How to be BRITISH | 5 Easy Steps

67,676 views ・ 2017-07-18

Eat Sleep Dream English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Eat Sleep Dreamers as you know I teach British English because I am British.
0
320
5260
Eat Sleep Dreamers como saben, enseño inglés británico porque soy británico.
00:05
And today I thought I'd show you how to be British in five easy steps.
1
5580
13340
Y hoy pensé en mostrarte cómo ser británico en cinco sencillos pasos.
00:18
First of all we need to start with some geography.
2
18920
2599
En primer lugar, debemos comenzar con algo de geografía.
00:21
Great Britain is made up of three countries England, Scotland and Wales.
3
21519
7141
Gran Bretaña está formada por tres países: Inglaterra, Escocia y Gales.
00:28
And if you add Northern Ireland then you get the United Kingdom.
4
28660
5030
Y si agrega Irlanda del Norte, obtiene el Reino Unido.
00:33
So someone from Britain is British.
5
33690
2610
Así que alguien de Gran Bretaña es británico.
00:36
That is the adjective.
6
36300
3300
Ese es el adjetivo.
00:39
We also use a noun Brit, a Brit.
7
39600
4740
También usamos un sustantivo Brit, un Brit.
00:44
So I'm British that's the adjective and I'm a Brit is the noun and they have the same
8
44340
6230
Así que soy británico ese es el adjetivo y soy británico es el sustantivo y tienen el mismo
00:50
meaning, someone from Britain.
9
50570
1370
significado, alguien de Gran Bretaña.
00:51
Alright, so you want to be British.
10
51940
2240
Muy bien, entonces quieres ser británico.
00:54
Here's the first thing you need to do.
11
54180
1840
Esto es lo primero que debe hacer.
00:56
British people love talking about the weather, we're obsessed!
12
56020
3580
A los británicos les encanta hablar del clima, ¡estamos obsesionados!
00:59
'Oh isn't nice today.'
13
59600
1540
'Oh, no es agradable hoy.'
01:01
Maybe it's because the weather changes so much, there's so much to talk about.
14
61140
4220
Tal vez sea porque el clima cambia mucho, hay mucho de qué hablar.
01:05
One minute it'll be really cold 'Brrr it's bloody freezing' and the next minute it'll
15
65360
4810
Un minuto hará mucho frío 'Brrr, está helada' y al minuto siguiente
01:10
be like the Sahara desert 'I'm melting'.
16
70170
3030
será como el desierto del Sahara 'Me estoy derritiendo'.
01:13
It's also pretty much the only acceptable thing that you can start talking to a stranger
17
73200
5779
También es prácticamente lo único aceptable sobre lo que puedes comenzar a hablar con un
01:18
about.
18
78979
1000
extraño.
01:19
Anything else and they'll be a little bit unsure but weather, no we all love talking
19
79979
4941
Cualquier otra cosa y estarán un poco inseguros, pero el clima, no, a todos nos encanta hablar
01:24
about the weather.
20
84920
1000
sobre el clima.
01:25
A few phrases that you could use to start a conversation with someone.
21
85920
3300
Algunas frases que podrías usar para iniciar una conversación con alguien.
01:29
'Isn't it nice today?
22
89220
1380
'¿No es agradable hoy?
01:30
that's a good one, 'oh isn't it nice today?'
23
90600
2990
eso es bueno, 'oh, ¿no es lindo hoy?'
01:33
'Isn't the weather terrible today?'
24
93590
1470
'¿No es terrible el clima hoy?'
01:35
'Is it ever going to stop raining?' that's a good one.
25
95060
3700
¿Va a dejar de llover alguna vez? Esa es buena.
01:38
In Britain we love drinking tea.
26
98760
2810
En Gran Bretaña nos encanta beber té.
01:41
It's our national sport.
27
101570
1380
Es nuestro deporte nacional.
01:42
In fact a cup of tea can solve pretty much any problem that you have.
28
102950
5290
De hecho, una taza de té puede resolver casi cualquier problema que tengas.
01:48
You could have had the worst day at work, you get home, you make a cup of tea and the
29
108240
5809
Podrías haber tenido el peor día en el trabajo, llegas a casa, preparas una taza de té y el
01:54
world feels a bit better.
30
114049
2581
mundo se siente un poco mejor.
01:56
So we have black tea and then we add milk and sugar if required.
31
116630
4680
Entonces tomamos té negro y luego agregamos leche y azúcar si es necesario.
02:01
If someone has offered to make you a cup of tea they'll probably say 'How do you take
32
121310
4820
Si alguien se ha ofrecido a prepararte una taza de té, probablemente dirá '¿Cómo te lo
02:06
it?'
33
126130
1000
tomas?'
02:07
and that means how do you want me to make your tea?
34
127130
2270
y eso significa ¿cómo quieres que te haga el té?
02:09
So you have a few options.
35
129400
1360
Así que tienes algunas opciones.
02:10
I would personally say I'd like it strong and that means not much milk.
36
130760
5070
Yo personalmente diría que me gustaría fuerte y eso significa que no hay mucha leche.
02:15
You could also say milky which is a lot of milk and then for sugar you could say one
37
135830
5770
También podrías decir lechoso, que es mucha leche y luego, para el azúcar, podrías decir una
02:21
spoon of sugar, two spoons of sugar.
38
141600
2600
cucharada de azúcar, dos cucharadas de azúcar.
02:24
So I would personally say 'milk and no sugar'.
39
144200
3040
Así que personalmente diría 'leche y sin azúcar'.
02:27
And then we have a few slang words for tea.
40
147240
2670
Y luego tenemos algunas palabras de la jerga para el té.
02:29
So a cuppa is a cup of tea, a cuppa.
41
149910
4860
Así que una taza es una taza de té, una taza.
02:34
Or in the north of England they'll probably say a brew, a brew.
42
154770
4070
O en el norte de Inglaterra probablemente dirán un brebaje, un brebaje.
02:38
They both mean a cup of tea.
43
158840
2680
Ambos significan una taza de té.
02:41
So someone says 'Would you like a cuppa?'
44
161520
2790
Así que alguien dice '¿Quieres una taza de té?'
02:44
and that means would you like a cup of tea.
45
164310
3180
y eso significa que le gustaría una taza de té.
02:47
Number three apologise for everything.
46
167490
4080
Número tres discúlpate por todo.
02:51
Especially if it's not your fault.
47
171570
2270
Especialmente si no es tu culpa.
02:53
This is so so British.
48
173840
3260
Esto es tan británico.
02:57
We apologise for everything.
49
177100
2670
Nos disculpamos por todo.
02:59
So let's say someone spills their drink on me I would apologise to them.
50
179770
5410
Entonces, digamos que alguien derrama su bebida sobre mí, les pediría disculpas.
03:05
'Oh I'm terribly sorry.
51
185180
1900
'Oh, lo siento mucho.
03:07
So sorry to get in the way of your water.
52
187080
2620
Lamento mucho interponerme en el camino de su agua.
03:09
I know, it's crazy.
53
189700
2110
Lo sé, es una locura.
03:11
I'm fully aware that it is crazy but I guess it's like a reflex, we just do it because
54
191810
6910
Soy plenamente consciente de que es una locura, pero supongo que es como un reflejo, solo lo hacemos
03:18
of habit.
55
198720
1000
por costumbre.
03:19
We also start every request with sorry.
56
199720
3400
También comenzamos cada solicitud con perdón.
03:23
'Sorry, could you possibly lend me a pen?'
57
203120
2590
'Lo siento, ¿podrías prestarme un bolígrafo?'
03:25
'Sorry, do you know where the train station is?'
58
205710
2340
'Lo siento, ¿sabes dónde está la estación de tren?'
03:28
I guess we're just trying to be polite.
59
208050
2300
Supongo que estamos tratando de ser educados.
03:30
British people love queuing, in fact I think that we are the best queuers in the world.
60
210350
6160
A los británicos les encanta hacer cola, de hecho creo que somos los mejores del mundo.
03:36
If there were an Olympic games for queuing we would get the gold medal, easy!
61
216510
4350
Si hubiera unas olimpiadas para hacer colas conseguiríamos la medalla de oro, ¡fácil!
03:40
In fact if we see a queue, we'll join it even if we don't know what it's for, we'll still
62
220860
5560
De hecho, si vemos una cola, nos uniremos a ella, incluso si no sabemos para qué es, igual nos
03:46
join it.
63
226420
1000
uniremos.
03:47
'What are we queuing for?
64
227420
2260
'¿Para qué estamos haciendo cola?
03:49
You don't know?
65
229680
1000
¿No sabes?
03:50
Ok.'
66
230680
1000
OK.'
03:51
Ok, that's not exactly true but we do like queues because I guess we like a sense of
67
231680
4850
Ok, eso no es exactamente cierto, pero nos gustan las colas porque supongo que nos gusta el sentido del
03:56
order and fairness so that everyone gets their turn.
68
236530
4600
orden y la equidad para que todos tengan su turno.
04:01
And whilst you are in that queue you can chat to someone about the weather, it's perfect.
69
241130
5050
Y mientras estás en esa cola puedes charlar con alguien sobre el clima, es perfecto.
04:06
Two British activities together in one moment, queueing and talking about the weather, amazing.
70
246180
5910
Dos actividades británicas juntas en un momento, haciendo cola y hablando del tiempo, alucinante.
04:12
Finally British people love sarcasm.
71
252090
3350
Finalmente, a los británicos les encanta el sarcasmo.
04:15
What is sarcasm?
72
255440
1000
¿Qué es el sarcasmo?
04:16
It's a statement that clearly means the opposite of what it seems to say.
73
256440
5370
Es una declaración que claramente significa lo contrario de lo que parece decir.
04:21
Why do we do it?
74
261810
1520
¿Por qué lo hacemos?
04:23
Well usually to insult or mock something in a humorous way.
75
263330
6760
Pues normalmente para insultar o burlarse de algo de forma humorística.
04:30
Basically we are trying to be funny.
76
270090
2280
Básicamente estamos tratando de ser graciosos.
04:32
So imagine it starts raining and you don't have an umbrella.
77
272370
3190
Así que imagina que empieza a llover y no tienes paraguas.
04:35
If you were sarcastic you might say something like 'oh that's just what I need'.
78
275560
5720
Si fueras sarcástico, podrías decir algo como 'oh, eso es justo lo que necesito'.
04:41
Well that isn't just what you need, that's the last thing you need but we say it to be
79
281280
5540
Bueno, eso no es solo lo que necesitas, es lo último que necesitas, pero lo decimos para ser
04:46
funny.
80
286820
1000
divertido.
04:47
What about if something goes wrong, for example you drop a glass on the floor and it smashes.
81
287820
5360
¿Qué pasa si algo sale mal, por ejemplo, se le cae un vaso al suelo y se rompe?
04:53
You might go 'Oh well done, yeah brilliant' and again that's just trying to make light
82
293180
6330
Podrías decir 'Oh, bien hecho, sí, genial' y nuevamente eso es solo tratar de restarle importancia a
04:59
of the situation to make it a bit humorous.
83
299510
3600
la situación para que sea un poco divertida.
05:03
Guys let me know in the comments below, which of these things do you do in your country
84
303110
4630
Chicos, háganme saber en los comentarios a continuación, cuáles de estas cosas hacen en su país
05:07
and which of these things are different.
85
307740
2810
y cuáles de estas cosas son diferentes.
05:10
I'd love to hear from you.
86
310550
1600
Me encantaría saber de usted.
05:12
So let me know in the comments below.
87
312150
1630
Así que házmelo saber en los comentarios a continuación.
05:13
Guys I hope you enjoyed that video, a little look into some aspects of British culture.
88
313780
5400
Chicos, espero que hayan disfrutado ese video, una pequeña mirada a algunos aspectos de la cultura británica.
05:19
If you have enjoyed it please give me a thumbs up, share this video with anyone you know
89
319180
5070
Si lo disfrutó, deme un pulgar hacia arriba, comparta este video con cualquier persona que conozca
05:24
that is learning English and of course subscribe if you haven't.
90
324250
3380
que esté aprendiendo inglés y, por supuesto, suscríbase si no lo ha hecho.
05:27
Remember that I release videos every Tuesday and every Friday so make sure you subscribe.
91
327630
5070
Recuerda que publico videos todos los martes y todos los viernes, así que asegúrate de suscribirte.
05:32
Hit the notification button so you don't miss one single lesson.
92
332700
4050
Presiona el botón de notificación para que no te pierdas ni una sola lección.
05:36
Thanks so much for watching guys, this is Tom the English Hipster, saying goodbye.
93
336750
3630
Muchas gracias por ver chicos, este es Tom el Hipster Inglés, diciendo adiós.

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7