Reading Comprehension in English

1,126,381 views ・ 2008-10-24

ENGLISH with James


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

Cześć, James, jak się masz?
00:07
Hi
0
7120
500
00:07
James
1
7760
780
00:08
How you doing?
2
8880
960
00:10
i am reading a newspaper
3
10880
1380
Czytam gazetę i ciężko mi to zrozumieć.
00:12
and having a hard time understending it
4
12940
1940
00:14
5
14880
500
00:15
i really not comprehended it
6
15380
2100
Naprawdę tego nie rozumiem.
00:18
Comprehenending means to understand or we could say Comprehansion.
7
18000
4460
Zrozumienie oznacza zrozumienie lub moglibyśmy powiedzieć zrozumienie.
00:33
Comprehension is a good skills of learn
8
33800
2340
Rozumienie to dobra umiejętność do nauczenia się.
00:36
Many people can read but they don't trully understand what they reading
9
36980
3700
Wiele osób potrafi czytać, ale tak naprawdę nie rozumieją, co czytają.
00:41
So! We gone work on this to give you some hands
10
41500
2200
Więc będziemy nad tym pracować, aby dać ci kilka wskazówek, jak możesz pracować z angielskim,
00:43
how you can work with englis... Reading
11
43860
3120
czytać i rozumieć to, co czytasz, dobrze?
00:47
and understand what you reading. Okey!? Now
12
47740
3120
Teraz sugeruję, gdy czytasz coś po raz pierwszy, przeczytaj to szybko i nie korzystaj ze słownika.
00:51
I suggest, at first time you read something:
13
51440
2140
00:54
Read it quickly!
14
54040
1540
00:55
And don't use a dictionary. That's right!
15
55980
2840
Zgadza się.
00:59
A dictionary is not good.
16
59060
1800
Słownik nie jest dobry, ponieważ przegapisz coś bardzo ważnego.
01:00
Because you miss out a something very impotant
17
60860
2340
01:03
That thing is calls ...
18
63600
1900
Ta rzecz nazywa się...
01:11
Many time in your own languadge when you read something
19
71460
3100
Wiele razy w twoim własnym języku, kiedy coś czytasz, nie rozumiesz wszystkich
01:14
you don't understand all of the words.
20
74560
2120
słów.
01:16
You don't allways go for a dictionary.
21
76680
2120
Nie zawsze sięgasz po słownik.
01:18
You read another words around it
22
78920
2160
Czytasz inne słowa wokół niego i dowiadujesz się, co to słowo oznacza.
01:21
and you find out what that word means.
23
81080
2420
01:23
That's important for Comperhension.
24
83920
2060
To ważne dla zrozumienia, dobrze?
01:26
Okey!?
25
86400
500
01:27
So!
26
87200
500
01:27
First step
27
87920
860
Więc pierwszy krok, przeczytaj szybko i podkreśl.
01:38
Read .... quickly
28
98860
3560
01:45
and underline
29
105400
1360
Dlatego w pierwszym kroku przeczytaj szybko i podkreśl słowa, których nie
02:03
So! For the first step I want you to :
30
123900
3620
02:07
Read quickly,
31
127860
1440
02:09
and underline the words you don't know
32
129480
4800
znasz.
02:14
By doing this we studying your brain of the passage of working on the new information
33
134860
5400
Robiąc to, uruchamiamy twój mózg na przejściu pracy nad nową informacją
02:20
and geting the context of the information.
34
140260
2820
i uzyskaniu kontekstu informacji.
02:23
Now, that how can help you understand,
35
143820
2920
To nie pomoże ci zrozumieć, ale są dwa inne kroki.
02:27
but there are two ather steps. So, let's go over them!
36
147000
2700
Przejdźmy więc do nich.
02:35
After you read quickly you gone have qutions:
37
155200
3080
Po szybkim przeczytaniu będziesz mieć pytania.
02:38
What are these words?
38
158280
1260
Jakie są te inne słowa?
02:40
Here is what we going to do to help you with that.
39
160160
3040
Oto, co zamierzamy zrobić, aby Ci w tym pomóc. Za
02:43
The second time we going to read it again.
40
163760
2720
drugim razem przeczytamy to jeszcze raz, ale tym razem chcę, żebyś użył
02:57
But this time what i want you to do is
41
177400
3000
03:00
use you diсtionary and we going to take
42
180800
3080
swojego słownika i weźmiemy każdy akapit, który przeczytasz, i ułożymy jedno zdanie,
03:04
each paragraph such you read
43
184120
2020
03:06
and made one sentence summarize it, Ok?
44
186300
3400
które go podsumowuje, dobrze?
03:09
So! We going to do: read it again... this time
45
189780
3840
Więc przeczytamy to jeszcze raz.
Tym razem skorzystaj ze słownika
03:16
use the dictionary
46
196980
2280
03:26
and summarize each paragraph.
47
206320
3520
i podsumuj każdy akapit.
03:44
How is it help you? Well!
48
224820
1780
Jak to ci pomaga?
03:46
In a first case we read, we did not understand the words
49
226840
3800
Cóż, w pierwszym przypadku, czytaliśmy, nie rozumieliśmy słów.
03:50
Your brain starts start what did they mean.
50
230640
2700
Twój mózg zaczyna pytać: „Co one oznaczają?”
03:53
We take a time to read it again and ans to the question for you brain
51
233340
4200
Poświęcamy czas na ponowne przeczytanie go i udzielenie odpowiedzi na pytania dotyczące Twojego mózgu.
03:57
that need you would you to summarize each paragraph
52
237600
3640
Dzięki temu możesz podsumować każdy akapit, podając jego podstawowe znaczenie, dobrze?
04:01
gaving a basic maining on it.Okey?!
53
241360
2700
W każdym akapicie jest zbyt dużo informacji, aby podsumować je jednym zdaniem,
04:04
Thera are too much information on each paragraph to summarize in ome sentence
54
244060
4180
04:08
but it put you on right track to really understand what you reading.
55
248240
4340
ale to stawia cię na właściwej drodze, aby naprawdę zrozumieć, co czytasz, co prowadzi
04:13
Which leads me to the third step.
56
253160
1720
mnie do trzeciego kroku, dobrze?
04:15
Okey, ready!? Let's go!
57
255420
1600
Gotowy?
Więc w trzecim kroku chcemy, tak, wiem, przeczytać to jeszcze raz, tak, ale to jest
04:25
On the third step...
58
265520
1360
04:30
We want to... Yes! I know! Read it again!...
59
270700
5040
04:35
Yep! But this is important part. It is now you actualy going to understend
60
275740
3880
ważna część, ponieważ teraz naprawdę zrozumiecie.
04:39
Trust me! It's really cool! Watch...
61
279920
2740
Zaufaj mi.
To naprawdę fajne.
Oglądać.
Teraz, tym razem, przeczytamy cały artykuł i podsumujemy wszystko, co przeczytaliśmy,
04:49
At this time we going to read whole artical and summarize everything we've read, okey?
62
289940
7000
dobrze?
05:11
Okey! What you've done summarized everything
63
311780
3440
Kiedy już to zrobisz i wszystko podsumowałeś, jesteśmy na dobrej drodze do pisania esejów,
05:15
We actualy on a pass to writing essey.
64
315360
3400
05:18
Things you might used in TOEFL
65
318760
2000
rzeczy, które możesz wykorzystać w TOEIC lub TOEFL, ale to już inny rozdział.
05:21
but that another chapter. For now
66
321100
2240
Na razie omówmy powody, dla których miałbyś to zrobić.
05:23
Let's go over the reasons why you will do this.
67
323340
2740
05:26
By summarized everything you are actualy passed to understand what you doing.
68
326180
5280
Podsumowując wszystko, musisz właściwie zrozumieć, co robisz.
05:31
We 've read it three times. Each time gone deeper into what we've been reading
69
331460
4460
Przeczytaliśmy to trzy razy, za każdym razem zagłębiając się w to, co czytaliśmy, ale to
05:36
but that is not cool part, realy cool part is this...
70
336680
3440
nie jest najfajniejsza część.
Naprawdę fajna część jest taka.
05:41
By reading it over and over you actualy learnig idioms, phares and words
71
341160
5740
Czytając ją w kółko, faktycznie uczysz się idiomów, zwrotów i słów, których
05:46
what you woun't foget.
72
346900
1320
nie zapomnisz, a oto fajna część.
05:48
And here is the cool part
73
348720
1240
05:50
You read faster. Right! Because you are learning this things and keeping them.
74
350320
5340
Będziesz czytać szybciej, prawda?
Ponieważ uczysz się tych rzeczy i zachowujesz je. Za
05:55
Every time you read something new you remember it!
75
355660
3240
każdym razem, gdy czytasz coś nowego, zapamiętujesz to, więc skracasz czas czytania.
05:59
So, you cut down the reading time. Cool, I told you!
76
359100
3580
Fajny.
Mówiłem Ci.
06:02
I know it slow to begining, but I promiss you if you follow this method
77
362680
4780
Wiem, że na początku jest to powolne, ale obiecuję ci, że jeśli będziesz stosować tę metodę przez jakiś
06:08
For other wile say a mounth...
78
368040
1560
czas, powiedzmy miesiąc, zauważysz znaczną poprawę w czytaniu, a co
06:09
... you will notice the greatest provement in your reading
79
369600
2660
06:12
and even more important you will find you realy understand
80
372260
3340
ważniejsze, przekonasz się, że naprawdę zrozumieć.
06:16
Comperhension funy cool. Any way, James got go, but before I do -import message.
81
376640
6780
Zrozumienie.
Trochę fajny.
W każdym razie, tu James, muszę iść, ale zanim to zrobię, ważna wiadomość.
06:26
If you have any more question on comperhension
82
386560
3120
Jeśli masz więcej pytań dotyczących rozumienia, miejscem, w którym możesz mnie spotkać i innych
06:29
A place where you can meet me and some one other teachers
83
389680
3320
nauczycieli, jest www.engvid.com.
06:33
is WWW....(dot) ... Eng... (As a English)... Vid (As a Video) .(dot) ....com
84
393360
18320
06:51
We will be happy ans your questions and get some advence and fill back.
85
411840
5000
Chętnie odpowiemy na Twoje pytania i uzyskamy porady i opinie.
06:57
I out. Comperhension. Have a good day.
86
417200
3220
Wychodzę.
Zrozumienie.
Miłego dnia.

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7