Slang in English (vocabulary) - BLOW

116,545 views ・ 2012-07-18

ENGLISH with James


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hi, James from engVid, just getting the next lesson ready.
0
0
12000
こんにちは、engVid の James です。 ちょうど次のレッスンの準備をしています。
00:12
If you look on the website, you'll see we did a lesson called "Suck," and I gave a definition,
1
12000
5640
ウェブサイトを見ると、私たちが「Suck」というレッスンを行っていることがわかります。 私は定義を与え
00:17
and in that video I mentioned "blow."
2
17640
2640
、そのビデオで は「blow」について言及しました。
00:20
So today, I'm going to tell you about the opposite of sucking.
3
20280
2880
というわけで、今日 は吸うことの反対についてお話しします。
00:23
Sucking was...
4
23160
1000
吸うのは・・・
00:24
Breaking air in, blow is sending air out.
5
24160
6360
00:30
When you blow, you send air out.
6
30520
1800
吹くと空気が出ます。
00:32
So we're going to talk about it here, and we'll go through.
7
32320
2960
ですから、ここでそれについて話し ます。
00:35
So let's start with, well, what is blow?
8
35280
2320
それでは、 ブローとは何ですか? 打撃
00:37
The most casual or common use of blow is as a verb.
9
37600
5040
の最もカジュアルな、または一般的な 使用法は動詞です。
00:42
When we talk about it as a verb, we talk about it's moving.
10
42640
3720
動詞として話すときは、 動くことについて話します。
00:46
When you blow, we move.
11
46360
2000
あなたが吹くと、私たちは動きます。
00:48
Well, what do we move?
12
48360
1240
さて、何を動かしますか?
00:49
Well, we move air, okay?
13
49600
2360
ええと、私たちは空気を動かしますよね?
00:51
When we move air, we can do several things with that.
14
51960
3040
空気を動かすと、 それを使っていくつかのことができます。
00:55
The one thing you will hear about all the time is moving air is wind.
15
55000
6560
常に耳にすることの 1 つ は、空気が動いているのは風だということです。
01:01
You know, you can hear it now.
16
61560
3320
ほら、今でも聴けます。
01:04
And what's really cool is I'm going to teach you two words -- I didn't write them before,
17
64880
4600
ここで 2 つの単語をお教えしましょう。 前に書いていませんでした。
01:09
sorry -- about wind, which you can get on a nice day, you get what's called a "breeze."
18
69480
7080
申し訳ありませんが 、天気の良い日に吹く「そよ風」と呼ばれる風について説明します。
01:16
That's a soft, nice wind that, in the summertime, comes and brings nice flower scents to you.
19
76560
5960
それは、夏に なるとやってきて、素敵な花の香りを運んでくる、柔らかくて心地よい風です。
01:22
Now, if you live in Canada in the winter, you get what we call a "blast" or a "blast."
20
82520
6160
さて、冬にカナダに住んで いると、「ブラスト」または「ブラスト」と呼ばれるものが発生します。
01:28
That's of a cold air, whoosh, where it, like, hits you in the face, knocks your teeth out.
21
88680
5240
それは冷たい空気の音で、シュッ 、顔に当たったり、歯が折れたりします。 冬
01:33
Don't come to Canada in the winter.
22
93920
1200
にカナダに来ないでください 。
01:35
I'm telling you now, you get blasts of cold wind.
23
95120
2640
私は今あなたに言っています、 あなたは冷たい風を吹き飛ばします。
01:37
It's terrible.
24
97760
1000
それはひどいです。
01:38
Terrible.
25
98760
1000
ひどい。
01:39
And in the summer, we get nice breezes, okay?
26
99760
2080
そして、夏に は心地よい風が吹いてきますよね?
01:41
So that's wind and blowing, moving air.
27
101840
2760
それが風であり、吹いていて、 空気を動かしています。
01:44
So in the winter, you find a lot of Canadians get cold, and we, "Achoo!"
28
104600
7000
冬になると、多くの カナダ人が風邪をひきます。
01:51
Blow our noses.
29
111600
1000
私たちの鼻をかみます。
01:52
Actually, I'd have to blow my nose now.
30
112600
2100
実際、 今すぐ鼻をかむ必要があります。
01:54
We blow our noses, moving air, because of the cold wind we face, huh?
31
114700
4260
冷たい風が吹いているので、鼻をかんだり、空気を動かしたりし ますね。
01:58
Now, if you like Bill Clinton, I know this is old, he would blow air into a saxophone,
32
118960
8760
さて、ビル・クリントンが好きなら、これが古いことは知ってい ます。彼はサックスに空気を吹き込み
02:07
right?
33
127720
1000
ますよね?
02:08
Here's something interesting.
34
128720
2220
ここに興味深いことがあります。
02:10
Moving air into an instrument causes people to be happy because you're making sounds,
35
130940
4580
楽器に空気を入れると、 音が出るので、人は幸せになりますよ
02:15
right?
36
135520
1000
ね?
02:16
If you look at the video "Suck," I mentioned something else.
37
136520
2000
ビデオ「Suck」を見ると、 私は別のことを言いました。
02:18
You can also do something we call a "job."
38
138520
3120
「ジョブ」と呼ばれるものを実行することもできます。
02:21
It's a job that you blow.
39
141640
1320
吹き飛ばすお仕事です。
02:22
Now, if you check it out, you'll notice that it has to do with satisfaction for males.
40
142960
5400
調べてみる と、男性の満足度に関係していることがわかります。
02:28
That's as far as I'm going on that one, okay?
41
148360
1720
それは私が行っている限りです、 いいですか?
02:30
But there's your slang lesson in here.
42
150080
2200
しかし 、ここにスラングのレッスンがあります。
02:32
Blow or job blow, put it together, you'll figure it out, okay?
43
152280
5280
一撃かジョブ一撃か、まとめて みればわかるでしょ?
02:37
It's moving air over an instrument to cause happiness and satisfaction, in this case,
44
157560
4240
楽器の上で空気を動かして 幸福と満足をもたらすこと
02:41
a trumpet or a horn, okay?
45
161800
3440
です。この場合はトランペットやホルンですよね?
02:45
Next, moving air, cool.
46
165240
2240
次に、空気を動かして、冷やします。
02:47
Have you ever had soup that's hot?
47
167480
1560
熱いスープを飲んだことがありますか?
02:49
You have to blow on it, make it cool, blow on it.
48
169040
3800
あなたはそれを吹き飛ばし、冷やし、吹き飛ばさなければなりませ ん。
02:52
Or coffee, it cools it down, you move the air to make it cool.
49
172840
4480
またはコーヒー、それはそれを冷やします、あなたはそれを 冷やすために空気を動かします.
02:57
Next, we talk about blowing again.
50
177320
2480
次に、 再び吹くことについて話します。
02:59
If you blow, okay, we can talk about, "This blows, man, it blows chunks."
51
179800
5720
あなたが吹くなら、 「これは吹く、男、それは塊を吹く」について話すことができます。
03:05
It's a bad situation, okay?
52
185520
2600
悪い状況ですよね?
03:08
Blowing chunks means throwing up, which means moving it out of your body, you know, vomit,
53
188120
5080
チャンクを吹き飛ばすという ことは、吐くことを意味します。つまり、体の外に移動することを意味します
03:13
being sick.
54
193200
1000
。吐き気、病気です。
03:14
So it blows.
55
194200
1000
だから吹く。
03:15
"This just blows, dude, it blows," you know?
56
195200
3400
「これはただ吹くだけだ、おい 、吹く」って知ってる?
03:18
Or if you blow money, it means spending money like the wind blows it away from you, right?
57
198600
3960
または、お金を吹き飛ばすとは 、風が吹き飛ばすようにお金を使うことを意味しますよね?
03:22
You go, "Woo, it's going in the wind, the money's disappearing!"
58
202560
3100
あなたは、「うわー、それは風に乗っている 、お金が消えている!」と言います。
03:25
So I blew a lot of money at the racetrack, or I blew a lot of money on lottery tickets,
59
205660
5540
それで、競馬 場で大金を吹き飛ばしたり、宝くじに大金
03:31
or I blow a lot of money on comic books.
60
211200
2720
を吹き飛ばしたり 、漫画本に大金を吹き飛ばしたりしました。
03:33
I like comics.
61
213920
1000
私は漫画が好きです。
03:34
So I spend a lot of money, and it's bad.
62
214920
2560
だから私はたくさんのお金を使います、 そしてそれは悪いです。
03:37
When you have a bad situation from blowing, right, it's bad, or you spend too much, it's
63
217480
4160
吹き飛ばして悪い状況になったとき 、それは
03:41
bad.
64
221640
1000
悪いことです。
03:42
Okay?
65
222640
1000
わかった?
03:43
You like that?
66
223640
1000
あなたはそれが好きですか?
03:44
So that's the verb.
67
224640
1000
それが動詞です。
03:45
But before I go, we must do grammar, and in grammar, "blow" is an irregular verb.
68
225640
5800
でもその前に文法をやらなきゃいけないんだけど 、文法では「blow」は不規則動詞。
03:51
In the present tense, we spell "blow."
69
231440
2600
現在時制で は、「blow」と綴ります。
03:54
But the past tense isn't "blowed."
70
234040
1960
しかし、過去形 は「吹き飛ばされた」ではありません。 「
03:56
I know some of you will say, "I blowed it."
71
236000
2960
私はそれを吹き飛ばした」と言う人もいるでしょう 。
03:58
No, you blew it, which is an interesting phrasal verb, okay?
72
238960
5560
いいえ、あなたはそれを吹きました、 これは興味深い句動詞ですよね?
04:04
If you blow something, if you blew it, not only is it a bad situation, it means to make
73
244520
4080
何かを吹いた場合、吹いた場合、 それは悪い状況であるだけでなく、間違いを犯すことを意味し
04:08
a mistake.
74
248600
1000
ます。 掲示板
04:09
I blew it because I didn't write that on the board.
75
249600
2520
に書いてなかったので吹っ飛ば しました。
04:12
See it?
76
252120
1000
見えますか?
04:13
I blew it.
77
253120
1000
私はそれを吹いた。
04:14
So if you see somebody say, "I blew it," I made a mistake, okay?
78
254120
9600
誰かが 「私はそれを吹き飛ばした」と言っているのを見たら、私は間違いを犯しました. ジェームズが吹き飛ばした
04:23
So we'll just put that in there, because James blew it.
79
263720
2000
ので、そこに入れます 。
04:25
You can say, "Oh, you blew it, teacher.
80
265720
1760
あなたは「ああ、 あなたはそれを吹き飛ばしました、先生。
04:27
Ha-ha, we got you."
81
267480
1000
ハハ、私たちはあなたを手に入れました」と言うことができます。
04:28
Okay?
82
268480
1000
わかった?
04:29
I blew it and forgot to put that in there.
83
269480
1680
私はそれを吹き飛ばし て、そこに入れるのを忘れました。
04:31
But we'll move on because we have other things we have to do.
84
271160
3320
しかし、 他にやらなければならないことがあるので、先に進みます。
04:34
Now, "blow."
85
274480
1000
さあ、「吹く」。
04:35
Here, we're blowing again.
86
275480
1000
ここで、また吹いています。
04:36
Okay?
87
276480
1000
わかった?
04:37
So we've got "I blew it" verb.
88
277480
1000
だから私たちは「私はそれを吹き飛ばした」という動詞を持っています。
04:38
We've got "blow."
89
278480
1000
「打撃」があります。
04:39
So we're going to go to "hit."
90
279480
2200
それでは、「ヒット」に行きます。
04:41
A blow.
91
281680
1000
ブロー。
04:42
Ow.
92
282680
1000
ああ。
04:43
Someone hits you.
93
283680
1000
誰かがあなたを殴ります。
04:44
See the boxing glove?
94
284680
2600
ボクシンググローブが見えますか?
04:47
To hit.
95
287280
1000
打つ。
04:48
Okay?
96
288280
1000
わかった?
04:49
It means with a weapon.
97
289280
1680
武器を持っているという意味です。
04:50
Sometimes you get a blow to the body or the face, it means to be hit with a weapon.
98
290960
3880
体や顔に打撃を与えることもありますが 、これは武器で殴られることを意味します。
04:54
Well, what's a weapon?
99
294840
1320
さて、武器は?
04:56
A weapon is like a gun, but usually a bat or a stick to be a blow.
100
296160
5000
武器は銃のようなものです が、通常はバットやスティックで打撃を与えます。
05:01
We can also say a blow is a hit as in a tool.
101
301160
2960
打撃は道具のように打撃とも言えます。
05:04
He, you know, he hit three blows to the tree with an axe.
102
304120
4160
彼は、ご存知のように 、斧で木に3回打撃を与えました。
05:08
He means he hit it three times with the tool.
103
308280
2200
彼は道具でそれを 3 回叩いたということ です。
05:10
An axe or a hammer are tools that we create blows with, right?
104
310480
4680
斧やハンマーは 打撃を与える道具ですよね?
05:15
A blow can also be a surprise.
105
315160
3160
打撃も驚きです。
05:18
When I found out I wasn't Miss Universe, it was a blow to me because I lost.
106
318320
6240
私がミス・ユニバースではないことを知ったとき 、私は負けたので、それは私にとって打撃でした.
05:24
When you have a blow, you lose.
107
324560
1840
一撃したら負け。
05:26
A blow in a serious manner, if someone dies in your family, that can be a blow to you.
108
326400
4720
深刻な打撃、家族の誰かが亡くなっ た場合、それはあなたに打撃を与える可能性があります。
05:31
It's an unexpected, unpleasant surprise, so it's a blow to my family because we didn't
109
331120
4880
これは予想外の不愉快な驚きであり、死を予期し ていなかった私の家族にとっては打撃
05:36
expect the death.
110
336000
1000
です。
05:37
Okay?
111
337000
1000
わかった?
05:38
Sorry.
112
338000
1000
ごめん。
05:39
I had to get serious.
113
339000
1000
私は真剣にならなければなりませんでした。
05:40
Not good.
114
340000
1360
良くない。
05:41
But then also, after that person has died or after you have unpleasant news, you might
115
341360
4480
しかし、また、その人が亡くなった後、 または不快なニュースを聞いた後、気分を良くする
05:45
do some blow to feel better again.
116
345840
4560
ために打撃を与えるかもしれませ ん.
05:50
That's cocaine.
117
350400
1480
それがコカインです。
05:51
So if your teacher in your class goes, "Dude, after class, I sell you some blow."
118
351880
3200
それで、あなたのクラスの先生が 「おい、授業が終わったら、私はあなたにいくつかの打撃を売る」と言ったら.
05:55
You know what I'm saying?
119
355080
1240
あなたは私が言っていることが理解できているはず?
05:56
Okay?
120
356320
1000
わかった?
05:57
Say no.
121
357320
1000
ダメって言って。
05:58
Say no to drugs, all right?
122
358320
1560
薬にノーと言ってください、いいですか?
05:59
Now finally, we have to talk about the phrasal verb of "blow".
123
359880
3200
最後に、「blow」の句動詞について話さなければなりません 。
06:03
Well, what do we mean?
124
363080
1560
さて、どういう意味ですか?
06:04
Well, phrasal verb means, you know, a preposition or a particle that goes with a verb, yes?
125
364640
4760
句動詞とは、動詞に付随する前置詞または助詞を意味し ます。
06:09
And in this case, we have "out" and "up", okay?
126
369400
3560
この場合 、「アウト」と「アップ」がありますよね?
06:12
So I'm going to slow down a little bit.
127
372960
2940
という ことで、少しゆっくりしていきます。
06:15
If you blow out something, usually, remember, blow -- Superman, super breath.
128
375900
7540
何かを吹き飛ばす場合は、通常、 覚えておいてください。スーパーマン、スーパーブレス。
06:23
If you're on the other end, it smells bad right now, but -- the candle, the fire on
129
383440
5680
あなたが反対側にいるなら、 今は悪臭がしますが、ろうそく
06:29
the candle will go out.
130
389120
1440
、ろうそくの火は消えます。
06:30
So on your birthday cake, you must blow out the candles.
131
390560
3640
誕生日ケーキ のろうそくを吹き消さなければなりません。
06:34
That means to end it.
132
394200
1560
終わらせるということです。
06:35
End.
133
395760
1000
終わり。
06:36
Now, if you blow out a tire, it means the tire explodes, and it doesn't work.
134
396760
6480
さて、タイヤを吹き飛ばすということは 、タイヤが爆発することを意味し、それは機能しません。
06:43
So we can say from blowing out a candle or a tire, "out" means "end".
135
403240
5480
ろうそくやタイヤを吹き消すことから 、「アウト」は「終わり」を意味します。
06:48
When you blow out something, you blow out your knee, you know, your knee on your leg
136
408720
3320
何かを吹き飛ばすときは 、膝を吹き飛ばします。膝を脚に付け
06:52
or your elbow, it doesn't work anymore.
137
412040
2360
たり、ひじを付けたりすると、 もう機能しません。
06:54
You blew it out.
138
414400
1000
あなたはそれを吹き飛ばしました。
06:55
It doesn't work.
139
415400
1080
うまくいきません。
06:56
So "out", when you put "blow", it means "end", cool?
140
416480
3120
「out」、「blow」を 付けると「end」という意味ですよね?
06:59
We're almost at the end of the video.
141
419600
1480
私たちは 、ビデオの終わりに近づいています。
07:01
Don't go out yet.
142
421080
1120
まだ外出しないでください。
07:02
Don't blow out of the room.
143
422200
1500
部屋から吹き飛ばさないでください。
07:03
So finally, we have "up".
144
423700
2220
いよいよ「アップ」です。
07:05
"Up" means "explode".
145
425920
3200
「上へ」は「爆発」を意味します。
07:09
Like a bomb.
146
429120
1000
爆弾のように。
07:10
See?
147
430120
1000
見る?
07:11
Time.
148
431120
1000
時間。
07:12
I'm being told by everything.
149
432120
1040
あらゆることを言われています。
07:13
So I'm going.
150
433160
2080
だから私は行きます。
07:15
When you blow up something, explode, like a building or a bridge, terrorist attack or
151
435240
4640
建物や橋、テロ攻撃、
07:19
9/11, okay?
152
439880
1760
9/11など、何かを爆破するとき、爆発するとき、いいですか?
07:21
In America, somebody, they say the planes hit the towers and then they blew up, actually
153
441640
5000
アメリカでは、誰かが言うには、飛行機 が塔に激突し、それから爆破した、実際
07:26
they fell down.
154
446640
1000
に墜落したという。
07:27
That's another lesson.
155
447640
1720
それは別の教訓です。
07:29
But you blow up explosion, okay?
156
449360
2080
でも爆発を起こしますよね?
07:31
Now, because it expands.
157
451440
2220
今、それは拡大するからです。
07:33
The final one is one of my favorites.
158
453660
2580
最後の ものは私のお気に入りの1つです。
07:36
Blow up in your face.
159
456240
1920
あなたの顔に吹き飛ばしてください。
07:38
If something blows up in your face, imagine you're looking and all of a sudden, "Blam!"
160
458160
4360
何かがあなたの顔に爆発した場合、 あなたが見ていると想像してみてください。
07:42
That's not very pleasant, is it?
161
462520
1720
それはとても楽しいことではありませんね。
07:44
No.
162
464240
1000
いいえ
07:45
So if you have plans and you don't work them out properly and it blows up in your face,
163
465240
4240
、もしあなたが計画を持ってい て、それを適切に実行できず、それがあなたの顔に吹き飛ばされたら、
07:49
that's very unpleasant.
164
469480
1000
それは非常に不快です.
07:50
Fortunately, I did a good lesson, so it didn't blow up in my face.
165
470480
3360
幸いなことに、私は良いレッスンをした ので、顔に吹き飛ばされることはありませんでした.
07:53
But if I forgot I blew it, it probably would have blown up in my face and you would make
166
473840
5320
でも、もし私がそれを吹き飛ばしたことを忘れていたら、おそらく 私の顔に吹き飛ばされて、あなたは多くのコメントをしたでしょう
07:59
many comments.
167
479160
1360
.
08:00
So luckily, I didn't blow it, okay?
168
480520
3360
幸いなことに、 私はそれを吹き飛ばしませんでした。
08:03
And you didn't blow any of your time by coming here, you know, bad situation, bad thing,
169
483880
4040
そして、あなたはここに来ることであなたの時間を無駄にしませんでした ね、悪い状況、悪いこと、
08:07
okay?
170
487920
1000
いいですか?
08:08
I'm sorry I blew my nose on camera.
171
488920
1840
カメラで鼻をかんだのはごめんなさい 。
08:10
That's very bad.
172
490760
1000
それは非常に悪いです。
08:11
But, you know, I've got to blow out of here in a second or two.
173
491760
2920
でも、ほら 、1、2秒でここから吹き飛ばさなきゃいけない。
08:14
That means leave.
174
494680
1000
つまり、離れる。
08:15
Remember we said "out" means "end", okay?
175
495680
2200
"out" は "end" を意味すると言ったのを覚えてい ますか? レッスンで
08:17
I hope you didn't get any unpleasant blows from the lesson, you know, surprise or unpleasant.
176
497880
6320
不快な打撃を受けなかったことを願っ ています。驚きや不快です。
08:24
And if you come to me -- don't go to www.engvid.com -- come to me, I'll sell you some blows.
177
504200
5520
そして、あなたが私のところに来たら、www.engvid.com には行かないで ください。私のところに来てください。
08:29
No, I'm just joking.
178
509720
1000
いいえ、冗談です。
08:30
Police people?
179
510720
1000
警察関係者?
08:31
No.
180
511720
1000
08:32
No selling blow.
181
512720
1000
いいえ、販売打撃はありません。
08:33
But I want you to go here to www.engvid.com and go there if anything because our videos
182
513720
11600
しかし 、私たちのビデオは失敗しないので、ここ www.engvid.com にアクセスして
08:45
don't blow.
183
525320
1000
ください。
08:46
It's pretty good, actually, because you're still watching.
184
526320
1720
あなたがまだ見ているので、実際にはかなり良いです。
08:48
See you later.
185
528040
29880
また後で。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7