Dark L vs Light L | English Pronunciation Masterclass

74,711 views ・ 2017-11-28

Eat Sleep Dream English


Por favor, clique duas vezes nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:00
Today we're looking at the difference between the light L and the dark L. Alright, it's
0
390
7279
Hoje vamos ver a diferença entre o light L e o dark L . Bem,
00:07
not the evil L, it's just the dark L. Honestly!
1
7669
6311
não é o L das trevas, é só o dark L. Sinceramente!
00:21
Welcome back to another lesson. If you haven't met me before, my name is Tom and I teach
2
21360
4200
Bem-vindo a mais uma aula. Se você ainda não me conhece, meu nome é Tom e ensino
00:25
fresh modern British English so that you can take your English to the next level and achieve
3
25570
4959
inglês britânico, novo e moderno, para você aprimorar seu inglês e alcançar
00:30
your life goals. Today we're looking at L and how it can be pronounced in two different
4
30529
4670
seus objetivos. Hoje veremos o L e como é pronunciado de duas formas diferentes.
00:35
ways.
5
35199
1000
00:36
Let's start with the light L. Now we find the light L before a vowel sound and also
6
36199
5711
Vamos começar com o light L. Vamos encontrá-lo antes de vogal e também
00:41
usually found at the beginning of words for example 'look'. Now how do we make this sound?
7
41910
6840
normalmente encontrado no início de palavras. Por exemplo, "look". Mas como fazemos este som?
00:48
Well, the tongue is the most important thing. So place the tip of your tongue on the alveolar
8
48750
5579
Bem, a língua é a coisa mais importante. Coloque a ponta da língua no palato duro,
00:54
ridge, that is the top of your mouth. Now I place mine just behind my top teeth. There,
9
54329
8030
que é o céu da boca. Eu coloco a minha língua logo atrás dos dentes superiores. Aqui,
01:02
ok? So I place the tip of my tongue just behind my top teeth and I blow air out like that.
10
62359
13281
ok? Então, coloco a ponta da língua atrás dos dentes superiores e sopro o ar... assim.
01:15
Now it's a voiced sound so you should feel a vibration in your throat. And then to release
11
75640
6720
Esta é uma consoante sonora, você deve sentir a vibração na sua garganta. E aí, para
01:22
the sound you release your tongue. So 'look' 'listen'. Examples of words with the light
12
82360
12710
fazer o som, você libera a língua. Assim, "look - listen". Exemplos de palavras com
01:35
L 'long' 'lemon' 'learn' 'language' 'unless' 'follow'. The dark L is usually found at the
13
95070
21450
o light L : "long - lemon - learn - language - unless - follow". O dark L vem geralmente
01:56
end of words certainly before a consonant or as the final sound of a word. For example
14
116520
6349
no fim de palavras, sempre antes de uma consoante ou como som final de uma palavra. Por exemplo,
02:02
'help'. Now to make this sound our tongue is really important again. Now what we do
15
122869
7360
"help". Para fazer este som, nossa língua é muito importante outra vez. O que fazemos
02:10
here it's not touching anything and I bring it back, so to create the sound I withdraw
16
130229
6991
aqui é, sem tocar em nada, trazemos a língua para trás. Então para criar o som, recolho
02:17
the tongue into my mouth like this. So for example 'help' Ok, it sounds strange when
17
137220
11320
a língua para dentro da minha boca... assim. Por exemplo, "help". Ok, fica estranho quando
02:28
I slow it down. So my tongue is coming towards the back of my mouth and that's creating the
18
148540
7070
falo devagar. Então a língua vem para a parte de trás da boca e isto cria
02:35
sound 'help'. So the movement of my tongue there is really important, it's coming backwards
19
155610
6090
o som, "help". O movimento da minha língua ali é realmente importante, ela está retrocedendo
02:41
and then finishing kind of pointing upwards. It's not touching anything, ok? That's really
20
161700
5259
e termina como que apontando para cima. Sem tocar em nada, ok? Isto é muito
02:46
important, it's not touching the alveolar ridge or my teeth, it's just in my mouth,
21
166959
5771
importante, ela não toca o céu da boca ou meus dentes. Está apenas dentro da minha boca,
02:52
moves backwards and then upwards to finish the sound. So back and then up. So 'fall'.
22
172730
6410
se move para trás e depois para o alto para terminar o som. Então, para trás e para o alto. Assim, "fall".
02:59
It's important to note that not all British accents use the dark L. Most notably a cockney
23
179140
6080
É importante notar que nem todos os sotaques britânicos usam o dark L. Notadamente, no Leste de Londres
03:05
accent doesn't really use the dark L. There are various other sounds that might be used
24
185220
4890
eles não usam o dark L. Há vários outros sons que podem ser usados
03:10
instead of it so for example instead of saying 'school' it'll be 'school'. Or 'full' will
25
190110
6739
em vez dele. Por exemplo, em vez de "school", será "school". Ou "full" será
03:16
be 'full'. So it kind of disappears. I always think of it as having the same mouth shape
26
196849
5681
"full". Ele meio que desaparece. Sempre imagino que a boca tem o formato de
03:22
as a /w/. School, I end my mouth in the same shape as a /w/ sound but I'm not saying /w/
27
202530
8440
/w/. "School", fecho minha boca com a mesma forma do som /w/ mas não falo /w/
03:30
I'm just making that shape. So 'school' 'pool' 'full'. So the dark L will change and adapt
28
210970
7530
só estou fazendo aquele formato. Daí "school - pool - full". O dark L vai variar e se adaptar
03:38
depending on what vowel sounds there are in a cockney accent. But anyway, let's get back
29
218500
4959
dependendo do som vocálico do sotaque cockney. Mas, agora, voltando
03:43
to looking at a dark L and a light L and comparing the two sounds together. Now what's important
30
223459
4021
ao dark L e ao light L e comparando estes sons juntos. O que é importante
03:47
to notice is the change of the L sound. So for example take a word like 'tall'. I'm using
31
227480
6330
notar é a mudança no som do L. Por exemplo, na palavra "tall". Estou
03:53
the dark L sound there 'tall' because it's at the end of the word but if I make it a
32
233810
6481
usando o dark L aqui - "tall" - porque está no final da palavra, mas se passar para o
04:00
superlative 'tallest' suddenly I've added -est e is a vowel so the L sound of tall has
33
240291
9859
superlativo - "tallest" - adicionando -est. "e" é uma vogal, então o som do L em "tall"
04:10
now gone from a dark L to a light L. So it's not tallest it's 'tallest'. So I am now using
34
250150
10430
vai do dark L para o light L. Daí não é "tall-est" mas sim "tallest". Agora estou usando
04:20
the light L sound. So be aware that even if it's the same word 'tall' to 'tallest', more
35
260580
6060
o light L. Fique atento que ainda que seja a mesma palavra "tall" e "tallest",
04:26
or less the same word, there is a change of sound depending on you know, what's around
36
266640
4640
mais ou menos a mesma palavra, há uma mudança no som, dependendo do que há em torno
04:31
the main word. So we are using the vowel sound there of -est so it becomes 'tallest'. It's
37
271280
5430
da palavra principal. Aqui estamos usando o som de vogal -est, então vira "tallest".
04:36
also important to look at words together. So for example 'email address'. Email we said
38
276710
7480
É importante ver as palavras juntas. Por exemplo, "email address". "Email" dizemos
04:44
was a dark L sound 'email' but if the next word begins with a vowel sound that L turns
39
284190
9070
com dark L, "email" mas se a palavra seguinte começa com vogal, o L muda
04:53
from a dark L to a light L. So it's now 'email address'. So it's not 'email address' it's
40
293260
11340
de dark L para light L. Então fica "email address". Não é "email - address",
05:04
'email address'. So i"m using the light L to blend those two words together. So yeah
41
304600
5660
é "email address". Estou usando o light L para ligar estas duas palavras. É,
05:10
it's not just about looking at the word individually, you have to look at the other words around
42
310260
4570
não se trata só de olhar a palavra, você também precisa olhar para as outras em seu redor
05:14
it to help you to understand whether i's a dark L or a light L.
43
314830
3870
isto vai ajudá-lo a entender se é dark L ou light L.
05:18
Another example might be 'fall over'. 'I fell over yesterday'. So we have fell with the
44
318700
10280
Outro exemplo pode ser "fall over". "I fell over yesterday". Temos "fell" com
05:28
dark L but now we've got over which begins with a vowel, it's now 'fell over' so I'm
45
328980
8440
dark L mas temos "over" que começa com vogal. Agora temos "fell over",
05:37
using the light L to blend those two words together. Alright let's do a little practice
46
337420
4390
usando o light L para ligar essas palavras. Muito bem, vamos usar uma frase
05:41
sentence to use both the light L and the dark L. Listen to me first and then repeat afterwards.
47
341810
6660
para usar ambos o light L e o dark L. Ouça primeiro e repita a seguir.
05:48
Ok, here we go. 'I love language lessons said the tall girl at school.' Alright, so let's
48
348470
12020
ok, vamos: "I love language lessons said the tall girl at school". Bem, vamos
06:00
have a look at what Ls we are using there. So I love, the light L. Language, light L
49
360490
8270
ver quais Ls estamos usando aqui. Então, "I love", light L. "Language", light L
06:08
again. Lessons, again the light L. Said the tall, dark L. Girl, dark L. At school, dark
50
368760
13200
de novo. "Lessons", novamente light L. "Said the tall", dark L. "Girl", dark L. "At school", dark L
06:21
L again. So you've got three light Ls, three dark Ls. I love language lessons said the
51
381960
5310
outra vez. Temos três light Ls, três dark Ls. "I love language lessons said the
06:27
tall girl at school.' Ok, your turn to practise.
52
387270
3920
tall girl at school". Ok, sua vez de praticar.
06:31
Ok, alright let's do it one more time together 'I love language lessons said the tall girl
53
391190
9150
ok, vamos fazer mais uma vez juntos. "I love language lessons said the tall girl
06:40
at school.' Practise guys, that's the only way you are going to improve is if you practise.
54
400340
4090
at school". Pratiquem, é a única maneira que vocês vão melhorar, é se vocês praticarem.
06:44
Do it in a voice recorder, do it into the mirror, do it wherever you need to but practise
55
404430
4440
Façam com um gravador, facam com um espelho, façam como for preciso mas pratiquem;
06:48
practise practise.
56
408870
1000
Pratiquem, pratiquem.
06:49
Guys, if you have enjoyed this lesson and you want more English resources then please
57
409870
4600
Gente, se vocês gostaram dessa aula e quiserem mais recursos em inglês, então, por favor,
06:54
check out my Patreon page. Over at Patreon I offer extra English resources so it could
58
414470
5590
dêem uma olhada na página Patreon. Lá, no Patreon, ofereço recursos extra em inglês, que pode ser
07:00
be live English lessons it could be Skype lessons with me. So please feel free to go
59
420060
4880
aulas ao vivo, aulas pelo Skype comigo. Sintam-se à vontade de ir lá,
07:04
over there, check it out, see what English resources are available and which level of
60
424940
4090
conferir, ver os recursos disponíveis e com qual nível de apoio vocês
07:09
support you would feel most comfortable with. I'd love you to check it out, that would be
61
429030
3820
se sentem mais confortáveis. Adoraria que vocês dessem uma olhada. Seria
07:12
fantastic. Guys if you've enjoyed that video please give it a big thumbs up, make sure
62
432850
4330
fantástico! Gente, se vocês gostaram desse vídeo, por favor dêem uma curtida aqui, assinem o
07:17
you subscribe and you hit that notification bell so that you don't miss a single video.
63
437180
4640
canal e cliquem no sino das notificações, para que vocês não percam nenhum vídeo.
07:21
Thank you so much for watching as always, this is Tom, the Chief Dreamer saying goodbye.
64
441820
5550
Muito obrigado por assistir como sempre, eu sou Tom, o Chief Dreamer, dizendo até mais!
Sobre este site

Este site apresentará a você vídeos do YouTube que são úteis para o aprendizado do inglês. Você verá aulas de inglês ministradas por professores de primeira linha de todo o mundo. Clique duas vezes nas legendas em inglês exibidas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas rolarão em sincronia com a reprodução do vídeo. Se você tiver algum comentário ou solicitação, por favor, entre em contato conosco usando este formulário de contato.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7