Reading Comprehension in English

1,105,804 views ・ 2008-10-24

ENGLISH with James


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

Ciao Giacomo, come stai?
00:07
Hi
0
7120
500
00:07
James
1
7760
780
00:08
How you doing?
2
8880
960
00:10
i am reading a newspaper
3
10880
1380
Sto leggendo il giornale e faccio fatica a capirlo.
00:12
and having a hard time understending it
4
12940
1940
00:14
5
14880
500
00:15
i really not comprehended it
6
15380
2100
Non lo sto davvero capendo.
00:18
Comprehenending means to understand or we could say Comprehansion.
7
18000
4460
Capire significa capire o potremmo dire comprendere.
00:33
Comprehension is a good skills of learn
8
33800
2340
La comprensione è una buona abilità da imparare.
00:36
Many people can read but they don't trully understand what they reading
9
36980
3700
Molte persone sanno leggere, ma non capiscono veramente quello che stanno leggendo.
00:41
So! We gone work on this to give you some hands
10
41500
2200
Quindi lavoreremo su questo per darti alcuni suggerimenti su come puoi lavorare con l'inglese,
00:43
how you can work with englis... Reading
11
43860
3120
leggere e capire cosa stai leggendo, ok?
00:47
and understand what you reading. Okey!? Now
12
47740
3120
Ora, suggerisco la prima volta che leggi qualcosa, leggilo velocemente e non usare un dizionario.
00:51
I suggest, at first time you read something:
13
51440
2140
00:54
Read it quickly!
14
54040
1540
00:55
And don't use a dictionary. That's right!
15
55980
2840
Giusto.
00:59
A dictionary is not good.
16
59060
1800
Un dizionario non va bene perché ti perdi qualcosa di molto importante.
01:00
Because you miss out a something very impotant
17
60860
2340
01:03
That thing is calls ...
18
63600
1900
Quella cosa si chiama...
01:11
Many time in your own languadge when you read something
19
71460
3100
Molte volte nella tua lingua, quando leggi qualcosa, non capisci tutte
01:14
you don't understand all of the words.
20
74560
2120
le parole.
01:16
You don't allways go for a dictionary.
21
76680
2120
Non sempre cerchi un dizionario.
01:18
You read another words around it
22
78920
2160
Leggi le altre parole intorno e scopri cosa significa quella parola.
01:21
and you find out what that word means.
23
81080
2420
01:23
That's important for Comperhension.
24
83920
2060
È importante per la comprensione, ok?
01:26
Okey!?
25
86400
500
01:27
So!
26
87200
500
01:27
First step
27
87920
860
Quindi primo passo, leggi velocemente e sottolinea.
01:38
Read .... quickly
28
98860
3560
01:45
and underline
29
105400
1360
Quindi, come primo passo, voglio che tu legga velocemente e sottolinei le parole che non
02:03
So! For the first step I want you to :
30
123900
3620
02:07
Read quickly,
31
127860
1440
02:09
and underline the words you don't know
32
129480
4800
conosci.
02:14
By doing this we studying your brain of the passage of working on the new information
33
134860
5400
In questo modo, stiamo avviando il tuo cervello sul passaggio del lavoro sulle nuove informazioni
02:20
and geting the context of the information.
34
140260
2820
e ottenendo il contesto delle informazioni.
02:23
Now, that how can help you understand,
35
143820
2920
Ora, questo non ti aiuterà a capire, ma ci sono altri due passaggi.
02:27
but there are two ather steps. So, let's go over them!
36
147000
2700
Quindi esaminiamoli.
02:35
After you read quickly you gone have qutions:
37
155200
3080
Dopo aver letto velocemente, avrai delle domande.
02:38
What are these words?
38
158280
1260
Quali sono queste altre parole?
02:40
Here is what we going to do to help you with that.
39
160160
3040
Ecco cosa faremo per aiutarti in questo.
02:43
The second time we going to read it again.
40
163760
2720
La seconda volta lo rileggeremo, ma questa volta quello che voglio che tu faccia è usare il
02:57
But this time what i want you to do is
41
177400
3000
03:00
use you diсtionary and we going to take
42
180800
3080
tuo dizionario e prenderemo ogni paragrafo che leggerai e faremo una frase
03:04
each paragraph such you read
43
184120
2020
03:06
and made one sentence summarize it, Ok?
44
186300
3400
che lo riassuma, ok?
03:09
So! We going to do: read it again... this time
45
189780
3840
Quindi lo rileggeremo.
Questa volta, usa il dizionario
03:16
use the dictionary
46
196980
2280
03:26
and summarize each paragraph.
47
206320
3520
e riassumi ogni paragrafo.
03:44
How is it help you? Well!
48
224820
1780
Come ti aiuta questo?
03:46
In a first case we read, we did not understand the words
49
226840
3800
Ebbene, nel primo caso, abbiamo letto, non abbiamo capito le parole. Il
03:50
Your brain starts start what did they mean.
50
230640
2700
tuo cervello inizia a chiedere: "Cosa significano?"
03:53
We take a time to read it again and ans to the question for you brain
51
233340
4200
Ci prendiamo il tempo per rileggerlo e rispondere alle domande per il tuo cervello.
03:57
that need you would you to summarize each paragraph
52
237600
3640
Questo ti permette di riassumere ogni paragrafo, dandogli un significato di base, ok?
04:01
gaving a basic maining on it.Okey?!
53
241360
2700
Ora, ci sono troppe informazioni in ogni paragrafo per riassumere con una frase,
04:04
Thera are too much information on each paragraph to summarize in ome sentence
54
244060
4180
04:08
but it put you on right track to really understand what you reading.
55
248240
4340
ma ti mette sulla strada giusta per capire davvero cosa stai leggendo, il che
04:13
Which leads me to the third step.
56
253160
1720
mi porta al terzo passaggio, ok?
04:15
Okey, ready!? Let's go!
57
255420
1600
Pronto?
Quindi, al terzo passaggio, vogliamo, sì, lo so, rileggerlo, sì, ma questa è la
04:25
On the third step...
58
265520
1360
04:30
We want to... Yes! I know! Read it again!...
59
270700
5040
04:35
Yep! But this is important part. It is now you actualy going to understend
60
275740
3880
parte importante perché ora capirai davvero.
04:39
Trust me! It's really cool! Watch...
61
279920
2740
Fidati di me.
E `veramente forte.
Orologio.
Ora, questa volta, leggeremo l'intero articolo e riassumeremo tutto quello che abbiamo letto,
04:49
At this time we going to read whole artical and summarize everything we've read, okey?
62
289940
7000
ok?
05:11
Okey! What you've done summarized everything
63
311780
3440
Dopo averlo fatto e riassunto tutto, siamo effettivamente sulla strada per scrivere saggi,
05:15
We actualy on a pass to writing essey.
64
315360
3400
05:18
Things you might used in TOEFL
65
318760
2000
cose che potresti usare in TOEIC o TOEFL, ma questo è un altro capitolo.
05:21
but that another chapter. For now
66
321100
2240
Per ora, esaminiamo i motivi per cui lo faresti.
05:23
Let's go over the reasons why you will do this.
67
323340
2740
05:26
By summarized everything you are actualy passed to understand what you doing.
68
326180
5280
Riassumendo tutto, devi effettivamente capire cosa stai facendo.
05:31
We 've read it three times. Each time gone deeper into what we've been reading
69
331460
4460
L'abbiamo letto tre volte, ogni volta approfondendo ciò che abbiamo letto, ma non è questa
05:36
but that is not cool part, realy cool part is this...
70
336680
3440
la parte interessante.
La parte davvero interessante è questa.
05:41
By reading it over and over you actualy learnig idioms, phares and words
71
341160
5740
Leggendolo più e più volte, stai effettivamente imparando modi di dire, frasi e parole che
05:46
what you woun't foget.
72
346900
1320
non dimenticherai, ed ecco la parte interessante.
05:48
And here is the cool part
73
348720
1240
05:50
You read faster. Right! Because you are learning this things and keeping them.
74
350320
5340
Leggerai più velocemente, vero?
Perché stai imparando queste cose e le mantieni.
05:55
Every time you read something new you remember it!
75
355660
3240
Ogni volta che leggi qualcosa di nuovo, lo ricordi, quindi riduci il tempo di lettura.
05:59
So, you cut down the reading time. Cool, I told you!
76
359100
3580
Freddo.
Te l'ho detto.
06:02
I know it slow to begining, but I promiss you if you follow this method
77
362680
4780
So che all'inizio è lento, ma ti prometto che se segui questo metodo per un
06:08
For other wile say a mounth...
78
368040
1560
po', diciamo un mese, noterai un grande miglioramento nella tua lettura e, cosa ancora più
06:09
... you will notice the greatest provement in your reading
79
369600
2660
06:12
and even more important you will find you realy understand
80
372260
3340
importante, scoprirai che davvero capire.
06:16
Comperhension funy cool. Any way, James got go, but before I do -import message.
81
376640
6780
Comprensione.
Abbastanza figo.
Comunque, sono James, devo andare, ma prima che lo faccia, messaggio importante.
06:26
If you have any more question on comperhension
82
386560
3120
Se hai altre domande sulla comprensione, un posto dove puoi incontrarmi e alcuni altri
06:29
A place where you can meet me and some one other teachers
83
389680
3320
insegnanti è www.engvid.com.
06:33
is WWW....(dot) ... Eng... (As a English)... Vid (As a Video) .(dot) ....com
84
393360
18320
06:51
We will be happy ans your questions and get some advence and fill back.
85
411840
5000
Saremo felici di rispondere alle tue domande e ricevere alcuni dei tuoi consigli e feedback.
06:57
I out. Comperhension. Have a good day.
86
417200
3220
Sono fuori.
Comprensione.
Buona giornata.

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7