Brits Opinion on Boris Johnson: Brighton, UK | Easy English 104

11,475 views

2022-01-19 ・ Easy English


New videos

Brits Opinion on Boris Johnson: Brighton, UK | Easy English 104

11,475 views ・ 2022-01-19

Easy English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
I can't stand the bloke.
0
80
1200
나는 녀석을 참을 수 없다.
00:02
He's... he's is a crafty guy.
1
2000
1280
그는... 그는 교활한 사람입니다.
00:03
He's like a very sinister clown.
2
3280
1840
그는 매우 불길한 광대 같다.
00:05
Put it this way, if I had a friend like that,
3
5120
3040
굳이 따지자면 그런 친구가 있으면
00:08
he wouldn't be a friend.
4
8160
1360
친구가 아니다.
00:09
Get him out!
5
9520
1440
그를 꺼내!
00:10
I could never vote conservative  while he was prime minister.
6
10960
3360
나는 그가 총리였을 때 결코 보수적으로 투표할 수 없었습니다 .
00:14
His hair's a mess, he doesn't even  look presentable and professional.
7
14320
4080
머리가 헝클어져 있고, 단정하고 프로페셔널해 보이지도 않습니다.
00:18
It's the end for Boris!
8
18400
2000
보리스의 끝이다!
00:21
Hello, welcome to Easy English.
9
21200
2480
안녕하세요, Easy English에 오신 것을 환영합니다.
00:23
Boris Johnson is the leader  of the Conservative Party
10
23680
2960
보리스 존슨은 보수당의 대표이자
00:26
and is also the current UK prime minister.
11
26640
2800
현 영국 총리이기도 합니다.
00:29
Recently, Boris Johnson has been  headline news all across the world,
12
29440
4240
최근 보리스 존슨은 전 세계적으로 헤드라인 뉴스가 되었기
00:33
so it makes sense to ask the British people;
13
33680
2240
때문에 영국 국민에게 물어보는 것이 합리적입니다.
00:35
what do they think about Boris Johnson?
14
35920
2240
그들은 보리스 존슨에 대해 어떻게 생각합니까?
00:38
Disclaimer.
15
38160
1040
부인 성명.
00:39
These interviews are going to be  very representative of Brighton,
16
39200
3440
이 인터뷰는
00:42
a Green (party) led council.
17
42640
1520
Green (정당)이 주도하는 의회인 Brighton을 매우 대표할 것입니다.
00:44
Although I expect most of the  answers to be very one sided,
18
44160
3040
대부분의 답변이 매우 일방적일 것으로 예상하지만
00:47
I'd like to hear if there are any positives
19
47200
1920
00:49
to having Boris Johnson as the UK leader.
20
49120
2560
보리스 존슨이 영국의 지도자로 있는 것에 대해 긍정적인 점이 있는지 듣고 싶습니다.
00:51
Don't forget to like and subscribe,
21
51680
1920
좋아요와 구독을 잊지 마세요
00:54
here we go.
22
54160
960
.
00:55
What is your general opinion on Boris?
23
55120
1840
Boris에 대한 일반적인 의견은 무엇입니까?
00:56
Boris Johnson is a chancer,
24
56960
2320
Boris Johnson은
00:59
who's only ever been interested  in his own personal advancement,
25
59280
3600
01:02
as evidenced by when he  had two versions of Brexit;
26
62880
3840
두 가지 버전의 Brexit을 가졌을 때 알 수 있듯이 자신의 개인적인 발전에만 관심이 있는 찬스입니다.
01:06
yes/no and he chose yes.
27
66720
2240
예/아니요 그리고 그는 예를 선택했습니다.
01:09
Solely because, he thought that would  enhance his own personal ambition.
28
69680
3520
그는 그것이 자신의 개인적인 야망을 강화할 것이라고 생각했기 때문입니다.
01:13
I don't know much about politics, but... - Yeah.
29
73760
2560
저는 정치에 대해 잘 모르지만... - 네.
01:17
I definitely don't like him.
30
77760
1120
나는 확실히 그를 좋아하지 않는다.
01:19
My feelings on Boris is  that he's... he's a bad man.
31
79760
3280
Boris에 대한 내 감정은 그가... 그는 나쁜 사람이라는 것입니다.
01:23
Yeah? - This is... and I've always felt like that.
32
83040
2240
응? - 이건... 그리고 난 항상 그렇게 느꼈어.
01:25
Oh really? - I don't really  trust politicians, full stop.
33
85280
2640
오, 진짜? - 저는 정치인을 정말 신뢰하지 않습니다.
01:28
I think he doesn't do the country any good
34
88960
4000
나는 그가
01:32
in the way it's projected throughout the world.
35
92960
2240
전 세계에 투영된 방식으로 국가에 좋은 일을 하지 않는다고 생각합니다.
01:36
I believe he's... like something out of this...
36
96880
2880
제 생각에는 그는... 여기에서 뭔가...
01:39
a politician out of the 18th century that er...
37
99760
3520
18세기의 정치인입니다.
01:43
the elite matters, but nobody else.
38
103840
1920
엘리트는 중요하지만 다른 사람은 중요하지 않습니다.
01:46
And er... he's a bit of a  Billy Bunter type leader,
39
106480
4240
그리고 어... 그는 Billy Bunter 유형의 리더인데
01:50
which, I don't think the rest  of the world takes seriously.
40
110720
3120
, 나머지 세계에서는 심각하게 받아들이지 않는 것 같습니다.
01:54
I've got them all now whenever a  conservative comes on, I think;
41
114480
3600
나는 지금 보수주의자가 나올 때마다 그것들을 모두 가지고 있다고 생각합니다.
01:58
Oh my God, there we go again, another lie,
42
118080
1920
맙소사, 또 또
02:00
even if they're not telling me a  lie and that's because of BoJo.
43
120000
2960
거짓말이군
02:02
'Cos he's constantly lied.
44
122960
2000
왜냐하면 그는 끊임없이 거짓말을 했기 때문입니다.
02:04
Get him out! - You're not a fan at all, then?
45
124960
2800
그를 꺼내! - 그럼 당신은 전혀 팬이 아니군요?
02:08
I didn't mind him in the  beginning, he was quite fun.
46
128800
2240
나는 처음에 그를 신경쓰지 않았다 , 그는 꽤 재미있었다.
02:11
He was quite funny. - I was going to say,
47
131040
1760
그는 꽤 재미있었다. - 내 말은...
02:12
there was an element of...  - Charisma around there.
48
132800
2320
요소가... - 거기에 카리스마가 있어.
02:15
And I thought, oh, he we go, something different.
49
135120
1520
그리고 저는 생각했습니다. 오, 우리가 간다, 뭔가 다른 것.
02:16
In fact, I liked him as the mayor of London,
50
136640
1988
사실, 나는 런던 시장으로서 그를 좋아했지만
02:18
I didn't... I haven't always hated him.
51
138628
1932
... 항상 그를 미워한 것은 아닙니다.
02:20
But I really, really do not like him now,
52
140560
2960
하지만 지금은 그 사람이 정말 정말 마음에 들지 않고,
02:23
and I want him to go because  I think he's very harmful.
53
143520
2800
그가 매우 해롭다고 생각하기 때문에 그가 떠나길 원합니다.
02:26
Yes, he does a few good things,
54
146320
1360
예, 그는 몇 가지 좋은 일을
02:27
but I'm sure many others would do the same.
55
147680
2800
하지만 다른 많은 사람들도 똑같이 할 것이라고 확신합니다.
02:30
Let's start just generally speaking,  what are your thoughts on Boris?
56
150480
3360
일반적인 이야기부터 시작하겠습니다. 보리스에 대해 어떻게 생각하시나요?
02:35
Well, before he became prime  minister, he was a unelected,
57
155680
4800
음, 그가 총리가 되기 전에 그는 선출되지 않았고,
02:43
opportunistic, lying, philandering buffoon.
58
163440
4720
기회주의적이고, 거짓말을 하고, 중상모략을 하는 익살꾼이었습니다.
02:48
And then people voted for him  and he became an elected, lying,
59
168160
4240
그리고 나서 사람들이 그에게 투표했고 그는 선출되고, 거짓말하고,
02:53
opportunistic, philandering buffoon.
60
173200
2080
기회주의적이고, 중상모략하는 광대가 되었습니다.
02:55
But, I don't like him.
61
175840
1360
하지만, 나는 그를 좋아하지 않는다.
02:57
He's spent the last five years or so,
62
177200
3280
그는 지난 5년여 동안 자신을 위해 만든
03:00
flying by the seat of his pants,
63
180480
2000
03:02
using his charm to get out of every situation
64
182480
2880
모든 상황에서 벗어나기 위해 자신의 매력을 사용하면서 바지 자리 옆을 날아다니며 보냈습니다
03:05
that he creates for himself.
65
185360
1680
.
03:07
And it's not going to last,  he'll be gone by Friday.
66
187040
3120
그리고 그것은 지속되지 않을 것입니다. 그는 금요일까지 갈 것입니다.
03:10
And how about you? What  are your thoughts on Boris?
67
190800
2320
당신은 어떻습니까? 보리스에 대해 어떻게 생각하세요?
03:13
So, I don't really have any confidence in him
68
193680
2720
그래서 저는 그를 우리나라의 지도자로 전혀 신뢰하지 않습니다
03:16
as a leader of our country.
69
196400
1920
.
03:18
I don't trust the man, I  don't trust a word, he says.
70
198880
3120
나는 그 사람을 믿지 않습니다. 한 마디도 믿지 않는다고 그가 말합니다.
03:24
I look at someone like  Jacinda Ardern in New Zealand,
71
204000
6560
저는 뉴질랜드의 Jacinda Ardern과 같은 사람을 보고
03:30
and I have the greatest respect  for her as a prime minister.
72
210560
4160
총리로서 그녀를 가장 존경합니다.
03:34
I think that the way she  handled lockdown in New Zealand,
73
214720
3120
그녀가 뉴질랜드의 봉쇄 조치를 처리하는 방식,
03:38
the way she speaks, the way she presents herself
74
218400
2720
말하는 방식, 자신을 표현하는 방식은
03:41
is just very professional.
75
221120
2240
매우 전문적이라고 생각합니다.
03:44
Very, very... I would put  my faith and trust in her
76
224240
6000
아주, 아주... 나는 그녀를 믿고 신뢰하며
03:50
and feel that she's doing the best for the nation.
77
230240
2480
그녀가 국가를 위해 최선을 다하고 있다고 느낄 것입니다.
03:52
Whereas, I feel that BoJo just does what suits him
78
232720
4000
반면에 보조는 자신에게 맞는 일을 하는 것
03:57
and he doesn't seem to put a  lot of thought into his actions.
79
237360
2800
같고 행동에 많은 생각을 두지 않는 것 같아요.
04:00
He just seems to change like the wind and...
80
240160
3280
그는 바람처럼 변하는 것 같고...
04:05
is quite shambolic, really,  with his decisions and policies,
81
245600
8240
그의 결정과 정책에 있어 정말 난잡합니다.
05:03
'Cos I know that... obviously  I'm interviewing in Brighton,
82
303520
13360
05:16
so I'm only, probably, gonna get one answer.
83
316880
2320
하나의 대답.
05:19
So I'd like to try and have some sort  of devil's advocate role in this.
84
319200
3760
그래서 저는 여기서 악마의 옹호자 역할을 해보고 싶습니다.
05:22
And I just want to see if there  is any positivity that came out...
85
322960
3600
그리고 난 단지 그에게 긍정적인 면이 있는지...
05:26
comes out of him being in charge.
86
326560
2000
그가 책임지고 있다는 점에서 나오는지 알고 싶습니다.
05:28
Oh being in charge.
87
328560
880
오 담당.
05:29
I mean, there are some  positive attributes to Boris
88
329440
1600
내 말은, 그가 매우 재미있을 수 있다는 점에서 보리스에게는 몇 가지 긍정적인 속성이 있습니다
05:31
in that he can be very entertaining.
89
331040
1840
.
05:32
But then you don't want an  entertainer as your prime minister.
90
332880
2640
하지만 당신은 연예인을 총리로 원하지 않습니다.
05:35
No. - Boris Johnson in charge is  only a one way street to doom,
91
335520
3680
아니요. - 책임자인 보리스 존슨은 파멸,
05:39
despondency, despair and collapse.
92
339760
2000
낙담, 절망, 붕괴로 가는 일방통행로일 뿐입니다.
05:43
OK.
93
343520
320
좋아요.
05:45
Is there a positive? Like, let's  say; you may not agree with Brexit,
94
345600
3920
긍정적인 것이 있습니까? 예를 들어, 말하자면 귀하가 Brexit에 동의하지 않거나 당사가
05:49
or we agree with it. But has he handled it well?
95
349520
2240
이에 동의할 수 있습니다. 그러나 그는 그것을 잘 처리 했습니까?
05:51
Has he delivered anything?
96
351760
1600
그가 배달한 것이 있습니까?
05:54
I think that he just blusted  his way through Brexit.
97
354400
3440
나는 그가 Brexit을 통해 자신의 방식을 부끄러워했다고 생각합니다.
05:58
I don't think he had any direction.
98
358480
1840
나는 그가 어떤 방향도 가지고 있다고 생각하지 않습니다.
06:01
His main purpose was to leave  the EU and think about it later.
99
361040
5440
그의 주요 목적은 EU를 떠나고 나중에 생각하는 것이었습니다.
06:07
That's my view. - Yeah.
100
367280
1280
그게 제 생각입니다. - 응.
06:09
Let's try and like, make a positive comment.
101
369760
2160
노력하고 좋아하고 긍정적인 의견을 말합시다.
06:11
Is there anything that you'd say he's done.
102
371920
1520
그가 끝났다고 말할 것이 있습니까?
06:13
Like, with the COVID pandemic.
103
373440
1760
마찬가지로 COVID 전염병과 함께.
06:15
Forgetting the parties and all this,
104
375200
2000
파티와 이 모든 것을 잊는 것은
06:17
the way that he's sort of, helped  guide the UK through the pandemic.
105
377200
3760
그가 일종의 방식으로 영국이 전염병을 헤쳐나가는 데 도움이 되었습니다.
06:20
Is that... would you say  he's done that quite well?
106
380960
2240
그게... 당신은 그 사람이 그 일을 꽤 잘했다고 말하겠습니까?
06:23
or is (there) anything he's managed quite well?
107
383200
2240
아니면 그가 잘 관리하고 있는 것이 있습니까?
06:25
I don't think he's managed it well at all.
108
385440
1920
나는 그가 그것을 전혀 잘 관리하지 못했다고 생각합니다.
06:27
He's taken all the glory that  the health service have put in.
109
387360
3920
그는 의료 서비스가 부여한 모든 영광을 가져갔습니다 .
06:32
And the scientists. - And the scientists.
110
392560
1280
그리고 과학자들. - 그리고 과학자들.
06:34
And it's as if, you know; ''oh, look  what I did, I saved the whole country''.
111
394640
3280
그리고 그것은 마치, 아시다시피; ''오, 내가 한 짓을 봐, 나라 전체를 구했어''.
06:37
But, he's... he's lying again.
112
397920
3120
하지만, 그는... 그는 또 거짓말을 하고 있습니다.
06:41
He's grabbing somebody else's credit again.
113
401040
2560
그는 또 다른 사람의 신용을 훔치고 있습니다.
06:44
Is there a positive side to him at all?
114
404320
1680
그에게 긍정적인 면이 전혀 없나요?
06:46
Like maybe, has he handled  something well, do you think?
115
406640
2400
어쩌면 그가 뭔가를 잘 처리했다고 생각하세요? 예를 들어
06:49
Even if you've not agreed with, say, Brexit.
116
409040
2960
Brexit에 동의하지 않더라도.
06:52
I don't see anything positive in him,
117
412000
1520
그에게서 긍정적인 점은 전혀 보이지 않지만
06:53
but I can understand how he's...
118
413520
1600
그가 어떤지 이해할 수 있습니다...
06:56
He's quite manipulative, he's  good at manipulating people.
119
416480
3040
그는 상당히 교묘하고 사람을 조종하는 데 능숙합니다.
06:59
Yeah, is that a key... - But that... that...
120
419520
2480
예, 그게 핵심인가요... - 하지만 그게... 그게...
07:02
I wouldn't say that is a  good character trait, myself.
121
422000
2400
저로서는 그것이 좋은 성격이라고는 말할 수 없습니다.
07:04
Yeah, I don't think a  manipulative world leader is...
122
424400
2640
네, 교활한 세계의 리더는...
07:07
Yeah, yeah.
123
427040
320
네, 네.
07:08
Yeah, he's... he's a sociopath. - Right.
124
428000
2960
그래, 그는... 소시오패스야. - 오른쪽.
07:10
A very clever one.
125
430960
1040
매우 영리한 것입니다.
07:12
But then, do you need to be a bit of  a sociopath to be a prime minister,
126
432000
2800
그런데 총리가 되려면 약간의 소시오패스가 필요하다고
07:14
do you think?
127
434800
1040
생각하세요?
07:17
Possibly, but I think you've got to...
128
437840
1680
아마도, 하지만 당신은...
07:19
you've got to have control over  that sort of thing. - Right.
129
439520
2480
그런 종류의 일을 통제해야 한다고 생각합니다. - 오른쪽.
07:22
I think erm... no, you can't  let... being a prime minister,
130
442000
5360
제 생각에는 음... 아니, 당신은 ... 총리가 되는 것이
07:27
I think you can't be egocentric all the time.
131
447360
2240
항상 자기 중심적일 수는 없다고 생각합니다.
07:29
I mean, surely the idea is that you er...
132
449600
2000
내 말은, 확실히 생각은 당신이 어...
07:31
that you're there to serve the country.
133
451600
1520
당신이 나라에 봉사하기 위해 거기에 있다는 것입니다.
07:33
Is there something which you  could say that he's done...
134
453120
1600
그가 끝냈다고 말할 수 있는 무언가가...
07:34
handled quite well? Or, is there certain things
135
454720
3040
아주 잘 처리되었나요? 아니면
07:37
that you think he's actually quite  good as a leader of a country?
136
457760
2320
그가 실제로 국가의 지도자로서 꽤 좋다고 생각하는 어떤 점이 있습니까?
07:40
Unfortunately, I didn't want Brexit.
137
460080
2000
불행히도 저는 Brexit을 원하지 않았습니다.
07:42
So, you know, he probably delivered  Brexit, but I didn't want it anyway.
138
462080
2720
아시다시피 그는 아마도 Brexit를 전달했을 것입니다 . 하지만 저는 어쨌든 그것을 원하지 않았습니다.
07:45
So... - But maybe, you think he did it quite well,
139
465520
2160
그래서... - 하지만 아마도 당신이 갔더라면 그가 아주 잘했다고 생각할 수도 있습니다
07:47
if you would have gone...
140
467680
640
...
07:48
I don't actually because he ended  up lying about that as well.
141
468320
3680
실제로는 그가 그것에 대해 거짓말을 했기 때문에 사실은 아닙니다. 알
07:52
You know, but at least he delivered  at it, but he lied about it.
142
472000
2880
다시피, 하지만 적어도 그는 전달했지만 그것에 대해 거짓말을 했습니다.
07:54
He lied about what people could expect from it.
143
474880
2640
그는 사람들이 그것에서 무엇을 기대할 수 있는지에 대해 거짓말을 했습니다.
07:57
And people in business have  suffered an enormous amount from it.
144
477520
3200
그리고 사업에 종사하는 사람들은 그로 인해 막대한 피해를 입었습니다.
08:00
Yeah. - I don't know of  anybody yet, who's benefited.
145
480720
2320
응. - 혜택을 받은 사람은 아직 모릅니다.
08:03
But you know, I'm willing to hear the  success stories because of Brexit.
146
483040
4200
하지만 Brexit 때문에 성공 사례를 듣고 싶습니다.
08:07
That's nice. - He's delivered it, whether or not.
147
487240
3400
좋네요. - 전달했든 안 했든.
08:11
I don't think it's a plus.
148
491760
1520
나는 그것이 플러스라고 생각하지 않습니다.
08:13
OK, so let's think of a plus.
149
493280
1600
좋습니다. 플러스를 생각해 봅시다.
08:14
I like the idea of levelling up north/south.
150
494880
4080
나는 북쪽/남쪽 레벨을 올리는 아이디어를 좋아합니다.
08:18
I really like that idea, because  I'm not from the south, myself.
151
498960
2960
그 생각이 정말 마음에 들어요. 저는 남부 출신이 아니거든요.
08:21
However, I love it down here and  I wouldn't go back up north again.
152
501920
3920
하지만 이곳이 마음에 들어 다시는 북쪽으로 돌아가지 않을 것입니다.
08:25
But it's a great idea to try  and level up those two areas,
153
505840
3200
하지만 이 두 영역을 시도하고 수준을 높이는 것은 좋은 생각이지만
08:29
but it's inevitable, as a result of that,
154
509040
2400
그 결과
08:31
that people around here are going to think; whey!
155
511440
2400
주변 사람들이 생각할 수밖에 없습니다. 유청!
08:33
Where's all our money going? You  know, why's it going all up north?
156
513840
2880
우리 돈 다 어디갔어? 왜 북쪽으로 올라가는 거죠? 그의 시간이 끝났다는 말에
08:37
What are your sort of, opinions on, there's like,
157
517280
2240
대한 당신의 의견은 무엇입니까
08:39
word that, maybe his time is up?
158
519520
1840
?
08:42
Is this a... is this a positive thing right now?
159
522240
2320
이게... 지금 이게 긍정적인 건가요?
08:44
Do we need to be leaderless?
160
524560
2480
리더가 없어야 합니까?
08:47
Well, yeah... - We've been leaderless...  - For the last, how many...
161
527040
4080
글쎄요... - 우리는 리더가 없었습니다... - 마지막으로, 얼마나...
08:51
Throughout COVID, I feel that  we've been completely leaderless.
162
531120
3520
COVID 기간 동안, 저는 우리가 완전히 리더가 없었다고 느낍니다.
08:54
We haven't had a leader, that's the trouble.
163
534640
2000
우리는 지도자가 없었습니다. 그게 문제입니다.
08:56
We had a blustering fool.
164
536640
1520
우리에게는 떠들썩한 바보가 있었다.
08:58
If he goes, if he stays, is there a positive?
165
538160
2640
만약 그가 간다면, 그가 머무른다면 긍정적인 면이 있을까요?
09:01
Do we have something to look forward to?
166
541600
1680
기대할 것이 있습니까?
09:03
That's the difficulty. - Who comes in?
167
543280
1920
그것이 어려움입니다. - 누가 들어오나요?
09:06
Who!?
168
546320
240
09:06
Who now?
169
546560
1360
WHO!?
지금 누구?
09:07
I mean, I haven't got a clue.
170
547920
1840
내 말은, 난 단서가 없어.
09:09
I haven't got a clue, 'cos I  don't want any of his fogeys.
171
549760
4640
난 단서가 없어요, 왜냐면 난 그의 포키를 원하지 않기 때문입니다.
09:14
And then you think, what about  some of the previous lot,
172
554400
2560
그리고 당신은
09:16
the ones that stood against him? - Yeah.
173
556960
1760
그에게 반대했던 이전 로트의 일부는 어떻습니까? - 응.
09:20
The previous health secretary, but God,
174
560880
1600
전직 보건부 장관이지만 맙소사,
09:22
what a mess he made of the  National Health Service.
175
562480
2560
그가 국민보건서비스를 엉망으로 만들었습니다.
09:25
So, you know, I haven't got a clue.
176
565040
2880
알다시피, 나는 단서가 없습니다.
09:27
You need somebody else.
177
567920
960
다른 사람이 필요합니다.
09:28
I don't know enough about Liz Truss,
178
568880
1520
저는 Liz Truss에 대해 잘 모릅니다.
09:31
erm... I don't know enough  about any of them, really.
179
571040
3120
음... 저는 그들에 대해 충분히 알지 못합니다 .
09:34
Who knows, but maybe anyone is  better than him, would you say?
180
574160
2720
누가 알지만, 그 사람보다 더 나은 사람이 있을지도 모릅니다.
09:37
Or are we counting our chickens?
181
577600
1440
아니면 닭을 세고 있습니까?
09:39
No, I do think there must be better than him.
182
579040
4160
아니, 그보다 더 나은 사람이 있어야 한다고 생각합니다.
09:43
There must be better than him,
183
583200
1440
09:44
because integrity and not  lying is extremely important.
184
584640
3600
정직하고 거짓말하지 않는 것이 매우 중요하기 때문에 그보다 더 나은 사람이 있을 것입니다.
09:48
Otherwise, you lose all respect for anything
185
588240
2000
그렇지 않으면 누군가가 당신에게 기대하는 모든 것에 대한 존중을 잃게 됩니다
09:50
that anybody expects you to do.
186
590240
1360
.
09:52
He's had his day with me, I have no  respect for him, at all, anymore.
187
592480
4960
그는 나와 함께 하루를 보냈고 더 이상 그를 존경하지 않습니다.
09:57
Thanks for watching this week's episode.
188
597440
2000
이번 주 에피소드를 시청해주셔서 감사합니다.
09:59
If you enjoyed it, or if not,
189
599440
1840
즐거우셨다면, 그렇지 않으셨다면
10:01
then please don't forget to like and subscribe.
190
601280
2320
좋아요와 구독 잊지마세요.
10:03
And we'll see you next week, bye!
191
603600
1760
그리고 다음 주에 뵙겠습니다, 안녕!
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7