Vocabulary: The 27 most common HOMOPHONES in English

113,138 views ・ 2019-01-26

ENGLISH with James


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
[Whistles] Wow, what a good book.
0
49
5341
[Gwizdki] Wow, co za dobra książka.
00:05
I should buy another one of these.
1
5390
2200
Powinienem kupić jeszcze jeden z tych.
00:07
What?
2
7590
1000
Co?
00:08
Oh, hi. James from engVid.
3
8590
2070
Oh cześć. James z engVid.
00:10
I was just looking at my book, here, and it seems E has a question.
4
10660
5530
Właśnie przeglądałem moją książkę i wygląda na to, że E ma pytanie.
00:16
Let's go take a look.
5
16190
1050
Chodźmy się rozejrzeć.
00:17
So, what's that, E?
6
17240
1939
Więc, co to jest, E?
00:19
"I won the race?", "I one the race?" - you don't know the difference?
7
19179
4471
"Wygrałem wyścig?", "Wygrałem wyścig?" - nie znasz różnicy?
00:23
Do you know the difference?
8
23650
2180
Czy znasz różnicę?
00:25
Today we're going to work on homophones.
9
25830
3759
Dzisiaj będziemy pracować nad homofonami.
00:29
I'm going to explain what they are and give you some very common examples that you've
10
29589
3921
Wyjaśnię, czym one są i podam kilka bardzo typowych przykładów, w których
00:33
probably made mistakes with, but I'm going to help you today to clear them up.
11
33510
5099
prawdopodobnie popełniłeś błędy, ale dzisiaj pomogę ci je wyjaśnić.
00:38
You ready?
12
38609
1000
jesteś gotowy?
00:39
Let's go to the board.
13
39609
1000
Chodźmy do tablicy.
00:40
Oh, I said "homophones", and I know there are some of you out there that are grammar
14
40609
5901
Och, powiedziałem „homofony” i wiem, że niektórzy z was są
00:46
nerds, and you're going to say: "Oh, homophones, homograms, dah, dah."
15
46510
4500
maniakami gramatyki i powiecie: „Och, homofony, homogramy, dah, dah”.
00:51
I'm going to break it down and say: When we talk about "homo" it means the same; the same.
16
51010
6970
Rozbiję to na czynniki pierwsze i powiem: kiedy mówimy o „homo”, oznacza to to samo; ten sam.
00:57
And in this case, a "homograph" is something that is written graphic.
17
57980
4590
A w tym przypadku „homograf” to coś, co jest pisane graficznie.
01:02
It is written like a picture.
18
62570
2070
Jest napisane jak obrazek.
01:04
And when we say "homophone", I'm sure you have a cellphone, like, you know, cellphone.
19
64640
6960
A kiedy mówimy "homofon", jestem pewien, że masz telefon komórkowy, wiesz, telefon komórkowy.
01:11
We call it a "phone" because it's the sound.
20
71600
2540
Nazywamy to „telefonem”, ponieważ to dźwięk.
01:14
With a cellphone, we deal with sounds; and with homographs we deal with what is written.
21
74140
4940
Z telefonem komórkowym mamy do czynienia z dźwiękami; az homografami mamy do czynienia z tym, co jest napisane.
01:19
Today I really want to concentrate more on homophones, which are words that are going
22
79080
6922
Dzisiaj naprawdę chcę się bardziej skoncentrować na homofonach, czyli słowach, które będą
01:26
to sound the same...
23
86002
1000
brzmiały tak samo...
01:27
So, let's take a look: Homophones are words that sound the same, but they are different.
24
87002
4598
Przyjrzyjmy się więc: homofony to słowa, które brzmią tak samo, ale są różne.
01:31
I forgot a period, here.
25
91600
1980
Zapomniałem o okresie, tutaj.
01:33
And an example would be "bare" and "bear".
26
93580
3070
A przykładem może być „nagi” i „niedźwiedź”.
01:36
Okay?
27
96650
1000
Dobra?
01:37
Or: "whether" and "weather".
28
97650
3270
Lub: „czy” i „pogoda”.
01:40
And I've had many students ask me: What's the difference.
29
100920
2250
Wielu studentów pytało mnie: jaka jest różnica.
01:43
They go: "How do you pronounce it?
30
103170
1330
Idą: „Jak to wymawiasz?
01:44
I...
31
104500
1000
Ja… Wiem, że
01:45
I know it looks the same or almost the same."
32
105500
1530
wygląda tak samo lub prawie tak samo”.
01:47
And I say: "It sounds the same."
33
107030
1330
A ja mówię: „To brzmi tak samo”.
01:48
They go: "Why?
34
108360
1000
Idą: „Dlaczego?
01:49
They mean vastly or very different things."
35
109360
3120
Mają na myśli bardzo różne lub bardzo różne rzeczy”.
01:52
I go: "Yes, you're right, and I'm going to help you see the difference."
36
112480
4750
Odpowiadam: „Tak, masz rację, a ja pomogę ci dostrzec różnicę”.
01:57
Now, the problem with a homophone, of course, is when you say it, you don't know how it's
37
117230
4790
Oczywiście problem z homofonem polega na tym, że kiedy to mówisz, nie wiesz, jak się to
02:02
spelt, and we use the spelling to tell us that it's a different meaning.
38
122020
4390
pisze, a my używamy pisowni, aby powiedzieć nam, że ma to inne znaczenie.
02:06
The secret to that is context, and I'll go through a couple of examples a little later
39
126410
4950
Sekretem tego jest kontekst, a trochę później przejdę przez kilka przykładów
02:11
on and show what I mean by: If you listen to the context, you will have an idea of what
40
131360
6060
i pokażę, co mam na myśli: jeśli wsłuchasz się w kontekst, będziesz miał pojęcie, co
02:17
they mean.
41
137420
1000
one oznaczają.
02:18
As I said: homographs are words that are written the same, but have different meanings.
42
138420
4830
Jak powiedziałem: homografy to słowa, które są pisane tak samo, ale mają różne znaczenia.
02:23
But because I'm not going to go into homographs right now, I'm not going to give you the examples.
43
143250
4090
Ale ponieważ nie zamierzam teraz zagłębiać się w homografy , nie podam wam przykładów.
02:27
I'm going to give you the examples for the homophones, here.
44
147340
2530
Podam wam tutaj przykłady homofonów.
02:29
And if you notice, I have something that looks like a calculator or, you know, some buttons
45
149870
5050
I jeśli zauważyłeś, mam coś, co wygląda jak kalkulator lub, wiesz, kilka przycisków, które
02:34
you can press on a dial for a phone.
46
154920
2450
możesz nacisnąć na tarczy telefonu.
02:37
And I did that because, in some of these, we can use the homophones to show or illustrate
47
157370
4790
Zrobiłem to, ponieważ w niektórych z nich możemy użyć homofonów, aby pokazać lub zilustrować
02:42
the difference.
48
162160
1000
różnicę.
02:43
So, let's do the first one, here.
49
163160
2700
Więc zróbmy pierwszy tutaj.
02:45
"One" and "won".
50
165860
1690
„Jeden” i „wygrany”.
02:47
If you noticed, E had a problem with: "I won the race?", "I one the race?"
51
167550
4850
Jeśli zauważyłeś, E miał problem z: „Wygrałem wyścig?”, „I jeden wyścig?” Szczerze mówiąc
02:52
To be honest, once again, it's a homophone; the sound is exactly the same, but the context
52
172400
5930
, po raz kolejny jest to homofon; dźwięk jest dokładnie taki sam, ale kontekst
02:58
will tell us what the difference is.
53
178330
2170
powie nam, jaka jest różnica.
03:00
"One" is clearly number one.
54
180500
2020
„Jeden” jest zdecydowanie numerem jeden.
03:02
I have one friend - a number.
55
182520
2330
Mam jednego przyjaciela - numer.
03:04
But when I won a race, because it's a competition, I can go: "Oh, it's 'won'."
56
184850
5780
Ale kiedy wygrałem wyścig, bo to zawody, mogę powiedzieć: „Och, to jest„ wygrane ”.
03:10
That's our first homophone.
57
190630
2460
To nasz pierwszy homofon.
03:13
We did number one; let's look at number two.
58
193090
2380
Zrobiliśmy numer jeden; spójrzmy na numer dwa.
03:15
Because I'm smart like that, I did "two" and "to".
59
195470
3400
Ponieważ jestem taki mądry, zrobiłem „dwa” i „do”.
03:18
In this case, "two", the number two - you know it?
60
198870
3370
W tym przypadku "dwa", numer dwa - znasz to?
03:22
Right?
61
202240
1000
Prawidłowy?
03:23
One, two, three.
62
203240
1410
Raz Dwa Trzy.
03:24
We have another "to", this one, here, which can be used both in an infinitive form and
63
204650
4630
Mamy jeszcze jedno „to”, to tutaj, które może być użyte zarówno w formie bezokolicznika, jak i
03:29
a preposition.
64
209280
1320
przyimka.
03:30
Examples.
65
210600
1140
Przykłady.
03:31
"I want to buy" is an infinitive form.
66
211740
4260
„Chcę kupić” to forma bezokolicznika.
03:36
"We're going to the store".
67
216000
2540
„Idziemy do sklepu”.
03:38
Right?
68
218540
1000
Prawidłowy?
03:39
We can use that as a preposition "to"...
69
219540
1000
Możemy użyć tego jako przyimka "do"... "
03:40
"To" or "from", when we're using it like that.
70
220540
3710
Do" lub "od", kiedy używamy go w ten sposób.
03:44
And this one I like as well: "too", "t-o-o".
71
224250
2820
I ten też mi się podoba: "też", "t-o-o".
03:47
I say this is what we call there's too many o's or it's excessive in English.
72
227070
5690
Mówię, że to jest to, co nazywamy za dużo „ o” lub „przesadnie” w języku angielskim. To
03:52
Meaning that it's more than you want.
73
232760
1650
znaczy, że to więcej niż chcesz.
03:54
An example is: "It's too...
74
234410
1580
Przykład: „To zbyt…
03:55
My coffee is too hot; I cannot drink it."
75
235990
3210
Moja kawa jest za gorąca; nie mogę jej wypić”.
03:59
Cool?
76
239200
1000
Fajny?
04:00
All right.
77
240200
1480
W porządku.
04:01
That's the number "two".
78
241680
1160
To jest liczba „dwa”.
04:02
Notice the homophone?
79
242840
1000
Zauważ homofon?
04:03
They all sound the same.
80
243840
1090
Wszystkie brzmią tak samo.
04:04
So, if you're going: "Well, why is he teaching us?"
81
244930
2250
Więc jeśli myślisz: „Cóż, dlaczego on nas uczy?” Po
04:07
It's just so you know, when you see these words, do not change how you say them; the
82
247180
4720
prostu wiesz, kiedy zobaczysz te słowa, nie zmieniaj sposobu, w jaki je wypowiadasz;
04:11
pronunciation is the same, but know when you're writing them or in the sentence you're saying
83
251900
4600
wymowa jest taka sama, ale wiedz, kiedy je piszesz lub w zdaniu, które je wypowiadasz
04:16
them...
84
256500
1000
...
04:17
Well, when you're writing it down, because that's what we're really looking at - it should
85
257500
3229
Cóż, kiedy to zapisujesz, bo tak naprawdę na to patrzymy - powinno
04:20
be written differently for different instances.
86
260729
1701
być napisane inaczej dla różnych przypadków.
04:22
This is for the number, this is for the preposition or infinitive, and this is for excessive - when
87
262430
6370
To jest dla liczby, to dla przyimka lub bezokolicznika, a to dla nadmiaru - kiedy
04:28
something's too much.
88
268800
1050
czegoś jest za dużo.
04:29
"This costs too much money; more than I want to pay."
89
269850
3409
„To kosztuje zbyt dużo pieniędzy; więcej, niż chcę zapłacić”.
04:33
Cool?
90
273259
1000
Fajny?
04:34
Now let's go to number three: "your" and "you're".
91
274259
4201
Przejdźmy teraz do punktu trzeciego: „twoje” i „jesteś”.
04:38
These are different.
92
278460
1049
To są różne.
04:39
I know a lot of students have a problem; they go: "Teacher, it's the same."
93
279509
3630
Wiem, że wielu uczniów ma problem; idą: „Nauczycielu, to jest to samo”.
04:43
Well, this is possessive.
94
283139
1270
Cóż, to jest zaborcze.
04:44
This is a possessive pronoun: "Your car".
95
284409
2590
To jest zaimek dzierżawczy: „Twój samochód”.
04:46
All right?
96
286999
1170
W porządku?
04:48
"Your house".
97
288169
1171
"Twój dom".
04:49
Well, when we're looking at this, this is a contraction for "you are".
98
289340
5819
Cóż, kiedy na to patrzymy, jest to skrót od „jesteś”.
04:55
"You're looking good today.
99
295159
1951
„Dobrze dziś wyglądasz.
04:57
You're a nice guy."
100
297110
1000
Jesteś miłym facetem”.
04:58
Okay?
101
298110
1000
Dobra?
04:59
So, we've got a possessive and a contraction, here.
102
299110
6329
Więc mamy tutaj zaimek dzierżawczy i skrócenie .
05:05
Different.
103
305439
1000
Różny.
05:06
In this case: "brake" and "break".
104
306439
5370
W tym przypadku: „hamulec” i „przerwa”.
05:11
Some of you may not know what this means, so I'll explain it.
105
311809
3440
Niektórzy z was mogą nie wiedzieć, co to znaczy, więc wyjaśnię.
05:15
"Brake".
106
315249
1051
"Hamulec".
05:16
In your car, you have a brake, which is you press the gas - you're driving; and to slow
107
316300
7100
W samochodzie masz hamulec, czyli wciskasz gaz – jedziesz; i aby
05:23
the car down, you put your foot on the other one - the other pedal, which is a brake.
108
323400
4609
zwolnić samochód, kładziesz stopę na drugim - drugim pedale, który jest hamulcem.
05:28
So, if you have a pedal...
109
328009
1681
Więc jeśli masz [ __ ]...
05:29
I don't know if you can see my foot.
110
329690
1029
Nie wiem, czy widzisz moją stopę.
05:30
I'm pushing...
111
330719
1220
Pcham...
05:31
Pushing the brake.
112
331939
1171
Naciskam hamulec.
05:33
Think Flintstones.
113
333110
1959
Pomyśl o Flintstonach.
05:35
You're running your car, and then you need to stop - you put your foot down.
114
335069
3051
Prowadzisz samochód, a potem musisz się zatrzymać - kładziesz nogę.
05:38
"Ennh!"
115
338120
1000
"Enh!"
05:39
You put on the brakes.
116
339120
1000
Włączasz hamulce.
05:40
That means to stop.
117
340120
1009
To znaczy zatrzymać się.
05:41
While this one, "to break" is like: I broke it.
118
341129
3440
Podczas gdy ten „złamać” jest jak: złamałem to.
05:44
You can break an arm, break a glass, break a leg - if you're in the movie industry.
119
344569
4570
Możesz złamać rękę, zbić szklankę, złamać nogę - jeśli jesteś w branży filmowej.
05:49
Okay?
120
349139
1000
Dobra?
05:50
So, they sound the same, once again, but they're written different...
121
350139
2721
Więc znowu brzmią tak samo, ale są napisane inaczej...
05:52
Differently, so you have to listen to the context.
122
352860
3670
Inaczej, więc trzeba słuchać kontekstu.
05:56
"Did you break the glass?", "Put on the brakes.
123
356530
6339
„Zbiłeś szybę?”, „Zahamuj.
06:02
We're driving too fast."
124
362869
1531
Jedziemy za szybko”.
06:04
Number three.
125
364400
1569
Numer trzy.
06:05
Oh, sorry, that was number six.
126
365969
2501
Przepraszam, to był numer szósty.
06:08
I'm jumping around, because I'm all over the board.
127
368470
2980
Skaczę w kółko, bo jestem na całej planszy.
06:11
But let's go to number four: "bear" and "bare".
128
371450
3850
Ale przejdźmy do numeru czwartego: „niedźwiedź” i „goły”.
06:15
"The bear is in the woods today - doo-doo-doo-doo-doo.
129
375300
3850
„Niedźwiedź jest dziś w lesie - doo-doo-doo-doo-doo.
06:19
Arrr!
130
379150
1780
Arrr!
06:20
Bear."
131
380930
1790
Niedźwiedź”.
06:22
If you speak English and you're wondering about this lesson - I know, but hopefully
132
382720
3779
Jeśli mówisz po angielsku i zastanawiasz się nad tą lekcją – wiem, ale mam nadzieję, że
06:26
that makes you smile because that's, like, an old-time memory of yours.
133
386499
3320
wywoła to u ciebie uśmiech, bo to twoje dawne wspomnienie.
06:29
All right?
134
389819
1000
W porządku?
06:30
Okay.
135
390819
1000
Dobra.
06:31
So, "bear".
136
391819
1000
A więc „niedźwiedź”.
06:32
Bear is in the woods; it's an animal.
137
392819
1520
Niedźwiedź jest w lesie; to zwierzę.
06:34
Now, "bare", like my arms.
138
394339
2720
Teraz „nagie”, jak moje ramiona.
06:37
"Ooo.
139
397059
1000
„Ooo.
06:38
Rown, rown", means nothing is there; nothing is on it.
140
398059
4070
Rown, rown” oznacza, że ​​nic tam nie ma; nic na nim nie ma.
06:42
An example: If you go to the refrigerator and there is no food in your refrigerator,
141
402129
5900
Przykład: jeśli idziesz do lodówki i nie ma w niej jedzenia, oznacza to, że
06:48
your refrigerator is bare; it's empty - nothing is there.
142
408029
5151
jest pusta; jest pusty - nic tam nie ma.
06:53
When I go in the shower, I go bare naked; I have no clothes on.
143
413180
3009
Kiedy idę pod prysznic, chodzę nago; Nie mam na sobie ubrania.
06:56
Don't even think about it.
144
416189
1260
Nawet o tym nie myśl.
06:57
Stop thinking about me naked.
145
417449
1470
Przestań myśleć o mnie nago.
06:58
Actually, that might make you sick.
146
418919
1860
Właściwie to może cię to zachorować.
07:00
You should stop immediately.
147
420779
1060
Powinieneś natychmiast przestać.
07:01
But that's "bear" and "bare" sound exactly the same, but context makes them different.
148
421839
5521
Ale to „niedźwiedź” i „nagi” brzmią dokładnie tak samo, ale kontekst je różni.
07:07
Okay?
149
427360
1000
Dobra?
07:08
Now, let's go over here, I'll go to five.
150
428360
1970
Teraz chodźmy tutaj, ja pójdę do piątej.
07:10
Finally, number five: "weather" and "whether".
151
430330
3739
Wreszcie numer pięć: „pogoda” i „czy”.
07:14
"Weather", is it sunny?
152
434069
2951
„Pogoda”, czy jest słonecznie?
07:17
Is it raining?
153
437020
1549
Czy pada deszcz?
07:18
"Whether": Whether you like it or not.
154
438569
2910
„Czy”: czy ci się to podoba, czy nie.
07:21
Think of "if".
155
441479
1000
Pomyśl o „jeśli”.
07:22
That's not the best example, I'm not going to go into a long explanation for "whether",
156
442479
3930
To nie jest najlepszy przykład, nie zamierzam tutaj wdawać się w długie wyjaśnienie „czy”
07:26
here, but you can liken it...
157
446409
1320
, ale możesz to porównać…
07:27
Or, sorry.
158
447729
1000
Albo, przepraszam.
07:28
You can think it's similar to the word "if".
159
448729
1821
Możesz pomyśleć, że jest podobny do słowa „jeśli”.
07:30
"If you like it or not.
160
450550
1780
"Czy ci się to podoba, czy nie.
07:32
Whether you like it or not, we're going..."
161
452330
1750
Czy ci się to podoba, czy nie, idziemy..."
07:34
Sorry.
162
454080
1000
Przepraszam.
07:35
"Whether you like it or not, we're going to go."
163
455080
2269
- Czy ci się to podoba, czy nie, idziemy.
07:37
All right?
164
457349
1040
W porządku?
07:38
"Whether I speak too quickly or not, you still have to learn this lesson."
165
458389
3771
„Niezależnie od tego, czy mówię za szybko, czy nie, nadal musisz odrobić tę lekcję”.
07:42
That's why I said sorry; I was going too fast.
166
462160
2989
Dlatego powiedziałem przepraszam; Jechałem za szybko.
07:45
But in this case, as I said, context will help you.
167
465149
3480
Ale w tym przypadku, jak powiedziałem, kontekst ci pomoże.
07:48
It doesn't matter if you say: "The weather is nice" or "Whether he helped you or not"
168
468629
3690
Nie ma znaczenia, czy powiesz: „Pogoda jest ładna” lub „Czy ci pomógł, czy nie”
07:52
- I doesn't matter.
169
472319
1141
- nieważne.
07:53
But when you write it down...
170
473460
1409
Ale kiedy to zapisujesz...
07:54
Remember we talked about homographs, like when you write something down - that's when
171
474869
4670
Pamiętaj, rozmawialiśmy o homografach, na przykład kiedy coś zapisujesz - wtedy ma to
07:59
it matters because some people will get these confused, and actually there are English people
172
479539
4160
znaczenie, ponieważ niektórzy ludzie mogą się pomylić, a tak naprawdę są Anglicy,
08:03
who write "weather" like this on paper, because they actually don't know that this "whether"
173
483699
4110
którzy piszą „pogodę” w ten sposób na papierze, ponieważ tak naprawdę nie wiedzą, że to „czy”
08:07
is the correct one.
174
487809
1750
jest tym właściwym.
08:09
Don't be one of those people.
175
489559
3450
Nie bądź jedną z tych osób.
08:13
"Its" and "it's".
176
493009
2960
„Jego” i „to”.
08:15
Yeah, I can understand why that's tough, because in this case, they almost look exactly the
177
495969
5720
Tak, rozumiem, dlaczego to trudne, ponieważ w tym przypadku wyglądają prawie dokładnie tak
08:21
same, so you're going: "What's the difference?"
178
501689
2820
samo, więc pytasz: „Jaka jest różnica?”
08:24
Well, this one: "its" is a pronoun showing possession, like: "Its.
179
504509
3840
Cóż, ten: „jego” jest zaimkiem wskazującym posiadanie, na przykład: „Jego.
08:28
Its.
180
508349
1000
Jego.
08:29
Its house."
181
509349
1000
Jego dom”.
08:30
It's talking about, let's say an animal or thing - it belongs to them.
182
510349
3320
Mówi o, powiedzmy, zwierzęciu lub rzeczy - to do nich należy.
08:33
Well, this is a contraction for "it is".
183
513669
2500
Cóż, jest to skrót od „to jest”.
08:36
They are not the same at all, so be careful when you're writing or even when you're reading
184
516169
4550
Wcale nie są takie same, więc bądź ostrożny podczas pisania, a nawet podczas
08:40
it.
185
520719
1000
czytania.
08:41
In this case, when you're reading it, you can clearly see that each one of these words
186
521719
3511
W tym przypadku, kiedy to czytasz, możesz wyraźnie zobaczyć, że każde z tych słów
08:45
is very different, but this one is so close you might make the mistake of thinking it's
187
525230
4279
jest bardzo różne, ale to jest tak blisko, że możesz popełnić błąd, myśląc, że to to
08:49
the same when they are not.
188
529509
1841
samo, gdy tak nie jest.
08:51
Okay?
189
531350
1000
Dobra?
08:52
This is the contraction for: "It is something.
190
532350
2049
To jest skrót od: „To jest coś.
08:54
It is happy."
191
534399
1141
To jest szczęśliwe”.
08:55
While, it's: "Its coat", referring to an object.
192
535540
4010
Chociaż jest to: „Jego płaszcz”, odnoszący się do przedmiotu.
08:59
All right?
193
539550
1000
W porządku?
09:00
And it belongs that object.
194
540550
1550
I należy do tego obiektu. Czy
09:02
Are we okay?
195
542100
1120
jesteśmy w porządku?
09:03
That's, like, similar to the word we have with "your", up here.
196
543220
4450
To jest podobne do słowa, które mamy tutaj z „twój”.
09:07
Okay?
197
547670
1000
Dobra?
09:08
It's possessive.
198
548670
1000
To zaborcze.
09:09
Don't confuse it.
199
549670
1000
Nie myl tego.
09:10
Ah, and speaking of possessives and thinking of confusing words: "their", "they're", "there".
200
550670
6910
Ach, i mówiąc o zaimkach dzierżawczych i myśląc o mylących słowach: „ich”, „oni”, „tam”.
09:17
If you read British novels, you'll hear them go: "There, there.
201
557580
4220
Jeśli czytasz brytyjskie powieści, usłyszysz, jak mówią : „No, tam. Tam, tam,
09:21
There, there, there, now.
202
561800
1490
teraz.
09:23
Be good.
203
563290
1000
Bądź grzeczny.
09:24
There, there."
204
564290
1000
Tam, tam”.
09:25
No, they're not saying: "Their, they're, there" because they're confused which one to read;
205
565290
3510
Nie, oni nie mówią: „Oni, oni tam”, ponieważ są zdezorientowani, który z nich przeczytać;
09:28
it's older English.
206
568800
1810
to starszy angielski
09:30
But we do have a problem, here, because "their" means "belong to": "Their house.
207
570610
5289
Ale mamy tutaj problem, ponieważ „ich” oznacza „należeć do”: „Ich dom.
09:35
Their coat.
208
575899
1011
Ich płaszcz.
09:36
Their country.
209
576910
1010
Ich kraj.
09:37
Their car".
210
577920
1010
Ich samochód”.
09:38
"They're" here, even though it's strange.
211
578930
2029
„Oni” tu są, chociaż to dziwne.
09:40
We say: "They're" very quickly - it's a contraction for: "They are".
212
580959
3661
Mówimy bardzo szybko: „Oni są” – to skrót od: „Oni są”.
09:44
"They are happy.
213
584620
1360
„Są szczęśliwi.
09:45
They are moving."
214
585980
1760
Poruszają się”.
09:47
But they sound the same, but they're not.
215
587740
1820
Ale brzmią tak samo, ale nie są.
09:49
It's not possessive; it's: "They are", similar to what we're doing here.
216
589560
3290
To nie jest zaborcze; to: „Oni są”, podobnie do tego, co robimy tutaj.
09:52
And then there's this word: "Here or there".
217
592850
2539
A potem jest to słowo: „Tu czy tam”.
09:55
You're going to say: "James, did you say 'there'?"
218
595389
3221
Powiesz: „James, czy powiedziałeś „tam”?”
09:58
I'm like: Depends.
219
598610
1240
Jestem jak: zależy.
09:59
Listen to the context of the sentence.
220
599850
1520
Posłuchaj kontekstu zdania.
10:01
"I haven't lived there in 20 years".
221
601370
5050
„Nie mieszkałem tam od 20 lat”.
10:06
"They're a nice couple.
222
606420
2209
„To miła para. W
10:08
We went to dinner with them last week".
223
608629
3791
zeszłym tygodniu poszliśmy z nimi na kolację”.
10:12
"Their house is nice."
224
612420
4560
„Ich dom jest ładny”.
10:16
Context tells you the difference; the sound will not.
225
616980
2500
Kontekst mówi ci różnicę; dźwięk nie będzie.
10:19
Cool?
226
619480
1000
Fajny?
10:20
All right.
227
620480
1000
W porządku.
10:21
So, now I'm going to do my final one, which I like a lot.
228
621480
5419
Więc teraz zrobię moją ostatnią, którą bardzo lubię.
10:26
Well, I don't.
229
626899
1351
Cóż, ja nie.
10:28
It reminds me of my principal from high school, is: "principal" and "principle".
230
628250
4910
Przypomina mi mojego dyrektora z liceum, jest: "dyrektorem" i "dyrektorem".
10:33
In North America, we have the person who's in charge of a high school or a public school,
231
633160
5440
W Ameryce Północnej mamy osobę odpowiedzialną za szkołę średnią lub publiczną, którą
10:38
we call the principal.
232
638600
2021
nazywamy dyrektorem.
10:40
I hated my principal in high school, and...
233
640621
2129
Nienawidziłem mojego dyrektora w liceum i...
10:42
I'm actually just joking.
234
642750
1040
Właściwie to tylko żartuję.
10:43
But I thought: Mrs. Sigagne, if you're still alive, you were the best vice principal ever.
235
643790
5370
Ale pomyślałem: pani Sigagne, jeśli jeszcze pani żyje, była pani najlepszą wicedyrektorką w historii.
10:49
We use this word for "principal", like this.
236
649160
2470
Używamy tego słowa na określenie „główny”, w ten sposób.
10:51
Now, if you have moral rules that you follow, we talk about this one: "principle".
237
651630
6800
Teraz, jeśli masz zasady moralne, których przestrzegasz, mówimy o tej: „zasada”. – Czy
10:58
"Don't you have any principles?"
238
658430
1980
nie masz żadnych zasad?
11:00
And that's, like, moral laws, like: "Always tell the truth.
239
660410
4190
I to są takie prawa moralne, jak: „Zawsze mów prawdę.
11:04
Be kind to people not strong or old people.
240
664600
4320
Bądź miły dla ludzi, nie silnych ani starych.
11:08
Older people", because I'm getting old.
241
668920
2520
Starszych”, bo się starzeję.
11:11
Okay?
242
671440
1000
Dobra?
11:12
"What are your principles?
243
672440
1089
„Jakie są twoje zasady? W
11:13
What are the things you believe in?"
244
673529
2291
co wierzysz?”
11:15
Okay?
245
675820
1000
Dobra?
11:16
So, when we look at this "principal" here and "principle" here, it's: Once again, they
246
676820
3850
Więc kiedy spojrzymy na tę „zasadę” tutaj i „zasadę” tutaj, wygląda to tak: Po raz kolejny
11:20
sound the same, but you can clearly see when I write them they're different, and it's only
247
680670
4659
brzmią tak samo, ale wyraźnie widać, kiedy je piszę, że są różne i to tylko
11:25
the context - which means it's the way in which someone says it when you're listening
248
685329
6180
kontekst - co oznacza, że sposób, w jaki ktoś to mówi, kiedy słuchasz,
11:31
will you go: "Ah, he means this 'principal'."
249
691509
2841
pójdziesz: „Ach, on ma na myśli tego„ głównego ””.
11:34
Cool?
250
694350
1000
Fajny?
11:35
All right.
251
695350
1400
W porządku.
11:36
So, I would like to do a little bit more with it.
252
696750
2830
Więc chciałbym zrobić z nim trochę więcej .
11:39
We've gone to my special magical calculator, and found out nine different homophones.
253
699580
6629
Poszliśmy do mojego specjalnego magicznego kalkulatora i znaleźliśmy dziewięć różnych homofonów.
11:46
Let's see what we can do with them with a little bit of a quiz, and I'll throw in a
254
706209
3190
Zobaczmy, co możemy z nimi zrobić za pomocą małego quizu, a ja dorzucę
11:49
little extra for ya.
255
709399
1711
trochę więcej dla ciebie.
11:51
You ready?
256
711110
2000
jesteś gotowy?
11:53
[Snaps]
257
713110
1010
[Pstrykanie]
11:54
As always, after we learn something, I like to give us a little bit of a quiz.
258
714120
5940
Jak zawsze, kiedy się czegoś nauczymy, lubię zrobić z nami mały quiz.
12:00
Don't forget, after you finish watching the video, to go to engVid and actually do the
259
720060
3779
Nie zapomnij, po obejrzeniu filmu, przejść do engVid i zrobić
12:03
quiz we put there for you.
260
723839
1771
quiz, który dla Ciebie tam umieściliśmy.
12:05
So, let's just see how well you've learned.
261
725610
3350
Zobaczmy więc, jak dobrze się nauczyłeś.
12:08
But before I go to the quiz, I give you a bonus and I'm going to give you a bonus now
262
728960
5580
Ale zanim przejdę do quizu, dam ci bonus, a teraz dam ci bonus
12:14
of three very common homophones, then I'm going to give you some homework that you can
263
734540
4479
w postaci trzech bardzo popularnych homofonów, a potem dam ci pracę domową, którą możesz
12:19
do when you leave this particular video.
264
739019
2130
zrobić, kiedy wyjdziesz z tego konkretnego filmu .
12:21
But, first, let's look at the homophones.
265
741149
2031
Ale najpierw spójrzmy na homofony.
12:23
"Hear", "here".
266
743180
1690
"Słuchaj tutaj".
12:24
You've heard that before.
267
744870
2269
Słyszeliście to już wcześniej.
12:27
"Did you hear me?
268
747139
1221
„Słyszałeś mnie?
12:28
I need to go here".
269
748360
1990
Muszę tu iść”.
12:30
"Here" is an adverb for location.
270
750350
3029
„Tutaj” to przysłówek określający lokalizację.
12:33
Remember we talked about: "There and there", like "There and here"?
271
753379
3121
Pamiętasz, jak rozmawialiśmy o: „Tam i tam”, jak „Tam i tutaj”?
12:36
Well, in this case, "here" - adverb of location.
272
756500
2790
Cóż, w tym przypadku „tutaj” - przysłówek lokalizacji.
12:39
"I live here."
273
759290
1710
"Mieszkam tu."
12:41
What about "hear"?
274
761000
1000
A „słychać”?
12:42
Oops, I made a mistake.
275
762000
2840
Ups, popełniłem błąd.
12:44
You couldn't have hear it because I wrote it incorrectly, but what I meant to write
276
764840
6450
Nie mogłeś tego usłyszeć, bo źle to napisałem, ale chciałem napisać
12:51
was: "hear".
277
771290
2940
: „usłyszeć”. - Czy
12:54
"Are you listening to me?
278
774230
2380
ty mnie słuchasz?
12:56
Did you hear what I said?"
279
776610
1300
Słyszałeś, co powiedziałem?
12:57
So, in this case, we've got an adverb for location and we've got a verb for listening.
280
777910
7750
Więc w tym przypadku mamy przysłówek określający położenie i mamy czasownik określający słuchanie.
13:05
Then we've got "than" and "then".
281
785660
1660
Następnie mamy „niż” i „wtedy”.
13:07
"Than" is comparative: "He is taller than her.
282
787320
4530
„Than” jest porównawcze: „On jest wyższy od niej.
13:11
This is sweeter than that."
283
791850
1739
To jest słodsze niż tamto”.
13:13
But "then" is for time.
284
793589
2550
Ale „wtedy” dotyczy czasu.
13:16
In this case, the difference is very small.
285
796139
3190
W tym przypadku różnica jest bardzo mała.
13:19
For an English person, this is very clear.
286
799329
2481
Dla Anglika jest to bardzo jasne.
13:21
"I have known her longer than you have.
287
801810
5199
– Znam ją dłużej niż ty.
13:27
But by then we will go."
288
807009
1422
Ale do tego czasu pójdziemy.
13:28
For us, it's very clear, but for some of you guys I know it's a little bit of a homophone.
289
808431
5189
Dla nas to bardzo jasne, ale wiem, że dla niektórych z was to trochę homofon.
13:33
Okay? "an" is what's important in "than".
290
813620
3810
Dobra? „an” jest tym, co jest ważne w „niż”.
13:37
If you want to hear the difference, the actual difference, and this "n" sounds like a capital
291
817430
4599
Jeśli chcesz usłyszeć różnicę, rzeczywistą różnicę, a to „n” brzmi jak wielka
13:42
letter: "then".
292
822029
1000
litera: „wtedy”.
13:43
And that's the difference in sound.
293
823029
2351
I to jest różnica w dźwięku.
13:45
Most of you don't pick it up, but I just had to let you know.
294
825380
2280
Większość z was tego nie odbiera, ale po prostu musiałem was o tym poinformować.
13:47
And I called it a homophone, so please, grammar nerds, don't get on me and say: "James, they're
295
827660
4280
Nazwałem to homofonem, więc proszę, maniacy gramatyki, nie wściekajcie się na mnie i nie mówcie: „James, oni są
13:51
very different."
296
831940
1449
bardzo różni”.
13:53
I'm talking about students who are learning English; they have a difficult time with this,
297
833389
4200
Mówię o studentach, którzy uczą się angielskiego; mają z tym trudność
13:57
and I want them to know what the differences are so that when they hear these words in
298
837589
5161
i chcę, żeby wiedziały, jakie są różnice, żeby kiedy usłyszą te słowa w
14:02
a sentence...
299
842750
1000
zdaniu...
14:03
Remember we talked about context - when they said: "I finish dinner at 9 o'clock.
300
843750
4819
Pamiętacie, rozmawialiśmy o kontekście - kiedy powiedzieli: „Obiad kończę o 9 rano
14:08
I will meet you then", you know, at 10 o'clock or something, they will go: "Okay, that must
301
848569
5411
Spotkamy się wtedy”, wiesz, o 10:00 lub coś w tym stylu, powiedzą: „Ok, to musi
14:13
be the time one, versus: 'This is bigger than that', which is comparative."
302
853980
5200
być pierwszy raz, kontra:„ To jest większe niż tamto ”, co jest porównawcze”.
14:19
Okay?
303
859180
1000
Dobra?
14:20
So, yes, it's not a perfect homophone, but I'm also look at the problems that most students
304
860180
4420
Więc tak, to nie jest idealny homofon, ale patrzę też na problemy, które większość uczniów
14:24
hear or have when they listen to words.
305
864600
2640
słyszy lub ma podczas słuchania słów.
14:27
And this one: "buy", "bye", "by".
306
867240
2690
A ten: „kup”, „cześć”, „by”.
14:29
I think it's Backstreet Boys: "Bye, bye, bye".
307
869930
4480
Myślę, że to Backstreet Boys: „Bye, bye, bye”.
14:34
Anyway.
308
874410
1000
W każdym razie.
14:35
Go check it out, you know, they have that video where they're all, like: "Bye, bye,
309
875410
2650
Idź to sprawdzić, wiesz, mają ten film, w którym wszyscy są, jak: „Pa, pa,
14:38
bye".
310
878060
1000
pa”.
14:39
In this case, when we say: "buy" - use money to pay for something to get it.
311
879060
4579
W tym przypadku, kiedy mówimy: „kup” - użyj pieniędzy, aby zapłacić za coś, aby to zdobyć.
14:43
"I want to buy a pen", for instance.
312
883639
2500
Na przykład „Chcę kupić długopis”.
14:46
I will pay for it to get it.
313
886139
2880
Zapłacę za to, żeby to mieć.
14:49
The next one is "bye" which is a short form for "goodbye".
314
889019
4050
Następnym jest „bye”, które jest skrótem od „do widzenia”.
14:53
When someone says: "Bye-bye.
315
893069
1000
Kiedy ktoś mówi: „Do widzenia.
14:54
I'm leaving.
316
894069
1000
Wychodzę.
14:55
Goodbye."
317
895069
1000
Do widzenia”.
14:56
And the final one is "by" for a preposition.
318
896069
3520
A ostatnie to „by” jako przyimek.
14:59
"You can leave the pen by the desk."
319
899589
2360
„Pióro możesz zostawić przy biurku”.
15:01
Right?
320
901949
1000
Prawidłowy?
15:02
"I got here by bus."
321
902949
2091
„Przyjechałem tu autobusem”.
15:05
So these are three very common homophones, so I've given you an extra bonus.
322
905040
5279
To są trzy bardzo popularne homofony, więc dałem ci dodatkową premię.
15:10
And now I would like to go to the board and we're going to do our quiz.
323
910319
3091
A teraz chciałbym przejść do tablicy i zrobimy nasz quiz.
15:13
You will notice that each sentence has an A or a B, and each one has a homophone, there.
324
913410
5179
Zauważysz, że każde zdanie ma A lub B, a każde ma homofon. To,
15:18
What I want you to do is...
325
918589
2321
co chcę, żebyś zrobił, to...
15:20
Because I'm going to read it to you, think about the context of the sentence and figure
326
920910
5410
Ponieważ zamierzam ci to przeczytać, pomyśl o kontekście zdania i dowiedz
15:26
out which one is correct.
327
926320
1840
się, które z nich jest poprawne.
15:28
Because remember: If I say: "weather" or "whether", it really doesn't matter; it's the same.
328
928160
4940
Bo pamiętajcie: jeśli powiem: „pogoda” albo „czy”, to tak naprawdę nie ma znaczenia; to jest to samo.
15:33
But now that it's written, can you use the context to understand which one would be the
329
933100
4959
Ale teraz, kiedy to jest napisane, czy możesz użyć kontekstu, aby zrozumieć, który z nich byłby
15:38
correct one in a sentence?
330
938059
2130
poprawny w zdaniu?
15:40
Are you ready?
331
940189
1820
Jesteś gotowy?
15:42
Let's go.
332
942009
1211
Chodźmy.
15:43
"Mr. E asked me to meet him at the park if the weather/whether was nice."
333
943220
6400
„Pan E poprosił mnie, żebym spotkał się z nim w parku, jeśli pogoda/czy będzie ładna”.
15:49
Which one should it be?
334
949620
2590
Który powinien być?
15:52
Well, it's a park.
335
952210
7370
Cóż, to jest park.
15:59
In the park, you usually want to go when it's what?
336
959580
5960
W parku, zwykle chcesz iść, kiedy to co?
16:05
Sunny.
337
965540
1260
Słoneczny.
16:06
We're talking about "weather" - this one is the correct one.
338
966800
2800
Mówimy o "pogodzie" - ta jest poprawna.
16:09
There's no: "if was nice".
339
969600
1870
Nie ma: „gdyby było miło”.
16:11
It was the weather; the actual sun was out, the cloud were out, it's a nice day, it's
340
971470
5290
To była pogoda; wyszło słońce, zachmurzyło się, jest ładny dzień, jest
16:16
very warm, because the weather was nice.
341
976760
1579
bardzo ciepło, bo pogoda była ładna.
16:18
Correct.
342
978339
1000
Prawidłowy.
16:19
Good on you.
343
979339
1000
Dobrze ci.
16:20
Let's try the next one: "I need to by/buy some milk and bread today."
344
980339
6440
Spróbujmy następnego: „Muszę kupić mleko i chleb dzisiaj”.
16:26
Okay.
345
986779
2941
Dobra. Czy
16:29
Were you saying goodbye to anybody?
346
989720
5840
żegnałeś się z kimś?
16:35
No.
347
995560
2079
Nie.
16:37
Were you standing by something?
348
997639
5950
Stałeś przy czymś?
16:43
No.
349
1003589
1031
Nie.
16:44
You want to "buy" - that means pay.
350
1004620
1680
Chcesz „kupić” – to znaczy zapłacić.
16:46
Remember?
351
1006300
1000
Pamiętać?
16:47
We just did this one over here.
352
1007300
1440
Właśnie zrobiliśmy to tutaj.
16:48
We talked about pay for something.
353
1008740
1560
Rozmawialiśmy o płaceniu za coś.
16:50
"You want to buy some milk and bread."
354
1010300
2349
„Chcesz kupić mleko i chleb”.
16:52
Cool.
355
1012649
1000
Fajny.
16:53
Not bad.
356
1013649
1000
Nie jest zły.
16:54
You're doing pretty well.
357
1014649
1000
Całkiem nieźle sobie radzisz.
16:55
"Buy".
358
1015649
1000
"Kupić".
16:56
Thought you were going to go for the first one, but you're smarter than that.
359
1016649
3431
Myślałem, że pójdziesz na pierwszą, ale jesteś mądrzejszy.
17:00
Let's do number three: "She told her worker there/they're/their not
360
1020080
4510
Zróbmy numer trzy: „Powiedziała swojemu pracownikowi, że nie są
17:04
open after 9pm."
361
1024590
3510
otwarte po 21:00”. Już
17:08
It's the second time I've fixed something on the board.
362
1028100
5510
drugi raz poprawiam coś na płycie.
17:13
Hmm.
363
1033610
1000
Hmm.
17:14
This is not good.
364
1034610
1000
To nie jest dobre.
17:15
Okay.
365
1035610
1000
Dobra. A
17:16
Now, let's take a look.
366
1036610
1000
teraz spójrzmy.
17:17
"She told her worker there/they're/their not open after 9pm."
367
1037610
3270
„Powiedziała tam swojemu pracownikowi, że nie są otwarte po 21:00”.
17:20
This is a tough one because you've got three choices.
368
1040880
5700
To trudne, ponieważ masz trzy możliwości. Jak
17:26
Which one do you think it is?
369
1046580
6840
myślisz, który to jest?
17:33
Good for you.
370
1053420
4240
Dobrze dla ciebie.
17:37
Remember the contraction?
371
1057660
1580
Pamiętasz skurcz?
17:39
"They are not open", so it's B: "They are not open after 9pm."
372
1059240
4730
„Nie są otwarte”, więc B: „ Nie są otwarte po 21:00”.
17:43
We're using the contraction, there.
373
1063970
1970
Używamy tutaj skrócenia.
17:45
All right?
374
1065940
1080
W porządku?
17:47
Cool.
375
1067020
1000
Fajny.
17:48
We're doing pretty well.
376
1068020
1000
Mamy się całkiem dobrze.
17:49
We've got two more to go.
377
1069020
1000
Zostały nam jeszcze dwa.
17:50
Let's see what we can do.
378
1070020
1480
Zobaczmy, co możemy zrobić.
17:51
"The cat licked it's/its paw after it had eaten dinner."
379
1071500
4250
„Kot lizał swoją łapę po zjedzeniu obiadu”.
17:55
Wow, man, this one's tough because they almost look the same, except for that little...
380
1075750
6891
Wow, człowieku, ten jest trudny, ponieważ wyglądają prawie tak samo, z wyjątkiem tego małego...
18:02
That little apostrophe up there.
381
1082641
2419
Ten mały apostrof tam na górze.
18:05
What would it be?
382
1085060
1000
Co by to było?
18:06
Well, I'm going to give you a little bit of a hand or a hint; I'm going to help you with
383
1086060
4770
Cóż, dam ci trochę pomocy lub podpowiedzi; Pomogę ci w
18:10
something.
384
1090830
1000
czymś.
18:11
"A paw" is...
385
1091830
2060
"Łapa" to...
18:13
Right?
386
1093890
1000
prawda?
18:14
Because cats have paws.
387
1094890
1080
Bo koty mają łapy. To
18:15
It's like a hand for a cat, but it looks like this, so the cat is licking its paw, you know.
388
1095970
7241
jest jak ręka dla kota, ale wygląda tak, więc kot liże swoją łapę, wiesz.
18:23
Yeah, you remember I said "its" as in a pronoun.
389
1103211
1939
Tak, pamiętasz, że powiedziałem "to" jak w zaimku.
18:25
Right?
390
1105150
1000
Prawidłowy?
18:26
Yeah, that's right - it's not the contraction.
391
1106150
1000
Tak, zgadza się - to nie skurcz.
18:27
"Licked its paw after dinner."
392
1107150
1110
„Po obiedzie polizał łapę”.
18:28
Good for you.
393
1108260
1000
Dobrze dla ciebie.
18:29
And the final one: "It's a matter of principle/principal to always
394
1109260
3190
I ostatnie: „To kwestia zasady, aby zawsze
18:32
tell the truth."
395
1112450
1920
mówić prawdę”. Czy
18:34
Was that my high school principal?
396
1114370
1150
to był mój dyrektor liceum?
18:35
I don't know.
397
1115520
1000
Nie wiem.
18:36
Let's think about it.
398
1116520
1020
pomyślmy o tym.
18:37
And, once again, Mrs. Sigagne, you were a great vice principal.
399
1117540
4050
I jeszcze raz, pani Sigagne, była pani wspaniałą wicedyrektorką.
18:41
I love you.
400
1121590
1310
Kocham cię.
18:42
I hope you're still around.
401
1122900
2900
Mam nadzieję, że wciąż jesteś w pobliżu.
18:45
"Principle", remember we talked about moral rule or law.
402
1125800
6660
„Zasada”, pamiętaj, że mówiliśmy o zasadzie moralnej lub prawie.
18:52
Morals.
403
1132460
1000
Moralność.
18:53
Right?
404
1133460
1000
Prawidłowy?
18:54
Truth is a moral, that's why.
405
1134460
1260
Prawda jest moralnością, dlatego.
18:55
So it's not the principal of a high school; it's those laws we talked about.
406
1135720
4190
Więc to nie jest dyrektor szkoły średniej; to te prawa, o których rozmawialiśmy.
18:59
Well, you know what?
407
1139910
1750
Cóż, wiesz co?
19:01
You did pretty well - 5 out of 5.
408
1141660
1780
Poszło ci całkiem nieźle - 5 na 5.
19:03
Well, some of you.
409
1143440
1000
Cóż, niektórzy z was.
19:04
Some of you probably didn't catch it, so then you're going to have to do what?
410
1144440
3260
Część z Was pewnie tego nie załapała, więc co wtedy będziecie musieli zrobić?
19:07
Go back to the beginning of the video, look at all of them.
411
1147700
2680
Wróć do początku filmu, obejrzyj je wszystkie.
19:10
Some of them are right here, and then go and try this again.
412
1150380
3180
Niektórzy z nich są tutaj, a potem idą i próbują tego ponownie.
19:13
And you know we have a quiz for you to do.
413
1153560
1930
I wiesz, że mamy dla ciebie quiz.
19:15
But before I get to the quiz, I want you to do homework.
414
1155490
4810
Ale zanim przejdę do quizu, chcę, żebyś odrobił pracę domową.
19:20
Like I said, I do it when I teach students - homework's important because it helps you
415
1160300
3970
Jak powiedziałem, robię to, kiedy uczę uczniów – praca domowa jest ważna, ponieważ pomaga
19:24
get a deeper understanding of what you're learning, so you don't have to keep learning
416
1164270
3470
lepiej zrozumieć to, czego się uczysz, więc nie musisz ciągle uczyć się
19:27
the same lessons again, but you can get better and learn even more in the future.
417
1167740
3820
tych samych lekcji, ale możesz stać się lepszy i uczyć się jeszcze więcej w przyszłości.
19:31
So, in this case, your homework is to find five more examples.
418
1171560
4210
Tak więc w tym przypadku Twoim zadaniem domowym jest znalezienie kolejnych pięciu przykładów.
19:35
Go do the quiz, and then right there...
419
1175770
2800
Idź do quizu, a potem już...
19:38
Even at the end of this video, you can leave a comment.
420
1178570
2650
Nawet na końcu tego filmu możesz zostawić komentarz.
19:41
And I've actually read some of your comments, and some of you guys have done really well,
421
1181220
3420
I faktycznie przeczytałem niektóre z waszych komentarzy i niektórzy z was poradzili sobie naprawdę dobrze,
19:44
you know - following the homework I've given you, you've actually done it.
422
1184640
4320
wiecie - po zadaniu pracy domowej, faktycznie to zrobiliście.
19:48
Congratulations.
423
1188960
1000
Gratulacje.
19:49
Good on you.
424
1189960
1000
Dobrze ci.
19:50
And it's been so good that I notice other students have gone in, and they've commented
425
1190960
2980
I było tak dobrze, że zauważyłem, że inni uczniowie weszli i skomentowali
19:53
about what they've done.
426
1193940
1170
to, co zrobili.
19:55
So, great, you guys are expanding your English, and I like that.
427
1195110
3450
Świetnie, rozwijacie swój angielski i to mi się podoba.
19:58
Anyway, this video has gone on long enough, so let me just say this: Go to www.eng, as
428
1198560
5261
W każdym razie ten film trwa już wystarczająco długo, więc powiem tylko tyle: Przejdź do www.eng, jak
20:03
in English, vid, as in video.com (www.engvid.com) where you can find our quiz, latest videos.
429
1203821
4609
w języku angielskim, vid, jak w video.com (www.engvid.com), gdzie znajdziesz nasz quiz, najnowsze filmy .
20:08
Don't forget to subscribe.
430
1208430
1230
Nie zapomnij zasubskrybować.
20:09
Now, when you do, look around - there's going to be a "Subscribe" button.
431
1209660
2420
Teraz, kiedy to zrobisz, rozejrzyj się - będzie tam przycisk „Subskrybuj”.
20:12
And there's something, an important thing you must remember, there's a bell - press
432
1212080
3810
I jest coś, coś ważnego, o czym musisz pamiętać, jest dzwonek – naciśnij
20:15
that bell and you'll get the latest videos, like this one, come right to you when you
433
1215890
4030
ten dzwonek, a najnowsze filmy, takie jak ten, przyjdą do Ciebie, kiedy tylko
20:19
want it.
434
1219920
1000
chcesz.
20:20
When we put it out, you'll get them; mine and others.
435
1220920
2220
Kiedy go wydamy, dostaniesz je; moje i inne.
20:23
Anyway, once again, thank you very much.
436
1223140
1740
W każdym razie jeszcze raz bardzo dziękuję.
20:24
It's been a pleasure.
437
1224880
1000
To była przyjemność. Nie mogę
20:25
I look forward to seeing you soon.
438
1225880
1910
się doczekać zobaczenia wkrótce.
20:27
Bye, bye, bye.
439
1227790
1620
PA pa pa.
20:29
Right?
440
1229410
1000
Prawidłowy?
20:30
Backstreet Boys?
441
1230410
1000
Backstreet Boys?
20:31
No?
442
1231410
1000
NIE?
20:32
Okay.
443
1232410
1000
Dobra.
20:33
Check it out.
444
1233410
1000
Sprawdź to. Do
20:34
See you.
445
1234410
2
zobaczenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7