Guess the Language CHALLENGE | Easy English 108

13,163 views ・ 2022-02-16

Easy English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Ah!
0
450
1490
Ah!
00:01
Goodness me.
1
1940
1000
Santo cielo.
00:02
It's Italian.
2
2940
1000
È italiano.
00:03
It's Italian isn't it?
3
3940
1000
È italiano vero?
00:04
German!
4
4940
1000
Tedesco!
00:05
Oh, wait a minute.
5
5940
2490
Aspetta un attimo.
00:08
No idea.
6
8430
3739
Nessuna idea.
00:12
Er...
7
12169
1880
Ehm...
00:14
There's something about it.
8
14049
1000
c'è qualcosa al riguardo.
00:15
Oh okay, that one's going on 100 miles an hour,
9
15049
1561
Oh ok, quello va a 100 miglia all'ora,
00:16
so I'm guessing Spanish.
10
16610
1320
quindi immagino spagnolo.
00:17
Turkish!
11
17930
1000
Turco!
00:18
- Yeah.
12
18930
1000
- Sì.
00:19
Oh no!
13
19930
1000
Oh no!
00:20
- Really!?
14
20930
1000
- Veramente!?
00:21
I've got Turkish friends.
15
21930
1010
Ho amici turchi.
00:22
That's not good.
16
22940
2530
Questo non è buono.
00:25
Hello, welcome to Easy English.
17
25470
2200
Ciao, benvenuto in Easy English.
00:27
So today, I thought we'd play a game.
18
27670
2420
Quindi oggi ho pensato di fare un gioco.
00:30
I've taken some recordings of our fellow friends
19
30090
2590
Ho preso alcune registrazioni dei nostri compagni amici
00:32
in the Easy Languages network.
20
32680
4290
nella rete Easy Languages.
00:36
And I want to know if my fellow Brits
21
36970
2170
E voglio sapere se i miei colleghi inglesi
00:39
can figure out what language they're hearing.
22
39140
2540
riescono a capire quale lingua stanno ascoltando.
00:41
If you want to play along too,
23
41680
1530
Se vuoi giocare anche tu,
00:43
then don't forget to like and subscribe.
24
43210
2060
non dimenticare di mettere mi piace e iscriverti.
00:45
Here we go!
25
45270
1450
Eccoci qui!
00:46
Okay so, number one, have a listen.
26
46720
2630
Ok, quindi, numero uno, ascolta.
00:49
German!
27
49350
1000
Tedesco!
00:50
I'll say German, or Russian.
28
50350
2890
Dirò tedesco o russo.
00:53
''German'', you said very quick,
29
53240
3230
''Tedesco'', hai detto molto velocemente,
00:56
why is that?
30
56470
1950
perché?
00:58
Are you learning German?
31
58420
1530
Stai imparando il tedesco?
00:59
No...
32
59950
1000
No...
01:00
- No, it's just the... just the accent.
33
60950
6949
- No, è solo il... solo l'accento.
01:07
German!
34
67899
1000
Tedesco!
01:08
Oh, wait a minute.
35
68899
3201
Aspetta un attimo.
01:12
German?
36
72100
1000
Tedesco?
01:13
Could be German, yes.
37
73100
1009
Potrebbe essere tedesco, sì.
01:14
Final answer?
38
74109
1641
Risposta finale?
01:15
- Yeah.
39
75750
1000
- Sì.
01:16
Ah!
40
76750
1000
Ah!
01:17
Goodness me, I would say that...
41
77750
2630
Santo cielo, direi che...
01:20
guessing, I would say that's...
42
80380
1809
indovinando, direi che è...
01:22
Hungarian.
43
82189
1000
ungherese.
01:23
- Hungarian.
44
83189
1000
- ungherese.
01:24
No, Swedish.
45
84189
1240
No, svedese.
01:25
Why do you...
46
85429
2430
Perché tu...
01:27
you went from German to...
47
87859
1500
sei passato dal tedesco al...
01:29
Well, you see, he said ''warum'', you see.
48
89359
2420
Beh, vedi, ha detto ''warum'', vedi.
01:31
And... but... but there were later bits that
49
91779
1821
E... ma... ma ci sono state parti successive che
01:33
I didn't recognise as German.
50
93600
1250
non ho riconosciuto come tedesche.
01:34
So that's why I'm going Swedish.
51
94850
1479
Ecco perché diventerò svedese.
01:36
You're actually pretty close and it's very similar.
52
96329
2030
In realtà sei abbastanza vicino ed è molto simile. È
01:38
It's Dutch.
53
98359
1000
olandese.
01:39
- Oh, it's Dutch.
54
99359
1000
- Oh, è olandese.
01:40
- Yeah.
55
100359
1000
- Sì. È
01:41
It's Dutch.
56
101359
1000
olandese.
01:42
- Dutch!
57
102359
1000
- Olandese!
01:43
- Dutch!
58
103359
1000
- Olandese! È
01:44
It's Dutch.
59
104359
1000
olandese.
01:45
- Oh, it's Dutch.
60
105359
1000
- Oh, è olandese.
01:46
Right, okay yeah.
61
106359
1000
Giusto, va bene sì. Ho
01:47
I have heard Dutch before.
62
107359
1000
già sentito l'olandese.
01:48
But the German was a great shout to begin with.
63
108359
1000
Ma il tedesco è stato un grande grido per cominciare.
01:49
Well, because they say ''warum''.
64
109359
1000
Beh, perché dicono ''warum''.
01:50
- Yeah.
65
110359
1000
- Sì.
01:51
Right, okay.
66
111359
1000
Bene, va bene. È
01:52
It's Dutch.
67
112359
1000
olandese.
01:53
- Oh!
68
113359
1000
- OH!
01:54
Dutch.
69
114359
1000
Olandese.
01:55
- Wow yeah!
70
115359
1000
- Wow sì!
01:56
Really!?
71
116359
1000
Veramente!?
01:57
- You're the first person to get that.
72
117359
1000
- Sei la prima persona a capirlo.
01:58
Oh wow!
73
118359
1000
Oh wow!
01:59
Okay.
74
119359
1000
Va bene.
02:00
- That's really good.
75
120359
1000
- È davvero buono.
02:01
Have you been to the Netherlands?
76
121359
1000
Sei stato in Olanda?
02:02
- No.
77
122359
1000
- No.
02:03
Well, what made you say Dutch?
78
123359
1000
Beh, cosa ti ha fatto dire olandese?
02:04
I don't know, it just...
79
124359
1000
Non lo so, è solo...
02:05
- Wild guess?
80
125359
1000
- Ipotesi azzardata?
02:06
Yeah, wild guess, to be honest.
81
126359
1440
Sì, supposizione selvaggia, ad essere onesti.
02:07
Brilliant, great guess.
82
127799
1350
Brillante, ottima ipotesi.
02:09
Okay, Next one, maybe a bit easier.
83
129149
2810
Ok, il prossimo, forse un po' più facile.
02:11
Well that's French, 'cos I speak French, so.
84
131959
3631
Beh, questo è francese, perché parlo francese, quindi.
02:15
Oh you speak French?
85
135590
1810
Ah parli francese?
02:17
- Yeah.
86
137400
1000
- Sì.
02:18
- Oh, really?
87
138400
1000
- Oh veramente?
02:19
That's French.
88
139400
1000
Questo è francese.
02:20
Or is it Belgian?
89
140400
1720
O è belga?
02:22
Italian?
90
142120
1000
Italiano?
02:23
- Yeah, I'd say French.
91
143120
2459
- Sì, direi francese.
02:25
Yeah?
92
145579
1000
Sì?
02:26
- I'm gonna go French, you go Italian, yeah?
93
146579
4381
- Io vado in francese, tu vai in italiano, sì?
02:30
French?
94
150960
1000
Francese?
02:31
- Yeah!
95
151960
1000
- Sì!
02:32
Well, he's talking about Lille, so maybe it's French.
96
152960
2400
Beh, sta parlando di Lille, quindi forse è francese.
02:35
Nice!
97
155360
1000
Carino!
02:36
Ah, that was the giveaway, was it?
98
156360
1232
Ah, quello era il regalo, vero?
02:37
A bit of one.
99
157592
1257
Un po' uno.
02:38
I'm pretty sure that's French.
100
158849
1870
Sono abbastanza sicuro che sia francese.
02:40
- Nice!
101
160719
1000
- Carino!
02:41
We...
102
161719
1000
Noi...
02:42
it was French!
103
162719
1260
era francese!
02:43
- Ey!
104
163979
1000
- Ehi! La
02:44
Mummy wins.
105
164979
1000
mamma vince.
02:45
- you're 1:0 up.
106
165979
1921
- sei in vantaggio di 1:0.
02:47
Okay, so then this one, I think you'll probably get now.
107
167900
3730
Ok, quindi allora questo, penso che probabilmente lo capirai ora.
02:51
Yeah well, that's German, auf der Strasse, on the street in Berlin.
108
171630
8900
Sì beh, è ​​tedesco, auf der Strasse, per strada a Berlino.
03:00
German.
109
180530
1000
Tedesco.
03:01
- German.
110
181530
1000
- Tedesco.
03:02
- Nice, exactly.
111
182530
1000
- Bello, esatto.
03:03
That's German.
112
183530
1730
Questo è tedesco.
03:05
- That's definitely German, yes.
113
185260
3539
- È decisamente tedesco, sì.
03:08
Maybe a clue in there?
114
188799
1000
Forse un indizio lì dentro?
03:09
I think there's a geographical clue in that one.
115
189799
2640
Penso che ci sia un indizio geografico in quello.
03:12
German.
116
192439
1000
Tedesco.
03:13
- Why d'you you say that?
117
193439
2741
- Perché dici così?
03:16
Did you hear a clue?
118
196180
2759
Hai sentito un indizio?
03:18
- Yes, we got the clue again.
119
198939
2821
- Sì, abbiamo di nuovo l'indizio.
03:21
Er... that's German.
120
201760
1069
Ehm... quello è tedesco.
03:22
- Nice.
121
202829
1000
- Carino. L'
03:23
Would you have got that though, without the mention of Berlin?
122
203829
1690
avresti capito però, senza la menzione di Berlino?
03:25
I think I probably would.
123
205519
1300
Penso che probabilmente lo farei.
03:26
- Yeah?
124
206819
1000
- Sì?
03:27
German?
125
207819
1000
Tedesco?
03:28
- Yeah!
126
208819
1000
- Sì!
03:29
- Yeah?
127
209819
1000
- Sì?
03:30
Oh my God.
128
210819
1000
Dio mio. C'è stato
03:31
Was there a giveaway?
129
211819
1000
un omaggio?
03:32
Did... did you hear something in that,
130
212819
1000
Hai... hai sentito qualcosa in questo,
03:33
that gave it away?
131
213819
1000
che lo ha tradito?
03:34
- No, it just sounds... just sounds so German.
132
214819
1000
- No, suona solo... suona così tedesco.
03:35
Oh my God.
133
215819
1000
Dio mio.
03:36
On the... on the street in Berlin...
134
216819
1000
Per... per strada a Berlino...
03:37
- Nice.
135
217819
1000
- Bello.
03:38
- Auf der Strasse,
136
218819
1000
- Auf der Straße,
03:39
yes, auf.
137
219819
1000
sì, auf.
03:40
Auf is on, isn't it.
138
220819
1000
Auf è acceso, vero?
03:41
- Fantastic.
139
221819
1000
- Fantastico.
03:42
- Der Strasse.
140
222819
1000
- Der Straße.
03:43
Next one.
141
223819
1000
Prossimo.
03:44
Italian.
142
224819
1000
Italiano.
03:45
100% Italian.
143
225819
1000
100% italiano.
03:46
Yeah, Polish.
144
226819
1000
Sì, polacco.
03:47
Polish?
145
227819
1000
Polacco?
03:48
Or...
146
228819
1000
Oppure...
03:49
Hungarian.
147
229819
1000
ungherese.
03:50
Spanish.
148
230819
1000
Spagnolo.
03:51
Erm...
149
231819
1000
Ehm...
03:52
Er... that's something vaguely northern European, I reckon.
150
232819
1000
Ehm... è qualcosa di vagamente nordeuropeo, immagino.
03:53
What do you reckon?
151
233819
1000
Che cosa ne pensi?
03:54
I'll plump for its er...
152
234819
1000
Mi rallegro per il suo ehm...
03:55
Swedish.
153
235819
1000
svedese.
03:56
Russian?
154
236819
1000
Russo?
03:57
- It's Greek!
155
237819
1000
- È greco!
03:58
That's Greek.
156
238819
1000
Questo è greco.
03:59
- Is it Greek?
157
239819
1000
- È greco?
04:00
Wow!
158
240819
1000
Oh!
04:01
- Yeah.
159
241819
1000
- Sì.
04:02
- How do you know that?
160
242819
1000
- Come fai a saperlo?
04:03
- I love Greek.
161
243819
1000
- Adoro il greco.
04:04
Oh really!?
162
244819
1000
Oh veramente!?
04:05
- That's a bit of a...
163
245819
1000
- È un po' un...
04:06
there's a bit of a giveaway, there.
164
246819
1000
c'è un po' un regalo, lì.
04:07
It's Greek!
165
247819
1000
È greco!
04:08
- I used to live in Greece.
166
248819
1000
- Vivevo in Grecia.
04:09
Oh God.
167
249819
1000
Oh Dio.
04:10
Shame.
168
250819
1000
Vergogna.
04:11
Skiathos.
169
251819
1000
Sciato.
04:12
Yeah, now I think; whoops!
170
252819
1000
Sì, ora penso; ops!
04:13
It's Greek.
171
253819
1000
È greco.
04:14
- Greek!
172
254819
1000
- Greco!
04:15
Good Lord.
173
255819
1000
Buon Dio.
04:16
It's Greek.
174
256819
1000
È greco.
04:17
- Greek!
175
257819
1000
- Greco!
04:18
No, it was Greek.
176
258819
1000
No, era greco.
04:19
- It is Gr...
177
259819
1000
- E' Gr...
04:20
D'you know, I...
178
260819
1000
Sai, io...
04:21
I wonder whether the... but I...
179
261819
1000
mi chiedo se il... ma io...
04:22
But somehow, her accent didn't quite sound Greek.
180
262819
1000
Ma in qualche modo, il suo accento non suonava proprio greco.
04:23
Okay, next one.
181
263819
1000
Ok, il prossimo.
04:24
It's Italian, it's Italian, isn't it?
182
264819
1000
È italiano, è italiano, vero?
04:25
Oh!
183
265819
1000
OH!
04:26
I think that's Italian.
184
266819
1000
Penso che sia italiano.
04:27
- Yeah, nice!
185
267819
1000
- Sì, bello!
04:28
Italian.
186
268819
1000
Italiano.
04:29
- Wow!
187
269819
1000
- Oh!
04:30
That was too easy for you, I think.
188
270819
1000
È stato troppo facile per te, credo.
04:31
That one's easy.
189
271819
1000
Quello è facile.
04:32
- What is... what is it...
190
272819
1000
- Cos'è... cos'è...
04:33
are you listening for words, or for rhythms?
191
273819
1000
stai ascoltando le parole, oi ritmi?
04:34
Or for...
192
274819
1000
O per...
04:35
Both...
193
275819
1000
Entrambi...
04:36
all.
194
276819
1000
tutti.
04:37
As I say, I've just been on holiday in Gran Canaria
195
277819
1000
Come ho detto, sono appena stato in vacanza a Gran Canaria
04:38
with people from a number of different languages.
196
278819
1000
con persone di diverse lingue.
04:39
It's Italian, it's Italian, isn't it?
197
279819
1831
È italiano, è italiano, vero?
04:41
It's Italian.
198
281650
1080
È italiano.
04:42
- Well done, so quick.
199
282730
2170
- Ben fatto, così veloce.
04:44
Italian?
200
284900
1000
Italiano?
04:45
- Yeah, what made you say that?
201
285900
1950
- Sì, cosa te l'ha fatto dire?
04:47
Just sounds like Italian.
202
287850
1590
Sembra solo italiano.
04:49
Italian.
203
289440
1000
Italiano.
04:50
- Yeah?
204
290440
1000
- Sì?
04:51
- I understand that.
205
291440
1000
- Lo capisco.
04:52
Wait for the pizza.
206
292440
1000
Aspetta la pizza.
04:53
Wha...
207
293440
1000
Cosa...
04:54
what...
208
294440
1000
cosa...
04:55
what ticked the box for you?
209
295440
1000
cosa ti ha colpito?
04:56
Was it the rhythm, of the...
210
296440
5370
Era il ritmo, del...
05:01
It's the ''e'', at the end of the word.
211
301810
8820
E' la ''e'', alla fine della parola.
05:10
Right, yeah.
212
310630
1430
Giusto, sì.
05:12
It's kind of a stereo... kind of cliched, but it work...
213
312060
4150
È una specie di stereo... un po' un cliché, ma funziona...
05:16
Indeed.
214
316210
1000
Infatti.
05:17
- It worked.
215
317210
1000
- Ha funzionato.
05:18
There's truth behind the cliche, somewhere.
216
318210
1520
C'è della verità dietro il cliché, da qualche parte.
05:19
- There is.
217
319730
1000
- C'è.
05:20
All right, next one.
218
320730
1350
Va bene, il prossimo.
05:22
Ekonomiczna.
219
322080
1000
Economico.
05:23
Well we're... now I think we're talking Polish.
220
323080
1730
Beh noi... ora penso che stiamo parlando polacco.
05:24
One of the eastern...
221
324810
1000
Uno degli orientali...
05:25
- Polis?
222
325810
1000
- Polis?
05:26
- I thought Polish.
223
326810
1000
- Pensavo polacco.
05:27
One of the Eastern European, Polish maybe?
224
327810
2790
Uno dell'est europeo, forse polacco?
05:30
I think so, Polish.
225
330600
2310
Penso di sì, polacco.
05:32
Er... is that Russian?
226
332910
2300
Ehm... è russo?
05:35
I don't know if that's Russian?
227
335210
1640
Non so se è russo?
05:36
Polish.
228
336850
1000
Polacco.
05:37
I don't know.
229
337850
1000
Non lo so.
05:38
- You wanna take a guess?
230
338850
1370
- Vuoi indovinare?
05:40
Wild guess?
231
340220
1000
Ipotesi selvaggia?
05:41
- Russian?
232
341220
1000
- Russo?
05:42
- It's Polish.
233
342220
1000
- È polacco.
05:43
See, I don't...
234
343220
1000
Vedi, io non...
05:44
- (Is that Polish?)
235
344220
1410
- (E' polacco?)
05:45
- Yeah!
236
345630
1000
- Sì!
05:46
Wow.
237
346630
1000
Oh.
05:47
You saying Polish?
238
347630
1160
Stai dicendo polacco?
05:48
- Yeah.
239
348790
1000
- Sì.
05:49
- well done!
240
349790
1000
- ben fatto!
05:50
Smashing it.
241
350790
1170
Distruggendolo.
05:51
Is that Polish?
242
351960
1000
È polacco?
05:52
- It's Polish, yeah, yeah.
243
352960
1410
- È polacco, sì, sì.
05:54
Okay yes, of course.
244
354370
1600
Va bene sì, certo.
05:55
Now I think we're talking polish.
245
355970
1540
Ora penso che stiamo parlando polacco.
05:57
Yeah!
246
357510
1000
Sì!
05:58
Bang on.
247
358510
1000
Continua.
05:59
- Right, yeah.
248
359510
1000
- Giusto, sì.
06:00
There're... it's interesting the similarities
249
360510
1000
Ci sono... sono interessanti le somiglianze
06:01
with the...
250
361510
1000
con...
06:02
some of the words in Greek.
251
362510
1610
alcune delle parole in greco.
06:04
''katastrophḗ'', that you know, the way they did ''ei'' ending,
252
364120
2660
''katastrophḗ'', sai, il modo in cui hanno terminato ''ei'',
06:06
which is very specifically, you know.
253
366780
1500
che è molto specifico, sai.
06:08
That...
254
368280
1000
Che...
06:09
I mean, I know a bit of Greek,
255
369280
1600
Voglio dire, conosco un po' di greco,
06:10
but only New Testament Greek.
256
370880
1680
ma solo il greco del Nuovo Testamento.
06:12
And so, those...
257
372560
1010
E così, quei...
06:13
those kinds of endings sound about right.
258
373570
2460
quei tipi di finali suonano più o meno giusti.
06:16
Anyway, carry on.
259
376030
1220
Comunque, continua.
06:17
Well done, Amelia.
260
377250
1220
Brava Amelia.
06:18
Well done!
261
378470
1000
Ben fatto!
06:19
How'd you know that?
262
379470
1630
Come lo sapevi?
06:21
(My friend's Polish)
263
381100
1930
(Il mio amico è polacco)
06:23
Ah okay.
264
383030
1290
Ah ok.
06:24
There you go, that helps.
265
384320
9340
Ecco, questo aiuta.
06:33
Next one.
266
393660
8560
Prossimo.
06:42
I think that's Russian.
267
402220
2520
Penso che sia russo.
06:44
Yeah, you're right, yeah.
268
404740
1840
Sì, hai ragione, sì.
06:46
Russian.
269
406580
1000
Russo.
06:47
- You're saying Russian?
270
407580
1000
- Stai dicendo russo?
06:48
- Yeah.
271
408580
1000
- Sì.
06:49
That's Russian?
272
409580
20070
È russo?
07:09
- That is Russian.
273
429650
4360
- Quello è russo.
07:14
- That's Russian.
274
434010
1000
- Quello è russo.
07:15
I'm guessing, Russian.
275
435010
1240
Immagino, russo.
07:16
Russian.
276
436250
1000
Russo.
07:17
- Perfect, well done.
277
437250
1000
- Perfetto, ben fatto.
07:18
Got
278
438250
24700
Ho
07:42
a heckler, helping you out now.
279
462950
16550
un disturbatore che ti sta aiutando adesso. Si lo
07:59
Yeah, I know.
280
479500
4670
so.
08:04
What you saying?
281
484170
3750
Cosa stai dicendo?
08:07
- Russian.
282
487920
1250
- Russo.
08:09
- You're saying Russian?
283
489170
3740
- Stai dicendo russo?
08:12
Yeah.
284
492910
1250
Sì.
08:14
- Perfect.
285
494160
1250
- Perfetto.
08:15
Russian.
286
495410
1250
Russo.
08:16
- Yeah!
287
496660
1250
- Sì!
08:17
Wow, you got that really quick.
288
497910
10060
Wow, l'hai capito molto velocemente.
08:27
Yeah, that's no problem.
289
507970
1000
Sì, non c'è problema. Il
08:28
Russian's very distinctive.
290
508970
1370
russo è molto particolare.
08:30
- The... the..?
291
510340
2100
- La la..?
08:32
There...
292
512440
1050
Ecco...
08:33
there's something about it, also.
293
513490
1010
c'è anche qualcosa al riguardo.
08:34
You know, that.
294
514500
1000
Sai, quello.
08:35
And of course, we do hear it a certain amount
295
515500
2000
E, naturalmente, lo sentiamo una certa quantità
08:37
in this and that, you know, anyway.
296
517500
2780
in questo e quello, sai, comunque. Lo
08:40
I do anyway.
297
520280
1290
faccio comunque.
08:41
So anyway, Russian.
298
521570
1290
Quindi comunque, russo.
08:42
Penultimate one.
299
522860
1000
Penultimo uno.
08:43
Spanish.
300
523860
1000
Spagnolo.
08:44
It's Spanish?
301
524860
1000
È spagnolo?
08:45
That sounds Spanish.
302
525860
4090
Sembra spagnolo.
08:49
That sounds really quick.
303
529950
3410
Sembra davvero veloce.
08:53
(Japanese or Chinese).
304
533360
1840
(giapponese o cinese).
08:55
No, I think Spanish.
305
535200
6850
No, penso spagnolo.
09:02
It's Spanish, definitely Spanish.
306
542050
2480
È spagnolo, decisamente spagnolo.
09:04
What do you reckon?
307
544530
1950
Che cosa ne pensi?
09:06
Also Spanish?
308
546480
1000
Anche spagnolo?
09:07
Or Japanese?
309
547480
1000
O giapponese?
09:08
Ah, Japanese.
310
548480
1000
Ah, giapponese.
09:09
Ha!
311
549480
1000
Ah!
09:10
Spanish?
312
550480
1000
Spagnolo?
09:11
- Perfect!
313
551480
1000
- Perfetto!
09:12
Spanish?
314
552480
1000
Spagnolo?
09:13
- Yeah!
315
553480
1000
- Sì!
09:14
D'you think?
316
554480
1000
Pensi?
09:15
- Oh, very good.
317
555480
1000
- Oh molto bene.
09:16
- I think so.
318
556480
1000
- Credo di si.
09:17
Wow!
319
557480
1000
Oh!
09:18
- I should've known that,
320
558480
1000
- Avrei dovuto saperlo,
09:19
I used to work with two Spanish people.
321
559480
1000
lavoravo con due spagnoli.
09:20
Okay, that one's going at 100 miles an hour,
322
560480
1000
Ok, quello va a 100 miglia all'ora,
09:21
so I'm guessing Spanish.
323
561480
1440
quindi immagino spagnolo.
09:22
That the giveaway is it?
324
562920
1180
Che l'omaggio è?
09:24
Speed.
325
564100
1000
Velocità.
09:25
I reckon.
326
565100
1000
Suppongo.
09:26
Spanish.
327
566100
1000
Spagnolo.
09:27
- Bang on.
328
567100
1000
- Continua.
09:28
Oh, you're on a roll
329
568100
1000
Oh, sei su un tiro
09:29
Well, I've just been in Gran Canaria.
330
569100
1000
Beh, sono appena stato a Gran Canaria.
09:30
Yeah, I was gonna say.
331
570100
1000
Sì, stavo per dire.
09:31
- If I can't get that,
332
571100
1000
- Se non riesco a capirlo,
09:32
there'll be something wrong.
333
572100
1000
ci sarà qualcosa che non va.
09:33
It's Spanish.
334
573100
1000
È spagnolo.
09:34
- So Spanish.
335
574100
1000
- Così spagnolo. Ma va
09:35
But that's good, though.
336
575100
1000
bene, però.
09:36
'Cos I used to work in Spain.
337
576100
1420
Perché lavoravo in Spagna.
09:37
- Oh perfect,
338
577520
1000
- Oh perfetto,
09:38
you've redeemed yourself for the er... Greek one.
339
578520
2100
ti sei riscattato per quello ehm... greco .
09:40
Yeah!
340
580620
1000
Sì!
09:41
Yeah right.
341
581620
1000
Si, come no.
09:42
Okay, last one.
342
582620
1000
Ok, l'ultimo.
09:43
- Okay.
343
583620
1000
- Va bene.
09:44
- Let's try and get it.
344
584620
4350
- Proviamo a prenderlo.
09:48
- Right.
345
588970
5480
- Giusto.
09:54
Here we go.
346
594450
6690
Eccoci qui.
10:01
Yeah, that's very difficult.
347
601140
2090
Sì, è molto difficile.
10:03
Hungarian?
348
603230
1000
Ungherese?
10:04
Could it be Hungarian, or something like that?
349
604230
3310
Potrebbe essere ungherese o qualcosa del genere?
10:07
It's not Hungarian, but it's...
350
607540
2419
Non è ungherese, ma è...
10:09
- Croatia or somewhere...
351
609959
1161
- Croazia o da qualche parte...
10:11
Yes.
352
611120
1000
Sì.
10:12
- I don't know.
353
612120
1000
- Non lo so.
10:13
- Bit of a toughie?
354
613120
1000
- Un po' duro?
10:14
Sorry?
355
614120
1000
Scusa?
10:15
- It's a tough one, that.
356
615120
1000
- È dura, quella.
10:16
- Bit of a toughie?
357
616120
1000
- Un po' duro?
10:17
Yes, but it's very soft.
358
617120
1000
Sì, ma è molto morbido.
10:18
Otherwise, I'd of...
359
618120
1000
Altrimenti, avrei...
10:19
I'd of said,
360
619120
1000
avrei detto,
10:20
possibly Hungarian, but.
361
620120
1000
forse ungherese, ma.
10:21
- Okay.
362
621120
1000
- Va bene.
10:22
And what would you... what would you say?
363
622120
1290
E cosa diresti... cosa diresti?
10:23
Er...
364
623410
1310
Ehm...
10:24
Croatia.
365
624720
1320
Croazia.
10:26
Or one of the former Yugoslavias.
366
626040
2800
O una delle ex Jugoslavie.
10:28
No idea.
367
628840
1180
Nessuna idea.
10:30
- No?
368
630020
1000
- NO?
10:31
(Is it Portuguese?)
369
631020
1350
(È portoghese?)
10:32
- No.
370
632370
1000
- No.
10:33
It's Turkish.
371
633370
1000
È turco.
10:34
- Turkish, right okay, so... so...
372
634370
1840
- Turco, giusto ok, quindi... quindi...
10:36
so right area, but wrong.
373
636210
1270
quindi zona giusta, ma sbagliata.
10:37
No, Turkish is not a language I would underst...
374
637480
2880
No, il turco non è una lingua che capirei... lo
10:40
I would know, at all.
375
640360
1740
saprei per niente.
10:42
Oh is it?
376
642100
1000
Oh è?
10:43
- Yeah, it's Turkish.
377
643100
1000
- Sì, è turco.
10:44
- Oh okay.
378
644100
1000
- Oh ok.
10:45
Yeah, no.
379
645100
1000
Sì, no.
10:46
I wouldn't have got that one.
380
646100
1000
Non avrei avuto quello.
10:47
But that's really good.
381
647100
1000
Ma va davvero bene.
10:48
- Oh, I did okay.
382
648100
1000
- Oh, ho fatto bene. Erano sei
10:49
That was six out of nine.
383
649100
1000
su nove.
10:50
Turkish!
384
650100
1000
Turco!
10:51
- Yeah.
385
651100
1000
- Sì.
10:52
Oh no!
386
652100
1000
Oh no!
10:53
- Really!?
387
653100
1000
- Veramente!?
10:54
- I've got Turkish friends.
388
654100
1000
- Ho degli amici turchi.
10:55
That's not good.
389
655100
1000
Questo non è buono.
10:56
Thanks for watching this week's episode.
390
656100
1000
Grazie per aver guardato l'episodio di questa settimana.
10:57
Let us know the score you got out of nine
391
657100
1000
Facci sapere il punteggio che hai ottenuto su nove
10:58
in the comments below and we'll see you next week.
392
658100
7940
nei commenti qui sotto e ci vediamo la prossima settimana.
11:06
Bye!
393
666040
5870
Ciao!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7