English Grammar: Correlative Conjunctions (NEITHER & NOR, EITHER & OR, BOTH & AND...)

350,379 views ・ 2017-09-28

ENGLISH with James


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo.
0
560
2080
Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo.
00:02
Ex my...
1
2773
1817
Ex mio...
00:05
"Neither you nor your hairy-ass friend can come to my party!"
2
5210
3760
"Né tu né il tuo amico peloso potete venire alla mia festa!"
00:08
E! That's so rude.
3
8970
1835
E! È così maleducato.
00:10
Hi. James from engVid.
4
10970
2558
CIAO. James da engVid. La
00:13
Today's lesson is going to be on correlative conjunctions, or let's say conjunctive pairs
5
13774
5361
lezione di oggi riguarderà le congiunzioni correlative, o diciamo le coppie congiuntive
00:19
to make it simple.
6
19160
1824
per semplificare.
00:21
Mr. E made a statement where he said two things using two words to bring two statements together,
7
21652
7961
Il signor E ha fatto una dichiarazione in cui ha detto due cose usando due parole per riunire due affermazioni,
00:29
two related ideas and brought them together.
8
29660
2754
due idee correlate e le ha riunite.
00:32
In this case: "you" and "your hairy-ass friend".
9
32439
4132
In questo caso: "tu" e "il tuo amico peloso".
00:36
I want to go to the board and I want to explain the correlative conjunctions to you, because
10
36735
4805
Voglio andare alla lavagna e voglio spiegarti le congiunzioni correlative, perché
00:41
I know conjunctions you've heard of, but this will be a little twist that can add to your
11
41540
4890
conosco le congiunzioni di cui hai sentito parlare, ma questa sarà una piccola svolta che può aggiungere al tuo
00:46
English to make it more advanced. Are you ready?
12
46430
2400
inglese per renderlo più avanzato. Siete pronti?
00:48
Let's go to the board.
13
48830
1335
Andiamo alla lavagna.
00:50
All right, so E talked about correlative conjunctions, and what I want to do is just go over conjunctions
14
50947
7293
Va bene, quindi E ha parlato di congiunzioni correlative, e quello che voglio fare è semplicemente esaminare le congiunzioni
00:58
basically to you. Okay?
15
58240
1565
fondamentalmente per te. Va bene?
00:59
So, conjunctions like: "for", "so", "because", "and", and "or" are easy.
16
59830
6968
Quindi, congiunzioni come: "per", "così", "perché", "e" e "o" sono facili.
01:06
You know, they're everyday words.
17
66823
1286
Sai, sono parole di tutti i giorni.
01:08
You say them regularly.
18
68109
1390
Li dici regolarmente.
01:09
"My friend and I", "You", or "Him", or "Her". Right?
19
69789
5950
"Io e il mio amico", "Tu" o "Lui" o "Lei". Giusto?
01:15
And we use these to join words, clauses, and phrases together. Right?
20
75977
6181
E li usiamo per unire insieme parole, proposizioni e frasi. Giusto?
01:23
"The people I saw and my best friends were happy."
21
83482
4298
"Le persone che ho visto e i miei migliori amici erano felici."
01:27
Okay?
22
87780
695
Va bene?
01:28
So, a correlative conjunction is the same kind of thing as, like, your joining statements,
23
88500
4790
Quindi, una congiunzione correlativa è la stessa cosa delle tue dichiarazioni di unione,
01:33
but they're of... Sorry.
24
93570
2549
ma sono di... Scusa.
01:36
"Of", not "or".
25
96119
2810
"Di", non "o".
01:38
Of related information.
26
98929
4544
Di informazioni correlate.
01:44
And when they come together...
27
104047
1000
E quando si uniscono...
01:45
When I say pairs, it's like imagine a boy and a girl together and they're a happy couple,
28
105072
2951
Quando dico coppie, è come immaginare un ragazzo e una ragazza insieme e sono una coppia felice,
01:48
they work together.
29
108326
1024
lavorano insieme.
01:49
Okay?
30
109350
702
Va bene?
01:50
So, "either", "or" is one of the first examples.
31
110077
2970
Quindi, "o", "o" è uno dei primi esempi.
01:53
You've seen "either". Right?
32
113072
1418
Hai visto "entrambi". Giusto?
01:54
Or you've seen "or", but what I want to talk about is "either", "or".
33
114688
4057
Oppure hai visto "o", ma quello di cui voglio parlare è "o", "o".
01:58
In "either", "or" it gives you a choice.
34
118770
3259
In "o", "o" ti dà una scelta.
02:02
"Either you pay me the money now or I break your legs."
35
122029
4770
"O mi dai i soldi adesso o ti spezzo le gambe."
02:06
You have a choice; whether you like that choice or not, it's a choice.
36
126799
3850
Hai una scelta; che ti piaccia o meno quella scelta, è una scelta.
02:10
The second one is also...
37
130649
2241
Anche il secondo è...
02:12
Is: "not only", "but also".
38
132890
2697
È: "non solo", "ma anche".
02:15
It's about surprise.
39
135612
1457
Si tratta di sorpresa.
02:17
In the first case we're saying: "Not only was she happy"-there was a surprise-
40
137329
4770
Nel primo caso diciamo: "Non solo era felice" -c'è stata una sorpresa-
02:22
"but she also got married", there's even more surprise.
41
142124
3296
"ma si è anche sposata", c'è ancora più sorpresa.
02:25
So, in this correlative pair we talk about the idea of surprise.
42
145420
4379
Quindi, in questa coppia correlativa parliamo dell'idea di sorpresa.
02:29
You put this plus this, there's a surprise, plus more surprise.
43
149799
3873
Metti questo più questo, c'è una sorpresa, più un'altra sorpresa.
02:34
In our third case we talk about negation.
44
154477
2462
Nel nostro terzo caso parliamo di negazione.
02:36
That's what I was talking about, Mr. E here said: "Not you, nor your friend".
45
156964
5551
È di questo che stavo parlando, il signor E qui ha detto: "Non tu, né il tuo amico".
02:42
A lot of students have a problem with "neither", "nor" or "neither", "nor".
46
162760
3791
Molti studenti hanno problemi con "né", "né" o "né", "né".
02:47
By the way, they're the same thing.
47
167215
2020
A proposito, sono la stessa cosa.
02:49
You'll hear people say: "Neither this" or "nor".
48
169260
3129
Sentirai persone dire: "Né questo" o "né".
02:52
My idea on that or my take on that is this: A lot of educated people will say: "Neither",
49
172414
6841
La mia idea su questo o la mia opinione è questa: molte persone istruite diranno: "Nessuno dei due",
02:59
and it's more British.
50
179280
1316
ed è più britannico.
03:00
And Americans tend to say: "Neither" more.
51
180621
2576
E gli americani tendono a dire: "Nessuno dei due" di più.
03:03
Is there really a grammatical difference?
52
183342
2750
C'è davvero una differenza grammaticale?
03:06
Not at all, but just keep that in mind that if you hear someone say: "Neither" they probably
53
186117
4267
Niente affatto, ma tieni presente che se senti qualcuno dire: "Nessuno dei due" probabilmente
03:10
have gone to university, a little bit more educated, and "neither" is just more commonplace.
54
190409
4781
è andato all'università, un po' più istruito, e "nessuno dei due" è solo più comune.
03:15
It's not better, it's not worse, it's just a preference in style. Okay?
55
195483
5027
Non è meglio, non è peggio, è solo una preferenza di stile. Va bene?
03:20
But when you say "neither"...
56
200672
1235
Ma quando dici "né"...
03:21
"Neither", "nor", it means not this and not that.
57
201932
3399
"Né", "né", significa né questo né quello.
03:25
It's not a choice.
58
205356
1651
Non è una scelta. Le
03:27
People confuse "either", "or" because you have a choice.
59
207032
2080
persone confondono "o", "o" perché hai una scelta.
03:29
This means: This is not true and that's not true, so both are not true anymore.
60
209137
5049
Ciò significa: questo non è vero e quello non è vero, quindi entrambi non sono più veri.
03:34
Cool? Keep that in mind.
61
214359
1553
Freddo? Tienilo a mente.
03:35
It makes everything negative.
62
215937
1500
Rende tutto negativo.
03:37
And finally: "both", "and" is inclusive or including.
63
217671
4031
E infine: "entrambi", "e" è inclusivo o incluso.
03:41
You know: "Both my brother and my father love baseball."
64
221727
4409
Sai: "Sia mio fratello che mio padre adorano il baseball".
03:46
So I'm taking two, right?
65
226299
2258
Quindi ne prendo due, giusto?
03:48
"Both", my brother, I am saying there are two parts, and the secondary part is included
66
228582
4627
"Entrambi", fratello mio, sto dicendo che ci sono due parti, e la parte secondaria è inclusa
03:53
with the first part, so it's an including. Cool?
67
233209
4160
nella prima parte, quindi è un'inclusione. Freddo?
03:57
Now, we've got the basic lesson down.
68
237476
3056
Ora, abbiamo imparato la lezione di base.
04:01
We're going to go to the board, of course you know I'm going to give you a bit of a quiz.
69
241237
2757
Andremo alla lavagna, ovviamente sai che ti farò un po' di quiz.
04:04
I hope you understand.
70
244019
1165
Spero che tu capisca.
04:05
I'll go over it quickly for you once again just in case.
71
245209
3191
Lo esaminerò velocemente per te ancora una volta, per ogni evenienza.
04:08
"Either", "or" is choice; "not only", "but also" is surprise and it's two surprises,
72
248400
7369
"O", "o" è una scelta; "non solo", "ma anche" è sorpresa e sono due sorprese,
04:15
the first case is a surprise, the second one is even more of a surprise; "neither", "nor"
73
255769
5511
il primo caso è una sorpresa, il secondo è ancora più una sorpresa; "né", "né"
04:21
is negation, meaning no, x, nothing, no; and "both", "and" is included, so you're including
74
261280
6210
è negazione, che significa no, x, niente, no; e "entrambi", "e" è incluso, quindi includi
04:27
this with that, both she and he were happy. Right? Cool?
75
267490
5370
questo con quello, sia lei che lui erano felici. Giusto? Freddo?
04:32
All right, so once again we're going to do our magic board.
76
272885
3200
Va bene, quindi ancora una volta faremo la nostra tavola magica.
04:36
Got to do a little bit of a quiz, and I'll give you a little bit extra on conjunctions
77
276110
4410
Devo fare un po' di quiz e vi darò un po' di più sulle congiunzioni
04:40
in just a second.
78
280520
1053
in un secondo.
04:41
[Snaps]
79
281665
651
[scatta]
04:42
Okay, so you'll remember we were talking about, you know, correlative conjunctions, and what
80
282667
6668
Ok, quindi ti ricorderai che stavamo parlando, sai, di congiunzioni correlative, e quello che
04:49
I want you to do just before I got to the quiz, because I said we were doing a quiz
81
289360
3498
voglio che tu faccia appena prima che arrivassi al quiz, perché ho detto che stavamo facendo un quiz
04:52
-which is true-I want to show you how they work in sentences
82
292883
3563
- il che è vero - io voglio mostrarti come funzionano nelle frasi
04:56
because I explained it to you, but
83
296539
1447
perché te l'ho spiegato, ma
04:58
I think one picture is worth a thousand words, so we're going to do, well, four pictures.
84
298011
5419
penso che un'immagine valga più di mille parole, quindi faremo, beh, quattro immagini.
05:03
Okay?
85
303430
1000
Va bene?
05:04
So, here are some conjunction examples.
86
304430
3557
Quindi, ecco alcuni esempi di congiunzione.
05:09
Four markers to make it clear, okay?
87
309240
2210
Quattro indicatori per chiarire, ok?
05:11
So: "They told me to either buy the shoes or put them back."
88
311475
10647
Quindi: "Mi hanno detto di comprare le scarpe o di rimettermele".
05:22
So in this case you can see the choice, you can buy or put them back, but you have to
89
322247
5111
Quindi in questo caso puoi vedere la scelta, puoi acquistarli o rimetterli, ma devi
05:27
do one or the other.
90
327383
1505
fare l'uno o l'altro.
05:28
Okay? And that's what the "either" is indicating here.
91
328913
1827
Va bene? E questo è ciò che "o" sta indicando qui.
05:30
"Either buy this one or put them back."
92
330740
3359
"O compra questo o me li rimetti a posto."
05:34
That is your choice.
93
334099
1494
Questa è la tua scelta.
05:35
Okay?
94
335814
1000
Va bene?
05:36
Let's do the next one: "Not only did it smell", okay just to let you know, when you say something
95
336976
7663
Facciamo il prossimo: "Non solo ha avuto un odore", ok solo per farti sapere, quando dici che qualcosa
05:44
smells in English, it's not usually positive.
96
344639
2481
ha un odore in inglese, di solito non è positivo.
05:47
We talk about a scent, someone has a pleasant scent, not a pleasant smell.
97
347120
4090
Parliamo di un profumo, qualcuno ha un profumo gradevole, non un odore gradevole.
05:51
Okay?
98
351210
1000
Va bene?
05:52
So: "Not only did it smell", that's my first part, it's like: "It smelled. I didn't expect it to smell".
99
352210
6760
Quindi: "Non solo puzzava", questa è la mia prima parte, è come: "Puzzava. Non mi aspettavo che puzzasse".
05:59
"...but it also tasted funny".
100
359389
4601
"...ma aveva anche un sapore strano".
06:04
So, I'd give you an example of a hamburger.
101
364765
2985
Quindi, ti farei un esempio di hamburger.
06:07
I expect a hamburger to taste a certain way, but if the hamburger had a smell I'd be surprised.
102
367750
5740
Mi aspetto che un hamburger abbia un certo sapore, ma se l'hamburger avesse un odore sarei sorpreso.
06:13
It shouldn't smell like fish, but then it tasted funny.
103
373646
3574
Non dovrebbe odorare di pesce, ma poi ha un sapore strano.
06:17
It tasted like, I don't know, licorice.
104
377220
2905
Sapeva, non so, di liquirizia.
06:20
Not only was I surprised the first time.
105
380547
1767
Non solo sono stato sorpreso la prima volta.
06:22
Remember I told you?
106
382339
1144
Ricordi che te l'avevo detto?
06:23
The second one indicates even a greater surprise.
107
383508
2260
Il secondo indica una sorpresa ancora maggiore.
06:25
Something looked a certain way, but tasted or felt a different way.
108
385810
3944
Qualcosa sembrava in un certo modo, ma aveva un sapore o una sensazione diversa.
06:29
Okay?
109
389779
700
Va bene?
06:30
So here we're looking at surprise and I'm showing you how these show surprise and greater surprise.
110
390504
5402
Quindi qui stiamo guardando la sorpresa e ti sto mostrando come questi mostrano una sorpresa e una sorpresa ancora maggiore.
06:36
Let's look at number three, okay?
111
396128
2072
Diamo un'occhiata al numero tre, ok?
06:38
"The dog neither ate nor slept at night."
112
398349
3931
"Il cane non mangiava né dormiva di notte."
06:42
So, it neither ate...
113
402280
2410
Quindi, non ha nemmeno mangiato...
06:44
Okay? So it didn't eat.
114
404690
1870
Ok? Quindi non ha mangiato.
06:47
But I'm not even just saying it didn't eat, I'm also going to say it didn't sleep.
115
407024
4660
Ma non dico solo che non ha mangiato, dico anche che non ha dormito.
06:52
So, instead of...
116
412644
1166
Quindi, invece di...
06:53
And let's go back to number one where you have a choice of buying it or putting away.
117
413810
4535
E torniamo al numero uno dove puoi scegliere se comprarlo o metterlo via.
06:58
In this case you don't get to eat and you don't get to sleep, neither thing is true.
118
418370
5445
In questo caso non si mangia e non si dorme, nessuna delle due cose è vera.
07:03
You don't get to do either one, and that's why it's a negation.
119
423840
3375
Non puoi fare nessuno dei due, ed è per questo che è una negazione.
07:07
Okay?
120
427240
413
07:07
Both are taken away from you.
121
427678
1667
Va bene?
Entrambi ti vengono portati via.
07:09
Here you're offered a choice, here you show surprise, but in this one you get nothing;
122
429461
4610
Qui ti viene offerta una scelta, qui mostri sorpresa, ma in questo non ottieni nulla;
07:14
you don't get this and you don't get that.
123
434096
3020
non capisci questo e non capisci quello.
07:17
Now, finally we have: "Mr. E was both funny and modest about his adventures."
124
437978
5068
Ora, finalmente abbiamo: "Il signor E è stato sia divertente che modesto riguardo alle sue avventure".
07:23
Well, we're saying the two are together.
125
443163
1966
Beh, stiamo dicendo che i due stanno insieme.
07:25
In this case he was funny and...
126
445154
3478
In questo caso era divertente e...
07:28
If I'm going to go back to, don't tell anybody, but we'll go back to a simple conjunction
127
448657
3713
Se devo tornare indietro, non dirlo a nessuno, ma torneremo a una semplice congiunzione
07:32
"and" because you know "and" means both things are truth.
128
452370
4161
"e" perché sai che "e" significa che entrambe le cose sono vere .
07:36
This is just saying here the inclusion is both, meaning two things.
129
456556
3819
Questo sta solo dicendo che qui l'inclusione è entrambe, cioè due cose.
07:40
So it's telling you right at the beginning there are two things that are true; one is
130
460400
3269
Quindi ti sta dicendo proprio all'inizio che ci sono due cose che sono vere; uno è
07:43
being funny, the other is being modest, and we're including them together to make it a
131
463669
4111
divertente, l'altro è modesto, e li stiamo includendo insieme per renderlo
07:47
stronger statement.
132
467780
1540
un'affermazione più forte.
07:49
So instead of just saying: "He was funny and this", we're saying:
133
469320
2458
Quindi, invece di dire semplicemente: "Era divertente e questo", stiamo dicendo:
07:51
"He was both funny and modest", stronger statement and it's inclusive or including.
134
471803
6236
"Era sia divertente che modesto", affermazione più forte ed è inclusiva o inclusiva.
07:58
Do you like that?
135
478124
1240
Ti piace quello?
07:59
Cool.
136
479389
734
Freddo.
08:00
Now we've gone through all four sentences, I'm going to test your knowledge because you
137
480419
4039
Ora abbiamo esaminato tutte e quattro le frasi, metterò alla prova le tue conoscenze perché ne
08:04
have examples of it, you know what it means - let's see how well you do on the quiz.
138
484599
6228
hai degli esempi, sai cosa significa - vediamo come te la cavi nel quiz.
08:11
Let's start with number one.
139
491583
1240
Cominciamo con il numero uno.
08:13
"Not only"... Oops, sorry.
140
493422
2673
"Non solo"... Ops, scusa.
08:16
"Not only was it"...
141
496357
1842
"Non solo era"...
08:18
Sorry.
142
498199
1000
Scusa.
08:19
"Not only was it of great quality but it was also cheap."
143
499199
3301
"Non solo era di ottima qualità, ma era anche economico."
08:24
Would it be A, B, C, or D?
144
504109
3883
Sarebbe A, B, C o D?
08:34
Okay.
145
514470
1106
Va bene.
08:35
Before I put it on the board, let's go to number two.
146
515601
3301
Prima di metterlo sulla lavagna, andiamo al numero due.
08:40
"Both the man and his dog were stupid."
147
520173
3627
"Sia l'uomo che il suo cane erano stupidi."
08:44
Sorry.
148
524144
686
08:44
I don't know where that came from, but I liked it so I wrote it down.
149
524855
2845
Scusa.
Non so da dove provenga, ma mi è piaciuto così l'ho scritto.
08:47
"Both the man and his dog were stupid."
150
527700
2292
"Sia l'uomo che il suo cane erano stupidi."
08:50
Okay?
151
530062
840
Va bene?
08:51
So I want...
152
531058
743
08:51
Once again I'm going to step back, I want you to take a look at your choices and figure out which...
153
531826
2567
Quindi voglio...
Ancora una volta farò un passo indietro, voglio che tu dia un'occhiata alle tue scelte e capisca quale...
08:54
Where it goes. Okay?
154
534418
2099
Dove va a finire. Va bene?
09:01
Okay, number three: "Neither the woman nor the man were happy with the answer."
155
541459
6714
Ok, numero tre: "Né la donna né l'uomo erano contenti della risposta".
09:08
Once again, which one do you think would be the correct one?
156
548563
2712
Ancora una volta, quale pensi sarebbe quella corretta?
09:11
Inclusion, choice, negation, or surprise?
157
551300
4423
Inclusione, scelta, negazione o sorpresa?
09:20
And finally, we have this one: "Either you watch the program or we turn off the television."
158
560375
8144
E infine, abbiamo questo: "O guardi il programma o spegniamo la televisione".
09:33
Okay, so you've had time to think about it.
159
573480
2859
Ok, quindi hai avuto il tempo di pensarci.
09:36
Let's go to the answers and see which one it would be.
160
576364
2940
Andiamo alle risposte e vediamo quale sarebbe.
09:39
Now, number one was: "Not only was it of great quality but it was also cheap."
161
579789
6482
Ora, il numero uno era: "Non solo era di ottima qualità, ma era anche economico".
09:47
That sounds like a surprise, right?
162
587246
1883
Sembra una sorpresa, vero?
09:49
"Not only was it of great quality but it was also cheap", so that one goes here.
163
589154
4758
"Non solo era di grande qualità ma era anche economico", quindi uno va qui.
09:53
D1 is here.
164
593937
1680
D1 è qui.
09:55
Surprise, I was surprised at the quality and the cost.
165
595940
3550
Sorpresa, sono rimasto sorpreso dalla qualità e dal costo.
09:59
Right?
166
599858
1000
Giusto?
10:00
Now let's look at...
167
600928
1000
Ora diamo un'occhiata a...
10:01
Take a look at number two: "Both the man and his dog were stupid."
168
601953
4562
Dai un'occhiata al numero due: "Sia l'uomo che il suo cane erano stupidi".
10:06
I know it's a bad sentence, but I just kind of like it.
169
606828
2602
So che è una brutta frase, ma in un certo senso mi piace.
10:09
Okay.
170
609430
975
Va bene.
10:10
Both.
171
610583
847
Entrambi.
10:11
Well, it seems I'm including the man and his dog together, right?
172
611430
3424
Beh, sembra che includa l' uomo e il suo cane insieme, giusto?
10:14
That would be inclusion. Right?
173
614879
2210
Sarebbe inclusione. Giusto?
10:17
So, inclusion, so we're going to go here with number 2.
174
617266
2267
Quindi, inclusione, quindi andremo qui con il numero 2.
10:19
Inclusion or included.
175
619558
1500
Inclusione o incluso.
10:22
How about this one: "Neither the woman nor the man were happy with the answer"?
176
622306
4184
Che ne dici di questo: "Né la donna né l'uomo erano contenti della risposta"?
10:26
So not this one and not that one, I think that would be...
177
626490
4370
Quindi non questo e non quello, penso che sarebbe...
10:30
What do you think that would be?
178
630860
1000
Cosa pensi che sarebbe?
10:32
Yeah, I made that one easy, here we go, 3, negation. Right?
179
632167
5287
Sì, l'ho reso facile, eccoci qui, 3, negazione. Giusto?
10:37
Both of them were not happy.
180
637479
2165
Entrambi non erano felici.
10:40
And finally, we know the answer is choice, let's go down to number four:
181
640565
4626
E finalmente, sappiamo che la risposta è la scelta, scendiamo al numero quattro:
10:45
"Either you watch the program or we turn off the television."
182
645346
4190
"O guardi il programma o spegniamo la televisione".
10:49
All right?
183
649561
949
Va bene?
10:50
Number 4.
184
650510
1915
Numero 4.
10:53
And there we have our answers.
185
653521
1818
Ed ecco le nostre risposte.
10:55
How did you do?
186
655339
1000
Come hai fatto?
10:56
Did you get all four correct?
187
656339
1616
Hai capito bene tutti e quattro?
10:58
If not, we should go back...
188
658096
1610
In caso contrario, dovremmo tornare indietro...
10:59
Go back to the beginning, watch the explanation, and then look at the example sentences
189
659731
4210
Torna all'inizio, guarda la spiegazione, e poi guarda le frasi di esempio che
11:03
I have over here-right?-to make sure you understand properly.
190
663966
4283
ho qui - giusto? - per assicurarti di aver capito bene.
11:08
Now, time for me to get going.
191
668540
1729
Ora è tempo per me di andare avanti.
11:10
I've got a bit of pairing to do myself.
192
670695
2052
Ho un po' di coppia da fare da solo. Sai
11:12
Do you know what I mean? [Clicks tongue].
193
672772
1120
cosa intendo? [Fa schioccare la lingua].
11:14
Okay, anyway, before I go I just want to say: Thank you very much for watching the video.
194
674197
4788
Ok, comunque, prima di andare voglio solo dire: grazie mille per aver guardato il video.
11:19
Please go to engVid, because if you know, when you go to engVid you'll notice that I
195
679071
4004
Per favore, vai su engVid, perché se lo sai, quando andrai su engVid noterai che
11:23
actually did another video on comma girl and I think it was...
196
683100
5640
in realtà ho fatto un altro video sulla ragazza con virgola e penso che fosse...
11:28
Comma girl and conjunction boy, so that's, you know, in greater detail on that.
197
688740
4758
Ragazza con virgola e ragazzo congiunzione, quindi questo è, sai, in maggiore dettaglio su questo.
11:34
Anyway, and we have...
198
694201
1529
Comunque, e abbiamo...
11:35
Also have other information from other teachers doing the same thing.
199
695730
2905
Abbiamo anche altre informazioni da altri insegnanti che fanno la stessa cosa.
11:38
But I want to say thank you once again, and I'm going to say go to www.engvid.com,
200
698660
6867
Ma voglio ringraziarvi ancora una volta, e vi dirò di andare su www.engvid.com,
11:45
where you can see my video and other ones, and don't forget to subscribe;
201
705552
3395
dove potete vedere il mio video e altri, e non dimenticate di iscrivervi;
11:48
push that button, press that screen, whatever you've got to do.
202
708972
2332
premi quel pulsante, premi quello schermo, qualsiasi cosa tu debba fare.
11:51
All right?
203
711329
569
11:51
Have a good one.
204
711992
765
Va bene?
Buon divertimento.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7