Guess the Language CHALLENGE | Easy English 108

12,620 views ・ 2022-02-16

Easy English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Ah!
0
450
1490
Ach!
00:01
Goodness me.
1
1940
1000
Boże ja.
00:02
It's Italian.
2
2940
1000
To jest włoskie.
00:03
It's Italian isn't it?
3
3940
1000
To włoskie, prawda?
00:04
German!
4
4940
1000
Niemiecki!
00:05
Oh, wait a minute.
5
5940
2490
Och, poczekaj chwilę.
00:08
No idea.
6
8430
3739
Brak pomysłu.
00:12
Er...
7
12169
1880
Eee...
00:14
There's something about it.
8
14049
1000
Coś w tym jest.
00:15
Oh okay, that one's going on 100 miles an hour,
9
15049
1561
No dobrze, ten jedzie 100 mil na godzinę,
00:16
so I'm guessing Spanish.
10
16610
1320
więc zgaduję, że hiszpański.
00:17
Turkish!
11
17930
1000
Turecki!
00:18
- Yeah.
12
18930
1000
- Tak.
00:19
Oh no!
13
19930
1000
O nie!
00:20
- Really!?
14
20930
1000
- Naprawdę!?
00:21
I've got Turkish friends.
15
21930
1010
Mam tureckich przyjaciół.
00:22
That's not good.
16
22940
2530
To nie jest dobrze.
00:25
Hello, welcome to Easy English.
17
25470
2200
Witamy w Easy English.
00:27
So today, I thought we'd play a game.
18
27670
2420
Więc dzisiaj pomyślałem, że zagramy w grę.
00:30
I've taken some recordings of our fellow friends
19
30090
2590
Nagrałem kilka nagrań naszych kolegów
00:32
in the Easy Languages network.
20
32680
4290
z sieci Easy Languages.
00:36
And I want to know if my fellow Brits
21
36970
2170
I chcę wiedzieć, czy moi koledzy Brytyjczycy
00:39
can figure out what language they're hearing.
22
39140
2540
mogą dowiedzieć się, w jakim języku słyszą.
00:41
If you want to play along too,
23
41680
1530
Jeśli też chcesz zagrać,
00:43
then don't forget to like and subscribe.
24
43210
2060
nie zapomnij polubić i zasubskrybować.
00:45
Here we go!
25
45270
1450
No to ruszamy!
00:46
Okay so, number one, have a listen.
26
46720
2630
Dobra, numer jeden, posłuchaj.
00:49
German!
27
49350
1000
Niemiecki!
00:50
I'll say German, or Russian.
28
50350
2890
Powiem po niemiecku lub rosyjsku.
00:53
''German'', you said very quick,
29
53240
3230
„Niemiecki”, powiedziałeś bardzo szybko,
00:56
why is that?
30
56470
1950
dlaczego tak jest?
00:58
Are you learning German?
31
58420
1530
Uczysz się niemieckiego?
00:59
No...
32
59950
1000
Nie...
01:00
- No, it's just the... just the accent.
33
60950
6949
- Nie, to tylko... tylko akcent.
01:07
German!
34
67899
1000
Niemiecki!
01:08
Oh, wait a minute.
35
68899
3201
Och, poczekaj chwilę.
01:12
German?
36
72100
1000
Niemiecki?
01:13
Could be German, yes.
37
73100
1009
Może być niemiecki, tak.
01:14
Final answer?
38
74109
1641
Ostatnia odpowiedź?
01:15
- Yeah.
39
75750
1000
- Tak.
01:16
Ah!
40
76750
1000
Ach!
01:17
Goodness me, I would say that...
41
77750
2630
Mój Boże, powiedziałbym, że...
01:20
guessing, I would say that's...
42
80380
1809
zgadując, powiedziałbym, że to...
01:22
Hungarian.
43
82189
1000
węgierski.
01:23
- Hungarian.
44
83189
1000
- Język węgierski.
01:24
No, Swedish.
45
84189
1240
Nie, szwedzki.
01:25
Why do you...
46
85429
2430
Dlaczego...
01:27
you went from German to...
47
87859
1500
przeszedłeś z niemieckiego na...
01:29
Well, you see, he said ''warum'', you see.
48
89359
2420
Widzisz, on powiedział ''warum'', rozumiesz.
01:31
And... but... but there were later bits that
49
91779
1821
I... ale... ale były późniejsze fragmenty, których
01:33
I didn't recognise as German.
50
93600
1250
nie rozpoznałem jako niemieckie.
01:34
So that's why I'm going Swedish.
51
94850
1479
Dlatego wybieram szwedzki.
01:36
You're actually pretty close and it's very similar.
52
96329
2030
Jesteście całkiem blisko i jest bardzo podobnie. To
01:38
It's Dutch.
53
98359
1000
holenderski.
01:39
- Oh, it's Dutch.
54
99359
1000
- Och, to holenderski.
01:40
- Yeah.
55
100359
1000
- Tak. To
01:41
It's Dutch.
56
101359
1000
holenderski.
01:42
- Dutch!
57
102359
1000
- Holenderski!
01:43
- Dutch!
58
103359
1000
- Holenderski! To
01:44
It's Dutch.
59
104359
1000
holenderski.
01:45
- Oh, it's Dutch.
60
105359
1000
- Och, to holenderski.
01:46
Right, okay yeah.
61
106359
1000
Tak, tak tak.
01:47
I have heard Dutch before.
62
107359
1000
Holenderski słyszałem już wcześniej.
01:48
But the German was a great shout to begin with.
63
108359
1000
Ale Niemiec był świetnym krzykiem na początek .
01:49
Well, because they say ''warum''.
64
109359
1000
No bo mówią ''warum''.
01:50
- Yeah.
65
110359
1000
- Tak.
01:51
Right, okay.
66
111359
1000
Właśnie, dobrze. To
01:52
It's Dutch.
67
112359
1000
holenderski.
01:53
- Oh!
68
113359
1000
- Oh!
01:54
Dutch.
69
114359
1000
Holenderski.
01:55
- Wow yeah!
70
115359
1000
- Wow tak!
01:56
Really!?
71
116359
1000
Naprawdę!?
01:57
- You're the first person to get that.
72
117359
1000
- Jesteś pierwszą osobą, która to dostała.
01:58
Oh wow!
73
118359
1000
Och, wow!
01:59
Okay.
74
119359
1000
Dobra.
02:00
- That's really good.
75
120359
1000
- To naprawdę dobrze.
02:01
Have you been to the Netherlands?
76
121359
1000
Byłeś w Holandii?
02:02
- No.
77
122359
1000
- Nie.
02:03
Well, what made you say Dutch?
78
123359
1000
Cóż, dlaczego powiedziałeś po holendersku?
02:04
I don't know, it just...
79
124359
1000
Nie wiem, to po prostu...
02:05
- Wild guess?
80
125359
1000
- Szalone zgadywanie?
02:06
Yeah, wild guess, to be honest.
81
126359
1440
Tak, dzikie zgadywanie, szczerze mówiąc.
02:07
Brilliant, great guess.
82
127799
1350
Genialne, świetne domysły.
02:09
Okay, Next one, maybe a bit easier.
83
129149
2810
Dobra, następny, może trochę łatwiejszy.
02:11
Well that's French, 'cos I speak French, so.
84
131959
3631
Cóż, to francuski, bo mówię po francusku, więc.
02:15
Oh you speak French?
85
135590
1810
Och, mówisz po francusku?
02:17
- Yeah.
86
137400
1000
- Tak.
02:18
- Oh, really?
87
138400
1000
- Oh naprawdę?
02:19
That's French.
88
139400
1000
To francuski.
02:20
Or is it Belgian?
89
140400
1720
A może to Belg?
02:22
Italian?
90
142120
1000
Włoski?
02:23
- Yeah, I'd say French.
91
143120
2459
- Tak, powiedziałbym francuski.
02:25
Yeah?
92
145579
1000
Tak?
02:26
- I'm gonna go French, you go Italian, yeah?
93
146579
4381
- Ja pójdę po francusku, ty po włosku, tak?
02:30
French?
94
150960
1000
Francuski?
02:31
- Yeah!
95
151960
1000
- Tak!
02:32
Well, he's talking about Lille, so maybe it's French.
96
152960
2400
Cóż, mówi o Lille, więc może to francuski.
02:35
Nice!
97
155360
1000
Ładny!
02:36
Ah, that was the giveaway, was it?
98
156360
1232
Ach, to był prezent, prawda?
02:37
A bit of one.
99
157592
1257
Trochę jeden.
02:38
I'm pretty sure that's French.
100
158849
1870
Jestem prawie pewien, że to francuski.
02:40
- Nice!
101
160719
1000
- Ładny!
02:41
We...
102
161719
1000
My...
02:42
it was French!
103
162719
1260
to był francuski!
02:43
- Ey!
104
163979
1000
- Ej!
02:44
Mummy wins.
105
164979
1000
Mamusia wygrywa.
02:45
- you're 1:0 up.
106
165979
1921
- prowadzisz 1:0.
02:47
Okay, so then this one, I think you'll probably get now.
107
167900
3730
Okay, więc ten, myślę, że prawdopodobnie dostaniesz teraz.
02:51
Yeah well, that's German, auf der Strasse, on the street in Berlin.
108
171630
8900
Tak, to po niemiecku, auf der Strasse, na ulicy w Berlinie.
03:00
German.
109
180530
1000
Niemiecki.
03:01
- German.
110
181530
1000
- Niemiecki.
03:02
- Nice, exactly.
111
182530
1000
- Ładnie, dokładnie.
03:03
That's German.
112
183530
1730
To jest niemieckie.
03:05
- That's definitely German, yes.
113
185260
3539
- To zdecydowanie niemieckie, tak.
03:08
Maybe a clue in there?
114
188799
1000
Może tam jest wskazówka?
03:09
I think there's a geographical clue in that one.
115
189799
2640
Myślę, że jest w tym wskazówka geograficzna .
03:12
German.
116
192439
1000
Niemiecki.
03:13
- Why d'you you say that?
117
193439
2741
- Dlaczego tak mówisz?
03:16
Did you hear a clue?
118
196180
2759
Słyszałeś wskazówkę?
03:18
- Yes, we got the clue again.
119
198939
2821
- Tak, znowu mamy wskazówkę.
03:21
Er... that's German.
120
201760
1069
Eee... to po niemiecku.
03:22
- Nice.
121
202829
1000
- Ładny. Czy
03:23
Would you have got that though, without the mention of Berlin?
122
203829
1690
dostałbyś to jednak bez wzmianki o Berlinie?
03:25
I think I probably would.
123
205519
1300
Myślę, że prawdopodobnie bym.
03:26
- Yeah?
124
206819
1000
- Tak?
03:27
German?
125
207819
1000
Niemiecki?
03:28
- Yeah!
126
208819
1000
- Tak!
03:29
- Yeah?
127
209819
1000
- Tak?
03:30
Oh my God.
128
210819
1000
O mój Boże. Czy było
03:31
Was there a giveaway?
129
211819
1000
rozdanie?
03:32
Did... did you hear something in that,
130
212819
1000
Czy… czy słyszałeś w tym coś,
03:33
that gave it away?
131
213819
1000
co zdradzało?
03:34
- No, it just sounds... just sounds so German.
132
214819
1000
- Nie, to po prostu brzmi... po prostu brzmi tak po niemiecku.
03:35
Oh my God.
133
215819
1000
O mój Boże.
03:36
On the... on the street in Berlin...
134
216819
1000
Na... na ulicy w Berlinie...
03:37
- Nice.
135
217819
1000
- Ładnie.
03:38
- Auf der Strasse,
136
218819
1000
- Auf der Strasse,
03:39
yes, auf.
137
219819
1000
tak, auf.
03:40
Auf is on, isn't it.
138
220819
1000
Auf jest włączone, prawda?
03:41
- Fantastic.
139
221819
1000
- Fantastyczne.
03:42
- Der Strasse.
140
222819
1000
- Der Strasse.
03:43
Next one.
141
223819
1000
Następna.
03:44
Italian.
142
224819
1000
Włoski.
03:45
100% Italian.
143
225819
1000
100% włoski.
03:46
Yeah, Polish.
144
226819
1000
Tak, polski.
03:47
Polish?
145
227819
1000
Polski?
03:48
Or...
146
228819
1000
Albo...
03:49
Hungarian.
147
229819
1000
węgierski.
03:50
Spanish.
148
230819
1000
Hiszpański.
03:51
Erm...
149
231819
1000
Erm...
03:52
Er... that's something vaguely northern European, I reckon.
150
232819
1000
Er... to chyba coś północnoeuropejskiego .
03:53
What do you reckon?
151
233819
1000
Co o tym myślisz?
03:54
I'll plump for its er...
152
234819
1000
Będę pulchny za jego...
03:55
Swedish.
153
235819
1000
Szwedzki.
03:56
Russian?
154
236819
1000
Rosyjski?
03:57
- It's Greek!
155
237819
1000
- To Grek!
03:58
That's Greek.
156
238819
1000
To jest greckie.
03:59
- Is it Greek?
157
239819
1000
- Czy to greckie?
04:00
Wow!
158
240819
1000
Wow!
04:01
- Yeah.
159
241819
1000
- Tak.
04:02
- How do you know that?
160
242819
1000
- Skąd to wiesz?
04:03
- I love Greek.
161
243819
1000
- Uwielbiam grekę.
04:04
Oh really!?
162
244819
1000
Oh naprawdę!?
04:05
- That's a bit of a...
163
245819
1000
- To trochę...
04:06
there's a bit of a giveaway, there.
164
246819
1000
jest trochę gratisów.
04:07
It's Greek!
165
247819
1000
To greckie!
04:08
- I used to live in Greece.
166
248819
1000
- Mieszkałem w Grecji.
04:09
Oh God.
167
249819
1000
O Boże.
04:10
Shame.
168
250819
1000
Wstyd.
04:11
Skiathos.
169
251819
1000
Skiatos.
04:12
Yeah, now I think; whoops!
170
252819
1000
Tak, teraz myślę; ups! To
04:13
It's Greek.
171
253819
1000
greckie.
04:14
- Greek!
172
254819
1000
- Grecki!
04:15
Good Lord.
173
255819
1000
Dobry panie. To
04:16
It's Greek.
174
256819
1000
greckie.
04:17
- Greek!
175
257819
1000
- Grecki!
04:18
No, it was Greek.
176
258819
1000
Nie, to był Grek.
04:19
- It is Gr...
177
259819
1000
- To jest Gr...
04:20
D'you know, I...
178
260819
1000
Wiesz, ja...
04:21
I wonder whether the... but I...
179
261819
1000
Zastanawiam się, czy... ale ja...
04:22
But somehow, her accent didn't quite sound Greek.
180
262819
1000
Ale jakoś jej akcent nie brzmiał do końca po grecku.
04:23
Okay, next one.
181
263819
1000
Dobra, następny.
04:24
It's Italian, it's Italian, isn't it?
182
264819
1000
To włoskie, to włoskie, prawda?
04:25
Oh!
183
265819
1000
Oh!
04:26
I think that's Italian.
184
266819
1000
Myślę, że to włoski.
04:27
- Yeah, nice!
185
267819
1000
- Tak, ładnie!
04:28
Italian.
186
268819
1000
Włoski.
04:29
- Wow!
187
269819
1000
- Wow!
04:30
That was too easy for you, I think.
188
270819
1000
Myślę, że to było dla ciebie za łatwe.
04:31
That one's easy.
189
271819
1000
Ten jest łatwy.
04:32
- What is... what is it...
190
272819
1000
- Co to jest... co to jest...
04:33
are you listening for words, or for rhythms?
191
273819
1000
słuchasz słów, czy rytmów?
04:34
Or for...
192
274819
1000
Albo dla...
04:35
Both...
193
275819
1000
Obojga...
04:36
all.
194
276819
1000
wszystkich.
04:37
As I say, I've just been on holiday in Gran Canaria
195
277819
1000
Jak już mówiłem, byłem właśnie na wakacjach na Gran Canarii
04:38
with people from a number of different languages.
196
278819
1000
z ludźmi mówiącymi różnymi językami.
04:39
It's Italian, it's Italian, isn't it?
197
279819
1831
To włoskie, to włoskie, prawda?
04:41
It's Italian.
198
281650
1080
To jest włoskie.
04:42
- Well done, so quick.
199
282730
2170
- Dobra robota, tak szybko.
04:44
Italian?
200
284900
1000
Włoski?
04:45
- Yeah, what made you say that?
201
285900
1950
- Tak, co sprawiło, że tak powiedziałeś?
04:47
Just sounds like Italian.
202
287850
1590
Po prostu brzmi jak włoski.
04:49
Italian.
203
289440
1000
Włoski.
04:50
- Yeah?
204
290440
1000
- Tak?
04:51
- I understand that.
205
291440
1000
- Rozumiem, że.
04:52
Wait for the pizza.
206
292440
1000
Poczekaj na pizzę.
04:53
Wha...
207
293440
1000
Co...
04:54
what...
208
294440
1000
co...
04:55
what ticked the box for you?
209
295440
1000
co ci się spodobało? Czy
04:56
Was it the rhythm, of the...
210
296440
5370
to był rytm, z...
05:01
It's the ''e'', at the end of the word.
211
301810
8820
To jest ''e'' na końcu słowa.
05:10
Right, yeah.
212
310630
1430
Tak, tak.
05:12
It's kind of a stereo... kind of cliched, but it work...
213
312060
4150
To trochę stereo... trochę banalne, ale działa...
05:16
Indeed.
214
316210
1000
Rzeczywiście.
05:17
- It worked.
215
317210
1000
- Zadziałało.
05:18
There's truth behind the cliche, somewhere.
216
318210
1520
Gdzieś za tym frazesem kryje się prawda.
05:19
- There is.
217
319730
1000
- Jest.
05:20
All right, next one.
218
320730
1350
Dobra, następny.
05:22
Ekonomiczna.
219
322080
1000
Ekonomiczna.
05:23
Well we're... now I think we're talking Polish.
220
323080
1730
Cóż, jesteśmy... teraz myślę, że rozmawiamy po polsku.
05:24
One of the eastern...
221
324810
1000
Jedno ze wschodnich...
05:25
- Polis?
222
325810
1000
- Polis?
05:26
- I thought Polish.
223
326810
1000
- Myślałem, że po polsku.
05:27
One of the Eastern European, Polish maybe?
224
327810
2790
Jeden ze wschodnioeuropejskich, może polski?
05:30
I think so, Polish.
225
330600
2310
Myślę, że tak, Polaku.
05:32
Er... is that Russian?
226
332910
2300
Eee... to jest Rosjanin?
05:35
I don't know if that's Russian?
227
335210
1640
Nie wiem, czy to rosyjski?
05:36
Polish.
228
336850
1000
Polski.
05:37
I don't know.
229
337850
1000
Nie wiem.
05:38
- You wanna take a guess?
230
338850
1370
- Chcesz zgadnąć?
05:40
Wild guess?
231
340220
1000
Szalone zgadywanie?
05:41
- Russian?
232
341220
1000
- Rosyjski?
05:42
- It's Polish.
233
342220
1000
- To jest polskie.
05:43
See, I don't...
234
343220
1000
Widzisz, ja nie...
05:44
- (Is that Polish?)
235
344220
1410
- (Czy to jest polskie?)
05:45
- Yeah!
236
345630
1000
- Tak!
05:46
Wow.
237
346630
1000
Wow.
05:47
You saying Polish?
238
347630
1160
Mówisz po polsku?
05:48
- Yeah.
239
348790
1000
- Tak.
05:49
- well done!
240
349790
1000
- dobrze zrobiony!
05:50
Smashing it.
241
350790
1170
Niszcząc to. Czy
05:51
Is that Polish?
242
351960
1000
to jest polskie?
05:52
- It's Polish, yeah, yeah.
243
352960
1410
- To jest polskie, tak, tak.
05:54
Okay yes, of course.
244
354370
1600
Tak, oczywiście.
05:55
Now I think we're talking polish.
245
355970
1540
Teraz myślę, że rozmawiamy po polsku.
05:57
Yeah!
246
357510
1000
Tak! Daj
05:58
Bang on.
247
358510
1000
spokój.
05:59
- Right, yeah.
248
359510
1000
- Jasne, tak.
06:00
There're... it's interesting the similarities
249
360510
1000
Są... to interesujące podobieństwa
06:01
with the...
250
361510
1000
z...
06:02
some of the words in Greek.
251
362510
1610
niektórymi słowami w języku greckim.
06:04
''katastrophḗ'', that you know, the way they did ''ei'' ending,
252
364120
2660
„katastrophḗ”, wiesz, sposób, w jaki zrobili zakończenie „ei”,
06:06
which is very specifically, you know.
253
366780
1500
co jest bardzo specyficzne, wiesz.
06:08
That...
254
368280
1000
To...
06:09
I mean, I know a bit of Greek,
255
369280
1600
To znaczy, znam trochę grekę,
06:10
but only New Testament Greek.
256
370880
1680
ale tylko grekę Nowego Testamentu.
06:12
And so, those...
257
372560
1010
A więc te...
06:13
those kinds of endings sound about right.
258
373570
2460
tego rodzaju zakończenia brzmią mniej więcej dobrze.
06:16
Anyway, carry on.
259
376030
1220
W każdym razie, kontynuuj.
06:17
Well done, Amelia.
260
377250
1220
Dobra robota, Amelio.
06:18
Well done!
261
378470
1000
Dobrze zrobiony!
06:19
How'd you know that?
262
379470
1630
Skąd to wiesz?
06:21
(My friend's Polish)
263
381100
1930
(Polski mojego przyjaciela)
06:23
Ah okay.
264
383030
1290
Ach, dobrze.
06:24
There you go, that helps.
265
384320
9340
Proszę bardzo, to pomaga.
06:33
Next one.
266
393660
8560
Następna.
06:42
I think that's Russian.
267
402220
2520
Myślę, że to rosyjski.
06:44
Yeah, you're right, yeah.
268
404740
1840
Tak, masz rację, tak.
06:46
Russian.
269
406580
1000
Rosyjski.
06:47
- You're saying Russian?
270
407580
1000
- Mówisz po rosyjsku?
06:48
- Yeah.
271
408580
1000
- Tak.
06:49
That's Russian?
272
409580
20070
To rosyjski?
07:09
- That is Russian.
273
429650
4360
- To jest rosyjskie.
07:14
- That's Russian.
274
434010
1000
- To rosyjski.
07:15
I'm guessing, Russian.
275
435010
1240
Domyślam się, że rosyjski.
07:16
Russian.
276
436250
1000
Rosyjski.
07:17
- Perfect, well done.
277
437250
1000
- Doskonale, dobrze zrobione.
07:18
Got
278
438250
24700
Mam
07:42
a heckler, helping you out now.
279
462950
16550
hecklera, który ci teraz pomaga.
07:59
Yeah, I know.
280
479500
4670
Tak, wiem.
08:04
What you saying?
281
484170
3750
Co mówisz?
08:07
- Russian.
282
487920
1250
- Rosyjski.
08:09
- You're saying Russian?
283
489170
3740
- Mówisz po rosyjsku?
08:12
Yeah.
284
492910
1250
Tak.
08:14
- Perfect.
285
494160
1250
- Doskonały.
08:15
Russian.
286
495410
1250
Rosyjski.
08:16
- Yeah!
287
496660
1250
- Tak!
08:17
Wow, you got that really quick.
288
497910
10060
Wow, szybko Ci to wyszło .
08:27
Yeah, that's no problem.
289
507970
1000
Tak, to żaden problem.
08:28
Russian's very distinctive.
290
508970
1370
Rosyjski jest bardzo charakterystyczny.
08:30
- The... the..?
291
510340
2100
- Ten... ten..?
08:32
There...
292
512440
1050
Tam...
08:33
there's something about it, also.
293
513490
1010
też coś w tym jest.
08:34
You know, that.
294
514500
1000
Wiesz to.
08:35
And of course, we do hear it a certain amount
295
515500
2000
I oczywiście, w każdym razie słyszymy to w pewnym stopniu
08:37
in this and that, you know, anyway.
296
517500
2780
w tym i tamtym. ja i
08:40
I do anyway.
297
520280
1290
tak.
08:41
So anyway, Russian.
298
521570
1290
Tak czy siak, rosyjski.
08:42
Penultimate one.
299
522860
1000
Przedostatni.
08:43
Spanish.
300
523860
1000
Hiszpański.
08:44
It's Spanish?
301
524860
1000
To hiszpanski?
08:45
That sounds Spanish.
302
525860
4090
To brzmi po hiszpańsku. To
08:49
That sounds really quick.
303
529950
3410
brzmi naprawdę szybko.
08:53
(Japanese or Chinese).
304
533360
1840
(japoński lub chiński).
08:55
No, I think Spanish.
305
535200
6850
Nie, myślę, że hiszpański.
09:02
It's Spanish, definitely Spanish.
306
542050
2480
To hiszpański, zdecydowanie hiszpański.
09:04
What do you reckon?
307
544530
1950
Co o tym myślisz?
09:06
Also Spanish?
308
546480
1000
Również hiszpański?
09:07
Or Japanese?
309
547480
1000
Albo japoński?
09:08
Ah, Japanese.
310
548480
1000
Ach, japoński.
09:09
Ha!
311
549480
1000
Ha!
09:10
Spanish?
312
550480
1000
Hiszpański?
09:11
- Perfect!
313
551480
1000
- Doskonały!
09:12
Spanish?
314
552480
1000
Hiszpański?
09:13
- Yeah!
315
553480
1000
- Tak!
09:14
D'you think?
316
554480
1000
myślisz?
09:15
- Oh, very good.
317
555480
1000
- O bardzo dobrze.
09:16
- I think so.
318
556480
1000
- Myślę, że tak.
09:17
Wow!
319
557480
1000
Wow!
09:18
- I should've known that,
320
558480
1000
- Powinienem był to wiedzieć,
09:19
I used to work with two Spanish people.
321
559480
1000
pracowałem z dwoma Hiszpanami.
09:20
Okay, that one's going at 100 miles an hour,
322
560480
1000
Okay, ten jedzie z prędkością 100 mil na godzinę,
09:21
so I'm guessing Spanish.
323
561480
1440
więc zgaduję, że hiszpański.
09:22
That the giveaway is it?
324
562920
1180
To jest prezent?
09:24
Speed.
325
564100
1000
Prędkość.
09:25
I reckon.
326
565100
1000
liczę.
09:26
Spanish.
327
566100
1000
Hiszpański.
09:27
- Bang on.
328
567100
1000
- Pukaj.
09:28
Oh, you're on a roll
329
568100
1000
Och, jesteś na fali
09:29
Well, I've just been in Gran Canaria.
330
569100
1000
Cóż, właśnie byłem na Gran Canarii.
09:30
Yeah, I was gonna say.
331
570100
1000
Tak, chciałem powiedzieć.
09:31
- If I can't get that,
332
571100
1000
- Jeśli tego nie dostanę,
09:32
there'll be something wrong.
333
572100
1000
coś będzie nie tak. To
09:33
It's Spanish.
334
573100
1000
hiszpanski.
09:34
- So Spanish.
335
574100
1000
- Tak po hiszpańsku.
09:35
But that's good, though.
336
575100
1000
Ale to jednak dobrze.
09:36
'Cos I used to work in Spain.
337
576100
1420
Bo kiedyś pracowałem w Hiszpanii.
09:37
- Oh perfect,
338
577520
1000
- Och idealnie,
09:38
you've redeemed yourself for the er... Greek one.
339
578520
2100
odkupiłeś się na eee... grecki .
09:40
Yeah!
340
580620
1000
Tak!
09:41
Yeah right.
341
581620
1000
Tak, jasne.
09:42
Okay, last one.
342
582620
1000
Dobra, ostatni.
09:43
- Okay.
343
583620
1000
- Dobra.
09:44
- Let's try and get it.
344
584620
4350
- Spróbujmy to zdobyć.
09:48
- Right.
345
588970
5480
- Prawidłowy.
09:54
Here we go.
346
594450
6690
No to ruszamy.
10:01
Yeah, that's very difficult.
347
601140
2090
Tak, to bardzo trudne.
10:03
Hungarian?
348
603230
1000
Język węgierski?
10:04
Could it be Hungarian, or something like that?
349
604230
3310
Może to węgierski, czy coś w tym rodzaju?
10:07
It's not Hungarian, but it's...
350
607540
2419
To nie węgierskie, ale to...
10:09
- Croatia or somewhere...
351
609959
1161
- Chorwacja czy gdzieś...
10:11
Yes.
352
611120
1000
Tak.
10:12
- I don't know.
353
612120
1000
- Nie wiem.
10:13
- Bit of a toughie?
354
613120
1000
- Trochę twardziela?
10:14
Sorry?
355
614120
1000
Przepraszam?
10:15
- It's a tough one, that.
356
615120
1000
- To trudne.
10:16
- Bit of a toughie?
357
616120
1000
- Trochę twardziela?
10:17
Yes, but it's very soft.
358
617120
1000
Tak, ale jest bardzo miękki.
10:18
Otherwise, I'd of...
359
618120
1000
W przeciwnym razie powiedziałbym…
10:19
I'd of said,
360
619120
1000
powiedziałbym,
10:20
possibly Hungarian, but.
361
620120
1000
prawdopodobnie węgierski, ale.
10:21
- Okay.
362
621120
1000
- Dobra.
10:22
And what would you... what would you say?
363
622120
1290
A co byś... co byś powiedział?
10:23
Er...
364
623410
1310
Eee...
10:24
Croatia.
365
624720
1320
Chorwacja.
10:26
Or one of the former Yugoslavias.
366
626040
2800
Albo jedna z byłych Jugosławii.
10:28
No idea.
367
628840
1180
Brak pomysłu.
10:30
- No?
368
630020
1000
- NIE?
10:31
(Is it Portuguese?)
369
631020
1350
(Czy to portugalski?)
10:32
- No.
370
632370
1000
- Nie.
10:33
It's Turkish.
371
633370
1000
To turecki.
10:34
- Turkish, right okay, so... so...
372
634370
1840
- Turecki, dobrze, dobrze, więc... więc...
10:36
so right area, but wrong.
373
636210
1270
tak dobrze, ale źle.
10:37
No, Turkish is not a language I would underst...
374
637480
2880
Nie, turecki nie jest językiem, który bym zrozumiał...
10:40
I would know, at all.
375
640360
1740
W ogóle bym go znał.
10:42
Oh is it?
376
642100
1000
O tak?
10:43
- Yeah, it's Turkish.
377
643100
1000
- Tak, to turecki.
10:44
- Oh okay.
378
644100
1000
- Oh okej.
10:45
Yeah, no.
379
645100
1000
Tak, nie.
10:46
I wouldn't have got that one.
380
646100
1000
ja bym takiego nie dostała.
10:47
But that's really good.
381
647100
1000
Ale to jest naprawdę dobre.
10:48
- Oh, I did okay.
382
648100
1000
- Och, poszło mi dobrze.
10:49
That was six out of nine.
383
649100
1000
To było sześć z dziewięciu.
10:50
Turkish!
384
650100
1000
Turecki!
10:51
- Yeah.
385
651100
1000
- Tak.
10:52
Oh no!
386
652100
1000
O nie!
10:53
- Really!?
387
653100
1000
- Naprawdę!?
10:54
- I've got Turkish friends.
388
654100
1000
- Mam tureckich przyjaciół.
10:55
That's not good.
389
655100
1000
To nie jest dobrze.
10:56
Thanks for watching this week's episode.
390
656100
1000
Dzięki za obejrzenie odcinka z tego tygodnia.
10:57
Let us know the score you got out of nine
391
657100
1000
Daj nam znać, jaki wynik uzyskałeś z dziewięciu
10:58
in the comments below and we'll see you next week.
392
658100
7940
w komentarzach poniżej i do zobaczenia w przyszłym tygodniu. Do
11:06
Bye!
393
666040
5870
widzenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7