12 Things to NOT DO in BRITAIN | Easy English 102

31,802 views ・ 2022-01-05

Easy English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hello, welcome to Easy English.
0
80
2080
Xin chào, chào mừng đến với Easy English.
00:02
So today, I hope to guide you  around some of the subtleties
1
2160
3600
Vì vậy, hôm nay, tôi hy vọng sẽ hướng dẫn bạn về một số nét tinh tế
00:05
of everyday British life.
2
5760
2160
trong cuộc sống hàng ngày của người Anh.
00:07
We are, in general, very  polite and reserved people.
3
7920
3840
Nhìn chung, chúng tôi là những người rất lịch sự và dè dặt.
00:11
So you might not realise  when you've done something
4
11760
2560
Vì vậy, bạn có thể không nhận ra khi mình đã làm điều gì
00:14
that isn't customary in Britain,
5
14320
1760
đó không phải là thông lệ ở Anh.
00:16
so hopefully this video  will guide you on your way.
6
16080
3040
Vì vậy, hy vọng video này sẽ hướng dẫn bạn trên con đường của mình.
00:19
These are twelve things you  should not do in Great Britain.
7
19120
3600
Đây là mười hai điều bạn không nên làm ở Vương quốc Anh.
00:22
Here we go.
8
22720
560
Chúng ta đi đây.
00:24
Number 1:
9
24800
720
Điều 1:
00:29
Do not drive on the right hand side of the road.
10
29200
2240
Không lái xe bên phải đường.
00:32
We're only one of four nations  in Europe to drive on the left.
11
32080
3040
Chúng tôi là một trong bốn quốc gia ở Châu Âu lái xe bên trái.
00:35
This is a crucial one, so don't forget it.
12
35680
2000
Đây là một trong những điều quan trọng, vì vậy đừng quên nó.
00:43
Number 2:
13
43520
640
Điều 2:
00:50
Do not forget the importance  of the word ''sorry''.
14
50880
2880
Đừng quên tầm quan trọng của từ ''xin lỗi''.
00:54
We're a polite nation, so the word ''sorry''
15
54320
2080
Chúng tôi là một quốc gia lịch sự, vì vậy từ ''xin lỗi''
00:56
can be used in many circumstances  outside of just being culpable.
16
56400
4480
có thể được sử dụng trong nhiều trường hợp ngoài việc chỉ để quy tội.
01:00
It can get you out of so many situations,
17
60880
2640
Nó có thể giúp bạn thoát khỏi rất nhiều tình huống,
01:03
so don't be afraid to overuse it.
18
63520
5080
vì vậy đừng ngại lạm dụng nó.
01:08
I'm sorry. - That's OK.
19
68600
5560
Tôi xin lỗi. - Vậy là được rồi.
01:19
Number 3:
20
79280
6560
Số 3:
01:26
I'm so sorry.
21
86880
1200
Tôi rất xin lỗi.
01:29
Do not be late.
22
89520
1520
Đừng đến muộn.
01:32
Maybe this is an obvious one to me,
23
92160
1520
Có thể đây là một điều hiển nhiên đối với tôi,
01:33
but being late is not accepted,
24
93680
1920
nhưng đến muộn không được chấp nhận,
01:35
for friends, family or colleagues.
25
95600
2960
đối với bạn bè, gia đình hoặc đồng nghiệp.
01:38
And if you are, be prepared to  deploy your most convincing sorry.
26
98560
4400
Và nếu đúng như vậy, hãy chuẩn bị để triển khai lời xin lỗi thuyết phục nhất của bạn.
01:43
You're fired. - Oh, for f**k's sake!
27
103840
4720
Bạn bị sa thải. - Ôi, chết tiệt!
01:48
Number 4:
28
108560
5280
Số 4:
01:58
Do not forget to be considerate.
29
118400
2400
Đừng quên ân cần.
02:01
Britain is trying to be more and more inclusive.
30
121600
2320
Nước Anh đang cố gắng ngày càng hòa nhập hơn.
02:03
And you'll find evidence of this all around.
31
123920
2480
Và bạn sẽ tìm thấy bằng chứng về điều này xung quanh.
02:06
For example, on trains, there  are signs dedicating seats
32
126400
3120
Ví dụ, trên tàu hỏa có biển báo dành chỗ ngồi
02:09
to the elderly, the disabled and the pregnant.
33
129520
2720
cho người già, người tàn tật và phụ nữ mang thai.
02:12
So be aware and be readily  available to give over your seat.
34
132240
3360
Vì vậy, hãy lưu ý và sẵn sàng nhường chỗ cho bạn.
02:18
Would you like the seat? - Oh, yes please.
35
138480
3760
Bạn có muốn chỗ ngồi không? - Ồ, vâng làm ơn.
02:22
OK.
36
142240
240
VÂNG.
02:33
Number 5:
37
153520
2320
Số 5:
02:52
Do not finish a shared meal without asking.
38
172000
2400
Đừng ăn xong khi chưa hỏi.
02:55
This one is a bit of a subtle one.
39
175280
1600
Đây là một chút tinh tế.
02:57
Most Brits will find it a bit too rude
40
177600
2320
Hầu hết người Anh sẽ thấy hơi thô lỗ
02:59
to grab the last piece on a plate.
41
179920
2400
khi gắp miếng cuối cùng trên đĩa.
03:02
So don't presume that because  it's there, that nobody wants it.
42
182320
2640
Vì vậy, đừng cho rằng vì nó ở đó nên không ai muốn nó.
03:05
Ask around, I'm sure  everyone's got their eye on it.
43
185520
2800
Hãy hỏi xung quanh, tôi chắc chắn mọi người đều để mắt đến nó.
03:12
Number 6:
44
192640
5200
Số 6:
03:23
Do not forget to look right.
45
203680
2400
Đừng quên nhìn phải.
03:26
This comes hand-in-hand with driving on the left.
46
206720
3120
Điều này đi đôi với việc lái xe bên trái.
03:29
When you're in Great Britain,
47
209840
1440
Khi bạn ở Vương quốc Anh, hãy
03:31
always make sure you  remember, to look right first.
48
211280
3200
luôn đảm bảo rằng bạn nhớ nhìn bên phải trước.
04:37
Number 7:
49
277280
640
Số 7:
04:40
Hello?
50
280320
1920
Xin chào?
04:42
Hello!?
51
282240
400
04:42
Let me in!
52
282640
2880
Xin chào!?
Cho tôi vào!
04:45
Let me in!
53
285520
560
Cho tôi vào!
04:49
I would like some beer!
54
289680
1440
Tôi muốn một ít bia!
04:52
I want beer!
55
292240
800
Tôi muốn bia!
04:54
Do not go out too late!
56
294800
1520
Đừng ra ngoài quá muộn!
04:57
You might find it surprising
57
297200
1200
Bạn có thể thấy ngạc nhiên khi
04:58
considering the drinking culture in Britain,
58
298400
2080
xem xét văn hóa uống rượu ở Anh,
05:00
that our pubs actually close 11:00 p.m..
59
300480
2880
rằng các quán rượu của chúng tôi thực sự đóng cửa lúc 11 giờ đêm.
05:04
Now, don't think that's because  we don't like to go out late,
60
304000
2640
Bây giờ, đừng nghĩ rằng đó là vì chúng tôi không thích đi chơi muộn,
05:06
we just like to drink throughout the day.
61
306640
1600
chúng tôi chỉ thích uống suốt cả ngày.
05:08
Most pubs will open at 11:00 a.m..
62
308240
2160
Hầu hết các quán rượu sẽ mở cửa lúc 11:00 sáng.
05:16
Number 8:
63
316720
720
Điều 8:
05:21
Do not miss out on our free museums.
64
321120
2800
Đừng bỏ lỡ các bảo tàng miễn phí của chúng tôi.
05:24
In Great Britain, you'll  find that most of our museums
65
324960
2640
Ở Vương quốc Anh, bạn sẽ thấy rằng hầu hết các bảo tàng của chúng tôi
05:27
are free to access.
66
327600
1200
đều miễn phí vào cửa.
05:29
Just London, for example, has the following:
67
329440
2160
Chẳng hạn, chỉ riêng Luân Đôn có những thứ sau:
05:32
The Design Museum.
68
332960
1120
Bảo tàng Thiết kế.
05:36
The National Maritime Museum.
69
336080
1760
Bảo tàng Hàng hải Quốc gia.
05:39
The Horniman Museum.
70
339760
1200
Bảo tàng Horniman.
05:43
The Imperial War Museum.
71
343680
1760
Bảo tàng Chiến tranh Hoàng gia.
05:46
The Museum of London Docklands.
72
346400
1920
Bảo tàng Docklands Luân Đôn.
05:50
The Natural History Museum.
73
350240
1600
Bảo tàng lịch sử tự nhiên.
05:53
The British Museum.
74
353280
1120
Bảo tàng Anh.
05:55
The RAF Museum.
75
355520
1280
Bảo tàng RAF.
05:59
Victoria and Albert Museum.
76
359840
1760
Bảo tàng Victoria và Albert.
06:05
Number 9:
77
365360
14480
Số 9:
06:32
Do not stare.
78
392000
1040
Đừng nhìn chằm chằm.
06:33
Staring is considered a bit rude,
79
393680
1920
Nhìn chằm chằm được coi là hành động hơi thô lỗ,
06:35
unless you're gonna smile or say  hello or how are you the end of it.
80
395600
3680
trừ khi bạn định cười hoặc nói xin chào hoặc cuối cùng thì bạn thế nào.
06:39
So try not to hold your gaze  too long, especially in London.
81
399280
4160
Vì vậy, hãy cố gắng đừng nhìn chằm chằm quá lâu, đặc biệt là ở London.
06:46
What the f**k are you looking at!?
82
406160
1680
Bạn đang nhìn cái quái gì vậy!?
06:52
Number 10:
83
412000
9840
Số 10:
07:14
Do not forget to cue.
84
434480
1600
Đừng quên gợi ý.
07:16
This one is a bit of a  cliche, but for a good reason.
85
436640
3440
Câu nói này hơi sáo rỗng nhưng có lý do chính đáng.
07:20
Brits love to queue, it's one  of our favourite pastimes.
86
440080
3440
Người Anh thích xếp hàng, đó là một trong những trò tiêu khiển yêu thích của chúng tôi.
07:23
So get to the back and join in.
87
443520
1760
Vì vậy, hãy quay lại và tham gia.
07:27
Sorry!
88
447680
2160
Xin lỗi!
07:32
Number 11:
89
452240
12000
Điều 11:
07:44
Do not walk over a red light.
90
464240
2000
Không vượt đèn đỏ.
07:46
whilst this won't get you  in trouble with the police,
91
466800
2720
mặc dù điều này sẽ không khiến bạn gặp rắc rối với cảnh sát,
07:49
it's advisable that you don't do it.
92
469520
2320
nhưng bạn không nên làm điều đó.
07:51
But you will see many pedestrians in Britain,
93
471840
2800
Tuy nhiên, bạn sẽ thấy nhiều người đi bộ ở Anh,
07:54
holding their hands out to stop  traffic in mid-flow on a red light.
94
474640
3200
giơ tay ra để dừng  phương tiện đang lưu thông khi đèn đỏ.
07:58
But just because they're doing  it, doesn't mean you should too.
95
478480
2240
Nhưng chỉ vì họ đang làm  việc đó không có nghĩa là bạn cũng nên làm như vậy.
08:08
And number 12:
96
488480
3360
Và số 12:
08:12
Hey, what are you doing!?
97
492880
1760
Này, bạn đang làm gì thế!?
08:15
Move over!
98
495200
640
Di chuyển qua!
08:16
Over!
99
496400
400
Trên!
08:18
Do not stand on the left side of the escalator.
100
498560
3200
Không đứng bên trái thang cuốn.
08:21
This one is an unwritten rule around Britain,
101
501760
2560
Đây là một quy tắc bất thành văn trên khắp Vương quốc Anh,
08:24
apart from London, where you'll  even see signposts for it.
102
504320
2640
ngoại trừ Luân Đôn, nơi bạn thậm chí sẽ nhìn thấy các biển chỉ dẫn dành cho nó.
08:27
Stay on that right hand side, so  you can witness hundreds of Brits
103
507520
3760
Hãy ở phía bên tay phải đó, để bạn có thể chứng kiến ​​hàng trăm người Anh
08:31
legging it up the left hand side,  sweating to get home from work.
104
511280
3040
đi dọc theo phía bên tay trái, đổ mồ hôi trên đường đi làm về.
08:36
Sorry!
105
516000
3840
Xin lỗi!
08:43
Thanks for watching this week's episode.
106
523200
2000
Cảm ơn đã xem tập phim tuần này.
08:45
Let us know in the comments  below your thoughts on the video,
107
525200
2320
Hãy cho chúng tôi biết trong phần nhận xét bên dưới suy nghĩ của bạn về video,
08:47
if you liked it, if you'd like to see more of it,
108
527520
2800
nếu bạn thích video đó, nếu bạn muốn xem thêm về video đó,
08:50
if you'd like to see a video  about things you shouldn't do
109
530320
2240
nếu bạn muốn xem video về những điều bạn không nên làm
08:52
in a typical English pub,
110
532560
1680
trong một quán rượu kiểu Anh điển hình ,
08:54
or if you have any other additional comments
111
534240
2160
hoặc nếu bạn có bất kỳ nhận xét bổ sung nào khác
08:56
on things that you shouldn't do in Great Britain.
112
536400
2720
về những điều bạn không nên làm ở Vương quốc Anh.
08:59
Don't forget to like and subscribe  and we'll see you next week. Bye
113
539120
8720
Đừng quên thích và đăng ký và chúng tôi sẽ gặp bạn vào tuần tới. Từ biệt
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7