10 IMPORTANT Tips For Traveling to the UK | Easy English 130

18,149 views ・ 2022-08-17

Easy English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Say it back; ''yeah, y'alright''.
0
240
1339
Ripetilo; ''sì, stai bene''.
00:01
And carry on with your day.
1
1579
1421
E continua la tua giornata.
00:03
Try and communicate their emotions
2
3000
3069
Prova a comunicare le loro emozioni
00:06
through talking about the weather.
3
6069
2791
parlando del tempo.
00:08
We love a queue.
4
8860
1000
Adoriamo una coda.
00:09
We love waiting in queues.
5
9860
1000
Ci piace aspettare in coda.
00:10
That's our thing, that's what we do in Britain.
6
10860
2199
Questa è la nostra cosa, questo è quello che facciamo in Gran Bretagna.
00:13
You could be in the same bedroom as like, ten people.
7
13059
3181
Potresti essere nella stessa camera da letto di dieci persone.
00:16
it's just really confusing for everyone.
8
16240
1960
è davvero confuso per tutti.
00:18
Don't come to the UK.
9
18200
2210
Non venire nel Regno Unito.
00:20
Hiya, welcome to Easy English.
10
20410
2950
Ciao, benvenuto in Easy English.
00:23
If you're thinking about coming or moving to the UK,
11
23360
2560
Se stai pensando di venire o trasferirti nel Regno Unito,
00:25
then this episode is for you.
12
25920
1920
allora questo episodio fa per te.
00:27
I asked the residents of Brighton for one piece of advice
13
27840
3570
Ho chiesto ai residenti di Brighton un consiglio
00:31
on coming to the UK.
14
31410
1180
su come venire nel Regno Unito.
00:32
Now before we get started, if you're a fan of Easy English,
15
32590
3070
Ora, prima di iniziare, se sei un fan di Easy English,
00:35
then why don't you subscribe to us below.
16
35660
2270
allora perché non ti iscrivi qui sotto.
00:37
Here we go!
17
37930
1620
Eccoci qui!
00:39
What advice would you give someone who's thinking of coming to the UK?
18
39550
4050
Che consiglio daresti a qualcuno che sta pensando di venire nel Regno Unito?
00:43
I would suggest that they...
19
43600
3860
Suggerirei loro... di
00:47
they try and communicate their emotions
20
47460
3700
provare a comunicare le loro emozioni
00:51
through talking about the weather.
21
51160
2910
parlando del tempo.
00:54
If someone in the street asks if you're alright,
22
54070
2280
Se qualcuno per strada ti chiede se stai bene,
00:56
you don't answer; yes.
23
56350
1130
non rispondi; SÌ.
00:57
You just say; ''y'alright'' back.
24
57480
1410
Dici solo; ''va bene'' indietro.
00:58
It's not a question.
25
58890
1160
Non è una domanda.
01:00
What advice would you give to someone who's going to come to the UK?
26
60050
3950
Che consiglio daresti a qualcuno che sta per venire nel Regno Unito?
01:04
We are very big on manners.
27
64000
1909
Siamo molto bravi con le buone maniere.
01:05
We like saying please and thank you and we...
28
65909
2791
Ci piace dire per favore e grazie e noi...
01:08
we love a queue.
29
68700
1000
adoriamo fare la fila.
01:09
We love waiting in queues.
30
69700
1000
Ci piace aspettare in coda.
01:10
That's our thing, that's what we do in Britain.
31
70700
2760
Questa è la nostra cosa, questo è quello che facciamo in Gran Bretagna.
01:13
What advice would you give to someone
32
73460
2750
Che consiglio daresti a qualcuno
01:16
who is thinking of coming to the UK?
33
76210
2880
che sta pensando di venire nel Regno Unito?
01:19
Well, bring an adaptor.
34
79090
2889
Bene, porta un adattatore.
01:21
If you're not from the UK and you don't have the right adaptor,
35
81979
3380
Se non vieni dal Regno Unito e non hai l'adattatore giusto,
01:25
you need to definitely bring an adaptor.
36
85359
2391
devi assolutamente portare un adattatore. Le
01:27
People are willing to help you.
37
87750
1859
persone sono disposte ad aiutarti.
01:29
Like, regardless.
38
89609
1271
Come, a prescindere.
01:30
If you ask for directions,
39
90880
1040
Se chiedi indicazioni,
01:31
you go up to a random stranger,
40
91920
1059
vai da uno sconosciuto a caso,
01:32
they will drop everything and they will give you directions.
41
92979
1831
lasceranno tutto e ti daranno indicazioni.
01:34
Like, it's happened so many times, regardless of who you are,
42
94810
2830
Ad esempio, è successo così tante volte, indipendentemente da chi sei,
01:37
they will...
43
97640
1000
loro...
01:38
they will help you.
44
98640
1000
ti aiuteranno.
01:39
If you're coming to England and you don't know anyone
45
99640
3210
Se vieni in Inghilterra e non conosci nessuno
01:42
and you're completely new,
46
102850
1670
e sei completamente nuovo,
01:44
I reckon the best thing to do is go to a hostel,
47
104520
2840
credo che la cosa migliore da fare sia andare in un ostello,
01:47
where you meet like, like-minded people.
48
107360
3749
dove incontri persone che la pensano allo stesso modo.
01:51
You get to meet like, different cultures as well.
49
111109
2030
Puoi incontrare anche culture diverse .
01:53
So then you don't feel alone and then you can explore together.
50
113139
3610
Quindi non ti senti solo e poi puoi esplorare insieme.
01:56
And I'd say the easiest way to explore is 'Google';
51
116749
3620
E direi che il modo più semplice per esplorare è "Google";
02:00
use all the apps like, for events that are happening,
52
120369
2430
usa tutte le app come, per gli eventi che stanno accadendo,
02:02
there's always something on in England.
53
122799
1621
c'è sempre qualcosa in Inghilterra.
02:04
So yeah, I think what'll make it easier
54
124420
4600
Quindi sì, penso che ciò che renderà più facile
02:09
for coming to a foreign country is meeting like-minded people
55
129020
3780
venire in un paese straniero sia incontrare persone che la pensano allo stesso modo
02:12
and just getting to know other people.
56
132800
2050
e conoscere altre persone.
02:14
So then, you know, you're not alone and you can explore together and..
57
134850
3710
Quindi, sai, non sei solo e puoi esplorare insieme e..
02:18
'Google'.
58
138560
1000
'Google'.
02:19
'Google's' your best friend.
59
139560
1440
"Google è" il tuo migliore amico.
02:21
What advice would you give to someone
60
141000
1540
Che consiglio daresti a qualcuno
02:22
who's thinking of coming to the UK?
61
142540
2880
che sta pensando di venire nel Regno Unito?
02:25
What I would say is; obviously the big cities like London,
62
145420
4050
Quello che direi è; ovviamente le grandi città come Londra e
02:29
Brighton are amazing and there's loads to do.
63
149470
2590
Brighton sono fantastiche e c'è molto da fare.
02:32
But perhaps don't go for these big, obvious cities, - Right.
64
152060
2830
Ma forse non scegliere queste grandi e ovvie città, - Giusto.
02:34
Try and find some hidden gems.
65
154890
2240
Prova a trovare alcune gemme nascoste.
02:37
Ask people that live here or research online and find some more,
66
157130
3650
Chiedi alle persone che vivono qui o effettuano ricerche online e trova alcune
02:40
less, well known cities or towns to go to,
67
160780
2870
città o paesi più o meno conosciuti in cui andare,
02:43
to get like a... a different experience.
68
163650
2440
per vivere come... un'esperienza diversa.
02:46
If you're coming to the UK, that every area,
69
166090
2200
Se vieni nel Regno Unito, ogni area,
02:48
all the bus systems are different
70
168290
1530
tutti i sistemi di autobus sono diversi
02:49
and it's just really confusing for everyone.
71
169820
2870
ed è davvero confuso per tutti.
02:52
Take care of yourself if you're adventuring or exploring like,
72
172690
4070
Prenditi cura di te stesso se ti stai avventurando o esplorando tipo,
02:56
in the night or like, if you're on a night out
73
176760
2440
di notte o tipo, se esci la sera
02:59
or a night drinking with friends,
74
179200
2300
o bevi con gli amici, cerca
03:01
Just kinda be sensible, I guess, because it's...
75
181500
4560
solo di essere ragionevole, immagino, perché è... c'è qualcosa
03:06
there's different.
76
186060
1240
di diverso.
03:07
..there's different kinds of...
77
187300
2130
..ci sono diversi tipi di...
03:09
there's loads of different kinds of people, scary people.
78
189430
3310
ci sono un sacco di diversi tipi di persone, persone spaventose.
03:12
What advice would you give to someone who wants to come to the UK?
79
192740
2290
Che consiglio daresti a qualcuno che vuole venire nel Regno Unito?
03:15
Don't come to the UK, it's not the best place,
80
195030
3160
Non venire nel Regno Unito, non è il posto migliore,
03:18
there's far better places in Europe or anywhere around the world,
81
198190
3360
ci sono posti di gran lunga migliori in Europa o in qualsiasi parte del mondo,
03:21
that you'll have a much better experience (in) than the UK.
82
201550
2870
in cui vivrai un'esperienza molto migliore (in) rispetto al Regno Unito.
03:24
And that's coming from someone that's lived here their whole life.
83
204420
2590
E questo viene da qualcuno che ha vissuto qui tutta la sua vita.
03:27
Okay.
84
207010
1000
Va bene.
03:28
And why is this so important?
85
208010
2260
E perché è così importante?
03:30
It seems to be generally, how a lot of us communicate.
86
210270
4730
Sembra essere generalmente, come molti di noi comunicano.
03:35
I don't know what to say.
87
215000
3860
Non so cosa dire.
03:38
So... so do you have weather-talk like,
88
218860
3960
Quindi... quindi hai discorsi meteorologici tipo,
03:42
ready and loaded in you...
89
222820
1389
pronti e carichi in te...
03:44
- Right.
90
224209
1000
- Esatto.
03:45
- Really?
91
225209
1000
- Veramente?
03:46
Yeah, I mean, generally, it's like; ''oh, it's nice...
92
226209
1142
Sì, voglio dire, in generale, è come; ''oh, è bello...
03:47
It's a bit...
93
227351
1000
è un po'...
03:48
nice it's a bit cooler today, isn't it?''
94
228351
1689
bello, fa un po' più fresco oggi, vero?''
03:50
As a way of just feeling like, everyone's a bit calmer today.
95
230040
3450
Per sentirsi tutti un po' più calmi oggi.
03:53
So you've already sort of, thought of it?
96
233490
1500
Quindi ci hai già pensato? L'
03:54
You've already...
97
234990
1000
hai già... l'
03:55
you got it ready to...
98
235990
1000
hai preparato per...
03:56
cocked and loaded to fire.
99
236990
1510
armato e carico per sparare.
03:58
- Yeah.
100
238500
1000
- Sì.
03:59
And how important is small talk then, in the UK?
101
239500
1910
E quanto sono importanti allora le chiacchiere, nel Regno Unito?
04:01
'Cos this is part of small talk, right?
102
241410
1780
'Perché questo fa parte delle chiacchiere, giusto?
04:03
It's mega, it's extremely important, I think, yeah.
103
243190
2180
È mega, è estremamente importante, penso, sì.
04:05
So your advice, almost is; do small talk, or don't be...
104
245370
3790
Quindi il tuo consiglio, quasi lo è; fare chiacchiere, o non essere...
04:09
don't be afraid to do small talk.
105
249160
1330
non aver paura di fare chiacchiere.
04:10
Don't be afraid to do small talk and make sure that you realise
106
250490
3290
Non aver paura di fare chiacchiere e assicurati di capire che
04:13
it's actually big talk.
107
253780
1500
in realtà si tratta di chiacchiere.
04:15
And weather is big talk.
108
255280
1469
E il tempo è un gran parlare.
04:16
- Yeah.
109
256749
1000
- Sì.
04:17
How do you like, differentiate between;
110
257749
1360
Come ti piace, distinguere tra;
04:19
''hey, are you all right?''
111
259109
2630
''hey, stai bene?''
04:21
Or ''y'alright?''
112
261739
1061
o ''tutto bene?''
04:22
How do you... how can you tell?
113
262800
1040
come fai... come fai a dirlo?
04:23
I just go for the like, posh white woman voice,
114
263840
3240
Vado solo per la voce da donna bianca simile, elegante,
04:27
saying; ''y'alright''.
115
267080
1000
dicendo; ''va bene''.
04:28
And I give a little nod.
116
268080
1959
E faccio un piccolo cenno.
04:30
So as like, a rule of thumb;
117
270039
2391
Così come, una regola empirica;
04:32
always presume they don't really want to know how you are?
118
272430
2340
presumi sempre che non vogliano davvero sapere come stai? A
04:34
They don't really care.
119
274770
1000
loro non importa davvero.
04:35
Yeah, they don't really care, at all.
120
275770
1419
Sì, a loro non importa davvero, per niente.
04:37
But is that... does that mean that,
121
277189
2070
Ma questo... significa che,
04:39
like, most Brits are like, not very polite?
122
279259
3481
tipo, la maggior parte degli inglesi non è molto educata?
04:42
Not necessarily.
123
282740
1000
Non necessariamente.
04:43
I think we're all very, very polite people.
124
283740
1769
Penso che siamo tutti persone molto, molto educate.
04:45
Then why do we do it, do you think?
125
285509
2541
Allora perché lo facciamo, secondo te?
04:48
Formality, maybe.
126
288050
1000
Formalità, forse.
04:49
Fromality, okay.
127
289050
1000
Fromalità, ok.
04:50
So then, what is the best response to;
128
290050
2050
Allora, qual è la migliore risposta a;
04:52
''hey, y'alright''?
129
292100
1300
''Ehi, tutto bene''?
04:53
Say it back; ''yeah, y'alright''.
130
293400
3239
Ripetilo; ''sì, stai bene''.
04:56
And carry on with your day.
131
296639
1000
E continua la tua giornata.
04:57
Okay.
132
297639
1000
Va bene.
04:58
So; ''yeah, y'alright''?
133
298639
1000
COSÌ; ''sì, va bene''? O;
04:59
Or; ''yeah, you?''
134
299639
1000
''sì, tu?''
05:00
And just carry on walking.
135
300639
1000
E continua a camminare.
05:01
Now if you are a fan and want to help support Easy English's work,
136
301639
2691
Ora, se sei un fan e vuoi aiutare a sostenere il lavoro di Easy English,
05:04
then you can become a member with this link.
137
304330
3929
puoi diventare un membro con questo link.
05:08
Now, it costs just £5 a month,
138
308259
3240
Ora costa solo £ 5 al mese,
05:11
but it goes a long way to help support Easy English's work.
139
311499
3361
ma contribuisce notevolmente a sostenere il lavoro di Easy English.
05:14
And in return, we'll give you some English language learning extras.
140
314860
4899
E in cambio, ti daremo alcuni extra per l'apprendimento della lingua inglese.
05:19
One of the perks you'll receive is our worksheet,
141
319759
2560
Uno dei vantaggi che riceverai è il nostro foglio di lavoro,
05:22
which you can use alongside the episode.
142
322319
2680
che puoi utilizzare insieme all'episodio.
05:24
Now this tests your knowledge of the more extensive
143
324999
2280
Ora questo mette alla prova la tua conoscenza del
05:27
vocabulary and slang used in the video.
144
327279
2820
vocabolario e del gergo più estesi utilizzati nel video.
05:30
It asks you to complete various multiple-choice answer questions
145
330099
3530
Ti chiede di completare varie domande a risposta multipla
05:33
and a fun, odd-ones-out game at the end.
146
333629
2111
e un gioco divertente e stravagante alla fine.
05:35
So, if you do want to learn or teach with Easy English,
147
335740
2799
Quindi, se vuoi imparare o insegnare con Easy English,
05:38
or you just want to support us,
148
338539
1690
o semplicemente supportarci,
05:40
then become a member now with this link.
149
340229
3481
allora diventa un membro ora con questo link.
05:43
And, are you, yourself someone who regards manners as...
150
343710
4429
E, tu stesso, sei qualcuno che considera le buone maniere come...
05:48
quite highly in yourself?
151
348139
1601
piuttosto elevate in te stesso?
05:49
Oh 100% yeah.
152
349740
1389
Oh 100% sì.
05:51
You say your P's and Q's?
153
351129
1000
Dici le tue P e Q?
05:52
Yeah, you have to... you have to.
154
352129
1970
Sì, devi... devi.
05:54
And, what is it... what's this big fascination?
155
354099
4820
E cos'è... cos'è questo grande fascino?
05:58
Because it's a bit of a cliche, the queuing thing, right?
156
358919
2280
Perché è un po' un cliché, fare la fila , giusto?
06:01
Yeah, I think it's just kind of,
157
361199
2101
Sì, penso che sia solo una specie di
06:03
respect for the other people that are there as well.
158
363300
3270
rispetto anche per le altre persone che sono lì .
06:06
It's just kind of a way of showing like, you value their time,
159
366570
3629
È solo una specie di modo per mostrare che apprezzi il loro tempo,
06:10
they value your time.
160
370199
1641
loro apprezzano il tuo tempo.
06:11
It's just kind of a...
161
371840
1000
È solo una specie di...
06:12
It's more pleasant for everyone.
162
372840
1299
è più piacevole per tutti.
06:14
Yeah, it's pleasant for everyone.
163
374139
1590
Sì, è piacevole per tutti.
06:15
And where...
164
375729
1000
E da dove... da
06:16
where abouts in the UK are you from?
165
376729
1000
dove vieni nel Regno Unito?
06:17
I'm from Hull, the north.
166
377729
1810
Vengo da Hull, il nord.
06:19
And what's... why would you not even recommend going to your home town?
167
379539
3990
E cosa... perché non consiglieresti nemmeno di andare nella tua città natale?
06:23
Hull is just not the nicest place in the world.
168
383529
2920
Hull non è il posto più bello del mondo.
06:26
The people aren't the nicest.
169
386449
1460
Le persone non sono delle migliori.
06:27
But wasn't it this... the cap... it won like, the city of culture.
170
387909
4340
Ma non era questo... il berretto... ha vinto tipo, la città della cultura.
06:32
It was, but that didn't really help us at all, to be honest.
171
392249
3621
Lo era, ma questo non ci ha aiutato affatto, ad essere onesti.
06:35
It's still not a good place to go.
172
395870
2129
Non è ancora un buon posto dove andare.
06:37
And is this a problem which you've encountered, yourself?
173
397999
2801
E questo è un problema che hai riscontrato tu stesso?
06:40
Did you forget?
174
400800
1470
Hai dimenticato?
06:42
Yeah, yeah, because we needed to to buy one.
175
402270
2199
Sì, sì, perché dovevamo comprarne uno. Ne
06:44
We had one, we bring one... we brought one.
176
404469
3530
avevamo uno, ne portiamo uno... ne abbiamo portato uno.
06:47
But yeah, if you have two phones,
177
407999
1931
Ma sì, se hai due telefoni,
06:49
you need to charge and you have like your...
178
409930
2129
devi caricarli e hai come il tuo... il
06:52
your...
179
412059
1000
tuo...
06:53
your electric toothbrush and etc., etc..
180
413059
2260
il tuo spazzolino elettrico e così via, ecc.
06:55
One isn't enough.
181
415319
1020
Uno non è abbastanza.
06:56
So...
182
416339
1000
Quindi...
06:57
And what did you do forget it?
183
417339
2211
E cosa hai fatto per dimenticarlo?
06:59
Did you find ways to...
184
419550
1200
Hai trovato il modo di...
07:00
Yeah, we bought one at...
185
420750
1180
Sì, ne abbiamo comprato uno a...
07:01
I think at a supermarket...
186
421930
1000
credo in un supermercato...
07:02
yeah, the 'Asda'.
187
422930
1000
sì, l'Asda.
07:03
At a grocery store?
188
423930
1000
In un negozio di alimentari?
07:04
Yeah, yeah.
189
424930
1000
Yeah Yeah.
07:05
Just at the supermarket, yeah, yeah.
190
425930
1579
Proprio al supermercato, sì, sì.
07:07
Okay, so there is a solution.
191
427509
2180
Ok, quindi c'è una soluzione.
07:09
It's not the end of the world.
192
429689
1431
Non è la fine del mondo.
07:11
It's not the end of the world.
193
431120
1009
Non è la fine del mondo.
07:12
But it's handy if you've got one in your hands, yeah.
194
432129
3081
Ma è utile se ne hai uno tra le mani, sì.
07:15
Stereotypically, Brits are quite closed off people, I'd say, no?
195
435210
2519
Stereotipicamente, gli inglesi sono persone piuttosto chiuse , direi, no?
07:17
What is the best way to approach a Brit, then, to ask for directions?
196
437729
3451
Qual è il modo migliore per avvicinare un inglese, quindi, per chiedere indicazioni?
07:21
I don't know, like; ''hey, can you help me with something?''
197
441180
5810
non lo so, tipo; ''hey, puoi aiutarmi con qualcosa?''
07:26
Or, ''hey, do you mind telling me where this is?''
198
446990
2590
o, ''hey, ti spiace dirmi dov'è questo ?''
07:29
Or something like that.
199
449580
1000
o qualcosa del genere.
07:30
I'm always like a; ''sorry to bother you but...''
200
450580
1910
Sono sempre come un; ''scusa il disturbo ma...''
07:32
yeah, ''sorry to bother you...''
201
452490
1449
sì, ''scusa il disturbo...''
07:33
Sorry to bother you.
202
453939
1000
scusa il disturbo.
07:34
So what like,
203
454939
1000
Quindi cosa tipo,
07:35
starting off from a point of apology or something?
204
455939
1320
partire da un punto di scuse o qualcosa del genere?
07:37
Yeah, always...
205
457259
1000
Sì, sempre...
07:38
always apologise.
206
458259
1000
scusati sempre.
07:39
A safe bet?
207
459259
1101
Una scommessa sicura?
07:40
- Yeah.
208
460360
1000
- Sì.
07:41
Can you explain what a hostel is?
209
461360
1729
Puoi spiegare cos'è un ostello?
07:43
Oh, what a hostel is.
210
463089
1000
Oh, cos'è un ostello.
07:44
Basically, it's like a cheap version of hotels.
211
464089
4420
Fondamentalmente, è come una versione economica degli hotel.
07:48
It's dorm rooms, you could be in the same bedroom as like, ten people.
212
468509
4970
Sono dormitori, potresti essere nella stessa camera da letto di dieci persone.
07:53
Nice chillout areas.
213
473479
1731
Belle zone relax.
07:55
Everyone's in the same boat,
214
475210
1000
Tutti sono sulla stessa barca,
07:56
so you're all getting to know each other.
215
476210
2070
quindi vi state conoscendo tutti.
07:58
Yeah, just a really nice environment
216
478280
2030
Sì, solo un ambiente davvero carino in cui le
08:00
for people to get to know each other and explore, yeah.
217
480310
3309
persone possono conoscersi ed esplorare, sì.
08:03
Yeah, what...
218
483619
1230
Sì, cosa...
08:04
why is it you would say like,
219
484849
1630
perché diresti tipo,
08:06
don't go for the obvious choices?
220
486479
1750
non scegliere le scelte ovvie?
08:08
Is there a reason?
221
488229
1000
C'è una ragione?
08:09
'Cos, we're in Brighton right now, right?
222
489229
1101
'Perché, siamo a Brighton in questo momento, giusto?
08:10
And it's lovely.
223
490330
1000
Ed è adorabile.
08:11
- Yeah.
224
491330
1000
- Sì.
08:12
- But is... is there a...
225
492330
1000
- Ma c'è... c'è un...
08:13
you have an issue with it, maybe?
226
493330
1280
hai un problema con questo, forse?
08:14
Not at all, not so much; don't go for them,
227
494610
2160
Niente affatto, non così tanto; non andare per loro,
08:16
I think you do have to go to Brighton and London,
228
496770
2209
penso che devi andare a Brighton e Londra,
08:18
probably Brighton over London.
229
498979
1200
probabilmente Brighton piuttosto che Londra.
08:20
- Yeah.
230
500179
1000
- Sì.
08:21
'Cos it's more...
231
501179
1000
'Perché è più...
08:22
well it's near the sea, it's more quirky,
232
502179
1221
beh, è ​​vicino al mare, è più bizzarro, è
08:23
it's more...
233
503400
1000
più...
08:24
it's got a good vibe.
234
504400
1000
ha una buona atmosfera.
08:25
- Yeah.
235
505400
1000
- Sì.
08:26
But don't just limit yourself,
236
506400
1000
Ma non limitarti solo a te stesso,
08:27
because they're the ones that you know about from...
237
507400
1389
perché sono quelli che conosci da...
08:28
from media and things.
238
508789
2951
dai media e altro.
08:31
Just try and broaden your horizons a bit, maybe.
239
511740
1959
Cerca solo di allargare un po' i tuoi orizzonti, forse.
08:33
We're from Bournemouth.
240
513699
1000
Siamo di Bournemouth.
08:34
- Right.
241
514699
1000
- Giusto.
08:35
- So there's...
242
515699
1000
- Quindi c'è...
08:36
there's a thing called the... in the Bournemouth Square,
243
516699
1520
c'è una cosa chiamata... a Bournemouth Square,
08:38
there's a thing called like a '(The Safe) Bus'.
244
518219
2180
c'è una cosa chiamata "(The Safe) Bus".
08:40
And if you're feeling uneasy or like...
245
520399
1921
E se ti senti a disagio o tipo...
08:42
- You've drunk too much.
246
522320
1000
- Hai bevuto troppo.
08:43
You've drink too much, or if you're alone,
247
523320
1209
Hai bevuto troppo, o se sei da solo,
08:44
you go to 'The (Safe) Bus' and there's people there,
248
524529
1951
vai a "The (Safe) Bus" e ci sono persone lì,
08:46
that can help you.
249
526480
1200
che possono aiutarti.
08:47
So I feel like there are systems in place
250
527680
1659
Quindi sento che ci sono dei sistemi in atto
08:49
and it's becoming more of like, a known problem and it's...
251
529339
2610
e sta diventando più un problema noto ed è ... le
08:51
people are tackling it.
252
531949
1351
persone lo stanno affrontando.
08:53
So perhaps, a bit of advice would be that
253
533300
2050
Quindi forse, un piccolo consiglio sarebbe che
08:55
there might be something in place in most sort of, cities?
254
535350
3120
potrebbe esserci qualcosa in atto nella maggior parte delle città?
08:58
Yeah, In 'Wetherspoons' you can...
255
538470
2390
Sì, in "Wetherspoons" puoi...
09:00
you can go to a bar and you ask for a specific name.
256
540860
2690
puoi andare in un bar e chiedere un nome specifico.
09:03
And the person behind the bar calls a taxi for you.
257
543550
2360
E la persona dietro il bancone chiama un taxi per te.
09:05
So it's like a... it's... it's like a down-low kind of;
258
545910
3020
Quindi è come... è... è come una specie di basso livello;
09:08
I wanna leave, but I can't remove myself from the situation safely.
259
548930
3320
Voglio andarmene, ma non posso allontanarmi dalla situazione in sicurezza.
09:12
Nice.
260
552250
1000
Carino.
09:13
It's really smart.
261
553250
1320
È davvero intelligente.
09:14
So then, if you're telling people not to come,
262
554570
1800
Allora, se dici alle persone di non venire,
09:16
where you tell them to go?
263
556370
1000
dove dici loro di andare?
09:17
What...
264
557370
1000
Cosa...
09:18
what... is there a specific country you prefer to England, or?
265
558370
1450
cosa... c'è un paese specifico che preferisci all'Inghilterra, o?
09:19
I'd love to go to Finland.
266
559820
1520
Mi piacerebbe andare in Finlandia.
09:21
The people in Finland are apparently really nice.
267
561340
2189
Le persone in Finlandia sono apparentemente molto gentili.
09:23
I know quite a few Finnish people that are lovely.
268
563529
2331
Conosco parecchi finlandesi che sono adorabili.
09:25
The sort of... any South American countries,
269
565860
3010
Il tipo di... tutti i paesi sudamericani, a
09:28
they are apparently, really sort of,
270
568870
1779
quanto pare, sono davvero
09:30
fun and you'll have a good time if you go to them.
271
570649
2831
divertenti e ti divertirai se ci vai .
09:33
I'm interested to hear what advice
272
573480
1340
Sono interessato a sapere quali consigli
09:34
you might have in the comments below,
273
574820
1780
potresti avere nei commenti qui sotto,
09:36
about coming to the UK.
274
576600
1000
su come venire nel Regno Unito.
09:37
It can be practical, or cultural.
275
577600
2359
Può essere pratico o culturale.
09:39
It can be obvious, or subtle.
276
579959
2701
Può essere ovvio o sottile.
09:42
Thanks for watching this video
277
582660
1060
Grazie per aver guardato questo video
09:43
and we'll see you next week,
278
583720
9490
e ci vediamo la prossima settimana,
09:53
te-ra.
279
593210
8330
te-ra.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7