11 PHRASAL VERBS for talking about MONEY in English

341,480 views ・ 2016-06-29

ENGLISH with James


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Money, money, money is so funny in a rich man's world.
0
1579
6239
Soldi, soldi, soldi sono così divertenti nel mondo di un uomo ricco.
00:07
Vanity Fair. I'm not a rich man,
1
7843
2077
Fiera della vanità. Non sono un uomo ricco,
00:09
so I can't afford half of the things in here. Speaking of which, we're talking about money,
2
9920
5759
quindi non posso permettermi la metà delle cose qui. A proposito, stiamo parlando di soldi,
00:15
and in this lesson what I want to do is teach you a bunch of phrasal verbs that we use to
3
15679
6221
e in questa lezione quello che voglio fare è insegnarvi un mucchio di phrasal verbs che usiamo per
00:21
talk about spending money, saving money, and paying back debts that we use quite commonly.
4
21900
5900
parlare di spendere soldi, risparmiare soldi e ripagare debiti che usiamo abbastanza comunemente.
00:27
And I'm going to teach you how to use them, and what they are, and have some fun with
5
27800
5670
E ti insegnerò come usarli, e cosa sono, e mi divertirò un po' con
00:33
you. Are you ready? Let's go to the board. Okay?
6
33470
2657
te. Siete pronti? Andiamo alla lavagna. Va bene?
00:36
E, it's not funny, I got no money. E is all, see? Got dollar signs for eyes. You might
7
36152
6788
E, non è divertente, non ho soldi. E è tutto, vedi? Ho il simbolo del dollaro al posto degli occhi. Potresti
00:42
see that. If you're having a problem, take your screen and enlarge it to full screen,
8
42940
3530
vederlo. Se hai un problema, prendi lo schermo e ingrandiscilo a schermo intero,
00:46
there's a little button. And we actually have a video on that, go check that out if you
9
46470
4189
c'è un piccolo pulsante. E in realtà abbiamo un video su questo, vai a dare un'occhiata se
00:50
don't know how to use your YouTube. Okay? Anyway, E's got his eyes... He's got dollar
10
50659
5441
non sai come usare il tuo YouTube. Va bene? Comunque, E ha i suoi occhi... Ha il
00:56
signs for eyes, because he's got money in his hand. And if you're lucky, you have money,
11
56100
4269
simbolo del dollaro al posto degli occhi, perché ha soldi in mano. E se sei fortunato, hai
01:00
too; but when you don't have money, well, it's time to learn some phrases to help you
12
60369
4430
anche i soldi; ma quando non hai soldi, beh, è ​​il momento di imparare alcune frasi che ti aiutino
01:04
with that. Okay?
13
64799
1291
in questo. Va bene?
01:06
So, here's our dollar sign, here, and let's start with having money or saving it. Okay?
14
66090
7130
Quindi, ecco il nostro simbolo del dollaro, qui, e iniziamo con l'avere soldi o risparmiarli. Va bene?
01:13
If you're lucky... Well, let's start with just having enough. A lot of people just have
15
73220
4060
Se sei fortunato... Beh, iniziamo con l' averne abbastanza. Molte persone hanno
01:17
enough money. And how do we talk about that in English? Well, what you can say is this:
16
77280
5998
abbastanza soldi. E come ne parliamo in inglese? Bene, quello che puoi dire è questo:
01:23
"I'm getting by". "Getting by" means I don't have a lot of money, and I'm surviving. So
17
83303
8557
"Me la cavo". "Me la cavo" significa che non ho molti soldi e sopravvivo. Quindi
01:31
I can't go on big trips or do anything, but I'm not poor and I don't have zero money,
18
91860
5549
non posso fare grandi viaggi o fare qualsiasi cosa, ma non sono povero e non ho zero soldi,
01:37
but I have enough to get my food, and pay my rent or my homestay, and pay some other
19
97409
5731
ma ne ho abbastanza per procurarmi il cibo, pagare l' affitto o l'alloggio in famiglia e pagare altre
01:43
things for me, maybe my cellphone and my internet, but nothing special; no car, no fancy trips,
20
103140
5730
cose per me, forse il mio cellulare e internet, ma niente di speciale; niente macchina, niente viaggi fantasiosi,
01:48
no bling, bling, bling or great jewellery. You know what I mean? So, that's "getting by".
21
108895
5618
niente bling, bling, bling o grandi gioielli. Sai cosa voglio dire? Quindi, questo è "cavarsela".
01:54
It's kind of positive because it means I'm not bad, but it's not fantastic, like:
22
114810
4999
È piuttosto positivo perché significa che non sono cattivo, ma non è fantastico, tipo:
01:59
"I'm rich!" Okay?
23
119834
2353
"Sono ricco!" Va bene?
02:02
Let's talk about "scrape by", because this is have just enough. When you're scraping
24
122461
4809
Parliamo di "raschiare", perché questo è quanto basta. Quando stai
02:07
by, imagine you have this thing here-okay?-and this thing. And there's gum on here, and you
25
127270
7549
raschiando, immagina di avere questa cosa qui - va bene? - e questa cosa. E c'è della gomma qui, e
02:14
want to get the gum off, you're going to... That's called scraping. And when you scrape,
26
134819
7929
vuoi toglierti la gomma, lo farai... Questo si chiama raschiare. E quando raschi,
02:22
sometimes you'll take a little bit of the paper off with it, just a little bit, when
27
142773
3427
a volte togli un po' di carta con essa, solo un po', quando
02:26
you scrape. In Canada, we have winter, and when we have ice on our windows, we scrape
28
146200
5920
gratti. In Canada abbiamo l'inverno e quando abbiamo il ghiaccio sulle nostre finestre, raschiamo
02:32
the ice to get rid of it. It's a lot of work, it's not lots of fun. You probably understand
29
152120
5660
il ghiaccio per sbarazzarcene. È un sacco di lavoro, non è molto divertente. Probabilmente
02:37
the phrasal verb now, right? When you're scraping by, you just have enough money. But unlike
30
157755
5479
adesso capisci il phrasal verb, giusto? Quando te la cavi , hai abbastanza soldi. Ma a differenza di
02:43
"getting by", because notice how we have "get", we have you're getting something, you're given
31
163259
3501
"cavarsela", perché notate come abbiamo "ottenere", abbiamo che stai ottenendo qualcosa, ti viene dato
02:46
something, which is good, you're getting money, that's why you get by; 'scraping" by means
32
166760
5194
qualcosa, il che è buono, stai ottenendo denaro, ecco perché te la cavi; "raschiando" significa
02:53
just a little bit. Just enough. And you feel negative. You don't feel good when you're
33
173102
5278
solo un po'. Quanto basta. E ti senti negativo.
02:58
scraping by. Every day is heavy and hard, because you almost don't have enough money
34
178380
4600
03:02
to pay for everything. Sorry. You need a job or a better one. Okay.
35
182980
6089
tutto. Scusa. Hai bisogno di un lavoro o di uno migliore. Okay.
03:09
So, what happens? How do we change this, "scraping by"? Why don't we do something like this,
36
189069
5461
Allora, cosa succede? Come possiamo cambiare questo " raschiare"? Perché non facciamo qualcosa del genere,
03:14
why don't we save some money? In English, we have two phrasal verbs you can use for
37
194530
3970
perché non risparmiamo un po' di soldi? In inglese, abbiamo due phrasal verbs che puoi usare per
03:18
saving money. Notice the up sign: "to save up". When you save up money... Think of it
38
198500
5900
risparmiare denaro. Nota il segno in su: "to save up". Quando risparmi denaro... Pensala in
03:24
this way: Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo. You increase your money. You usually save
39
204400
5030
questo modo: Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo. Aumenti i tuoi soldi. Di solito risparmi i
03:29
your money up for something big, like a car, a vacation, retirement. And retirement is
40
209430
6660
tuoi soldi per qualcosa di grosso, come un'auto, una vacanza, la pensione. E la pensione è
03:36
when you stop working forever. You're older, 65-70, you finish work and you don't want
41
216090
6430
quando smetti di lavorare per sempre. Sei più grande, 65-70 anni, finisci di lavorare e non vuoi
03:42
to work again, you want to play golf, or go baseball, go sailing. You retire. So, you
42
222520
5189
lavorare di nuovo, vuoi giocare a golf, o andare a baseball, andare in barca a vela. Vai in pensione. Quindi,
03:47
save up. These are for big purchases. So, it won't be $100. It'll be $1,000, $10,000,
43
227709
6055
risparmi. Questi sono per grandi acquisti. Quindi, non saranno $ 100. Saranno $ 1.000, $ 10.000,
03:53
a million dollars. A million dollars. [Laughs] Okay.
44
233789
5781
un milione di dollari Un milione di dollari [Ride] Ok. Ne
03:59
We have another one for saving, though, and we call it: "put aside". You might have difficulty
45
239891
3988
abbiamo un altro da salvare, però, e lo chiamiamo: "metti da parte". Potresti avere difficoltà
04:03
because probably you've never heard of "aside".
46
243879
3322
perché probabilmente non hai mai sentito parlare di "a parte".
04:09
This is my side, this is on the other side.
47
249959
3081
Questa è la mia parte, questa è dall'altra parte.
04:13
Okay? So when we say "aside", it's like here, on the side. On the side is "aside". Okay?
48
253040
6106
Va bene? Quindi quando diciamo "a parte", è come qui, a lato. Sul lato c'è "a parte". Va bene?
04:19
Sometimes we speak and say: "I want to make an aside", which means I'm going to give you
49
259171
3798
A volte parliamo e diciamo: "Voglio fare una digressione", il che significa che ti darò
04:22
a direct conversation, but I want to say something a little off to the side. There you go: "aside".
50
262969
7551
una conversazione diretta, ma voglio dire qualcosa di un po' fuori luogo. Ecco: "a parte".
04:30
If that didn't clarify it, buy a dictionary. [Laughs] But, you notice I have a little box,
51
270855
4825
Se questo non lo ha chiarito, compra un dizionario. [Ride] Ma, hai notato che ho una piccola scatola,
04:35
here? It's on the side. When you put aside money, you have money here, you're going to
52
275680
4829
qui? È sul lato. Quando metti da parte i soldi, hai dei soldi qui, ne
04:40
take a little piece of the money and you're going to put it over here; aside. You go:
53
280509
3782
prenderai una piccola parte e li metterai qui; a parte. Dici:
04:44
"Why? I thought saving up is what I do." Putting money aside is a little different. When you
54
284316
6084
"Perché? Pensavo che risparmiare fosse quello che faccio." Mettere da parte i soldi è un po' diverso. Quando
04:50
put money aside, you're saving it for, usually, a shorter period of time for something very
55
290400
4549
metti da parte i soldi, li risparmi per, di solito, un periodo di tempo più breve per qualcosa di molto
04:54
specific. When I'm saving up money for a house, it takes a long time to save that money up,
56
294949
5690
specifico. Quando sto risparmiando soldi per una casa, ci vuole molto tempo per risparmiare quei soldi,
05:00
maybe years. So I save up the money-doo, doo, doo, doo, doo-until it grows; $1, $100, $10,000,
57
300614
7181
forse anni. Quindi metto da parte i soldi - doo, doo, doo , doo, doo - finché non crescono; $ 1, $ 100, $ 10.000,
05:07
$200,000, $500,000. I save it up and keep going. When I put money aside, I might have $5, and
58
307820
10709
$ 200.000, $ 500.000. Metto da parte e vado avanti. Quando metto da parte i soldi, potrei avere $ 5, e
05:18
I will take $1 and I will put it aside over here. You go: "Why?" You know, later on I
59
318529
5950
prenderò $ 1 e lo metterò da parte qui. Dici: "Perché?" Sai, più tardi
05:24
want to buy a chocolate bar with this dollar, so I must take it from here and move it over
60
324479
4921
voglio comprare una tavoletta di cioccolato con questo dollaro, quindi devo prenderla da qui e spostarla
05:29
here, and I will put it in my pocket, and then later on I can buy my chocolate bar.
61
329400
4549
qui, e la metterò in tasca, e poi più tardi potrò comprare la mia tavoletta di cioccolato.
05:33
I don't need to save for years, and days, or months. I'm just saving it for a short
62
333949
5161
Non ho bisogno di risparmiare per anni, giorni o mesi. Lo sto solo salvando per un breve
05:39
period of time for something very specific. So, maybe you have $100 and you and I are
63
339110
5949
periodo di tempo per qualcosa di molto specifico. Quindi, forse hai $ 100 e tu ed io
05:45
going out with Mr. E for a drink, and I go:
64
345059
3085
usciamo con il signor E per un drink, e io dico:
05:48
"Hey, put aside $20. We're going to go for dinner after."
65
348169
3965
"Ehi, metti da parte $ 20. Dopo andremo a cena".
05:52
Which means: Spend $80, no problem, but save that $20 for dinner afterwards.
66
352159
4772
Il che significa: spendi $ 80, nessun problema, ma risparmia quei $ 20 per la cena successiva.
05:56
That's what we mean by "putting money aside". Save it for a short period of time for something
67
356956
5303
Questo è ciò che intendiamo per "mettere da parte i soldi". Salvalo per un breve periodo di tempo per qualcosa di
06:02
specific; while "saving up money" means to save for a long period of time for something
68
362259
4930
specifico; mentre "risparmiare denaro" significa risparmiare per un lungo periodo di tempo per qualcosa di
06:07
very big. Cool?
69
367189
1741
molto grande. Freddo?
06:08
All right. So we've gone from just having enough, and we've saved up our money. Okay?
70
368930
5489
Va bene. Quindi siamo passati dall'averne abbastanza e abbiamo messo da parte i nostri soldi. Va bene?
06:14
Now, what are we going to do? Well, usually, you save it, you got to spend it, baby. All
71
374419
5631
Ora, cosa faremo? Beh, di solito, se risparmi, devi spenderli, piccola. Va
06:20
right? So we're going to spend some money. Unfortunately, for most people, when you don't
72
380050
4250
bene? Quindi spenderemo un po' di soldi. Sfortunatamente, per la maggior parte delle persone, quando non si
06:24
have a lot of money, spending money is not a positive experience. In fact, there aren't
73
384300
8239
hanno molti soldi, spendere soldi non è un'esperienza positiva. In effetti, non ci sono
06:32
that many idioms for saying: "I spent money and I'm happy." Yay! Go check it out. People
74
392539
6580
molti modi di dire per dire: "Ho speso soldi e sono felice". Sìì! Vai a dare un'occhiata. Le persone
06:39
have a funny relationship with money. It's usually negative. If they have a lot of it,
75
399119
4420
hanno un rapporto strano con i soldi. Di solito è negativo. Se ne hanno molto,
06:43
they're protecting it; and if they don't have enough, they're just scraping by. All right?
76
403539
5190
lo stanno proteggendo; e se non ne hanno abbastanza, stanno solo raschiando. Va bene?
06:48
Not so good.
77
408729
1400
Non così buono.
06:50
So, let's look at when we do spend money. How do people talk about it? Well, we talk
78
410129
5451
Quindi, diamo un'occhiata a quando spendiamo soldi. Come ne parlano le persone? Bene, parliamo
06:55
about spending money like this. "Fork". You know how you have a knife and fork? Usually
79
415580
5269
di spendere soldi in questo modo. "Forchetta". Sai come hai un coltello e una forchetta? Di solito
07:00
when you take your fork and you're eating, you put the fork into something, and you put
80
420849
4210
quando prendi la forchetta e stai mangiando, metti la forchetta in qualcosa, te
07:05
it in your mouth and it's gone. And the only way you see it again is when it comes out
81
425059
4280
la metti in bocca e non c'è più. E l'unico modo in cui lo rivedi è quando esce
07:09
again like poo0poo. Right? You get poo-poo, which is not good. So, a lot of people see
82
429339
5401
di nuovo come cacca. Giusto? Ottieni cacca, il che non va bene. Quindi, molte persone vedono i
07:14
money, when they have to "fork over" money-okay?-is they're giving that money and it's gone for
83
434740
4939
soldi, quando devono "sborsare" soldi - va bene? - stanno dando quei soldi e sono andati per
07:19
good. Even if they want to have the thing, they don't really want to spend the money.
84
439679
4980
sempre. Anche se vogliono avere la cosa, non vogliono davvero spendere i soldi.
07:24
Okay?
85
444659
1118
Va bene?
07:26
"Cough up". When I say: "I have to cough up $10", think of a cat: "Meow, meow." They get
86
446051
6368
"Tossire". Quando dico: "Devo sborsare 10 dollari", pensa a un gatto: "Miao, miao". A loro vengono i
07:32
hairballs-[gurgles and coughs]-and they cough it up. If you ever look at the cat, the cat
87
452419
6120
boli di pelo - [gorgoglii e tosse] - e lo tossiscono. Se mai guardi il gatto, il gatto
07:38
doesn't go: "Hehe!" It's usually like: "Ugh, that was disgusting." [Laughs] For other people...
88
458539
6090
non fa: "Hehe!" Di solito è come: "Ugh, è stato disgustoso". [Ride] Per le altre persone...
07:44
For us, when we say: "Oh, man, do I have to cough up another $20?" It means pay, and I
89
464629
5050
Per noi, quando diciamo: "Oh, cavolo, devo sborsare altri 20 dollari?" Significa pagare, e io
07:49
don't want to pay. I don't like the hairball. That's what it's called when a cat... A cat
90
469679
5420
non voglio pagare. Non mi piace la palla di pelo. E' cosi' che si chiama quando un gatto... Un gatto lo
07:55
spits it out, it's a hairball. I don't want to cough up the money.
91
475099
3715
sputa, e' una palla di pelo. Non voglio sperperare i soldi.
07:59
Finally: "shell", "shell out". Well, shells are for protection. Right? Tortoise, shrimp
92
479392
7457
Infine: "shell", "shell out". Beh, le conchiglie servono per proteggersi. Giusto? La tartaruga, i gamberetti
08:06
has a soft shell, clams and mussels all have shells, but they protect because they want
93
486849
4900
hanno un guscio morbido, le vongole e le cozze hanno tutte il guscio, ma proteggono perché vogliono
08:11
to keep whatever's inside. A mussel, or a clam, or a shrimp, or a tortoise, or a snail
94
491749
7380
conservare quello che c'è dentro. Una cozza, o una vongola, o un gambero, o una tartaruga, o una lumaca
08:19
- they all want to keep themselves safe inside. So they don't like being opened and something
95
499129
5550
: tutti vogliono tenersi al sicuro all'interno. Quindi a loro non piace essere aperti e qualcosa
08:24
come out. So when you have to shell out money, you literally have to take money and give
96
504679
5871
viene fuori. Quindi, quando devi sborsare soldi, devi letteralmente prendere soldi e
08:30
it out, and you don't want to; you want to protect it and keep it inside. Yeah, we have
97
510550
4489
distribuirli, e non vuoi; vuoi proteggerlo e tenerlo dentro. Sì, abbiamo
08:35
a funny relationship with money. For people who love it so much, we don't like giving
98
515039
4931
uno strano rapporto con i soldi. Per le persone che lo amano così tanto, non ci piace darlo
08:39
it away. Okay? So we talked about not having enough, saving it, and then after we save
99
519970
6520
via. Va bene? Quindi abbiamo parlato di non averne abbastanza, di salvarlo, e poi dopo averlo risparmiato
08:46
it, like even buying that house, having to spend it and how we think about it.
100
526490
4113
, come persino comprare quella casa, doverlo spendere e come ci pensiamo.
08:51
What do we call it when you actually have to go into your savings to spend something?
101
531533
4612
Come lo chiamiamo quando devi effettivamente entrare nei tuoi risparmi per spendere qualcosa?
08:56
Well, that's what we call "using savings", and we have two ways of using our savings,
102
536575
5375
Bene, questo è ciò che chiamiamo "usare i risparmi", e abbiamo due modi di usare i nostri risparmi,
09:01
just like we have two ways of saving up. And one is short term and one is long term, okay?
103
541950
5834
proprio come abbiamo due modi di risparmiare. E uno è a breve termine e uno è a lungo termine, ok?
09:07
Kind of similar. When you have to "dip into" your savings, it means to go into your saved
104
547809
7501
Un po' simile. Quando devi "attingere" ai tuoi risparmi, significa andare nei tuoi
09:15
money and take a little bit out for something.
105
555285
3101
soldi risparmiati e prenderne un po 'per qualcosa.
09:19
"My car broke down last week, so I had to dip into my savings."
106
559025
3731
"La mia macchina si è rotta la scorsa settimana, quindi ho dovuto attingere ai miei risparmi."
09:22
That means I took out some of the money, maybe $100, and I left
107
562781
3469
Ciò significa che ho prelevato parte dei soldi, forse $ 100, e ho lasciato
09:26
the rest of the money. I just took a little bit, and I left the rest. So if I was saving
108
566250
4330
il resto dei soldi. Ne ho preso solo un po' e ho lasciato il resto. Quindi, se stavo
09:30
up, I would save a lot, and then take a little bit, but I would continue to go. So, dipping
109
570580
5850
risparmiando, avrei risparmiato molto, e poi avrei preso un po', ma avrei continuato ad andare. Quindi, attingere
09:36
into your bank account or your savings account is not great, but it's not bad. Maybe you
110
576430
5180
al tuo conto in banca o al tuo conto di risparmio non è eccezionale, ma non è male. Forse ti
09:41
dip in for $100, $10, $50 for dinner. You dip into it, and you get out. Think about
111
581610
5850
immergi per $ 100, $ 10, $ 50 per cena. Ti ci immergi e ne esci. Pensa di
09:47
going into water. You go in for a dip, you go in, you come back out. That's good. Right?
112
587460
5570
entrare in acqua. Entri per un tuffo, entri, esci. Va bene. Giusto?
09:53
You dip in the water. Dip for a quick swim, come out. No harm done. Everything's okay.
113
593030
6270
Ti immergi nell'acqua. Tuffati per una nuotata veloce, vieni fuori. Nessun danno fatto. Tutto a posto.
09:59
But when you "break into your savings", this is not good. When I break into my savings,
114
599300
6380
Ma quando "rompi i tuoi risparmi", questo non va bene. Quando rompo i miei risparmi,
10:05
it's like, mm, trying to swim from Canada to China. Huh? Well, when you break into your
115
605680
5200
è come, mm, provare a nuotare dal Canada alla Cina. Eh? Bene, quando rompi i tuoi
10:10
savings it means you have to keep going in the savings and keep taking money out all
116
610880
6100
risparmi significa che devi andare avanti con i risparmi e continuare a prelevare soldi tutto
10:16
the time. Imagine swimming from Canada to China. It's a big, big distance. If you dip
117
616980
5770
il tempo. Immagina di nuotare dal Canada alla Cina. È una grande, grande distanza. Se ti
10:22
in, you're in for a long time. You're going to have to keep swimming, if you want to survive,
118
622750
5440
immergi, sei dentro per molto tempo. Dovrai continuare a nuotare, se vuoi sopravvivere,
10:28
to get to China. So when someone tells you:
119
628165
2686
per arrivare in Cina. Quindi, quando qualcuno ti dice:
10:30
"I had to break into my savings because my new place is too much money",
120
630876
4196
"Ho dovuto svaligiare i miei risparmi perché la mia nuova casa costa troppi soldi",
10:35
it means all my money that was up here that I was saving,
121
635097
2693
significa che tutti i miei soldi che erano quassù che stavo risparmiando,
10:37
I have to keep taking it down. I'm breaking into my savings, and I really don't like it
122
637790
4480
devo continuare a prenderli. Sto irrompendo nei miei risparmi e non mi piace davvero
10:42
because my savings will disappear. So, the difference between "dip" and "break": When
123
642270
5200
perché i miei risparmi scompariranno. Quindi, la differenza tra "dip" e "break": quando
10:47
you dip in, you go into the savings, take $5 out, come out, short; when you break into
124
647470
5450
ti immergi, vai nei risparmi, prendi $ 5 , esci, short; quando rompi i
10:52
your savings, you keep taking it and taking it and taking it until the money goes down.
125
652920
5020
tuoi risparmi, continui a prenderli e prenderli e prenderli fino a quando i soldi non scendono.
10:58
That's not so cool. All right.
126
658268
2949
Non è così bello. Va bene.
11:01
[Sighs]
127
661904
1807
[Sospira] Ho
11:04
I talked about savings, I talked about getting into your savings, I've talked about
128
664483
4647
parlato di risparmi, ho parlato di entrare nei tuoi risparmi, ho parlato di
11:09
not having enough money, I've talked about spending money. All these things are good
129
669130
5230
non avere abbastanza soldi, ho parlato di spendere soldi. Tutte queste cose vanno bene
11:14
because this is your money that you're using in some way, but what about when you have
130
674360
4770
perché questi sono i tuoi soldi che stai usando in qualche modo, ma cosa succede quando devi
11:19
to give money back to somebody you took it from, like the bank or a friend? We call this:
131
679130
5420
restituire i soldi a qualcuno da cui li hai presi , come la banca o un amico? Lo chiamiamo:
11:24
"Paying back a debt". Okay? So, when you have to pay debts, there are two ways to pay off your debts.
132
684550
7062
"Ripagare un debito". Va bene? Quindi, quando devi pagare i debiti, ci sono due modi per saldare i tuoi debiti.
11:32
One is better than the other. Let's take a look at it.
133
692769
3227
Uno è meglio dell'altro. Diamo un'occhiata a questo.
11:37
When I "pay back a debt" it means I have to give money back to you,
134
697961
6582
Quando "restituisco un debito" significa che devo restituirti dei soldi,
11:44
but it doesn't necessarily mean I'm going to finish it.
135
704613
3718
ma non significa necessariamente che lo finirò.
11:48
When I'm paying back, like, for a house or a car, it means I borrowed
136
708356
4963
Quando sto pagando, tipo, per una casa o un'auto, significa che ho preso in prestito
11:53
$1,000, I'm paying back maybe $100 a week, it means I can keep paying again and again
137
713350
5470
$ 1.000, sto restituendo forse $ 100 a settimana, significa che posso continuare a pagare ancora e ancora
11:58
and again, but I am paying it, so the money I gave... Came... I took from you was here,
138
718820
5490
e ancora, ma lo sto pagando, quindi il denaro che ho dato... È venuto... che ti ho preso era qui,
12:04
and as I pay it back, it goes down. Okay? That's why sometimes you break into your savings
139
724310
6170
e mentre lo restituisco, va giù. Va bene? Ecco perché a volte irrompi i tuoi risparmi
12:10
to pay down your debts. Right? Or pay back your debts. Both are reduced.
140
730480
4898
per saldare i tuoi debiti. Giusto? O ripaga i tuoi debiti. Entrambi sono ridotti.
12:15
So, "paying back" means reduction. Okay?
141
735403
4197
Quindi, "ripagare" significa ridurre. Va bene?
12:19
"Paying off a debt" means it's finished. I paid off my Visa card. Done. Think of a light
142
739600
7310
"Pagare un debito" significa che è finito. Ho pagato la mia carta Visa. Fatto. Pensa a un
12:26
switch. You take off the lights, the lights are off. Right? Finished. No more light. When
143
746910
4820
interruttore della luce. Togli le luci, le luci sono spente. Giusto? Finito. Niente più luce. Quando
12:31
you pay off a debt, I paid off my Visa - I don't have to give them any more money, thank
144
751730
4449
paghi un debito, io pago la mia Visa - non devo dar loro altri soldi, grazie
12:36
heavens, because I'm just scraping by as it is. You know that I haven't saved up any money
145
756204
5226
al cielo, perché me la cavo così com'è. Sai che non ho messo da parte soldi per
12:41
in a while, and I've had to dip into my savings for the last two months. Cool? Notice how
146
761430
5790
un po', e ho dovuto attingere ai miei risparmi negli ultimi due mesi. Freddo? Nota come
12:47
I used all of these phrasal verbs to talk about money, and I never said the word "money"
147
767220
6730
ho usato tutti questi verbi frasali per parlare di soldi, e non ho mai detto la parola "soldi"
12:53
once, all right?
148
773950
1900
una volta, va bene?
12:55
If you've been paying attention and you've been listening to what I've said, you can
149
775850
3220
Se hai prestato attenzione e hai ascoltato quello che ho detto, puoi
12:59
do the same thing that I just did, because not have you just learned-one, two, three,
150
779070
5100
fare la stessa cosa che ho appena fatto, perché non hai appena imparato: uno, due, tre,
13:04
four, five, six, seven, eight, nine, ten- eleven phrasal verbs - you know how to use
151
784170
5360
quattro, cinque, sei, sette, otto, nove, dieci- undici phrasal verbs - sai come
13:09
them and you understand them, so you can speak like a native speaker. And just to test you
152
789530
5460
usarli e li capisci, quindi puoi parlare come un madrelingua. E solo per metterti alla prova
13:14
on that, we're going to give you a short test in a second or two, and see how well you learned.
153
794990
5250
su questo, ti faremo un breve test in un secondo o due, e vedremo quanto bene hai imparato. Sei
13:20
You ready?
154
800240
1119
pronto?
13:21
[Snaps]
155
801963
615
[scatta]
13:23
So, I sang that song: "Money, money, money, it's so funny", well, it's actually serious
156
803055
5045
Quindi, ho cantato quella canzone: "Soldi, soldi, soldi, è così divertente", beh, in realtà è una
13:28
business, boys and girls. And so serious, I'm going to tell a story. Actually, no, you're
157
808100
4860
faccenda seria, ragazzi e ragazze. E così serio, racconterò una storia. In realtà no,
13:32
going to help me with the story. We're going to look at what you learned and see if you
158
812960
3640
mi aiuterai con la storia. Esamineremo ciò che avete imparato e vedremo se
13:36
understand it, and if you do, you'll know the answers to the story already, and some
159
816600
5929
lo capite, e se lo farete, conoscerete già le risposte alla storia, e alcuni
13:42
of you I think do. So, let's just check it out and take a look. You ready?
160
822529
3851
di voi credo lo sappiano. Quindi, diamo un'occhiata e diamo un'occhiata. Sei pronto?
13:46
Oh, before I do, I just want to go through a quick hint; something I think will help
161
826405
4695
Oh, prima di farlo, voglio solo dare un rapido suggerimento; qualcosa che penso ti aiuterà a
13:51
make your learning faster and easier for you, and that will help you with phrasal verbs
162
831100
5020
rendere il tuo apprendimento più veloce e più facile per te, e che ti aiuterà con i verbi frasali
13:56
in the future. So, hint: When learning a new verb, look at all its definitions. Sometimes
163
836120
6320
in futuro. Quindi, suggerimento: quando impari un nuovo verbo, guarda tutte le sue definizioni. A volte,
14:02
when you open a dictionary... And I recommend you get an English to English dictionary.
164
842440
5710
quando apri un dizionario... E ti consiglio di procurarti un dizionario dall'inglese all'inglese.
14:08
At the beginning, maybe one that translates, but then a dictionary that translates never
165
848150
4290
All'inizio magari uno che traduce, ma poi un dizionario che traduce non
14:12
really translates everything; it can't. A language is too big, so you need the actual
166
852440
4940
traduce mai veramente tutto; non può. Una lingua è troppo grande, quindi è necessario il
14:17
dictionary from the language.
167
857380
2181
dizionario effettivo della lingua.
14:19
Once you open your English to English dictionary, there will be definitions, like: "Up" or to...
168
859928
7024
Una volta aperto il tuo dizionario dall'inglese all'inglese, ci saranno definizioni, come: "Up" o to...
14:26
Let's say "wash", and you'll look: "Wash", and it'll say: "Wash - to clean, or to erase, to clean oneself."
169
866977
9336
Diciamo "wash", e guarderai: "Wash", e dirà: "Wash - to pulire, o cancellare, pulirsi”.
14:36
And then it will say: "Wash up" and that means wash up dishes, to clean
170
876338
3262
E poi dirà: "Lavare" e questo significa lavare i piatti,
14:39
up the dishes. "Wash out - it means to be let go". Whoa, and all these phrasal verbs
171
879600
5030
pulire i piatti. "Lavare - significa essere lasciati andare". Whoa, e ci sono tutti questi verbi frasali
14:44
are there. Okay? Now, if you look at those definitions and go down, you don't have to
172
884630
6950
. Va bene? Ora, se guardi quelle definizioni e scendi, non devi
14:51
try to remember them, but... Read this part with me. You may find a phrasal verb or two,
173
891580
5840
cercare di ricordarle, ma... Leggi questa parte con me. Potresti trovare uno o due phrasal verb,
14:57
as I just discussed with "wash" and "wash up". Okay? If you pay attention, you will
174
897420
4740
come ho appena discusso con "wash" e "wash up". Va bene? Se presti attenzione,
15:02
notice extra or hidden meanings of the verb in the phrasal verb. When you see "wash",
175
902160
6480
noterai significati extra o nascosti del verbo nel phrasal verb. Quando vedi "lavare",
15:08
it means to clean. Okay? But when you say "wash up" it means to clean to make better,
176
908640
6200
significa pulire. Va bene? Ma quando dici "lavare" significa pulire per migliorare,
15:14
improve. And a "washout" is someone who... Well, it depends, actually. If you wash out
177
914840
5380
migliorare. E un "fallito" è qualcuno che... beh, dipende, in realtà. Se lavi via
15:20
the colour, the colour goes away, so it's not even cleaning; it's getting rid of something
178
920220
3809
il colore, il colore scompare, quindi non si tratta nemmeno di pulizia; è sbarazzarsi di qualcosa che
15:24
you want. That's crazy, right? But that's a hidden meaning of "wash", because it does
179
924029
4791
desideri. È pazzesco, vero? Ma questo è un significato nascosto di "lavare", perché
15:28
mean to clean, and in doing so, it means something might disappear that you want. Wow. "Wash"
180
928820
6930
significa pulire, e così facendo, significa che potrebbe scomparire qualcosa che desideri. Oh. "Lavare"
15:35
means disappear? No. It's a hidden meaning that only comes out with phrasal verbs, but
181
935750
5120
significa sparire? No. È un significato nascosto che viene fuori solo con i verbi frasali, ma
15:40
that will help you with other uses of "wash" when you see it in the future. And that's
182
940870
3780
che ti aiuterà con altri usi di "wash" quando lo vedrai in futuro. E questo è
15:44
just one example of using a phrasal verb to truly understand a new verb that you're working
183
944650
6610
solo un esempio dell'utilizzo di un phrasal verb per comprendere veramente un nuovo verbo su cui stai lavorando
15:51
on. Cool? Well, let's go to the board and work on the phrasal verbs you've just learned,
184
951260
5600
. Freddo? Bene, andiamo alla lavagna e lavoriamo sui verbi frasali che hai appena imparato,
15:56
and these ones have to do with money. So, finish the story.
185
956860
4280
e questi hanno a che fare con i soldi. Quindi, finisci la storia.
16:01
"Last week Mr. E's TV stopped working and he needed to __________ __________ $400 for a new one."
186
961823
8933
"La scorsa settimana la TV del signor E ha smesso di funzionare e aveva bisogno di __________ __________ $ 400 per una nuova."
16:10
[Coughs]
187
970781
3507
[Tossisce]
16:14
Sorry, just coughing.
188
974313
2037
Scusa, solo tosse.
16:16
[Coughs]
189
976881
842
[Tossisce]
16:18
What do you think it is?
190
978228
2145
Cosa pensi che sia?
16:21
Okay. Well, there were two, but if you did this:
191
981405
4252
Va bene. Beh, ce n'erano due, ma se hai fatto questo:
16:26
"cough up", you are correct.
192
986111
3274
"tossire", hai ragione.
16:29
Because, you know, his TV stopped working. He didn't want to buy the new television;
193
989410
4319
Perché, sai, la sua TV ha smesso di funzionare. Non voleva comprare il nuovo televisore;
16:33
he liked his old one, but you do what you need to do. So he had to cough up $400 for
194
993754
5666
gli piaceva quello vecchio, ma tu fai quello che devi fare. Quindi ha dovuto sborsare $ 400 per
16:39
a new one. The story's not quite finished yet, so let's go through it.
195
999420
4130
uno nuovo. La storia non è ancora del tutto finita, quindi esaminiamola.
16:44
"He had been __________ __________ for a new car."
196
1004276
4304
"Era stato __________ __________ per una macchina nuova."
16:49
What do you think it is?
197
1009290
1853
Cosa pensi che sia?
16:54
That's right.
198
1014815
1691
Giusto.
16:57
A car is a lot of money; $10, $20, $30,000, sometimes
199
1017228
4352
Una macchina è un sacco di soldi; $ 10, $ 20, $ 30.000, a volte
17:01
more, if you can afford it. In this case, you know it's a lot of money, so it's not
200
1021580
6229
di più, se te lo puoi permettere. In questo caso sai che sono tanti soldi, quindi non è
17:07
putting aside money; you'd be saving up money because it would be for a lot of things. So
201
1027809
4950
mettere da parte dei soldi; risparmieresti denaro perché sarebbe per molte cose. Quindi
17:12
you want to... "He had been saving up money for a new car." So he was saving up. Okay?
202
1032759
9357
vuoi... "Aveva messo da parte dei soldi per una macchina nuova". Quindi stava risparmiando. Va bene?
17:22
How about this part?
203
1042531
1298
Che ne dici di questa parte?
17:23
"Mr. E had to __________ __________ his savings to get the money for the new TV."
204
1043829
6241
"Il signor E ha dovuto __________ __________ i suoi risparmi per ottenere i soldi per la nuova TV."
17:31
Hmm.
205
1051384
2819
Hmm.
17:34
Well, it's kind of hot, so maybe I'll just go in the pool afterwards, and just take a little...
206
1054492
4887
Beh, fa un po' caldo, quindi magari dopo vado in piscina e mi prendo un po'... Hai
17:43
Did you say "dip into"? See? That's why I like you, you're a good student. That's
207
1063395
4484
detto "tuffati"? Vedere? Ecco perché mi piaci, sei un bravo studente.
17:47
right. Like I took a dip into the pool, he had to dip into his savings.
208
1067879
8131
Giusto. Come ho fatto un tuffo in piscina, ha dovuto attingere ai suoi risparmi.
17:57
Why? Think about it. When you dip in the pool, you go in, you come back out.
209
1077432
4450
Perché? Pensaci. Quando ti immergi in piscina, entri, esci.
18:01
In this case, he needed $400.
210
1081907
2362
In questo caso, aveva bisogno di $ 400.
18:04
He was saving thousands of dollars for his car, so he only needs to go in one time to
211
1084294
4225
Stava risparmiando migliaia di dollari per la sua auto, quindi ha solo bisogno di entrare una volta per
18:08
take the money out to pay for the television. So he dipped into his savings and took some
212
1088519
5230
prendere i soldi per pagare la televisione. Quindi ha attinto dai suoi risparmi e ha preso dei
18:13
money out. He's not going to do it regularly, so he's not breaking the savings; he's just
213
1093749
5231
soldi. Non lo farà regolarmente, quindi non romperà i risparmi; si sta solo
18:18
dipping in and coming back out. It's unfortunate or too bad, but hey, this is life.
214
1098980
5654
tuffando e tornando fuori. È sfortunato o troppo brutto, ma ehi, questa è la vita.
18:25
Okay? Now let's finish this off.
215
1105088
2671
Va bene? Ora finiamola.
18:27
"It actually cost $500, so the next week he had to __________ __________ on $20 a day."
216
1107759
6699
"In realtà è costato $ 500, quindi la settimana successiva ha dovuto __________ __________ con $ 20 al giorno."
18:42
Hey, yo, E, get me a coffee while you're out? It's all right. They're going to be a second.
217
1122522
4258
Ehi, yo, E, prendimi un caffè mentre sei fuori? Va tutto bene. Saranno un secondo.
18:47
Oh, sorry, that's right, you said: "get", that's right, he had to... Because you heard
218
1127052
4997
Oh, scusa, è vero, hai detto: "prendi", è vero, doveva... Perché
18:52
me, right? "Get by on $20 a day". Remember? "Scraping by" is not have enough money. Clearly,
219
1132074
7366
mi hai sentito, vero? "Va avanti con $ 20 al giorno". Ricordare? "Scraping by" non è avere abbastanza soldi. Chiaramente,
18:59
if E has enough money for a car, he can take more money, but he's getting by on $20 because
220
1139440
5260
se E ha abbastanza soldi per un'auto, può prendere più soldi, ma se la cava con $ 20 perché
19:04
it was unexpected it would be $100 more. But he doesn't have a lot of money. $20 a day
221
1144700
5390
era inaspettato che sarebbero $ 100 in più. Ma non ha molti soldi. 20 dollari al giorno
19:10
is not a lot. Even McDonald's cost 10. [Laughs]
222
1150090
3209
non sono molti. Anche McDonald's costa 10. [Ride]
19:13
So, let's read the story all together.
223
1153299
2799
Quindi, leggiamo la storia tutti insieme.
19:16
"Last week Mr. E's TV stopped working and he needed to cough up $400 for a new one.
224
1156329
7045
"La scorsa settimana la TV del signor E ha smesso di funzionare e lui aveva bisogno di sborsare 400 dollari per comprarne una nuova.
19:23
He had been saving up money for a new car.
225
1163526
2948
Aveva messo da parte dei soldi per una macchina nuova.
19:26
Mr. E had to dip into his savings to get the money for the new TV.
226
1166644
5480
Il signor E ha dovuto attingere ai suoi risparmi per ottenere i soldi per la nuova TV.
19:32
It actually cost $500, so the next week he had to get by on $20 a day. The end."
227
1172471
9718
In realtà è costato $ 500, quindi la settimana successiva ha dovuto cavarsela con $ 20 al giorno.
19:42
That's the end of the video, and if you want to learn more phrasal verbs about money, living,
228
1182214
4925
Questa è la fine del video e se vuoi imparare più phrasal verbs su soldi, vivere,
19:47
cleaning up, a whole host of things or a lot of things - you know where to go, don't you?
229
1187139
4858
pulire, tutta una serie di cose o molte cose, sai dove andare, vero?
19:52
Well, I'm going to send you there. Go to www.eng as in English, vid as in video.com (www.engvid.com),
230
1192022
9267
Bene, ti mando lì. Vai su www.eng come in inglese, vid come in video.com (www.engvid.com),
20:01
where you can do the quiz to this particular video, and find other videos on money, and
231
1201289
4510
dove puoi fare il quiz su questo particolare video e trovare altri video sul denaro e
20:05
other phrasal verbs and grammar questions you may have.
232
1205799
3703
altre domande sui verbi frasali e sulla grammatica che potresti Avere.
20:09
Don't forget: Subscribe. And when we subscribe, I mean, you can find it
233
1209807
4986
Non dimenticare: iscriviti. E quando ci abboniamo, voglio dire, puoi trovarlo
20:14
here, here, here, or here, depending on what
234
1214818
3091
qui, qui, qui o qui, a seconda di cosa
20:17
you're using. Okay? And once again, thank you; we always appreciate you coming to engVid.
235
1217909
5955
stai usando. Va bene? E ancora una volta, grazie; apprezziamo sempre che tu venga a engVid.
20:24
Look forward to seeing you there again soon.
236
1224076
1931
Non vedo l'ora di rivedervi presto.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7