English Vocabulary - VERT words - pervert, convert, invert, and more!

74,151 views ・ 2010-08-21

ENGLISH with James


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi, James from EngVid. I'm secretly studying the notes for the lesson. I used to drink
0
0
18560
Ciao, James da EngVid. Sto studiando di nascosto gli appunti per la lezione. Bevevo
00:18
too much, that's why in the book I would drink and hide it, but now I study. Today the word
1
18560
6200
troppo, per questo nel libro bevevo e lo nascondevo, ma ora studio. Oggi la parola
00:24
will be vert. Now, we're going to do vocabulary pyramid. Mid, mid, mid, mid, mid, mid. We're
2
24760
9000
sarà vert. Ora, faremo la piramide del vocabolario. Medio, medio, medio, medio, medio, medio. Siamo
00:33
too cheap for sound effects, so I have to make all of them. That's the horse we have
3
33760
5240
troppo a buon mercato per gli effetti sonori, quindi devo farli tutti. Questo è il cavallo che abbiamo
00:39
in the back. See, that's what the production is. His production, look, this is the pyramid
4
39000
6400
dietro. Vedi, ecco cos'è la produzione . La sua produzione, guarda, questa è la piramide
00:45
made of words. So we call it a vocabulary pyramid because what we're going to do is
5
45400
4880
fatta di parole. Quindi la chiamiamo piramide del vocabolario perché quello che faremo è
00:50
we're going to take one part of a word and then gradually build on that word so you can
6
50280
5040
prendere una parte di una parola e poi costruire gradualmente su quella parola in modo da poter
00:55
see many different words with many different meanings. In this case today, we'll start
7
55320
4360
vedere molte parole diverse con molti significati diversi. In questo caso oggi,
00:59
off with the pyramid, we'll read it, and we'll basically understand and I'll break it down
8
59680
4240
inizieremo con la piramide, la leggeremo, e sostanzialmente capiremo e
01:03
for you, okay? So, let's start off with, in English, vert is Latin for turn. If you convert
9
63920
8480
te la analizzerò, ok? Quindi, iniziamo con, in inglese, vert è latino per turno. Se
01:12
it to French, it means green, vert. Green in French, convert, from Latin to English.
10
72400
8200
lo converti in francese, significa verde, vert. Verde in francese, convertire, dal latino all'inglese.
01:20
Some people try to pervert, uh-oh, no religion here, people. If you're religious, I don't
11
80600
5720
Alcune persone cercano di pervertire, uh-oh, nessuna religione qui, gente. Se sei religioso, non
01:26
mean any offense. I meant good ideas, sorry. But you can, and we'll talk about convert
12
86320
6320
intendo offenderti. Intendevo buone idee, scusa. Ma puoi, e parleremo della conversione
01:32
later on. Good ideas into bad ones in order to divert people from the truth. However,
13
92640
7400
più avanti. Buone idee in cattive idee per distogliere le persone dalla verità. Tuttavia,
01:40
it is impossible to subvert an honest idea. It always reverts to the truth. You'll notice
14
100040
7960
è impossibile sovvertire un'idea onesta. Ritorna sempre alla verità. Noterai
01:48
that vert is used in every one of those words that are underlined. And the meanings in some
15
108000
6960
che vert è usato in ognuna di quelle parole che sono sottolineate. E i significati in alcuni
01:54
of them are very similar, but not quite exactly the same. But you get the idea of vert as
16
114960
7080
di essi sono molto simili, ma non esattamente gli stessi. Ma ti viene l'idea di vert come
02:02
in turn. I'm going to show you how we can use it in the way it's used on the board and
17
122040
4440
a sua volta. Ti mostrerò come possiamo usarlo nel modo in cui è usato sulla lavagna e
02:06
how we can use it in different ways as well, alright? Ready? It's going to work. So, vert,
18
126480
5360
come possiamo usarlo anche in modi diversi, va bene? Pronto? Funzionerà. Quindi, vert,
02:11
we know vert means turn. Convert, well, what we're going to really look at at convert,
19
131840
4200
sappiamo che vert significa girare. Convert, beh, quello che guarderemo veramente a convert,
02:16
we're not going to look at con, we're going to look at the prefix co. Co means with or
20
136040
7000
non guarderemo con, guarderemo al prefisso co. Co significa con o
02:23
together. With or together. Here's something you will do when you come and visit me in
21
143040
13000
insieme. Con o insieme. Ecco qualcosa che farai quando verrai a trovarmi in
02:36
this country. Take me out for a lovely dinner, and we'll have a nice conversation. We'll
22
156040
5000
questo paese. Portami fuori per una bella cena e faremo una bella chiacchierata.
02:41
go into convert, that conversation later, but convert, turn with. In order to take me
23
161040
7240
Entreremo in conversione, quella conversazione più tardi, ma converti, gira con. Per portarmi
02:48
for dinner, you're going to have to convert your money, which means, depending if you
24
168280
3920
a cena, dovrai convertire i tuoi soldi, il che significa che, a seconda che tu
02:52
have yen, euros, dollars, or pesos, you will have to convert, that means change with our
25
172200
7320
abbia yen, euro, dollari o pesos, dovrai convertire, cioè cambiare con i nostri
02:59
money so you can spend it and buy me dinner. I want you to convert at least $200. I eat
26
179520
5800
soldi in modo da poter spendilo e offrimi la cena. Voglio che tu converta almeno $200. Mangio
03:05
a lot of food. Okay, so convert. Now, another thing about convert is we do, do you remember
27
185320
6320
molto cibo. Ok, allora convertiti. Ora, un'altra cosa sulla conversione è che lo facciamo, ti ricordi che ho
03:11
I said God and I made a mistake? Well, when you convert you can change people. I can convert
28
191640
5400
detto Dio e ho fatto un errore? Bene, quando ti converti puoi cambiare le persone. Posso convertire le
03:17
your ideas. I can make, I can convert your idea from thinking I am an okay teacher to
29
197040
4800
tue idee. Posso fare, posso convertire la tua idea dal pensare che sono un bravo insegnante a che
03:21
I am a great and fabulous teacher. The God of teachers. No, I'm not. But, convert can
30
201840
7440
sono un insegnante eccezionale e favoloso. Il Dio degli insegnanti. No non sono. Ma convert può
03:29
also be used for politics and religion. If someone is a convert, which in this case is
31
209280
7200
essere utilizzato anche per la politica e la religione. Se qualcuno è un convertito, che in questo caso è
03:36
the noun version, it means they have changed political ideas or religious ideas. So, he
32
216480
6560
la versione del sostantivo, significa che ha cambiato idee politiche o idee religiose. Quindi,
03:43
is a convert from democracy to communism. No, no, no, no, we always do it the other
33
223040
5040
è un convertito dalla democrazia al comunismo. No, no, no, no, facciamo sempre il
03:48
way. He is a convert from communism to democracy and capitalism. I don't want the CIA arresting
34
228080
6280
contrario. È un convertito dal comunismo alla democrazia e al capitalismo. Non voglio che la CIA
03:54
me. Anyway, now, you can also convert someone to your religion. That's right. Now, ladies
35
234360
7200
mi arresti. Ad ogni modo, ora puoi anche convertire qualcuno alla tua religione. Giusto. Ora, signore
04:01
and gentlemen, when we say convert, it means ask them nicely and give them information.
36
241560
4960
e signori, quando diciamo convertiti, significa chiedere loro gentilmente e dare loro informazioni.
04:06
Putting a gun to anybody's head is not conversion. That is a perversion or a perverted way of
37
246520
6080
Puntare una pistola alla testa di qualcuno non è conversione. Questa è una perversione o un modo perverso di
04:12
doing it, to pervert the idea of convert, which is our next word. Per. You've heard
38
252600
9800
farlo, per pervertire l'idea di convertirsi, che è la nostra prossima parola. Per. Hai sentito
04:22
like per person, per this. Well, what per actually means in Latin, once again. You came
39
262400
7320
come per persona, per questo. Bene, cosa significa in realtà per in latino, ancora una volta. Sei venuto
04:29
for English, you get Latin. Per means
40
269720
13680
per l'inglese, ottieni il latino. Per significa
04:43
complete or thorough. Completely do something or thoroughly do something. So, if you look
41
283400
7200
completo o approfondito. Fai qualcosa completamente o fai qualcosa completamente. Quindi, se guardi
04:50
at pervert, to pervert something, it means to turn it completely. So, what do we mean
42
290600
8680
pervertito, pervertire qualcosa, significa capovolgerlo completamente. Allora, cosa intendiamo
04:59
by this? Well, convert and pervert also, pervert like convert has two meanings. So, when you
43
299280
5280
con questo? Ebbene, convertire e anche pervertire, pervertito come convertito ha due significati. Quindi, quando
05:04
pervert something, usually you take something that's usually good and you change its course
44
304560
5040
perverti qualcosa, di solito prendi qualcosa che di solito è buono e ne cambi il corso
05:09
so it's not the same. You change it so it becomes bad. If you pervert an idea, you take
45
309600
4760
in modo che non sia la stessa cosa. Lo cambi in modo che diventi cattivo. Se perverti un'idea, prendi
05:14
a good idea or something that's used one way and you misuse it. You use it in a bad way
46
314360
6440
una buona idea o qualcosa che viene usato in un modo e ne fai un uso improprio. Lo usi male
05:20
and because of that you've perverted it. You've changed it from its original intention. Now,
47
320800
9720
e per questo lo hai pervertito. L'hai cambiato rispetto alla sua intenzione originale. Ora,
05:30
this lesson is, or this part of the lesson is PG-14. It's not a bad thing, but just
48
330520
5280
questa lezione è, o questa parte della lezione è PG-14. Non è una brutta cosa, ma
05:35
be mindful. A pervert is someone specifically who changes something and gives it a sexual
49
335800
6840
sii consapevole. Un pervertito è qualcuno in particolare che cambia qualcosa e gli dà un'idea sessuale
05:42
idea, usually not a good one. Okay? So, if for instance, you're licking a lollipop and
50
342640
10680
, di solito non buona. Va bene? Quindi, se per esempio stai leccando un lecca-lecca e
05:53
somebody goes, "Hahaha, I like the way you lick." They have perverted it. Your licking
51
353320
6360
qualcuno dice: "Hahaha, mi piace il modo in cui lecchi". L'hanno pervertito. Il tuo leccare
05:59
is innocent. Their idea is perverted. The person is a pervert. So, when we say pervert
52
359680
6520
è innocente. La loro idea è perversa. La persona è un pervertito. Quindi, quando diciamo pervertito
06:06
as a noun, it is a person who can completely and thoroughly change an idea to make it sexual
53
366200
6400
come sostantivo, è una persona che può cambiare completamente e completamente un'idea per renderla sessuale
06:12
in context and it's not necessarily appropriate. Okay? So, if someone in Canada is calling
54
372600
5600
nel contesto e non è necessariamente appropriato. Va bene? Quindi, se qualcuno in Canada
06:18
you a pervert, stop looking in their house when they are changing. Okay? Now, pervert,
55
378200
7720
ti chiama pervertito, smetti di guardare in casa loro quando si stanno cambiando. Va bene? Ora, pervertito,
06:25
pervert. Little difference, pronunciation difference. Like, you're a pervert and we
56
385920
5000
pervertito. Piccola differenza, differenza di pronuncia. Ad esempio, sei un pervertito e
06:30
need to pervert the idea. We go pervert the idea and you're a pervert. The accent is here
57
390920
7480
dobbiamo pervertire l'idea. Andiamo a pervertire l' idea e tu sei un pervertito. L'accento è qui
06:38
for the noun. Okay? Now, convert stays the same. Convertion is convert and convert. Right?
58
398400
6000
per il sostantivo. Va bene? Ora, convertire rimane lo stesso. La conversione è convertire e convertire. Giusto?
06:44
Little different pronunciation. Divert. Divert. You'll notice I said we need to convert it,
59
404400
7800
Pronuncia leggermente diversa. Deviare. Deviare. Noterai che ho detto che dobbiamo convertirlo,
06:52
change the language. Okay? Change language, we're going to convert something. Some people
60
412200
4080
cambiare la lingua. Va bene? Cambia lingua, convertiremo qualcosa. Alcune persone
06:56
pervert good ideas, we change something good to something bad. Now, we said to divert.
61
416280
5240
pervertono le buone idee, noi cambiamo qualcosa di buono in qualcosa di cattivo. Ora, abbiamo detto di deviare.
07:01
Dive is rather interesting in Latin. Once again, we're going to go to the Latin. What
62
421520
5400
L'immersione è piuttosto interessante in latino. Ancora una volta, andremo al latino. Cosa
07:06
dive means in Latin, it means to. I wrote it in two different colors so you can see
63
426920
6640
significa tuffarsi in latino, significa a. L'ho scritto in due colori diversi così puoi vedere
07:13
dive. To. It also means, this is so cool, it has two meanings. Why? Because it also
64
433560
6840
l'immersione. A. Significa anche che è così bello, ha due significati. Perché? Perché
07:20
means away. So, it means to and away and you look, dive means to and the second meaning
65
440400
7720
significa anche via. Quindi, significa verso e via e tu guardi, tuffati significa verso e il secondo significato
07:28
means away. So, it's kind of logical because if you divert something, imagine the line
66
448120
6080
significa via. Quindi, è abbastanza logico perché se devii qualcosa, immagina che la linea
07:34
is going here. If you divert it, it will go here. You now have two places it's going
67
454200
6640
vada qui. Se lo devii, andrà qui. Ora hai due punti da cui sta
07:40
from, it's diverted and it's moving away from the first line. So, divert means, dive
68
460840
5200
andando, è deviato e si sta allontanando dalla prima linea. Quindi, deviare significa, tuffarsi
07:46
means to, carbon dioxide. Dive meaning two oxygen molecules, right? And diversion means
69
466040
8160
significa, anidride carbonica. Immersione significa due molecole di ossigeno, giusto? E diversivo significa
07:54
to go away because we turn away. So, if someone wants to divert your attention, they want
70
474200
5960
andare via perché ci voltiamo. Quindi, se qualcuno vuole distogliere la tua attenzione, vuole
08:00
to turn your attention away or have it going in two, from two places, from here to over
71
480160
4360
distogliere la tua attenzione o farla andare in due, da due posti, da qui a
08:04
there. So, we said people, we change or pervert good ideas in order to divert people from
72
484520
6720
là. Quindi, dicevamo gente, cambiamo o pervertiamo le buone idee per distogliere le persone
08:11
the truth. However, it is impossible to subvert an honest person. Sub, well, in Canada we
73
491240
10320
dalla verità. Tuttavia, è impossibile sovvertire una persona onesta. Sub, beh, in Canada
08:21
have this great restaurant called Subway because it's this great big sandwich that looks
74
501560
7880
abbiamo questo ottimo ristorante chiamato Subway perché è questo grande panino che sembra
08:29
like a sub. A sub is what we have that means goes under. It's usually a machine that
75
509440
5280
un sub. Un sub è ciò che abbiamo che significa che va sotto. Di solito è una macchina che
08:34
goes underwater and the army uses it to blow things up. Sub, because sub means under or
76
514720
6760
va sott'acqua e l'esercito la usa per far saltare in aria le cose. Sub, perché sub significa sotto o
08:41
beneath. Sub means under or beneath. When you subvert something, what you do is you
77
521480
14080
sotto. Sub significa sotto o sotto. Quando sovverti qualcosa, quello che fai è
08:55
change it from underneath. And what I mean by that is the foundations. Do you see the
78
535560
4760
cambiarlo dal basso. E ciò che intendo con questo sono le fondamenta. Vedi la
09:00
pyramid here? Okay, the pyramid has got a top and a bottom. Well, the foundation is
79
540320
4200
piramide qui? Ok, la piramide ha un vertice e un fondo. Bene, le fondamenta sono
09:04
this part, it's the bottom part. It's the biggest part that everything sits on. So,
80
544520
4480
questa parte, è la parte inferiore. È la parte più grande su cui poggia tutto. Quindi,
09:09
when you sub, everything sits on this, you can see they sit on it. When you subvert something,
81
549000
4600
quando ti iscrivi, tutto si trova su questo, puoi vedere che ci si siedono sopra. Quando sovverti qualcosa, quello che
09:13
what you do is you go to the foundation or the bottom part and you change that. If you
82
553600
5440
fai è andare alle fondamenta o alla parte inferiore e cambiarlo. Se
09:19
change that, so imagine the pyramid looks like this. When you subvert it, you change
83
559040
4680
lo cambi, immagina che la piramide sia così. Quando lo sovverti,
09:23
it like that. You switch it. But you change from the bottom. That's why we call it subversion.
84
563720
6240
lo cambi così. Lo cambi. Ma tu cambi dal basso. Ecco perché la chiamiamo sovversione.
09:29
In a lot of political practices, people will say someone is trying to subvert the class
85
569960
4400
In molte pratiche politiche, la gente dirà che qualcuno sta cercando di sovvertire la classe
09:34
or someone is trying to subvert the people. It means change the majority of people and
86
574360
4000
o qualcuno sta cercando di sovvertire il popolo. Significa cambiare la maggioranza delle persone e
09:38
turn them. The base though, the people beneath the leaders or the leadership, okay? So, you
87
578360
5680
trasformarle. La base però, le persone sotto i leader o la leadership, ok? Quindi,
09:44
cannot subvert, see, change the fundamental meaning of an honest idea. It will always
88
584040
5560
non puoi sovvertire, vedere, cambiare il significato fondamentale di un'idea onesta. Sarà sempre
09:49
be the truth, okay? Well, this is James trying to convert more people to, well, what am I
89
589600
7000
la verità, ok? Bene, questo è James che cerca di convertire più persone a, beh, a cosa sto
09:56
trying to convert you to? Learning English? No, you always wanted to do that. I'm not
90
596600
5160
cercando di convertire te? Imparare l'inglese? No, hai sempre voluto farlo. Non sto
10:01
perverting any good ideas. I'm actually educating you. I'm not trying, well, I am. I'm diverting
91
601760
4760
pervertendo nessuna buona idea. In realtà ti sto istruendo. Non ci sto provando, beh, lo sto facendo. Ti sto distogliendo
10:06
you from other things that aren't going to help you, you know, something to improve yourself
92
606520
4560
da altre cose che non ti aiuteranno, sai, qualcosa per migliorare te stesso
10:11
and diverting you to that. This is not a subversive idea to educate people. It's a good thing.
93
611080
5040
e ti sto distogliendo da quello. Questa non è un'idea sovversiva per educare le persone. È una buona cosa.
10:16
So what I want you to convert you to, I'm going to tell you right now. It says turn.
94
616120
4080
Quindi a cosa voglio che ti converta, te lo dirò proprio ora. Dice girare.
10:20
I'm going to convert you to, not French, but I'm going to coin a new term. Coin means change
95
620200
7520
Ti convertirò, non al francese, ma conio un nuovo termine. Moneta significa cambiare
10:27
or create. W, W, no, it's not good enough, see? I'm going to convert that from black
96
627720
8000
o creare. W, W, no, non è abbastanza buono, vedi? Lo convertirò da nero
10:35
to red. I'm going to say www.engvid.com and you're going to become an engVid head. That's
97
635720
13000
a rosso. Dirò www.engvid.com e diventerai un capo di engvid.
10:48
right. I'm going to convert you to being an engVid head. So you're going to be telling
98
648720
3600
Giusto. Ti convertirò in una testa di ENGVid. Quindi dirai alla
10:52
people, blah, blah, blah, I was converted to this website. And they go, where did you
99
652320
2800
gente, bla, bla, bla, mi sono convertito a questo sito web. E vanno, dove lo
10:55
know? I go, I'm an engVid head. I was converted last week. You should convert too, okay? Go
100
655120
5400
sapevi? Vado, sono una testa di ingVid. Mi sono convertito la scorsa settimana. Dovresti convertirti anche tu, ok? Vai
11:00
to www.engvid.com. Where you'll find myself and other teachers that will be happy to help
101
660520
6000
su www.engvid.com. Dove troverai me stesso e altri insegnanti che saranno felici di
11:06
you with your education. Hope this helped you. My man, Ezeke, he's going up the hill.
102
666520
5600
aiutarti con la tua formazione. Spero che questo ti abbia aiutato . Il mio uomo, Ezeke, sta salendo la collina.
11:12
See, he's learning. He's on an expedition exploring. I'm going to explore other places.
103
672120
3600
Vedi, sta imparando. È in una spedizione esplorativa. Esplorerò altri posti.
11:15
I will see you soon with a new lesson. Check out our vocabulary pyramid, right? Bye.
104
675720
5400
Ci vediamo presto con una nuova lezione. Dai un'occhiata alla nostra piramide del vocabolario, giusto? Ciao.
11:21
Oh, one second. I forgot one. You know which one I forgot? Revert. I know. I scared Ezekiel.
105
681120
14000
Ah, un secondo. Ne ho dimenticato uno. Sai quale ho dimenticato? Ripristina. Lo so. Ho spaventato Ezechiele.
11:35
He thought he could go home and take off the hat. No, no, no. No, no, no, no, no. He must
106
695120
5600
Pensava di poter tornare a casa e togliersi il cappello. No, no, no. No, no, no, no, no. Doveva
11:40
have been going, did I forget something? What does this mean? I did. That's why I came back.
107
700720
5400
andarsene, ho dimenticato qualcosa? Cosa significa questo? L'ho fatto. Ecco perché sono tornato.
11:46
I came back because R-E means back. Get it? Funny, huh? I'm a funny guy. R-E means back
108
706120
9000
Sono tornato perché R-E significa indietro. Prendilo? Divertente, eh? Sono un ragazzo divertente. RE significa indietro
11:55
or again. So, you notice I came back and I'm talking to you again. When you revert something,
109
715120
6400
o ancora. Quindi, hai notato che sono tornato e ti sto parlando di nuovo. Quando si ripristina qualcosa, lo
12:01
you turn it back. You change it back to its original form. That's why I said you can't
110
721520
5800
si ripristina. Lo riporti alla sua forma originale. Ecco perché ho detto che non puoi
12:07
subvert an honest idea. It always reverts, it always goes back to the truth. Okay? Truth
111
727320
6200
sovvertire un'idea onesta. Ritorna sempre, torna sempre alla verità. Va bene? La verità
12:13
is, you got to go to EngVid in case I missed something. Check out the quiz. See if you
112
733520
5600
è che devi andare su EngVid nel caso mi fossi perso qualcosa. Dai un'occhiata al quiz. Vedi se hai
12:19
learned something, okay? Now I'm gone. Have a good day.
113
739120
24600
imparato qualcosa, ok? Ora non ci sono più. Buona giornata.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7