11 PHRASAL VERBS for talking about MONEY in English

341,480 views ・ 2016-06-29

ENGLISH with James


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
Money, money, money is so funny in a rich man's world.
0
1579
6239
Pieniądze, pieniądze, pieniądze są takie zabawne w świecie bogatych ludzi.
00:07
Vanity Fair. I'm not a rich man,
1
7843
2077
Targowisko próżności. Nie jestem bogaty,
00:09
so I can't afford half of the things in here. Speaking of which, we're talking about money,
2
9920
5759
więc nie stać mnie na połowę rzeczy tutaj. Mówiąc o tym, mówimy o pieniądzach,
00:15
and in this lesson what I want to do is teach you a bunch of phrasal verbs that we use to
3
15679
6221
aw tej lekcji chcę nauczyć cię kilku czasowników frazowych, których używamy do
00:21
talk about spending money, saving money, and paying back debts that we use quite commonly.
4
21900
5900
mówienia o wydawaniu pieniędzy, oszczędzaniu pieniędzy i spłacaniu długów, których używamy dość często.
00:27
And I'm going to teach you how to use them, and what they are, and have some fun with
5
27800
5670
Nauczę cię, jak ich używać i czym one są, i pobawię się z
00:33
you. Are you ready? Let's go to the board. Okay?
6
33470
2657
tobą. Jesteś gotowy? Chodźmy do tablicy. Dobra?
00:36
E, it's not funny, I got no money. E is all, see? Got dollar signs for eyes. You might
7
36152
6788
E, to nie jest śmieszne, nie mam pieniędzy. E to wszystko, widzisz? Mam znaki dolara zamiast oczu. Może
00:42
see that. If you're having a problem, take your screen and enlarge it to full screen,
8
42940
3530
to zobaczysz. Jeśli masz problem, weź ekran i powiększ go do pełnego ekranu,
00:46
there's a little button. And we actually have a video on that, go check that out if you
9
46470
4189
jest mały przycisk. Mamy nawet film na ten temat, obejrzyj go, jeśli
00:50
don't know how to use your YouTube. Okay? Anyway, E's got his eyes... He's got dollar
10
50659
5441
nie wiesz, jak korzystać z YouTube. Dobra? W każdym razie, E ma oczy... Ma dolary
00:56
signs for eyes, because he's got money in his hand. And if you're lucky, you have money,
11
56100
4269
zamiast oczu, bo ma pieniądze w ręku. A jeśli masz szczęście, masz
01:00
too; but when you don't have money, well, it's time to learn some phrases to help you
12
60369
4430
też pieniądze; ale kiedy nie masz pieniędzy, czas nauczyć się kilku zwrotów, które ci
01:04
with that. Okay?
13
64799
1291
w tym pomogą. Dobra?
01:06
So, here's our dollar sign, here, and let's start with having money or saving it. Okay?
14
66090
7130
Oto nasz znak dolara i zacznijmy od posiadania pieniędzy lub ich oszczędzania. Dobra?
01:13
If you're lucky... Well, let's start with just having enough. A lot of people just have
15
73220
4060
Jeśli masz szczęście... Cóż, zacznijmy od tego, żeby mieć dość. Wielu ludzi po prostu ma dość
01:17
enough money. And how do we talk about that in English? Well, what you can say is this:
16
77280
5998
pieniędzy. A jak o tym mówić po angielsku? Cóż, możesz powiedzieć:
01:23
"I'm getting by". "Getting by" means I don't have a lot of money, and I'm surviving. So
17
83303
8557
„Daję sobie radę”. „Dawanie sobie rady” oznacza, że ​​nie mam dużo pieniędzy i jakoś żyję. Więc
01:31
I can't go on big trips or do anything, but I'm not poor and I don't have zero money,
18
91860
5549
nie mogę jeździć na duże wycieczki ani nic robić, ale nie jestem biedny i nie mam zerowych pieniędzy,
01:37
but I have enough to get my food, and pay my rent or my homestay, and pay some other
19
97409
5731
ale wystarczy mi na jedzenie, opłacenie czynszu lub zakwaterowanie u rodziny i opłacenie kilku innych
01:43
things for me, maybe my cellphone and my internet, but nothing special; no car, no fancy trips,
20
103140
5730
rzeczy dla mnie może telefon komórkowy i internet, ale nic specjalnego; żadnego samochodu, żadnych fantazyjnych wycieczek,
01:48
no bling, bling, bling or great jewellery. You know what I mean? So, that's "getting by".
21
108895
5618
żadnego blinga, blinga, blinga czy wspaniałej biżuterii. Wiesz co mam na myśli? Więc to jest "dojście".
01:54
It's kind of positive because it means I'm not bad, but it's not fantastic, like:
22
114810
4999
To trochę pozytywne, ponieważ oznacza, że nie jestem zły, ale nie jest fantastyczne, jak:
01:59
"I'm rich!" Okay?
23
119834
2353
„Jestem bogaty!” Dobra?
02:02
Let's talk about "scrape by", because this is have just enough. When you're scraping
24
122461
4809
Porozmawiajmy o „wyskrobaniu”, bo to wystarczy. Kiedy przechodzisz
02:07
by, imagine you have this thing here-okay?-and this thing. And there's gum on here, and you
25
127270
7549
obok, wyobraź sobie, że masz to coś tutaj – dobrze? – i to coś. A tutaj jest guma i
02:14
want to get the gum off, you're going to... That's called scraping. And when you scrape,
26
134819
7929
chcesz ją usunąć, zamierzasz... To się nazywa skrobanie. A kiedy zeskrobujesz,
02:22
sometimes you'll take a little bit of the paper off with it, just a little bit, when
27
142773
3427
czasami zdejmiesz trochę papieru, tylko trochę, kiedy
02:26
you scrape. In Canada, we have winter, and when we have ice on our windows, we scrape
28
146200
5920
zeskrobujesz. W Kanadzie mamy zimę, a kiedy mamy lód na naszych oknach, zeskrobujemy
02:32
the ice to get rid of it. It's a lot of work, it's not lots of fun. You probably understand
29
152120
5660
lód, aby się go pozbyć. To dużo pracy, to nie jest dużo zabawy. Prawdopodobnie rozumiesz
02:37
the phrasal verb now, right? When you're scraping by, you just have enough money. But unlike
30
157755
5479
teraz czasownik frazowy, prawda? Kiedy się starzejesz, po prostu masz wystarczająco dużo pieniędzy. Ale w przeciwieństwie do
02:43
"getting by", because notice how we have "get", we have you're getting something, you're given
31
163259
3501
„dać sobie radę”, ponieważ zauważ, jak mamy „dostać się”, mamy, że coś dostajesz, dostajesz
02:46
something, which is good, you're getting money, that's why you get by; 'scraping" by means
32
166760
5194
coś, co jest dobre, dostajesz pieniądze, dlatego dajesz sobie radę; „skrobanie” oznacza
02:53
just a little bit. Just enough. And you feel negative. You don't feel good when you're
33
173102
5278
tylko trochę. Wystarczy. I czujesz się negatywnie. Nie czujesz się dobrze, kiedy drapiesz.
02:58
scraping by. Every day is heavy and hard, because you almost don't have enough money
34
178380
4600
Każdy dzień jest ciężki i ciężki, ponieważ prawie nie masz wystarczająco dużo pieniędzy, aby
03:02
to pay for everything. Sorry. You need a job or a better one. Okay.
35
182980
6089
zapłacić wszystko. Przepraszam. Potrzebujesz pracy lub lepszej. Ok. Więc
03:09
So, what happens? How do we change this, "scraping by"? Why don't we do something like this,
36
189069
5461
co się stanie? Jak to zmienić, „ wyskrobując”? Dlaczego nie zrobimy czegoś takiego,
03:14
why don't we save some money? In English, we have two phrasal verbs you can use for
37
194530
3970
dlaczego nie zaoszczędzimy trochę pieniędzy? W języku angielskim mamy dwa czasowniki frazowe, których możesz użyć do
03:18
saving money. Notice the up sign: "to save up". When you save up money... Think of it
38
198500
5900
oszczędzania pieniędzy. Zwróć uwagę na znak w górę: „to save up”. Kiedy oszczędzasz pieniądze… Pomyśl o tym w
03:24
this way: Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo. You increase your money. You usually save
39
204400
5030
ten sposób: Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo. Zwiększasz swoje pieniądze. Zwykle oszczędzasz
03:29
your money up for something big, like a car, a vacation, retirement. And retirement is
40
209430
6660
pieniądze na coś dużego, jak samochód, wakacje, emerytura. A emerytura to
03:36
when you stop working forever. You're older, 65-70, you finish work and you don't want
41
216090
6430
moment, w którym przestajesz pracować na zawsze. Jesteś starszy, masz 65-70 lat, kończysz pracę i nie chcesz
03:42
to work again, you want to play golf, or go baseball, go sailing. You retire. So, you
42
222520
5189
znowu pracować, chcesz grać w golfa, grać w baseball, żeglować. Przechodzisz na emeryturę. Więc
03:47
save up. These are for big purchases. So, it won't be $100. It'll be $1,000, $10,000,
43
227709
6055
oszczędzasz. Te pieniądze są na duże zakupy. Więc to nie będzie 100 dolarów. Będzie to 1000 $, 10 000 $,
03:53
a million dollars. A million dollars. [Laughs] Okay.
44
233789
5781
milion dolarów. Milion dolarów. [Śmiech] OK.
03:59
We have another one for saving, though, and we call it: "put aside". You might have difficulty
45
239891
3988
Mamy jednak jeszcze jedną do uratowania i nazywamy ją: „odłóż na bok”. Możesz mieć trudności,
04:03
because probably you've never heard of "aside".
46
243879
3322
ponieważ prawdopodobnie nigdy nie słyszałeś o „na boku”.
04:09
This is my side, this is on the other side.
47
249959
3081
To jest moja strona, to jest po drugiej stronie.
04:13
Okay? So when we say "aside", it's like here, on the side. On the side is "aside". Okay?
48
253040
6106
Dobra? Więc kiedy mówimy „na boku”, to tak jak tutaj, na boku. Z boku jest „na bok”. Dobra?
04:19
Sometimes we speak and say: "I want to make an aside", which means I'm going to give you
49
259171
3798
Czasami rozmawiamy i mówimy: „Chcę zrobić na marginesie”, co oznacza, że ​​​​zamierzam przeprowadzić z tobą
04:22
a direct conversation, but I want to say something a little off to the side. There you go: "aside".
50
262969
7551
bezpośrednią rozmowę, ale chcę powiedzieć coś trochę na marginesie. Proszę bardzo: „na bok”.
04:30
If that didn't clarify it, buy a dictionary. [Laughs] But, you notice I have a little box,
51
270855
4825
Jeśli to nie wyjaśniło, kup słownik. [śmiech] Ale zauważyłeś, że mam tu małe pudełko
04:35
here? It's on the side. When you put aside money, you have money here, you're going to
52
275680
4829
? To jest z boku. Kiedy odłożysz pieniądze, masz je tutaj,
04:40
take a little piece of the money and you're going to put it over here; aside. You go:
53
280509
3782
weźmiesz małą część tych pieniędzy i odłożysz ją tutaj; na bok. Mówisz:
04:44
"Why? I thought saving up is what I do." Putting money aside is a little different. When you
54
284316
6084
„Dlaczego? Myślałem, że oszczędzanie jest tym, co robię”. Odkładanie pieniędzy na bok jest trochę inne. Kiedy
04:50
put money aside, you're saving it for, usually, a shorter period of time for something very
55
290400
4549
odkładasz pieniądze, oszczędzasz je zwykle na krótszy okres czasu na coś bardzo
04:54
specific. When I'm saving up money for a house, it takes a long time to save that money up,
56
294949
5690
konkretnego. Kiedy oszczędzam pieniądze na dom, oszczędzanie tych pieniędzy zajmuje dużo czasu,
05:00
maybe years. So I save up the money-doo, doo, doo, doo, doo-until it grows; $1, $100, $10,000,
57
300614
7181
może lat. Więc oszczędzam pieniądze – kuuu, kuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu; 1 $, 100 $, 10 000 $,
05:07
$200,000, $500,000. I save it up and keep going. When I put money aside, I might have $5, and
58
307820
10709
200 000 $, 500 000 $. Oszczędzam i idę dalej. Kiedy odłożę pieniądze, mogę mieć 5 dolarów,
05:18
I will take $1 and I will put it aside over here. You go: "Why?" You know, later on I
59
318529
5950
wezmę 1 dolara i odłożę go tutaj. Idziesz: „Dlaczego?” Wiesz, później
05:24
want to buy a chocolate bar with this dollar, so I must take it from here and move it over
60
324479
4921
chcę kupić tabliczkę czekolady za tego dolara, więc muszę ją stąd zabrać i przenieść
05:29
here, and I will put it in my pocket, and then later on I can buy my chocolate bar.
61
329400
4549
tutaj, a ja włożę ją do kieszeni, a później będę mógł kupić swoją tabliczkę czekolady.
05:33
I don't need to save for years, and days, or months. I'm just saving it for a short
62
333949
5161
Nie muszę oszczędzać latami, dniami czy miesiącami. Po prostu oszczędzam go na krótki
05:39
period of time for something very specific. So, maybe you have $100 and you and I are
63
339110
5949
okres czasu na coś bardzo konkretnego. Więc może masz 100 dolarów i
05:45
going out with Mr. E for a drink, and I go:
64
345059
3085
idziemy z panem E na drinka, a ja mówię:
05:48
"Hey, put aside $20. We're going to go for dinner after."
65
348169
3965
„Hej, odłóż 20 dolarów. Pójdziemy później na kolację”.
05:52
Which means: Spend $80, no problem, but save that $20 for dinner afterwards.
66
352159
4772
Co oznacza: wydaj 80 $, nie ma problemu, ale zostaw te 20 $ na obiad później.
05:56
That's what we mean by "putting money aside". Save it for a short period of time for something
67
356956
5303
To właśnie rozumiemy przez „odkładanie pieniędzy na bok”. Zapisz go na krótki okres czasu na coś
06:02
specific; while "saving up money" means to save for a long period of time for something
68
362259
4930
konkretnego; podczas gdy „oszczędzanie pieniędzy” oznacza oszczędzanie przez długi czas na coś
06:07
very big. Cool?
69
367189
1741
bardzo dużego. Fajny?
06:08
All right. So we've gone from just having enough, and we've saved up our money. Okay?
70
368930
5489
W porządku. Więc odeszliśmy od posiadania wszystkiego i zaoszczędziliśmy pieniądze. Dobra?
06:14
Now, what are we going to do? Well, usually, you save it, you got to spend it, baby. All
71
374419
5631
Co teraz zrobimy? Cóż, zwykle, jeśli to oszczędzasz, musisz to wydać, kochanie. W
06:20
right? So we're going to spend some money. Unfortunately, for most people, when you don't
72
380050
4250
porządku? Więc wydamy trochę pieniędzy. Niestety, dla większości ludzi, gdy nie
06:24
have a lot of money, spending money is not a positive experience. In fact, there aren't
73
384300
8239
masz dużo pieniędzy, wydawanie pieniędzy nie jest pozytywnym doświadczeniem. W rzeczywistości nie ma
06:32
that many idioms for saying: "I spent money and I'm happy." Yay! Go check it out. People
74
392539
6580
zbyt wielu idiomów na powiedzenie: „Wydałem pieniądze i jestem szczęśliwy”. Tak! Idź to sprawdzić. Ludzie
06:39
have a funny relationship with money. It's usually negative. If they have a lot of it,
75
399119
4420
mają zabawny stosunek do pieniędzy. Zwykle jest negatywna. Jeśli mają go dużo,
06:43
they're protecting it; and if they don't have enough, they're just scraping by. All right?
76
403539
5190
chronią go; a jeśli nie mają wystarczająco dużo, po prostu przechodzą. W porządku?
06:48
Not so good.
77
408729
1400
Nie zbyt dobrze.
06:50
So, let's look at when we do spend money. How do people talk about it? Well, we talk
78
410129
5451
Przyjrzyjmy się więc, kiedy wydajemy pieniądze. Jak ludzie o tym mówią? Cóż, mówimy
06:55
about spending money like this. "Fork". You know how you have a knife and fork? Usually
79
415580
5269
o wydawaniu pieniędzy w ten sposób. "Widelec". Wiesz, jak masz nóż i widelec? Zwykle,
07:00
when you take your fork and you're eating, you put the fork into something, and you put
80
420849
4210
gdy bierzesz widelec i jesz, wkładasz widelec do czegoś, wkładasz
07:05
it in your mouth and it's gone. And the only way you see it again is when it comes out
81
425059
4280
go do ust i już go nie ma. A jedyny sposób, w jaki widzisz to ponownie, to kiedy
07:09
again like poo0poo. Right? You get poo-poo, which is not good. So, a lot of people see
82
429339
5401
znowu wychodzi jak poo0poo. Prawidłowy? Dostajesz kupę, co nie jest dobre. Tak więc, wielu ludzi widzi
07:14
money, when they have to "fork over" money-okay?-is they're giving that money and it's gone for
83
434740
4939
pieniądze, kiedy muszą je „wyrzucić” – dobrze? – czy dają te pieniądze i znikają na
07:19
good. Even if they want to have the thing, they don't really want to spend the money.
84
439679
4980
dobre. Nawet jeśli chcą coś mieć, tak naprawdę nie chcą wydawać pieniędzy.
07:24
Okay?
85
444659
1118
Dobra?
07:26
"Cough up". When I say: "I have to cough up $10", think of a cat: "Meow, meow." They get
86
446051
6368
"Wykasłać". Kiedy mówię: „Muszę odkaszlnąć 10 dolarów”, pomyśl o kocie: „Miau, miau”. Dostają kule
07:32
hairballs-[gurgles and coughs]-and they cough it up. If you ever look at the cat, the cat
87
452419
6120
włosowe - [bulgotanie i kaszel] - i kaszlą. Jeśli kiedykolwiek spojrzysz na kota, kot
07:38
doesn't go: "Hehe!" It's usually like: "Ugh, that was disgusting." [Laughs] For other people...
88
458539
6090
nie powie: „Hehe!” Zwykle jest tak: „Ugh, to było obrzydliwe”. [śmiech] Dla innych ludzi…
07:44
For us, when we say: "Oh, man, do I have to cough up another $20?" It means pay, and I
89
464629
5050
Dla nas, kiedy mówimy: „O rany, czy mam wykasływać kolejne 20 dolarów?” To znaczy zapłacić, a ja
07:49
don't want to pay. I don't like the hairball. That's what it's called when a cat... A cat
90
469679
5420
nie chcę płacić. Nie lubię kłaczków. Tak to się nazywa, kiedy kot... Kot to
07:55
spits it out, it's a hairball. I don't want to cough up the money.
91
475099
3715
wypluwa, to jest kłębek sierści. Nie chcę wyrzucać pieniędzy.
07:59
Finally: "shell", "shell out". Well, shells are for protection. Right? Tortoise, shrimp
92
479392
7457
Wreszcie: „powłoka”, „powłoka”. Cóż, muszle służą do ochrony. Prawidłowy? Żółw, krewetki
08:06
has a soft shell, clams and mussels all have shells, but they protect because they want
93
486849
4900
mają miękką skorupę, małże i małże mają skorupy, ale chronią, ponieważ chcą
08:11
to keep whatever's inside. A mussel, or a clam, or a shrimp, or a tortoise, or a snail
94
491749
7380
zatrzymać wszystko, co jest w środku. Małż, małż, krewetka, żółw lub ślimak
08:19
- they all want to keep themselves safe inside. So they don't like being opened and something
95
499129
5550
- wszyscy chcą być bezpieczni w środku. Więc nie lubią jak się je otwiera i coś z nich
08:24
come out. So when you have to shell out money, you literally have to take money and give
96
504679
5871
wychodzi. Więc kiedy musisz wydać pieniądze, dosłownie musisz je wziąć i
08:30
it out, and you don't want to; you want to protect it and keep it inside. Yeah, we have
97
510550
4489
rozdać, a nie chcesz; chcesz go chronić i trzymać w środku. Tak, mamy
08:35
a funny relationship with money. For people who love it so much, we don't like giving
98
515039
4931
zabawny stosunek do pieniędzy. Dla ludzi, którzy tak bardzo go kochają, nie lubimy
08:39
it away. Okay? So we talked about not having enough, saving it, and then after we save
99
519970
6520
go rozdawać. Dobra? Więc rozmawialiśmy o tym, że nie mamy dość, oszczędzamy to, a potem, kiedy już to ocalimy,
08:46
it, like even buying that house, having to spend it and how we think about it.
100
526490
4113
jak nawet kupno tego domu, musimy go wydać i jak o tym myślimy.
08:51
What do we call it when you actually have to go into your savings to spend something?
101
531533
4612
Jak nazywamy to, kiedy naprawdę musisz wydać swoje oszczędności, aby coś wydać?
08:56
Well, that's what we call "using savings", and we have two ways of using our savings,
102
536575
5375
Cóż, nazywamy to „wykorzystaniem oszczędności” i mamy dwa sposoby wykorzystania naszych oszczędności, tak
09:01
just like we have two ways of saving up. And one is short term and one is long term, okay?
103
541950
5834
jak mamy dwa sposoby oszczędzania. I jeden jest krótkoterminowy, a drugi długoterminowy, dobrze?
09:07
Kind of similar. When you have to "dip into" your savings, it means to go into your saved
104
547809
7501
Niby podobne. Kiedy musisz „zanurzyć się” w swoich oszczędnościach, oznacza to, że musisz zainwestować w swoje zaoszczędzone
09:15
money and take a little bit out for something.
105
555285
3101
pieniądze i trochę na coś wydać.
09:19
"My car broke down last week, so I had to dip into my savings."
106
559025
3731
„Mój samochód zepsuł się w zeszłym tygodniu, więc musiałem zanurzyć się w moich oszczędnościach”.
09:22
That means I took out some of the money, maybe $100, and I left
107
562781
3469
To znaczy, że wyjąłem część pieniędzy, może 100 dolarów, a
09:26
the rest of the money. I just took a little bit, and I left the rest. So if I was saving
108
566250
4330
resztę zostawiłem. Wziąłem tylko trochę, a resztę zostawiłem. Więc gdybym
09:30
up, I would save a lot, and then take a little bit, but I would continue to go. So, dipping
109
570580
5850
oszczędzał, oszczędzałbym dużo, a potem wziąłbym trochę, ale nadal bym chodził. Tak więc zanurzenie się
09:36
into your bank account or your savings account is not great, but it's not bad. Maybe you
110
576430
5180
w koncie bankowym lub koncie oszczędnościowym nie jest świetne, ale nie jest złe. Może
09:41
dip in for $100, $10, $50 for dinner. You dip into it, and you get out. Think about
111
581610
5850
wpadniesz za 100 $, 10 $, 50 $ na obiad. Zanurzasz się w nim i wychodzisz. Pomyśl o
09:47
going into water. You go in for a dip, you go in, you come back out. That's good. Right?
112
587460
5570
wejściu do wody. Wchodzisz się wykąpać, wchodzisz, wychodzisz. To dobrze. Prawidłowy?
09:53
You dip in the water. Dip for a quick swim, come out. No harm done. Everything's okay.
113
593030
6270
Zanurzasz się w wodzie. Zanurz się, żeby szybko popływać, wyjdź. Żadna krzywda. Wszystko jest w porządku.
09:59
But when you "break into your savings", this is not good. When I break into my savings,
114
599300
6380
Ale kiedy „włamujesz się do swoich oszczędności”, nie jest to dobre. Kiedy włamuję się do moich oszczędności, to
10:05
it's like, mm, trying to swim from Canada to China. Huh? Well, when you break into your
115
605680
5200
jak próba przepłynięcia z Kanady do Chin. co? Cóż, kiedy włamujesz się do swoich
10:10
savings it means you have to keep going in the savings and keep taking money out all
116
610880
6100
oszczędności, oznacza to, że musisz dalej oszczędzać i cały czas wyciągać pieniądze
10:16
the time. Imagine swimming from Canada to China. It's a big, big distance. If you dip
117
616980
5770
. Wyobraź sobie płynięcie z Kanady do Chin. To duża, duża odległość. Jeśli się
10:22
in, you're in for a long time. You're going to have to keep swimming, if you want to survive,
118
622750
5440
zanurzysz, będziesz w nim przez długi czas. Będziesz musiał płynąć dalej, jeśli chcesz przeżyć,
10:28
to get to China. So when someone tells you:
119
628165
2686
żeby dostać się do Chin. Więc kiedy ktoś ci mówi:
10:30
"I had to break into my savings because my new place is too much money",
120
630876
4196
„Musiałem włamać się do moich oszczędności, ponieważ moje nowe mieszkanie to za dużo pieniędzy”,
10:35
it means all my money that was up here that I was saving,
121
635097
2693
oznacza to, że wszystkie moje pieniądze, które tu były, które oszczędzałem,
10:37
I have to keep taking it down. I'm breaking into my savings, and I really don't like it
122
637790
4480
muszę je ciągle ściągać. Włamuję się do moich oszczędności i bardzo mi się to nie podoba,
10:42
because my savings will disappear. So, the difference between "dip" and "break": When
123
642270
5200
bo moje oszczędności znikną. A więc różnica między „dip” a „break”: Kiedy
10:47
you dip in, you go into the savings, take $5 out, come out, short; when you break into
124
647470
5450
zanurzasz się, wchodzisz do oszczędności, wyciągasz 5 $ , wychodzisz, krótko; kiedy włamujesz się do
10:52
your savings, you keep taking it and taking it and taking it until the money goes down.
125
652920
5020
swoich oszczędności, bierzesz je i bierzesz, i bierzesz, aż pieniądze się skończą.
10:58
That's not so cool. All right.
126
658268
2949
To nie jest takie fajne. W porządku.
11:01
[Sighs]
127
661904
1807
[Wzdycha]
11:04
I talked about savings, I talked about getting into your savings, I've talked about
128
664483
4647
Mówiłem o oszczędnościach, mówiłem o dostaniu się do twoich oszczędności, mówiłem o
11:09
not having enough money, I've talked about spending money. All these things are good
129
669130
5230
braku wystarczającej ilości pieniędzy, mówiłem o wydawaniu pieniędzy. Wszystkie te rzeczy są dobre,
11:14
because this is your money that you're using in some way, but what about when you have
130
674360
4770
ponieważ to są twoje pieniądze, których używasz w jakiś sposób, ale co, gdy musisz
11:19
to give money back to somebody you took it from, like the bank or a friend? We call this:
131
679130
5420
oddać pieniądze komuś, od kogo je wziąłeś , na przykład bankowi lub przyjacielowi? Nazywamy to:
11:24
"Paying back a debt". Okay? So, when you have to pay debts, there are two ways to pay off your debts.
132
684550
7062
„spłatą długu”. Dobra? Tak więc, kiedy musisz spłacić długi, istnieją dwa sposoby na spłatę długów.
11:32
One is better than the other. Let's take a look at it.
133
692769
3227
Jeden jest lepszy od drugiego. Przyjrzyjmy się temu.
11:37
When I "pay back a debt" it means I have to give money back to you,
134
697961
6582
Kiedy „spłacam dług”, oznacza to, że muszę ci oddać pieniądze,
11:44
but it doesn't necessarily mean I'm going to finish it.
135
704613
3718
ale niekoniecznie oznacza to, że zamierzam to skończyć.
11:48
When I'm paying back, like, for a house or a car, it means I borrowed
136
708356
4963
Kiedy spłacam na przykład dom lub samochód, to znaczy, że pożyczyłem
11:53
$1,000, I'm paying back maybe $100 a week, it means I can keep paying again and again
137
713350
5470
1000 $, spłacam może 100 $ tygodniowo, to znaczy, że mogę ciągle płacić
11:58
and again, but I am paying it, so the money I gave... Came... I took from you was here,
138
718820
5490
, ale spłacam, więc pieniądze, które dałem... Przyszły... Wziąłem od ciebie, były tutaj,
12:04
and as I pay it back, it goes down. Okay? That's why sometimes you break into your savings
139
724310
6170
a kiedy je spłacam, spadają. Dobra? Dlatego czasami włamujesz się do swoich oszczędności,
12:10
to pay down your debts. Right? Or pay back your debts. Both are reduced.
140
730480
4898
aby spłacić długi. Prawidłowy? Albo spłać swoje długi. Oba są zmniejszone.
12:15
So, "paying back" means reduction. Okay?
141
735403
4197
Tak więc „spłacanie” oznacza redukcję. Dobra?
12:19
"Paying off a debt" means it's finished. I paid off my Visa card. Done. Think of a light
142
739600
7310
„Spłata długu” oznacza koniec. Spłaciłem kartę Visa. Zrobione. Pomyśl o
12:26
switch. You take off the lights, the lights are off. Right? Finished. No more light. When
143
746910
4820
włączniku światła. Zdejmujesz światła, światła są wyłączone. Prawidłowy? Skończone. Nigdy więcej światła. Kiedy
12:31
you pay off a debt, I paid off my Visa - I don't have to give them any more money, thank
144
751730
4449
ty spłacasz dług, ja spłaciłem moją wizę – nie muszę już im dawać pieniędzy, dzięki
12:36
heavens, because I'm just scraping by as it is. You know that I haven't saved up any money
145
756204
5226
niebiosom, bo jakoś sobie żyję. Wiesz, że od jakiegoś czasu nie oszczędzałem żadnych pieniędzy
12:41
in a while, and I've had to dip into my savings for the last two months. Cool? Notice how
146
761430
5790
, a przez ostatnie dwa miesiące musiałem zanurzać się w swoich oszczędnościach . Fajny? Zauważ, jak
12:47
I used all of these phrasal verbs to talk about money, and I never said the word "money"
147
767220
6730
użyłem tych wszystkich czasowników frazowych, żeby mówić o pieniądzach, i ani razu nie powiedziałem słowa "pieniądze"
12:53
once, all right?
148
773950
1900
, dobrze?
12:55
If you've been paying attention and you've been listening to what I've said, you can
149
775850
3220
Jeśli byłeś uważny i słuchałeś tego, co powiedziałem, możesz
12:59
do the same thing that I just did, because not have you just learned-one, two, three,
150
779070
5100
zrobić to samo, co ja właśnie zrobiłem, ponieważ nie nauczyłeś się tylko jednego, dwóch, trzech,
13:04
four, five, six, seven, eight, nine, ten- eleven phrasal verbs - you know how to use
151
784170
5360
czterech, pięciu, sześciu, siedem, osiem, dziewięć, dziesięć- jedenaście czasowników frazowych - wiesz, jak
13:09
them and you understand them, so you can speak like a native speaker. And just to test you
152
789530
5460
ich używać i rozumiesz, więc możesz mówić jak native speaker. I tylko po to, żeby cię sprawdzić
13:14
on that, we're going to give you a short test in a second or two, and see how well you learned.
153
794990
5250
, za sekundę lub dwie przeprowadzimy krótki test i zobaczymy, jak dobrze się uczysz.
13:20
You ready?
154
800240
1119
jesteś gotowy?
13:21
[Snaps]
155
801963
615
[Pstrykanie]
13:23
So, I sang that song: "Money, money, money, it's so funny", well, it's actually serious
156
803055
5045
Więc zaśpiewałem tę piosenkę: „Money, money, money, to takie zabawne”, cóż, to właściwie poważna
13:28
business, boys and girls. And so serious, I'm going to tell a story. Actually, no, you're
157
808100
4860
sprawa, chłopcy i dziewczęta. A tak poważnie, opowiem historię. Właściwie nie,
13:32
going to help me with the story. We're going to look at what you learned and see if you
158
812960
3640
pomożesz mi z tą historią. Przyjrzymy się temu, czego się nauczyłeś i zobaczymy, czy
13:36
understand it, and if you do, you'll know the answers to the story already, and some
159
816600
5929
to rozumiesz, a jeśli tak, już znasz odpowiedzi na tę historię i
13:42
of you I think do. So, let's just check it out and take a look. You ready?
160
822529
3851
myślę, że niektórzy z was je znają. Więc po prostu to sprawdźmy i spójrzmy. jesteś gotowy?
13:46
Oh, before I do, I just want to go through a quick hint; something I think will help
161
826405
4695
Och, zanim to zrobię, chcę tylko przejść przez krótką wskazówkę; coś, co moim zdaniem pomoże ci
13:51
make your learning faster and easier for you, and that will help you with phrasal verbs
162
831100
5020
przyspieszyć i ułatwić ci naukę, a to pomoże ci z czasownikami frazowymi
13:56
in the future. So, hint: When learning a new verb, look at all its definitions. Sometimes
163
836120
6320
w przyszłości. Więc podpowiedź: kiedy uczysz się nowego czasownika, spójrz na wszystkie jego definicje. Czasami,
14:02
when you open a dictionary... And I recommend you get an English to English dictionary.
164
842440
5710
kiedy otwierasz słownik... I polecam ci słownik angielsko-angielski.
14:08
At the beginning, maybe one that translates, but then a dictionary that translates never
165
848150
4290
Na początku może taki, który tłumaczy, ale potem słownik, który tłumaczy, nigdy tak
14:12
really translates everything; it can't. A language is too big, so you need the actual
166
852440
4940
naprawdę nie tłumaczy wszystkiego; to nie może. Język jest za duży, więc potrzebujesz rzeczywistego
14:17
dictionary from the language.
167
857380
2181
słownika tego języka.
14:19
Once you open your English to English dictionary, there will be definitions, like: "Up" or to...
168
859928
7024
Gdy otworzysz swój słownik angielsko-angielski, pojawią się definicje, takie jak: „w górę” lub do… Powiedzmy
14:26
Let's say "wash", and you'll look: "Wash", and it'll say: "Wash - to clean, or to erase, to clean oneself."
169
866977
9336
„umyć”, a zobaczysz: „umyć” i powie: „umyć - do oczyścić lub wymazać, oczyścić się”.
14:36
And then it will say: "Wash up" and that means wash up dishes, to clean
170
876338
3262
A potem powie: „Umyj się”, a to znaczy pozmywaj naczynia,
14:39
up the dishes. "Wash out - it means to be let go". Whoa, and all these phrasal verbs
171
879600
5030
posprzątaj naczynia. „Wymyć – to znaczy dać się wypuścić”. Whoa, i wszystkie te czasowniki frazowe
14:44
are there. Okay? Now, if you look at those definitions and go down, you don't have to
172
884630
6950
tam są. Dobra? Teraz, jeśli spojrzysz na te definicje i zejdziesz w dół, nie musisz
14:51
try to remember them, but... Read this part with me. You may find a phrasal verb or two,
173
891580
5840
próbować ich zapamiętać, ale... Przeczytaj ze mną tę część. Możesz znaleźć czasownik frazowy lub dwa,
14:57
as I just discussed with "wash" and "wash up". Okay? If you pay attention, you will
174
897420
4740
jak właśnie omówiłem z „umyć” i „ zmyć”. Dobra? Jeśli zwrócisz uwagę,
15:02
notice extra or hidden meanings of the verb in the phrasal verb. When you see "wash",
175
902160
6480
zauważysz dodatkowe lub ukryte znaczenia czasownika w czasowniku frazowym. Kiedy widzisz „umyć”,
15:08
it means to clean. Okay? But when you say "wash up" it means to clean to make better,
176
908640
6200
oznacza to czyszczenie. Dobra? Ale kiedy mówisz „zmyć”, oznacza to czyszczenie, aby było lepiej,
15:14
improve. And a "washout" is someone who... Well, it depends, actually. If you wash out
177
914840
5380
ulepszać. A „wypłukany” to ktoś, kto… Właściwie to zależy. Jeśli wypłuczesz
15:20
the colour, the colour goes away, so it's not even cleaning; it's getting rid of something
178
920220
3809
kolor, kolor zniknie, więc to nawet nie jest czyszczenie; to pozbycie się czegoś, czego
15:24
you want. That's crazy, right? But that's a hidden meaning of "wash", because it does
179
924029
4791
pragniesz. To szalone, prawda? Ale to jest ukryte znaczenie słowa „umyć”, ponieważ
15:28
mean to clean, and in doing so, it means something might disappear that you want. Wow. "Wash"
180
928820
6930
oznacza to czyszczenie, a robiąc to, oznacza to, że coś może zniknąć, czego chcesz. Wow. „Umyć”
15:35
means disappear? No. It's a hidden meaning that only comes out with phrasal verbs, but
181
935750
5120
oznacza zniknąć? Nie. To ukryte znaczenie, które pojawia się tylko w przypadku czasowników frazowych, ale
15:40
that will help you with other uses of "wash" when you see it in the future. And that's
182
940870
3780
pomoże ci w innych zastosowaniach słowa „myć”, kiedy zobaczysz je w przyszłości. A to
15:44
just one example of using a phrasal verb to truly understand a new verb that you're working
183
944650
6610
tylko jeden przykład użycia czasownika frazowego, aby naprawdę zrozumieć nowy czasownik,
15:51
on. Cool? Well, let's go to the board and work on the phrasal verbs you've just learned,
184
951260
5600
nad którym pracujesz. Fajny? Cóż, chodźmy do tablicy i popracujmy nad czasownikami frazowymi, których właśnie się nauczyłeś,
15:56
and these ones have to do with money. So, finish the story.
185
956860
4280
a te dotyczą pieniędzy. Więc dokończ historię.
16:01
"Last week Mr. E's TV stopped working and he needed to __________ __________ $400 for a new one."
186
961823
8933
„W zeszłym tygodniu telewizor pana E. przestał działać i potrzebował __________ __________ 400 $ na nowy”.
16:10
[Coughs]
187
970781
3507
[Kaszle]
16:14
Sorry, just coughing.
188
974313
2037
Przepraszam, tylko kaszlę.
16:16
[Coughs]
189
976881
842
[Kaszle]
16:18
What do you think it is?
190
978228
2145
Jak myślisz, co to jest?
16:21
Okay. Well, there were two, but if you did this:
191
981405
4252
Dobra. Cóż, były dwa, ale jeśli zrobiłeś to:
16:26
"cough up", you are correct.
192
986111
3274
„odkaszlnij”, masz rację.
16:29
Because, you know, his TV stopped working. He didn't want to buy the new television;
193
989410
4319
Ponieważ, wiesz, jego telewizor przestał działać. Nie chciał kupować nowego telewizora;
16:33
he liked his old one, but you do what you need to do. So he had to cough up $400 for
194
993754
5666
lubił swoją starą, ale robisz to, co musisz. Musiał więc wydać 400 dolarów na
16:39
a new one. The story's not quite finished yet, so let's go through it.
195
999420
4130
nowy. Ta historia jeszcze się nie skończyła, więc przejdźmy do niej.
16:44
"He had been __________ __________ for a new car."
196
1004276
4304
„Był __________ __________ za nowy samochód”.
16:49
What do you think it is?
197
1009290
1853
Jak myślisz, co to jest?
16:54
That's right.
198
1014815
1691
Zgadza się.
16:57
A car is a lot of money; $10, $20, $30,000, sometimes
199
1017228
4352
Samochód to dużo pieniędzy; 10 $, 20 $, 30 000 $, czasem
17:01
more, if you can afford it. In this case, you know it's a lot of money, so it's not
200
1021580
6229
więcej, jeśli cię na to stać. W tym przypadku wiesz, że to dużo pieniędzy, więc nie jest to
17:07
putting aside money; you'd be saving up money because it would be for a lot of things. So
201
1027809
4950
odkładanie pieniędzy; zaoszczędziłbyś pieniądze, ponieważ byłyby na wiele rzeczy. Więc
17:12
you want to... "He had been saving up money for a new car." So he was saving up. Okay?
202
1032759
9357
chcesz... "Oszczędzał pieniądze na nowy samochód." Więc oszczędzał. Dobra?
17:22
How about this part?
203
1042531
1298
A co z tą częścią?
17:23
"Mr. E had to __________ __________ his savings to get the money for the new TV."
204
1043829
6241
„Pan E musiał __________ __________ swoich oszczędności, aby zdobyć pieniądze na nowy telewizor”.
17:31
Hmm.
205
1051384
2819
Hmm.
17:34
Well, it's kind of hot, so maybe I'll just go in the pool afterwards, and just take a little...
206
1054492
4887
Cóż, jest trochę gorąco, więc może po prostu pójdę później do basenu i wezmę trochę...
17:43
Did you say "dip into"? See? That's why I like you, you're a good student. That's
207
1063395
4484
Powiedziałeś "zanurzyć się"? Widzieć? Dlatego cię lubię, jesteś dobrym uczniem.
17:47
right. Like I took a dip into the pool, he had to dip into his savings.
208
1067879
8131
Zgadza się. Tak jak ja zanurzyłem się w basenie, tak on musiał zanurzyć się w swoich oszczędnościach.
17:57
Why? Think about it. When you dip in the pool, you go in, you come back out.
209
1077432
4450
Dlaczego? Pomyśl o tym. Kiedy zanurzasz się w basenie, wchodzisz i wychodzisz.
18:01
In this case, he needed $400.
210
1081907
2362
W tym przypadku potrzebował 400 dolarów.
18:04
He was saving thousands of dollars for his car, so he only needs to go in one time to
211
1084294
4225
Oszczędzał tysiące dolarów na samochód, więc wystarczy, że pójdzie raz, żeby
18:08
take the money out to pay for the television. So he dipped into his savings and took some
212
1088519
5230
zapłacić za telewizor. Sięgnął więc do swoich oszczędności i wyjął trochę
18:13
money out. He's not going to do it regularly, so he's not breaking the savings; he's just
213
1093749
5231
pieniędzy. Nie zamierza robić tego regularnie, więc nie trwoni oszczędności; on po prostu
18:18
dipping in and coming back out. It's unfortunate or too bad, but hey, this is life.
214
1098980
5654
zanurza się i wychodzi. To niefortunne lub zbyt złe, ale hej, takie jest życie.
18:25
Okay? Now let's finish this off.
215
1105088
2671
Dobra? Teraz zakończmy to.
18:27
"It actually cost $500, so the next week he had to __________ __________ on $20 a day."
216
1107759
6699
„W rzeczywistości kosztowało to 500 USD, więc w następnym tygodniu musiał __________ __________ za 20 USD dziennie”.
18:42
Hey, yo, E, get me a coffee while you're out? It's all right. They're going to be a second.
217
1122522
4258
Hej, yo, E, przynieś mi kawę, kiedy cię nie będzie? W porządku. Będą sekundować.
18:47
Oh, sorry, that's right, you said: "get", that's right, he had to... Because you heard
218
1127052
4997
Och, przepraszam, tak, powiedziałeś: "dostań", tak, musiał... Bo
18:52
me, right? "Get by on $20 a day". Remember? "Scraping by" is not have enough money. Clearly,
219
1132074
7366
mnie słyszałeś, prawda? „Wystarczy 20 dolarów dziennie”. Pamiętać? „Zgarnianie” to za mało pieniędzy. Oczywiście,
18:59
if E has enough money for a car, he can take more money, but he's getting by on $20 because
220
1139440
5260
jeśli E ma wystarczająco dużo pieniędzy na samochód, może wziąć więcej pieniędzy, ale zarabia na 20 USD, ponieważ
19:04
it was unexpected it would be $100 more. But he doesn't have a lot of money. $20 a day
221
1144700
5390
nieoczekiwanie było to 100 USD więcej. Ale on nie ma dużo pieniędzy. 20 dolarów dziennie to
19:10
is not a lot. Even McDonald's cost 10. [Laughs]
222
1150090
3209
nie jest dużo. Nawet McDonald's kosztował 10. [Śmiech]
19:13
So, let's read the story all together.
223
1153299
2799
Więc przeczytajmy razem całą historię.
19:16
"Last week Mr. E's TV stopped working and he needed to cough up $400 for a new one.
224
1156329
7045
„W zeszłym tygodniu telewizor pana E przestał działać i musiał wydać 400 dolarów na nowy. Oszczędzał
19:23
He had been saving up money for a new car.
225
1163526
2948
pieniądze na nowy samochód.
19:26
Mr. E had to dip into his savings to get the money for the new TV.
226
1166644
5480
Pan E musiał sięgnąć do swoich oszczędności, aby zdobyć pieniądze na nowy telewizor.
19:32
It actually cost $500, so the next week he had to get by on $20 a day. The end."
227
1172471
9718
W rzeczywistości kosztowało to 500 dolarów, więc w następnym tygodniu musiał wyżyć za 20 dolarów dziennie. Koniec.
19:42
That's the end of the video, and if you want to learn more phrasal verbs about money, living,
228
1182214
4925
To już koniec filmu, a jeśli chcesz poznać więcej czasowników frazowych dotyczących pieniędzy, życia,
19:47
cleaning up, a whole host of things or a lot of things - you know where to go, don't you?
229
1187139
4858
sprzątania, całej masy rzeczy lub wielu rzeczy - wiesz, gdzie iść, prawda?
19:52
Well, I'm going to send you there. Go to www.eng as in English, vid as in video.com (www.engvid.com),
230
1192022
9267
Cóż, zamierzam cię tam wysłać. Wejdź na www.eng jak po angielsku, vid jak na video.com (www.engvid.com),
20:01
where you can do the quiz to this particular video, and find other videos on money, and
231
1201289
4510
gdzie możesz zrobić quiz do tego konkretnego filmu i znaleźć inne filmy na temat pieniędzy oraz
20:05
other phrasal verbs and grammar questions you may have.
232
1205799
3703
innych czasowników frazowych i pytań gramatycznych, które możesz Posiadać.
20:09
Don't forget: Subscribe. And when we subscribe, I mean, you can find it
233
1209807
4986
Nie zapomnij: Subskrybuj. A kiedy subskrybujemy, to znaczy, możesz go znaleźć
20:14
here, here, here, or here, depending on what
234
1214818
3091
tutaj, tutaj, tutaj lub tutaj, w zależności od tego, czego
20:17
you're using. Okay? And once again, thank you; we always appreciate you coming to engVid.
235
1217909
5955
używasz. Dobra? I jeszcze raz dziękuję; zawsze doceniamy, że przychodzisz do engVid.
20:24
Look forward to seeing you there again soon.
236
1224076
1931
Zapraszamy do zobaczenia wkrótce.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7