Improve Your Vocabulary! The most common drinking nouns, verbs, and adjectives

377,082 views ・ 2016-08-05

ENGLISH with James


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
"Every man has the potential (and woman) for a great..." Hi. James from engVid.
0
773
5937
"Ogni uomo ha il potenziale (e ogni donna) per un grande..." Ciao. James da engVid.
00:06
Just let me finish. I'm going to take a quick swig. [Gulps] Oh, good. [Laughs] I want to talk about drinks.
1
6828
7792
Fammi solo finire. Vado a bere un sorso veloce. [Deglutisce] Oh, bene. [Ride] Voglio parlare di bevande.
00:14
I should talk about drinks. This coffee smells amazing. One more sip.
2
14645
4995
Dovrei parlare di bevande. Questo caffè ha un profumo incredibile. Un altro sorso.
00:22
I said "swig" and "sip", and you're probably thinking they're the same, but if you notice
3
22117
4213
Ho detto "sorso" e "sorso", e probabilmente penserai che siano la stessa cosa, ma se noti
00:26
what I did when I took a swig: [Gulps], when I took a sip, maybe a taste. What? They're
4
26330
8510
cosa ho fatto quando ho bevuto un sorso: [Gulps], quando ho bevuto un sorso, forse un assaggio. Che cosa? Sono
00:34
different; not the same. And if you ever take a swig of my beer when I offer you a sip,
5
34840
4820
diversi; non lo stesso. E se mai berrai un sorso della mia birra quando te ne offro un sorso,
00:39
I won't be happy.
6
39660
1168
non sarò felice.
00:40
Let's go to the board and find out: What the heck did I just say? Okay? What the hell,
7
40853
5237
Andiamo alla lavagna e scopriamo: che diamine ho appena detto? Va bene? Che diavolo,
00:46
talk about drinks. E drank too much. Yup, yup, yup, he did. He should have just sipped
8
46090
5910
parlare di bevande. E beveva troppo. Sì, sì, sì, l'ha fatto. Avrebbe dovuto solo sorseggiare la
00:52
his beer, he would have been okay. I have some drawings on the board, and what we're
9
52000
4559
sua birra, sarebbe andato tutto bene. Ho alcuni disegni alla lavagna, e quello che
00:56
going to do is go through drink: When we drink, what do we say? What is the difference when
10
56559
5971
faremo è passare attraverso il bere: quando beviamo, cosa diciamo? Qual è la differenza quando
01:02
we use these words? And how you should use them so you can sound like a native. Right?
11
62530
6070
usiamo queste parole? E come dovresti usarli in modo da poter sembrare un nativo. Giusto?
01:08
If you look over here, it says: "eat". There is a video, go check it out, and it has all
12
68600
4450
Se guardi qui, dice: "mangia". C'è un video, andate a vederlo, e contiene tutte
01:13
the words for "eat" and how we went from little eating, like "nibble", to a lot, like "gorge",
13
73025
7490
le parole per "mangiare" e come siamo passati dal mangiare poco, come "sgranocchiare", a molto, come "gorge",
01:20
and that was there. It's going to be done in the same way. And if you noticed, when
14
80540
3710
ed era lì. Sarà fatto allo stesso modo. E se hai notato, quando
01:24
you looked here, there were a few words. And I've added a couple. You're going to say:
15
84250
4370
hai guardato qui, c'erano poche parole. E ne ho aggiunti un paio. Dirai:
01:28
"Wow, I didn't see these words before." And you're right, the words you didn't see were:
16
88620
5110
"Wow, non avevo mai visto queste parole prima". E hai ragione, le parole che non hai visto erano:
01:33
"guzzle", "choke", and "consume". These are three new words. But when you drink or eat,
17
93730
7200
"guzzle", "choke" e "consume". Queste sono tre nuove parole. Ma quando bevi o mangi,
01:40
we will use these words as well. Right? We talked about the Venn diagram showing words
18
100930
4800
useremo anche queste parole. Giusto? Abbiamo parlato del diagramma di Venn che mostra parole
01:45
that are different and words that are similar to both.
19
105730
2830
diverse e parole simili a entrambe.
01:48
In this case, "guzzle", if I'm guzzling my coffee... I won't now because it's hot, but
20
108560
4273
In questo caso, "guzzle", se sto tracannando il mio caffè... ora non lo farò perché è caldo, ma
01:52
I'd be like: "[Gulps]", because maybe I have to go somewhere. It means to drink greedily.
21
112858
5162
direi: "[Gulps]", perché forse devo andare da qualche parte. Significa bere avidamente.
01:58
So, like an animal, drink greedily or quickly. "Choke" is this: "[Coughs and chokes]". You
22
118020
9720
Quindi, come un animale, bevi avidamente o velocemente. "Choke" è questo: "[Tosse e soffoca]".
02:07
can guzzle down food, you can choke on food, you can do the same with liquids. If I'm eating
23
127740
5460
Puoi trangugiare il cibo, puoi soffocare con il cibo, puoi fare lo stesso con i liquidi. Se mangio
02:13
a sandwich and I choke. But I can choke by drinking the liquid. We say:
24
133200
8073
un panino e soffoco. Ma posso soffocare bevendo il liquido. Diciamo:
02:21
"Goes the wrong way", and you're like: "So, how are you doing Mr....? [Coughs and chokes]. I'm choking."
25
141298
5802
"Va nella direzione sbagliata", e tu dici: "Allora, come sta signor...? [Tosse e soffocamento]. Sto soffocando".
02:27
"Choke".
26
147215
1026
"Soffocamento".
02:28
"Consume" is a word that means to eat or drink or use up. I put this word specifically because
27
148512
6848
"Consumare" è una parola che significa mangiare o bere o esaurire. Ho messo questa parola in modo specifico perché
02:35
you'll hear it when people talk about buying things, they're consuming. It means they're
28
155360
3720
la sentirai quando le persone parlano di comprare cose, stanno consumando. Significa che
02:39
using it up. When you eat or drink, guess what? You're using it up. If you look carefully,
29
159080
5450
lo stanno consumando. Quando mangi o bevi, indovina un po'? Lo stai consumando. Se guardi bene,
02:44
there's no coffee because I've consumed it. So if someone said he consumed a lot of alcohol,
30
164530
5390
non c'è caffè perché l'ho consumato. Quindi, se qualcuno ha detto che ha consumato molto alcol,
02:49
or meat, or something, it means they used it up or finished it - "to consume". Cool?
31
169920
5360
o carne, o qualcosa del genere, significa che l'ha consumato o finito - "per consumare". Freddo? Sono
02:55
Glad you like it, because now it's time to talk about the words.
32
175475
3878
contento che ti piaccia, perché ora è il momento di parlare delle parole.
02:59
So, where are we? A "little". A "little" is a taste. Imagine your tongue. All right?
33
179724
8988
Allora, dove siamo? Un po". Un "piccolo" è un assaggio. Immagina la tua lingua. Va bene?
03:09
Rolling Stones, don't sue me. Okay? When you taste something, it's just like putting just a small
34
189079
4501
Rolling Stones, non farmi causa. Va bene? Quando assaggi qualcosa, è come metterne solo una piccola
03:13
amount here. "Ah, I like that." Because sometimes you see somebody drinking a blue drink with
35
193580
8340
quantità qui. "Ah, mi piace." Perché a volte vedi qualcuno che beve una bevanda blu con
03:21
a green thing on top. You don't want to drink that, but it looks interesting, so you might
36
201920
4530
sopra una cosa verde. Non vuoi berlo, ma sembra interessante, quindi potresti
03:26
want to taste. And you will go like this: "Mmm" or "Ugh". "Can I have a taste?" If someone
37
206450
13110
volerlo assaggiare. E farai così: "Mmm" o "Ugh". "Posso avere un assaggio?" Se qualcuno
03:39
says: "Can I have a taste?" or "Do you want to taste it?" you should take a lot. Just
38
219560
3940
dice: "Posso avere un assaggio?" o "Vuoi assaggiarlo?" dovresti prendere molto. Solo
03:43
a little bit to put on your tongue and get a taste of it. Please don't put your finger
39
223500
4990
un po' da metterti sulla lingua e sentirne un assaggio. Per favore, non mettere il dito
03:48
in my drink to taste it. Put your tongue. Okay? So you can see this one is a taste.
40
228490
8680
nel mio drink per assaggiarlo. Metti la lingua. Va bene? Quindi puoi vedere che questo è un assaggio.
03:58
Okay?
41
238232
945
Va bene?
03:59
Bang. That's right. Bang on the head, we got to do the next one. What is a "sip"?
42
239475
5052
Scoppio. Giusto. Colpo in testa, dobbiamo fare il prossimo. Cos'è un "sorso"?
04:04
I'm a nice guy and I'm sure you're a nice guy, so your friend comes and he goes: "Hey, man,
43
244769
5411
Io sono un bravo ragazzo e sono sicuro che tu sei un bravo ragazzo, quindi il tuo amico viene e dice: "Ehi, amico,
04:10
you're drinking a beer. Can I have a sip?" A "sip" is a little drink. See the ant? Imagine
44
250180
6049
stai bevendo una birra. Posso averne un sorso?" Un "sorso" è un sorso. Vedi la formica? Immagina
04:16
an ant drinking. It's not going to drink a whole cup of coffee. It's going to have a
45
256229
4361
una formica che beve. Non berrà un'intera tazza di caffè. Avrà un
04:20
sip. That means you're allowed to do this and stop. I can repeat. Ready? There we go.
46
260590
10549
sorso. Ciò significa che ti è permesso farlo e fermarti. posso ripetere. Pronto? Ci siamo.
04:31
Stop. If you're still going like a plane, we have a problem. I won't be happy. A sip
47
271139
6361
Fermare. Se stai ancora andando come un aereo, abbiamo un problema. non sarò felice. Un sorso
04:37
means this. But here's something to help you really remember. Imagine you're at a club,
48
277500
5880
significa questo. Ma ecco qualcosa per aiutarti a ricordare davvero. Immagina di essere in una discoteca,
04:43
at a dance club, a very expensive club and this drink is $200. Do you think I'm going
49
283380
6690
in una discoteca, una discoteca molto costosa e questo drink costa 200 dollari. Pensi che
04:50
to drink a lot? Nope. I'm going to sip it all night long, because I cannot buy another
50
290070
8060
berrò molto? No. Lo sorseggerò per tutta la notte, perché non posso comprare un altro
04:58
$200 drink. I don't have a lot of money. So usually when you sip something it could be
51
298130
5045
drink da 200 dollari. Non ho molti soldi. Quindi di solito quando sorseggi qualcosa potrebbe essere
05:03
expensive, like a very nice wine, and you sip it. You sip to get a nice feeling or taste
52
303200
6050
costoso, come un buon vino, e lo sorseggi . Si sorseggia per avere una bella sensazione o un assaggio
05:09
of the flavour, but also it's very expensive, I cannot afford it. Okay? So a "sip" is more
53
309250
6680
del sapore, ma è anche molto costoso, non posso permettermelo. Va bene? Quindi un "sorso" è più
05:15
than a taste. Think of an ant, you're allowed you have a little drink. Right? But not too
54
315930
4190
di un assaggio. Pensa a una formica, ti è permesso bere un po'. Giusto? Ma non troppo
05:20
much. So if your friend says: "Do you want a sip of my beer?" don't drink a lot. He'll
55
320120
5040
. Quindi se il tuo amico dice: "Vuoi un sorso della mia birra?" non bere molto. Si
05:25
get angry. He said "sip". Think ant. Okay?
56
325160
3721
arrabbierà. Ha detto "sorseggia". Pensa alla formica. Va bene?
05:28
"Shot". Some of you guys go out, and I've heard many a student ask me:
57
328959
5130
"Sparo". Alcuni di voi escono e ho sentito molti studenti chiedermi:
05:34
"I go to the bar and we have shots."
58
334114
2543
"Vado al bar e ci facciamo degli shot".
05:36
Now, there's a song I can't remember by Lil Jon or something:
59
336682
3155
Ora, c'è una canzone che non ricordo di Lil Jon o qualcosa del genere:
05:39
"Shot, shot, shot". You'll get a glass that looks like this. It looks like that. A regular
60
339862
6218
"Shot, shot, shot". Otterrai un bicchiere simile a questo. Sembra così. Un
05:46
glass looks like this. If you look at this, it looks like a bullet from a gun. Why is
61
346080
6043
bicchiere normale ha questo aspetto. Se guardi questo, sembra un proiettile di una pistola. Perché
05:52
it called a "shot"? Because in this little thing they put some very strong alcohol, and
62
352148
5942
si chiama "colpo"? Perché in questa piccola cosa hanno messo dell'alcool molto forte, e
05:58
you do this, and take a shot. It's like being: "[Shooting noise]"... Being hit by a gun.
63
358090
10829
tu fai questo, e fai un tentativo. È come essere: "[Rumore di spari]"... Essere colpiti da una pistola.
06:08
If I shoot that gun-bam-you got shot: "Ooph", you're going to feel it. When you take a shot
64
368919
5981
Se sparo a quella pistola-bam-ti hanno sparato: "Ooph", lo sentirai. Quando fai un sorso
06:14
of alcohol, it's strong and you usually go... [Laughs] It's funny. Anybody who takes a shot,
65
374900
5940
di alcol, è forte e di solito vai... [Ride] È divertente. Chiunque prenda un colpo,
06:20
they go: "[Gulps] Ur, ugh." You go: "What's wrong with them?" They're like: "It's good."
66
380840
6075
dice: "[Gulps] Ur, ugh". Dici: "Cosa c'è che non va in loro?" Dicono: "Va bene".
06:26
Nothing is good that makes you go: "Ugh". It's like getting hit by that sound on my
67
386940
5060
Non c'è niente di buono che ti faccia dire: "Ugh". È come essere colpito da quel suono sulla mia
06:32
head-boom, boom-repeatedly. Not good. It's a shot. Shot to the head. But they take shots
68
392000
5280
testa-boom, boom-ripetutamente. Non bene. È un colpo. Sparato alla testa. Ma fanno dei colpi
06:37
to get drunk, because three shots, you're done. Okay? So we took shots. So you take
69
397280
5760
per ubriacarsi, perché tre colpi hai finito. Va bene? Quindi abbiamo scattato foto. Quindi fai
06:43
a shot of alcohol. It's usually strong, small and strong.
70
403040
3200
un bicchierino di alcol. Di solito è forte, piccolo e forte.
06:46
A "swig" is different. "Swig" actually means drink. If you take a swig of something, you're
71
406240
6290
Un "sorso" è diverso. "Swig" in realtà significa bere. Se bevi un sorso di qualcosa,
06:52
going to: "[Swallows]". Enough for a mouthful. A swig. Take a drink. Right? Some people say:
72
412530
7760
dirai: "[Swallows]". Abbastanza per un boccone. Un sorso. Prendi da bere. Giusto? Alcune persone dicono:
07:00
"Hey, I didn't tell you to swig my beer. And don't drink it. I didn't ask you to drink
73
420265
3510
"Ehi, non ti ho detto di sorseggiare la mia birra. E di non berla. Non ti ho chiesto di berla
07:03
it. You're starting to drink. I asked you if you want a sip. Want a swig? Buy your own."
74
423800
4730
. Stai iniziando a bere. Ti ho chiesto se ne vuoi un sorso . Vuoi un sorso? Comprane uno tuo."
07:08
Swig, drink.
75
428530
1748
Sorseggia, bevi.
07:10
"Slug", you notice it's the last one? So where have we have here drink? Doo-doo-doo-doo-doo-doo.
76
430700
5068
"Slug", hai notato che è l'ultima? Allora, dove abbiamo bevuto qui? Doo-doo-doo-doo-doo-doo.
07:15
"Swig", your normal drink. See little red one? Happy? You're taking a drink. If we're
77
435793
5567
"Swig", la tua bevanda normale. Vedi quello piccolo rosso ? Contento? Stai bevendo qualcosa. Se stiamo
07:21
really good things, maybe I'll let you have a swig of my drink, but most likely I'll let
78
441385
3935
davvero bene, forse ti lascerò bere un sorso del mio drink, ma molto probabilmente
07:25
you have a sip - that's all. Finally: "slug".
79
445320
4839
te ne farò bere un sorso, tutto qui. Infine: "lumaca".
07:31
Dunh-dunh-da-da-dunh- -da-da-dunh-dunh-dunh. Dunh-dunh-da-da-dunh-da-da-- dunh-dunh-dunh-da-da-da-da.
80
451166
5838
Dunh-dunh-da-da-dunh- -da-da-dunh-dunh-dunh. Dunh-dunh-da-da-dunh-da-da-- dunh-dunh-dunh-da-da-da-da.
07:37
Rocky, right? Rocky would slug ya. Now, you're
81
457029
3801
Roccioso, vero? Rocky ti picchierebbe. Ora
07:40
going: "Slug, that's hit." Yeah, because when you slug it back, it's going to be something
82
460830
4820
dirai: "Slug, è stato colpito". Sì, perché quando lo rimetti a posto, sarà qualcosa del
07:45
like this. I can't do it with this, because if I do this, the coffee will be all over
83
465650
4400
genere. Non posso farlo con questo, perché se lo faccio, il caffè mi finirà addosso
07:50
me. But usually with a cold drink or a beer... I hope I don't die. You slug it back, you
84
470050
7100
. Ma di solito con una bibita fresca o una birra... spero di non morire. Lo rimetti a posto, dici
07:57
go: "Guys, we have to go in five minutes. I have to slug this back." Think of getting
85
477150
3769
: "Ragazzi, dobbiamo andare tra cinque minuti. Devo tirarlo indietro". Pensa di essere
08:00
hit, because you're going to go: [Quickly gulps],
86
480894
2691
colpito, perché dirai: [Deglutisce rapidamente],
08:03
and they'll go: "Yeah, yeah, yeah, yeah!" [Gulps]. Done.
87
483610
3929
e loro diranno: "Sì, sì, sì, sì!" [Deglutisce]. Fatto.
08:07
So a shot is - done; a slug is - done. You slug it back. Boom,
88
487564
6736
Quindi un colpo è fatto; una lumaca è - fatta. Lo rimetti a posto. Bum,
08:14
big hit. You take a big hit and it's gone. You take all of the drink and you finish.
89
494300
4770
grande successo. Prendi un bel colpo e non c'è più. Prendi tutto il drink e finisci.
08:19
You slug it back. Right? So you got your slug and Batman. If you remember Batman from the 70s:
90
499070
5959
Lo rimetti a posto. Giusto? Quindi hai la tua lumaca e Batman. Se ricordi Batman degli anni '70:
08:25
"Na-na-na-na-na-na-na-na. Bam! Pow!" Slug it back. Take a heavy hit. All right?
91
505029
7425
"Na-na-na-na-na-na-na-na. Bam! Pow!" Rimettilo indietro. Prendi un colpo pesante. Va bene?
08:32
So our slug was number three, it goes here.
92
512479
2480
Quindi la nostra pallottola era la numero tre, va qui.
08:34
So we've learned five words to drink, and three common words for eating and drinking
93
514959
4890
Quindi abbiamo imparato cinque parole per bere e tre parole comuni per mangiare e bere
08:39
when we're consuming, choking-don't choke-and guzzling it back. I would like to do a little
94
519849
5930
quando stiamo consumando, soffocando - non soffocare - e tracannandolo. Mi piacerebbe fare un
08:45
bit more, because we're going to use some other words and learn a little bit about alcohol.
95
525779
5842
po' di più, perché useremo altre parole e impareremo un po' sull'alcol.
08:51
Because after all, we don't just drink water. Man and woman cannot live by water alone.
96
531646
4834
Perché dopo tutto, non beviamo solo acqua. L' uomo e la donna non possono vivere di sola acqua.
08:56
Are you ready? Let's go for a drink.
97
536480
2789
Siete pronti? Andiamo a bere qualcosa.
08:59
[Snaps]
98
539294
402
08:59
Hey. And just like real magic, I got a new cup. [Laughs] Let's go to the board. We talk
99
539927
5408
[scatta]
Ehi. E proprio come una vera magia, ho una nuova tazza. [Ride] Andiamo alla lavagna. Parliamo
09:05
about drinking and how you drink. Right? Sipping, swig, guzzle. And I want to talk about two
100
545360
8380
di bere e di come bevi. Giusto? Sorseggiando, sorseggiando, tracannando. E voglio parlare di
09:13
other things that are related to those things. One is: What kind of drinker are you? The
101
553740
4469
altre due cose che sono legate a quelle cose. Uno è: che tipo di bevitore sei? L'
09:18
other is what kind of things you can drink. We're saying "drink", but that's actually
102
558209
4961
altro è che tipo di cose puoi bere. Stiamo dicendo "bere", ma in realtà si
09:23
officially called or we call it here, especially if you go to restaurants, "beverages". So
103
563170
5425
chiama ufficialmente o lo chiamiamo qui, specialmente se vai nei ristoranti, "bevande". Quindi
09:28
we might say: "What beverage would you like?" You probably heard it on the airplane. She'd
104
568620
3519
potremmo dire: "Che bevanda vorresti?" Probabilmente l'hai sentito sull'aereo.
09:32
say: "Would you like something to drink?" or "What kind of beverages do you have?" Okay?
105
572139
4531
Diceva: "Vuoi qualcosa da bere?" o "Che tipo di bevande hai?" Va bene?
09:36
And that would be: What type of drink?
106
576670
1649
E sarebbe: che tipo di bevanda?
09:38
So, we're going to look right over here. Let's start with the most basic beverages. Okay?
107
578319
6014
Quindi, guarderemo proprio qui. Cominciamo con le bevande più basilari. Va bene?
09:44
"Water". "What kind of water? Water's water." Oh my poor, poor friend who just learned English.
108
584358
7632
"Acqua". "Che tipo di acqua? L'acqua è acqua." Oh mio povero, povero amico che ha appena imparato l'inglese. L'
09:52
Water is water until you have to pay for it. If you're in a restaurant, you will get offered
109
592015
5514
acqua è acqua finché non devi pagarla. Se sei in un ristorante, ti verrà offerta
09:57
water. If you say: "Yes", they will say: "Would you like still or sparkling?" Let me go back.
110
597529
6370
dell'acqua. Se dici: "Sì", loro diranno: " Vuoi liscio o frizzante?" Fammi tornare indietro.
10:03
They might say: "Would you like water or bottled water?" Of course, my poor friend, you're
111
603899
5481
Potrebbero dire: "Vuoi dell'acqua o dell'acqua in bottiglia ?" Certo, mio ​​povero amico, stai
10:09
thinking: "Water, bottle? What's the difference?"
112
609405
4598
pensando: "Acqua, bottiglia? Qual è la differenza?"
10:15
Water comes from the tap. You know when you
113
615761
2289
L'acqua arriva dal rubinetto. Hai presente quando
10:18
turn on the water in your house? That's for free. Bottled water, and they usually serve
114
618050
6449
apri l'acqua in casa? Questo è gratis. Acqua in bottiglia, e di solito
10:24
it just like this... [Laughs] Because it's the same water in a bottle - that's for money,
115
624499
5971
la servono proprio così... [Ride] Perché è la stessa acqua in una bottiglia - è per soldi,
10:30
and a lot of it. Now, when you get that water, remember I said "still" and "sparkling"? They
116
630470
4869
e molto. Ora, quando prendi quell'acqua, ricordi che ho detto "naturale" e "frizzante"?
10:35
will offer you two types of water. "Would you like still water?" That is water that
117
635339
4690
Ti offriranno due tipi di acqua. " Vuoi dell'acqua naturale?" Quella è l'acqua che
10:40
doesn't move, that's the water you get from your tap. Sparkling has bubbles-oo-that'll
118
640029
6280
non si muove, quella che ti arriva dal tuo rubinetto. Sparkling ha bolle-oo- che
10:46
cost you more. Just tell them: "Give me still, I'll blow and make bubbles for sparkling.
119
646309
5250
ti costeranno di più. Basta dire loro: "Dammi ancora, soffierò e farò bolle per scintillare.
10:51
Thank you very much. Better yet, give me the tap water"-because it's called tap water-"and
120
651559
3970
Grazie mille. Meglio ancora, dammi l' acqua del rubinetto" - perché si chiama acqua del rubinetto - "e
10:55
I'll blow in that for free." Okay? I joke, but it's true. So if you ask for water, they'll
121
655529
5600
ci soffierò dentro gratis ." Va bene? Scherzo, ma è vero. Quindi, se chiedi dell'acqua,
11:01
say: "Would you like bottled or water?" [Laughs] That means from the tap that you have your
122
661129
4690
diranno: "Vuoi acqua in bottiglia o acqua?" [Ride] Ciò significa dal rubinetto da cui fai la
11:05
shower and bath from. Right? That water. They'll say: "Still or sparkling?" Sparkling is with
123
665819
4661
doccia e il bagno. Giusto? Quell'acqua. Diranno: "Ferma o frizzante?" Spumante è con
11:10
bubbles, and still means not moving, just regular water. Go for the still water from
124
670480
5310
le bolle, e significa ancora non muoversi, solo acqua normale. Scegli l'acqua naturale
11:15
the tap.
125
675790
1088
del rubinetto.
11:16
Next. At the end of your meal, usually you'll have tea or coffee. I'm sure you guys have
126
676903
4686
Prossimo. Alla fine del pasto, di solito bevi tè o caffè. Sono sicuro che
11:21
that. Right? Coffee has caffeine or a lot more caffeine, strong flavour; and the tea
127
681589
5550
ce l'avete. Giusto? Il caffè ha caffeina o molta più caffeina, sapore forte; e il tè
11:27
can come as regular tea or flavoured teas that can taste like fruits, and other nice
128
687139
5940
può venire come tè normale o tè aromatizzati che possono avere il sapore di frutta e altre
11:33
stuff. I, personally, like Earl Grey. Cream of Earl Grey, if you're listening. Okay? And
129
693079
6091
cose carine. A me personalmente piace Earl Grey. Crema di Earl Grey, se stai ascoltando. Va bene? E
11:39
then for the kids, we usually do juice or milk, and these we call beverages. So juice
130
699170
4440
poi per i bambini, di solito facciamo succhi o latte, e li chiamiamo bevande. Quindi succo
11:43
or milk for your little kid, you know, apple juice or orange juice. Right? Other juices
131
703610
5169
o latte per il tuo bambino, sai, succo di mela o succo d'arancia. Giusto? Anche altri succhi
11:48
as well, but those are the basic ones - apple, orange, milk, water, tea, coffee.
132
708779
5391
, ma quelli sono quelli di base: mela, arancia, latte, acqua, tè, caffè.
11:54
If you go into a bar, all of a sudden things change a bit. We don't want to talk about
133
714170
4319
Se entri in un bar, all'improvviso le cose cambiano un po'. Non vogliamo parlare di
11:58
water. You don't go to a bar and order a tea. The bartender will go:
134
718489
3148
acqua. Non vai in un bar e ordini un tè. Il barista dirà:
12:01
-"What you want to drink?" -"Tea." -"Okay. I said: What do you want to drink?" -"Tea."
135
721662
4160
-"Cosa vuoi bere?" -"Tè." -"Va bene. Ho detto: cosa vuoi bere?" -"Tè."
12:05
-"I said Starbucks is over there. What do you want to drink?"
136
725924
2585
-"Ho detto che Starbucks è laggiù. Cosa vuoi bere?"
12:08
-"Uh... I better order something... A soft drink". "Soft drink"?
137
728534
4097
-"Uh... è meglio che ordini qualcosa... Una bibita". "Bibita analcolica"?
12:12
What's a soft drink? A "soft drink" means not alcohol. Think Coca-Cola,
138
732656
4514
Cos'è una bibita? Una "bevanda analcolica" significa non alcol. Pensa a Coca-Cola,
12:17
Sprite, Ginger ale. These are soft drinks, there's no alcohol. They have bubbles, they
139
737170
5479
Sprite, Ginger ale. Queste sono bevande analcoliche, non c'è alcool. Hanno bolle,
12:22
are sweet, they taste nice. Another word for "soft drink" is "pop". You might have a pop.
140
742649
7110
sono dolci, hanno un buon sapore. Un'altra parola per "bibita analcolica" è "pop". Potresti avere un pop.
12:29
Right? Pop. Coke, yeah, Sprites, Ginger ale. Where do we go from there?
141
749759
9800
Giusto? Pop. Coca cola, sì, Sprites, Ginger ale. Dove andiamo da lì?
12:39
Well, after you finish with a soft drink, you really want to talk about beer and wine.
142
759559
5960
Bene, dopo aver finito con una bibita, vuoi davvero parlare di birra e vino.
12:46
So, I'm sorry, just before I do that, I want to move on to Coke. Because I said Coke, I
143
766578
5892
Quindi, mi dispiace, prima di farlo, voglio passare alla Coca-Cola. Perché ho detto Coca-Cola,
12:52
was thinking coke, not [sniffs] coke, but, you know, Coca-Cola. Cola is general. If you
144
772470
5929
stavo pensando coca-cola, non [sniffa] coca-cola, ma, sai, Coca-Cola. Cola è generale. Se
12:58
go anywhere and you say: "I want a cola", they'll ask you for Pepsi Cola, Coca-Cola.
145
778399
4711
vai da qualche parte e dici: "Voglio una cola", ti chiederanno Pepsi Cola, Coca-Cola.
13:03
But if I write this word down, I have to put a capital, because Coca-Cola will be angry
146
783110
4829
Ma se scrivo questa parola, devo mettere la maiuscola, perché la Coca-Cola si arrabbierà
13:07
and say: "That's our brand. It's Coca-Cola. You want cola? You write cola." But everybody
147
787939
6531
e dirà: "Questo è il nostro marchio. È Coca-Cola. Vuoi cola? Scrivi cola". Ma tutti
13:14
knows Coke and Pepsi. So there, that's our soft drinks, our pop. Not poop, but pop. You
148
794470
5579
conoscono Coca Cola e Pepsi. Quindi ecco, queste sono le nostre bevande analcoliche, il nostro pop. Non cacca, ma pop.
13:20
don't want poop at the bar. Okay. Thank you. Yes. Every time I make a mistake, they're
149
800049
4741
Non vuoi fare la cacca al bar. Va bene. Grazie. SÌ. Ogni volta che commetto un errore,
13:24
like: "Bang. That's not funny." See, he's saying: "Not funny, stop it with the jokes."
150
804790
3734
dicono: "Bang. Non è divertente". Vedi, sta dicendo: "Non è divertente, smettila con le battute".
13:28
Okay.
151
808549
730
Va bene.
13:29
Next: beer and wine. Beer and wine are with alcohol. That means when you drink it, it
152
809304
5975
Avanti: birra e vino. La birra e il vino sono con l'alcol. Ciò significa che quando lo bevi,
13:35
changes how you feel. It makes you a little happier, a little bit more relaxed. Wine is
153
815279
5610
cambia il modo in cui ti senti. Ti rende un po' più felice, un po' più rilassato. Il vino è che
13:40
people usually have one or two, and you relax and have it with meals. Beer can happen usually
154
820889
5331
le persone di solito ne bevono uno o due, e tu ti rilassi e lo bevi durante i pasti. La birra può capitare di solito
13:46
with a hot dog or, you know, a steak. But also, beer you might have it at, you know,
155
826220
4889
con un hot dog o, sai, una bistecca. Ma anche, birra che potresti bere, sai,
13:51
when you're doing work around the house or gardening. Unless you're in Italy. In Italy,
156
831109
3890
quando lavori in casa o fai giardinaggio. A meno che tu non sia in Italia. In Italia,
13:54
they have wine with everything. Right? -"Hey, papa. I'm going to the washroom. Give me some wine."
157
834999
3690
hanno vino con tutto. Giusto? -"Ehi, papà. Vado in bagno. Dammi del vino."
13:58
-"Okay, son, I'll see you later." Okay? Sorry, but that's Italy. The rest of us, we
158
838714
4595
-"Va bene, figliolo, ci vediamo dopo." Va bene? Mi dispiace, ma questa è l'Italia. Il resto di noi,
14:03
drink beer, you know, hanging out with the friends on the front stoop, and our wine we
159
843309
4150
beviamo birra, sai, uscendo con gli amici sulla veranda, e il nostro vino lo
14:07
have with dinner and sitting down. And that's the way North Americans play it, usually.
160
847459
3700
beviamo a cena e seduti. Ed è così che giocano i nordamericani, di solito.
14:11
Okay? You won't see them cutting the grass and drinking wine, it just doesn't work. Okay?
161
851184
4565
Va bene? Non li vedrai tagliare l'erba e bere vino, semplicemente non funziona. Va bene?
14:15
But your beer, they might. By the way, don't drink, drive, drive your motorcycle, or cut
162
855749
6090
Ma la tua birra, potrebbero. A proposito, non bere, guidare, guidare la motocicletta o tagliare l'
14:21
your grass, or anything with alcohol. I didn't say do that.
163
861839
4029
erba o qualsiasi altra cosa con alcol. Non ho detto di farlo.
14:26
Now we have hard liquor. Notice we went from here to here. You said: "What's the difference between hard liquor?"
164
866884
5644
Ora abbiamo superalcolici. Notate che siamo andati da qui a qui. Hai detto: "Qual è la differenza tra superalcolici?" Il
14:32
Hard liquor is your vodka. Yeah? You Russians, you love vodka.
165
872645
4319
superalcolico è la tua vodka. Sì? Voi russi amate la vodka.
14:36
Your rye and your whiskey. If you're Scottish, you drink whiskey. I probably sound Irish.
166
876989
5361
La tua segale e il tuo whisky. Se sei scozzese, bevi whisky. Probabilmente sembro irlandese.
14:42
Okay? And your rye, Canadian rye. These are harder because they're stronger. They're also
167
882350
4880
Va bene? E la tua segale, segale canadese. Questi sono più difficili perché sono più forti. Sono anche
14:47
called "spirits". Interesting little story to help you remember the difference or why
168
887230
4349
chiamati "spiriti". Piccola storia interessante per aiutarti a ricordare la differenza o perché
14:51
they're different: An ounce of liquor is worth five ounces of beer and maybe even eight ounces
169
891579
5490
sono diversi: un'oncia di liquore vale cinque once di birra e forse anche otto once
14:57
of... Sorry. Five ounces of wine and eight ounces of beer. And you go: "Alcohol is alcohol."
170
897069
4887
di... Scusa. Cinque once di vino e otto once di birra. E tu dici: "L'alcol è alcol".
15:01
No. Why they're called different things is how they're made. And this is... Tells you
171
901981
5098
No. Il motivo per cui si chiamano cose diverse è come sono fatte. E questo è... ti dice
15:07
how strong they are. When you make beer and wine, they put them in sort of like a big
172
907079
4600
quanto sono forti. Quando fai birra e vino, li mettono in una specie di grande
15:11
bottle. They call it a "vat", something like this. They put it in, they close it, and they
173
911679
4330
bottiglia. La chiamano "vasca", qualcosa del genere. Lo mettono dentro, lo chiudono, e ci
15:16
put some organism, some things in there or little buggies, and they make the grapes and
174
916009
6520
mettono dentro qualche organismo, alcune cose o piccoli passeggini, e trasformano l'uva e
15:22
the wheat or the barley change into beer and create alcohol. Right? Okay, well, whatever.
175
922529
5631
il grano o l'orzo in birra e creano alcol. Giusto? Ok, beh, qualunque cosa. Si lo
15:28
Yeah, I know. But listen carefully. That's a different way of making the alcohol than
176
928160
5509
so. Ma ascolta attentamente. È un modo diverso di fare l'alcol rispetto a
15:33
when they make hard liquor. They actually, when they take hard liquor, they take something
177
933669
4940
quando fanno i superalcolici. In realtà, quando prendono superalcolici, prendono qualcosa
15:38
like a rye or barley and they boil it. They actually add heat to it. What happens is it
178
938609
6700
come segale o orzo e lo fanno bollire. In realtà aggiungono calore ad esso. Quello che succede è che
15:45
becomes stronger, and that's why they call it hard liquor. Even though this has alcohol
179
945309
6150
diventa più forte, ed è per questo che lo chiamano superalcolico. Anche se questo contiene alcol
15:51
in it, they say: "This is hard, because five ounces of this and five ounces of that are
180
951459
5060
, dicono: "Questo è difficile, perché cinque once di questo e cinque once di quello
15:56
not the same thing." That's why you take shots of this. Nobody takes shots of wine. Maybe
181
956519
5730
non sono la stessa cosa". Ecco perché scatti foto di questo. Nessuno beve bicchieri di vino. Forse
16:02
in France. "Oui, oui. Ah, this is very good." But in Canada, you take a shot of whiskey
182
962249
4800
in Francia. "Oui, oui. Ah, questo è molto buono." Ma in Canada, prendi un bicchierino di whisky
16:07
because it's stronger or JD. Okay? So, spirits and hard liquor you take, because it's stronger,
183
967049
5890
perché è più forte o JD. Va bene? Quindi, alcolici e superalcolici prendi, perché è più forte,
16:12
less of it. It'll get you drunk, one ounce to two ounces. These, you have more. Okay?
184
972939
5411
meno. Ti farà ubriacare, da un'oncia a due once . Questi, ne hai altri. Va bene?
16:18
So you might want to say, you know: "I don't want any hard liquor." Then they'll say:
185
978350
2768
Quindi potresti voler dire, sai: "Non voglio superalcolici". Poi diranno:
16:21
"You want beer or wine"-okay?-"with your meal?"
186
981143
2770
"Vuoi birra o vino" - va bene? - "con il tuo pasto?"
16:24
So we've done the types of drinks or, you know, soft drinks, beverages, wine, and beer,
187
984169
5320
Quindi abbiamo fatto i tipi di bevande o, sai, bibite, bevande, vino e birra,
16:29
but what kind of drinker are you? It's a good question. Are you a "teetotaler"? No. Two
188
989489
8195
ma che tipo di bevitore sei? È una buona domanda. Sei un "astemio"? No. Due
16:37
says: "No", he's not a teetotaler. "Teetotaler", remember we talked about tea? So, you think:
189
997709
4210
dice: "No", non è astemio. "Astemio", ricordi che abbiamo parlato di tè? Quindi pensi:
16:41
"Ah, a teetotaler, I don't drink." It means to not drink any alcohol whatsoever. Yeah.
190
1001919
6495
"Ah, astemio, non bevo". Significa non bere alcolici di sorta. Sì.
16:48
Hard. Right? That means no beer, no wine, no rye, no vodka; you never drink.
191
1008439
5327
Difficile. Giusto? Ciò significa niente birra, niente vino, niente segale, niente vodka; non bevi mai.
16:53
"I'm a teetotaler. I am against drinking."
192
1013791
2734
"Sono astemio. Sono contrario al bere."
16:58
"Abstain" means I don't drink. It doesn't mean I'm a teetotaler. That's not the same.
193
1018322
5928
"Astenersi" significa che non bevo. Non significa che sono astemio. Non è la stessa cosa.
17:04
A teetotaler will not drink. I can abstain from drinking tonight, I have to drive my
194
1024250
3980
Un astemio non berrà. Posso astenermi dal bere stasera, devo guidare la
17:08
car. So when you abstain, it means you stay away from, but not necessarily never drink.
195
1028230
5700
macchina. Quindi quando ti astieni, significa che stai lontano, ma non necessariamente non bevi mai.
17:14
Okay? So you have friends who abstain from drinking when they're driving, but they will
196
1034407
4733
Va bene? Quindi hai amici che si astengono dal bere quando guidano, ma
17:19
drink at home or at a baseball game. Right? Or they might abstain for religious reasons
197
1039140
4740
berranno a casa oa una partita di baseball. Giusto? Oppure potrebbero astenersi per motivi religiosi
17:23
because it's that time of the year. But it doesn't mean they never drink. Teetotalers
198
1043880
3790
perché è quel periodo dell'anno. Ma non significa che non bevano mai. Gli astemi
17:27
do not drink ever.
199
1047670
2320
non bevono mai.
17:29
A "social drinker" drinks when he's with friends. This is kind of the best kind of drinking.
200
1049990
4310
Un "bevitore sociale" beve quando è con gli amici. Questo è il miglior modo di bere.
17:34
You're at home with your friend, playing your video game, you both share a beer. Great.
201
1054300
3620
Siete a casa con il vostro amico, giocate al videogioco, bevete entrambi una birra. Grande.
17:37
You go out to the bar, you have two or three beers. Cool, no problem. Social drinker. You
202
1057920
3980
Esci al bar, ti fai due o tre birre. Bello, nessun problema. Bevitore sociale.
17:41
have wine with your dinner. No problem. "I drink socially." It means the alcohol is something
203
1061900
5770
Bevi del vino con la tua cena. Nessun problema. "Bevo socialmente." Significa che l'alcol è qualcosa che
17:47
we share in an event. The event is more important than the alcohol. All right? So we go to the
204
1067670
5940
condividiamo in un evento. L'evento è più importante dell'alcol. Va bene? Quindi andiamo al
17:53
bar to drink. We have one beer to drink, we call it to loosen up, to get relaxed, and
205
1073610
4520
bar a bere. Beviamo una birra, la chiamiamo per scioglierci, per rilassarci, e
17:58
then we dance all night. We're not there to drink all night.
206
1078130
3460
poi balliamo tutta la notte. Non siamo lì per bere tutta la notte.
18:01
"Drunk", a lot of you guys know this word if you do drink. Right? It's a past participle.
207
1081590
5420
"Ubriaco", molti di voi conoscono questa parola se bevono. Giusto? È un participio passato.
18:07
We have "drink", "drank", "drunk". You've heard it before. You've had to do the little
208
1087010
3290
Abbiamo "bere", "bevuto", "ubriaco". L'hai già sentito. Hai dovuto fare i
18:10
tables. But I'm using it as a noun, and I'm not sure if you've seen this, because a "drunk"
209
1090300
6310
tavolini. Ma lo sto usando come sostantivo, e non sono sicuro che tu l'abbia visto, perché un "ubriaco"
18:16
is a person who drinks too much. They might drink at work, they might drink after work,
210
1096610
6780
è una persona che beve troppo. Potrebbero bere al lavoro, potrebbero bere dopo il lavoro,
18:23
they might drink before bed. So you say they're a drunk because they're usually on alcohol.
211
1103390
5430
potrebbero bere prima di andare a letto. Quindi dici che sono ubriachi perché di solito sono alcolizzati.
18:28
Okay? So they're always... You see how I'm carrying this? If you watch the video, I had
212
1108820
4150
Va bene? Quindi sono sempre... Vedi come lo porto? Se guardi il video, ho bevuto
18:32
a cup of coffee. It wasn't coffee. Now I have this, it's bigger. It's not coffee. I'm a
213
1112970
6330
una tazza di caffè. Non era caffè. Ora ho questo, è più grande. Non è caffè. Sono un
18:39
drunk, which means pretty soon I'll be walking around like this, and I'll be talking like this.
214
1119300
6182
ubriaco, il che significa che molto presto andrò in giro così, e parlerò così.
18:45
So "drunk" can be a state that you're in. You are drunk, you've had too much alcohol,
215
1125805
4545
Quindi "ubriaco" può essere uno stato in cui ti trovi. Sei ubriaco, hai bevuto troppo alcol,
18:50
stop drinking. Or if you are a drunk, or this word-see?-it comes from "drunkard", you drink
216
1130350
5380
smetti di bere. Oppure se sei un ubriacone, o questa parola - vedi? - viene da "ubriacone", bevi
18:55
too much. You might even be what we call a "functional drunk", which means you go to
217
1135730
4630
troppo. Potresti anche essere quello che chiamiamo un "ubriaco funzionale", il che significa che vai al
19:00
work, you're okay driving, but you won't kill anybody, but I wouldn't want to drive with
218
1140360
4640
lavoro, stai bene guidando, ma non ucciderai nessuno, ma non vorrei guidare con
19:05
you. Translation: You're okay driving, but I wouldn't want to drive with you because
219
1145000
5200
te. Traduzione: stai bene guidando, ma non vorrei guidare con te perché
19:10
you're not safe, you're on alcohol. Some people need this to go.
220
1150200
4240
non sei al sicuro, sei sotto l'alcol. Alcune persone hanno bisogno di questo per andare.
19:15
Oh. I put "alcohol". "Alcoholic" it's different than alcohol. It's a medical condition. It's
221
1155447
10878
OH. Ho messo "alcol". "Alcolico" è diverso dall'alcool. È una condizione medica. È
19:26
gone beyond being a drunkard. A drunkard may be able to do some things while drinking,
222
1166350
5260
andato oltre l'essere un ubriacone. Un ubriacone può essere in grado di fare alcune cose mentre beve,
19:31
it's not good. An alcoholic needs medical attention. If you need an alcohol... If you
223
1171610
4810
non va bene. Un alcolista ha bisogno di cure mediche. Se hai bisogno di un alcol... Se
19:36
know an alcoholic, you need to get them to a doctor. It means all they do is drink and
224
1176420
4940
conosci un alcolizzato, devi portarlo da un dottore. Significa che tutto quello che fanno è bere e
19:41
they have serious problems. I know I usually joke, but that's not a joking thing. Cool?
225
1181360
5360
hanno seri problemi. So che di solito scherzo, ma non è uno scherzo. Freddo?
19:46
All right.
226
1186720
820
Va bene.
19:47
So we're done with that. What kind of drinker are you? I hope you're not a drunkard because
227
1187540
3560
Quindi abbiamo finito con quello. Che tipo di bevitore sei ? Spero che tu non sia un ubriacone perché
19:51
it means your friends laugh at you and you fall a lot. Social drinking is good. Abstaining,
228
1191100
4320
significa che i tuoi amici ridono di te e tu cadi spesso. Bere in compagnia fa bene. Astenersi,
19:55
because there should be times it's just not right to drink. And teetotaler, well, that's
229
1195420
3300
perché ci dovrebbero essere momenti in cui non è giusto bere. E astemio, beh, questa è
19:58
a choice. Okay? It could be a religious choice, it could be a moral choice, but that's your
230
1198720
4710
una scelta. Va bene? Potrebbe essere una scelta religiosa, potrebbe essere una scelta morale, ma questa è la tua
20:03
choice never to drink. Now, we've done those, which is good, because it's time to do-dunh-dunh-dunh-dunh-the
231
1203430
5310
scelta di non bere mai. Ora, li abbiamo fatti, il che è positivo, perché è ora di fare-dunh-dunh-dunh-dunh-il
20:08
quiz. Are you ready? Let's see if we got a lot to swallow.
232
1208740
5370
quiz. Siete pronti? Vediamo se abbiamo molto da ingoiare.
20:14
"Mr. E __________ at his wine because it was expensive."
233
1214769
4536
"Il signor E __________ al suo vino perché era costoso."
20:19
Hmm. What would you do if something cost, like, if this cost $100,000,000? Would you
234
1219406
7824
Hmm. Cosa faresti se qualcosa costasse, tipo, se costasse $ 100.000.000? Lo
20:27
gulp it down? [Gulps] Take a swig? What would you do?
235
1227230
6091
inghiottiresti? [Deglutisce] Bevi un sorso? Cosa faresti?
20:38
Yeah,
236
1238505
1869
Sì, lo
20:43
you'd sip it. This case, past tense: "sipped". He [sips] all night long. Sipped.
237
1243001
7787
sorseggi. Questo caso, passato: "sorseggiato". Lui [sorseggia] tutta la notte. Sorseggiata.
20:50
Small drinks, because it's expensive.
238
1250842
2018
Bevande piccole, perché è costoso.
20:52
I can't drink this. I cannot afford to get another one.
239
1252860
3280
Non posso bere questo. Non posso permettermi di prenderne un altro.
20:56
"James asked for two __________ of whiskey to get drunk fast."
240
1256140
6590
"James ha chiesto due __________ di whisky per ubriacarsi velocemente."
21:04
Two. What do you think?
241
1264077
6470
Due. Cosa ne pensi?
21:20
Oh, you got it? Oh, yeah.
242
1280506
3327
Ah, hai capito? O si.
21:24
"Shots". Bang, bang, my brother. Bang,
243
1284716
4044
"Scatti". Bang, bang, fratello mio. Bang,
21:28
two shots of alcohol. [Gulps]. Boom. Two shots of whiskey, now I'm ready to go. Okay?
244
1288785
6238
due bicchierini di alcol. [Deglutisce]. Boom. Due bicchierini di whisky, ora sono pronto per partire. Va bene?
21:35
And children, children, children, children, there are two things. We only have two laws
245
1295492
4978
E bambini, bambini, bambini, bambini, ci sono due cose. Abbiamo solo due leggi
21:40
for the kids. What's the first thing we would say?
246
1300470
3670
per i bambini. Qual è la prima cosa che diremmo?
21:44
"Children should never drink __________ __________, only __________ __________."
247
1304140
4516
"I bambini non dovrebbero mai bere __________ __________, solo __________ __________."
21:48
Two-word answer.
248
1308656
1550
Risposta di due parole.
21:59
That's right. Beer and wine - wrong. It's a two-word answer. "Beer" is one word, "wine"
249
1319940
6015
Giusto. Birra e vino - sbagliato. È una risposta di due parole. "Birra" è una parola, "vino"
22:05
is one word, but this thing is similar to beer and wine. What do you think it is?
250
1325980
4665
è una parola, ma questa cosa è simile alla birra e al vino. Cosa pensi che sia?
22:11
That's right,
251
1331546
2569
Esatto,
22:14
"hard liquor". No whiskey for those kids. Just for James, and I want two shots;
252
1334816
7004
"superalcolici". Niente whisky per quei ragazzi. Solo per James, e voglio due colpi;
22:21
one for me, another one for me. But they can have, and I would say they should only drink,
253
1341820
6142
uno per me, un altro per me. Ma possono bere, e direi che dovrebbero bere solo
22:28
if they were in a bar, which would be weird to have a 7-year-old in a bar ordering drinks,
254
1348142
5988
se fossero in un bar, il che sarebbe strano avere un bambino di 7 anni in un bar che ordina da bere,
22:34
but if they were in a bar, then they could have... What's another two-letter word or
255
1354130
4525
ma se fossero in un bar, allora potrebbero avere... Qual è un'altra parola di due lettere o una
22:38
two-letter beverage?
256
1358680
3175
bevanda di due lettere?
22:45
I'll help you. What's the opposite of "hard"? No, don't think that.
257
1365187
5447
Ti aiuterò. Qual è il contrario di "duro"? No, non pensarlo.
22:50
Hard. You got it.
258
1370659
2315
Difficile. Avete capito bene.
23:03
A "soft drink", yeah, they should have soft drinks. Only drink soft drinks.
259
1383584
7898
Una "bevanda analcolica", sì, dovrebbero avere bibite analcoliche. Bevi solo bevande analcoliche.
23:11
Well, that's my lesson for today. I wanted to give you a little taste of the world of
260
1391507
4870
Bene, questa è la mia lezione per oggi. Volevo darvi un piccolo assaggio del mondo
23:16
English. Remember where that fits in there? Right? Okay. So I'm sure we swallowed it down
261
1396402
4498
inglese. Ricordi dove si inserisce lì? Giusto? Va bene. Quindi sono sicuro che l'abbiamo inghiottito
23:20
well. I'm going to get going right now, but where are you going to go? You're going to
262
1400900
3760
bene. Io vado subito, ma tu dove andrai?
23:24
go to www. "eng" as in English, "vid" as in video.com (www.engvid.com)
263
1404660
7042
Andrai su www. "eng" come in inglese, "vid" come in video.com (www.engvid.com)
23:31
where you can do the first half of this lesson with eating, and learn about other wonderful things you
264
1411733
4227
dove puoi fare la prima metà di questa lezione mangiando e conoscere altre cose meravigliose che
23:35
can do with your English. And before I go, I want to say thank you once again for subscribing.
265
1415960
4782
puoi fare con il tuo inglese. E prima di andare, voglio ringraziarti ancora una volta per esserti iscritto.
23:40
Love the fact that you subscribed to us. And we'll see you soon. All right?
266
1420767
2971
Adoro il fatto che ti sei iscritto a noi. E ci vediamo presto. Va bene?
23:43
Have a good day. And don't forget to do the quiz.
267
1423836
3252
Buona giornata. E non dimenticare di fare il quiz.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7