My Guide to London | The River Thames

11,997 views ・ 2016-09-30

Eat Sleep Dream English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Maybe it's because I'm a Londoner, that I love London so.
0
260
6940
私が ロンドンっ子だからロンドンが好きなのかもしれません。
00:07
Maybe it's because I'm a Londoner, I think of her wherever I go.
1
7200
10620
私がロンドンっ子だからか 、どこに行っても彼女のことを思い出します。
00:17
Welcome to London!
2
17820
14779
ロンドンへようこそ!
00:32
So I started my walk along the river Thame.
3
32599
7230
ということで、テム川沿いを歩き始めました。
00:39
I started at Westminster bridge and I'm just walking eastwards along the river.
4
39829
3800
ウェストミンスター橋から出発し 、川に沿って東に向かって歩いています。
00:43
And it is such a beautiful sunny day.
5
43629
2561
そして、それはとても美しい晴れた日です。
00:46
Now I promise London doesn't always shine like this, sometimes we do have rain but today
6
46190
5519
ロンドンはいつも このように輝いているとは限りません。雨が降ることもありますが、
00:51
we are very very lucky.
7
51709
1850
今日はとても幸運です。
00:53
It's the perfect day to walk along the river.
8
53559
2151
川沿いを散歩するのに最適な日です。
00:55
So let's explore, see what we can find.
9
55710
7079
それでは、探索してみましょう。何が見つかるか見てみましょう。
01:02
I love walking along the river Thames because I feel connected with the city and whenever
10
62789
4581
私はテムズ川沿いを歩くのが大好きです。 街とのつながりを感じ
01:07
I have been away for a long time and I come back to London this is the first thing that
11
67370
4211
ているからです。長い間離れていて ロンドンに戻ってきたときはいつでも、これが最初にすること
01:11
I'll do.
12
71581
1000
です。 見ることやすることがたくさんあるので、
01:12
I'll walk along the river Thames starting west, walking eastwards usually along the
13
72581
4589
テムズ川沿いを西から出発し 、通常はサウスバンクに沿って東に歩き
01:17
South Bank because there's so much to see and do.
14
77170
2690
ます。
01:19
And we're going to have a look at some of those things now.
15
79860
5420
そして、それらのいくつかを今見て いきます。
01:25
One of the
16
85280
24720
01:50
most popular places to come on the South Bank is this skate park and it draws a huge audience
17
110000
5080
サウス バンクで最も人気のある場所の 1 つ はこのスケート パークで、
01:55
as you can see right there.
18
115080
1470
すぐそこに見えるように大勢の観客が集まります。
01:56
Now the skaters come down here, they are so brave.
19
116550
2570
今、スケーターがここに来て、彼らはとても 勇敢です。
01:59
They are doing incredible tricks and they've become like little celebrities.
20
119120
1990
彼らは信じられないほどのトリックを行っており、 小さな有名人のようになっています.
02:01
There are people coming up to them right now 'Can I take your photo with you' all that
21
121110
4610
今、 「一緒に写真を撮ってもいいですか」などと近づいて
02:05
kind of stuff, so it's a pretty cool place to hang out.
22
125720
3769
くる人がいるので、たむろするのにとてもクールな場所 です。
02:09
And this skate park has become a bit of an institution.
23
129489
1970
そして、このスケートパークはちょっとした 施設になりました.
02:11
Now a couple of years ago i think they were trying to redevelop this area but it was saved
24
131459
4610
数年前、彼らは このエリアを再開発しようとしていたと思いますが、
02:16
by the local community because it's so popular and I'm glad to say it's still here and more
25
136069
4421
とても人気があるので地元のコミュニティによって救われました
02:20
popular than ever.
26
140490
12109
02:32
Things you don't expect to see in London, people building sandcastles next to the river.
27
152599
5051
ロンドンでは見られない もの、川のそばで砂の城を作っている人々。
02:37
Cool, why not?
28
157650
2759
クール、なぜですか?
02:40
This guy is building a huge Homer Simpson in the sand.
29
160409
7560
この男は、砂の中に巨大なホーマー・シンプソンを作っ ています。
02:47
Why not?
30
167969
1231
なぜだめですか?
02:49
It's Saturday, what am I going to do?
31
169200
1000
土曜日だ、どうしよう。 砂の中に
02:50
I'm going to build a Homer Simpson in the sand.
32
170200
12060
ホーマー・シンプソンを作るつもりです 。
03:02
This is how we party in London!
33
182260
28599
これがロンドンでのパーティーのやり方です!
03:30
This is easily the best thing I've seen all day.
34
210859
13970
これは、私が一日中見た中で最高のもの です。
03:44
These people, they are on fire!
35
224829
12280
これらの人々、彼らは燃えています!
03:57
This walk has inspired me to look at some pronunciation that I think is pretty interesting.
36
237109
3931
この散歩は、私がかなり興味深いと思ういくつかの発音を見るように促しました .
04:01
Now the word I want to look at is this one.
37
241040
4350
今注目したいのは、この言葉です。
04:05
How would you say that?
38
245390
2169
どのように言いますか?
04:07
Ok, now I say it in two different ways.
39
247559
5180
わかりました、今私はそれを2つの異なる方法で言います.
04:12
That's right, I know it sounds crazy but I say it in two different ways.
40
252739
5171
そうです、おかしく聞こえるかもしれませ んが、2 つの異なる言い方があります。
04:17
Sometimes I'll pronounce the /t/ so I'll say 'Water' and sometimes I won't pronounce the
41
257910
6340
/t/ を発音するときは 「水」と発音しますが、/t/ を発音しないときは「水」と発音し
04:24
/t/ I'll say 'water'.
42
264250
2510
ます。
04:26
Why?
43
266760
1760
なんで?
04:28
I can hear you asking me that.
44
268520
1830
私はあなたが私にそれを尋ねるのを聞くことができます。
04:30
Ok, now before we get into why I do that let's look at what's happening here.
45
270350
5020
では、私がそうする理由に入る前に、 ここで何が起こっているか見てみましょう。
04:35
So the second time I said 'water' but I said it without the /t/ so 'water'.
46
275370
6700
2回目に「水」と言ったのですが 、/t/なしで「水」と言ったのです。
04:42
Now there that's an example of glottalization.
47
282070
2700
これが声門化の例です。
04:44
Woah!
48
284770
1290
うわー!
04:46
It's a big word.
49
286060
2420
それは大きな言葉です。
04:48
You don't need to worry about that word particularly.
50
288480
3520
その言葉は特に気にする必要はありません。
04:52
Just understand that, it's an example, an example of it is when we don't pronounce the
51
292000
6400
これは一例であることを理解しておいてください
04:58
consonant sound in this example it's /t/.
52
298400
2500
。例として、この例で子音を発音しない場合は /t/ です。
05:00
And this is the one we are going to look at, ok?
53
300900
2360
そして、これが私たちが見ようとしているもの ですよね?
05:03
Is the /t/ sound.
54
303260
1490
/t/の音です。
05:04
So who does this?
55
304750
1650
それで、誰がこれをしますか?
05:06
Well, it depends on the accent that you have.
56
306400
3510
まあ、それはあなたが持っているアクセントに依存します.
05:09
Lots of British English accents use glottalization of the /t/.
57
309910
5040
イギリス英語のアクセントの多くは 、/t/ の声門化を使用します。
05:14
So there are lots of them that don't say /t/.
58
314950
3440
そのため、/t/ とは言っていないものもたくさんあります。
05:18
Particularly in London and other parts of the country.
59
318390
3280
特にロンドンや国内の他の地域 では。
05:21
Now why do I do it?
60
321670
1250
なぜ私はそれをするのですか?
05:22
I don't really know.
61
322920
1000
よくわかりません。
05:23
I think maybe when I want to sound more formal, if I'm talking with my grandmother I'll probably
62
323920
6020
たぶん、もっとフォーマルに聞こえたいとき は、祖母と話しているときはおそらく
05:29
say 'water' or maybe with my boss or whatever.
63
329940
3600
「水」と言うか、上司と話すか、何でも言うと思います。
05:33
But if I'm with friends or I'm speaking very casually I'll just say 'water' and I don't
64
333540
6730
でも、友達と一緒にいるときや、とても カジュアルに話しているときは、ただ「水」と
05:40
really know why I do that but I do.
65
340270
3540
言います。
05:43
It's a pattern that I've noticed in my English.
66
343810
2790
私の英語で気づいたパターンです。
05:46
Alright let's look at some other examples.
67
346600
1970
よし、他の例を見てみましょう。
05:48
So, the first time I say a word I'll use the /t/ and then the second time I'll use the
68
348570
5040
そのため、最初に単語を言うときは /t/ を使用し、2 回目は /t/ を使用せずに声門化を使用します
05:53
glottalization so without the /t/.
69
353610
2950
05:56
So let's go with the first one.
70
356560
4490
それでは、最初のもので行きましょう。
06:01
'Bottle' the first one again 'bottle'.
71
361050
4150
'Bottle' 最初のものは再び 'bottle' です。
06:05
Ok, can you hear the difference there?
72
365200
3600
わかりました、違いが聞こえますか?
06:08
Alright, let's go with another one.
73
368800
4300
よし、もう一つ行きましょう。
06:13
'right'.
74
373100
3210
'右'。
06:16
'A lot'.
75
376310
6420
'多くの'。
06:22
So why is this useful for you?
76
382730
5110
では、なぜこれが役立つのでしょうか。
06:27
Well, in terms of production so you trying to say the words with the glottalization so
77
387840
6150
まあ、制作に関しては 、声門化を使って言葉を言おうとするので、
06:33
not saying /t/ it's up to you.
78
393990
3690
/t/ とは言わないでください。それはあなた次第です。 そのようなアクセント
06:37
It's your choice, whether you want to have that kind of an accent is completely up to
79
397680
4690
を付けたいかどうか は、完全に
06:42
you.
80
402370
1000
あなた次第です。
06:43
However, more importantly for you guys is the receptive skills so the listening skills.
81
403370
6050
ただし、皆さんにとってより重要なのは 、受容スキル、つまりリスニングスキルです。
06:49
Because people use glottalization all the time, certainly native speakers in Britain,
82
409420
7510
人々は常に声門化を使用しているため 、イギリス、
06:56
America and Australia as well will use it.
83
416930
2320
アメリカ、オーストラリアのネイティブ スピーカーも同様に使用することは間違いありません。
06:59
So, it's important for you to understand when they say 'Can you pass me the bottle?'
84
419250
6820
ですから、 「ボトルを渡してくれませんか?」という言葉を理解することが重要です。
07:06
You don't know 'what's a bottle?'
85
426070
3230
あなたは「ボトルとは何ですか?」を知りません。
07:09
You have to kind of know, that ah ok they use the glottalization of the /t/ so they
86
429300
6020
彼ら は /t/ の声門化を使用しているので、
07:15
mean 'bottle'.
87
435320
1000
「ボトル」を意味することを知っておく必要があります。
07:16
Ok, I know what to do.
88
436320
1770
わかりました、私は何をすべきか知っています。
07:18
So, I think in terms of listening it's really a important thing to know.
89
438090
10310
ですから、リスニングに関しては、それ を知ることは本当に重要なことだと思います。
07:28
That's it for another English Hipster video.
90
448400
1540
というわけで、別のイングリッシュ ヒップスター ビデオは以上です。
07:29
I hope you have enjoyed this trip down the river Thames.
91
449940
2730
テムズ川を下るこの旅を楽しんでいただけたでしょうか 。
07:32
I'm going to do another one, because the river Thames is so long, I'm going to do another
92
452670
3180
テムズ川はとても長いので、もう 1 つ
07:35
second video real soon so look out for that.
93
455850
3610
やります。すぐに別の 2 つ目のビデオを作成する予定です。 本日
07:39
Thank you so much for hanging out with me today.
94
459460
1570
はお付き合いいただき、誠にありがとうございました 。 私のビデオを
07:41
Remember if you want to check out more of my videos go to Eat Sleep Dream English dot
95
461030
4380
もっとチェックしたい場合は 、Eat Sleep Dream English dot
07:45
com.
96
465410
1000
com にアクセスしてください。
07:46
And if you have enjoyed this video or you've found it useful please click with a thumbs
97
466410
3479
このビデオを楽しんだり、役に立ったと 感じた場合は、親指を立ててクリックし、
07:49
up and subscribe to my page.
98
469889
2061
私のページを購読してください。
07:51
Alright guys, thank you so much this is Tom, the English Hipster, saying goodbye.
99
471950
12570
さよなら、どうもありがとう、これは 英国の流行に敏感なトムで、さよならを言っています。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7