How to stay motivated to learn

65,450 views ・ 2024-01-06

ENGLISH with James


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
I just don't feel like studying.
0
2160
2040
Po prostu nie mam ochoty się uczyć.
00:04
E, I'm with you.
1
4720
900
E., jestem z Tobą.
00:06
I don't feel like doing it.
2
6360
1100
Nie mam ochoty tego robić.
00:07
I have no motivation.
3
7580
2080
Nie mam motywacji.
00:10
Hi.
4
10540
260
Cześć.
00:11
James from engVid.
5
11260
700
James z engVid.
00:12
I know that you're watching this channel because you want to learn English, but I also
6
12520
5320
Wiem, że oglądasz ten kanał, bo chcesz nauczyć się angielskiego, ale
00:17
know because you're human that there have been many times when you just didn't feel
7
17840
4060
wiem też, bo jesteś człowiekiem, że wiele razy po prostu nie miałeś na
00:21
like doing it.
8
21900
640
to ochoty.
00:22
Perhaps this is one of those times you didn't want to study, but you put on this video in
9
22940
5080
Być może jest to jeden z tych momentów, w których nie chciałeś się uczyć, ale włączyłeś ten film w
00:28
hopes that I can help you.
10
28020
1020
nadziei, że będę mógł ci pomóc.
00:29
Well, you're in luck because I'm going to.
11
29040
2260
Cóż, masz szczęście, bo ja to zrobię.
00:31
I'm going to give you four steps to help you get motivated to study English even when you
12
31400
6700
Podam Ci cztery kroki, które pomogą Ci zmotywować się do nauki języka angielskiego, nawet jeśli
00:38
don't really feel like it.
13
38100
1360
nie masz na to ochoty.
00:40
Because I've got a...
14
40060
2460
Ponieważ mam…
00:42
There's a guy named Archimedes, and what he said was "Give me a big enough lever".
15
42520
6160
Jest taki facet, który nazywa się Archimedes i powiedział: „Dajcie mi wystarczająco dużą dźwignię”.
00:48
I'm paraphrasing, which means I'm not using the exact words.
16
48680
3280
Parafrazuję, co oznacza, że ​​nie używam dokładnych słów.
00:52
So he talked about giving a big enough lever, or lever, and a fulcrum.
17
52400
7060
Mówił więc o zapewnieniu wystarczająco dużej dźwigni lub punktu podparcia.
00:59
So this triangle is a fulcrum, something you can use.
18
59600
2400
Zatem ten trójkąt jest punktem podparcia, czymś, czego możesz użyć.
01:02
He said you could move the world.
19
62360
1360
Powiedział, że możesz poruszyć świat.
01:04
Well, my thing is if I can get you to motivate yourself to study your English, you, too,
20
64700
6520
Cóż, chodzi mi o to, że jeśli uda mi się zmotywować cię do nauki angielskiego, ty także
01:11
will be able to change your world or move your world.
21
71320
3320
będziesz w stanie zmienić swój świat lub poruszyć swój świat.
01:14
So let's go to the board and find out what four crazy methods I have for you.
22
74920
3940
Przejdźmy zatem do tablicy i dowiedzmy się, jakie cztery szalone metody mam dla Ciebie.
01:19
Now, these look really weird.
23
79780
1420
Teraz wyglądają naprawdę dziwnie.
01:21
I know when you're looking at it, you're going "What the heck is all this?", but I promise
24
81620
3460
Wiem, że kiedy na to spojrzysz, pomyślisz: „Co to wszystko do cholery jest?”, ale obiecuję, że
01:25
in the end it'll make sense.
25
85080
2100
w końcu to będzie miało sens.
01:28
So the first thing I want you to do is think about why you're there and you don't want
26
88140
3500
Więc pierwszą rzeczą, którą chcę, żebyś zrobił, było zastanowienie się, dlaczego tam jesteś i dlaczego nie chcesz
01:31
to do it.
27
91640
420
tego zrobić.
01:32
Try and figure out why you wanted to do it in the first place.
28
92540
3200
Spróbuj najpierw dowiedzieć się, dlaczego chciałeś to zrobić.
01:36
You wanted to learn English...
29
96620
2480
Chciałeś uczyć się angielskiego... Nie
01:39
You wanted to learn English for a reason.
30
99100
2920
bez powodu chciałeś uczyć się angielskiego.
01:42
It could be for a vacation, it could be to meet some cute English girl, it could be for
31
102600
6380
Może to być wakacje, może to być spotkanie z jakąś śliczną Angielką, może to być
01:48
your job in a promotion, or it could be just because you like learning languages.
32
108980
4200
praca w ramach awansu, ale może to być po prostu fakt, że lubisz uczyć się języków.
01:53
But you've got to get back to that why.
33
113760
1620
Ale musisz wrócić do tego, dlaczego.
01:56
Why is important.
34
116320
1080
Dlaczego jest ważne.
01:57
There's a man named Simon Sinek who wrote a book, "Find Your Why", right?
35
117660
4040
Jest niejaki Simon Sinek, który napisał książkę „Znajdź swoje dlaczego”, prawda?
02:02
And in this book, what he said was when we find our original why, we get passion.
36
122460
8340
W tej książce powiedział, że kiedy znajdziemy swoje pierwotne „dlaczego”, pojawia się pasja.
02:11
We get passion.
37
131260
540
02:11
It gives us energy.
38
131860
700
Nabieramy pasji.
Daje nam energię.
02:12
It's the thing that drives us to change.
39
132800
2760
To jest to, co nas motywuje do zmian.
02:16
Sometimes that why is to change society to make it better, so it gives you that passion
40
136000
5140
Czasami powodem jest zmiana społeczeństwa, aby było lepsze, co da ci pasję
02:21
to fight.
41
141140
560
do walki.
02:22
Well, we need to go back to that passion to get energy to help us with our motivation.
42
142440
4060
Cóż, musimy wrócić do tej pasji, aby zdobyć energię, która pomoże nam w naszej motywacji.
02:26
So one of the first things I want you to do is find your why.
43
146900
6540
Dlatego jedną z pierwszych rzeczy, które chcę, żebyś zrobił, jest znalezienie powodu.
02:33
Go back, sit down, take five seconds and think "Why did I want to do this in the first place?"
44
153660
4660
Wróć, usiądź, poświęć pięć sekund i pomyśl: „Dlaczego w ogóle chciałem to zrobić?”
02:38
Instead of thinking "I have to do this", think about why I wanted to do it, how it was going
45
158320
5380
Zamiast myśleć: „Muszę to zrobić”, zastanów się, dlaczego chciałam to zrobić, jak
02:44
to change my world, and why I found it important enough to start.
46
164200
4320
zmieni to mój świat i dlaczego uznałam to za na tyle ważne, aby zacząć.
02:48
That will at least get you moving a bit, because usually lacking motivation means you feel
47
168780
5840
To przynajmniej sprawi, że trochę się ruszysz, bo zazwyczaj brak motywacji oznacza, że ​​czujesz, że
02:54
stuck, unable to move, right?
48
174620
2500
utknąłeś i nie możesz się ruszyć, prawda?
02:57
So we're going to find our goal, and this is important because without your why, it's
49
177240
4720
Zatem znajdziemy nasz cel, a to jest ważne, ponieważ bez pytania „dlaczego” to
03:01
like trying to fire a bow and arrow with your eyes closed.
50
181960
3000
jak próba wystrzelenia łuku i strzały z zamkniętymi oczami.
03:05
You're going to miss the target.
51
185360
1360
Ominiesz cel.
03:07
So we find our why, we find our goal, we fire, and we will find we usually hit what we aim
52
187560
5080
Więc znajdujemy nasze dlaczego, znajdujemy nasz cel, strzelamy i okazuje się, że zwykle trafiamy w to, do czego dążymy,
03:12
at, and it's getting what we desire, in this case, motivation to learn English.
53
192640
5120
i jest to to, czego pragniemy, w tym przypadku motywacja do nauki języka angielskiego.
03:18
Let's move to number two, emotions.
54
198420
2080
Przejdźmy do punktu drugiego, czyli emocji.
03:21
Finding your why, I told you, releases passion.
55
201740
4600
Znalezienie swojego powodu, mówiłem, uwalnia pasję.
03:26
Passion is an emotion.
56
206800
1340
Pasja to emocja.
03:29
Emotions have energy, but I want you to imagine your emotions as being an invisible wind,
57
209920
6220
Emocje mają energię, ale chcę, żebyście wyobrazili sobie swoje emocje jako niewidzialny wiatr
03:36
and I want you to imagine that you're trying to walk in this invisible wind, but it's very,
58
216380
4840
i chcę, żebyście wyobrazili sobie, że próbujecie chodzić w tym niewidzialnym wietrze, ale jest on bardzo,
03:42
very strong.
59
222740
220
bardzo silny.
03:43
If you don't acknowledge, and that means pay attention to those emotions, and you don't
60
223540
5640
Jeśli się nie przyznasz, a to oznacza, że ​​zwrócisz uwagę na te emocje i nie
03:49
understand what they're trying to tell you, they're going to hold you back.
61
229180
3600
zrozumiesz, co chcą ci powiedzieć, będą cię powstrzymywać.
03:53
That's that invisible force, you know, your emotions.
62
233620
2100
To jest ta niewidzialna siła, no wiesz, twoje emocje.
03:55
You cannot see them, you feel them, they have an effect on you.
63
235820
2880
Nie możesz ich zobaczyć, czujesz je, mają na ciebie wpływ.
03:59
There's a Dr. Steven Peters who has a book called The Chimp Paradox, and what he talks
64
239640
5860
Jest doktor Steven Peters, który ma książkę zatytułowaną Paradoks szympansa i mówi
04:05
about is this chimp or this monkey inside your brain, right, is always trying to take
65
245500
6520
o tym, że ten szympans czy ta małpa w twoim mózgu, prawda, zawsze stara się
04:12
care of you and protect you, and it tries to do that by giving you emotions to tell
66
252020
4720
o ciebie dbać i chronić cię, i próbuje to zrobić dając ci emocje, które mówią
04:16
you to either fight, run, run is flee away, fight, or freeze.
67
256740
5860
ci, żebyś albo walczył, uciekał, uciekał, albo uciekał, walczył lub zamarł.
04:23
Freezing is when we lack our motivation to do something.
68
263160
3020
Zamrożenie ma miejsce wtedy, gdy brakuje nam motywacji do zrobienia czegoś.
04:26
We freeze, I don't want to do it.
69
266280
1580
Zamarzamy, nie chcę tego.
04:28
If we can just talk to ourselves and acknowledge those emotions and say, "Listen, I am afraid,
70
268200
5440
Jeśli potrafimy po prostu porozmawiać ze sobą, przyznać się do tych emocji i powiedzieć: „Słuchaj, obawiam się,
04:34
but I will take a step forward because doing so makes life better", or "I am anxious,
71
274240
5720
ale zrobię krok do przodu, bo dzięki temu życie staje się lepsze” lub „Martwię się,
04:40
I won't do a good job, so I will study more and that will help me move forward", if we
72
280080
6880
nie wykonam dobrej roboty , więc będę się więcej uczyć i to pomoże mi iść do przodu”, jeśli
04:46
don't acknowledge or, you know, say, "Okay, these emotions are real, that wind is real",
73
286960
4980
nie przyznamy się do tego lub, wiesz, nie powiemy: „OK, te emocje są prawdziwe, ten wiatr jest prawdziwy”,
04:51
they will hold us back.
74
291940
1280
będą nas powstrzymywać.
04:53
So we want to acknowledge our emotions because when we acknowledge our emotions, that
75
293220
10160
Chcemy więc przyznać się do naszych emocji, ponieważ kiedy je uznamy,
05:03
energy that is holding us back is given to us so we can fly forward.
76
303420
4980
energia, która nas powstrzymuje, zostanie nam przekazana, abyśmy mogli poszybować do przodu.
05:08
Kind of cool, right?
77
308980
740
Całkiem fajne, prawda?
05:10
Just by saying, "Hey, I'm afraid", you can stop being afraid by saying, "I'm afraid,
78
310080
5220
Mówiąc po prostu: „Hej, boję się”, możesz przestać się bać, mówiąc: „Boję się
05:15
and why am I afraid?" and thinking about what I can do to help my fear, because that little
79
315300
4820
i dlaczego się boję?” i myślę o tym, co mogę zrobić, aby pokonać swój strach, ponieważ ta mała
05:20
monkey we were talking about holding you back can then help you move forward.
80
320120
3700
małpka, o której mówiliśmy, powstrzymująca cię, może pomóc ci ruszyć do przodu.
05:24
Now, let's move from there, from acknowledging our emotions, finding our why, acknowledging
81
324880
4460
Przejdźmy teraz od uznania naszych emocji, znalezienia powodu i uznania
05:29
our emotions.
82
329340
520
naszych emocji.
05:30
A lot of you may not know this, but in North America we have something called the carrot
83
330180
5740
Wielu z Was może tego nie wiedzieć, ale w Ameryce Północnej mamy coś, co nazywa się marchewką
05:35
and the stick.
84
335920
1020
i kijem.
05:37
It's about a donkey, and we talk about how do you motivate a donkey.
85
337220
4080
Jest o ośle, a my rozmawiamy o tym, jak zmotywować osła.
05:42
Now, if you're a parent and you love your children, the carrot is like giving them candy
86
342200
5700
Jeśli jesteś rodzicem i kochasz swoje dzieci, marchewka jest jak dawanie im cukierków,
05:47
and praise and saying nice things to get them to do something to motivate them.
87
347900
3720
chwalenie ich i mówienie miłych rzeczy, aby skłonić je do zrobienia czegoś, co je zmotywuje.
05:51
That's the carrot, do something good.
88
351900
2020
To marchewka, zrób coś dobrego.
05:54
And the stick is military, the stick of discipline.
89
354380
4040
A kij jest wojskowy, kij dyscypliny.
05:58
They won't listen, make them listen.
90
358680
2700
Nie będą słuchać, spraw, żeby słuchali.
06:02
Okay?
91
362020
400
06:02
So, a lot of people think, "Okay, carrot and stick, but here I have it reversed.
92
362760
5640
Dobra?
Dlatego wiele osób myśli: „OK, kij i marchewka, ale tutaj mam to na odwrót.
06:08
It shouldn't be this way, it's usually reversed."
93
368500
2200
Nie powinno tak być, zwykle jest na odwrót”.
06:10
First try the carrot, do something nice, then use the stick if that doesn't work.
94
370700
4340
Najpierw spróbuj marchewki, zrób coś miłego, a jeśli to nie zadziała, użyj kija.
06:15
Now, do you remember I talked about the emotions and feeling them?
95
375520
3260
Czy pamiętacie, jak mówiłem o emocjach i ich odczuwaniu?
06:19
Well, one thing you can do with emotions here is you can take the bad emotions, which would
96
379440
5520
Cóż, jedną rzeczą, którą możesz zrobić z emocjami, jest to, że możesz wziąć złe emocje, czyli
06:24
be the stick, and we're going to maximize this, make the stick bigger, because what
97
384960
5060
kij, i zamierzamy to zmaksymalizować, powiększyć kij, ponieważ
06:30
we want to do is make the person so afraid of what might happen that is bad if they don't
98
390020
6740
chcemy tylko sprawić, że dana osoba będzie tak przestraszona tego, co może się wydarzyć, będzie złe, jeśli nie
06:36
finish what they said they were going to do.
99
396760
2360
skończą tego, co powiedzieli, że zrobią.
06:39
What do I mean?
100
399400
760
Co mam na myśli?
06:41
If you think of something like this, okay, I am getting a little bit fatter, and then
101
401840
6360
Jeśli myślisz o czymś takim, OK, staję się trochę grubszy, a potem
06:48
you say, "Okay, well, what happens if I...
102
408200
6740
mówisz: „OK, cóż, co się stanie, jeśli…
06:55
That's not so bad.
103
415140
1000
To nie jest takie złe.
06:56
We know it's bad, but you don't care.
104
416460
2020
Wiemy, że to złe, ale ty tego nie robisz
06:59
But what would happen if we said, "Hey, what if you kept eating bad foods, just kept eating
105
419280
6280
Ale co by się stało, gdybyśmy powiedzieli: „Hej, a co, gdybyś nadal jadł złe rzeczy, po prostu
07:05
them, kept doing no exercise?"
106
425560
1620
je jadł i nie ćwiczył?”
07:07
We would go, "I'll get fatter and fatter, then I'll get heart problems and knee problems,
107
427180
3640
Powiedzieliśmy: „Będę coraz grubszy, a potem będę problemy z sercem i kolana,
07:10
I might have a heart attack, I might die, I might not be able to take care of my family."
108
430860
3560
mogę mieć zawał serca, mogę umrzeć, mogę nie być w stanie zająć się rodziną.”
07:14
And it's like, "Do you want that to happen?"
109
434420
1340
A to na pytanie: „Czy chcesz, żeby tak się stało?”
07:15
You go, "No, no, no, no, no, no."
110
435760
2520
Ty odpowiadasz: „Nie, nie , nie, nie, nie, nie.”
07:18
So we use the stick to get you to move and not the carrot.
111
438280
4480
Zatem do poruszania używamy kija, a nie marchewki.
07:23
So by acknowledging it, one method we can do from acknowledging these emotions, first,
112
443040
5480
Zatem uznając to, możemy zastosować jedną z metod polegających na uznaniu tych emocji, po pierwsze,
07:28
if that doesn't work, that you say, "Okay, I acknowledge my emotion.
113
448740
2480
jeśli to nie zadziała, to mówisz: „OK, potwierdzam swoje emocje.
07:31
Let me work."
114
451320
1260
Pozwól mi popracować.”
07:32
Then you can say, "Okay, now imagine the worst thing that could happen.
115
452580
2780
Wtedy możesz powiedzieć: „OK, teraz wyobraź sobie najgorszą rzecz, jaka może się wydarzyć.
07:35
Why am I mentioning this?"
116
455940
2080
Dlaczego o tym wspominam?”
07:38
Well, there's a guy named Dr. Jordan Peterson, and in his clinic, they did a study with a
117
458020
6520
Cóż, jest taki facet, który nazywa się dr Jordan Peterson i w jego klinice przeprowadzili badania z
07:44
mouse.
118
464540
1380
myszą.
07:46
And they had a maze for the mouse, you know, a maze, blah, blah, blah, blah, blah, blah,
119
466300
5380
I mieli labirynt dla myszy, wiesz, labirynt, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla,
07:51
blah, blah, blah.
120
471800
220
bla, bla.
07:52
And they had some cheese, and the mouse was hungry.
121
472020
2040
I zjedli trochę sera, a mysz była głodna.
07:54
And what they would do is they would time to see how long it took the mouse to go through
122
474700
4120
A oni mieli czas, żeby zobaczyć, ile czasu zajęło myszy przejście przez
07:58
the maze to get the cheese, and the hungry mouse did it pretty quickly.
123
478820
3480
labirynt, żeby dostać się do ser, a głodna mysz zrobiła to dość szybko.
08:02
But do you know what made the mouse run even faster to get the cheese?
124
482940
3320
Ale czy wiesz, co sprawiło, że mysz pobiegła jeszcze szybciej, aby zdobyć ser?
08:07
You think they made the house...
125
487420
1620
Myślisz, że to oni zbudowali dom...
08:09
The mouse...
126
489040
500
08:09
Sorry.
127
489540
20
08:09
The house...
128
489600
500
Mysz...
Przepraszam.
Dom...
08:10
The mouse even hungrier?
129
490100
1120
Dom mysz była jeszcze bardziej głodna?
08:11
No.
130
491800
980
Nie.
08:13
They put a smell of a cat in the maze, and the mouse would run faster through the maze
131
493180
6660
W labiryncie wprowadzono zapach kota, a mysz biegała przez labirynt szybciej,
08:20
to escape the cat than when it was just hungry for cheese.
132
500000
3080
aby uciec przed kotem, niż wtedy, gdy była głodna sera.
08:23
When it was just hungry for cheese, it was motivated, the carrot, to eat, but the cat,
133
503700
5660
Kiedy była głodna sera, była zmotywowana , marchewkę, do jedzenia, ale kot,
08:29
the smell of the cat, and possibly the cat catching it, made it run even faster.
134
509520
4880
zapach kota i być może kot, który ją łapał, sprawił, że biegał jeszcze szybciej.
08:34
So from there, they determined if you can think of what's the worst thing that could
135
514800
3620
Więc na tej podstawie ustalili, czy potrafisz wymyślić, co jest najgorszą rzeczą, która może się
08:38
happen and how you don't want that to happen, it's going to get you to move.
136
518420
4220
wydarzyć i jak nie chcesz, żeby tak się stało, to zmusi cię do ruchu.
08:43
Now, I keep talking about emotion, emotion, emotion, and moving.
137
523500
3020
Teraz ciągle mówię o emocjach, emocjach, emocjach i ruchu.
08:46
There's a reason for that, and it's going to come up here where we look at E + M. When
138
526920
7120
Jest ku temu powód i pojawi się on tutaj, gdy spojrzymy na E + M. Kiedy
08:54
I was talking about emotion, if you separate the word "emotion", you're going to get something
139
534040
6520
mówiłem o emocjach, jeśli oddzielisz słowo „emocja”, otrzymasz coś
09:00
interesting, which is this, E = "energy", and motion actually means "motion".
140
540560
9700
interesującego, czyli to, E = „energia”, a ruch w rzeczywistości oznacza „ruch”.
09:10
Okay?
141
550260
980
Dobra?
09:11
By using these two tricks, we're trying to get the energy to get you into motion, because
142
551340
5840
Używając tych dwóch sztuczek, staramy się pozyskać energię, która wprawi Cię w ruch, ponieważ
09:17
when you're mentally stuck, you become physically stuck.
143
557180
2800
kiedy utkniesz mentalnie, utkniesz fizycznie.
09:20
But the reverse way of doing it is if you get your body active, then your mind will
144
560820
3980
Ale odwrotny sposób jest taki, że jeśli aktywizujesz swoje ciało, wtedy twój umysł
09:24
become active.
145
564800
760
stanie się aktywny.
09:26
I want you to imagine for a second or two a rocket, you know, a rocket ship, standing
146
566240
7600
Chcę, żebyście wyobrazili sobie przez sekundę lub dwie rakietę, no wiecie, statek rakietowy, stojący
09:33
there, and the rocket, you're hearing, "Five, four, three, two, one, we have blast off."
147
573840
8300
tam, i rakietę, słyszycie: „Pięć, cztery, trzy, dwa, jeden, wystrzeliliśmy”.
09:42
That rocket takes off with tremendous power, yeah?
148
582140
3440
Ta rakieta startuje z ogromną mocą, prawda?
09:46
We can use the energy in motion, right?
149
586660
4160
Możemy wykorzystać energię w ruchu, prawda?
09:51
And this is from a book by a woman named Mel Robbins called The Five Second Rule, to give
150
591080
5440
A to pochodzi z książki kobiety o nazwisku Mel Robbins, zatytułowanej Zasada pięciu sekund, aby dać
09:56
ourselves a limited amount of time to move.
151
596520
2940
sobie ograniczoną ilość czasu na ruch.
10:00
Once we've used these two techniques, acknowledge our emotions and probably thought about this
152
600180
4980
Kiedy już użyliśmy tych dwóch technik, uznaliśmy nasze emocje i prawdopodobnie pomyśleliśmy o tej
10:05
one, that stick, we can use a limited time, which is a "five, four, three, two, one",
153
605160
6480
, tym kiju, możemy wykorzystać ograniczony czas, czyli „pięć, cztery, trzy, dwa, jeden”,
10:11
because the "five, four, three, two, one" enables us to keep our focus on what we wanted
154
611640
5260
ponieważ „pięć, cztery , trzy, dwa, jeden” pozwala nam skupić się na tym, co chcieliśmy
10:16
to do, that's why we looked at our "why", keep our "why" in our mind, and just enough
155
616900
5340
zrobić, dlatego przyjrzeliśmy się naszemu „dlaczego”, utrzymujemy nasze „dlaczego” w głowie i mamy wystarczająco dużo
10:22
time that you don't lose focus and you can jump right into the activity.
156
622240
5000
czasu, abyś nie stracił skupienia i możesz od razu przystąpić do działania.
10:27
Before your brain says, "Stop, we don't want to do this", because if you wait for 10 or
157
627680
4220
Zanim Twój mózg powie: „Przestań, nie chcemy tego robić”, bo jeśli poczekasz 10,
10:31
15 seconds, you start to think and maybe you won't do it, but when you only have five seconds,
158
631900
4580
15 sekund, zaczniesz myśleć i być może tego nie zrobisz, ale kiedy będziesz miał tylko pięć sekund,
10:36
by the time you've moved, it's too late for your brain to say, "Stop", you've moved forward.
159
636560
4440
kiedy się poruszyłeś, jest już za późno, aby twój mózg powiedział „Stop”, posunąłeś się do przodu.
10:41
And by taking that energy, creating physical motion, we can then get mental motion to get
160
641840
5860
Pobierając tę ​​energię i tworząc ruch fizyczny, możemy następnie wywołać ruch mentalny, aby uzyskać
10:47
motivated to do what we have to do.
161
647700
2480
motywację do zrobienia tego, co musimy zrobić.
10:50
Cool?
162
650760
420
Fajny?
10:51
I know.
163
651720
620
Ja wiem.
10:52
So, it's a simple system, and I promised you four steps, it's four steps.
164
652440
3420
Jest to więc prosty system i obiecałem wam cztery kroki, to cztery kroki.
10:56
And all you have to do is just start with the first one, which is remember why you're
165
656000
4600
Wszystko, co musisz zrobić, to zacząć od pierwszego, czyli pamiętać, dlaczego to
11:00
doing this, and then try and figure out what are the fears holding you back, because lack
166
660600
5820
robisz, a następnie spróbować dowiedzieć się, jakie obawy Cię powstrzymują, ponieważ brak
11:06
of motivation or people being lazy isn't usually that they don't want to work, it's that they're
167
666420
5380
motywacji lub lenistwo ludzi zwykle nie są że nie chcą pracować, że się
11:11
afraid of something, and that keeps them stuck.
168
671800
2560
czegoś boją i to ich trzyma w miejscu.
11:14
Remember?
169
674400
300
Pamiętać?
11:15
Fight, freeze, or flight?
170
675200
1660
Walczyć, zamrażać czy uciekać?
11:17
They freeze.
171
677600
840
Zamarzają. Musimy
11:18
So, what we have to do is get them to find out or acknowledge what is getting them to
172
678920
4180
więc przekonać je, aby odkryły lub przyznały się do tego, co powoduje ich
11:23
freeze, and then maybe making that stick a little bit bigger so it scares them off
173
683580
4320
zamrożenie, a następnie być może powiększymy ten kij, aby odstraszył je
11:27
to move.
174
687900
600
od ruchu.
11:28
And once we get that energy in motion, and we limit the time that they have to move from
175
688940
4520
A kiedy wprawimy w ruch tę energię i ograniczymy czas potrzebny na przejście z
11:33
five to one, then we'll find that those people will move towards what they want to do, which
176
693460
5460
pięciu do jednego, wtedy przekonamy się, że ci ludzie pójdą w kierunku tego, co chcą robić, czyli
11:38
in your case is English.
177
698920
1060
w twoim przypadku języka angielskiego.
11:40
Okay?
178
700860
560
Dobra?
11:41
I hope you enjoyed the video, and watch it again maybe when you're getting a little stressed
179
701500
4120
Mam nadzieję, że film Ci się podobał i obejrzyj go jeszcze raz, może kiedy poczujesz się trochę
11:45
out about what to do, and they'll take these steps that go through them mentally, and you
180
705620
4280
zestresowany tym, co robić, a oni wykonają te kroki, które przechodzą przez nie w umyśle, i
11:49
might find you're getting more done besides English each and every day.
181
709900
3840
może zauważysz, że robisz więcej poza tym Angielski każdego dnia.
11:54
Anyway, listen, thank you very much.
182
714100
1240
Tak czy inaczej, posłuchaj, dziękuję bardzo.
11:55
I'd like you to come back to engVid for...
183
715540
1880
Chciałbym, żebyś wrócił do engVid po...
11:57
If you liked this video, more videos like this.
184
717420
1780
Jeśli spodobał Ci się ten film, więcej takich filmów.
11:59
Of course, your usual grammar, prepositions, and whatnot, reading and writing skills, because
185
719480
4900
Oczywiście, zwykła gramatyka, przyimki i tak dalej, umiejętności czytania i pisania, ponieważ
12:04
we've got lots of that with some brilliant teachers, you can go to is www.engvid.com
186
724380
8820
mamy tego mnóstwo pod okiem genialnych nauczycieli, możesz wejść na stronę www.engvid.com
12:13
and seek out those extra videos.
187
733200
1960
i poszukać dodatkowych filmów.
12:15
Anyway, for now, have a great day.
188
735500
1860
W każdym razie, na razie, miłego dnia.
12:17
Stay motivated.
189
737560
720
Zachowaj motywację.
12:18
Keep studying.
190
738480
540
Ucz się dalej.
12:19
Ciao.
191
739020
840
Cześć.

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7