Improve Your Vocabulary! The most common drinking nouns, verbs, and adjectives

377,082 views ・ 2016-08-05

ENGLISH with James


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
"Every man has the potential (and woman) for a great..." Hi. James from engVid.
0
773
5937
"Każdy mężczyzna ma potencjał (i kobietę) na wielką..." Cześć. James z engVid.
00:06
Just let me finish. I'm going to take a quick swig. [Gulps] Oh, good. [Laughs] I want to talk about drinks.
1
6828
7792
Tylko daj mi skończyć. Idę wziąć szybki łyk. [Przełyka] Och, dobrze. [śmiech] Chcę porozmawiać o napojach.
00:14
I should talk about drinks. This coffee smells amazing. One more sip.
2
14645
4995
Powinienem porozmawiać o napojach. Ta kawa pachnie niesamowicie. Jeszcze jeden łyk.
00:22
I said "swig" and "sip", and you're probably thinking they're the same, but if you notice
3
22117
4213
Powiedziałem „łyk” i „łyk” i prawdopodobnie myślisz, że to to samo, ale jeśli zauważysz,
00:26
what I did when I took a swig: [Gulps], when I took a sip, maybe a taste. What? They're
4
26330
8510
co zrobiłem, kiedy wziąłem łyk: [Przełykam], kiedy wziąłem łyk, może spróbuję. Co? Są
00:34
different; not the same. And if you ever take a swig of my beer when I offer you a sip,
5
34840
4820
różne; nie ten sam. I jeśli kiedykolwiek weźmiesz łyk mojego piwa, kiedy ci to proponuję,
00:39
I won't be happy.
6
39660
1168
nie będę szczęśliwy.
00:40
Let's go to the board and find out: What the heck did I just say? Okay? What the hell,
7
40853
5237
Chodźmy do tablicy i dowiedzmy się: co do cholery właśnie powiedziałem? Dobra? Co do diabła,
00:46
talk about drinks. E drank too much. Yup, yup, yup, he did. He should have just sipped
8
46090
5910
rozmawiajmy o napojach. E wypił za dużo. Tak, tak, tak, zrobił. Powinien był po prostu napić się
00:52
his beer, he would have been okay. I have some drawings on the board, and what we're
9
52000
4559
piwa, wszystko byłoby w porządku. Mam kilka rysunków na tablicy i to, co
00:56
going to do is go through drink: When we drink, what do we say? What is the difference when
10
56559
5971
zamierzamy zrobić, to przejść przez drinki: Kiedy pijemy, co mówimy? Jaka jest różnica, kiedy
01:02
we use these words? And how you should use them so you can sound like a native. Right?
11
62530
6070
używamy tych słów? I jak powinieneś ich używać, aby brzmieć jak tubylec. Prawidłowy?
01:08
If you look over here, it says: "eat". There is a video, go check it out, and it has all
12
68600
4450
Jeśli spojrzysz tutaj, jest napisane: „jedz”. Jest tam wideo, obejrzyj je, i zawiera wszystkie
01:13
the words for "eat" and how we went from little eating, like "nibble", to a lot, like "gorge",
13
73025
7490
słowa na „jeść” i jak przeszliśmy od małego jedzenia, jak „skubanie”, do dużo, jak „przekąska”,
01:20
and that was there. It's going to be done in the same way. And if you noticed, when
14
80540
3710
i to tam było. Odbędzie się to w ten sam sposób. A jeśli zauważyłeś, kiedy
01:24
you looked here, there were a few words. And I've added a couple. You're going to say:
15
84250
4370
tu zajrzałeś, było tam kilka słów. I dodałem parę. Powiesz:
01:28
"Wow, I didn't see these words before." And you're right, the words you didn't see were:
16
88620
5110
„Wow, nie widziałem wcześniej tych słów”. I masz rację, słowa, których nie widziałeś to:
01:33
"guzzle", "choke", and "consume". These are three new words. But when you drink or eat,
17
93730
7200
„pożerać”, „dławić się” i „konsumować”. To trzy nowe słowa. Ale kiedy pijesz lub jesz,
01:40
we will use these words as well. Right? We talked about the Venn diagram showing words
18
100930
4800
my również użyjemy tych słów. Prawidłowy? Rozmawialiśmy o diagramie Venna pokazującym słowa,
01:45
that are different and words that are similar to both.
19
105730
2830
które są różne i słowa, które są podobne do obu.
01:48
In this case, "guzzle", if I'm guzzling my coffee... I won't now because it's hot, but
20
108560
4273
W tym przypadku „pożeraj się”, jeśli żłopię kawę… Teraz nie będę, bo jest gorąco, ale
01:52
I'd be like: "[Gulps]", because maybe I have to go somewhere. It means to drink greedily.
21
112858
5162
powiedziałbym: „[Gulps]”, bo może muszę gdzieś iść. To znaczy pić chciwie.
01:58
So, like an animal, drink greedily or quickly. "Choke" is this: "[Coughs and chokes]". You
22
118020
9720
Więc, jak zwierzę, pij łapczywie lub szybko. „Dławienie” to tak: „[Kaszle i krztusi się]”.
02:07
can guzzle down food, you can choke on food, you can do the same with liquids. If I'm eating
23
127740
5460
Możesz pożreć jedzenie, możesz zakrztusić się jedzeniem, możesz zrobić to samo z płynami. Jeśli jem
02:13
a sandwich and I choke. But I can choke by drinking the liquid. We say:
24
133200
8073
kanapkę i się krztuszę. Ale mogę się zakrztusić, pijąc płyn. Mówimy:
02:21
"Goes the wrong way", and you're like: "So, how are you doing Mr....? [Coughs and chokes]. I'm choking."
25
141298
5802
„Idzie w złą stronę”, a ty mówisz: „Więc, jak się masz, panie…? [Kaszle i krztusi się]. Duszę się”.
02:27
"Choke".
26
147215
1026
"Dusić".
02:28
"Consume" is a word that means to eat or drink or use up. I put this word specifically because
27
148512
6848
„Konsumować” to słowo, które oznacza jeść, pić lub zużywać. Umieściłem to słowo specjalnie dlatego, że
02:35
you'll hear it when people talk about buying things, they're consuming. It means they're
28
155360
3720
usłyszysz je, gdy ludzie będą mówić o kupowaniu rzeczy, które konsumują. To znaczy, że
02:39
using it up. When you eat or drink, guess what? You're using it up. If you look carefully,
29
159080
5450
go zużywają. Kiedy jesz lub pijesz, zgadnij co? Zużyjesz to. Jeśli dobrze się przyjrzysz,
02:44
there's no coffee because I've consumed it. So if someone said he consumed a lot of alcohol,
30
164530
5390
nie ma kawy, bo ją wypiłem. Więc jeśli ktoś powiedział, że wypił dużo alkoholu,
02:49
or meat, or something, it means they used it up or finished it - "to consume". Cool?
31
169920
5360
albo mięsa, czy czegoś, to znaczy, że to zużył lub skończył - „do spożycia”. Fajny?
02:55
Glad you like it, because now it's time to talk about the words.
32
175475
3878
Cieszę się, że Ci się podoba, bo teraz pora porozmawiać o słowach.
02:59
So, where are we? A "little". A "little" is a taste. Imagine your tongue. All right?
33
179724
8988
Więc, gdzie jesteśmy? Trochę". „Trochę” to smak. Wyobraź sobie swój język. W porządku?
03:09
Rolling Stones, don't sue me. Okay? When you taste something, it's just like putting just a small
34
189079
4501
Rolling Stones, nie pozywajcie mnie. Dobra? Kiedy coś smakujesz, to tak, jakbyś włożył tu tylko niewielką
03:13
amount here. "Ah, I like that." Because sometimes you see somebody drinking a blue drink with
35
193580
8340
ilość. — Ach, to mi się podoba. Ponieważ czasami widzisz kogoś, kto pije niebieski napój z
03:21
a green thing on top. You don't want to drink that, but it looks interesting, so you might
36
201920
4530
zielonym czymś na wierzchu. Nie chcesz tego pić, ale wygląda interesująco, więc możesz
03:26
want to taste. And you will go like this: "Mmm" or "Ugh". "Can I have a taste?" If someone
37
206450
13110
spróbować. I pójdziesz tak: „Mmm” lub „Ugh”. — Czy mogę skosztować? Jeśli ktoś
03:39
says: "Can I have a taste?" or "Do you want to taste it?" you should take a lot. Just
38
219560
3940
mówi: „Czy mogę spróbować?” lub „Chcesz spróbować?” powinieneś wziąć dużo. Wystarczy
03:43
a little bit to put on your tongue and get a taste of it. Please don't put your finger
39
223500
4990
odrobina nałożyć na język i posmakować. Proszę, nie wkładaj palca
03:48
in my drink to taste it. Put your tongue. Okay? So you can see this one is a taste.
40
228490
8680
do mojego drinka, żeby go spróbować. Połóż język. Dobra? Więc możesz zobaczyć, że to smak.
03:58
Okay?
41
238232
945
Dobra?
03:59
Bang. That's right. Bang on the head, we got to do the next one. What is a "sip"?
42
239475
5052
Huk. Zgadza się. Uderz w głowę, musimy zrobić następny. Co to jest „łyk”?
04:04
I'm a nice guy and I'm sure you're a nice guy, so your friend comes and he goes: "Hey, man,
43
244769
5411
Jestem miłym facetem i jestem pewien, że jesteś miłym facetem, więc twój przyjaciel przychodzi i mówi: „Hej, stary,
04:10
you're drinking a beer. Can I have a sip?" A "sip" is a little drink. See the ant? Imagine
44
250180
6049
pijesz piwo. Mogę się napić?” „Sip” to mały napój. Widzisz mrówkę? Wyobraź sobie
04:16
an ant drinking. It's not going to drink a whole cup of coffee. It's going to have a
45
256229
4361
pijącą mrówkę. Nie wypije całej filiżanki kawy. To będzie
04:20
sip. That means you're allowed to do this and stop. I can repeat. Ready? There we go.
46
260590
10549
łyk. Oznacza to, że możesz to zrobić i przestać. mogę powtórzyć. Gotowy? No to jedziemy.
04:31
Stop. If you're still going like a plane, we have a problem. I won't be happy. A sip
47
271139
6361
Zatrzymywać się. Jeśli nadal lecisz jak samolot, mamy problem. nie będę szczęśliwy. Łyk
04:37
means this. But here's something to help you really remember. Imagine you're at a club,
48
277500
5880
oznacza to. Ale oto coś, co pomoże ci naprawdę zapamiętać. Wyobraź sobie, że jesteś w klubie, w
04:43
at a dance club, a very expensive club and this drink is $200. Do you think I'm going
49
283380
6690
klubie tanecznym, bardzo drogim klubie, a ten drink kosztuje 200 dolarów. Myślisz, że będę
04:50
to drink a lot? Nope. I'm going to sip it all night long, because I cannot buy another
50
290070
8060
dużo pił? Nie. Będę to popijał całą noc, bo nie stać mnie na kolejnego
04:58
$200 drink. I don't have a lot of money. So usually when you sip something it could be
51
298130
5045
drinka za 200 dolarów. nie mam dużo pieniędzy. Więc zwykle, gdy coś popijasz, może to być
05:03
expensive, like a very nice wine, and you sip it. You sip to get a nice feeling or taste
52
303200
6050
drogie, na przykład bardzo dobre wino, a ty to popijasz. Pije się, żeby poczuć przyjemny smak lub smak
05:09
of the flavour, but also it's very expensive, I cannot afford it. Okay? So a "sip" is more
53
309250
6680
, ale jest też bardzo drogie, nie stać mnie na to. Dobra? Więc „łyk” to coś więcej
05:15
than a taste. Think of an ant, you're allowed you have a little drink. Right? But not too
54
315930
4190
niż smak. Pomyśl o mrówce, możesz się trochę napić. Prawidłowy? Ale nie za
05:20
much. So if your friend says: "Do you want a sip of my beer?" don't drink a lot. He'll
55
320120
5040
dużo. Więc jeśli twój przyjaciel mówi: „Chcesz łyk mojego piwa?” nie pij dużo.
05:25
get angry. He said "sip". Think ant. Okay?
56
325160
3721
Zdenerwuje się. Powiedział „łyk”. Pomyśl mrówka. Dobra?
05:28
"Shot". Some of you guys go out, and I've heard many a student ask me:
57
328959
5130
"Strzał". Niektórzy z was wychodzą na miasto i słyszałem, jak wielu studentów pytało mnie:
05:34
"I go to the bar and we have shots."
58
334114
2543
„Idę do baru i mamy shoty”.
05:36
Now, there's a song I can't remember by Lil Jon or something:
59
336682
3155
Jest taka piosenka, której nie pamiętam, Lil Jona czy coś takiego:
05:39
"Shot, shot, shot". You'll get a glass that looks like this. It looks like that. A regular
60
339862
6218
„Shot, shot, shot”. Otrzymasz szklankę, która wygląda tak. Wygląda to tak. Zwykłe
05:46
glass looks like this. If you look at this, it looks like a bullet from a gun. Why is
61
346080
6043
szkło wygląda tak. Jeśli na to spojrzeć, wygląda to jak kula z pistoletu. Dlaczego
05:52
it called a "shot"? Because in this little thing they put some very strong alcohol, and
62
352148
5942
nazywa się to „strzałem”? Bo do tej małej rzeczy dodają bardzo mocny alkohol, a ty
05:58
you do this, and take a shot. It's like being: "[Shooting noise]"... Being hit by a gun.
63
358090
10829
robisz to i bierzesz shota. To jak bycie: „[Odgłos strzelania]”… Bycie trafionym pistoletem.
06:08
If I shoot that gun-bam-you got shot: "Ooph", you're going to feel it. When you take a shot
64
368919
5981
Jeśli strzelę z tego pistoletu- bam- zostałeś postrzelony: „Ooph”, poczujesz to. Kiedy bierzesz kieliszek
06:14
of alcohol, it's strong and you usually go... [Laughs] It's funny. Anybody who takes a shot,
65
374900
5940
alkoholu, jest on mocny i zwykle idziesz... [Śmiech] To zabawne. Każdy, kto bierze strzał,
06:20
they go: "[Gulps] Ur, ugh." You go: "What's wrong with them?" They're like: "It's good."
66
380840
6075
mówi: „[Przełyka] Ur, ugh”. Idziesz: „Co jest z nimi nie tak?” Mówią: „To dobrze”.
06:26
Nothing is good that makes you go: "Ugh". It's like getting hit by that sound on my
67
386940
5060
Nic nie jest dobre, co sprawia, że ​​idziesz: „Ugh”. To tak, jakbym został uderzony tym dźwiękiem w
06:32
head-boom, boom-repeatedly. Not good. It's a shot. Shot to the head. But they take shots
68
392000
5280
głowę - bum, bum - wielokrotnie. Niedobrze. To strzał. Strzał w głowę. Ale biorą shoty,
06:37
to get drunk, because three shots, you're done. Okay? So we took shots. So you take
69
397280
5760
żeby się upić, bo trzy shoty i koniec. Dobra? Więc zrobiliśmy zdjęcia. Więc bierzesz
06:43
a shot of alcohol. It's usually strong, small and strong.
70
403040
3200
łyk alkoholu. Zwykle jest silny, mały i silny.
06:46
A "swig" is different. "Swig" actually means drink. If you take a swig of something, you're
71
406240
6290
„Łyk” to co innego. „Swig” w rzeczywistości oznacza napój. Jeśli coś łykniesz, masz
06:52
going to: "[Swallows]". Enough for a mouthful. A swig. Take a drink. Right? Some people say:
72
412530
7760
zamiar: „[Jaskółki]”. Wystarczy na łyk. łyk. Wypić drinka. Prawidłowy? Niektórzy ludzie mówią:
07:00
"Hey, I didn't tell you to swig my beer. And don't drink it. I didn't ask you to drink
73
420265
3510
„Hej, nie mówiłem ci, żebyś pił moje piwo. I nie pij. Nie prosiłem cię, żebyś
07:03
it. You're starting to drink. I asked you if you want a sip. Want a swig? Buy your own."
74
423800
4730
to pił. Zaczynasz pić. Zapytałem, czy chcesz się napić Chcesz łyk? Kup sobie.
07:08
Swig, drink.
75
428530
1748
Łyk, pij.
07:10
"Slug", you notice it's the last one? So where have we have here drink? Doo-doo-doo-doo-doo-doo.
76
430700
5068
"Ślimak", zauważyłeś, że to ostatni? Więc gdzie mamy tutaj pić? Doo-doo-doo-doo-doo-doo.
07:15
"Swig", your normal drink. See little red one? Happy? You're taking a drink. If we're
77
435793
5567
"Swig", twój normalny napój. Widzisz małą czerwoną ? Szczęśliwy? Pijesz. Jeśli jesteśmy
07:21
really good things, maybe I'll let you have a swig of my drink, but most likely I'll let
78
441385
3935
naprawdę dobrzy, może pozwolę ci wypić łyk mojego drinka, ale najprawdopodobniej pozwolę
07:25
you have a sip - that's all. Finally: "slug".
79
445320
4839
ci wypić łyk - to wszystko. Wreszcie: „ślimak”.
07:31
Dunh-dunh-da-da-dunh- -da-da-dunh-dunh-dunh. Dunh-dunh-da-da-dunh-da-da-- dunh-dunh-dunh-da-da-da-da.
80
451166
5838
Dunh-dunh-da-da-dunh- -da-da-dunh-dunh-dunh. Dunh-dunh-da-da-dunh-da-da--dunh-dunh-dunh-da-da-da-da.
07:37
Rocky, right? Rocky would slug ya. Now, you're
81
457029
3801
Rocky'ego, prawda? Rocky by cię walnął. Teraz
07:40
going: "Slug, that's hit." Yeah, because when you slug it back, it's going to be something
82
460830
4820
mówisz: „Ślimak, to trafienie”. Tak, ponieważ kiedy go włożysz z powrotem, będzie to coś
07:45
like this. I can't do it with this, because if I do this, the coffee will be all over
83
465650
4400
takiego. Nie mogę tego zrobić, bo jeśli to zrobię, kawa będzie na
07:50
me. But usually with a cold drink or a beer... I hope I don't die. You slug it back, you
84
470050
7100
mnie. Ale zwykle z zimnym napojem lub piwem... Mam nadzieję, że nie umrę. Odbijasz go,
07:57
go: "Guys, we have to go in five minutes. I have to slug this back." Think of getting
85
477150
3769
mówisz: „Chłopaki, musimy iść za pięć minut. Muszę to odbić”. Pomyśl o
08:00
hit, because you're going to go: [Quickly gulps],
86
480894
2691
uderzeniu, ponieważ zamierzasz iść: [Szybko przełyka],
08:03
and they'll go: "Yeah, yeah, yeah, yeah!" [Gulps]. Done.
87
483610
3929
a oni powiedzą: „Tak, tak, tak, tak!” [Przełyki]. Zrobione.
08:07
So a shot is - done; a slug is - done. You slug it back. Boom,
88
487564
6736
Więc strzał jest - gotowy; ślimak jest - gotowy. Cofniesz to. Bum,
08:14
big hit. You take a big hit and it's gone. You take all of the drink and you finish.
89
494300
4770
wielkie uderzenie. Przyjmujesz mocne uderzenie i znika. Bierzesz cały napój i kończysz.
08:19
You slug it back. Right? So you got your slug and Batman. If you remember Batman from the 70s:
90
499070
5959
Cofniesz to. Prawidłowy? Więc masz swój ślimak i Batmana. Jeśli pamiętasz Batmana z lat 70.:
08:25
"Na-na-na-na-na-na-na-na. Bam! Pow!" Slug it back. Take a heavy hit. All right?
91
505029
7425
„Na-na-na-na-na-na-na-na. Bam! Pow!” Wsuń to z powrotem. Przyjmij mocne uderzenie. W porządku?
08:32
So our slug was number three, it goes here.
92
512479
2480
Więc nasz ślimak był numerem trzy, idzie tutaj.
08:34
So we've learned five words to drink, and three common words for eating and drinking
93
514959
4890
Nauczyliśmy się więc pięciu słów związanych z piciem i trzech popularnych słów dotyczących jedzenia i picia,
08:39
when we're consuming, choking-don't choke-and guzzling it back. I would like to do a little
94
519849
5930
gdy jemy, krztusimy się – nie krztusimy się – i pożeramy z powrotem. Chciałbym zrobić trochę
08:45
bit more, because we're going to use some other words and learn a little bit about alcohol.
95
525779
5842
więcej, ponieważ użyjemy innych słów i nauczymy się trochę o alkoholu.
08:51
Because after all, we don't just drink water. Man and woman cannot live by water alone.
96
531646
4834
Bo przecież nie tylko pijemy wodę. Mężczyzna i kobieta nie mogą żyć samą wodą.
08:56
Are you ready? Let's go for a drink.
97
536480
2789
Jesteś gotowy? Chodźmy na drinka.
08:59
[Snaps]
98
539294
402
08:59
Hey. And just like real magic, I got a new cup. [Laughs] Let's go to the board. We talk
99
539927
5408
[Pstryka]
Hej. I tak jak prawdziwa magia, mam nowy kubek. [śmiech] Chodźmy do tablicy. Rozmawiamy
09:05
about drinking and how you drink. Right? Sipping, swig, guzzle. And I want to talk about two
100
545360
8380
o piciu i o tym, jak pijesz. Prawidłowy? Popijać, łykać, żłopać. I chcę mówić o dwóch
09:13
other things that are related to those things. One is: What kind of drinker are you? The
101
553740
4469
innych rzeczach, które są z nimi powiązane. Jednym z nich jest: Jakim jesteś pijakiem?
09:18
other is what kind of things you can drink. We're saying "drink", but that's actually
102
558209
4961
Drugi to rodzaj rzeczy, które możesz pić. Mówimy „napój”, ale tak naprawdę
09:23
officially called or we call it here, especially if you go to restaurants, "beverages". So
103
563170
5425
nazywa się to oficjalnie lub nazywamy to tutaj, zwłaszcza jeśli chodzisz do restauracji, „napojami”.
09:28
we might say: "What beverage would you like?" You probably heard it on the airplane. She'd
104
568620
3519
Możemy więc powiedzieć: „Jaki napój wolisz?” Pewnie słyszałeś to w samolocie.
09:32
say: "Would you like something to drink?" or "What kind of beverages do you have?" Okay?
105
572139
4531
Mówiła: „Chcesz coś do picia?” lub „Jakie masz napoje?” Dobra?
09:36
And that would be: What type of drink?
106
576670
1649
A to byłoby: Jaki rodzaj napoju?
09:38
So, we're going to look right over here. Let's start with the most basic beverages. Okay?
107
578319
6014
Zajrzymy więc tutaj. Zacznijmy od najbardziej podstawowych napojów. Dobra?
09:44
"Water". "What kind of water? Water's water." Oh my poor, poor friend who just learned English.
108
584358
7632
"Woda". „Jaka woda? Woda to woda”. Och, mój biedny, biedny przyjacielu, który właśnie nauczył się angielskiego.
09:52
Water is water until you have to pay for it. If you're in a restaurant, you will get offered
109
592015
5514
Woda to woda, dopóki nie trzeba za nią płacić. Jeśli jesteś w restauracji, dostaniesz
09:57
water. If you say: "Yes", they will say: "Would you like still or sparkling?" Let me go back.
110
597529
6370
wodę. Jeśli powiesz: „Tak”, powiedzą: „ Chcesz niegazowane czy gazowane?” Pozwól mi wrócić.
10:03
They might say: "Would you like water or bottled water?" Of course, my poor friend, you're
111
603899
5481
Mogą powiedzieć: „Chcesz wodę czy wodę butelkowaną?” Oczywiście, mój biedny przyjacielu,
10:09
thinking: "Water, bottle? What's the difference?"
112
609405
4598
myślisz: „Woda, butelka? Jaka jest różnica?” Woda
10:15
Water comes from the tap. You know when you
113
615761
2289
płynie z kranu. Wiesz, kiedy
10:18
turn on the water in your house? That's for free. Bottled water, and they usually serve
114
618050
6449
odkręcasz wodę w domu? To za darmo. Woda butelkowana, a oni zazwyczaj
10:24
it just like this... [Laughs] Because it's the same water in a bottle - that's for money,
115
624499
5971
tak ją podają... [śmiech] Bo to ta sama woda w butelce - to za pieniądze,
10:30
and a lot of it. Now, when you get that water, remember I said "still" and "sparkling"? They
116
630470
4869
i to dużo. Teraz, kiedy dostaniesz tę wodę, pamiętasz, jak powiedziałem "niegazowana" i "gazowana"?
10:35
will offer you two types of water. "Would you like still water?" That is water that
117
635339
4690
Zaoferują ci dwa rodzaje wody. – Chcesz wody niegazowanej? To jest woda, która się
10:40
doesn't move, that's the water you get from your tap. Sparkling has bubbles-oo-that'll
118
640029
6280
nie porusza, to woda, którą dostajesz z kranu. Musujące ma bąbelki - oo - to będzie
10:46
cost you more. Just tell them: "Give me still, I'll blow and make bubbles for sparkling.
119
646309
5250
cię kosztować więcej. Po prostu powiedz im: „Daj mi spokój, dmuchnę i zrobię bąbelki do musowania.
10:51
Thank you very much. Better yet, give me the tap water"-because it's called tap water-"and
120
651559
3970
Dziękuję bardzo. Jeszcze lepiej, daj mi wodę z kranu” – bo to się nazywa woda z kranu – „a
10:55
I'll blow in that for free." Okay? I joke, but it's true. So if you ask for water, they'll
121
655529
5600
dmuchnę w nią za darmo ”. Dobra? Żartuję, ale to prawda. Więc jeśli poprosisz o wodę,
11:01
say: "Would you like bottled or water?" [Laughs] That means from the tap that you have your
122
661129
4690
powiedzą: „Chcesz butelkę czy wodę?” [Śmiech] To znaczy z kranu,
11:05
shower and bath from. Right? That water. They'll say: "Still or sparkling?" Sparkling is with
123
665819
4661
z którego bierzesz prysznic i kąpiel. Prawidłowy? Ta woda. Powiedzą: „Niegazowane czy musujące?” Musujące jest z
11:10
bubbles, and still means not moving, just regular water. Go for the still water from
124
670480
5310
bąbelkami i nadal oznacza brak ruchu, tylko zwykłą wodę. Idź po niegazowaną wodę z
11:15
the tap.
125
675790
1088
kranu.
11:16
Next. At the end of your meal, usually you'll have tea or coffee. I'm sure you guys have
126
676903
4686
Następny. Na koniec posiłku zwykle pijesz herbatę lub kawę. Jestem pewien, że
11:21
that. Right? Coffee has caffeine or a lot more caffeine, strong flavour; and the tea
127
681589
5550
to macie. Prawidłowy? Kawa zawiera kofeinę lub dużo więcej kofeiny, mocny smak; a herbata
11:27
can come as regular tea or flavoured teas that can taste like fruits, and other nice
128
687139
5940
może pochodzić jako zwykła herbata lub herbaty smakowe, które mogą smakować jak owoce i inne przyjemne
11:33
stuff. I, personally, like Earl Grey. Cream of Earl Grey, if you're listening. Okay? And
129
693079
6091
rzeczy. Osobiście lubię Earl Grey. Cream of Earl Grey, jeśli słuchasz. Dobra? A
11:39
then for the kids, we usually do juice or milk, and these we call beverages. So juice
130
699170
4440
potem dla dzieci zwykle robimy sok lub mleko, a to nazywamy napojami. Więc sok
11:43
or milk for your little kid, you know, apple juice or orange juice. Right? Other juices
131
703610
5169
lub mleko dla twojego małego dziecka, wiesz, sok jabłkowy lub sok pomarańczowy. Prawidłowy? Inne soki
11:48
as well, but those are the basic ones - apple, orange, milk, water, tea, coffee.
132
708779
5391
też, ale to te podstawowe - jabłkowy, pomarańczowy, mleko, woda, herbata, kawa.
11:54
If you go into a bar, all of a sudden things change a bit. We don't want to talk about
133
714170
4319
Jeśli idziesz do baru, nagle wszystko się trochę zmienia. Nie chcemy rozmawiać o
11:58
water. You don't go to a bar and order a tea. The bartender will go:
134
718489
3148
wodzie. Nie idziesz do baru i zamawiasz herbatę. Barman zapyta:
12:01
-"What you want to drink?" -"Tea." -"Okay. I said: What do you want to drink?" -"Tea."
135
721662
4160
- „Co chcesz do picia?” -"Herbata." - "Dobrze. Powiedziałem: Co chcesz do picia?" -"Herbata."
12:05
-"I said Starbucks is over there. What do you want to drink?"
136
725924
2585
- "Powiedziałem, że tam jest Starbucks. Co chcesz do picia?"
12:08
-"Uh... I better order something... A soft drink". "Soft drink"?
137
728534
4097
-"Uh... lepiej coś zamówię... Napój bezalkoholowy". "Napój bezalkoholowy"?
12:12
What's a soft drink? A "soft drink" means not alcohol. Think Coca-Cola,
138
732656
4514
Co to jest napój bezalkoholowy? „Napój bezalkoholowy” oznacza nie alkohol. Pomyśl o Coca-Coli,
12:17
Sprite, Ginger ale. These are soft drinks, there's no alcohol. They have bubbles, they
139
737170
5479
Sprite, Ginger Ale. To są napoje bezalkoholowe, nie ma alkoholu. Mają bąbelki,
12:22
are sweet, they taste nice. Another word for "soft drink" is "pop". You might have a pop.
140
742649
7110
są słodkie, ładnie smakują. Innym słowem oznaczającym „napój bezalkoholowy” jest „pop”. Możesz mieć popa.
12:29
Right? Pop. Coke, yeah, Sprites, Ginger ale. Where do we go from there?
141
749759
9800
Prawidłowy? Muzyka pop. Cola, tak, Sprites, Ginger Ale. Dokąd się stamtąd wybieramy?
12:39
Well, after you finish with a soft drink, you really want to talk about beer and wine.
142
759559
5960
Cóż, kiedy skończysz z napojem bezalkoholowym, naprawdę chcesz porozmawiać o piwie i winie.
12:46
So, I'm sorry, just before I do that, I want to move on to Coke. Because I said Coke, I
143
766578
5892
Przepraszam, ale zanim to zrobię, chcę przejść do coli. Ponieważ powiedziałem Coca-Cola,
12:52
was thinking coke, not [sniffs] coke, but, you know, Coca-Cola. Cola is general. If you
144
772470
5929
myślałem o Coca-Coli, a nie [wąchaniu] Coca-Coli, ale wiesz, Coca-Coli. Cola jest ogólna. Jeśli
12:58
go anywhere and you say: "I want a cola", they'll ask you for Pepsi Cola, Coca-Cola.
145
778399
4711
pójdziesz gdziekolwiek i powiesz: „Chcę colę”, poproszą cię o Pepsi Colę, Coca-Colę.
13:03
But if I write this word down, I have to put a capital, because Coca-Cola will be angry
146
783110
4829
Ale jak zapiszę to słowo, to muszę wstawić dużą literę, bo Coca-Cola się wścieknie
13:07
and say: "That's our brand. It's Coca-Cola. You want cola? You write cola." But everybody
147
787939
6531
i powie: „To nasza marka. To Coca-Cola. Chcesz colę? Piszesz cola”. Ale wszyscy
13:14
knows Coke and Pepsi. So there, that's our soft drinks, our pop. Not poop, but pop. You
148
794470
5579
znają Colę i Pepsi. Więc oto nasze napoje bezalkoholowe, nasz pop. Nie kupa, ale pop.
13:20
don't want poop at the bar. Okay. Thank you. Yes. Every time I make a mistake, they're
149
800049
4741
Nie chcesz robić kupy w barze. Dobra. Dziękuję. Tak. Za każdym razem, gdy popełniam błąd,
13:24
like: "Bang. That's not funny." See, he's saying: "Not funny, stop it with the jokes."
150
804790
3734
mówią: „Bang. To nie jest zabawne”. Widzisz, on mówi: „Nie śmieszne, przestań z tymi żartami”.
13:28
Okay.
151
808549
730
Dobra.
13:29
Next: beer and wine. Beer and wine are with alcohol. That means when you drink it, it
152
809304
5975
Dalej: piwo i wino. Piwo i wino są z alkoholem. Oznacza to, że kiedy go wypijesz,
13:35
changes how you feel. It makes you a little happier, a little bit more relaxed. Wine is
153
815279
5610
zmieni się twoje samopoczucie. To sprawia, że ​​jesteś trochę szczęśliwszy, trochę bardziej zrelaksowany. Wino to
13:40
people usually have one or two, and you relax and have it with meals. Beer can happen usually
154
820889
5331
ludzie zwykle piją jedno lub dwa, a ty się relaksujesz i pijesz je do posiłków. Piwo może się zdarzyć zwykle
13:46
with a hot dog or, you know, a steak. But also, beer you might have it at, you know,
155
826220
4889
z hot dogiem lub, wiesz, stekiem. Ale także piwo, które możesz wypić, wiesz,
13:51
when you're doing work around the house or gardening. Unless you're in Italy. In Italy,
156
831109
3890
kiedy pracujesz w domu lub w ogrodzie. Chyba, że ​​jesteś we Włoszech. We Włoszech
13:54
they have wine with everything. Right? -"Hey, papa. I'm going to the washroom. Give me some wine."
157
834999
3690
do wszystkiego piją wino. Prawidłowy? - "Hej tato. Idę do toalety. Daj mi trochę wina."
13:58
-"Okay, son, I'll see you later." Okay? Sorry, but that's Italy. The rest of us, we
158
838714
4595
- „Dobrze, synu, do zobaczenia później”. Dobra? Przepraszam, ale to Włochy. Reszta z nas
14:03
drink beer, you know, hanging out with the friends on the front stoop, and our wine we
159
843309
4150
pije piwo, wiesz, spędzając czas ze znajomymi na werandzie, a nasze wino
14:07
have with dinner and sitting down. And that's the way North Americans play it, usually.
160
847459
3700
pijemy do obiadu i siadamy. I tak zazwyczaj grają mieszkańcy Ameryki Północnej.
14:11
Okay? You won't see them cutting the grass and drinking wine, it just doesn't work. Okay?
161
851184
4565
Dobra? Nie zobaczysz, jak koszą trawę i piją wino, to po prostu nie działa. Dobra?
14:15
But your beer, they might. By the way, don't drink, drive, drive your motorcycle, or cut
162
855749
6090
Ale twoje piwo, mogą. Nawiasem mówiąc, nie pij, nie prowadź, nie prowadź motocykla, nie koś
14:21
your grass, or anything with alcohol. I didn't say do that.
163
861839
4029
trawy ani niczego, co zawiera alkohol. Nie powiedziałem, żebyś to zrobił.
14:26
Now we have hard liquor. Notice we went from here to here. You said: "What's the difference between hard liquor?"
164
866884
5644
Teraz mamy mocne alkohole. Zauważ, że przeszliśmy stąd do tego miejsca. Powiedziałeś: "Jaka jest różnica między mocnymi trunkami?"
14:32
Hard liquor is your vodka. Yeah? You Russians, you love vodka.
165
872645
4319
Twardy alkohol to twoja wódka. Tak? Wy, Rosjanie, kochacie wódkę.
14:36
Your rye and your whiskey. If you're Scottish, you drink whiskey. I probably sound Irish.
166
876989
5361
Twoje żyto i twoja whisky. Jeśli jesteś Szkotem, pijesz whisky. Prawdopodobnie brzmię po irlandzku.
14:42
Okay? And your rye, Canadian rye. These are harder because they're stronger. They're also
167
882350
4880
Dobra? I twoje żyto, kanadyjskie żyto. Te są trudniejsze, ponieważ są silniejsze.
14:47
called "spirits". Interesting little story to help you remember the difference or why
168
887230
4349
Nazywa się je również „duchami”. Ciekawa historia, która pomoże ci zapamiętać różnicę lub dlaczego są
14:51
they're different: An ounce of liquor is worth five ounces of beer and maybe even eight ounces
169
891579
5490
różne: uncja alkoholu jest warta pięć uncji piwa, a może nawet osiem uncji
14:57
of... Sorry. Five ounces of wine and eight ounces of beer. And you go: "Alcohol is alcohol."
170
897069
4887
... Przepraszam. Pięć uncji wina i osiem uncji piwa. I mówisz: „Alkohol to alkohol”.
15:01
No. Why they're called different things is how they're made. And this is... Tells you
171
901981
5098
Nie. Dlaczego nazywa się je różnymi rzeczami, wynika z tego, jak są wykonane. A to jest... Mówi ci,
15:07
how strong they are. When you make beer and wine, they put them in sort of like a big
172
907079
4600
jacy są silni. Kiedy robisz piwo i wino, wkładają je do dużej
15:11
bottle. They call it a "vat", something like this. They put it in, they close it, and they
173
911679
4330
butelki. Nazywają to „kadzią”, coś w tym stylu. Wkładają, zamykają,
15:16
put some organism, some things in there or little buggies, and they make the grapes and
174
916009
6520
wkładają jakiś organizm, jakieś rzeczy, małe wózki i sprawiają, że winogrona i
15:22
the wheat or the barley change into beer and create alcohol. Right? Okay, well, whatever.
175
922529
5631
pszenica lub jęczmień zamieniają się w piwo i tworzą alkohol. Prawidłowy? Dobra, cóż, nieważne.
15:28
Yeah, I know. But listen carefully. That's a different way of making the alcohol than
176
928160
5509
Tak, wiem. Ale słuchaj uważnie. To inny sposób wytwarzania alkoholu niż
15:33
when they make hard liquor. They actually, when they take hard liquor, they take something
177
933669
4940
przy produkcji mocnych trunków. Oni właściwie, kiedy biorą mocny alkohol, biorą coś
15:38
like a rye or barley and they boil it. They actually add heat to it. What happens is it
178
938609
6700
w rodzaju żyta lub jęczmienia i gotują to. W rzeczywistości dodają do tego ciepła. Staje się
15:45
becomes stronger, and that's why they call it hard liquor. Even though this has alcohol
179
945309
6150
silniejszy i dlatego nazywają go mocnym alkoholem. Chociaż to zawiera alkohol
15:51
in it, they say: "This is hard, because five ounces of this and five ounces of that are
180
951459
5060
, mówią: „To trudne, ponieważ pięć uncji tego i pięć uncji tamtego to
15:56
not the same thing." That's why you take shots of this. Nobody takes shots of wine. Maybe
181
956519
5730
nie to samo”. Dlatego robisz zdjęcia tego. Nikt nie robi kieliszków wina. Może
16:02
in France. "Oui, oui. Ah, this is very good." But in Canada, you take a shot of whiskey
182
962249
4800
we Francji. "Oui, oui. Ach, to jest bardzo dobre." Ale w Kanadzie wypijasz kieliszek whisky,
16:07
because it's stronger or JD. Okay? So, spirits and hard liquor you take, because it's stronger,
183
967049
5890
bo jest mocniejsza lub JD. Dobra? Tak więc, spirytusy i mocne alkohole bierzesz, ponieważ są mocniejsze,
16:12
less of it. It'll get you drunk, one ounce to two ounces. These, you have more. Okay?
184
972939
5411
mniej tego. To cię upije, jedna uncja do dwóch uncji. Tych masz więcej. Dobra?
16:18
So you might want to say, you know: "I don't want any hard liquor." Then they'll say:
185
978350
2768
Więc możesz chcieć powiedzieć, wiesz: „Nie chcę żadnych mocnych trunków”. Wtedy powiedzą:
16:21
"You want beer or wine"-okay?-"with your meal?"
186
981143
2770
„Chcesz piwo lub wino” – dobrze? – „Do posiłku?”
16:24
So we've done the types of drinks or, you know, soft drinks, beverages, wine, and beer,
187
984169
5320
Więc zrobiliśmy rodzaje drinków lub, wiesz , napoje bezalkoholowe, napoje, wino i piwo,
16:29
but what kind of drinker are you? It's a good question. Are you a "teetotaler"? No. Two
188
989489
8195
ale jakim typem pijącego jesteś? To dobre pytanie. Czy jesteś „abstynentem”? Nie. Dwa
16:37
says: "No", he's not a teetotaler. "Teetotaler", remember we talked about tea? So, you think:
189
997709
4210
mówi: „Nie”, nie jest abstynentem. "Teetotaler", pamiętasz jak rozmawialiśmy o herbacie? Więc myślisz:
16:41
"Ah, a teetotaler, I don't drink." It means to not drink any alcohol whatsoever. Yeah.
190
1001919
6495
„Ach, abstynent, nie piję”. To znaczy nie pić żadnego alkoholu. Tak.
16:48
Hard. Right? That means no beer, no wine, no rye, no vodka; you never drink.
191
1008439
5327
Twardy. Prawidłowy? To znaczy bez piwa, bez wina, bez żyta, bez wódki; nigdy nie pijesz.
16:53
"I'm a teetotaler. I am against drinking."
192
1013791
2734
„Jestem abstynentem. Jestem przeciwny piciu”.
16:58
"Abstain" means I don't drink. It doesn't mean I'm a teetotaler. That's not the same.
193
1018322
5928
„Wstrzymaj się” oznacza, że ​​nie piję. To nie znaczy, że jestem abstynentem. To nie to samo.
17:04
A teetotaler will not drink. I can abstain from drinking tonight, I have to drive my
194
1024250
3980
Abstynent nie będzie pił. Mogę dziś powstrzymać się od picia, muszę prowadzić
17:08
car. So when you abstain, it means you stay away from, but not necessarily never drink.
195
1028230
5700
samochód. Więc kiedy się powstrzymujesz, oznacza to, że trzymasz się z daleka od picia, ale niekoniecznie nigdy.
17:14
Okay? So you have friends who abstain from drinking when they're driving, but they will
196
1034407
4733
Dobra? Więc masz przyjaciół, którzy powstrzymują się od picia podczas jazdy, ale
17:19
drink at home or at a baseball game. Right? Or they might abstain for religious reasons
197
1039140
4740
piją w domu lub na meczu baseballowym. Prawidłowy? Lub mogą powstrzymać się od głosu z powodów religijnych,
17:23
because it's that time of the year. But it doesn't mean they never drink. Teetotalers
198
1043880
3790
ponieważ jest to ta pora roku. Ale to nie znaczy, że nigdy nie piją. Abstynenci
17:27
do not drink ever.
199
1047670
2320
nigdy nie piją.
17:29
A "social drinker" drinks when he's with friends. This is kind of the best kind of drinking.
200
1049990
4310
„Pijący towarzysko” pije, gdy jest z przyjaciółmi. To chyba najlepszy rodzaj picia.
17:34
You're at home with your friend, playing your video game, you both share a beer. Great.
201
1054300
3620
Jesteś w domu ze swoim przyjacielem, grasz w grę wideo, oboje pijecie piwo. Świetnie.
17:37
You go out to the bar, you have two or three beers. Cool, no problem. Social drinker. You
202
1057920
3980
Wychodzisz do baru, masz dwa, trzy piwa. Spoko, nie ma problemu. Alkoholik towarzyski.
17:41
have wine with your dinner. No problem. "I drink socially." It means the alcohol is something
203
1061900
5770
Masz wino do obiadu. Bez problemu. „Piję towarzysko”. Oznacza to, że alkohol jest czymś, czym
17:47
we share in an event. The event is more important than the alcohol. All right? So we go to the
204
1067670
5940
dzielimy się na imprezie. Wydarzenie jest ważniejsze niż alkohol. W porządku? Idziemy więc do
17:53
bar to drink. We have one beer to drink, we call it to loosen up, to get relaxed, and
205
1073610
4520
baru się napić. Mamy jedno piwo do wypicia, nazywamy to rozluźnieniem, relaksem, a
17:58
then we dance all night. We're not there to drink all night.
206
1078130
3460
potem tańczymy całą noc. Nie jesteśmy tam, żeby pić całą noc.
18:01
"Drunk", a lot of you guys know this word if you do drink. Right? It's a past participle.
207
1081590
5420
„Pijany”, wielu z was zna to słowo, jeśli pijecie. Prawidłowy? To imiesłów czasu przeszłego.
18:07
We have "drink", "drank", "drunk". You've heard it before. You've had to do the little
208
1087010
3290
Mamy „pić”, „pić”, „pić”. Słyszeliście to już wcześniej. Musiałeś zrobić małe
18:10
tables. But I'm using it as a noun, and I'm not sure if you've seen this, because a "drunk"
209
1090300
6310
stoliki. Ale używam go jako rzeczownika i nie jestem pewien, czy to widziałeś, ponieważ „pijany”
18:16
is a person who drinks too much. They might drink at work, they might drink after work,
210
1096610
6780
to osoba, która za dużo pije. Mogą pić w pracy, mogą pić po pracy,
18:23
they might drink before bed. So you say they're a drunk because they're usually on alcohol.
211
1103390
5430
mogą pić przed snem. Więc mówisz, że są pijani, bo zwykle są pod wpływem alkoholu.
18:28
Okay? So they're always... You see how I'm carrying this? If you watch the video, I had
212
1108820
4150
Dobra? Więc oni zawsze... Widzisz jak to noszę? Jeśli obejrzysz wideo, wypiłem
18:32
a cup of coffee. It wasn't coffee. Now I have this, it's bigger. It's not coffee. I'm a
213
1112970
6330
filiżankę kawy. To nie była kawa. Teraz mam to, jest większe. To nie jest kawa. Jestem
18:39
drunk, which means pretty soon I'll be walking around like this, and I'll be talking like this.
214
1119300
6182
pijakiem, co oznacza, że ​​niedługo będę tak chodził i mówił w ten sposób.
18:45
So "drunk" can be a state that you're in. You are drunk, you've had too much alcohol,
215
1125805
4545
Tak więc „pijany” może oznaczać stan, w którym się znajdujesz. Jesteś pijany, wypiłeś za dużo alkoholu,
18:50
stop drinking. Or if you are a drunk, or this word-see?-it comes from "drunkard", you drink
216
1130350
5380
przestań pić. Albo jeśli jesteś pijakiem, albo to słowo – rozumiesz? – pochodzi od „pijak”, to
18:55
too much. You might even be what we call a "functional drunk", which means you go to
217
1135730
4630
za dużo pijesz. Możesz nawet być kimś, kogo nazywamy „funkcjonalnym pijakiem”, co oznacza, że ​​idziesz do
19:00
work, you're okay driving, but you won't kill anybody, but I wouldn't want to drive with
218
1140360
4640
pracy, możesz prowadzić, ale nikogo nie zabijesz , ale nie chciałbym z
19:05
you. Translation: You're okay driving, but I wouldn't want to drive with you because
219
1145000
5200
tobą prowadzić. Tłumaczenie: Możesz prowadzić, ale nie chciałbym jechać z tobą, ponieważ
19:10
you're not safe, you're on alcohol. Some people need this to go.
220
1150200
4240
nie jesteś bezpieczny, jesteś pod wpływem alkoholu. Niektórzy ludzie potrzebują tego, aby przejść.
19:15
Oh. I put "alcohol". "Alcoholic" it's different than alcohol. It's a medical condition. It's
221
1155447
10878
Oh. Wpisałem „alkohol”. „Alkoholik” to co innego niż alkohol. To stan chorobowy. To
19:26
gone beyond being a drunkard. A drunkard may be able to do some things while drinking,
222
1166350
5260
wykracza poza bycie pijakiem. Pijak może być w stanie zrobić pewne rzeczy podczas picia,
19:31
it's not good. An alcoholic needs medical attention. If you need an alcohol... If you
223
1171610
4810
to nie jest dobre. Alkoholik potrzebuje pomocy medycznej. Jeśli potrzebujesz alkoholu... Jeśli
19:36
know an alcoholic, you need to get them to a doctor. It means all they do is drink and
224
1176420
4940
znasz alkoholika, musisz zaprowadzić go do lekarza. Oznacza to, że wszystko, co robią, to piją i
19:41
they have serious problems. I know I usually joke, but that's not a joking thing. Cool?
225
1181360
5360
mają poważne problemy. Wiem, że zwykle żartuję, ale to nie jest żart. Fajny?
19:46
All right.
226
1186720
820
W porządku.
19:47
So we're done with that. What kind of drinker are you? I hope you're not a drunkard because
227
1187540
3560
Więc skończyliśmy z tym. Jakim jesteś pijakiem? Mam nadzieję, że nie jesteś pijakiem, ponieważ
19:51
it means your friends laugh at you and you fall a lot. Social drinking is good. Abstaining,
228
1191100
4320
oznacza to, że twoi przyjaciele śmieją się z ciebie i często upadasz. Picie towarzyskie jest dobre. Wstrzymywanie się od głosu,
19:55
because there should be times it's just not right to drink. And teetotaler, well, that's
229
1195420
3300
ponieważ powinny być chwile, w których picie jest po prostu niewłaściwe. A abstynent, cóż, to jest
19:58
a choice. Okay? It could be a religious choice, it could be a moral choice, but that's your
230
1198720
4710
wybór. Dobra? Może to być wybór religijny, może to być wybór moralny, ale to twój
20:03
choice never to drink. Now, we've done those, which is good, because it's time to do-dunh-dunh-dunh-dunh-the
231
1203430
5310
wybór, aby nigdy nie pić. Teraz zrobiliśmy te, co jest dobre, ponieważ czas zrobić-dunh-dunh-dunh-dunh-
20:08
quiz. Are you ready? Let's see if we got a lot to swallow.
232
1208740
5370
quiz. Jesteś gotowy? Zobaczmy, czy mamy dużo do przełknięcia.
20:14
"Mr. E __________ at his wine because it was expensive."
233
1214769
4536
„Pan E __________ przy swoim winie, ponieważ było drogie”.
20:19
Hmm. What would you do if something cost, like, if this cost $100,000,000? Would you
234
1219406
7824
Hmm. Co byś zrobił, gdyby coś kosztowało, na przykład, gdyby to kosztowało 100 000 000 $?
20:27
gulp it down? [Gulps] Take a swig? What would you do?
235
1227230
6091
Połknąłbyś to? [Przełyka] Weź łyk? Co byś zrobił?
20:38
Yeah,
236
1238505
1869
Tak,
20:43
you'd sip it. This case, past tense: "sipped". He [sips] all night long. Sipped.
237
1243001
7787
wypiłbyś to. Ten przypadek, czas przeszły: „popijał”. On [popija] całą noc. Popijane.
20:50
Small drinks, because it's expensive.
238
1250842
2018
Małe drinki, ponieważ są drogie.
20:52
I can't drink this. I cannot afford to get another one.
239
1252860
3280
Nie mogę tego pić. Nie stać mnie na kolejny.
20:56
"James asked for two __________ of whiskey to get drunk fast."
240
1256140
6590
„James poprosił o dwie __________ whisky, żeby się szybko upić”.
21:04
Two. What do you think?
241
1264077
6470
Dwa. Co myślisz?
21:20
Oh, you got it? Oh, yeah.
242
1280506
3327
Och, rozumiesz? O tak.
21:24
"Shots". Bang, bang, my brother. Bang,
243
1284716
4044
„Strzały”. Bang, bang, mój bracie. Bang,
21:28
two shots of alcohol. [Gulps]. Boom. Two shots of whiskey, now I'm ready to go. Okay?
244
1288785
6238
dwa kieliszki alkoholu. [Przełyki]. Bum. Dwa kieliszki whisky, teraz jestem gotowy do wyjścia. Dobra?
21:35
And children, children, children, children, there are two things. We only have two laws
245
1295492
4978
A dzieci, dzieci, dzieci, dzieci, są dwie rzeczy. Mamy tylko dwa prawa
21:40
for the kids. What's the first thing we would say?
246
1300470
3670
dla dzieci. Jaka jest pierwsza rzecz, którą byśmy powiedzieli?
21:44
"Children should never drink __________ __________, only __________ __________."
247
1304140
4516
„Dzieci nigdy nie powinny pić __________ __________, tylko __________ __________”.
21:48
Two-word answer.
248
1308656
1550
Odpowiedź w dwóch słowach.
21:59
That's right. Beer and wine - wrong. It's a two-word answer. "Beer" is one word, "wine"
249
1319940
6015
Zgadza się. Piwo i wino - źle. To odpowiedź składająca się z dwóch słów. „Piwo” to jedno słowo, „wino”
22:05
is one word, but this thing is similar to beer and wine. What do you think it is?
250
1325980
4665
to jedno słowo, ale ta rzecz jest podobna do piwa i wina. Jak myślisz, co to jest?
22:11
That's right,
251
1331546
2569
Zgadza się,
22:14
"hard liquor". No whiskey for those kids. Just for James, and I want two shots;
252
1334816
7004
„mocny alkohol”. Żadnej whisky dla tych dzieciaków. Tylko dla Jamesa, a ja chcę dwa shoty;
22:21
one for me, another one for me. But they can have, and I would say they should only drink,
253
1341820
6142
jeden dla mnie, drugi dla mnie. Ale mogą mieć i powiedziałbym, że powinni pić tylko wtedy,
22:28
if they were in a bar, which would be weird to have a 7-year-old in a bar ordering drinks,
254
1348142
5988
gdy są w barze, co byłoby dziwne mieć 7-latka w barze zamawiającego drinki,
22:34
but if they were in a bar, then they could have... What's another two-letter word or
255
1354130
4525
ale gdyby byli w barze, mogliby mieć... Jakie jest inne dwuliterowe słowo lub
22:38
two-letter beverage?
256
1358680
3175
dwuliterowy napój?
22:45
I'll help you. What's the opposite of "hard"? No, don't think that.
257
1365187
5447
Pomogę ci. Jakie jest przeciwieństwo słowa „twardy”? Nie, nie myśl tak.
22:50
Hard. You got it.
258
1370659
2315
Twardy. Masz to.
23:03
A "soft drink", yeah, they should have soft drinks. Only drink soft drinks.
259
1383584
7898
„Napój bezalkoholowy”, tak, powinni mieć napoje bezalkoholowe. Pij tylko napoje bezalkoholowe.
23:11
Well, that's my lesson for today. I wanted to give you a little taste of the world of
260
1391507
4870
Cóż, to moja lekcja na dziś. Chciałem dać ci mały przedsmak świata
23:16
English. Remember where that fits in there? Right? Okay. So I'm sure we swallowed it down
261
1396402
4498
języka angielskiego. Pamiętasz, gdzie to pasuje? Prawidłowy? Dobra. Więc jestem pewien, że dobrze to przełknęliśmy
23:20
well. I'm going to get going right now, but where are you going to go? You're going to
262
1400900
3760
. Zaraz idę, ale gdzie się wybierasz?
23:24
go to www. "eng" as in English, "vid" as in video.com (www.engvid.com)
263
1404660
7042
Wejdziesz na www. „eng” jak po angielsku, „vid” jak na video.com (www.engvid.com),
23:31
where you can do the first half of this lesson with eating, and learn about other wonderful things you
264
1411733
4227
gdzie możesz zrobić pierwszą połowę tej lekcji z jedzeniem i dowiedzieć się o innych wspaniałych rzeczach, które
23:35
can do with your English. And before I go, I want to say thank you once again for subscribing.
265
1415960
4782
możesz zrobić ze swoim angielskim. I zanim odejdę, chcę jeszcze raz podziękować za subskrypcję.
23:40
Love the fact that you subscribed to us. And we'll see you soon. All right?
266
1420767
2971
Uwielbiam fakt, że nas subskrybujesz. I do zobaczenia wkrótce. W porządku?
23:43
Have a good day. And don't forget to do the quiz.
267
1423836
3252
Miłego dnia. I nie zapomnij zrobić quizu.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7