10:47
Omer Omer Al Haboob.
111
647445
2369
عمر عمر الحبوب.
10:50
Hello to you as well.
112
650248
1301
مرحبا بك ايضا.
10:51
Nice to see you back once more.
113
651549
2870
سعيد برؤيتك مرة أخرى.
10:54
Autumn is here watching in Belarus.
114
654719
3870
الخريف هنا يراقب في بيلاروسيا.
10:59
We also have Inaki Aki as well.
115
659023
4204
لدينا أيضًا Inaki Aki أيضًا.
11:03
Nice to see you here.
116
663261
1735
جميل ان اراك هنا.
11:04
Yes, of course you can catch me live
117
664996
3203
نعم ، بالطبع يمكنك اللحاق بي مباشرة
11:08
with my special live streams.
118
668199
3003
من خلال مجموعات البث المباشر الخاصة بي.
11:11
English Addict every Sunday and Wednesday from 2 p.m.
119
671202
5272
مدمن إنجليزي كل يوم أحد وأربعاء من الساعة 2 ظهراً.
11:16
UK time.
120
676641
1368
الوقت في المملكة المتحدة.
11:18
There are still people who don't know when I'm on.
121
678009
2402
لا يزال هناك أشخاص لا يعرفون متى أكون موجودًا.
11:21
So I'm telling you now.
122
681079
2268
لذلك أنا أخبرك الآن.
11:23
That is when you can catch me live here on YouTube.
123
683347
3671
عندها يمكنك اللحاق بي مباشرة هنا على YouTube.
11:27
Sylvie is here
124
687452
2302
سيلفي هنا
11:30
who is watching in Howden in France,
125
690254
4605
تشاهد فيلم Howden في فرنسا ،
11:35
which I believe now is much cooler
126
695193
3336
والذي أعتقد أنه الآن أكثر برودة
11:39
than it was yesterday, which is good to hear.
127
699097
3336
مما كان عليه بالأمس ، ومن الجيد سماعه.
11:43
Monika is here.
128
703134
1435
مونيكا هنا.
11:44
Magdalena, hello to you.
129
704569
3870
مجدلينا ، مرحبا بك.
11:48
I have to work today, but I can listen
130
708773
3036
يجب أن أعمل اليوم ، لكن يمكنني الاستماع
11:51
for a little while to the live stream.
131
711809
2870
لبعض الوقت إلى البث المباشر.
11:54
Well, you are more than welcome, even if you only stay for a few moments.
132
714946
4537
حسنًا ، أنت أكثر من موضع ترحيب ، حتى لو بقيت بضع لحظات فقط.
11:59
We are always glad to see you here on the live chat.
133
719917
4071
يسعدنا دائمًا رؤيتك هنا في الدردشة الحية.
12:05
Hello, Raven.
134
725256
1201
مرحبًا يا رافين.
12:06
Who is watching in Iraq?
135
726457
3270
من يشاهد في العراق؟
12:09
Hello. To Iraq.
136
729994
2035
مرحبًا. الى العراق.
12:12
Also we have.
137
732663
1902
أيضا لدينا.
12:14
Who else is here?
138
734565
868
من ايضا هنا؟
12:15
Eric? Eric. Alejo.
139
735433
2702
ايريك؟ إريك. أليخو.
12:18
Hello to you.
140
738669
1168
مرحبا بك.
12:19
I don't recognise your name.
141
739837
1935
أنا لا أتعرف على اسمك.
12:21
Is your first time here?
142
741772
2803
هل أول مرة هنا؟
12:24
Florence.
143
744575
1168
فلورنسا.
12:25
Have you seen the news in the UK of one person
144
745743
4338
هل شاهدت الأخبار في المملكة المتحدة عن شخص واحد
12:30
who has won 195 million on the jackpot?
145
750448
5972
ربح 195 مليونًا في الفوز بالجائزة الكبرى؟
12:37
Where is that? The whereabouts?
146
757421
2436
أين هذا؟ مكان وجودهم؟
12:40
Is it in Europe?
147
760057
1969
هل هو في أوروبا؟
12:42
Is it somewhere else?
148
762026
1168
هل هو في مكان آخر؟
12:43
I haven't heard about it, to be honest with you.
149
763194
3403
لم أسمع عن ذلك ، لأكون صادقًا معك.
12:47
When I hear about people winning lots of money
150
767498
3070
عندما أسمع عن ربح الكثير من المال
12:50
and when I say lots of money, I mean millions.
151
770735
3570
وعندما أقول الكثير من المال ، أعني الملايين.
12:55
It always depresses me slightly.
152
775506
2569
دائما يزعجني قليلا.
12:58
I don't know why not? Because I'm jealous.
153
778075
3003
لا اعلم لما لا؟ لأنني غيور.
13:01
Don't get the wrong idea.
154
781312
1935
لا تفهم الفكرة الخاطئة.
13:03
I don't normally get jealous of other people,
155
783247
3537
لا أشعر بالغيرة عادةً من الآخرين ،
13:06
but I feel a little sad, a little depressed for those people
156
786784
5405
لكني أشعر بالحزن قليلاً ، والاكتئاب قليلاً لأولئك
13:12
who have won the money, because I always feel that
157
792790
2402
الذين ربحوا المال ، لأنني دائمًا أشعر أنه
13:15
maybe their life will not be better.
158
795192
3003
ربما لن تكون حياتهم أفضل.
13:19
Money sometimes can bring nice things your way.
159
799630
3904
يمكن للمال في بعض الأحيان أن يجلب أشياء جميلة على طريقتك.
13:24
But I think if you have too much money, suddenly
160
804101
3103
لكني أعتقد أنه إذا كان لديك الكثير من المال ، فجأة
13:28
I think it can cause lots of other problems.
161
808372
3704
أعتقد أنه يمكن أن يسبب الكثير من المشاكل الأخرى.
13:32
Maybe your relationships will change.
162
812376
2836
ربما ستتغير علاقاتك.
13:35
Relationships with other people will change.
163
815212
3103
ستتغير العلاقات مع الآخرين.
13:38
So if you suddenly win a lot of money
164
818582
3537
لذا إذا ربحت فجأة الكثير من المال
13:43
and when I say a lot of money, I mean millions,
165
823220
3170
وعندما أقول الكثير من المال ، أعني الملايين ،
13:47
for example, 195 million.
166
827324
5105
على سبيل المثال ، 195 مليون.
13:52
I'm not sure what that is, though.
167
832997
1601
لكني لست متأكدًا من ذلك.
13:54
Is it euros dollars pounds?
168
834598
4872
هل هو يورو جنيه استرليني؟
14:00
I'm not sure.
169
840404
834
لست متأكد.
14:01
I haven't heard the news, you see.
170
841238
3404
لم أسمع الخبر كما ترى.
14:04
Hello.
171
844642
433
مرحبًا.
14:05
Also, can I say hello to Dorit?
172
845075
2203
أيضا ، هل يمكنني أن أقول مرحبا لدوريت؟
14:07
Her daughter, Delores.
173
847278
2302
ابنتها ديلوريس.
14:09
Oh, I like your name, by the way.
174
849713
2169
أوه ، أنا أحب اسمك بالمناسبة.
14:11
I love that.
175
851982
1468
أحب ذلك.
14:13
Very nice watching in Germany.
176
853450
2102
مشاهدة لطيفة جدا في ألمانيا.
14:15
A big hello to you.
177
855552
1869
تحية كبيرة لك. أتساءل هل
14:17
Have you been suffering from the heat over the past couple of days, I wonder.
178
857421
4371
كنت تعاني من الحر خلال اليومين الماضيين.
14:22
Hello.
179
862626
401
مرحبًا.
14:23
Fahadh is here as well.
180
863027
2302
فهد هنا أيضًا.
14:25
I am. From which country can you guess?
181
865663
2702
أنا أكون. من أي بلد يمكنك أن تخمن؟
14:29
Well, there are many countries in the world.
182
869500
3937
حسنًا ، هناك العديد من الدول في العالم.
14:33
Many?
183
873637
1101
كثير؟
14:35
And because you read a person's name
184
875606
2636
ولأنك تقرأ اسم شخص
14:38
does not necessarily mean that you can guess where they're from.
185
878275
3504
لا يعني بالضرورة أنه يمكنك تخمين من أين هم.
14:42
Because for all I know, you might be living here in the UK,
186
882046
4371
لأنه على الرغم من كل ما أعرفه ، ربما كنت تعيش هنا في المملكة المتحدة ،
14:47
you might be trying to trick me
187
887084
2469
ربما تحاول خداعتي
14:49
into saying something else or Mr.
188
889720
3370
لقول شيء آخر أو السيد
14:53
Duncan, how could you say such a thing?
189
893090
2903
دنكان ، كيف يمكنك قول مثل هذا الشيء؟
14:56
Claudia is here.
190
896593
1769
كلوديا هنا.
14:58
Hello, Claudia.
191
898362
1401
مرحبا كلوديا.
14:59
Nice to see you here.
192
899763
1535
جميل ان اراك هنا.
15:01
Did you enjoy your birthday?
193
901298
1869
هل استمتعت بعيد ميلادك؟
15:03
Two days ago.
194
903167
1401
قبل يومين.
15:04
Another year older.
195
904568
2536
عام آخر من كبار السن.
15:07
And I suppose I should show the photographs.
196
907104
2402
وأفترض أنني يجب أن أعرض الصور.
15:09
Thank you, Claudia, for the lovely photographs that you sent.
197
909540
3770
شكرا لك كلوديا على الصور الجميلة التي أرسلتها. بادئ ذي
15:15
First of all, a beautiful photograph of Claudia
198
915145
3604
بدء ، صورة جميلة لكلوديا
15:19
with her father.
199
919116
2402
مع والدها.
15:21
Oh, isn't that great?
200
921919
1601
أوه ، أليس هذا رائعًا؟
15:23
So I'm just wondering, Claudia, was this picture taken on your birthday
201
923520
4838
لذلك أنا فقط أتساءل ، كلوديا ، هل تم التقاط هذه الصورة في عيد ميلادك
15:28
or was it taken on your father's birthday?
202
928859
2636
أم أنها التقطت في عيد ميلاد والدك؟
15:31
Because I'm not sure.
203
931528
1502
لأنني لست متأكدا.
15:33
So there is Claudia with her dad.
204
933030
2335
إذن هناك كلوديا مع والدها.
15:35
It's another great photograph.
205
935365
2269
إنها صورة أخرى رائعة.
15:37
Thank you very much, Claudia.
206
937634
1735
شكرا جزيلا لك كلوديا.
15:39
I know it's a very personal photograph as well,
207
939369
2970
أعلم أنها صورة شخصية جدًا أيضًا ،
15:42
so I do appreciate that you sent these pictures to me.
208
942339
3971
لذا فأنا أقدر أنك أرسلت هذه الصور إلي.
15:46
Very nice. Here's another one.
209
946343
2069
لطيف جدًا. تفضل واحد اخر.
15:48
There is Claudia.
210
948412
1535
هناك كلوديا.
15:49
Now, I think this must be your birthday.
211
949947
4571
الآن ، أعتقد أن هذا يجب أن يكون عيد ميلادك.
15:54
I think so, because I recognise your orange jumper.
212
954518
4237
أعتقد ذلك ، لأنني تعرفت على بلوزك البرتقالي.
15:59
That's the reason why.
213
959890
2602
لهذا السبب.
16:02
Here's another one.
214
962492
1302
تفضل واحد اخر.
16:03
Oh, here is Claudia with all of her friends.
215
963794
3870
أوه ، ها هي كلوديا مع جميع أصدقائها.
16:08
Oh, it looks as if you had a lot of fun on your birthday.
216
968131
3838
أوه ، يبدو أنك استمتعت كثيرًا في عيد ميلادك.
16:11
Can I just say I think you must have had quite a lot of fun on your birthday.
217
971969
5171
هل يمكنني أن أقول فقط أعتقد أنه يجب أن يكون لديك الكثير من المرح في عيد ميلادك.
16:17
Congratulations to you.
218
977975
1468
تهانينا لكم.
16:19
I don't know who the ladies are with you,
219
979443
2802
لا أعرف من السيدات معك ،
16:22
but I imagine they must be very good friends.
220
982679
3070
لكني أتخيل أنهن يجب أن يكونوا أصدقاء حميمين.
16:26
And finally,
221
986383
2302
وأخيرًا ،
16:28
a birthday would not be a birthday without a lovely cake.
222
988685
4338
لن يكون عيد الميلاد عيد ميلاد بدون كعكة جميلة.
16:33
And there it is. Look at that.
223
993357
2002
و هاهو. انظر إلى ذلك.
16:36
I do like the fact that you only have one candle
224
996727
3003
أنا أحب حقيقة أن لديك شمعة واحدة فقط
16:40
because a lot of people normally, if you are a child,
225
1000897
3337
لأن الكثير من الناس عادة ، إذا كنت طفلاً ،
16:44
if you are a young person, you will have
226
1004401
2736
إذا كنت شابًا ، سيكون لديك
16:48
a certain amount
227
1008538
2069
كمية معينة
16:50
or a certain number of candles on your cake
228
1010607
3170
أو عدد معين من الشموع على كعكتك
16:54
and then that will represent your age.
229
1014578
2369
وبعد ذلك سوف تمثل عمرك.
16:57
But of course, once you get to a certain age,
230
1017547
4572
لكن بالطبع ، بمجرد وصولك إلى سن معينة ،
17:02
you can't put all of those candles on your cake for two reasons.
231
1022119
4971
لا يمكنك وضع كل تلك الشموع على كعكتك لسببين.
17:07
First of all, the cake will collapse
232
1027090
2970
بادئ ذي بدء ، ستنهار الكعكة
17:10
under the weight of all of those candles.
233
1030727
2436
تحت وطأة كل تلك الشموع.
17:13
And also it might be a fire hazard as well because of all the candles.
234
1033530
4838
وأيضًا قد يكون خطر الحريق أيضًا بسبب كل الشموع.
17:18
But I have to say, that looks very nice.
235
1038368
2369
لكن يجب أن أقول ، هذا يبدو لطيفًا جدًا.
17:20
And I can also see some chocolate cakes as well on the table.
236
1040737
5105
ويمكنني أيضًا رؤية بعض كعكات الشوكولاتة على الطاولة.
17:27
I have to say I am a little bit
237
1047010
1502
يجب أن أقول إنني أشعر
17:28
jealous of fact, and I know what you're going to say, Mr.
238
1048512
3903
بالغيرة قليلاً من الحقيقة ، وأعرف ما ستقوله ، سيد
17:32
Duncan. You said that you never get jealous of people.
239
1052415
2837
دنكان. قلت إنك لا تغار من الناس أبدًا.
17:35
Well, I don't normally get jealous
240
1055919
2402
حسنًا ، لا أشعر بالغيرة عادةً
17:39
unless it's related to food.
241
1059155
3104
إلا إذا كان الأمر متعلقًا بالطعام.
17:43
In which case I can become very possessive.
242
1063126
3070
في هذه الحالة يمكنني أن أصبح متملكًا جدًا.
17:46
To be honest with you.
243
1066630
2002
أن نكون صادقين معك.
17:48
So. Thank you, Claudia.
244
1068865
1168
لذا. شكرا لك كلوديا.
17:50
And I hope you had a brilliant birthday.
245
1070033
3370
وآمل أن يكون لديك عيد ميلاد رائع.
17:53
And once again, many happy returns for that special day.
246
1073770
5038
ومرة أخرى ، العديد من العوائد السعيدة في ذلك اليوم المميز.
17:59
And here's to many more talking of birthdays.
247
1079309
5138
وإليك الكثير من الحديث عن أعياد الميلاد.
18:04
Oh, did you see what I did there?
248
1084648
4004
أوه ، هل رأيت ما فعلته هناك؟
18:09
Talking of birthdays.
249
1089252
2336
نتحدث عن أعياد الميلاد.
18:11
Whilst we are on the subject of birthdays,
250
1091588
5839
بينما نحن في موضوع أعياد الميلاد ،
18:17
it will be my birthday
251
1097427
3003
سيكون عيد ميلادي
18:20
in August.
252
1100430
2836
في أغسطس.
18:24
So if you want to send something nice to me,
253
1104901
2102
لذلك إذا كنت تريد إرسال شيء لطيف إلي ،
18:28
maybe a card
254
1108304
2036
ربما بطاقة
18:30
or maybe a donation to help
255
1110407
2802
أو ربما تبرعًا لمساعدة
18:33
my YouTube channel continue forever and ever.
256
1113510
3036
قناتي على YouTube على الاستمرار إلى الأبد وإلى الأبد.
18:36
You are more than welcome to.
257
1116946
1702
انت مرحب بك في
18:38
But yes, my birthday is also coming up
258
1118648
2236
لكن نعم ، عيد ميلادي قادم أيضًا
18:41
and that is happening on the 12th of August.
259
1121518
4037
ويحدث ذلك في 12 أغسطس.
18:45
I am hoping to do a live stream on the 12th of August with Mr.
260
1125588
6073
آمل أن أقوم ببث مباشر في 12 أغسطس مع السيد
18:51
Steve. I hope so. Maybe not.
261
1131661
2236
ستيف. أتمنى ذلك. ربما لا.
18:54
So it all depends at the moment.
262
1134130
2369
لذلك كل هذا يتوقف في الوقت الراهن.
18:56
So we've we've got no plans at the moment for my birthday,
263
1136499
3570
لذلك ليس لدينا أي خطط في الوقت الحالي لعيد ميلادي ،
19:00
but we might be here with me and also Steve.
264
1140703
3604
لكن ربما نكون هنا معي ومع ستيف أيضًا.
19:05
We might not.
265
1145175
1368
ربما لا.
19:06
So I'm not sure yet. We will see what happens.
266
1146543
2702
لذلك لست متأكدًا بعد. سوف نرى ما يحدث.
19:10
The live chat is very busy.
267
1150780
2569
الدردشة الحية مشغولة للغاية.
19:13
A lot of people talking about British politics.
268
1153349
4038
يتحدث الكثير من الناس عن السياسة البريطانية.
19:17
Yes, I suppose.
269
1157754
1368
نعم أنا أفترض.
19:19
Well, over the past couple of days, everyone has been distracted by the weather.
270
1159122
5338
حسنًا ، خلال اليومين الماضيين ، تشتت انتباه الجميع بسبب الطقس.
19:25
But now that everything is cooled down again,
271
1165195
2335
ولكن الآن بعد أن هدأ كل شيء مرة أخرى ،
19:28
we are once again talking about politics.
272
1168298
2969
نتحدث مرة أخرى عن السياسة.
19:31
Yes, there is.
273
1171968
1134
نعم هنالك.
19:33
There is a contest taking place at the moment for the leader of the Conservative Party,
274
1173102
6540
هناك منافسة تدور في الوقت الحالي على زعيم حزب المحافظين ،
19:39
who will then, of course, become automatically the prime minister of this country.
275
1179676
5639
الذي سيصبح بعد ذلك بالطبع رئيس وزراء هذا البلد تلقائيًا.
19:45
It is very complicated,
276
1185682
2269
إنه معقد للغاية
19:48
very complex.
277
1188985
1268
ومعقد للغاية.
19:50
This particular procedure.
278
1190253
2402
هذا إجراء خاص.
19:52
So please excuse me if I go on too long.
279
1192655
2803
لذا يرجى المعذرة إذا استمررت لفترة طويلة.
19:55
But there is a contest taking place
280
1195825
3103
لكن هناك منافسة تجري
19:58
for a new leader of the ruling party, which is the conservatives,
281
1198995
5906
على زعيم جديد للحزب الحاكم ، وهو المحافظون ،
20:05
because old Boris Johnson, you know,
282
1205468
3237
لأن بوريس جونسون العجوز ، كما تعلمون ،
20:09
good old Boris, resigned last week.
283
1209138
5539
بوريس العجوز الجيد ، استقال الأسبوع الماضي.
20:15
So now we are having a contest to find a new leader
284
1215545
3370
إذن ، لدينا الآن مسابقة للعثور على زعيم جديد
20:19
and they will automatically become a new prime
285
1219148
3871
وسيصبحون تلقائيًا
20:23
minister as well, even though they haven't
286
1223019
2336
رئيس وزراء جديدًا أيضًا ، على الرغم من أنهم لم
20:25
technically been elected by the population.
287
1225988
4672
ينتخبوا من الناحية الفنية من قبل السكان. يتم
20:31
They are only actually elected
288
1231461
2335
انتخابهم فعليًا فقط
20:33
by a few people to become the leader of the Conservative Party.
289
1233796
3871
من قبل عدد قليل من الأشخاص ليصبحوا زعيمًا لحزب المحافظين.
20:39
It's very complex.
290
1239068
1135
إنه معقد للغاية.
20:40
I know, but that is what is happening here and I am sending myself to sleep talking about it.
291
1240203
6606
أعلم ، لكن هذا ما يحدث هنا وأنا أرسل نفسي للنوم أتحدث عنه.
20:47
If I was honest with you,
292
1247143
2336
إذا كنت صادقًا معك ،
20:49
we also have.
293
1249846
1034
فلدينا أيضًا.
20:50
Oh, hello.
294
1250880
867
يا مرحبا.
20:51
Sadiq Khan is here as well.
295
1251747
2703
صادق خان موجود هنا أيضًا.
20:54
Thank you for joining me today.
296
1254684
2602
شكرا لانضمامك لي اليوم.
20:59
Udom is here as well.
297
1259255
2436
Udom هنا أيضًا.
21:01
Hello, Udom. Nice to see you back.
298
1261724
2770
مرحبا يودوم. سعيد برؤيتك مرة أخرى.
21:04
Also, I hope you are taking care of yourself and you are staying cool.
299
1264527
5472
أيضًا ، أتمنى أن تعتني بنفسك وأن تظل هادئًا.
21:10
What is the temperature today in England?
300
1270600
2802
ما هي درجة الحرارة اليوم في إنجلترا؟
21:13
It is much cooler today.
301
1273769
2737
إنه أكثر برودة اليوم.
21:16
Yesterday it was around 48
302
1276639
3470
بالأمس كانت درجة الحرارة حوالي 48
21:21
degrees 40.
303
1281544
2469
درجة و 40 درجة.
21:24
It's never happened before.
304
1284947
1902
لم يحدث ذلك من قبل.
21:26
But yesterday and also the day before, it was incredibly hot.
305
1286849
4505
لكن بالأمس وأيضًا في اليوم السابق ، كان الجو حارًا بشكل لا يصدق.
21:31
Good news for everyone, especially me
306
1291687
3270
الخبر السار للجميع ، وخاصة أنا
21:35
and my underwear, is the fact that the temperature has dropped.
307
1295424
5105
وملابسي الداخلية ، هو انخفاض درجة الحرارة.
21:40
It's gone down today. It's around 23.
308
1300529
2870
لقد انخفض اليوم. إنها حوالي 23 عامًا.
21:44
So a very big difference.
309
1304400
2903
لذا فرق كبير جدًا. انخفضت
21:47
The temperature has almost halved.
310
1307303
3070
درجة الحرارة إلى النصف تقريبًا.
21:50
It is not weird.
311
1310373
3770
إنه ليس غريبا.
21:54
So yesterday, 40 degrees.
312
1314410
2669
أمس ، 40 درجة.
21:57
Today, 23 degrees
313
1317546
2536
اليوم 23 درجة
22:01
is an it isn't a weather strange sometimes.
314
1321550
3370
ليس الطقس غريباً في بعض الأحيان.
22:05
Is it nature a curious thing?
315
1325154
3170
هل الطبيعة شيء غريب؟
22:08
In fact, last night, Mr.
316
1328858
1701
في الواقع ، في الليلة الماضية ،
22:10
Steve and myself, we actually sat outside in the garden
317
1330559
4772
جلسنا أنا والسيد ستيف في الخارج في الحديقة
22:15
until nearly midnight last night.
318
1335931
2670
حتى منتصف الليل تقريبًا الليلة الماضية.
22:18
It was such a beautiful evening.
319
1338601
2302
كانت أمسية جميلة. لقد
22:20
It actually felt as if we were on holiday abroad somewhere,
320
1340903
4138
شعرت بالفعل كما لو كنا في عطلة في الخارج في مكان ما ،
22:26
but we were just sitting in the garden and it was lovely.
321
1346175
2769
لكننا كنا جالسين في الحديقة وكان الأمر جميلًا.
22:28
We sat outside for about 3 hours chatting
322
1348944
3504
جلسنا في الخارج لمدة 3 ساعات نتحدث
22:33
and we stayed out there
323
1353249
2869
وبقينا هناك
22:36
until just before midnight and it was still light.
324
1356252
3904
حتى قبل منتصف الليل بقليل وكان لا يزال خفيفًا.
22:40
That was the weird part.
325
1360656
1401
كان هذا هو الجزء الغريب.
22:42
It was still actually light at midnight.
326
1362057
2837
كان لا يزال في الواقع خفيفًا عند منتصف الليل. غريب
22:45
Very strange.
327
1365461
867
جدا.
22:46
Oh, and also whilst sitting in our deckchairs as
328
1366328
4138
أوه ، وأثناء جلوسنا على كراسي الاستلقاء الخاصة بنا بينما
22:51
we were relaxing, looking up at the stars
329
1371500
2870
كنا مسترخين ، نظرنا إلى النجوم
22:54
and we actually saw the International Space Station
330
1374370
3570
ورأينا بالفعل محطة الفضاء الدولية
22:57
go across, which was also exciting.
331
1377973
3070
تمر عبر ، وهو أمر مثير أيضًا.
23:01
So a lovely, relaxed night last night.
332
1381076
4171
ليلة جميلة ومريحة ليلة أمس.
23:05
However, tonight we are not relaxing.
333
1385781
3203
ومع ذلك ، فإننا لا نرتاح الليلة.
23:09
We are going out tonight, Mr.
334
1389351
2336
سنخرج الليلة ، السيد
23:11
Steve and myself and our very good friend Martin,
335
1391687
3537
ستيف وأنا وصديقنا العزيز مارتن ،
23:15
we are meeting up and we are going to have a curry.
336
1395658
3904
سنلتقي وسنحصل على طبق كاري.
23:20
Oh, I'm looking forward to that.
337
1400029
2202
أوه ، أنا أتطلع إلى ذلك.
23:22
So tonight will be a little celebration, really.
338
1402765
2769
لذلك الليلة ستكون احتفالًا صغيرًا حقًا.
23:25
We are going to have a celebration.
339
1405534
1568
سنقيم احتفال.
23:27
Curry To celebrate what my one millionth subscriber
340
1407102
4071
كاري للاحتفال بما حدث لمشتركي المليون
23:31
which happened about three weeks ago.
341
1411941
2502
الذي حدث منذ حوالي ثلاثة أسابيع.
23:35
Hello to.
342
1415811
2636
مرحبا ل.
23:38
Oh, Gulu ten is here.
343
1418447
2369
أوه ، جولو تن هنا.
23:40
Hello, Gulu.
344
1420816
1602
مرحبا جولو.
23:42
Welcome to you.
345
1422418
1568
أهلا بكم في.
23:43
Thank you for joining me today.
346
1423986
2102
شكرا لانضمامك لي اليوم.
23:46
Florence is here as well.
347
1426855
3971
فلورنسا هنا كذلك.
23:51
Do trees affect the cold weather?
348
1431727
4404
هل تؤثر الأشجار على الطقس البارد؟
23:56
Well, trees
349
1436999
2369
حسنًا ،
23:59
can alter the climate
350
1439368
2202
يمكن للأشجار أن تغير المناخ
24:01
because, of course, they produce oxygen.
351
1441870
2670
لأنها تنتج الأكسجين بالطبع.
24:05
So they take in all of the horrible stuff, the carbon dioxide, and they produce oxygen.
352
1445207
5139
لذا فهم يأخذون كل الأشياء الرهيبة ، ثاني أكسيد الكربون ، وينتجون الأكسجين.
24:10
But sometimes, of course, trees can have another effect,
353
1450646
3170
لكن في بعض الأحيان ، بالطبع ، يمكن أن يكون للأشجار تأثير آخر ،
24:13
which is a cooling effect as well.
354
1453816
3336
وهو تأثير التبريد أيضًا.
24:17
So, yes, it is true, but I think you have to have a lot of trees nearby.
355
1457486
4605
لذا ، نعم ، هذا صحيح ، لكن أعتقد أنه يجب أن يكون لديك الكثير من الأشجار في الجوار.
24:23
I think you have to have quite a lot of trees for that to work.
356
1463025
3470
أعتقد أنه يجب أن يكون لديك الكثير من الأشجار حتى ينجح ذلك.
24:28
Vitus says.
357
1468130
1401
يقول فيتوس.
24:29
Oh, it's only 22 Celsius.
358
1469531
2770
أوه ، إنها 22 درجة مئوية فقط.
24:33
Lithuania only 22.
359
1473435
2403
ليتوانيا 22 فقط.
24:36
So cool.
360
1476605
1502
رائع جدا. الجو
24:38
It's almost cold.
361
1478107
3136
بارد تقريبا.
24:41
It was a very strange feeling this morning when I woke up and I could feel
362
1481577
3570
لقد كان شعورًا غريبًا جدًا هذا الصباح عندما استيقظت وشعرت
24:45
the cold breeze coming in to the bedroom.
363
1485747
3270
بالنسيم البارد قادمًا إلى غرفة النوم.
24:49
In fact, it was so hot last night I slept on top of the bed.
364
1489251
5539
في الواقع ، كان الجو حارًا جدًا الليلة الماضية نمت فوق السرير.
24:55
I didn't get in bed.
365
1495524
1101
لم أدخل السرير.
24:56
I slept on top of the bed.
366
1496625
2469
نمت فوق السرير.
24:59
And it was lovely, very comfortable, Ahmed says.
367
1499094
6940
يقول أحمد إنه كان جميلًا ومريحًا جدًا.
25:06
So the curry that you are having tonight will be paid for by you, Mr.
368
1506101
4638
لذلك سوف تدفع ثمن الكاري الذي تتناوله الليلة ، سيد
25:10
Duncan.
369
1510739
1135
دنكان.
25:13
Do you think so?
370
1513675
1969
هل تعتقد ذلك؟
25:15
Okay.
371
1515878
633
تمام.
25:16
If you say so.
372
1516511
2837
اذا قلت ذلك.
25:20
Maybe not. Maybe. Maybe not.
373
1520382
2035
ربما لا. ربما. ربما لا.
25:22
Sometimes when people go out for a meal, there are different ways of doing this.
374
1522651
5105
في بعض الأحيان عندما يخرج الناس لتناول الطعام ، هناك طرق مختلفة للقيام بذلك.
25:27
So if three or four people come out for a meal together
375
1527789
3838
لذلك إذا خرج ثلاثة أو أربعة أشخاص لتناول وجبة معًا
25:32
and they have different things to eat,
376
1532561
2602
وكان لديهم أشياء مختلفة ليأكلوها ،
25:35
so maybe one person will only have one thing,
377
1535597
3237
فربما يكون لدى شخص واحد شيء واحد فقط ،
25:38
but another person might have three things.
378
1538834
2669
بينما قد يكون لدى شخص آخر ثلاثة أشياء.
25:42
And then at the end of the meal, of course, you will receive the bill.
379
1542004
3670
وبعد ذلك في نهاية الوجبة ، بالطبع ، سوف تتلقى الفاتورة.
25:46
You have to pay the bill or the cheque.
380
1546508
2669
عليك دفع الفاتورة أو الشيك.
25:50
And there are many ways of doing this.
381
1550479
1535
وهناك طرق عديدة للقيام بذلك.
25:52
Maybe one person will offer to pay for the whole bill.
382
1552014
3937
ربما يعرض شخص واحد دفع الفاتورة بالكامل.
25:56
In one go.
383
1556151
1068
خلال مرة واحدة.
25:57
They will say, Don't worry, this meal I will pay for this meal.
384
1557219
5005
سيقولون ، لا تقلق ، سأدفع لهذه الوجبة مقابل هذه الوجبة.
26:03
The meal is on me,
385
1563058
2502
الوجبة عليّ ،
26:05
which means I am going to pay for that meal.
386
1565560
3370
مما يعني أنني سأدفع مقابل تلك الوجبة.
26:09
The meal is on me.
387
1569297
2103
الوجبة علي.
26:11
It is my treat.
388
1571400
1735
إنه علاجي.
26:13
However, sometimes people will then split the bill.
389
1573135
4738
ومع ذلك ، في بعض الأحيان يقوم الناس بعد ذلك بتقسيم الفاتورة.
26:17
They will split the amount into the number of people that are there.
390
1577873
4905
سيقومون بتقسيم المبلغ إلى عدد الأشخاص الموجودين هناك.
26:23
For example, if there are three people at the meal, then you will split
391
1583145
5739
على سبيل المثال ، إذا كان هناك ثلاثة أشخاص في الوجبة ، فسوف تقسم
26:30
the meal three ways.
392
1590519
2402
الوجبة بثلاث طرق.
26:32
So each person will pay a small amount,
393
1592921
3070
لذلك سيدفع كل شخص مبلغًا صغيرًا ،
26:36
but the strange thing is we call this going Dutch.
394
1596792
5572
لكن الشيء الغريب هو أننا نسمي هذا بالهولندية.
26:42
If you go Dutch quite often
395
1602998
2569
إذا كنت تتجه إلى اللغة الهولندية في كثير من الأحيان ،
26:45
it means you will pay for your own meal
396
1605567
3203
فهذا يعني أنك ستدفع ثمن وجبتك الخاصة
26:49
or your part of the meal.
397
1609070
2236
أو جزء من وجبتك.
26:51
So there are two ways of doing it.
398
1611840
1868
لذلك هناك طريقتان للقيام بذلك.
26:53
You can split the meal equally.
399
1613708
2770
يمكنك تقسيم الوجبة بالتساوي.
26:57
By that I mean the bill.
400
1617445
2536
بهذا أعني الفاتورة.
26:59
Or you can do something called going Dutch,
401
1619981
3537
أو يمكنك أن تفعل شيئًا يسمى الذهاب إلى الهولندية ،
27:04
which means each person pays
402
1624019
2869
مما يعني أن كل شخص يدفع
27:07
their share of the meal.
403
1627022
3270
نصيبه من الوجبة.
27:10
So if I have three things
404
1630859
2669
لذلك إذا كان لدي ثلاثة أشياء
27:13
I pay for what I had,
405
1633528
3370
أدفعها مقابل ما كان لدي ،
27:16
and if another person has only one thing, they will pay for that.
406
1636898
4772
وإذا كان لدى شخص آخر شيء واحد فقط ، فسوف يدفعون مقابل ذلك.
27:21
One thing that they had.
407
1641670
1701
شيء واحد كان لديهم.
27:23
And we call that going Dutch, which means that each person pays their own
408
1643371
5673
ونحن نسمي ذلك بالهولندية ، مما يعني أن كل شخص يدفع
27:29
fair share. Hmm.
409
1649244
4071
نصيبه العادل. همم.
27:34
Hello, Father.
410
1654549
1835
أهلا والدي.
27:36
Hello, Father.
411
1656384
1568
أهلا والدي.
27:37
Sir, is your T-shirt?
412
1657952
2670
سيدي ، هل قميصك؟
27:40
Is your black shirt new? No, it isn't.
413
1660655
3404
هل قميصك الأسود جديد؟ لا ، ليس كذلك.
27:44
I've had this t shirt for many years.
414
1664092
4137
كان لدي هذا القميص لسنوات عديدة.
27:48
If I told you and you won't believe this, I know you won't believe me.
415
1668229
4305
إذا أخبرتك ولن تصدق هذا ، فأنا أعلم أنك لن تصدقني.
27:52
But this particular shirt I've had for over 20 years,
416
1672867
4772
لكن هذا القميص المحدد الذي امتلكته لأكثر من 20 عامًا ،
27:58
I bought this shirt in the 1990s
417
1678940
3837
اشتريت هذا القميص في التسعينيات
28:03
and I still have it and it still fits
418
1683545
2068
وما زلت أمتلكه وما زال مناسبًا ولا
28:06
and it is still in very good condition.
419
1686114
2703
يزال في حالة جيدة جدًا.
28:08
So, yes, this particular shirt I've owned for a very long time,
420
1688983
5372
لذا ، نعم ، هذا القميص الخاص الذي امتلكته لفترة طويلة جدًا ،
28:15
over 20 years, and it still
421
1695056
2069
أكثر من 20 عامًا ، ولا يزال
28:18
fits perfectly
422
1698259
3237
مناسبًا تمامًا
28:23
almost.
423
1703264
1235
تقريبًا.
28:24
Okay.
424
1704499
467
28:24
Maybe, maybe in certain places is that it is a little bit tight.
425
1704966
4438
تمام.
ربما ، ربما في أماكن معينة هو أنه ضيق بعض الشيء.
28:30
That's all I'm saying.
426
1710772
1234
هذا كل ما أقوله.
28:32
Nothing else.
427
1712006
2636
لا شيء آخر.
28:35
Vitoria says in Italy, if everybody pays
428
1715543
3037
يقول فيتوريا في إيطاليا ، إذا دفع الجميع
28:38
their share, we say they are paying like the Romans.
429
1718580
3937
نصيبهم ، نقول إنهم يدفعون مثل الرومان.
28:42
I don't know why.
430
1722784
1368
أنا لا أعرف لماذا.
28:45
I don't know either.
431
1725553
1702
لا اعرف ايضا.
28:47
I don't know why we say going, Dutch.
432
1727255
2402
لا أعلم لماذا نقول اذهب ، هولندي.
28:49
If you go Dutch, it means you pay your fair share of the meal.
433
1729891
5205
إذا كنت تتجه إلى اللغة الهولندية ، فهذا يعني أنك تدفع حصتك العادلة من الوجبة.
28:55
Thank you very much for your lovely company today.
434
1735830
2736
شكرا جزيلا على شركتك الجميلة اليوم.
28:58
I always appreciate it when you join the live chat
435
1738600
3937
أقدر ذلك دائمًا عندما تنضم إلى الدردشة المباشرة
29:02
because I know you have other things to do in your life.
436
1742937
3103
لأنني أعرف أن لديك أشياء أخرى يمكنك القيام بها في حياتك.
29:06
I know we all have a hectic schedule.
437
1746708
4070
أعلم أننا جميعًا لدينا جدول زمني محموم.
29:12
I think so.
438
1752280
2536
أعتقد ذلك.
29:14
Hello, Falguni Falguni Patel is here.
439
1754816
3804
مرحبًا ، Falguni Falguni Patel هنا.
29:18
Hello to you as well. Thank you very much for joining me.
440
1758653
2536
مرحبا بك ايضا. شكرا جزيلا لانضمامك لي.
29:21
Today's live chat is our usual Wednesday live stream
441
1761522
4805
الدردشة الحية اليوم هي البث المباشر المعتاد ليوم الأربعاء
29:26
and I suppose it I would describe today
442
1766828
3370
وأعتقد أنني سأصفها اليوم
29:30
as unsettled the weather.
443
1770198
3537
بأنها غير مستقرة.
29:34
So there it is right now, looking out of the window.
444
1774769
2569
إذاً ها هي الآن تطل من النافذة.
29:37
You can see it is not as bright as it was before,
445
1777338
3904
يمكنك أن ترى أنها ليست مشرقة كما كانت من قبل ،
29:41
but we do have a lot of haze in the air.
446
1781809
3404
لكن لدينا الكثير من الضباب في الهواء.
29:45
And I think later we might be we might be actually getting some rain as well.
447
1785980
5973
وأعتقد لاحقًا أننا قد نكون في الواقع قد نتساقط بعض الأمطار أيضًا. في
29:52
Later on this afternoon, we might be getting some lovely, cool rain.
448
1792220
5005
وقت لاحق من بعد ظهر هذا اليوم ، قد نحصل على بعض المطر اللطيف والبارد.
29:57
I might
449
1797625
901
قد
30:00
I might go outside and run around in the rain
450
1800528
4371
أذهب للخارج وأجري تحت المطر
30:05
like Drew Barrymore
451
1805633
2836
مثل درو باريمور وهو
30:08
laughing and giggling and singing
452
1808736
4004
يضحك ويضحك ويغني
30:13
without a care in the world.
453
1813841
3170
دون أي اهتمام بالعالم.
30:17
Hello also to you.
454
1817011
1235
مرحبًا بكم أيضًا.
30:18
We have a lot of people joining in today.
455
1818246
2135
لدينا الكثير من الناس ينضمون إلينا اليوم.
30:20
Oh, thank you, Sanjay.
456
1820381
1502
أوه ، شكرا لك ، سانجاي.
30:21
Hello, Sanjay.
457
1821883
900
مرحبا سانجاي.
30:22
Nice to see you here today as well.
458
1822783
3070
يسعدني أن أراك هنا اليوم أيضًا.
30:25
Very lovely.
459
1825887
1735
محبوب جدا.
30:28
Mr. Duncan, we think you keep your belongings
460
1828389
2603
السيد دنكان ، نعتقد أنك تحتفظ بممتلكاتك
30:30
very carefully or safely or you treat them carefully.
461
1830992
4905
بعناية شديدة أو بأمان أو تعاملها بعناية.
30:36
So if you take care of something, we often say that you treat
462
1836230
4071
لذلك إذا كنت تهتم بشيء ما ، فغالبًا ما نقول أنك تعامل
30:40
that thing carefully.
463
1840868
2369
هذا الشيء بعناية.
30:43
You treat it carefully.
464
1843538
2102
أنت تعامله بعناية.
30:46
So, yes, I suppose so.
465
1846440
1335
لذا ، نعم ، أعتقد ذلك.
30:47
But also this T-shirt, I think it's very good quality as well.
466
1847775
4138
لكن هذا القميص أيضًا ، أعتقد أنه ذو نوعية جيدة جدًا أيضًا.
30:52
So I have washed this T-shirt many times over the years
467
1852546
5573
لذلك قمت بغسل هذا القميص عدة مرات على مر السنين
30:58
and it still feels as good as new
468
1858119
4171
ولا يزال يشعر بأنه جديد تمامًا
31:02
because it is very good quality.
469
1862490
2469
لأنه ذو نوعية جيدة جدًا.
31:05
We are having a lot of rain in India, says Falguni.
470
1865793
3370
يقول فالغوني إن هطول أمطار غزيرة في الهند.
31:09
Yes, I think we might be getting some rain today here as well.
471
1869830
3771
نعم ، أعتقد أننا قد نحصل على بعض الأمطار اليوم هنا أيضًا.
31:13
We might be getting a little bit of rain as well.
472
1873701
3136
قد يكون لدينا القليل من المطر أيضًا.
31:17
Oh. Oh, look at that.
473
1877938
1569
أوه. أوه ، انظر إلى ذلك.
31:19
Can you see the hay being transported in the distance?
474
1879507
5038
هل يمكنك رؤية التبن يتم نقله عن بعد؟
31:25
Yes, that was that was a large lorry carrying lots
475
1885212
3737
نعم ، كانت تلك شاحنة كبيرة تحمل الكثير
31:28
and lots of hay, maybe to or from a farm.
476
1888949
4271
والكثير من التبن ، ربما من وإلى مزرعة.
31:33
Ooh, very exciting.
477
1893254
1902
أوه ، مثير للغاية.
31:35
That was an exciting moment of time.
478
1895156
1668
كانت تلك لحظة مثيرة من الزمن.
31:36
I hope you enjoyed it.
479
1896824
1635
اتمنى ان تكون قد استمتعت به.
31:38
So we are talking about success and failure.
480
1898459
2903
لذلك نحن نتحدث عن النجاح والفشل.
31:41
The success that you can have in your life.
481
1901729
2169
النجاح الذي يمكن أن تحققه في حياتك.
31:44
But of course, we can also have failure as well.
482
1904465
5072
لكن بالطبع ، يمكن أن يكون لدينا فشل أيضًا.
31:49
It's not all good, but then I suppose it's not all bad either.
483
1909904
5438
ليس كل شيء جيدًا ، لكن بعد ذلك أفترض أنه ليس سيئًا أيضًا.
31:56
Sometimes you win. Sometimes you lose.
484
1916043
2202
في بعض الأحيان تفوز. في بعض الأحيان تخسر.
31:58
Sometimes you have success.
485
1918479
1902
في بعض الأحيان يكون لديك النجاح.
32:00
And sometimes you have failure.
486
1920381
3303
وأحيانًا يكون لديك فشل.
34:19
Oh, that Mr.
487
2059786
968
أوه ، هذا السيد
34:20
Steve.
488
2060754
734
ستيف.
34:21
He is so funny.
489
2061488
10577
إنه مضحك للغاية.
34:32
Debbie.
490
2072065
734
34:32
David.
491
2072799
3337
ديبي.
ديفيد. لقد
34:37
We are back live.
492
2077471
1735
عدنا على الهواء مباشرة.
34:39
Hello there.
493
2079206
934
أهلاً بك.
34:40
If you've just joined me, my name is Mr. Duncan.
494
2080140
3303
إذا كنت قد انضممت لي للتو ، فإن اسمي هو السيد دنكان.
34:43
I like the English language very much.
495
2083477
4237
أنا أحب اللغة الإنجليزية كثيرا.
34:47
I really do.
496
2087948
1535
أنا حقا.
34:49
And I am glad to see you here today as well.
497
2089483
2869
ويسعدني أن أراك هنا اليوم أيضًا.
34:52
Yes, I do love nature.
498
2092719
1535
نعم انا احب الطبيعة.
34:54
I love nature very much, Vitoria says.
499
2094254
3971
تقول فيتوريا إنني أحب الطبيعة كثيرًا.
34:59
I see that you love nature.
500
2099559
2570
أرى أنك تحب الطبيعة.
35:02
Yesterday I found a hedgehog in my garden.
501
2102129
3970
بالأمس وجدت قنفذًا في حديقتي. هل
35:06
Did you?
502
2106400
1468
فعلت؟
35:08
I think hedgehogs are lovely, lovely little animals.
503
2108168
4271
أعتقد أن القنافذ حيوانات صغيرة جميلة ورائعة.
35:12
They often come out at night.
504
2112506
1902
غالبًا ما يخرجون في الليل.
35:14
They are shy creatures.
505
2114408
2402
هم مخلوقات خجولة.
35:16
They don't like human beings normally.
506
2116810
3203
إنهم لا يحبون البشر بشكل طبيعي.
35:20
But over the past couple of days, because it's been so hot,
507
2120480
3037
لكن على مدار اليومين الماضيين ، نظرًا لأن الجو كان حارًا جدًا ، فقد
35:23
I've put some extra water outside just in case.
508
2123517
5672
قمت بوضع بعض الماء الإضافي في الخارج تحسباً لذلك.
35:29
Maybe, perhaps there might be a thirsty hedgehog
509
2129189
3937
ربما ، ربما يكون هناك قنفذ عطشان
35:33
looking for some refreshment in the dark.
510
2133760
3904
يبحث عن بعض الانتعاش في الظلام.
35:38
So that's what I did.
511
2138465
2769
هذا ما فعلته.
35:43
A lot of people talking today about the weather.
512
2143670
3504
يتحدث الكثير من الناس اليوم عن الطقس.
35:48
The weather is not so bad today.
513
2148041
2236
الطقس اليوم ليس سيئا للغاية.
35:50
It is much.
514
2150310
1401
هذا كثير.
35:51
Thank you very much for asking. Very lovely.
515
2151711
2670
شكرا جزيلا لسؤالك. محبوب جدا.
35:54
Here's an interesting expression that we sometimes use in English.
516
2154981
3137
هذا تعبير مثير للاهتمام نستخدمه أحيانًا في اللغة الإنجليزية.
35:58
Have you ever heard of this expression wearing two hats or maybe more than one hat?
517
2158752
8075
هل سمعت من قبل عن هذا التعبير وهو يرتدي قبعتين أو ربما أكثر من قبعة؟
36:07
It is an expression that we often use in English
518
2167394
2836
إنه تعبير نستخدمه غالبًا باللغة الإنجليزية
36:10
when we want to show that we have responsibility for more than one thing.
519
2170597
4571
عندما نريد إظهار أننا نتحمل المسؤولية عن أكثر من شيء واحد.
36:15
Maybe you are responsible for a certain thing in one place,
520
2175569
4204
ربما تكون مسؤولاً عن شيء معين في مكان ما ،
36:20
but perhaps you have responsibility
521
2180140
2369
لكن ربما تكون مسؤولاً
36:22
for something in another place.
522
2182842
2236
عن شيء ما في مكان آخر.
36:25
You might say that you are wearing two hats.
523
2185512
4538
قد تقول أنك ترتدي قبعتين.
36:30
In the olden days, a hat was often
524
2190283
3671
في الأيام الخوالي ، غالبًا ما كانت القبعة
36:34
a sign of authority or power.
525
2194387
3571
علامة على السلطة أو القوة.
36:38
So that's the reason why in the military
526
2198291
2936
ولهذا السبب
36:41
you often see people with a high rank wearing hats.
527
2201227
4405
غالبًا ما ترى في الجيش أشخاصًا ذوي رتب عالية يرتدون قبعات.
36:46
So a person who is wearing more than one hat
528
2206266
3203
فالشخص الذي يرتدي أكثر من قبعة
36:49
is a person who has more than one responsibility.
529
2209803
4671
هو شخص يتحمل أكثر من مسؤولية.
36:54
It is a phrase that we often use in English.
530
2214507
4705
إنها عبارة نستخدمها غالبًا في اللغة الإنجليزية.
37:02
Some very interesting comments on here today.
531
2222849
3704
بعض التعليقات الشيقة هنا اليوم.
37:06
Some of them I am not going to repeat
532
2226820
2435
لن أكرر بعضها
37:09
because I think I might get into trouble.
533
2229956
2403
لأنني أعتقد أنني قد أقع في مشكلة.
37:12
A lot of trouble.
534
2232359
1868
الكثير من المتاعب.
37:14
Let's just say.
535
2234227
1568
دعنا نقول فقط.
37:15
So today we are looking at a very interesting subject.
536
2235829
2903
لذلك نحن اليوم ننظر إلى موضوع مثير للاهتمام للغاية.
37:18
I'm sure these two words will mean a lot to you.
537
2238998
3437
أنا متأكد من أن هاتين الكلمتين ستعنيان الكثير بالنسبة لك.
37:22
I'm sure in your life you have come across both of these words.
538
2242836
4771
أنا متأكد من أنك واجهت هاتين الكلمتين في حياتك.
37:27
Today, we are taking a look at
539
2247974
2569
اليوم ، نلقي نظرة على
37:31
success and failure.
540
2251945
3403
النجاح والفشل.
37:35
Success and failure.
541
2255849
3570
النجاح والفشل.
37:39
Sometimes you will win.
542
2259419
2402
في بعض الأحيان سوف تفوز.
37:42
Maybe you will win big
543
2262789
2969
ربما ستفوز بشكل كبير
37:45
and have a lot of success.
544
2265758
2069
وتحقق الكثير من النجاح.
37:47
Or maybe will get an S, which means failure.
545
2267827
4338
أو ربما ستحصل على علامة S ، مما يعني الفشل.
37:53
And we are looking at words and phrases
546
2273933
2236
ونحن نبحث في الكلمات والعبارات
37:56
connected to these two topics.
547
2276169
2602
المرتبطة بهذين الموضوعين.
37:59
And we will start by looking
548
2279539
2369
وسنبدأ بالنظر
38:01
at some words connected to success.
549
2281908
3403
في بعض الكلمات المرتبطة بالنجاح.
38:06
Let's start with something happy, shall we?
550
2286613
3103
لنبدأ بشيء سعيد ، أليس كذلك؟
38:10
Because there is a lot of misery going on at the moment
551
2290316
2770
لأن هناك الكثير من البؤس يحدث في الوقت الحالي
38:14
around the world.
552
2294320
1168
حول العالم.
38:15
Success is a word that means to have reached
553
2295488
3270
النجاح هو كلمة تعني الوصول إلى
38:18
one's goal or aim something.
554
2298758
3871
الهدف أو الهدف.
38:22
You are trying to do, something you are aiming to do
555
2302629
4504
أنت تحاول أن تفعل شيئًا ما تهدف إلى القيام
38:27
something that you what you have set as your goal.
556
2307567
3870
بشيء حددته كهدف لك.
38:31
If you actually achieve it, if you get your goal,
557
2311838
5005
إذا حققت ذلك بالفعل ، إذا حصلت على هدفك ،
38:36
if you reach your goal, then we can say that you have success
558
2316876
5239
إذا وصلت إلى هدفك ، فيمكننا القول إن لديك نجاحًا
38:43
to accomplish something that has been worked for.
559
2323616
3070
في تحقيق شيء تم العمل من أجله.
38:46
Is success so maybe something that you want.
560
2326986
3604
هو النجاح لذلك ربما شيء تريده.
38:50
Maybe something you want to gain, maybe something you want to achieve?
561
2330590
5138
ربما شيء تريد الحصول عليه ، ربما شيء تريد تحقيقه؟
38:56
Quite often you will have to put a lot of work into it.
562
2336162
3136
في كثير من الأحيان سيكون عليك بذل الكثير من الجهد فيه.
38:59
So to accomplish something, something you do.
563
2339766
4004
لذلك لإنجاز شيء ما ، شيء تفعله.
39:04
And quite often to do that,
564
2344537
2102
وفي كثير من الأحيان للقيام بذلك ،
39:07
you need to put in a lot of hard work.
565
2347040
2936
تحتاج إلى بذل الكثير من العمل الشاق. في
39:10
Quite often in life we say that you don't get anything for nothing,
566
2350743
3937
كثير من الأحيان في الحياة نقول إنك لا تحصل على أي شيء مقابل لا شيء ،
39:15
especially if you want to achieve success.
567
2355748
4038
خاصة إذا كنت تريد تحقيق النجاح.
39:20
Success does not come easily
568
2360319
2436
النجاح لا يأتي بسهولة
39:24
to be a winner or at
569
2364223
1535
ليكون الفائز أو في
39:25
the highest point is to have success.
570
2365758
3737
أعلى نقطة هو النجاح.
39:29
So maybe you win a contest.
571
2369796
2635
لذلك ربما تفوز بمسابقة.
39:32
Maybe in your company you are the person with the highest sales.
572
2372632
5872
ربما تكون أنت الشخص الذي يحقق أعلى مبيعات في شركتك.
39:39
You have success in that particular thing.
573
2379272
4838
لديك نجاح في هذا الشيء بالذات.
39:44
You are a winner.
574
2384610
1468
أنت فائز.
39:46
You have success.
575
2386078
2703
لقد نجحت.
39:48
There are variations of success.
576
2388781
3370
هناك اختلافات في النجاح.
39:52
There are many ways of expressing success.
577
2392485
3170
هناك طرق عديدة للتعبير عن النجاح.
39:56
And there are many ways of using the word
578
2396055
3203
وهناك طرق عديدة لاستخدام كلمة
39:59
success in various tenses.
579
2399492
3370
النجاح في مختلف الأزمنة.
40:03
For example,
580
2403029
1801
على سبيل المثال ،
40:04
well, first of all, success is a noun.
581
2404964
3103
حسنًا ، أولاً وقبل كل شيء ، النجاح هو اسم.
40:08
You are a success.
582
2408601
2235
أنت ناجح.
40:11
We are saying that that person has reached their goal
583
2411170
4371
نحن نقول أن هذا الشخص قد وصل إلى هدفه
40:15
or they have done something remarkable, or maybe they have achieved
584
2415708
4938
أو أنه فعل شيئًا رائعًا ، أو ربما حقق
40:20
something that is worthy of praise.
585
2420646
3304
شيئًا يستحق الثناء.
40:25
Success.
586
2425117
1402
نجاح.
40:26
You are a success.
587
2426519
2169
أنت ناجح.
40:29
She is a success.
588
2429188
2169
إنها ناجحة.
40:31
He is a success.
589
2431657
2703
إنه ناجح. هم
40:34
They are a success.
590
2434927
2970
ناجحون.
40:39
Then we have succeed, which is a verb
591
2439632
2769
ثم نجحنا ، وهو فعل
40:42
you succeed in or something.
592
2442902
3603
تنجح فيه أو شيء من هذا القبيل.
40:47
So you succeed at a certain thing.
593
2447006
3103
لذلك أنت تنجح في شيء معين.
40:50
You succeed in a certain thing, maybe a contest or a competition.
594
2450309
6006
تنجح في شيء معين ، ربما مسابقة أو منافسة.
40:56
Something you are trying to win.
595
2456615
2870
شيء ما تحاول الفوز به.
40:59
Succeed is a verb.
596
2459485
4271
النجاح هو فعل.
41:04
Then we have successful.
597
2464056
1835
ثم نجحنا.
41:05
Successful is an adjective.
598
2465891
2203
النجاح صفة.
41:08
You are a successful person.
599
2468661
2436
انت شخص ناجح
41:11
Quite often a person who has had a lot of success in their life
600
2471330
4938
غالبًا ما يوصف الشخص الذي حقق نجاحًا كبيرًا في حياته
41:16
will be described as successful.
601
2476602
2569
بأنه ناجح.
41:19
And we use that as an adjective to show that that person
602
2479505
4504
ونستخدم ذلك كصفة لإظهار أن هذا الشخص
41:24
is successful,
603
2484577
2535
ناجح ،
41:27
to do something successfully.
604
2487112
2536
وأن يفعل شيئًا بنجاح.
41:30
This is an adverb.
605
2490015
2002
هذا ظرف.
41:32
So you do something successfully.
606
2492017
2903
إذن أنت تفعل شيئًا بنجاح.
41:35
You have done it well.
607
2495287
2570
لقد فعلتها بشكل جيد. لقد
41:38
You have done it in the right way.
608
2498157
2102
فعلتها بالطريقة الصحيحة. لقد
41:40
You have done it successfully.
609
2500659
3170
فعلتها بنجاح.
41:44
You have not failed.
610
2504997
2035
أنت لم تفشل. لقد
41:47
You have done it successfully.
611
2507032
4104
فعلتها بنجاح.
41:51
To do well is succeed.
612
2511503
3270
العمل الجيد هو النجاح.
41:55
So if you do well at something,
613
2515174
2436
لذلك إذا قمت بعمل جيد في شيء ما ،
41:58
you succeed.
614
2518644
1401
فإنك تنجح.
42:00
Maybe you get a promotion at work.
615
2520045
3871
ربما تحصل على ترقية في العمل.
42:04
Maybe your level of authority becomes higher.
616
2524350
4237
ربما يصبح مستوى سلطتك أعلى.
42:09
You are succeeding.
617
2529388
2369
أنت تنجح. لقد
42:11
You are starting to climb the ladder.
618
2531890
3037
بدأت في تسلق السلم.
42:15
We often describe success as a ladder.
619
2535427
3370
غالبًا ما نصف النجاح على أنه سلم.
42:19
Sometimes you have to climb the ladder of success.
620
2539198
4805
في بعض الأحيان عليك أن تتسلق سلم النجاح.
42:24
You have to climb up
621
2544036
2169
عليك أن تتسلق
42:27
to reach your goals.
622
2547139
3203
للوصول إلى أهدافك. لقد
42:31
You have reached your goal.
623
2551377
2268
وصلت إلى هدفك.
42:34
So if you get to the top of the ladder, if you reach the top of the ladder,
624
2554279
4438
لذلك إذا وصلت إلى قمة السلم ، وإذا وصلت إلى قمة السلم ،
42:39
we can we can say that you have reached your goal.
625
2559218
3236
فيمكننا القول إنك وصلت إلى هدفك.
42:42
You have success.
626
2562621
2336
لقد نجحت.
42:45
Very nice.
627
2565858
2602
لطيف جدًا. لقد
42:48
Your plans have been a success.
628
2568861
3336
كانت خططك ناجحة.
42:52
So maybe if we are looking back on our life
629
2572498
2836
لذلك ربما إذا نظرنا إلى حياتنا الماضية
42:55
and maybe the things we wanted to do with our life,
630
2575768
2769
وربما الأشياء التي أردنا القيام بها في حياتنا ،
42:58
maybe the things we wanted to accomplish in our life
631
2578670
3971
فربما تم إنجاز الأشياء التي أردنا تحقيقها في حياتنا
43:03
have been done.
632
2583575
2169
. لقد
43:05
We have found success.
633
2585744
3037
وجدنا النجاح. لقد
43:09
Your plans have been a success.
634
2589181
3637
كانت خططك ناجحة.
43:13
They all went the way you wanted them.
635
2593218
2136
ذهبوا جميعًا بالطريقة التي تريدها.
43:16
They all went the way you wanted them to go.
636
2596255
2469
ذهبوا جميعًا بالطريقة التي تريدها.
43:20
In another sense, the word
637
2600425
1702
بمعنى آخر ،
43:22
succeed means to replace or take over from someone.
638
2602127
4972
تعني كلمة النجاح استبدال شخص ما أو توليه.
43:27
Quite often in royalty,
639
2607666
2503
في كثير من الأحيان في الملوك ،
43:30
when we are talking about monarchies, the king or queen,
640
2610669
4738
عندما نتحدث عن الممالك أو الملك أو الملكة ،
43:35
quite often we will use the word succeed,
641
2615707
3637
غالبًا ما نستخدم كلمة النجاح ،
43:39
which means to replace or take over from someone.
642
2619912
4604
والتي تعني استبدال أو تولي شخص ما.
43:46
For example, after the Queen
643
2626285
2235
على سبيل المثال ، بعد
43:48
dies, Prince Charles will succeed
644
2628587
3570
وفاة الملكة ، سينجح الأمير تشارلز
43:52
as King of England to take the Queen's Place.
645
2632591
4237
كملك إنجلترا ليأخذ مكان الملكة.
43:57
So Prince Charles will become the king.
646
2637062
2569
لذلك سيصبح الأمير تشارلز الملك.
43:59
After the Queen dies, he will succeed her.
647
2639865
6640
بعد وفاة الملكة ، سوف يخلفها.
44:06
He will take the throne and
648
2646505
3336
سيتولى العرش
44:12
that is to say, Prince
649
2652277
1235
وهذا يعني أن الأمير
44:13
Charles will be the queen's successor.
650
2653512
2469
تشارلز سيكون خليفة الملكة.
44:16
So when we say that the person is the successor,
651
2656848
4371
لذلك عندما نقول أن الشخص هو الوريث ،
44:21
that is the person who has replaced them.
652
2661219
2770
فهذا هو الشخص الذي حل محله.
44:24
The successor is the person who has replaced
653
2664790
4704
الوريث هو الشخص الذي حل محل
44:29
the other person who has left
654
2669828
2102
الشخص الآخر الذي غادر
44:32
or maybe died, perhaps
655
2672731
3203
أو ربما مات ، ربما
44:37
to be good
656
2677569
467
ليكون جيدًا
44:38
at running a business and making a large profit.
657
2678036
3037
في إدارة الأعمال وتحقيق ربح كبير.
44:41
It is success.
658
2681073
2135
إنه نجاح.
44:43
I suppose when we think of success nowadays these days
659
2683508
4638
أفترض أنه عندما نفكر في النجاح هذه الأيام ،
44:48
we often think of businessmen, business, women
660
2688880
4572
غالبًا ما نفكر في
44:54
companies having success.
661
2694286
3203
نجاح رجال الأعمال والشركات والنساء.
44:58
So we often see success as having lots of money.
662
2698023
4404
لذلك غالبًا ما نرى النجاح على أنه وجود الكثير من المال.
45:03
That is a sign of success.
663
2703195
3436
هذه علامة على النجاح.
45:07
So we always think that wealth
664
2707299
2169
لذلك نعتقد دائمًا أن الثروة التي
45:09
having lots of money is a sign of success.
665
2709968
4104
تمتلك الكثير من المال هي علامة على النجاح.
45:14
Of course it isn't always it is not always a sign of success.
666
2714139
5372
بالطبع ليس الأمر دائمًا ليس دائمًا علامة على النجاح.
45:20
It can be something else entirely.
667
2720111
4338
يمكن أن يكون شيئًا آخر تمامًا.
45:25
Then a successful
668
2725016
2770
ثم
45:27
business is one that is making lots of money.
669
2727786
2702
الأعمال الناجحة هي التي تجني الكثير من المال.
45:30
It is making a profit.
670
2730922
2369
إنها تحقق ربحًا.
45:33
So when we talk about a company that is successful,
671
2733291
3604
لذلك عندما نتحدث عن شركة ناجحة ،
45:37
we often mean that it is making a lot of extra money
672
2737696
4538
فإننا نعني غالبًا أنها تحقق الكثير من أرباح الأموال الإضافية
45:44
profit.
673
2744369
1435
.
45:46
That company is profitable.
674
2746037
2803
هذه الشركة مربحة.
45:49
It is successful.
675
2749374
2002
إنه ناجح.
45:51
It is a successful company.
676
2751610
2068
إنها شركة ناجحة.
45:54
And of course, quite often behind every company,
677
2754179
3203
وبالطبع ، غالبًا ما
45:57
there will be a successful person as well.
678
2757382
3337
يكون هناك شخص ناجح خلف كل شركة.
46:01
Maybe the manager or the CEO.
679
2761353
3470
ربما المدير أو الرئيس التنفيذي.
46:05
Or maybe there is a board
680
2765457
2702
أو ربما يوجد مجلس إدارة
46:08
of different people running the company.
681
2768660
2569
من أشخاص مختلفين يديرون الشركة.
46:12
It is successful.
682
2772063
1936
إنه ناجح.
46:13
A successful business is one that is making lots of money.
683
2773999
4838
العمل الناجح هو الذي يدر الكثير من المال.
46:19
It is making a profit.
684
2779537
3404
إنها تحقق ربحًا.
46:23
The word success derives
685
2783842
2135
كلمة النجاح مشتقة
46:25
from the Latin word for coming close to.
686
2785977
3237
من الكلمة اللاتينية التي تعني الاقتراب.
46:30
So I suppose when we talk about being near the top
687
2790482
4037
لذلك أفترض عندما نتحدث عن قربك من القمة
46:34
or almost reaching your goal.
688
2794986
2803
أو على وشك الوصول إلى هدفك.
46:38
But of course, these days we see success
689
2798890
3136
لكن بالطبع ، في هذه الأيام ، نرى أن النجاح
46:42
as being at the top of your job
690
2802026
3871
يأتي على رأس وظيفتك
46:46
or your chosen career
691
2806798
2469
أو مهنتك المختارة
46:49
or whatever your plans happen to be.
692
2809267
2469
أو أيًا كانت خططك.
46:52
We see success as being the thing that is at the top.
693
2812003
5639
نحن نرى النجاح على أنه الشيء الذي يحتل القمة.
46:58
You have reached the top.
694
2818143
2335
لقد وصلت إلى القمة.
47:00
You have success.
695
2820478
2169
لقد نجحت.
47:05
I suppose we can't talk about success
696
2825083
2836
أفترض أننا لا نستطيع التحدث عن النجاح
47:07
without talking about
697
2827919
3070
دون الحديث عن
47:11
failure.
698
2831122
2469
الفشل. من
47:14
It's interesting to note that a lot of people spell
699
2834425
2336
المثير للاهتمام ملاحظة أن الكثير من الناس يتهجون
47:17
failure incorrectly.
700
2837061
2002
الفشل بشكل غير صحيح.
47:19
They often put those letters in the wrong place.
701
2839797
3804
غالبًا ما يضعون هذه الحروف في المكان الخطأ.
47:24
They often spell failure
702
2844569
2569
غالبًا ما يتهجون الفشل
47:28
incorrectly.
703
2848172
1102
بشكل غير صحيح.
47:29
In fact, you might say that they fail
704
2849274
2235
في الواقع ، قد تقول إنهم فشلوا
47:32
at spelling failure.
705
2852277
3536
في التهجئة.
47:35
Maybe.
706
2855813
968
ربما.
47:37
Here we go then.
707
2857015
934
47:37
I don't want to look on the negative side, but we do have to.
708
2857949
3170
ها نحن ذا.
لا أريد أن أنظر إلى الجانب السلبي ، لكن علينا فعل ذلك.
47:41
I'm afraid the word failure means the inability
709
2861119
4805
أخشى أن كلمة الفشل تعني عدم القدرة
47:45
to reach one's goal or aims.
710
2865924
3803
على الوصول إلى هدف أو أهداف.
47:49
Unfortunately, a person who is not successful,
711
2869727
4772
لسوء الحظ ، الشخص غير الناجح ،
47:54
maybe something they want to do, maybe something they are trying to achieve.
712
2874866
5739
ربما شيء يريد القيام به ، ربما شيء يحاول تحقيقه.
48:01
But sadly, they don't.
713
2881039
3136
لكن للأسف ، لم يفعلوا ذلك.
48:04
We might say that that person has failure.
714
2884642
3270
قد نقول أن هذا الشخص قد فشل. لقد
48:08
They have failed.
715
2888379
3470
فشلوا.
48:12
To fail is to suffer failure.
716
2892517
3870
الفشل يعني أن تعاني من الفشل.
48:16
So a person who fails is a person
717
2896721
3537
لذا فإن الشخص الذي يفشل هو الشخص
48:20
who has or is experiencing failure.
718
2900692
4070
الذي يعاني أو يعاني من الفشل.
48:26
They were not successful.
719
2906197
2302
لم ينجحوا.
48:28
They did not succeed.
720
2908499
2202
لم ينجحوا.
48:30
Unfortunately, despite your effort
721
2910701
3771
لسوء الحظ ، على الرغم من مجهودك
48:34
and hard work, you still have no success.
722
2914472
3036
وعملك الجاد ، ما زلت لا تنجح. في
48:38
So quite often a person might devote
723
2918009
2335
كثير من الأحيان ، قد يكرس الشخص
48:40
a lot of their life or their time or their money
724
2920845
3337
الكثير من حياته أو وقته أو أمواله
48:44
to building a business or trying to create something
725
2924949
4905
لبناء عمل تجاري أو محاولة إنشاء شيء
48:49
that they want to run by themselves.
726
2929854
2736
يريد أن يديره بنفسه.
48:53
A very sad thing
727
2933858
2970
شيء محزن للغاية
48:57
that I want to mention
728
2937128
1968
أريد أن أذكره
48:59
very close to where I live on one of the roads
729
2939096
3537
قريبًا جدًا من المكان الذي أعيش فيه على أحد الطرق
49:03
that come into much Wenlock.
730
2943701
2102
التي تصل إلى Wenlock كثيرًا.
49:05
There is a lovely pub, a public house
731
2945803
2803
هناك حانة جميلة ، منزل عام
49:09
where people will often go to have a drink or a meal.
732
2949273
3604
حيث يذهب الناس غالبًا لتناول مشروب أو وجبة.
49:14
And a few years ago, this particular pub
733
2954011
2436
وقبل بضع سنوات ، أغلقت هذه الحانة الخاصة
49:16
closed down and it was abandoned.
734
2956747
3103
وتم التخلي عنها.
49:20
But then someone else bought it.
735
2960284
2002
ولكن بعد ذلك اشتراها شخص آخر.
49:22
And it was their dream.
736
2962853
2069
وكان هذا حلمهم.
49:24
Their dream was to own their own pub and restaurant.
737
2964922
4872
كان حلمهم هو امتلاك حانة ومطعم خاصين بهم.
49:30
And so they spent
738
2970428
1434
وهكذا أنفقوا
49:32
all of their money.
739
2972897
1768
كل أموالهم. لقد
49:34
They borrowed money and they put all of the money into this business.
740
2974665
4705
اقترضوا المال ووضعوا كل هذه الأموال في هذا العمل.
49:39
So they they did a lot of work on the building.
741
2979670
3137
لذلك قاموا بالكثير من العمل في المبنى.
49:42
They made the building look amazing.
742
2982840
2302
لقد جعلوا المبنى يبدو مذهلاً.
49:45
They they put in new furniture.
743
2985710
3069
لقد وضعوا أثاثًا جديدًا.
49:49
They made it look amazing.
744
2989280
2035
جعلوها تبدو مذهلة.
49:52
Unfortunately,
745
2992149
2369
لسوء الحظ ،
49:54
the business was not successful.
746
2994518
2303
لم يكن العمل ناجحًا.
49:56
People did not go to their bar or restaurant, sadly.
747
2996821
6139
لم يذهب الناس إلى الحانة أو المطعم ، للأسف.
50:03
And so it failed.
748
3003594
1301
وهكذا فشلت.
50:04
So that person had put a lot of work, a lot of effort,
749
3004895
3971
لذلك فقد بذل هذا الشخص الكثير من العمل ، والكثير من الجهد ،
50:08
a lot of time, a lot of money
750
3008866
2336
والكثير من الوقت ، والكثير من المال
50:11
into that business.
751
3011902
3103
في هذا العمل.
50:15
But it still failed.
752
3015005
1836
لكنها ما زالت تفشل.
50:16
So just because you work hard
753
3016841
2802
لذا لمجرد أنك تعمل بجد
50:19
and just because you put a lot of effort into doing something,
754
3019643
4338
ولأنك بذلت الكثير من الجهد للقيام بشيء ما ،
50:24
it doesn't necessarily mean that you will be successful.
755
3024348
3237
فهذا لا يعني بالضرورة أنك ستنجح.
50:28
It is a harsh reality.
756
3028586
2202
إنها حقيقة قاسية.
50:30
It is a hard lesson that quite often we have to learn our lives,
757
3030788
4538
إنه درس صعب أنه في كثير من الأحيان يتعين علينا أن نتعلم حياتنا ،
50:35
that even if you put a lot of work and a lot of time into something,
758
3035626
5072
حتى لو بذلت الكثير من العمل والكثير من الوقت في شيء ما ، فلا
50:41
it can still fail.
759
3041732
1668
يزال من الممكن أن تفشل.
50:43
There is no guarantee that
760
3043400
2503
ليس هناك ما يضمن أن
50:46
the thing you are doing will be successful.
761
3046103
2236
ما تفعله سيكون ناجحًا.
50:49
But I think it is very sad actually, when when you see someone
762
3049173
3837
لكنني أعتقد أنه أمر محزن للغاية في الواقع ، عندما ترى شخصًا
50:53
putting in all of their their money and their time
763
3053344
3670
يضع كل أمواله ووقته
50:57
and maybe that is their only hope in life,
764
3057548
2769
وربما يكون هذا هو أمله الوحيد في الحياة ،
51:00
maybe that that is their one dream
765
3060451
2502
فربما يكون هذا هو حلمهم الوحيد في
51:03
to have their own bar and restaurant,
766
3063554
2602
أن يكون لديهم بار ومطعم خاص بهم ،
51:06
a place that they can run and be proud of.
767
3066690
3237
مكان يمكنهم تشغيله ويفخرون به.
51:10
But it doesn't necessarily mean that it will be successful.
768
3070628
4638
لكن هذا لا يعني بالضرورة أنه سيكون ناجحًا.
51:16
Unfortunately,
769
3076000
1902
لسوء الحظ ،
51:18
to have no success is failure.
770
3078769
3270
عدم النجاح هو الفشل.
51:23
So maybe in your life
771
3083507
1602
لذلك ربما
51:25
you have never had any success with anything,
772
3085109
4838
لم تحقق في حياتك أي نجاح في أي شيء ،
51:30
any part of your life.
773
3090948
2035
أي جزء من حياتك.
51:32
So you might say that to have no success is failure.
774
3092983
4038
لذلك قد تقول إن عدم النجاح هو الفشل.
51:37
To have no success at all in your life
775
3097388
3136
عدم النجاح على الإطلاق في حياتك
51:41
is failure.
776
3101558
1102
هو فشل.
51:42
I don't think
777
3102660
2469
لا أعتقد أنه من
51:45
it is possible to have failure in your whole life.
778
3105129
4004
الممكن أن يكون لديك فشل في حياتك كلها.
51:49
I don't think so.
779
3109166
801
51:49
I think at some point in your life, you must have success
780
3109967
4504
أنا لا أعتقد ذلك.
أعتقد أنه في مرحلة ما من حياتك ، يجب أن يكون لديك نجاح
51:54
somewhere.
781
3114838
2603
في مكان ما.
51:58
I don't believe that anyone
782
3118208
2636
لا أعتقد أن أي شخص
52:00
has failure in their in their whole life.
783
3120844
3137
قد فشل في حياته كلها.
52:04
I don't think it happens, to be honest.
784
3124014
2970
لأكون صادقًا ، لا أعتقد أن ذلك يحدث.
52:06
But maybe sometimes it does happen to have no success.
785
3126984
4304
لكن ربما يحدث ذلك أحيانًا دون نجاح.
52:11
Is failure a person who has no success
786
3131288
3771
هل الفشل شخص لا ينجح
52:15
with anything?
787
3135492
2102
في شيء؟
52:20
Here we go.
788
3140531
834
ها نحن.
52:21
Some uses of fail and other words
789
3141365
3336
بعض استخدامات الفشل والكلمات الأخرى
52:24
connected to it fail is a noun, or it can also be a verb.
790
3144701
5339
المرتبطة به تفشل هي اسم ، أو يمكن أن تكون أيضًا فعلًا.
52:31
In sentences we can say
791
3151341
2036
يمكننا القول في الجمل
52:34
I got a fail in my English,
792
3154378
3437
إنني فشلت في لغتي الإنجليزية ،
52:37
I got a fail in my English exam.
793
3157815
4337
ورسبت في امتحان اللغة الإنجليزية.
52:42
So if you fail at something
794
3162619
2970
لذلك إذا فشلت في شيء ما ،
52:46
and if someone is giving you a mark or a result,
795
3166790
3604
وإذا أعطاك شخص ما علامة أو نتيجة ،
52:50
maybe in an exam, we call this a fail.
796
3170827
3871
ربما في اختبار ، فإننا نطلق على هذا الفشل. لقد
52:55
You have failed
797
3175732
1869
فشلت
52:57
in your test or your exam.
798
3177601
3370
في اختبارك أو امتحانك.
53:00
And as a verb,
799
3180971
2269
وكفعل ،
53:03
we can say, I think I will fail my English exam.
800
3183240
4538
يمكننا القول ، أعتقد أنني سأفشل في امتحان اللغة الإنجليزية.
53:08
So we are using that verbally.
801
3188445
1702
لذلك نحن نستخدم ذلك لفظيا.
53:10
We are using it to show an action.
802
3190147
2402
نحن نستخدمه لإظهار عمل.
53:13
I think I will fail my English exam.
803
3193216
3504
أعتقد أنني سأفشل في امتحان اللغة الإنجليزية الخاص بي.
53:18
Here's another one.
804
3198255
2602
تفضل واحد اخر.
53:21
Then we have the word failure.
805
3201158
2435
ثم لدينا كلمة فشل.
53:23
Failure is a noun.
806
3203593
2169
الفشل هو اسم.
53:26
For example, my attempt to find love
807
3206830
3270
على سبيل المثال ، محاولتي للعثور على الحب
53:30
always ends in failure.
808
3210667
2636
تنتهي دائمًا بالفشل.
53:34
I search everywhere.
809
3214538
2469
أبحث في كل مكان.
53:38
I go to bonds.
810
3218075
1501
أذهب إلى السندات.
53:39
I go to restaurants.
811
3219576
2202
أذهب إلى المطاعم.
53:41
I go to nightclubs.
812
3221778
2870
أذهب إلى النوادي الليلية.
53:44
I even tried Internet dating
813
3224648
2936
حتى أنني جربت المواعدة عبر الإنترنت
53:52
and I had no success.
814
3232556
2803
ولم أحقق نجاحًا.
53:55
My attempt to find love in life
815
3235359
3770
محاولتي للعثور على الحب في الحياة
53:59
ends in failure.
816
3239763
2069
تنتهي بالفشل.
54:02
I suppose the problem was
817
3242132
2736
أفترض أن المشكلة هي
54:04
I put a photograph on my profile.
818
3244868
2269
أنني أضع صورة في ملفي الشخصي.
54:07
That was 20 years old
819
3247971
2436
كان هذا يبلغ من العمر 20 عامًا
54:10
from 20 years ago.
820
3250407
1568
منذ 20 عامًا.
54:11
So maybe that's the problem. You say
821
3251975
1735
لذلك ربما تكون هذه هي المشكلة. أنت تقول أن
54:15
this happens sometimes.
822
3255011
1368
هذا يحدث في بعض الأحيان.
54:16
Maybe if you go on a dating website, people sometimes will put
823
3256379
5005
ربما إذا ذهبت إلى موقع مواعدة ، فسيقوم الأشخاص أحيانًا بوضع
54:21
a photograph of themselves, but not a recent photograph.
824
3261685
4604
صورة لأنفسهم ، ولكن ليس صورة حديثة.
54:26
They will put a photograph from maybe ten or 15
825
3266490
2502
سوف يضعون صورة ربما منذ عشرة أو 15
54:29
or even 20 years ago when they looked much younger.
826
3269359
3137
أو حتى 20 عامًا عندما كانوا يبدون أصغر من ذلك بكثير.
54:34
We all do it sometimes.
827
3274397
1669
كلنا نفعلها في بعض الاحيان
54:36
We all do it.
828
3276066
1535
كلنا نفعل ذلك.
54:37
But of course, the problem is when you meet that person
829
3277601
2969
لكن بالطبع ، المشكلة هي عندما تقابل هذا الشخص
54:41
for real, they will suddenly realise that
830
3281238
5272
بشكل حقيقي ، سوف يدركون فجأة أن
54:46
that photograph was actually
831
3286743
2402
تلك الصورة كانت في الواقع
54:49
a photograph taken many years ago.
832
3289579
2036
صورة التقطت منذ سنوات عديدة.
54:53
So yes you can have failure if you are trying to find love.
833
3293116
4471
لذا نعم ، يمكن أن يكون لديك فشل إذا كنت تحاول العثور على الحب.
54:58
But sometimes that failure
834
3298488
2870
لكن في بعض الأحيان
55:01
might be your own fault.
835
3301358
2102
قد يكون هذا الفشل خطأك.
55:05
Then we have the word failed.
836
3305829
2202
ثم لدينا كلمة فشل.
55:08
Failed is an adjective.
837
3308498
2336
الفاشل صفة.
55:11
For example, he is a failed actor who needs a job.
838
3311601
5072
على سبيل المثال ، هو ممثل فاشل ويحتاج إلى وظيفة.
55:17
So when we describe something as failed,
839
3317140
3070
لذلك عندما نصف شيئًا ما على أنه فاشل ،
55:20
it means it was not in the past
840
3320844
3537
فهذا يعني أنه لم يكن في الماضي
55:25
or the state if something is a failure.
841
3325315
4604
أو الدولة إذا كان هناك شيء فاشل.
55:30
So we might describe someone who is tried to be an actor,
842
3330587
3537
لذلك قد نصف شخصًا حاول أن يكون ممثلاً ،
55:35
but he's never been successful
843
3335725
3037
لكنه لم ينجح أبدًا
55:38
as failed.
844
3338762
2102
كما فشل.
55:41
He is a failed actor.
845
3341231
2068
إنه ممثل فاشل.
55:44
He has had no success
846
3344567
2136
لم ينجح
55:48
in his attempt to become an actor.
847
3348204
4038
في محاولته أن يصبح ممثلاً.
55:53
Then we have failing.
848
3353076
1835
ثم فشلنا.
55:54
Hello. Failing.
849
3354911
1802
مرحبًا. فشل.
55:56
Failing is a noun.
850
3356713
1601
الفشل هو اسم.
55:58
Or it can be used as a preposition.
851
3358314
2103
أو يمكن استخدامه كحرف جر.
56:01
In sentences we can say Your lazy
852
3361117
3137
يمكننا القول في الجمل إن موقفك الكسول
56:04
attitude is your failing.
853
3364254
2903
هو فشلك.
56:07
So your failing is the thing that is letting you down.
854
3367957
4572
لذا فإن فشلك هو الشيء الذي يخذلك.
56:12
The thing that is causing you to be unsuccessful is your failing.
855
3372829
5505
الشيء الذي يجعلك غير ناجح هو فشلك.
56:18
Maybe a person drinks too much alcohol,
856
3378868
3671
ربما يشرب الشخص الكثير من الكحول ،
56:23
but they want to have a very successful life.
857
3383339
3270
لكنه يريد أن يعيش حياة ناجحة للغاية.
56:26
Unfortunately, the alcohol
858
3386976
2970
لسوء الحظ ، فإن الكحول
56:30
is that person's failing
859
3390880
2703
هو فشل ذلك الشخص في
56:33
the thing that spoils or destroys their life.
860
3393816
5806
الشيء الذي يفسد حياته أو يدمره.
56:40
And then we have the preposition failing.
861
3400723
2937
ومن ثم لدينا فشل حرف الجر.
56:44
I will see you later tonight.
862
3404928
2268
سأراك لاحقا الليلة.
56:47
Failing that, tomorrow is also okay.
863
3407196
3871
إذا تعذر ذلك ، فغدًا على ما يرام أيضًا.
56:51
So when we are saying that if not if not failing,
864
3411801
5405
لذلك عندما نقول أنه إن لم يكن الأمر كذلك ،
56:57
that is another way of saying
865
3417206
2737
فهذه طريقة أخرى للقول
57:00
if not, if not that failing that
866
3420243
5072
إن لم يكن الأمر كذلك ، وإذا لم يكن الأمر كذلك ، فإن الفشل
57:07
it is used
867
3427450
634
يتم استخدامه
57:08
quite often in the English language.
868
3428084
4071
كثيرًا في اللغة الإنجليزية.
57:12
Oh, failure can also be the result
869
3432422
3303
أوه ، يمكن أن يكون الفشل أيضًا نتيجة
57:15
of not trying.
870
3435725
3604
عدم المحاولة.
57:19
I suppose so.
871
3439495
1468
انا افترض ذلك.
57:20
Yes, it is a common thing.
872
3440963
2837
نعم ، هذا شيء شائع.
57:23
A person who is trying to do something,
873
3443800
2502
الشخص الذي يحاول أن يفعل شيئًا ما ،
57:26
they want to do something,
874
3446969
2503
يريد أن يفعل شيئًا ما ،
57:29
but sadly they fail and quite often
875
3449472
3737
لكن للأسف يفشل وغالبًا ما يكون
57:33
it is their own fault.
876
3453643
2736
ذلك خطأهم.
57:37
Maybe they did not try hard enough.
877
3457113
3036
ربما لم يحاولوا بجد بما فيه الكفاية.
57:40
Maybe they didn't work enough
878
3460616
2837
ربما لم يعملوا بما يكفي
57:44
to get what they wanted.
879
3464353
3003
للحصول على ما يريدون.
57:47
Failure might occur even if a person works hard.
880
3467356
3738
قد يحدث الفشل حتى لو كان الشخص يعمل بجد.
57:51
As I said earlier, we're with the lovely little pub near Much Wenlock,
881
3471227
5906
كما قلت سابقًا ، نحن مع الحانة الصغيرة الجميلة بالقرب من Much Wenlock ،
57:57
which a person decided to buy
882
3477867
3070
والتي قرر شخص ما شرائها
58:01
and renovate.
883
3481504
2369
وتجديدها. لقد
58:04
They spent all of their money on that particular place and it was not successful,
884
3484540
6206
أنفقوا كل أموالهم في هذا المكان المحدد ولم يكن ذلك ناجحًا ،
58:11
even though they put all of that work, all of that time and energy into doing it.
885
3491080
5639
على الرغم من أنهم بذلوا كل هذا العمل ، كل ذلك الوقت والطاقة في القيام بذلك.
58:17
It was still a failure, so failure might occur.
886
3497019
3671
كان لا يزال فاشلاً ، لذلك قد يحدث الفشل.
58:20
Even if a person works hard,
887
3500723
2202
حتى لو كان الشخص يعمل بجد ، فإن
58:23
working hard
888
3503960
1067
العمل الجاد
58:25
is not a guarantee of success.
889
3505027
3737
ليس ضمانًا للنجاح.
58:28
It isn't.
890
3508998
2336
إنه ليس كذلك.
58:32
Here is a common one that I'm
891
3512501
2069
هنا شيء مشترك أنا
58:34
sure a lot of people feel in their lives at some point.
892
3514570
3604
متأكد من أن الكثير من الناس يشعرون به في حياتهم في مرحلة ما.
58:38
A person might feel like a failure if their life is not going well.
893
3518507
4572
قد يشعر الشخص بالفشل إذا كانت حياته لا تسير على ما يرام.
58:43
Maybe you are having no success with your career.
894
3523679
3037
ربما لم تنجح في حياتك المهنية.
58:47
Or maybe you are trying to make yourself a better person.
895
3527083
4171
أو ربما تحاول أن تجعل نفسك شخصًا أفضل.
58:51
But you keep failing.
896
3531887
2036
لكنك تفشل باستمرار.
58:53
A person might then describe themselves as a failure.
897
3533923
4504
قد يصف الشخص نفسه بعد ذلك بأنه فاشل.
58:59
I am such a failure
898
3539161
2303
أنا مثل هذا الفشل
59:01
in life, family.
899
3541797
6140
في الحياة والأسرة.
59:08
Your family might see you
900
3548371
2936
قد ترى عائلتك أنك
59:12
as a failure.
901
3552308
1802
فاشل.
59:14
There might be a lot of pressure from your family to be successful.
902
3554343
3937
قد يكون هناك الكثير من الضغط من عائلتك لتكون ناجحًا.
59:18
And if you don't
903
3558848
2235
وإذا لم
59:21
appear to be successful in your family's eyes,
904
3561250
3637
تبدو ناجحًا في نظر عائلتك ،
59:26
then you might be judged as being a failure.
905
3566155
2936
فقد يتم الحكم عليك على أنك فاشل.
59:29
It does happen quite a lot.
906
3569392
1901
إنه يحدث كثيرًا.
59:31
Parents can put a lot of pressure on their children to be successful
907
3571293
4839
يمكن للوالدين ممارسة الكثير من الضغط على أطفالهم ليكونوا ناجحين
59:38
when something expected does not occur.
908
3578367
2803
عندما لا يحدث شيء متوقع.
59:41
We can describe it as a failure.
909
3581237
2636
يمكننا وصفها بالفشل.
59:44
Something that was going to be great
910
3584440
4371
شيء سيكون رائعًا
59:49
and wonderful and fantastic.
911
3589612
2636
ورائعًا ورائعًا.
59:52
But unfortunately it wasn't.
912
3592481
2936
لكن للأسف لم يكن كذلك.
59:56
It was a failure.
913
3596152
1735
لقد كان فاشلا.
59:57
It did not succeed.
914
3597887
2269
لم تنجح.
60:00
It was a complete failure.
915
3600156
3903
لقد كان فشلا ذريعا.
60:04
From a philosophical point of view, failure is intrinsic to becoming successful.
916
3604360
5739
من وجهة نظر فلسفية ، الفشل جوهري للنجاح.
60:10
So we often think of failure as being the end.
917
3610666
4037
لذلك غالبًا ما نفكر في الفشل على أنه النهاية.
60:16
But it isn't.
918
3616105
1334
لكنها ليست كذلك.
60:17
Quite often, failure can be part of success.
919
3617439
4171
في كثير من الأحيان ، يمكن أن يكون الفشل جزءًا من النجاح.
60:22
So when we say intrinsic,
920
3622811
2103
لذلك عندما نقول جوهرية ،
60:24
we mean part of part of that process,
921
3624914
3770
فإننا نعني جزءًا من تلك العملية ،
60:29
within that process of becoming successful.
922
3629018
4070
ضمن تلك العملية للنجاح.
60:33
Quite often you will have to suffer failure along the way.
923
3633455
3971
في كثير من الأحيان سيكون عليك أن تعاني من الفشل على طول الطريق.
60:38
So yes, from a philosophical point of view,
924
3638627
2903
لذا نعم ، من وجهة نظر فلسفية ،
60:42
we often see failure as part
925
3642164
3637
غالبًا ما نرى الفشل كجزء
60:47
of success.
926
3647369
1802
من النجاح.
60:49
Most successful people have suffered
927
3649438
2569
عانى معظم الأشخاص الناجحين
60:52
some sort of failure in their life.
928
3652007
2703
نوعًا من الفشل في حياتهم.
60:55
So people don't just become successful
929
3655444
2436
لذلك لا ينجح الناس بمجرد
60:58
from their first attempt or their first try.
930
3658547
4505
محاولتهم الأولى أو محاولتهم الأولى. في
61:03
Quite often they will be failure.
931
3663786
1468
كثير من الأحيان سيكونون فاشلين.
61:05
They will fail or they will be a failure.
932
3665254
2469
سوف يفشلون أو سيكونون فاشلين.
61:08
Many times before they are successful.
933
3668190
4538
مرات عديدة قبل أن تنجح.
61:13
And that is what I said just a few moments ago.
934
3673062
2502
وهذا ما قلته قبل لحظات قليلة.
61:15
We often see failure as intrinsic,
935
3675698
3436
غالبًا ما نرى الفشل على أنه جوهري ،
61:19
as part of the success.
936
3679601
3170
كجزء من النجاح.
61:24
So failure is not the end.
937
3684173
2969
لذا فإن الفشل ليس النهاية.
61:27
Always remember that. Say that to yourself.
938
3687643
2769
دائما تذكر هذا. قل ذلك لنفسك.
61:30
If there is something you are trying to do and it is not successful,
939
3690712
4138
إذا كان هناك شيء تحاول القيام به ولم ينجح ،
61:34
remember, failure is not the end.
940
3694850
3804
فتذكر أن الفشل ليس النهاية.
61:39
It is not.
941
3699188
2369
ليس.
61:44
Some believe that the best way to learn
942
3704726
2203
يعتقد البعض أن أفضل طريقة للتعلم
61:47
is to suffer failure and learn the hard way.
943
3707095
4105
هي المعاناة من الفشل والتعلم بالطريقة الصعبة.
61:51
And I think this is true.
944
3711900
1936
وأعتقد أن هذا صحيح.
61:53
Life is unfair.
945
3713836
1735
الحياة غير عادلة.
61:55
Life doesn't always go the way you want it to.
946
3715571
4871
الحياة لا تسير دائمًا بالطريقة التي تريدها.
62:00
If you are trying to be successful, then quite often you might have to suffer failure.
947
3720609
5205
إذا كنت تحاول أن تكون ناجحًا ، فغالبًا ما قد تعاني من الفشل.
62:06
You might have to learn the hard way
948
3726081
3303
قد تضطر إلى التعلم بالطريقة الصعبة
62:10
with hard lessons.
949
3730052
2135
من خلال الدروس الصعبة.
62:12
Things are not always easy in life.
950
3732888
2269
الأشياء ليست دائما سهلة في الحياة.
62:15
Things are not always easy.
951
3735490
2136
الامور ليست دائما سهلة.
62:18
Whatever it is, you are trying to do.
952
3738360
3136
مهما كان الأمر ، فأنت تحاول القيام به.
62:21
Success does not come with the first attempt.
953
3741496
2403
النجاح لا يأتي مع المحاولة الأولى.
62:24
It comes by not quitting after the first failure.
954
3744399
3637
يتعلق الأمر بعدم الإقلاع عن التدخين بعد الفشل الأول.
62:28
And I love this.
955
3748937
868
وأنا أحب هذا.
62:29
I think this is a great, great phrase.
956
3749805
3236
أعتقد أن هذه عبارة رائعة ورائعة.
62:33
Success does not come with the first attempt.
957
3753575
3137
النجاح لا يأتي مع المحاولة الأولى.
62:37
It comes by not quitting after the first failure.
958
3757112
4004
يتعلق الأمر بعدم الإقلاع عن التدخين بعد الفشل الأول.
62:42
Which means you don't give up.
959
3762451
2102
مما يعني أنك لا تستسلم.
62:45
You don't stop.
960
3765253
1402
أنت لا تتوقف.
62:46
You carry on.
961
3766655
1468
أنت تواصل.
62:48
Failure is part of success.
962
3768123
4504
الفشل جزء من النجاح.
62:52
And of course, we have a great expression in English.
963
3772928
3270
وبالطبع ، لدينا تعبير رائع باللغة الإنجليزية.
62:56
This is a wonderful expression.
964
3776198
2169
هذا تعبير رائع.
62:58
I love this.
965
3778367
1668
أنا أحب هذا.
63:00
If at first you don't succeed try.
966
3780035
3603
إذا لم تنجح في البداية حاول.
63:03
Try again.
967
3783638
1435
حاول ثانية.
63:05
Don't give up. Don't stop. Don't quit.
968
3785073
2603
لا تستسلم. لا تتوقف. لا تستسلم.
63:08
Keep going.
969
3788043
1335
يستمر في التقدم.
63:09
Even if things seem
970
3789378
2769
حتى لو بدا أن الأمور
63:12
to be not going your way.
971
3792147
2269
لا تسير في طريقك.
63:15
If at first you don't succeed. Try.
972
3795450
3203
إذا لم تنجح في البداية. يحاول.
63:19
Try again.
973
3799955
2002
حاول ثانية.
63:23
Don't stop. Don't quit.
974
3803024
2069
لا تتوقف. لا تستسلم.
63:25
You might be so close to success.
975
3805093
3470
قد تكون قريبًا جدًا من النجاح.
63:28
You might be very near to success.
976
3808597
2969
قد تكون قريبًا جدًا من النجاح.
63:32
So if you quit now, you might lose everything.
977
3812367
3570
لذلك إذا استقلت الآن ، فقد تفقد كل شيء.
63:36
If at first you don't succeed.
978
3816505
2736
إذا لم تنجح في البداية.
63:39
Try. Try again.
979
3819241
2168
يحاول. حاول ثانية.
63:41
It's very similar to learning English.
980
3821676
3003
إنه مشابه جدًا لتعلم اللغة الإنجليزية.
63:44
A lot of people say, Mr.
981
3824713
1268
يقول الكثير من الناس ، سيد
63:45
Duncan, learning English is very difficult.
982
3825981
2836
دنكان ، إن تعلم اللغة الإنجليزية أمر صعب للغاية.
63:49
Sometimes I can't understand what people say.
983
3829217
2937
أحيانًا لا أفهم ما يقوله الناس.
63:52
My advice is to keep going.
984
3832687
2536
نصيحتي هي الاستمرار.
63:55
Don't give up.
985
3835557
867
لا تستسلم.
63:57
You are not a failure.
986
3837792
3170
لم تكن فاشلة.
64:02
Finally, the word failure comes from the old French word
987
3842397
3670
أخيرًا ، تأتي كلمة فشل من الكلمة الفرنسية القديمة التي
64:06
for non occurrence, something that is a non occurrence.
988
3846067
5005
تعني عدم التواجد ، وهو أمر لا يحدث.
64:11
It's something that did not happen.
989
3851206
2903
إنه شيء لم يحدث.
64:15
So the word failure derives from old French.
990
3855076
4405
لذا فإن كلمة فشل مشتق من الفرنسية القديمة.
64:20
For non occurrence.
991
3860448
2503
لعدم حدوثها.
64:23
And I suppose I should ask you,
992
3863985
2036
وأفترض أنني يجب أن أسألك ،
64:26
have you had failure in your life?
993
3866154
4104
هل كان لديك فشل في حياتك؟
64:30
Have you ever had a moment of time?
994
3870492
2636
هل سبق لك أن حظيت بلحظة من الوقت؟
64:33
Have you ever suffered failure?
995
3873495
2202
هل عانيت من الفشل من قبل؟
64:36
A failed attempt at doing something?
996
3876264
3103
محاولة فاشلة لفعل شيء ما؟
64:39
I have to be honest.
997
3879768
1201
يجب أن أكون صادقا.
64:40
I'm going to be honest with you.
998
3880969
2936
سأكون صادقًا معك.
64:43
I have failed at things in my life.
999
3883972
2836
لقد فشلت في أشياء في حياتي. لقد
64:46
I've had failures.
1000
3886808
2202
كان لدي إخفاقات.
64:49
I've had things that I've tried to do.
1001
3889010
2102
لدي أشياء حاولت القيام بها.
64:52
And they failed.
1002
3892147
1434
وفشلوا.
64:53
Maybe something I wanted to learn.
1003
3893581
2169
ربما شيء أردت أن أتعلمه.
64:55
Or maybe something I wanted to try.
1004
3895817
2803
أو ربما شيء أردت تجربته.
64:58
Maybe a hobby or a skill.
1005
3898953
4205
ربما هواية أو مهارة.
65:03
So just because you want to do something
1006
3903391
2603
لذا لمجرد أنك تريد أن تفعل شيئًا
65:06
doesn't necessarily mean you will be successful.
1007
3906394
2970
لا يعني بالضرورة أنك ستنجح.
65:09
But you can have failure and still carry on going forward.
1008
3909731
4471
لكن يمكن أن يكون لديك فشل وما زلت تواصل المضي قدمًا.
65:14
It isn't the end.
1009
3914602
1402
إنها ليست النهاية.
65:16
Failure is never the end.
1010
3916004
2436
الفشل ليس النهاية.
65:19
I sometimes think
1011
3919074
1501
أعتقد أحيانًا
65:22
that I am a failure here on YouTube
1012
3922143
3103
أنني فاشل هنا على YouTube
65:26
because I don't have
1013
3926714
3070
لأنه ليس لدي
65:29
many viewers.
1014
3929784
1869
الكثير من المشاهدين.
65:31
But it doesn't matter.
1015
3931753
1535
لكن لا يهم.
65:33
And the reason why it doesn't matter is because you are here.
1016
3933288
4538
والسبب وراء عدم أهمية ذلك هو أنك هنا.
65:38
And that is all I care about.
1017
3938526
2336
وهذا كل ما يهمني.
65:41
So there are times when I feel a little depressed or down about this.
1018
3941296
5338
لذلك هناك أوقات أشعر فيها بقليل من الاكتئاب أو الإحباط حيال هذا الأمر.
65:47
I feel as if maybe, maybe I am a failure.
1019
3947068
3670
أشعر وكأنني ربما ، ربما أنا فاشل.
65:51
But then I reassure myself.
1020
3951139
2502
ولكن بعد ذلك أطمئن نفسي.
65:54
I use a little bit of positivity and I realise
1021
3954309
3169
أنا أستخدم القليل من الإيجابية وأدرك
65:57
that I do have success because I have you.
1022
3957478
3537
أن لدي نجاحًا لأنني أملكك.
66:01
Because you come here
1023
3961649
2102
لأنك أتيت إلى هنا
66:05
and we all join in together
1024
3965286
2202
وانضم إلينا جميعًا معًا
66:07
and I think this is the friendliest place on YouTube.
1025
3967488
3838
وأعتقد أن هذا هو المكان الأكثر ودية على YouTube.
66:11
I do.
1026
3971326
1234
أفعل.
66:12
I don't think there is any place on YouTube
1027
3972560
3904
لا أعتقد أن هناك أي مكان على YouTube
66:16
that is more friendly than this because everyone comes here.
1028
3976764
3437
أكثر ودية من هذا لأن الجميع يأتون إلى هنا.
66:20
We have one goal and we want to enjoy ourselves.
1029
3980501
4738
لدينا هدف واحد ونريد الاستمتاع بأنفسنا.
66:25
We want to express ourselves.
1030
3985239
2403
نريد أن نعبر عن أنفسنا.
66:27
But most importantly of all, we want to enjoy
1031
3987642
3370
لكن الأهم من ذلك كله ، أننا نريد الاستمتاع
66:31
the English language, and that includes me as well.
1032
3991012
3704
باللغة الإنجليزية ، وهذا يشملني أيضًا.
66:36
So I think failure is something that happens to everyone.
1033
3996517
3671
لذلك أعتقد أن الفشل شيء يحدث للجميع.
66:40
Sometimes we might feel a little depressed or low
1034
4000621
3904
قد نشعر أحيانًا بالقليل من الاكتئاب أو الإحباط
66:44
about our situation in life,
1035
4004992
2436
بشأن وضعنا في الحياة ،
66:48
but I think sometimes it is best
1036
4008830
1701
لكنني أعتقد أنه من الأفضل أحيانًا
66:50
not to dwell on that too much.
1037
4010531
3470
عدم الإسراف في الحديث عن ذلك كثيرًا.
66:54
Do not dwell on your failures.
1038
4014268
3437
لا أسهب في الحديث عن إخفاقاتك.
66:58
Think about all of the success you've had.
1039
4018206
2602
فكر في كل النجاح الذي حققته.
67:01
Think about all the things that have gone your way.
1040
4021175
2836
فكر في كل الأشياء التي سارت في طريقك.
67:04
Because life is unfair.
1041
4024879
2002
لأن الحياة غير عادلة.
67:06
Things do not always go the way you planned.
1042
4026881
3971
لا تسير الأمور دائمًا بالطريقة التي خططت لها.
67:13
Unique life design, says Mr.
1043
4033688
2702
تصميم فريد للحياة ، كما يقول السيد
67:16
Duncan.
1044
4036390
1102
دنكان.
67:17
My motto is Never give up.
1045
4037725
2803
شعاري هو عدم الاستسلام ابدا.
67:20
Never give up.
1046
4040995
2035
لا تيأس أبدا.
67:23
I think that's a great way to end today's live stream
1047
4043030
3270
أعتقد أن هذه طريقة رائعة لإنهاء البث المباشر اليوم
67:26
on a positive note.
1048
4046467
3070
بشكل إيجابي.
67:33
Yes, I think I think if you have a good idea
1049
4053941
3437
نعم ، أعتقد أنه إذا كانت لديك فكرة جيدة
67:37
or something, you want to to work on
1050
4057879
2535
أو شيء ما ، فأنت تريد العمل فيه
67:40
or something you want to maybe do as a career.
1051
4060915
3403
أو شيء تريد القيام به كمهنة.
67:45
I think at first it is always difficult.
1052
4065086
2302
أعتقد في البداية أن الأمر صعب دائمًا.
67:47
I always think the first attempts are always the hardest.
1053
4067889
3837
أعتقد دائمًا أن المحاولات الأولى هي الأصعب دائمًا.
67:52
The hardest part of doing anything
1054
4072493
2136
أصعب جزء في فعل أي شيء
67:55
is taking those first steps.
1055
4075096
2369
هو اتخاذ تلك الخطوات الأولى.
67:57
I think so.
1056
4077698
1468
أعتقد ذلك.
68:01
Beatrice says.
1057
4081903
1167
بياتريس تقول.
68:03
I think that everyone has failure at least once in life.
1058
4083070
3971
أعتقد أن كل شخص لديه فشل مرة واحدة على الأقل في الحياة.
68:07
It is part of the learning of how to manage our life.
1059
4087074
5172
إنه جزء من تعلم كيفية إدارة حياتنا.
68:12
I think so. Yes, you are right.
1060
4092280
2369
أعتقد ذلك. نعم كلامك صحيح.
68:14
Failure is part of life.
1061
4094649
2736
الفشل جزء من الحياة.
68:17
And as I said earlier, failure is also part
1062
4097385
3036
وكما قلت سابقًا ، فإن الفشل هو أيضًا جزء
68:20
of being successful.
1063
4100488
3036
من النجاح.
68:23
But being successful does not
1064
4103524
1869
لكن أن تكون ناجحًا لا
68:25
necessarily mean you have lots of money.
1065
4105393
2769
يعني بالضرورة أن لديك الكثير من المال.
68:29
It doesn't necessarily mean you are wealthy.
1066
4109163
2836
لا يعني ذلك بالضرورة أنك ثري.
68:32
In fact, sometimes success can be just
1067
4112500
5405
في الواقع ، قد يكون النجاح أحيانًا مجرد
68:39
being happy,
1068
4119607
1535
السعادة ،
68:41
having a smile on your face, enjoying the moment.
1069
4121375
3604
وجود ابتسامة على وجهك ، الاستمتاع باللحظة.
68:45
That can also be described as success.
1070
4125579
5573
يمكن وصف ذلك أيضًا بالنجاح.
68:51
Thank you very much for joining me today.
1071
4131519
3169
شكرا جزيلا لانضمامك لي اليوم.
68:54
I will be going in a few moments.
1072
4134722
1935
سأذهب في غضون لحظات قليلة.
68:56
I hope you've enjoyed this live stream.
1073
4136657
2836
آمل أن تكون قد استمتعت بهذا البث المباشر.
68:59
A couple of interesting subjects today.
1074
4139493
2503
زوجان من الموضوعات الشيقة اليوم.
69:02
The subjects of success and failure.
1075
4142430
3937
موضوعات النجاح والفشل. يقول لويس إن
69:07
Both of those things exist
1076
4147268
2269
هذين الأمرين موجودان
69:09
in life, Lewis says.
1077
4149537
3970
في الحياة.
69:13
Mr. Duncan, When I fail something, I try to understand why
1078
4153507
4071
سيد دنكان ، عندما أفشل في شيء ما ، أحاول أن أفهم سبب
69:18
I failed.
1079
4158345
3003
فشلي.
69:21
I still try once more and then once more I also fail.
1080
4161348
4705
ما زلت أحاول مرة أخرى ثم أفشل مرة أخرى.
69:26
In the end, I find the solution, but not time. Yes.
1081
4166520
4605
في النهاية أجد الحل ولكن ليس الوقت. نعم.
69:31
Well, that is it.
1082
4171125
1301
حسنًا ، هذا كل شيء.
69:32
I think you can fail if you have tried
1083
4172426
4037
أعتقد أنك قد تفشل إذا حاولت
69:37
many times to be successful sometimes.
1084
4177298
3637
مرات عديدة أن تكون ناجحًا في بعض الأحيان.
69:42
It was never meant to be.
1085
4182203
1634
كان من المفترض أبدا أن يكون.
69:43
Sometimes a thing you are trying to
1086
4183837
2770
في بعض الأحيان ،
69:46
do was never meant to be.
1087
4186607
2402
لم يكن من المفترض أن يكون الشيء الذي تحاول القيام به.
69:49
But you have to be able to tell yourself that you did try.
1088
4189777
3370
لكن عليك أن تكون قادرًا على إخبار نفسك أنك حاولت. لا
69:54
It is it is okay to fail if you know that you tried your best?
1089
4194615
4604
بأس أن تفشل إذا كنت تعلم أنك بذلت قصارى جهدك؟
69:59
I think so.
1090
4199520
1234
أعتقد ذلك.
70:00
So, yes, I think you're right.
1091
4200754
1302
لذا ، نعم ، أعتقد أنك على حق.
70:02
Thank you, Lewis, for that. Yes.
1092
4202056
3870
شكرا لك يا لويس على ذلك. نعم.
70:07
A simple moment of time that makes you smile
1093
4207027
2970
لحظة بسيطة تجعلك تبتسم
70:11
is success.
1094
4211131
2136
هي النجاح. لقد
70:13
You have been successful
1095
4213267
2402
نجحت
70:15
for those few moments of happiness.
1096
4215669
3170
في تلك اللحظات القليلة من السعادة.
70:20
Thanks for your company.
1097
4220107
1268
شكرا لشركتك.
70:21
I am going.
1098
4221375
2436
وانا ذاهب.
70:23
I am going.
1099
4223811
2269
وانا ذاهب.
70:26
I will be back with you on Sunday.
1100
4226380
2636
سأعود معك يوم الأحد.
70:29
Sunday 2 p.m.
1101
4229450
1801
الأحد 2 مساءً
70:31
uk time is when I am back with you.
1102
4231251
6107
المملكة المتحدة هو الوقت الذي أعود فيه معك.
70:37
Thank you very much for joining me, Christiane.
1103
4237358
3103
شكرا جزيلا لانضمامك إلي كريستيان.
70:41
Alexander Moncada
1104
4241595
2769
ألكسندر مونكادا
70:45
Bellerin says success and achievements.
1105
4245365
5172
بيليرين يقول النجاح والإنجازات.
70:50
Yes, I suppose you can also say achievements, your achievements,
1106
4250571
5338
نعم ، أفترض أنه يمكنك أيضًا أن تقول إنجازاتك وإنجازاتك
70:56
all the things that you've been successful at,
1107
4256410
2602
وكل الأشياء التي نجحت فيها
70:59
the things you have succeeded in
1108
4259446
2603
والأشياء التي نجحت فيها
71:03
are your achievements.
1109
4263050
1935
هي إنجازاتك.
71:04
Maybe you have passed an exam.
1110
4264985
2336
ربما تكون قد اجتزت الامتحان.
71:07
Maybe you have been successful in your career
1111
4267321
3203
ربما تكون قد نجحت في حياتك المهنية
71:11
and you have a powerful position.
1112
4271091
3370
ولديك مركز قوي.
71:15
They are all achievements.
1113
4275729
2669
كلها إنجازات.
71:19
Thank you, Mr.
1114
4279533
667
شكرًا لك ، سيد
71:20
Duncan, for this interesting live stream.
1115
4280200
1969
دنكان ، على هذا البث المباشر المثير للاهتمام.
71:22
Yes, I will be back with you on Sunday from 2 p.m.
1116
4282202
3671
نعم ، سأعود معك يوم الأحد من الساعة 2 بعد الظهر.
71:26
UK time and we can do this all over again.
1117
4286139
4238
بتوقيت المملكة المتحدة ويمكننا القيام بذلك مرة أخرى.
71:30
Don't forget, on Sunday Mr. Steve will be here.
1118
4290377
3036
لا تنسى ، يوم الأحد سيكون السيد ستيف هنا.
71:33
Yes, we have Mr.
1119
4293881
1034
نعم ،
71:34
Steve joining us on Sunday
1120
4294915
2502
انضم إلينا السيد ستيف يوم الأحد
71:38
and we will be talking about lots of things.
1121
4298018
2636
وسنتحدث عن الكثير من الأشياء.
71:41
I'm sure Steve will be talking about
1122
4301021
2636
أنا متأكد من أن ستيف سيتحدث عن
71:43
the weather.
1123
4303657
3503
الطقس.
71:47
We are going out tonight for those wondering what I'm doing today.
1124
4307160
3671
سنخرج الليلة لأولئك الذين يتساءلون عما أفعله اليوم.
71:50
Tonight we are going out for a curry
1125
4310831
3503
الليلة سنخرج لتناول الكاري
71:55
with our friend Martin and that is what we are doing tonight.
1126
4315269
4804
مع صديقنا مارتن وهذا ما سنفعله الليلة.
72:00
Enjoy the rest of your day.
1127
4320073
1802
تتمتع بقية يومك.
72:01
Enjoy your Wednesday. Stay happy.
1128
4321875
2469
استمتع يوم الأربعاء الخاص بك. ابقى سعيد.
72:04
That smile upon your face as you
1129
4324344
3337
تلك الابتسامة على وجهك وأنت
72:07
move amongst the human race.
1130
4327681
3003
تتنقل بين الجنس البشري.
72:11
And I will see you on Sunday.
1131
4331084
1902
وسأراكم يوم الأحد.
72:12
Don't forget the time. 2 p.m.
1132
4332986
2202
لا تنسى الوقت. 2 بعد الظهر
72:15
UK time is when I'm back with you
1133
4335255
2903
وقت المملكة المتحدة هو عندما أعود معك
72:19
until the next time we meet.
1134
4339760
1601
حتى نلتقي في المرة القادمة.
72:21
This is Mr.
1135
4341361
668
هذا هو السيد
72:22
Duncan in the birthplace English saying
1136
4342029
3570
دنكان في مسقط رأس اللغة الإنجليزية يقول
72:26
thank you very much for watching.
1137
4346099
2369
لك شكرًا جزيلاً على المشاهدة.
72:29
See you soon.
1138
4349036
1034
اراك قريبا.
72:30
And of course, until the next time we meet here,
1139
4350070
2336
وبالطبع ، حتى المرة القادمة التي نلتقي فيها هنا ،
72:33
you know what's coming next.
1140
4353440
2169
فأنت تعلم ما سيأتي بعد ذلك.
72:35
Yes, you do.
1141
4355609
2335
نعم انت كذلك.
72:41
Oh, Pedro.
1142
4361648
1068
أوه ، بيدرو.
72:42
Hello, Pedro.
1143
4362716
967
مرحبا بيدرو.
72:43
Pedro. Belmont.
1144
4363683
2042
بيدرو. بلمونت.
72:48
2 to 4 now.
1145
4368850
2571
2 إلى 4 الآن.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7