40 Tips For Moving To The UK | Easy English 57

7,715 views ・ 2021-01-20

Easy English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Hello, welcome to Easy English. Today, I thought I’d give you 40 bits of advice 
0
80
5200
안녕하세요, Easy English에 오신 것을 환영합니다. 오늘은 영국에서 렌트할 때 기대할 수 있는 것에 대해 40가지 조언을 드리고자 합니다
00:05
for what to expect when  renting in the UK, let’s go! 
1
5280
4240
.
00:09
When looking for a place you’re  generally given around six options 
2
9520
3760
장소를 찾을 때 부동산 유형에 대해 일반적으로 약 6가지 옵션이 제공됩니다.
00:13
for property types: a luxurious  and rare detached house, 
3
13280
4240
고급 스럽고 희귀한 단독 주택,
00:17
semi detached house, terraced  house, duplex; one house divided 
4
17520
4640
반 단독 주택, 테라스 하우스, 듀플렉스; 하나의 집이
00:22
into two properties with separate  entrances. A flat, not apartment, 
5
22160
3920
별도의 출입구가 있는 두 개의 부동산으로 나뉩니다 . 아파트가 아닌 플랫,
00:26
studio; which means one room and  a hopefully a separate bathroom. 
6
26720
3120
스튜디오 이는 방 하나와 별도의 욕실을 의미합니다.
00:30
and bungalow; a single level house. Talking of levels, in Britain you’d start with 
7
30480
5920
그리고 방갈로; 단층집. 층에 대해 이야기하자면 영국에서는
00:36
the ground floor, then first  floor, second floor and so on. 
8
36400
4080
1층부터 시작하여 1 층, 2층 등으로 진행합니다.
00:41
When viewing properties to live in you might  notice some odd things in the house that are  
9
41120
4400
거주할 부동산을 볼 때
00:45
actually quite normal in British homes: Carpets everywhere;  
10
45520
3680
영국 가정에서는 실제로 매우 정상적인 집안의 이상한 점을 발견할 수 있습니다.
00:49
Better start looking at vacuum cleaners, as carpeted properties are very popular, 
11
49760
4480
카펫이 깔린 건물이 매우 인기가 많기 때문에 진공 청소기부터 살펴보는 것이 좋습니다.
00:54
some even extend the carpeted  areas into the bathroom and toilet. 
12
54240
4640
일부는 카펫이 깔린 공간을 욕실과 변기로 확장하기도 합니다.
00:58
A fully furnished kitchen;  This can be quite hit and miss 
13
58880
3600
가구가 완비된 주방;
01:03
as the appliances will have seen lots of use and could possibly be in need  
14
63040
3760
가전제품이 많이 사용되었고
01:06
of some TLC (tender loving care). However, it could save you a ton of money. 
15
66800
4640
일부 TLC(부드러운 사랑의 보살핌)가 필요할 수 있기 때문에 이것은 상당히 맞고 놓칠 수 있습니다. 그러나 그것은 당신에게 엄청난 돈을 절약할 수 있습니다.
01:11
Within the kitchen you could find some  very foreign objects: A gas stove. 
16
71440
4560
부엌에서 아주 이물질을 발견할 수 있었습니다 . 바로 가스레인지입니다.
01:16
A water boiler. A washing machine between the cupboards; 
17
76000
3440
물 보일러. 찬장 사이에 있는 세탁기;
01:19
utility rooms are very rare in  the UK so get used to cooking 
18
79440
3520
다용도실은 영국에서는 매우 드물기 때문에 기계가 양말을 돌리는 소리에 맞춰 저녁 식사를 요리하는 데 익숙해지세요
01:22
your dinner to the sound of your  machine whirring your socks around. 
19
82960
3360
.
01:26
Unfortunately, you’ll also rarely  get a dryer in your property 
20
86320
3040
불행히도, 당신은 또한 당신의 재산에 건조기를 거의 가지지 않을 것입니다.
01:29
so purchase yourself clothes horse and prepare  chairs and other furnishings for your damp,  
21
89920
5040
따라서 옷 말을 직접 구입하고 축축하고 깨끗한 옷을 위한 의자와 기타 가구를 준비하세요
01:34
clean clothes. Next thing you’ll  
22
94960
2080
. 다음으로
01:37
probably notice are the sinks in the UK. Due to an old issue with contamination, 
23
97040
5360
알아차릴 수 있는 것은 영국의 싱크대입니다. 오래된 오염 문제로 인해
01:42
most houses will have separate water taps. You’ll have to make the choice of either boiling  
24
102400
4960
대부분의 집에는 별도의 수도꼭지가 있습니다. 끓는
01:47
hot or freezing cold. Talking of washing, you’ll  also find the bathroom to be a strange place; The  
25
107360
7440
뜨겁게 또는 차갑게 차갑게 선택해야 합니다. 세탁에 대해 이야기하면 화장실도 이상한 곳이라는 것을 알게 될 것입니다.
01:54
light switch will probably be a mysterious string falling from the ceiling. 
26
114800
3600
전등 스위치는 아마도 천장에서 떨어지는 신비한 끈일 것입니다.
01:59
There will also be no plug  sockets anywhere to be seen. 
27
119040
2800
플러그 소켓도 보이지 않습니다.
02:02
It seems as though Brits  were determined during design 
28
122480
2560
마치 영국인들이
02:05
not to be electrocuted in the bathroom. Carrying on, showers have separate water heaters. 
29
125040
5600
욕실에서 감전사를 당하지 않도록 디자인 중에 결정된 것 같습니다. 계속 해서 샤워에는 별도의 온수기가 있습니다.
02:10
And you might find there’s no toilet! Don’t worry though,  
30
130640
3440
그리고 화장실이 없다는 것을 알 수 있습니다! 하지만 걱정하지 마세요.
02:14
some properties actually have a separate room  for the toilet, you might even have an old toilet 
31
134080
4960
일부 숙소에는 실제로 화장실을 위한 별도의 방이 있습니다 . 뒷마당에도 오래된 화장실이 있을 수도 있습니다
02:19
in the back garden as well. This Answers the old question  
32
139040
2880
. 이것은
02:21
as to why Brits ask for the directions to the toilet as opposed to the bathroom. 
33
141920
4560
영국인들이 화장실이 아닌 화장실로 가는 길을 묻는 이유에 대한 오래된 질문에 대한 답변입니다.
02:26
Once you’ve been to the toilet,  you might find yourself left 
34
146480
2480
화장실에 다녀오면
02:28
with an option of 2 buttons on top of the loo, nobody truly knows which is for which,  
35
148960
5520
화장실 상단에 2개의 버튼 옵션이 있는 자신을 발견할 수 있습니다. 내가 의미하는 바를 알면 어느 것이 무엇을 위한 것인지 진정으로 아는 사람은 아무도 없습니다
02:34
if you know what I mean. Other  things you might come across are: 
36
154480
3200
. 마주칠 수 있는 다른 것들은 다음과 같습니다.
02:37
Fireplaces; they might be blocked up so  don’t try without asking. A lack of air-con,  
37
157680
4960
벽난로; 차단되었을 수 있으므로 묻지 않고 시도하지 마세요. 에어컨이 부족합니다. 저를
02:42
trust me, you won’t need it. Central heating for your radiators,  
38
162640
3120
믿으세요. 필요하지 않을 것입니다. 라디에이터를 위한 중앙 난방,
02:46
good luck mastering this one and then also  agreeing on an optimum temperature to please all.  
39
166400
4000
행운을 빕니다. 이것을 숙달한 다음 모두가 만족할 수 있는 최적의 온도에 동의하세요.
02:51
Internal window locks. Garages that are for storage, not cars. 
40
171360
4000
내부 창 잠금. 자동차가 아닌 보관용 차고.
02:56
No cellar but maybe a loft, not attic. Pay as you go meters with a  
41
176160
4720
지하실은 없지만 다락방이 아닌 다락방일 수도 있습니다.
03:00
stick to take to the local shop to top up on your electricity or gas. 
42
180880
4240
전기 또는 가스를 충전하기 위해 현지 상점에 가져가기 위해 막대기로 계량기를 사용한 만큼 지불합니다.
03:05
A letterbox, you’ll rarely find a  property with tiny home for your mail, 
43
185120
4800
우편함, 우편물을 위한 작은 집이 있는 부동산을 거의 찾지 못할 것입니다.
03:09
you’ll just have a little  sprung flap on your front door 
44
189920
2880
현관문에 약간 튀어나온 날개가 있어 우편
03:12
so the postman can scare you  when you least expect it. 
45
192800
2560
배달원이 전혀 예상하지 못할 때 겁을 줄 수 있습니다 .
03:16
And if you’re in flats, there  might be a secret buzzer 
46
196000
2640
그리고 당신이 아파트에 있다면
03:18
for the postman to use so there’s no escape. 
47
198640
2240
우편배달부가 탈출할 수 없도록 비밀 부저를 사용할 수도 있습니다.
03:24
Electrical sockets with  off switches, safety first. 
48
204560
2640
꺼짐 스위치가 있는 전기 소켓, 안전이 제일입니다.
03:28
Lastly, you might be lucky enough to have a shed, to house all your garden implements  
49
208000
4080
마지막으로 운이 좋게도 헛간이 있거나 정원 도구를 모두 보관할 수 있습니다.
03:32
or be a little wooden home / man cave  to relax in and maintain your hobbies. 
50
212080
4960
또는 휴식을 취하고 취미를 유지할 수 있는 작은 목조 주택/인간 동굴이 될 수도 있습니다 .
03:37
So, let’s go back a step. When  it comes to looking for a place, 
51
217040
3600
자, 한 단계 뒤로 돌아가 봅시다. 장소를 찾을 때 하지 말아야 할 것과 해야 할 일에 대한
03:40
here are some advice on what and what not to do: Don’t get confused about the property description, 
52
220640
5520
몇 가지 조언이 있습니다. 부동산 설명에 혼동하지 마세요.
03:46
in the UK, properties aren’t  advertised with their square footage, 
53
226160
3920
영국에서는 건물이 평방 피트로 광고되지 않습니다. 침실이 몇 개인지에 대한
03:50
you’ll only be given information  on how many bedrooms there are,  
54
230080
3760
정보가 제공되면 거실
03:53
it’s up to you to go through, looking at plans or making a viewing to see if there  
55
233840
4920
03:58
is a living room, a separate kitchen,  
56
238760
2600
, 별도의 주방,
04:01
dining room or any extra rooms. Lots of properties in big  
57
241360
3840
식당 또는 추가 방이 있는지 확인하기 위해 계획을 보거나 살펴보는 것은 귀하에게 달려 있습니다. 대도시에 있는 많은 부동산은
04:05
cities will be described as a one bed, this could mean you have 3 more rooms,  
58
245200
4240
침대 1개로 설명되며, 이는 방이 3개 더 있거나
04:09
or absolutely no room. Check to see if  the property is furnished or unfurnished. 
59
249440
5040
전혀 방이 없다는 것을 의미할 수 있습니다. 가구가 비치되어 있는지 가구가 비치되어 있지 않은지 확인하세요.
04:14
This is referencing things  like sofas, beds, cupboards, 
60
254480
4000
이것은 소파, 침대, 찬장,
04:18
tables and chairs, as I mentioned before, the kitchen usually comes fully equipped. 
61
258480
5280
테이블 및 의자와 같은 것을 말합니다. 앞서 언급했듯이 주방은 일반적으로 완비된 상태로 제공됩니다.
04:23
Check if bills are included, this will mean  water, gas and electric, this just leaves you  
62
263760
5440
청구서가 포함되어 있는지 확인하세요. 이는 수도, 가스, 전기를 의미합니다. 이렇게 하면
04:29
with council tax which pays for local services  like emergency services and the bin collection. 
63
269200
5760
응급 서비스 및 쓰레기통 수거와 같은 지역 서비스 비용을 지불하는 의회 세금만 남게 됩니다.
04:34
Check about the landlords rights, landlords  are a mysterious bunch to most renters. 
64
274960
4880
집주인의 권리에 대해 확인하세요. 집주인은 대부분의 세입자에게 불가사의한 집단입니다.
04:39
They’ll either be super-involved  (almost too involved), 
65
279840
3120
그들은 매우 관여하거나 (거의 너무 관여함)
04:44
or completely hands-off. However, they do have  
66
284640
3200
완전히 손을 떼게 됩니다. 그러나 그들은
04:47
obligations to you as a tenant: Your landlord is not allowed to  
67
287840
3440
임차인으로서 귀하에 대한 의무가 있습니다. 집주인은
04:51
suddenly evict you. Your landlord can’t  
68
291280
1840
귀하를 갑자기 퇴거시킬 수 없습니다. 집주인은 초대
04:53
just barge into the house uninvited; they need to give 24 hours minimum notice. 
69
293120
4640
받지 않고 집에 들어올 수 없습니다. 최소 24시간 전에 통지해야 합니다.
04:57
Your landlord can’t just put up rent; they need to wait until the end of your contract. 
70
297760
3600
집주인은 그냥 집세를 낼 수 없습니다. 계약이 끝날 때까지 기다려야 합니다.
05:01
Your landlord is responsible for the building. Your landlord is obliged to keep you safe. 
71
301360
4560
집주인이 건물에 대한 책임이 있습니다. 집주인은 당신을 안전하게 지켜줄 의무가 있습니다. 입주 시 제공되지 않는 경우
05:06
Ask for a photographic inventory  if you’re not given one 
72
306640
2560
사진 인벤토리를 요청하고
05:09
when you move in and also take your own. Firstly when you move in  
73
309200
3840
직접 가져가세요. 먼저 입주할 때
05:13
and again when you move out. You could be charged for a very small thing. 
74
313040
5120
와 퇴사할 때입니다. 아주 작은 일에 대해 비용이 청구될 수 있습니다.
05:18
I was once even charged for a  bin that was missing in a bedroom 
75
318160
3840
한 번은 침실에서 사라진 휴지통
05:22
and for the removal of the same missing bin that was instead in the bathroom. 
76
322000
3840
과 욕실에 있던 휴지통을 제거한 대가로 비용을 청구하기도 했습니다 .
05:26
“Fair wear and tear” is a legal  term for anything that’s condition 
77
326720
3600
"공정한 마모"는 정기적인 사용으로 인해 상태가 감소한 모든 것에 대한 법적 용어입니다
05:30
has decreased due to regular  use, don’t get charged for it. 
78
330320
3680
. 비용이 청구되지 않습니다.
05:34
But that doesn’t mean things  that you have actually broken. 
79
334560
2400
하지만 그것이 당신이 실제로 깨뜨린 것을 의미하지는 않습니다 .
05:37
Look for the renting rules, these  can be very strict in the UK 
80
337600
4160
임대 규칙을 찾아보세요. 영국에서는 이 규칙이 매우 엄격할 수 있습니다
05:41
not even allowing you to put blu-tac on the walls, never mind nails or re-decorating. 
81
341760
4480
. 부동산 임대를 시작
05:46
Before you even go a-head  with renting your property, 
82
346240
2640
하기 전에
05:48
the landlord or agent might need to you provide: A 3-6 month bank statement,  
83
348880
4160
집주인이나 중개인이 다음을 제공해야 할 수 있습니다.
05:53
to check you can afford rent. A reference, to ensure that you  
84
353040
2640
임대료를 감당할 수 있는지 확인하기 위해 3-6개월 은행 거래 내역서. 이전에 임대료를 지불했는지 확인하기 위한 참고 자료
05:55
have previously paid rent. A guarantor, who will be  
85
355680
3120
.
05:58
charged if you don’t pay rent. And a 6 week maximum deposit to ensure  
86
358800
4320
집세를 내지 않으면 청구되는 보증인. 그리고 임대를 진행하기 위한 최대 6주 보증금은
06:03
you go ahead with the rental, you’ll get this  back, minus any deductions for any missed rent, 
87
363120
5440
놓친 임대료,
06:08
bills or for reparations or replacements  that your landlord has to make.  
88
368560
3760
청구서 또는 집주인이 해야 하는 배상 또는 교체에 대한 공제를 빼고 돌려받을 수 있습니다 .
06:12
Talking about the end of tenancy; return the property to its original  
89
372320
3680
임차 종료에 대해 이야기하기; 마지막에 속성을 원래 상태로 되돌립니다
06:16
state at the end. Seriously, clean  
90
376000
2880
. 진지하게,
06:18
everything! Check through your tenancy agreement for unexpected cleaning or fixing obligations. 
91
378880
5920
모든 것을 청소하세요! 예상치 못한 청소 또는 수리 의무가 있는지 임차 계약서를 확인하십시오.
06:25
For example, an old contract I had, had a clause  in it about professionally cleaning the blinds! 
92
385360
5280
예를 들어, 내가 가진 오래된 계약에는 블라인드를 전문적으로 청소한다는 조항이 있었습니다!
06:31
Apparently, a wipe-down wasn’t enough, so make sure you get a good professional  
93
391440
4080
닦는 것만으로는 충분하지 않은 것 같습니다. 따라서 좋은 전문
06:35
cleaner in. So there you go, I  hope that wasn’t too overwhelming 
94
395520
3680
청소업체를 찾으세요. 자, 그렇군요. 너무 부담스럽지 않고
06:39
and helps you with your search  for a great place in the UK. 
95
399200
2480
영국에서 좋은 장소를 찾는 데 도움이 되었으면 합니다.
06:42
Let me know if I’ve missed anything  by writing in the comments below  
96
402320
3120
놓친 것이 있으면 아래 댓글로 알려주세요.
06:45
and we’ll see you next time, bye!
97
405440
2400
다음에 또 뵙겠습니다. 안녕!
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7