English Vocabulary for difficult situations: confess, regret, condolences...

373,350 views ・ 2018-04-10

ENGLISH with James


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
I'm dreaming of a white Christmas.
0
1260
4889
Marzę o białych Świętach Bożego Narodzenia.
00:06
Hi. James from engVid.
1
6149
2131
Cześć. James z engVid.
00:08
Dreaming, what am I dreaming about?
2
8280
3190
Śnię, o czym śnię?
00:11
Well, this lesson, to be honest.
3
11470
3220
Cóż, ta lekcja, szczerze mówiąc.
00:14
I'm trying to find a way that would be easier to have difficult conversations.
4
14690
5510
Próbuję znaleźć sposób, który ułatwiłby prowadzenie trudnych rozmów.
00:20
It's a dream, but it's a dream I'm going to help you turn into a reality.
5
20200
4320
To sen, ale to sen, który pomogę ci zamienić w rzeczywistość.
00:24
Today what we're going to look at is nine words... ten words to give you to use in conversations
6
24520
8200
Dzisiaj przyjrzymy się dziewięciu słowom... dziesięciu słowom do wykorzystania w rozmowach,
00:32
that you might find difficult in English that no one else has given you.
7
32720
3440
które mogą być dla ciebie trudne w języku angielskim, a których nikt inny ci nie dał.
00:36
I will give you some situations that you could use these words in, and then we're going to
8
36160
5399
Dam ci kilka sytuacji, w których możesz użyć tych słów, a potem będziemy się
00:41
play, have a little bit of fun.
9
41559
1680
bawić, trochę się zabawić.
00:43
Okay?
10
43239
1000
Dobra?
00:44
It's something you can do by yourself, you can do it with a friend, or a group, and it
11
44239
4730
Jest to coś, co możesz zrobić sam, możesz to zrobić z przyjacielem lub grupą, a to
00:48
will help you become more creative and a lot better with English, more like a native speaker
12
48969
5190
pomoże ci stać się bardziej kreatywnym i dużo lepiej mówić po angielsku, bardziej jak native speaker,
00:54
because you'll understand what these words are and how to use them appropriately.
13
54159
3191
ponieważ zrozumiesz, co to są słowa i jak je właściwie wykorzystać.
00:57
Are you ready?
14
57350
1090
Jesteś gotowy?
00:58
Let's go to the board.
15
58440
1000
Chodźmy do tablicy.
00:59
As E says, these are difficult conversations.
16
59440
3669
Jak mówi E, są to trudne rozmowy.
01:03
There are many different types, from relationship and work, so we're going to have a bit of fun.
17
63109
5351
Istnieje wiele różnych rodzajów, od związków po pracę, więc będziemy się trochę zabawić.
01:08
And I'll start off with the words first.
18
68460
1920
A ja zacznę od słów.
01:10
Let's look at the word "confess".
19
70380
1980
Spójrzmy na słowo „wyznać”.
01:12
When you confess something it means you must give the truth or tell the truth about something,
20
72360
5180
Kiedy się do czegoś przyznajesz, oznacza to, że musisz powiedzieć prawdę lub powiedzieć prawdę o czymś,
01:17
something that someone hasn't known, you will have to tell them.
21
77540
2660
czego ktoś nie wiedział, będziesz musiał mu powiedzieć.
01:20
Right?
22
80200
1000
Prawidłowy?
01:21
I have to confess that I like yellow and I'm wearing yellow underwear.
23
81200
4000
Muszę przyznać, że lubię kolor żółty i noszę żółtą bieliznę.
01:25
You didn't know, it's hidden, but now you know.
24
85200
3090
Nie wiedziałeś, to jest ukryte, ale teraz już wiesz.
01:28
"Resolve", it means to find a way.
25
88290
3550
„Postanowić”, to znaczy znaleźć sposób.
01:31
If you resolve to do something, you want to resolve, you have decided to do something
26
91840
5511
Jeśli postanawiasz coś zrobić, chcesz to postanowić, zdecydowałeś się coś zrobić
01:37
and you've got a strong...
27
97351
1719
i masz silne...
01:39
A strong desire to do it.
28
99070
1840
silne pragnienie, by to zrobić.
01:40
A resolve to lose 15 pounds means I've made a promise to myself to work towards that to do that.
29
100910
6430
Postanowienie zrzucenia 15 funtów oznacza, że obiecałam sobie, że będę pracować w tym kierunku.
01:47
"Regret".
30
107340
1569
"Żal".
01:48
Regret, you say you're sorry, and it means I feel bad about it.
31
108909
5111
Żal, mówisz, że ci przykro, a to oznacza, że ​​źle się z tym czuję.
01:54
When you regret you wish you didn't do it.
32
114020
4840
Kiedy żałujesz, że tego nie zrobiłeś.
01:58
I regret breaking off with a girlfriend five years ago because she would have made the
33
118860
4560
Żałuję, że pięć lat temu zerwałem z dziewczyną, bo byłaby
02:03
perfect wife.
34
123420
1000
idealną żoną.
02:04
I regret.
35
124420
3330
Żałuję.
02:07
"Condolences", use this one what we call sparingly, which means don't use it a lot.
36
127750
7530
„Kondolencje”, używaj tego, co nazywamy oszczędnie, co oznacza, że ​​nie używaj go często.
02:15
Condolences...
37
135280
1000
Kondolencje...
02:16
Or the word "condolence" is usually reserved for death.
38
136280
3879
Albo słowo "kondolencje" jest zwykle zarezerwowane dla śmierci.
02:20
Okay?
39
140159
1000
Dobra?
02:21
So, when you say "condolence", if you say: "I give my condolences", you wouldn't say
40
141159
4531
Więc kiedy mówisz „kondolencje”, jeśli mówisz: „składam kondolencje”, nie powiedziałbyś
02:25
that if someone lost their job.
41
145690
2110
tego, gdyby ktoś stracił pracę.
02:27
"Oh, you lost your job?
42
147800
1249
„Och, straciłeś pracę?
02:29
My condolences."
43
149049
1080
Moje kondolencje”.
02:30
They're not dying.
44
150129
1321
Oni nie umierają.
02:31
They just don't have work.
45
151450
2149
Po prostu nie mają pracy.
02:33
Okay?
46
153599
1000
Dobra?
02:34
They have a future.
47
154599
1000
Mają przyszłość.
02:35
But if you hear someone is really sick, they have cancer, serious cancer or their parent
48
155599
7620
Ale jeśli słyszysz, że ktoś jest naprawdę chory, ma raka, poważnego raka lub zmarł jego rodzic
02:43
or someone that they know has died, then you would say: "I offer my condolences."
49
163219
4311
lub ktoś, o kim wiedzą, powiedziałbyś: „Składam kondolencje”.
02:47
You can even use it for a pet, if their dog that they've had for ten years has died, offer condolences.
50
167530
6799
Możesz nawet użyć go dla zwierzaka, jeśli ich pies, którego mieli przez dziesięć lat, zdechł, złóż kondolencje.
02:54
It means I'm extremely, extremely sorry that this has happened to you.
51
174329
4641
To znaczy, że jest mi bardzo, bardzo przykro, że ci się to przytrafiło.
02:58
Okay?
52
178970
1000
Dobra?
02:59
"Empathize".
53
179970
1000
„Wczuć się”.
03:00
"Empathy" is to feel like someone else.
54
180970
2359
„Empatia” to poczucie bycia kimś innym.
03:03
"Empathize" is to...
55
183329
1071
„Wczuć się” to…
03:04
We can understand and have...
56
184400
1709
Możemy zrozumieć i mieć…
03:06
Share the emotion with you.
57
186109
1541
Dzielenie się z tobą emocjami.
03:07
We have that empathy.
58
187650
1000
Mamy tę empatię.
03:08
And I say, I see a poor person on the street, and someone says: "Look, they're lazy."
59
188650
3860
A ja mówię, że widzę biedaka na ulicy i ktoś mówi: „Patrz, oni są leniwi”.
03:12
I go: "Can't you empathize?
60
192510
2159
Mówię: „Czy nie potrafisz wczuć się w sytuację?
03:14
Imagine what it would be like.
61
194669
2271
Wyobraź sobie, jak by to było.
03:16
Feel what they feel."
62
196940
2180
Poczuj to, co oni czują”.
03:19
"Mend".
63
199120
1490
"Zaszyć".
03:20
"Mend" means to fix, fix something.
64
200610
3999
„Mend” oznacza naprawić, naprawić coś.
03:24
You want to mend it.
65
204609
2231
Chcesz to naprawić.
03:26
You can mend a relationship.
66
206840
1239
Możesz naprawić związek.
03:28
If you're fighting: We need to mend this relationship.
67
208079
2110
Jeśli walczysz: Musimy naprawić ten związek.
03:30
All right?
68
210189
1291
W porządku?
03:31
We need to make it better, fix it.
69
211480
2049
Musimy to poprawić, naprawić.
03:33
If you break your arm and it's fixed, the arm is mended, you go your arm will mend;
70
213529
4600
Jeśli złamiesz rękę i to jest naprawione, ramię jest naprawione, idź, twoje ramię się zagoi;
03:38
fix.
71
218129
1170
naprawić.
03:39
I like "disillusion".
72
219299
1250
Lubię „rozczarowanie”.
03:40
"An illusion" is something you think is true, but it's not.
73
220549
3140
„Złudzenie” to coś, co myślisz, że jest prawdą, ale tak nie jest. To
03:43
It's an illusion.
74
223689
1000
iluzja.
03:44
Magic tricks.
75
224689
1000
Magiczne sztuczki.
03:45
Here you go, here it's gone.
76
225689
1630
Proszę bardzo, już go nie ma.
03:47
Whenever I go like this, there's the illusion that I've been standing here waiting for you
77
227319
4081
Ilekroć idę w ten sposób, pojawia się złudzenie, że stałem tu i czekałem na twój
03:51
to come back.
78
231400
1559
powrót.
03:52
Right?
79
232959
1000
Prawidłowy?
03:53
It's all cameras.
80
233959
1100
To wszystko kamery.
03:55
To be disillusioned is to believe something was true and you find out it's not true anymore.
81
235059
6350
Rozczarowanie polega na przekonaniu, że coś było prawdą i okazuje się, że to już nie jest prawda.
04:01
You think your mother or father is the greatest person on the planet, and then you find out,
82
241409
4900
Myślisz, że twoja matka lub ojciec są najwspanialszymi osobami na świecie, a potem okazuje się, że tak jak
04:06
just like you, they have flaws or weaknesses, and they make mistakes.
83
246309
4850
ty mają wady lub słabości i popełniają błędy.
04:11
And you're like: "But I thought you were perfect."
84
251159
2431
A ty mówisz: „Ale myślałem, że jesteś doskonały”.
04:13
You had become disillusioned.
85
253590
2170
Rozczarowałeś się.
04:15
They weren't perfect or they are not perfect.
86
255760
3090
Nie byli doskonali albo nie są doskonali.
04:18
"Consider".
87
258850
1340
"Rozważać".
04:20
Consider this.
88
260190
1579
Rozważ to.
04:21
Think.
89
261769
1551
Myśleć.
04:23
And if you know the song I was trying to sing, REM.
90
263320
4290
A jeśli znasz piosenkę, którą próbowałem zaśpiewać, REM.
04:27
Anyway, consider, think about something.
91
267610
3270
W każdym razie rozważ, pomyśl o czymś.
04:30
"I need you to consider", to think about.
92
270880
2740
„Potrzebuję cię do rozważenia”, do przemyślenia.
04:33
"Impact", bap!
93
273620
2950
„Uderzenie”, ba!
04:36
How something affects something else when it hits it.
94
276570
2390
Jak coś wpływa na coś innego, kiedy w to uderza.
04:38
Bullets have an impact-boof-they hit you.
95
278960
2950
Kule mają uderzenie – bum – trafiają cię.
04:41
Whoa.
96
281910
1000
Wow.
04:42
There's impact, it affects your body.
97
282910
1600
Jest wpływ, wpływa na twoje ciało.
04:44
Okay?
98
284510
1000
Dobra?
04:45
What is the impact?
99
285510
1680
Jaki jest wpływ?
04:47
When this change happens, what will happen?
100
287190
2430
Kiedy nastąpi ta zmiana, co się stanie?
04:49
Impact, there's impact to it.
101
289620
2580
Wpływ, jest wpływ.
04:52
"React".
102
292200
1210
"Reagować".
04:53
"Act" is action, "react" means back or again.
103
293410
3730
„Działaj” to akcja, „reaguj” oznacza powrót lub powrót.
04:57
So, if somebody pushes you, how do you react?
104
297140
2200
Więc jeśli ktoś cię popycha, jak reagujesz?
04:59
What do you do back?
105
299340
1380
Co robisz z powrotem?
05:00
Okay.
106
300720
1000
Dobra.
05:01
How do you react?
107
301720
1090
Jak reagujesz?
05:02
Or if you won a million dollars, how do you react?
108
302810
2260
A jeśli wygrałeś milion dolarów, jak reagujesz?
05:05
You've got information, give information back out.
109
305070
2210
Masz informacje, podaj informacje z powrotem.
05:07
Like, I won a million: "Woo-hoo!
110
307280
2340
Na przykład wygrałem milion: „Woo-hoo!
05:09
I'm rich!"
111
309620
1030
Jestem bogaty!”
05:10
Okay?
112
310650
1000
Dobra?
05:11
And here's a word: "acknowledge".
113
311650
2100
A oto słowo: „potwierdzam”.
05:13
If you look carefully in there, there's the word "know".
114
313750
3050
Jeśli przyjrzysz się tam uważnie, jest tam słowo „wiedzieć”.
05:16
When you acknowledge we have to say: "We know this is true."
115
316800
4450
Kiedy przyznajesz, musimy powiedzieć: „Wiemy, że to prawda”.
05:21
We know this is true.
116
321250
1540
Wiemy, że to prawda.
05:22
We acknowledge this person to be a great citizen.
117
322790
2960
Uznajemy tę osobę za wielkiego obywatela.
05:25
We're saying we know it's true that they're a great citizen.
118
325750
3720
Mówimy, że wiemy, że to prawda, że ​​są wspaniałymi obywatelami.
05:29
And before I go further, I have to acknowledge: Horae!
119
329470
2280
I zanim przejdę dalej, muszę przyznać: Horae!
05:31
And I'm not saying the word.
120
331750
1520
I nie mówię ani słowa.
05:33
Her name is Horae who gave me this beautiful shirt from Africa.
121
333270
3090
Nazywa się Horae, która podarowała mi tę piękną koszulę z Afryki.
05:36
Thank you.
122
336360
1030
Dziękuję. Ty
05:37
You can get one, too; just go to Africa.
123
337390
2850
też możesz go zdobyć; po prostu jedź do Afryki.
05:40
Otherwise, this is mine.
124
340240
1000
Inaczej to jest moje.
05:41
Thank you, Horae, for this shirt, and I'm proudly wearing it on engVid, so I hope you
125
341240
4040
Dziękuję, Horae, za tę koszulkę i noszę ją z dumą na engVid, więc mam nadzieję, że
05:45
get to see this video and go: "I gave him this shirt", and yes you did.
126
345280
3520
obejrzysz ten film i powiesz: „Dałem mu tę koszulkę” i tak, zrobiłeś to.
05:48
Horae Ba gave me this shirt.
127
348800
2190
Horae Ba dał mi tę koszulę.
05:50
Thanks, Horae.
128
350990
1000
Dzięki, Horae.
05:51
Okay, anyway.
129
351990
1000
Okej, w każdym razie.
05:52
So, difficult conversations.
130
352990
1000
A więc trudne rozmowy.
05:53
I've taught you some words, gave you some, you know, vocabulary, and you're like: "Great,
131
353990
3680
Nauczyłem cię kilku słów, dałem ci trochę, no wiesz, słownictwa, a ty mówisz: „Świetnie,
05:57
I have vocabulary, but how is that a conversation?"
132
357670
2250
mam słownictwo, ale jak to jest z tą rozmową?”
05:59
Well, here's where we're going to use our imagination and creativity.
133
359920
4630
Cóż, tutaj wykorzystamy naszą wyobraźnię i kreatywność.
06:04
If you're by yourself, you can make a speech.
134
364550
3040
Jeśli jesteś sam, możesz wygłosić przemówienie.
06:07
And I might recommend that you take two words or three words, definitely one word and try
135
367590
5580
I mógłbym zalecić, abyś wziął dwa lub trzy słowa, zdecydowanie jedno słowo i spróbował
06:13
to speak to someone using it, and you would pretend that this person would be here.
136
373170
3980
porozmawiać z kimś, używając go, i udawałbyś, że ta osoba będzie tutaj.
06:17
So, in this case, E will be my person.
137
377150
3340
Więc w tym przypadku E będzie moją osobą.
06:20
So you can draw your own little Mr. E on your paper, and put E out there and you can talk
138
380490
4070
Więc możesz narysować swojego własnego małego Pana E na swoim papierze i umieścić go tam i możesz porozmawiać
06:24
to E. Or if you have a friend you're sitting beside, you can go: "Okay, I'm going to pretend
139
384560
4650
z E. Lub jeśli masz przyjaciela, obok którego siedzisz, możesz powiedzieć: „Dobra, idę do udawaj
06:29
to be the parent, and you'll be the child.
140
389210
2460
rodzica, a będziesz dzieckiem.
06:31
I'll be the president, you'll be the citizen.
141
391670
2310
Ja będę prezydentem, ty obywatelem.
06:33
I'll be the man, you'll be the woman."
142
393980
2570
Ja będę mężczyzną, ty będziesz kobietą”.
06:36
I will be the man, you can be the woman.
143
396550
1500
Ja będę mężczyzną, ty możesz być kobietą.
06:38
I'm not going to be the woman.
144
398050
2770
Nie będę kobietą.
06:40
Okay.
145
400820
1000
Dobra.
06:41
Ready?
146
401820
1000
Gotowy?
06:42
So let's do the first one.
147
402820
1000
Zróbmy więc pierwszy.
06:43
So, the first thing you would do is you would say, here's the situation: Our president has
148
403820
2410
Więc pierwszą rzeczą, którą byś zrobił, to powiedziałbyś, że sytuacja jest taka: nasz prezydent
06:46
to tell his/her people that his/her...
149
406230
2630
musi powiedzieć swoim ludziom, że jego/jej...
06:48
I know this is complicated, but just I'll do it one way and then you'll get it.
150
408860
3820
Wiem, że to skomplikowane, ale po prostu zrobię to w jeden sposób, a potem dostaniesz to.
06:52
Okay?
151
412680
1000
Dobra?
06:53
A person has to tell his people that his government cannot help them in an emergency, or a president
152
413680
5860
Ktoś musi powiedzieć swojemu ludowi, że jego rząd nie może im pomóc w nagłym wypadku, albo prezydent
06:59
has to tell her people that her government cannot help them in an emergency.
153
419540
4550
musi powiedzieć swojemu ludowi, że jego rząd nie może im pomóc w nagłym wypadku. Nawiasem
07:04
By the way, that's the proper way to write in English.
154
424090
3460
mówiąc, to właściwy sposób pisania po angielsku.
07:07
If you have to do that, a lot of times we put "them" or "their" to make it easier, but
155
427550
4030
Jeśli musisz to zrobić, wiele razy używamy „oni” lub „ich”, aby było łatwiej, ale
07:11
I just want to give you an example where it's supposed to be written correctly, both genders
156
431580
6050
chcę tylko podać przykład, w którym powinno to być napisane poprawnie, obie płcie
07:17
indicated to show that it could be a man or a woman.
157
437630
4050
wskazane, aby pokazać, że może być mężczyzną lub kobietą.
07:21
Back to the lesson.
158
441680
1490
Powrót do lekcji.
07:23
Okay, so a president has to tell their people that, or tell his or her people that there's
159
443170
5350
Ok, więc prezydent musi to powiedzieć swoim ludziom , albo powiedzieć swoim ludziom, że jest
07:28
a problem.
160
448520
1000
problem.
07:29
So, here we go.
161
449520
1000
Więc zaczynamy.
07:30
How many words, what do you think, E?
162
450520
2713
Ile słów, co myślisz, E?
07:33
I think I have to use, what?
163
453233
3457
Myślę, że muszę użyć, co?
07:36
Okay, four...
164
456690
1270
Dobra, cztery...
07:37
Okay, I have to use four words, here we go.
165
457960
4960
Dobra, muszę użyć czterech słów, proszę bardzo.
07:42
My American people, I stand before you today and I regret having to tell you that there
166
462920
11261
Moi Amerykanie, stoję dziś przed wami i żałuję, że muszę wam powiedzieć, że
07:54
is an emergency in the State of the Union: Donald Trump's President.
167
474181
4279
w państwie Unii jest sytuacja wyjątkowa : Prezydent Donalda Trumpa.
07:58
I mean: There's an emergency in the State of the Union.
168
478460
4530
Mam na myśli: stan wyjątkowy w stanie Unii.
08:02
I would like to give my condolences to those people who have been affected by this situation.
169
482990
7900
Chciałbym złożyć kondolencje osobom, które zostały dotknięte tą sytuacją.
08:10
We are trying to empathize with the pain you may be going through, and we hope to mend
170
490890
5920
Staramy się wczuć w ból, przez który przechodzicie, i mamy nadzieję, że naprawimy
08:16
our nation as soon as possible.
171
496810
3300
nasz naród tak szybko, jak to możliwe.
08:20
I'm going to go for bonus, here.
172
500110
2070
Idę po bonus, tutaj.
08:22
I know you are disillusioned with what has gone on and our lack of response to help you-going
173
502180
7580
Wiem, że jesteś rozczarowany tym, co się wydarzyło i naszym brakiem odpowiedzi, aby ci pomóc – pójściem
08:29
for the bonus-but please consider that we are under tremendous stress because of the
174
509760
6300
po premię – ale proszę weź pod uwagę, że jesteśmy w ogromnym stresie z powodu
08:36
impact of this situation on our nation.
175
516060
3550
wpływu tej sytuacji na nasz naród.
08:39
We are reacting in the best way possible, and we hope that you can acknowledge the effort
176
519610
4140
Reagujemy w najlepszy możliwy sposób i mamy nadzieję, że docenisz wysiłek, jaki
08:43
we have put forth to help you out.
177
523750
4330
włożyliśmy, aby ci pomóc.
08:48
That's how a president should sound.
178
528080
1440
Tak powinien brzmieć prezydent.
08:49
Anybody out there, take note, send it off to some people.
179
529520
2480
Ktokolwiek tam jest, zanotuj, wyślij to do niektórych ludzi.
08:52
Okay?
180
532000
1000
Dobra?
08:53
Anyway, that way would be a president apologizing for not being able to help the people in a
181
533000
4300
W każdym razie w ten sposób prezydent przeprosiłby za to, że nie był w stanie pomóc ludziom w danej
08:57
situation.
182
537300
1000
sytuacji.
08:58
Okay?
183
538300
1000
Dobra?
08:59
Puerto Rico, hope you're okay.
184
539300
3000
Portoryko, mam nadzieję, że wszystko w porządku.
09:02
So, next, here's another situation.
185
542300
3630
Oto kolejna sytuacja.
09:05
E says four for the next one, I'll do it.
186
545930
2710
E mówi cztery do następnego, zrobię to.
09:08
A doctor has to tell a parent that his or her child has died.
187
548640
6500
Lekarz musi powiedzieć rodzicowi, że jego dziecko zmarło.
09:15
Oh.
188
555140
1920
Oh.
09:17
Mrs. E, I regret to...
189
557060
8480
Pani E, z przykrością...
09:25
I would like to offer the condolences of the hospital in this tragic situation.
190
565540
8380
Pragnę złożyć kondolencje szpitalowi w tej tragicznej sytuacji.
09:33
I confess I don't have the words to express how you must feel and what we'd like to do
191
573920
9410
Wyznaję, że nie mam słów, aby wyrazić, co musisz czuć i co chcielibyśmy zrobić, aby
09:43
to help you.
192
583330
1240
ci pomóc.
09:44
I know my words cannot mend this situation for you.
193
584570
4660
Wiem, że moje słowa nie mogą naprawić tej sytuacji dla ciebie.
09:49
And I hope the fact I'm taking this time will have the impact, I hope, which is to bring
194
589230
8500
I mam nadzieję, że fakt, że biorę ten czas, będzie miał wpływ, mam nadzieję, który przyniesie
09:57
some solace to your life at the loss of your child.
195
597730
4420
trochę ukojenia w twoim życiu po stracie twojego dziecka.
10:02
Once again we offer our condolences.
196
602150
1240
Jeszcze raz składamy kondolencje.
10:03
Okay?
197
603390
1000
Dobra?
10:04
That's what a doctor might say.
198
604390
1060
Tak może powiedzieć lekarz.
10:05
And the third one, you have to tell your lover that you've cheated on him or her.
199
605450
7790
I po trzecie, musisz powiedzieć swojemu kochankowi, że go zdradziłeś.
10:13
I'll make this one funny.
200
613240
4200
Sprawię, że ten będzie zabawny.
10:17
Okay.
201
617440
1000
Dobra.
10:18
Ready?
202
618440
1000
Gotowy?
10:19
You know, baby, you have to acknowledge that the sex has not been good of late.
203
619440
5780
Wiesz, kochanie, musisz przyznać, że ostatnio seks nie był dobry.
10:25
Okay?
204
625220
1000
Dobra?
10:26
You have to acknowledge that, it's true.
205
626220
1460
Musisz to przyznać, to prawda.
10:27
And I know you're going to react badly to what I'm going to tell you, but please consider
206
627680
5360
I wiem, że źle zareagujesz na to, co ci powiem, ale proszę, pomyśl,
10:33
that I tried, and I tried, and I tried, and I waited, and I was trying to...
207
633040
2940
że próbowałem, próbowałem, próbowałem, czekałem, próbowałem...
10:35
I was trying to empathize with you that you were going through some difficulties, and
208
635980
5310
aby wczuć się w to, że przechodzisz przez pewne trudności i
10:41
I regret what I did.
209
641290
1820
żałuję tego, co zrobiłem.
10:43
I cheated on you.
210
643110
1860
Zdradziłem cię.
10:44
Now, I'm going to resolve not to do that again.
211
644970
2340
Teraz postanawiam więcej tego nie robić.
10:47
I'm going to resolve not to do that again, and I confess I felt badly when I did it because
212
647310
4120
Postanawiam nie robić tego więcej i przyznaję, że źle się wtedy czułam, bo
10:51
I love you so much, and I hope that these words will help mend our relationship.
213
651430
4290
bardzo Cię kocham i mam nadzieję, że te słowa pomogą naprawić nasz związek.
10:55
Okay?
214
655720
1000
Dobra?
10:56
Baby, can you consider keeping me?
215
656720
3870
Kochanie, czy możesz rozważyć zatrzymanie mnie?
11:00
Please?
216
660590
1000
Proszę?
11:01
Please?
217
661590
1000
Proszę?
11:02
Now, you can try that, I doubt it will work, but at least you have the English words now
218
662590
4290
Teraz możesz spróbować, wątpię, czy to zadziała, ale przynajmniej masz teraz angielskie słowa,
11:06
to say something and hope she understands that you're serious, because you can say:
219
666880
4840
żeby coś powiedzieć, i masz nadzieję, że ona rozumie, że mówisz poważnie, ponieważ możesz powiedzieć:
11:11
"I even went to engVid to learn these lessons...
220
671720
1820
„Poszedłem nawet do engVid, aby nauczyć się tych lekcji ...
11:13
These words to speak to you in the way that I thought was important."
221
673540
3440
Te słowa przemawiają do ciebie w sposób, który uważałem za ważny”.
11:16
Okay?
222
676980
1000
Dobra?
11:17
All right.
223
677980
1000
W porządku.
11:18
So, look, enough joking around.
224
678980
1100
Więc, słuchaj, dość żartowania.
11:20
So, these are nine words, so you've learned some vocabulary.
225
680080
2410
To jest dziewięć słów, więc nauczyłeś się trochę słownictwa.
11:22
I've given you a situation where I've used the words randomly, as you can see these are
226
682490
3990
Przedstawiłem sytuację, w której losowo użyłem słów, jak widzisz, są one
11:26
random, to generate conversation.
227
686480
2220
przypadkowe, aby wywołać rozmowę.
11:28
Now, of course, when you're doing this you wouldn't just go into a speech, but you might
228
688700
5210
Teraz, oczywiście, kiedy to robisz, nie wchodzisz po prostu w przemówienie, ale możesz
11:33
say for instance the doctor one, Mrs. E, I confess there's something I regret having
229
693910
9060
powiedzieć na przykład lekarz, pani E. Wyznaję, że jest coś, czego żałuję, że muszę
11:42
to tell you today, and you'd wait for her to respond, like: "What do you have to say,
230
702970
4460
ci dzisiaj powiedzieć, a ty... d czekać na jej odpowiedź, na przykład: „Co ma pan do powiedzenia,
11:47
doctor?"
231
707430
1000
doktorze?”
11:48
And you would say: "Listen, please consider that we've tried as hard as we can to save
232
708430
4560
A ty byś powiedział: „Słuchaj, proszę weź pod uwagę, że zrobiliśmy wszystko, co w naszej mocy, aby uratować
11:52
your child during the operation."
233
712990
1770
twoje dziecko podczas operacji”.
11:54
Wait for a response.
234
714760
1420
Poczekaj na odpowiedź.
11:56
So it would be a back and a forth, and that way you engage listening skills and use the
235
716180
5219
Więc byłoby to tam iz powrotem, aw ten sposób angażujesz umiejętności słuchania i używasz
12:01
appropriate words at the right time.
236
721399
1511
odpowiednich słów we właściwym czasie.
12:02
Now, I have a couple more really bad situations to go to, and then I'm going to have you try
237
722910
4929
Teraz mam jeszcze kilka naprawdę złych sytuacji do omówienia, a potem poproszę cię, żebyś spróbował
12:07
and fill out your own speech to see what you would say.
238
727839
3291
wypełnić swoje własne przemówienie, żeby zobaczyć, co powiesz.
12:11
We have to have a quiz, right?
239
731130
1080
Musimy zrobić quiz, prawda?
12:12
That's how we do it.
240
732210
1720
Tak to robimy.
12:13
[Snaps]
241
733930
1420
[Pstryka]
12:15
I don't know why I said good-bye.
242
735350
2049
Nie wiem, dlaczego się pożegnałem.
12:17
Anyway, I'm back, and I would like to give us a little bit of a test using the words
243
737399
6211
W każdym razie wróciłem i chciałbym przeprowadzić mały test, używając słów, których
12:23
we just learned.
244
743610
1000
właśnie się nauczyliśmy.
12:24
Okay?
245
744610
1000
Dobra?
12:25
I'm going to use some of them, as Mr. E will pretend to be President speaking to his people.
246
745610
6200
Niektóre z nich wykorzystam, ponieważ Pan E będzie udawał Prezydenta przemawiającego do swoich ludzi.
12:31
But before I do that I would like to offer you a little bonus.
247
751810
4150
Ale zanim to zrobię, chciałbym zaoferować ci mały bonus.
12:35
You had nine words which can be difficult, but you have the explanation for the words
248
755960
6140
Miałeś dziewięć słów, które mogą być trudne, ale znasz wyjaśnienie słów
12:42
and I've given a game you can play, but I want to give you a couple other situations
249
762100
4450
i dałem ci grę, w którą możesz zagrać, ale chcę ci dać kilka innych sytuacji,
12:46
that may actually occur in real life that you want to practice.
250
766550
3600
które mogą faktycznie wystąpić w prawdziwym życiu, które chcesz przećwiczyć . W związku z tym
12:50
So for that we'll have another six words.
251
770150
3140
mamy jeszcze sześć słów.
12:53
You ready?
252
773290
1000
jesteś gotowy?
12:54
I know it's tough, let's go.
253
774290
2920
Wiem, że to trudne, chodźmy.
12:57
You are breaking up with someone.
254
777210
1700
Zrywasz z kimś.
12:58
Well, what does that mean?
255
778910
1619
Co to znaczy?
13:00
You're in a relationship, girlfriend/boyfriend/husband/wife and you want to split the relationship.
256
780529
5331
Jesteś w związku, dziewczyną/chłopakiem/mężem/żoną i chcesz podzielić związek.
13:05
There are times you are going to have to use some words that will help make it a little
257
785860
4060
Są chwile, kiedy będziesz musiał użyć kilku słów, które pomogą to
13:09
bit better.
258
789920
1950
trochę poprawić.
13:11
One of the words I have here is "crossroads".
259
791870
2730
Jedno ze słów, które tu mam, to „skrzyżowanie”.
13:14
"Crossroads" means you're coming to a place where now you have to make a decision.
260
794600
3280
„Crossroads” oznacza, że ​​zbliżasz się do miejsca, w którym teraz musisz podjąć decyzję.
13:17
So the road goes like this.
261
797880
1080
Więc droga idzie tak.
13:18
At a crossroads, you have to go across or left or right.
262
798960
3720
Na skrzyżowaniu musisz przejść w poprzek lub w lewo lub w prawo.
13:22
It's time to make a decision.
263
802680
2320
Czas podjąć decyzję.
13:25
So when you're at a crossroads for something, you have to decide whether you go left or
264
805000
3450
Więc kiedy jesteś na rozdrożu, musisz zdecydować, czy iść w lewo, w
13:28
right or continue, but a decision must be made and usually because a situation has come
265
808450
5260
prawo, czy kontynuować, ale decyzja musi zostać podjęta i zwykle dlatego, że nadeszła sytuacja,
13:33
that is very difficult to maintain.
266
813710
1870
którą bardzo trudno utrzymać.
13:35
So it's very difficult to keep going forward, so what do you decide?
267
815580
3040
Więc bardzo trudno jest iść naprzód, więc co decydujesz?
13:38
Do you do that or do you take other options?
268
818620
2219
Robisz to, czy wybierasz inne opcje?
13:40
"Commitment".
269
820839
1000
"Zobowiązanie".
13:41
[Whistles].
270
821839
1000
[Gwizdki].
13:42
Whoa, that's a loaded word.
271
822839
3981
Whoa, to załadowane słowo.
13:46
"Commitment".
272
826820
1000
"Zobowiązanie".
13:47
"Commitment" means, "mit" means to move; "commit", together.
273
827820
4540
„Zaangażowanie” oznacza „mit” oznacza ruch; „zaangażować się” razem.
13:52
When you make a commitment you move together.
274
832360
1630
Kiedy podejmujecie zobowiązanie, poruszacie się razem.
13:53
Okay?
275
833990
1000
Dobra?
13:54
So, like we talk about motion, you're moving together, you're committed to this action.
276
834990
5170
Tak więc, jak mówimy o ruchu, poruszacie się razem, jesteście zaangażowani w tę akcję. Razem
14:00
We will move together to this action.
277
840160
2500
ruszymy do tej akcji.
14:02
Commitment, like marriage, or relationship is a commitment.
278
842660
3850
Zaangażowanie, podobnie jak małżeństwo lub związek, jest zobowiązaniem.
14:06
Right?
279
846510
1000
Prawidłowy?
14:07
Here's one: "Didn't want to lead you on".
280
847510
4329
Oto jeden: „Nie chciałem cię prowadzić”.
14:11
It means to make you think we're going somewhere, but we're actually not going to go there.
281
851839
4120
Oznacza to, że myślisz, że gdzieś idziemy, ale tak naprawdę nie zamierzamy tam iść.
14:15
So if you think we're going to get married, we're not going to get married, but I'm going
282
855959
2631
Więc jeśli myślisz, że się pobierzemy, to nie zamierzamy się pobrać, ale zamierzam cię
14:18
to lead you on and make you think we're going to get married.
283
858590
2720
poprowadzić i sprawić, że pomyślisz, że się pobierzemy.
14:21
Okay?
284
861310
1000
Dobra?
14:22
So, in a situation like this you might have say...
285
862310
2630
Więc w takiej sytuacji mógłbyś powiedzieć...
14:24
Well, E's here, so: E, I mean we've doing this for, I don't know, eight, nine years,
286
864940
7530
Cóż, E jest tutaj, więc: E, to znaczy robimy to od, nie wiem, ośmiu, dziewięciu lat,
14:32
but I think we've come to a crossroads because...
287
872470
3570
ale myślę, że doszliśmy na rozdrożu, bo...
14:36
Well, I'm a man and you're a worm.
288
876040
3430
Cóż, ja jestem mężczyzną, a ty robakiem.
14:39
You're not even human.
289
879470
1270
Nie jesteś nawet człowiekiem.
14:40
So it's hard for me to keep this commitment going when it could be, like, bestiality.
290
880740
3920
Więc trudno mi dotrzymać tego zobowiązania, kiedy może to być bestialstwo.
14:44
You know?
291
884660
1000
Wiesz, że?
14:45
It's illegal in many cases.
292
885660
1340
W wielu przypadkach jest to nielegalne.
14:47
And I didn't want to lead you on that this relationship would go further into marriage
293
887000
3910
I nie chciałem cię przekonywać, że ten związek przekształci się w małżeństwo
14:50
and we'd have children, because we're a different species, that's never going to happen.
294
890910
3920
i będziemy mieli dzieci, ponieważ jesteśmy innym gatunkiem, to się nigdy nie wydarzy.
14:54
Worms and humans can't do that.
295
894830
1280
Robaki i ludzie nie mogą tego zrobić.
14:56
So I got to break up with you.
296
896110
2210
Więc muszę z tobą zerwać.
14:58
See?
297
898320
1000
Widzieć?
14:59
Conversation.
298
899320
1000
Rozmowa. A
15:00
Now, got to give me a kiss.
299
900320
1889
teraz musisz mnie pocałować.
15:02
You know?
300
902209
1000
Wiesz, że?
15:03
Yeah, you got to be nice.
301
903209
1081
Tak, musisz być miły.
15:04
I love you, baby.
302
904290
1470
Kocham Cię kochanie.
15:05
Next one.
303
905760
1000
Następna.
15:06
How about this one?
304
906760
1260
A co z tym?
15:08
Okay, I got to preface this, that means I got to say something first.
305
908020
4850
Dobra, muszę to poprzedzić, to znaczy, że muszę coś powiedzieć pierwszy.
15:12
I know for some people it's hard to even imagine homosexuality as a choice for someone, so
306
912870
7400
Wiem, że niektórym ludziom trudno nawet wyobrazić sobie homoseksualizm jako wybór dla kogoś, więc
15:20
please be mature and understand that the world is different for many different people in
307
920270
4930
proszę bądźcie dojrzali i zrozumcie, że świat jest inny dla wielu różnych ludzi w
15:25
many different areas.
308
925200
1259
wielu różnych obszarach.
15:26
And for some people this happens.
309
926459
2411
I niektórym tak się dzieje.
15:28
Okay?
310
928870
1000
Dobra?
15:29
Or you may find yourself on the receiving end of this conversation from a friend, a
311
929870
4839
Lub możesz znaleźć się na końcu tej rozmowy od przyjaciela,
15:34
parent, a co-worker, and try to be respectful.
312
934709
3931
rodzica, współpracownika i staraj się okazywać szacunek.
15:38
Okay?
313
938640
1070
Dobra?
15:39
You don't have to love everything that people do in this world, but you can be respectful.
314
939710
4450
Nie musisz kochać wszystkiego, co ludzie robią na tym świecie, ale możesz okazywać szacunek.
15:44
So in this case we have a: You have to tell your child you're gay or homosexual.
315
944160
5480
Więc w tym przypadku mamy: Musisz powiedzieć swojemu dziecku, że jesteś gejem lub homoseksualistą.
15:49
I know some of you: "[Gasps]", but if you can get through a conversation like this,
316
949640
4350
Znam niektórych z was: „[Wzdycha]”, ale jeśli potrafisz przejść przez taką rozmowę,
15:53
telling someone you have to break up with them is a lot easier or telling someone you
317
953990
3430
powiedzenie komuś, że musisz z nim zerwać, jest o wiele łatwiejsze lub powiedzenie komuś, że
15:57
have to leave a job is a lot easier.
318
957420
2010
musisz odejść z pracy, jest o wiele łatwiejsze.
15:59
So, we have words, like: "confused", means I don't understand.
319
959430
3380
Mamy więc słowa typu: „zmieszany”, co oznacza, że ​​nie rozumiem.
16:02
I have some information and some information, I don't know how they work together.
320
962810
4320
Mam trochę informacji i trochę informacji, nie wiem jak one ze sobą współpracują.
16:07
"Acceptance" means it doesn't mean I'm going to be 100% for what you're doing, but I can
321
967130
6240
„Akceptacja” oznacza, że ​​nie oznacza to, że będę w 100% zaangażowany w to, co robisz, ale mogę
16:13
accept it, it's okay.
322
973370
1570
to zaakceptować, jest w porządku.
16:14
Right?
323
974940
1000
Prawidłowy?
16:15
It doesn't mean I'll be joining you.
324
975940
2920
To nie znaczy, że dołączę do ciebie.
16:18
And "courage" means to be strong when things are difficult or hard.
325
978860
4159
A „odwaga” oznacza bycie silnym, gdy sprawy są trudne lub trudne.
16:23
So, in this case if I were a parent, I might say: "Hey, son, you might be a little bit
326
983019
7041
Więc w tym przypadku, gdybym był rodzicem, mógłbym powiedzieć: „Hej, synu, możesz być trochę
16:30
confused.
327
990060
1000
zdezorientowany.
16:31
I know, because I've been your dad and you've known me a certain way for your whole life,
328
991060
5969
Wiem, ponieważ byłem twoim tatą i znasz mnie w pewien sposób przez całe swoje życie. życie,
16:37
but there are things inside me that feel different and I need to express those things.
329
997029
5601
ale są we mnie rzeczy, które wydają się inne i muszę je wyrazić.
16:42
I hope you can have your acceptance that you'll still accept the relationship that we have
330
1002630
3720
Mam nadzieję, że możesz zaakceptować, że nadal będziesz akceptować związek, który mamy
16:46
as father and son, I know I'll always be here for you.
331
1006350
3370
jako ojciec i syn, wiem, że zawsze tu będę dla ciebie.
16:49
And I know it will take a lot of courage to enter this new phase of our relationship where,
332
1009720
5020
I wiem, że wejście w tę nową fazę naszego związku będzie wymagało dużo odwagi, w której, wiesz
16:54
you know, there's a different side to your father that you didn't know before."
333
1014740
2880
, jest inna strona twojego ojca, której wcześniej nie znałeś.
16:57
Now, I'm not hoping that any of you have to make that conversation and that your friends
334
1017620
5181
Nie mam nadziei, że ktokolwiek z was będzie musiał odbyć tę rozmowę i że twoi przyjaciele
17:02
and families would accept and love you the way you are, but in case you ever have to
335
1022801
3579
i rodzina zaakceptują i pokochają cię taką, jaka jesteś, ale na wypadek, gdybyś kiedykolwiek musiał
17:06
do that or be on the receiving, like: "Hey, dad, I know you must be confused because you
336
1026380
4150
to zrobić lub być na przyjęciu, na przykład: „ Hej, tato, wiem, że musisz być zdezorientowany, bo
17:10
found out that you're...
337
1030530
1850
dowiedziałeś się, że jesteś... Wiesz
17:12
You know, you're not...
338
1032380
1000
, nie jesteś...
17:13
Gay, not straight.
339
1033380
1000
Gejem, nie hetero.
17:14
But it's okay.
340
1034380
1000
Ale to w porządku.
17:15
You know?
341
1035380
1000
Wiesz?
17:16
I knew you as a child, I still have acceptance for who you are as a person.
342
1036380
4949
Znałem cię jako dziecko, Nadal akceptuję to, kim jesteś jako osoba.
17:21
And I...
343
1041329
1000
I ja…
17:22
I'm proud that you have the courage to be who you are."
344
1042329
2100
Jestem dumny, że masz odwagę być tym, kim jesteś.
17:24
Cool.
345
1044429
1000
Fajny.
17:25
See?
346
1045429
1000
Widzieć?
17:26
I've just reversed it from child talking to parent and back.
347
1046429
1870
Właśnie odwróciłem to od rozmowy dziecka do rodzica iz powrotem. Nigdy
17:28
You never know, you might be in that situation.
348
1048299
2201
nie wiadomo, możesz być w takiej sytuacji.
17:30
Cool?
349
1050500
1000
Fajny?
17:31
So, we'll move on from there because we have a test.
350
1051500
2680
Więc przejdziemy dalej, ponieważ mamy test.
17:34
Right?
351
1054180
1000
Prawidłowy?
17:35
I taught you all sorts of wonderful words and they're not here, but here's President
352
1055180
4249
Nauczyłem cię wielu cudownych słów i nie ma ich tutaj, ale oto Prezydent
17:39
E, and can you guess what Mr. E will say in this difficult conversation?
353
1059429
5461
E. Czy możesz zgadnąć, co Pan E powie w tej trudnej rozmowie?
17:44
Let's do the first one.
354
1064890
4560
Zróbmy pierwszy.
17:49
"As your president, I _______ having to bring this news for you."
355
1069450
7410
„Jako wasz prezydent, ________ muszę przekazać wam tę wiadomość”.
17:56
What?
356
1076860
1000
Co?
17:57
It's a verb, and it means sorry to do.
357
1077860
2330
To czasownik i oznacza przepraszam.
18:00
"I'm sorry I have to do something."
358
1080190
6570
- Przepraszam, muszę coś zrobić.
18:06
That's right, "regret".
359
1086760
8490
Właśnie, „żałuje”.
18:15
He regrets having to bring this news to you.
360
1095250
2000
Żałuje, że musiał przekazać ci tę wiadomość.
18:17
Mr. E regrets bringing this news to you.
361
1097250
2860
Pan E żałuje, że przyniósł ci tę wiadomość.
18:20
What's the next one?
362
1100110
1260
Jaki jest następny?
18:21
"Our government offers our _______ to all the people that have been hurt in the latest
363
1101370
6040
„Nasz rząd oferuje nasze ________ wszystkim ludziom, którzy zostali ranni w ostatnich
18:27
shootings."
364
1107410
1000
strzelaninach”.
18:28
Our government offers our something.
365
1108410
7130
Nasz rząd coś nam oferuje.
18:35
It's to be very sorry, you're very sorry about something.
366
1115540
6820
Jest ci bardzo przykro, jest ci bardzo przykro z jakiegoś powodu.
18:42
"condolences", that's right.
367
1122360
3690
"kondolencje", zgadza się.
18:46
Because that's, remember?
368
1126050
1000
Bo to jest, pamiętasz?
18:47
Something very, very bad, someone's died or it's horrible.
369
1127050
3560
Coś bardzo, bardzo złego, ktoś umarł lub jest to okropne.
18:50
Condolences, because we said the word "shootings".
370
1130610
6660
Kondolencje, bo powiedzieliśmy słowo "strzelaniny".
18:57
Condolences.
371
1137270
2870
Kondolencje.
19:00
"We _______ with your feelings of loss."
372
1140140
8100
„Jesteśmy ________ z twoim poczuciem straty”.
19:08
We, what?
373
1148240
1910
My, co?
19:10
What do we?
374
1150150
1120
Co my?
19:11
What can your feelings of loss?
375
1151270
4140
Jakie może być twoje poczucie straty?
19:15
What's another word for saying you can feel what they feel, you understand how they feel,
376
1155410
5490
Jak inaczej można powiedzieć, że czujesz to, co oni, rozumiesz, jak oni się czują,
19:20
you can share these emotions?
377
1160900
6870
możesz dzielić te emocje?
19:27
Empathize, remember?
378
1167770
10930
Współczuć, pamiętasz?
19:38
To have empathy, to feel like another person; empathize.
379
1178700
5140
Mieć empatię, czuć się jak druga osoba; współczuć.
19:43
"We empathize with your loss."
380
1183840
7490
„Współczujemy twojej stracie”.
19:51
Next: "We know many of you are _______ with our
381
1191330
6530
Dalej: „Wiemy, że wielu z was _______ zgadza się z naszymi
19:57
current gun laws."
382
1197860
2220
obecnymi przepisami dotyczącymi broni”.
20:00
Well, if we look at shootings, and people have been hurt, we have condolences, and we
383
1200080
7170
Cóż, jeśli spojrzymy na strzelaniny i ludzie zostali ranni, składamy kondolencje, a
20:07
have laws now and they don't seem to be working.
384
1207250
3460
teraz mamy prawa, które nie wydają się działać.
20:10
What would you be feeling?
385
1210710
2950
Co byś czuł?
20:13
What would you feel?
386
1213660
2240
Co byś poczuł?
20:15
Let's see.
387
1215900
3020
Zobaczmy.
20:18
Hmm.
388
1218920
1499
Hmm.
20:20
What would you feel?
389
1220419
5641
Co byś poczuł?
20:26
I forgot to do this, forgive me, but there.
390
1226060
17200
Zapomniałem to zrobić, wybacz mi, ale tam.
20:43
You were disillusioned.
391
1243260
1000
Byłeś rozczarowany.
20:44
Remember you talked about illusion?
392
1244260
1040
Pamiętasz, jak mówiłeś o iluzji?
20:45
If there's an illusion, you think something is true, you were disillusioned with our current
393
1245300
3850
Jeśli istnieje złudzenie, myślisz, że coś jest prawdą, byłeś rozczarowany naszymi obecnymi
20:49
gun laws.
394
1249150
1590
przepisami dotyczącymi broni.
20:50
You thought that they were good and you found out they weren't good because people got shot.
395
1250740
4990
Myślałeś, że są dobrzy, a okazało się, że nie są dobrzy, bo ludzie zostali postrzeleni.
20:55
What's the next one we're going to have?
396
1255730
1450
Jaki będzie następny ?
20:57
Okay?
397
1257180
1000
Dobra? A
20:58
So: "Therefore my government has _______ to fix
398
1258180
3460
więc: „Dlatego mój rząd musi ________ rozwiązać
21:01
this problem."
399
1261640
2150
ten problem”.
21:03
What is my government going to do to fix this problem?
400
1263790
7780
Co mój rząd zamierza zrobić, aby rozwiązać ten problem?
21:11
It means to...
401
1271570
2790
To znaczy... Jeśli
21:14
If you...
402
1274360
1000
...
21:15
If you have a problem, you solve it, what do you have to do?
403
1275360
5420
Jeśli masz problem, rozwiązujesz go, co musisz zrobić?
21:20
That's right: "The government has resolved to fix this problem."
404
1280780
7720
Zgadza się: „Rząd postanowił rozwiązać ten problem”.
21:28
We're promising to fix it.
405
1288500
2040
Obiecujemy to naprawić.
21:30
Solve, go back and solve it.
406
1290540
2081
Rozwiąż, wróć i rozwiąż to.
21:32
When you resolve, you make a promise to go back and fix something.
407
1292621
3709
Kiedy postanawiasz, obiecujesz, że wrócisz i coś naprawisz.
21:36
"Fix this problem that _______ so many good people."
408
1296330
6580
„Napraw ten problem, że ________ tak wielu dobrych ludzi”.
21:42
So it's a problem and it has an impact, or...
409
1302910
3860
Więc to jest problem i ma wpływ, albo...
21:46
Or does something to people we would say.
410
1306770
4190
Albo coś robi z ludźmi, powiedzielibyśmy.
21:50
I think I gave it away if you were listening carefully.
411
1310960
6670
Myślę, że zdradziłem to, jeśli słuchałeś uważnie.
21:57
That's right, "impacts".
412
1317630
7250
Właśnie, „wpływ”.
22:04
Impacts.
413
1324880
3500
Wpływy.
22:08
And if you look at all the words I've written up here, we did them on the board before,
414
1328380
3280
I jeśli spojrzycie na wszystkie słowa, które tu zapisałem, zrobiliśmy je wcześniej na tablicy
22:11
and this is actually something that's happened recently in our history that some people are
415
1331660
5380
i jest to coś, co wydarzyło się ostatnio w naszej historii, że niektórzy ludzie są
22:17
upset by some things that had happened in a country that we know of.
416
1337040
5090
zdenerwowani rzeczami, które wydarzyły się w kraju, o którym my wiedzieć o.
22:22
And they were upset about the gun laws, and this is a kind of speech a president could
417
1342130
4440
Byli zbulwersowani ustawą o broni, a to jest rodzaj przemówienia, które prezydent mógłby
22:26
make to make the people feel better, knowing that there was a problem, they understand
418
1346570
4239
wygłosić, aby ludzie poczuli się lepiej, wiedząc, że jest problem, że rozumieją
22:30
the pain that they are going through and that they have lost, and that they feel sorry for
419
1350809
3831
ból, przez który przechodzą i że przegrali, i że jest im przykro z powodu tego, co się
22:34
what's happened and they know they have not helped the people, they've been disillusioned,
420
1354640
3600
stało i wiedzą, że nie pomogli ludziom, byli rozczarowani,
22:38
but they could promise to fix it.
421
1358240
1900
ale mogą obiecać, że to naprawią.
22:40
Any government can do it.
422
1360140
1000
Każdy rząd może to zrobić.
22:41
I mean, you can be anything from Brazil, United States, it could happen anywhere in the world.
423
1361140
4150
To znaczy, możesz być kimkolwiek z Brazylii, Stanów Zjednoczonych, to może się zdarzyć w dowolnym miejscu na świecie.
22:45
Okay?
424
1365290
1000
Dobra? To
22:46
So that's just one example of a difficult conversation.
425
1366290
2000
tylko jeden przykład trudnej rozmowy.
22:48
The words we've used we've used in a serious situation, and you can use them in less serious
426
1368290
4680
Słowa, których użyliśmy, zostały użyte w poważnych sytuacjach i możesz ich użyć w mniej poważnych
22:52
situations as we've talked about, like breaking up with someone.
427
1372970
3620
sytuacjach, o których mówiliśmy, takich jak zerwanie z kimś.
22:56
I mean, or saying you're gay or having to tell somebody that there child has died.
428
1376590
5540
Mam na myśli powiedzenie, że jesteś gejem, albo powiedzenie komuś, że jego dziecko zmarło.
23:02
These are really serious, but if you can master these words, you can use them in less serious
429
1382130
4510
Są one naprawdę poważne, ale jeśli opanujesz te słowa, możesz ich używać w mniej poważnych
23:06
situations and be very effective in your ability to speak to people.
430
1386640
4640
sytuacjach i być bardzo skutecznym w rozmawianiu z ludźmi.
23:11
Anyway, as always, we have homework.
431
1391280
3190
W każdym razie, jak zawsze, mamy pracę domową.
23:14
So I need to trust, I've got a homework sheet for you.
432
1394470
2480
Więc muszę zaufać, mam dla ciebie arkusz zadań domowych.
23:16
Sorry.
433
1396950
1000
Przepraszam.
23:17
Let's see.
434
1397950
1040
Zobaczmy.
23:18
Doo-doo-doo-doo-doo.
435
1398990
1000
Doo-doo-doo-doo-doo.
23:19
What's your homework today?
436
1399990
1620
Jaka jest twoja praca domowa dzisiaj?
23:21
Assignment, I need you to take three words from all the words I've taught you, you can
437
1401610
4960
Zadanie, musisz wziąć trzy słowa ze wszystkich słów, których cię nauczyłem, możesz
23:26
also use these words here and I want you to pick one of the situations I've given, and
438
1406570
6870
również użyć tych słów tutaj i chcę, żebyś wybrał jedną z podanych przeze mnie sytuacji i
23:33
give yourself five minutes, look at the words, think about the situation, and then try to
439
1413440
3931
dał sobie pięć minut, spójrz na słów, pomyśl o sytuacji, a następnie spróbuj
23:37
come up with your own speech that you would use using these words.
440
1417371
3829
wymyślić własną mowę, której użyłbyś, używając tych słów.
23:41
You can also have a friend do it, join you.
441
1421200
2120
Możesz też poprosić znajomego, aby to zrobił, dołącz do ciebie.
23:43
Okay?
442
1423320
1000
Dobra?
23:44
And they can have a conversation where you would use one, they would use one and counter,
443
1424320
3370
I mogą prowadzić rozmowę, w której ty użyjesz jednego, oni użyją jednego i kontrataku,
23:47
and see how that flows.
444
1427690
1720
i zobaczą, jak to działa.
23:49
Cool?
445
1429410
1000
Fajny?
23:50
If you get a little better, try for five words.
446
1430410
1750
Jeśli poczujesz się trochę lepiej, spróbuj napisać pięć słów.
23:52
And the second thing for homework is make up your own difficult situation.
447
1432160
4509
A drugą rzeczą w pracy domowej jest wymyślenie własnej trudnej sytuacji.
23:56
And here's what I want you to do: Once you've done that using three words I've given you
448
1436669
4791
A oto, co chcę, abyś zrobił: kiedy już to zrobisz, używając trzech słów, które ci podałem
24:01
or you've made up your own, go visit engVid.
449
1441460
2770
lub wymyślisz własne, odwiedź engVid.
24:04
We have a really big community there where people talk after doing the quizzes and ask
450
1444230
4150
Mamy tam naprawdę dużą społeczność, w której ludzie rozmawiają po rozwiązaniu quizów i zadają sobie
24:08
each other questions.
451
1448380
1250
nawzajem pytania.
24:09
We're happy to, you know, help you out where we can.
452
1449630
2580
Cieszymy się, że możemy ci pomóc, gdzie tylko możemy.
24:12
But talk to each other and you can actually have fun with this, say: "Here was my conversation.
453
1452210
4380
Ale rozmawiajcie ze sobą i naprawdę możecie się tym pobawić, powiedzcie: „Oto moja rozmowa.
24:16
What was yours?
454
1456590
1000
Jaka była wasza?
24:17
What word did you have?
455
1457590
1000
Jakie macie słowo?
24:18
Do you have a new word that you'd like to use?"
456
1458590
1959
Czy macie nowe słowo, którego chcielibyście użyć?”
24:20
We're open to your suggestions, we look forward to hearing from you.
457
1460549
2981
Jesteśmy otwarci na Twoje sugestie, czekamy na kontakt od Ciebie.
24:23
Anyway, once again, thank you very much.
458
1463530
2190
W każdym razie jeszcze raz bardzo dziękuję.
24:25
Don't forget to subscribe.
459
1465720
1360
Nie zapomnij zasubskrybować.
24:27
The button is somewhere over here.
460
1467080
1530
Przycisk jest gdzieś tutaj.
24:28
I always forget where it is.
461
1468610
1360
Zawsze zapominam, gdzie to jest.
24:29
E, help me out.
462
1469970
1000
E, pomóż mi.
24:30
You'll see a button.
463
1470970
1000
Zobaczysz przycisk.
24:31
Subscribe, join us.
464
1471970
1000
Zapisz się, dołącz do nas.
24:32
We look forward to seeing you, and don't forget to go do the quiz at engVid.
465
1472970
3500
Czekamy na Ciebie i nie zapomnij zrobić quizu na engVid.
24:36
Okay?
466
1476470
1000
Dobra?
24:37
Anyway, thanks again.
467
1477470
1100
W każdym razie jeszcze raz dziękuję.
24:38
Ciao.
468
1478570
530
Cześć.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7