How to Write an Effective Essay

2,119,689 views ・ 2009-08-08

ENGLISH with James


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Oh hi, James, I was just reading an article, I didn't really like it.
0
0
15800
こんにちは、ジェームズ、記事を読んでいたところ ですが、あまり好きではありませんでした。
00:15
The writing was ok, but I don't think it was effective.
1
15800
3480
書き方は良かったのですが、 効果がなかったと思います。
00:19
What that means is, to me, they didn't really get across the idea that they wanted to.
2
19280
5720
それが意味することは、私にとって、彼らは 自分たちが望んでいたアイデアを本当に理解していなかったということです.
00:25
I kind of understood, but it wasn't great.
3
25000
3000
なんとなくはわかった けど、もったいない。
00:28
Today what I want to show you is how to write effectively, to make sure when you finish
4
28000
3560
今日お見せしたいのは 、効果的な文章を
00:31
writing people understand what you're saying, ok?
5
31560
3840
書く方法です。
00:35
By the way, this kind of writing is great for university, high school, any kind of writing,
6
35400
4600
ちなみに、このような文章は、 大学、高校、あらゆる種類の文章、
00:40
even sales in English, alright?
7
40000
2000
英語での販売にも最適ですよね?
00:42
Come on, let's go to the board.
8
42000
3000
さあ、ボードに行きましょう。
00:45
Ok, first things first.
9
45000
3880
わかりました、まず最初に。 特定の
00:48
If you want to write something about something specific, one of the best ways of doing it
10
48880
5040
何かについて何かを書きたい場合 、それを行うための最良の方法の 1 つは、何に対して行うこと
00:53
is to what?
11
53920
5920
ですか?
00:59
What's that you say?
12
59840
1000
何て言うの?
01:00
That's a question mark, that's right.
13
60840
2920
それは疑問符です、そう です。
01:03
You need to ask a question.
14
63760
2440
質問する必要があります。
01:06
By asking a question, what it does is it gives you a clear picture in your head of what you
15
66200
4800
質問をすることで 、あなたが知りたいことを頭の中に明確に描くことができます
01:11
want to know.
16
71000
1200
01:12
So what's better, blondes or brunettes, sorry, let me say this, what's better, love or money?
17
72200
7660
ブロンドとブルネットどっちがいい?
01:19
You ask a question.
18
79860
9300
あなたは質問をします。
01:29
By asking a question, there has to be an answer.
19
89160
3480
質問 をすることによって、答えがなければなりません。
01:32
That answer is actually our starting point, ok?
20
92640
2960
その答えは実際に私たちの出発点 ですよね?
01:35
So we start effective writing by asking a question that we want answered.
21
95600
4560
そのため、答えてほしい質問をすることから効果的な文章を書き始め ます。
01:40
Because what we're thinking is the reader wants the answer to this question, get it?
22
100160
5040
私たちが考えているのは、読者 がこの質問に対する答えを求めているということです。
01:45
So you're thinking, what does my reader want?
23
105200
3160
読者は何を望んでいるのか?
01:48
Why don't I ask a question, and then when I answer that question, I can write about
24
108360
3640
質問をして、 その質問に答え
01:52
that for my reader.
25
112000
1400
たら、読者のためにそれについて書くことができます。
01:53
It helps us get very specific in our focus.
26
113400
3440
それは私たちの焦点を非常に具体的にするのに役立ちます 。
01:56
It's sort of like focusing on our target, ok?
27
116840
9240
ターゲットに集中するようなもの ですよね?
02:06
So let's look at the answer.
28
126080
1000
それでは、答えを見てみましょう。
02:07
So the first part we want to do is, number one, ask a question.
29
127080
6120
まず最初に 、質問をします。
02:13
Let's do this larger.
30
133200
1000
これをもっと大きくしましょう。
02:14
It might be hard for you to see, ok, so let's write that out again, alright?
31
134200
3560
わかりにくいかもしれませんが、 もう一度書いてみましょう。
02:17
Number one, ask a question.
32
137760
7000
1番、質問します。
02:24
Ok, that's the first thing we did.
33
144760
6360
わかりました、それが私たちが最初にしたことです。
02:31
We did that right there.
34
151120
1000
私たちはその場でそれをしました。
02:32
Which is better, love or money?
35
152120
2000
愛とお金、どっちがいい?
02:34
What's the answer to this question?
36
154120
2240
この質問の答えは?
02:36
Well, the answer to the question, we have a specific word in English, ok?
37
156360
6040
さて、質問への答え ですが、英語で特定の単語がありますね。
02:42
So when we figure out the answer, what we think the answer to the question is, let me
38
162400
3560
ですから、私たちが答えを見つけたとき、質問に対する答えは何 だと思いますか、もう一度言いましょう。
02:45
say that again but a little slower, when we figure out what we think the answer is, we
39
165960
4960
少し遅くなり ますが、答えが何であると思うかを見つけたら、
02:50
write that down.
40
170920
1000
それを書き留めます。
02:51
But it's not just an answer, in English it becomes our thesis.
41
171920
4480
しかし、それは単なる答えで はなく、英語では私たちの論文になります。
02:56
Our thesis is the thing we're going to focus on.
42
176400
3160
私たちの論文は、私 たちが焦点を当てようとしているものです。
02:59
That's why we ask the question.
43
179560
1000
だからこそ、私たちは質問をします。
03:00
So then we're going to do step number two, our thesis.
44
180560
8240
それでは、ステップ 2 の論文に取り掛かります。
03:08
It's the answer to the question.
45
188800
1920
質問に対する答えです。
03:10
Now, the funny thing about a thesis is, it has to be strong.
46
190720
4880
さて、論文の面白い点は、 それが強力でなければならないということです。
03:15
You can't say maybe.
47
195600
1000
多分とは言えません。
03:16
Maybe yes, maybe no.
48
196600
1000
たぶんそうだけどたぶん違う。
03:17
That's not a thesis.
49
197600
1000
それは論文ではありません。
03:18
We call that weak.
50
198600
1000
私たちはそれを弱いと呼んでいます。
03:19
A thesis has to be strong so the person is very clear and you're very clear and this
51
199600
8360
論文は力強くなければなりません。そのため、人は 非常に明確であり、あなたも非常に明確です。これ
03:27
is what helps for effective writing because you know exactly what you want to talk about
52
207960
4360
が効果的な執筆に役立ちます。なぜなら、 あなたは自分が話したい
03:32
but your reader also knows exactly what you want to talk about.
53
212320
3760
ことを正確に知っているだけでなく、読者も あなたが話したいことを正確に知っているからです。
03:36
So let's put that up here.
54
216080
1280
それでは、ここに載せましょう。
03:37
A thesis has to be strongly said or another word for that is stated.
55
217360
13120
論文は強く言わなければならない か、そのための別の言葉が述べられています。
03:50
Okay, take a look.
56
230480
7760
わかりました、見てください。
03:58
Cool, so we've got two things so far.
57
238240
5920
これで 2 つのことができました。
04:04
Question and thesis.
58
244160
1000
質問と論文。
04:05
Now you're going to say, "What are we going to do with that?"
59
245160
3200
今、あなたは 「それで何をするつもりですか?」と言うでしょう。
04:08
Well, now we can actually start our essay.
60
248360
1960
さて、 実際にエッセイを始めることができます。
04:10
This was just the first part.
61
250320
1520
これはほんの最初の部分でした。
04:11
It's not actually the essay.
62
251840
1000
それは実際にはエッセイではありません。
04:12
It's to get you ready to write.
63
252840
1480
書く準備を整えるためです。
04:14
So let's write the essay, shall we?
64
254320
2240
ではエッセイを書きましょう か。
04:16
Now, like any good book or any good story, you need an introduction.
65
256560
6120
さて、良い本や良い物語と同じように 、導入が必要です。
04:22
I mean, you can say your thesis but you know what, it's better I give you an action.
66
262680
4400
つまり、あなたは自分の論文を言うことができますが、あなた は何を知っていますか、私はあなたに行動を与える方が良い.
04:27
I'll give you a little play.
67
267080
1360
ちょっと遊んであげます。
04:28
If you watch this, you'll figure out why you need an introduction, all right?
68
268440
3480
これを見れば 紹介が必要な理由がわかりますよね?
04:31
But the third step is introduction.
69
271920
5160
しかし、3番目のステップ は導入です。
04:37
And in our introduction, what we're going to do is we're going to add our thesis, okay,
70
277080
9400
序文では、 私たちのテーゼに
04:46
to some nice words to introduce it.
71
286480
2880
素敵な 言葉を追加して紹介します。
04:49
So this is plus the thesis, okay?
72
289360
3920
それで、これはプラス論文です よね?
04:53
Now the people reading it should be able to identify your thesis.
73
293280
4080
これで、それを読んでいる人は あなたの論文を特定できるはずです。
04:57
Now let me give you an example of why it's important to have an introduction and not
74
297360
3240
ここで、論文を使用するだけでなく、紹介を行うことが重要である理由の例を挙げましょう
05:00
just use your thesis.
75
300600
1600
05:02
Are you ready?
76
302200
1520
準備はできたか?
05:03
I'm going to go to a bar and I'm going to meet a girl, okay?
77
303720
5000
バー に行って、女の子に会いに行きますよね?
05:08
One second.
78
308720
1000
一秒。
05:09
Okay, there I am.
79
309720
2520
わかりました、そこにいます。
05:12
"Hi.
80
312240
1000
「こんにちは
05:13
My name is James.
81
313240
1000
。私の名前はジェームズです。
05:14
Can I kiss you?"
82
314240
2000
キスしてもいいですか?」
05:16
Ow.
83
316240
1000
ああ。
05:17
That's a bad introduction.
84
317240
3320
それは悪い紹介です。
05:20
That's like trying to use just your thesis to get people to read your paper.
85
320560
4080
それは、自分の 論文だけを使って人々に論文を読ませようとするようなものです。
05:24
It doesn't work very well, okay?
86
324640
2440
うまくいきませんよね?
05:27
So why don't we do the next one?
87
327080
2400
じゃあ、次はやらない?
05:29
Let's try this introduction.
88
329480
2080
この紹介を試してみましょう。
05:31
"Hi, I'm James.
89
331560
4680
「こんにちは、私はジェームズです。
05:36
What's your name?"
90
336240
1200
あなたの名前は何ですか?」
05:37
That's a very pretty name.
91
337440
1320
とてもきれいな名前ですね。
05:38
"I'm from Canada and I teach English.
92
338760
2960
「私はカナダ出身で 、英語
05:41
Would you like to learn more about English and how I teach it?
93
341720
2600
を教えています。英語と私がどのように英語を教えているかについてもっと学びませんか?
05:44
Well, come with me.
94
344320
1000
一緒に来てください。
05:45
We'll get you a drink."
95
345320
1000
飲み物を用意します。」
05:46
See, that worked.
96
346320
2640
ほら、うまくいった。
05:48
That's a good introduction, okay?
97
348960
2320
いい紹介です ね。
05:51
So we need an introduction to go for the thesis.
98
351280
2920
したがって 、論文に進むには紹介が必要です。
05:54
We put our thesis inside of the introduction and we make it pleasant for people to want
99
354200
5240
私たちは論文を導入部に入れ、 人々が
05:59
to read more.
100
359440
1000
もっと読みたいと思うようにしています。
06:00
We make it interesting, okay?
101
360440
2200
私たちはそれを面白くします、いいですか?
06:02
So this is the first three parts.
102
362640
2320
これが 最初の 3 つの部分です。
06:04
Now we have to do another two parts, okay?
103
364960
3440
では、あと 2 つの部分を行う必要があり ます。
06:08
Now that would be number four, the body.
104
368400
10880
それが4番目 の体です。
06:19
The body is very important.
105
379280
1960
体はとても重要です。
06:21
Because I tell you my thesis, that doesn't make it true.
106
381240
2720
私は自分の論文を言っているので、 それは真実ではありません。
06:23
It just means I believe it's true.
107
383960
2600
それは私 がそれが真実だと信じていることを意味します。
06:26
It's like me saying to you, "I'm a millionaire."
108
386560
2640
「私は億万長者です」とあなたに言っているようなものです 。
06:29
First thing you're going to say is, "Prove it.
109
389200
1840
あなたが最初に言うことは、 「それを証明してください。
06:31
Show me the money."
110
391040
1000
お金を見せてください」です。
06:32
Guess where that movie's from.
111
392040
1000
その映画の出所を推測してください。
06:33
No, guess where that line's from.
112
393040
1000
いいえ、 その行がどこから来たと思いますか。
06:34
It's from a movie, okay?
113
394040
1000
映画からですよね?
06:35
"Show me the money."
114
395040
1000
"私にお金をみせて。"
06:36
You're going to want proof.
115
396040
6720
あなたは証拠が欲しくなるでしょう。
06:42
Now this is one of the best ways to do proof.
116
402760
2960
これは、 証明を行う最良の方法の 1 つです。
06:45
When we look at our thesis, now we're talking a basic essay, not a huge one.
117
405720
5080
私たちが自分の論文を見るとき、私たちは 大掛かりなエッセイではなく、基本的なエッセイを話しているのです。
06:50
What we do is we have to have three reasons that make that thesis true, okay?
118
410800
6440
私たちがすることは 、そのテーゼを真実にする 3 つの理由が必要だということです。
06:57
Now we'll call those three reasons the main reasons.
119
417240
4040
これら 3 つの 理由を主な理由と呼びます。
07:01
So when we do proof, we're actually going to put it in a special place called the body
120
421280
6160
証明を行うときは、実際にはエッセイ の本文と呼ばれる特別な場所に入れます
07:07
of the essay.
121
427440
1000
07:08
And one of the things we want in the body essay is a main reason.
122
428440
10240
そして、ボディ エッセイに求められることの 1 つ は、主な理由です。
07:18
Now you've got your main reasons, but that doesn't mean it's true.
123
438680
4360
主な理由はわかりましたが、 それが真実であるとは限りません。
07:23
What we need to do is find other things that support the main reason, okay?
124
443040
4640
私たちがしなければならないことは 、主な理由を裏付ける他のことを見つけることです。
07:27
We call these... Now if you remember rightly, when I said in the body we should have three
125
447680
13720
私たちはこれらを呼んでいます... さて、記憶が正しければ、論文を裏付けるため に3つ必要であると本文で述べたとき、主な理由を真実
07:41
to support the thesis, it's also a good idea to have at least three supporting ideas to
126
461400
5280
にするために少なくとも3つの裏付けとなるアイデアを用意
07:46
make the main reason true, okay?
127
466680
3280
することをお勧めします。
07:49
So that number three is very important here for us, okay?
128
469960
3080
ここで 3 番目が 非常に重要です。
07:53
We want to have three main reasons and then three supporting ideas.
129
473040
5000
3 つの主な理由 と、それを裏付ける 3 つのアイデアが必要です。
07:58
If you're doing the math, one, two, three times three, that's about nine different sentences
130
478040
4920
計算すると、1、2、3 かける 3 で、約 9 つの異なる文
08:02
or ideas we want in the paper.
131
482960
2800
またはアイデアが論文に必要です。
08:05
Now finally, we'll come to our conclusion.
132
485760
3080
いよいよ 結論を出します。
08:08
How do we get to the conclusion?
133
488840
1000
どのようにして結論に達するのでしょうか?
08:09
Well, let's look at it.
134
489840
1360
さて、それを見てみましょう。
08:11
We had a thesis, an idea, but we started with a question.
135
491200
3320
私たちは論文、アイデアを持っていました が、質問から始めました。
08:14
We said, "This is the true answer to the question," right?
136
494520
3360
「これが質問に対する真の答えです」と言いまし たよね?
08:17
Then after that we said, "Okay, that true answer will be our thesis."
137
497880
4720
その後、「よし、 その真の答えが私たちの論文になるだろう」と言いました。
08:22
We said our thesis, we hid it into the introduction, remember?
138
502600
2840
私たちは自分たちの論文を言って、 それを序文に隠しました、覚えていますか?
08:25
I got the girl.
139
505440
1000
私は女の子を得ました。
08:26
Yeah, remember that?
140
506440
1280
ええ、覚えていますか?
08:27
Okay.
141
507720
1000
わかった。 誰も
08:28
Now we had to prove it's true because no one just believes things you say.
142
508720
3440
あなたの言うことを信じないので、それが真実であることを証明する 必要がありました.
08:32
We came up with three main ideas.
143
512160
2240
私たちは 主に3つのアイデアを思いつきました。
08:34
We supported each main idea with three supporting ideas.
144
514400
3120
それぞれの主要な アイデアを 3 つのサポート アイデアでサポートしました。
08:37
Now we come to the conclusion.
145
517520
1760
今、私たちは結論に達します。
08:39
The conclusion is where we turn around and say, "With all of this proof or evidence that
146
519280
4400
結論は、私たちが振り返っ て、「私たちが持っているこのすべての証拠または証拠により
08:43
we have, I can say this is true."
147
523680
3240
、 これは真実であると言えます」と言うところです.
08:46
What we do is we go back to the three main ideas and we say, "Because this idea, this
148
526920
4760
私たちがしていることは、3 つの主要な アイデアに戻って、「このアイデア、この
08:51
idea, and this idea are true, my conclusion must be true."
149
531680
4600
アイデア、このアイデアが正しいので、 私の結論は正しいに違いない」と言うということです。
08:56
You become a lawyer or a liar.
150
536280
3160
あなたは弁護士か嘘つきになります。
08:59
That's another lesson altogether.
151
539440
2520
それはまったく別の 教訓です。
09:01
But we want to prove it, okay?
152
541960
2480
しかし、私たちはそれを証明したいのですよね?
09:04
So we do our conclusion, and our conclusion is based on the proof here, all right?
153
544440
9000
では、結論を出します。結論 はここでの証明に基づいていますね。
09:13
Now that's it for our lesson.
154
553440
2160
レッスンは以上です。
09:15
I hope I've given a good thesis and this is an effective essay for you.
155
555600
3320
良い論文ができたことを願っ ています。これはあなたにとって効果的なエッセイです。
09:18
I hope I proved my case, and in conclusion, I think if you follow these steps, you'll
156
558920
4480
結論として、 これらの手順に従えば
09:23
become an effective writer in English.
157
563400
2000
、英語で効果的な作家になることができると思います。
09:25
Listen, before I go, I got to do this really quickly, and if you look at the blue screen,
158
565400
3920
聞いてください、私が行く前に、私はこれを非常に 迅速に行う必要がありました. ブルースクリーン
09:29
it'll give you the five points again, remember?
159
569320
3160
を見ると、5ポイントが再び表示され ます.
09:32
Question, thesis, body with main ideas, supporting ideas, and conclusion.
160
572480
5120
質問、論文、主なアイデアを含む本文、 補足的なアイデア、および結論。
09:37
That was quick, I know.
161
577600
1000
それは速かった、私は知っている。
09:38
Check out the screen, all right?
162
578600
1000
画面を見てください、いいですか?
09:39
That'll come at the end.
163
579600
1880
それは最後に来るでしょう。
09:41
But before you do that, go to www.engvid.com, eng as in English, vid as in video, don't
164
581480
12960
ただし、その前に、www.engvid.com にアクセスしてください 。eng は英語で、vid はビデオで、
09:54
forget your dot, www.com, where you can find out other lessons on effective reading, pronunciation,
165
594440
7840
ドットを忘れないでください。www.com では、 効果的なリーディング、発音、
10:02
listening, whatever you need, we've got it for you, okay?
166
602280
3520
リスニング、 必要なものは何でも 用意していますよね?
10:05
Visit us in the forum, free, come on down.
167
605800
2760
無料でフォーラムにアクセスして ください。
10:08
Take care, bye.
168
608560
2920
じゃあね、バイバイ。

Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7