下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hello, welcome to Easy English.
0
149
1901
こんにちは、やさしい英語へようこそ。
00:02
So, for those of you that might follow our
Instagram account,
1
2050
3090
ですから、私たちの Instagram アカウントをフォローしている
00:05
you'll know that we recently broke down in
France.
2
5140
3080
方は、私たちが最近フランスで解散したことをご存知でしょう
。
00:08
So I thought, we'd make the most of this and
3
8220
3159
だから私は、これを最大限に活用
00:11
get lost in the UK as well
4
11379
1510
して、英国でも迷子になり
00:12
and play a game of Geoguessr.
5
12889
1000
、Geoguessr のゲームをプレイしようと考えました。
00:13
So if you want to play along;
6
13889
1000
一緒に遊びたいなら。
00:14
go to (www.)geoguessr.com
7
14889
2841
(www.)geoguessr.com にアクセス
00:17
and pick your respective country to get lost
in.
8
17730
2459
して、それぞれの国を選んで迷子
に
00:20
there('re) five rounds and...
9
20189
1641
なります。5 つのラウンドがあり、
00:21
so you get 5 minutes of free.
10
21830
2000
5 分間無料になります。
00:23
So, let's try and do every single round in
one minute.
11
23830
3869
それでは、すべてのラウンドを 1 分間でやってみましょう
。
00:27
Post your scores in the comments below
12
27699
1730
以下のコメントにあなたのスコアを投稿して
00:29
and let's see if we can get a leaderboard
going.
13
29429
2571
、リーダーボードを作成できるかどうか見てみましょ
う.
00:32
Okay, so obviously for me, I'm going to pick
United Kingdom.
14
32000
3480
わかりました、私にとっては明らかに、英国を選ぶつもりです
。
00:35
It's a ''moderately hard'' map,
15
35480
2180
「やや難しい」マップ
00:37
but I'm probably going to struggle.
16
37660
1800
ですが、おそらく苦戦するでしょう。
00:39
So let's start the game.
17
39460
2590
それでは、ゲームを始めましょう。
00:42
And then, from now,
18
42050
1000
そして、今から
00:43
I'm going to start the timer; one minute.
19
43050
1670
タイマーを開始します。 一分。
00:44
Okay cool, so, I'm on a motorway.
20
44720
3420
さて、私は高速道路にいます。
00:48
This is actually much better than last time
we played it with Isi,
21
48140
2730
これは前回 Isi でプレイしたときよりもはるかに優れ
00:50
because the first map and all the other maps
we played,
22
50870
2270
ています。最初のマップと他のすべてのマップで、すべての
00:53
on every round, we were dumped in a field
23
53140
1700
ラウンドでフィールドに放り出され
00:54
and we had to identify what county the cows
were from,
24
54840
4190
、牛がどの郡の出身であるかを特定する必要があったためです。
00:59
that we could see.
25
59030
1210
見ることができました。
01:00
Okay, so I'm on a roundabout.
26
60240
2290
さて、ラウンドアバウトにいます。
01:02
Hmm... don't know what that statues is of,
27
62530
2110
うーん...その彫像が何であるかはわかりませんが
01:04
looks a bit like a football trophy.
28
64640
3010
、フットボールのトロフィーのように見えます.
01:07
This is an industrial park, which is just,
29
67650
2040
これは工業団地であり、
01:09
full of businesses and I don't think we're
going to get any clues.
30
69690
3280
ビジネスでいっぱいであり
、手がかりが得られるとは思えません。
01:12
Oh, look at that!
31
72970
1530
ああ、それを見てください !
01:14
I know this.
32
74500
1000
私はこれを知っている。
01:15
That's Bolton Wanderers Football Club Stadium.
33
75500
3600
それがボルトン ワンダラーズ フットボール クラブ スタジアムです。
01:19
The Franking Sense South Stand.
34
79100
4340
フランキングセンス南スタンド。
01:23
Okay, so we're absolutely in Bolton.
35
83440
2700
よし、これで完全にボルトンにいる。
01:26
And look, this is what I was telling you about
36
86140
1519
そして見てください、これは私がこれらの工業団地についてあなたに話していたことです
01:27
with these industrial parks, you got clothing
shop,
37
87659
2761
、あなたは衣料品
店、
01:30
shoe shop, sports shop, Nando's,
38
90420
5460
靴屋、スポーツショップ、ナンドス、
01:35
some very commercial erm... restaurants.
39
95880
2430
いくつかの非常に商業的なエルム...レストランを持っています.
01:38
Okay, 55 seconds, I've just got that, so I'm
going to stop.
40
98310
6010
わかりました、55 秒です。ちょうどそれを取得したので
、停止します。
01:44
My minute is up.
41
104320
1460
私の分は終わりました。
01:45
I am in...
42
105780
2480
私は...
01:48
Bolton is just north-west of Manchester.
43
108260
3410
ボルトンはマンチェスターのちょうど北西にあります。
01:51
Where is the stadium, though?
44
111670
3370
とはいえ、スタジアムはどこ?
01:55
Somewhere in the middle, usually.
45
115040
3150
通常、中間のどこか。
01:58
Er...
46
118190
1250
えーと…
01:59
Huh?
47
119440
1250
え?
02:00
Oh, where's the stadium?
48
120690
2500
ああ、スタジアムはどこですか?
02:03
I'll make the map a bit bigger.
49
123190
2320
マップをもう少し大きくします。
02:05
Where, on earth is it?
50
125510
2469
一体どこにあるの?
02:07
University of Bolton.
51
127979
2660
ボルトン大学。
02:10
Bolton Wanderers are very low down in the
league tables,
52
130639
5201
ボルトン ワンダラーズはリーグ テーブルで非常に低い位置
にある
02:15
so maybe they've removed them from Google
Maps.
53
135840
3849
ため、Google マップから削除した可能性があります
。
02:19
Around here somewhere?
54
139689
1590
この辺のどこか?
02:21
We're on like, a big A-road, so it must be...
55
141279
5430
私たちは大きなA-roadのようなものにいるので、そうでなければなりません...
02:26
How is it showing me ''B&Q'' and supermarkets.
56
146709
4851
「B&Q」とスーパーマーケットをどのように見せてくれますか.
02:31
McDonald's, but not the actual...
57
151560
3269
マクドナルドですが、実際の…
02:34
bloody stadium.
58
154829
1410
血まみれのスタジアムではありません。
02:36
Let's just go for somewhere out in the...
59
156239
3911
02:40
on the ring of bolton.
60
160150
3030
ボルトンのリングのどこかへ行こう
02:43
Must be here somewhere.
61
163180
1000
ここのどこかにいるに違いない。
02:44
Okay, I'm just going to go for this.
62
164180
2679
わかりました、私はこれに行くつもりです。
02:46
Oh my God.
63
166859
1310
何てことだ。
02:48
Look...
64
168169
1000
ほら
02:49
it didn't show you the...
65
169169
1430
02:50
It showed you the university, but not the
football stadium.
66
170599
2470
…大学は見えたけど、サッカースタジアムは見えなかった
。
02:53
Dear me.
67
173069
1000
親愛なる私。
02:54
But there you go,
68
174069
1010
しかし、
02:55
there's the retail and leisure park.
69
175079
2630
そこには小売店とレジャーパークがあります。
02:57
Leisure meaning; going for a Nandos.
70
177709
2271
余暇の意味; ナンドスに行く。
02:59
Next round, reset the timer.
71
179980
2920
次のラウンドでは、タイマーをリセットします。
03:02
We have one minute, let's go!
72
182900
3220
1分あるよ、行こう!
03:06
Okay, electrical store.
73
186120
1880
さて、電気屋。
03:08
Some crappy microwaves,
74
188000
1980
いくつかのくだらない電子レンジ、
03:09
desk fans.
75
189980
1000
デスクファン。
03:10
There's a church, maybe there'll be a sign
76
190980
2899
教会があります。おそらく、
03:13
of what church we're at.
77
193879
4970
私たちがどこの教会にいるかの兆候があるでしょう。
03:18
Go!
78
198849
1860
行け!
03:20
Go!
79
200709
1870
行け!
03:22
My internet connection is hindering me.
80
202579
2770
インターネット接続が妨げられています。
03:25
Ah, here we go.
81
205349
2370
ああ、行きましょう。
03:27
Belfast.
82
207719
1000
ベルファスト。
03:28
Boom!
83
208719
1000
ブーム!
03:29
I still have 30 seconds.
84
209719
1020
まだ30秒ある。 ベルファストで
03:30
Let's have a look around and see what's going
on in Belfast.
85
210739
4351
何が起きているか見てみましょう
。
03:35
See if we can spot a English pub somewhere.
86
215090
2649
どこかでイングリッシュ パブを見つけられるかどうか見てみましょう。
03:37
There's always an English pub somewhere.
87
217739
2071
イングリッシュ・パブは必ずどこかにあります。
03:39
Or an Irish pub, now we're in Belfast.
88
219810
5189
またはアイリッシュ パブ、今私たちはベルファストにいます。
03:44
The ''Mace Express'', is this for...
89
224999
2341
''メイス エクスプレス'' は
03:47
okay, this is like a... small erm...
90
227340
2850
、これは... わかりました、これは...
03:50
corner shop where you can just buy beers,
chocolates and sweets.
91
230190
4810
ビール、チョコレート、お菓子を買うことができる小さな erm... コーナー ショップのようなものです
。
03:55
There's bound to be a pub by the church.
92
235000
3480
教会のそばにパブがあるに違いない。
03:58
Surely...
93
238480
1000
確かに...
03:59
here we go, what're they up to?
94
239480
2819
さて、彼らは何をしているのですか?
04:02
He's saying; ''get the *** out the way''.
95
242299
3450
彼は言っています。 ''*** を追い出してください''.
04:05
''I'm trying to clean my st...''.
96
245749
3360
''私は私のセントをきれいにしようとしています...''.
04:09
He's watching him sweep him aside.
97
249109
1910
彼は彼が彼を一掃するのを見ています。
04:11
Look, still watching.
98
251019
1750
ほら、まだ見ている。
04:12
He's like, protesting outside his store.
99
252769
3650
彼は店の外で抗議しているようです。
04:16
What is his store?
100
256419
1750
彼のお店は? レンタル
04:18
Okay, maybe he never got his money back on
a bike he rented.
101
258169
3641
した自転車のお金が戻ってこなかったのかもしれません
。
04:21
That's some passive aggressive, sweeping,
102
261810
2750
それは、受動的で攻撃的で、抜本
04:24
I think, going on there.
103
264560
2470
的なものだと思います。
04:27
Erm... okay so, I didn't...
104
267030
2479
ええと... わかりました、そうではありませんでした
04:29
I've actually gone on to one and a half minutes,
105
269509
2101
... 実際には1分半まで進みました
04:31
but that was Belfast, somewhere.
106
271610
1660
が、それはベルファストのどこかでした.
04:33
I'm not even going to try to guess whereabouts.
107
273270
3380
居場所を推測しようともしない。
04:36
Let's go straight to Belfast, in Northern
Ireland.
108
276650
2380
北アイルランドのベルファストに直行しましょう
。
04:39
Let's just go here.
109
279030
2520
ここに行きましょう。
04:41
There you go.
110
281550
1890
ほらね。
04:43
That's not bad.
111
283440
1890
悪くない。
04:45
34 miles away from a total random guess.
112
285330
3160
完全なランダムな推測から 34 マイル離れています。
04:48
Where we actually at?
113
288490
2890
私たちは実際にどこにいますか?
04:51
Newry,
114
291380
1000
ニューリー、
04:52
okay.
115
292380
1000
わかりました。
04:53
Go rent a bike in Newry and get swept away.
116
293380
2930
ニューリーで自転車を借りて、一掃してください。
04:56
Okay, next round.
117
296310
2070
よし、次のラウンド。
04:58
Reset the timer.
118
298380
1490
タイマーをリセットします。
04:59
Here we go.
119
299870
1350
どうぞ。
05:01
Okay.
120
301220
1190
わかった。
05:02
What's going on here?
121
302410
13080
何が起きてる?
05:15
Everyone's on their lunch break.
122
315490
23730
みんな昼休みです。
05:39
What do they do?
123
339220
2640
彼らは何をしますか?
05:41
Victoria Embankment, we're in London, I think.
124
341860
7810
ビクトリア堤防、私たちはロンドンにいると思います。
05:49
But I used to live in London, but I don't
recognise this, at all.
125
349670
16680
でも、以前ロンドンに住んでいたのですが、これはまったく知りませんでした
。
06:06
What
is this?
126
366350
12409
これは何ですか?
06:18
Why can't I see anything of it?
127
378759
2190
何も見えないのはなぜですか?
06:20
Here we go.
128
380949
2530
どうぞ。
06:23
Brits chillin'.
129
383479
1000
ブリッツ・チルリン。
06:24
Oops, I'm supposed to be at work and I called
in sick.
130
384479
2210
おっと、私は仕事をしているはずなのに
、病気で電話しました。
06:26
She's waving.
131
386689
1091
彼女は手を振っています。
06:27
They're on Insta.
132
387780
2090
彼らはインスタにいます。
06:29
Can't even get out of 'ere.
133
389870
3000
そこから出ることさえできません。
06:32
I've got 10 seconds left.
134
392870
1350
あと10秒だ。
06:34
I'm stuck in this...
135
394220
2439
私はこの...
06:36
weird auditorium of sun loungers,
136
396659
2361
サンラウンジャーの奇妙な講堂で立ち往生して
06:39
All praying to whatever building this is.
137
399020
2440
います。
06:41
Here's a guy.
138
401460
1639
ここに男がいます。
06:43
Okay well, that's one minute up.
139
403099
2961
よし、あと 1 分だ。
06:46
So, I'm going to guess we're at Victoria Embankment
now.
140
406060
5740
というわけで、今はビクトリア堤防にいると思います
。
06:51
Er... where's Victoria?
141
411800
3459
ええと... ビクトリアはどこですか?
06:55
Er...
142
415259
1160
ええと...
06:56
Victoria.
143
416419
1150
ビクトリア。
06:57
Er..........
144
417569
1150
えっと…………
06:58
Heh?
145
418719
1160
へぇ?
06:59
Am I mad?
146
419879
3461
私は怒っていますか?
07:03
This is embarrassing, isn't it?
147
423340
2660
これは恥ずかしいですね。
07:06
(I) lived London.
148
426000
1360
(私は) ロンドンに住んでいました。
07:07
Don't know my arse from my elbow.
149
427360
2790
ひじからお尻がわからない。
07:10
Okay, so there's Victoria Station.
150
430150
2680
さて、ビクトリア駅です。
07:12
Erm... and they...
151
432830
2570
ええと...そして彼らは...
07:15
Could this be it?
152
435400
2000
これでしょうか?
07:17
The ''Square Park''.
153
437400
1419
「スクエアパーク」。
07:18
Let's give it a go.
154
438819
1820
やってみましょう。
07:20
Maybe this is where they had their little
circle of friends.
155
440639
7171
たぶん、ここに彼らの小さな友達の輪があったのでしょう
。
07:27
Let's do it.
156
447810
1000
やってみましょう。
07:28
Oh okay, I was pretty close.
157
448810
1000
ああ、私はかなり近くにいました。
07:29
1.4 miles away.
158
449810
1000
1.4マイル離れています。
07:30
'kay, let's start.
159
450810
1000
よし、始めよう。
07:31
Oh brilliant, we're on an A-road.
160
451810
1139
ああ素晴らしい、私たちはA-roadにいます。
07:32
Oh, this is going to be impossible.
161
452949
2111
ああ、これは無理だろう。
07:35
Oh....
162
455060
1010
ああ....
07:36
I'm never going to get this.
163
456070
1730
私はこれを取得するつもりはありません。
07:37
This could be anywhere.
164
457800
1830
これはどこでもかまいません。
07:39
Ah!
165
459630
1000
ああ!
07:40
What's this in the distance?
166
460630
3740
遠くにあるこれは何? 映画
07:44
The setting from the ''Lord of the Rings''
movies.
167
464370
2260
「ロード・オブ・ザ・リング」の舞台
。
07:46
here's a sign, got 30 seconds left.
168
466630
4200
ここにサインがあります。残り 30 秒です。
07:50
Paisley, Glasgow Airport.
169
470830
2429
ペイズリー、グラスゴー空港。
07:53
Loanhead Quarry, Local, M8.
170
473259
3620
Loanhead採石場、ローカル、M8。
07:56
Clerksbridge Toll.
171
476879
2111
クラークスブリッジ通行料。
07:58
Okay so, we're somewhere...
172
478990
3549
さて、私たちはどこか
08:02
in Scotland.
173
482539
2301
... スコットランドにいます。
08:04
Garnock Lodge, Loanhead Quarry.
174
484840
2199
ガーノック ロッジ、ローンヘッド採石場。
08:07
Okay, let's have a look,
175
487039
1090
よし、見てみよう、
08:08
'cos we've got ten seconds left.
176
488129
2030
残り10秒だから。
08:10
Where would Glasgow Airport be?
177
490159
3631
グラスゴー空港はどこになりますか?
08:13
Paisley.
178
493790
1000
ペイズリー。
08:14
I'm gonna go, then...
179
494790
2489
私は行くつもりです..
08:17
for...
180
497279
1000
08:18
Oh, I could be really close, I reckon.
181
498279
6811
08:25
Loanhead Quarry, Garnock Lodge,
182
505090
4090
Loanhead 採石場、ガーノック ロッジ、
08:29
Local.
183
509180
1019
ローカル。
08:30
Hmm...
184
510199
1030
うーん...
08:31
Let's go...
185
511229
2041
行こう...
08:33
here.
186
513270
1030
ここ。
08:34
Here!
187
514300
1020
ここ!
08:35
Why can't I guess?
188
515320
4090
なぜ私は推測できないのですか?
08:39
Oh, I have guessed.
189
519410
1830
ああ、私は推測しました。
08:41
That'll do
190
521240
1000
それでいい
08:42
Ah!
191
522240
1000
ああ!
08:43
There you go.
192
523240
1000
ほらね。
08:44
Look at that; 9.7 miles.
193
524240
1410
それを見て; 9.7マイル。
08:45
Smashed it.
194
525650
1000
それを壊した。
08:46
Okay, last round.
195
526650
1010
さて、最終回。
08:47
Here we go.
196
527660
1200
どうぞ。
08:48
Oasis takeaway.
197
528860
1000
オアシスのテイクアウト。
08:49
Are we in Manchester?
198
529860
1010
私たちはマンチェスターにいますか?
08:50
I love Oasis.
199
530870
1110
私はオアシスが大好きです。
08:51
What do they offer?
200
531980
2690
彼らは何を提供していますか?
08:54
Paninis
201
534670
1000
Paninis
08:55
Er...
202
535670
1000
Er...
08:56
bookshop.
203
536670
1000
書店。
08:57
Where are we?
204
537670
1000
ここはどこ?
08:58
This is... looks quite cute, actually.
205
538670
1000
これは…かなりかわいいですね。
08:59
Look at these nice, colourful houses.
206
539670
1000
これらの素敵でカラフルな家を見てください。
09:00
That is absolutely a pub.
207
540670
1170
そこは完全に居酒屋です。
09:01
''The Hunters''.
208
541840
1000
''ハンターたち''。
09:02
Look at that, though.
209
542840
1000
しかし、それを見てください。
09:03
Looks like, if the Teletubbies made a pub.
210
543840
2090
テレタビーズがパブを作ったら、みたいな。
09:05
But this is your typical English pub.
211
545930
1710
しかし、これは典型的なイングリッシュ パブです。
09:07
''The Brown Cow''.
212
547640
1880
「茶色の牛」。
09:09
Cask ales, real fires.
213
549520
3050
カスクエール、本物の火。
09:12
Not those fake ones, that they offer in Teletubby
pub.
214
552570
2670
Teletubbyパブで提供されている偽物ではありません
。
09:15
Okay, let's go along.
215
555240
1850
よし、一緒に行こう。
09:17
30 seconds left, time's going so quick.
216
557090
2450
残り 30 秒、時間があっという間に過ぎていきます。
09:19
We have ''Boots''; a pharmacy.
217
559540
2270
「ブーツ」があります。 薬局。
09:21
Travel agents; independent one.
218
561810
2270
旅行代理店; 独立したもの。
09:24
Oh wow.
219
564080
1580
ああすごい。
09:25
There's no...
220
565660
1590
ありません...
09:27
Oh, Hello.
221
567250
1590
ああ、こんにちは。
09:28
Who's this?
222
568840
1580
これは誰ですか?
09:30
Looks a bit like me.
223
570420
1640
私に少し似ています。
09:32
''Chisholm Bookmakers''.
224
572060
1000
「チザム・ブックメーカーズ」。
09:33
''Oddies'', this a off-licence selling booze.
225
573060
3270
''Oddies''、これは無免許販売の酒です。
09:36
Five seconds.
226
576330
1000
5秒。
09:37
I don't know.
227
577330
1000
知らない。
09:38
Oh no.
228
578330
1000
大野。
09:39
Okay, that's all I've got to go on.
229
579330
2830
よし、あとはこれだけだ。
09:42
A fish and chip shop next to a window framers.
230
582160
2860
ウィンドウフレーマーの隣にあるフィッシュアンドチップスショップ。
09:45
Because that's what you do on your way to
Teletubby pub.
231
585020
4270
それは、Teletubby パブに行く途中で行うことだからです
。
09:49
And look, this is another pub.
232
589290
1160
見てください、これは別のパブです。
09:50
Right, let's have a guess where we are.
233
590450
1680
では、どこにいるのか当ててみましょう。
09:52
I'm going to say, from just looking around
briefly,
234
592130
2270
09:54
in this single high street,
235
594400
2470
この 1 本の大通りをざっと見ただけで
09:56
that we are somewhere in the south-west,
236
596870
3100
、ここは南西部の
09:59
near Salisbury, let's say we're...
237
599970
2940
ソールズベリー近くにあると言えます。ここにいるとしましょう
10:02
here; Trowbridge.
238
602910
1290
。 トロウブリッジ。
10:04
I was miles away.
239
604200
2570
私は何マイルも離れていました。
10:06
Where were we?
240
606770
1920
どこにいたんだっけ?
10:08
Cockermouth.
241
608690
1000
コッカーマウス。
10:09
Oh, I saw that somewhere, that was written
down.
242
609690
8300
ああ、どこかで見た、それが
書き留められていた。
10:17
We were right by the Lake District.
243
617990
1600
私たちは湖水地方のすぐそばにいました。
10:19
Well, there you go.
244
619590
1680
では、どうぞ。
10:21
Let's see what I've got.
245
621270
1290
私が持っているものを見てみましょう。
10:22
My summary;
246
622560
1480
私の要約;
10:24
I've got 17,279 points.
247
624040
2060
私は17,279ポイントを持っています。
10:26
And where was I?
248
626100
2471
そして、私はどこにいましたか?
10:28
I was in Northern Ireland.
249
628571
1219
私は北アイルランドにいました。
10:29
I was in London.
250
629790
1490
私はロンドンにいました。
10:31
Manchester!?
251
631280
1000
マンチェスター!?
10:32
Was I in Manchester?
252
632280
3120
私はマンチェスターにいましたか?
10:35
The Lake District and Glasgow.
253
635400
1190
湖水地方とグラスゴー。
10:36
Go on to Geoguessr.com and set the country
that you live in
254
636590
4590
Geoguessr.com にアクセスして、住んでいる国を設定して試し
てみ
10:41
and give it a go and post your results in
the comments below.
255
641180
4520
て、
下のコメント欄に結果を投稿してください。
10:45
and then we'll see you next week.
256
645700
1400
それではまた来週お会いしましょう。
10:47
And hopefully, we will not be stuck in France,
257
647100
2000
フランスで立ち往生しないことを願っています、
10:49
bye!
258
649100
620
さようなら!
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。