Learn English: Words with many meanings

256,274 views ・ 2014-12-29

ENGLISH with James


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
To be or not to be? That is the question. Hi. James, from EngVid. We're looking at homonyms.
0
1790
11173
Essere o non essere? Questa è la domanda. CIAO. James, da EngVid. Stiamo guardando gli omonimi.
00:13
What are they? Well, before we even go there, why don't we just go to the board for a second?
1
13603
4336
Quali sono? Beh, prima ancora di andarci, perché non andiamo un attimo alla lavagna?
00:17
I want to show you something. I'm sure you've heard this before. All right? English people
2
17939
4901
Voglio mostrarti qualcosa. Sono sicuro che l'hai già sentito prima. Va bene? Gli inglesi
00:22
say, "Those four things are for you." Okay. Four, for. How about this? "When you go to
3
22840
7584
dicono: "Queste quattro cose sono per te". Va bene. Quattro, per. Cosa ne pensi di questo? "Quando vai
00:30
the store to buy the milk, swing by John's house and say bye to him for me." Now, a few
4
30450
7644
al negozio a comprare il latte, passa a casa di John e salutalo da parte mia." Ora, alcune
00:38
of these words sound the same, but we know the meanings are not the same. And this is
5
38120
3940
di queste parole suonano allo stesso modo, ma sappiamo che i significati non sono gli stessi. E questo è
00:42
what we mean by homonyms. Okay? But I'm going to give you a little test before we get started
6
42060
4600
ciò che intendiamo per omonimia. Va bene? Ma ti farò un piccolo test prima di iniziare
00:46
on the lesson because I want to do some grammar. Let's look at the board.
7
46660
3932
la lezione perché voglio fare un po' di grammatica. Diamo un'occhiata al tabellone.
00:51
So Mr. E who wants to test thee, and he's giving you a little story. Now, bear in mind,
8
51694
6950
Quindi Mr. E che vuole metterti alla prova, e ti sta raccontando una storiella. Ora, tenete a mente,
00:58
when we're finished, at the end of the video or near the end, we're going to come back
9
58670
3729
quando avremo finito, alla fine del video o verso la fine, torneremo
01:02
to this with the proper words and see what you've learned. "I want you to bare with me
10
62399
5671
su questo con le parole giuste e vedremo cosa avete imparato. "Voglio che tu ti metta a nudo con me
01:08
as I teach you to go on to the hire lessons on EngVid. When you complete the hole video,
11
68070
7000
mentre ti insegno ad andare alle lezioni di noleggio su EngVid. Quando completerai il video del buco,
01:15
you will be a much better student because you will no how to read and right like a native
12
75096
5684
sarai uno studente molto migliore perché non saprai come leggere e giusto come un
01:20
speaker." Now, to a native speaker, actually, it's quite funny. What I just said, if they're
13
80780
4860
madrelingua. " Ora, per un madrelingua, in realtà, è abbastanza divertente. Quello che ho appena detto, se
01:25
not looking at the board, it's perfect English. But if you were to actually write this on
14
85640
4990
non guardano la lavagna, è un inglese perfetto. Ma se dovessi davvero scriverlo su
01:30
paper, they would be scratching their heads going, "What is wrong with you?" 'Empty',
15
90630
6340
carta, si gratterebbero la testa dicendo: "Cosa c'è che non va in te?" 'Vuoto',
01:36
'job', 'whole', 'no', and 'correct' don't make any sense. And probably, what I just
16
96996
7373
'lavoro', 'intero', 'no' e 'corretto' non hanno alcun senso. E probabilmente, quello che
01:44
said to you doesn't make any sense because you're thinking, "Huh? You wrote that, James.
17
104395
5055
ti ho appena detto non ha alcun senso perché stai pensando: "Eh? L'hai scritto tu, James.
01:49
You should know." And you're right. And in a second or two, so will you. Ready?
18
109450
6190
Dovresti saperlo". E hai ragione. E tra un secondo o due, lo farai anche tu. Pronto?
01:55
Okay. Ready? Let's do the grammar. Now, what are homonyms? Well, "nym" means "name". Right?
19
115640
7000
Va bene. Pronto? Facciamo la grammatica. Ora, cosa sono gli omonimi? Bene, "nym" significa "nome". Giusto?
02:02
We're here. I'm going to go off for a second so that you can see. "Nym" means "name". "Homo"
20
122666
4234
Erano qui. Vado fuori per un secondo in modo che tu possa vedere. "Nym" significa "nome". "Homo"
02:06
means "same". So it means "same name". But this is a general term. And what we have to
21
126900
6220
significa "uguale". Quindi significa "stesso nome". Ma questo è un termine generico. E quello che dobbiamo
02:13
look at is not the general term but the individual terms for grammar. Because some teachers may
22
133120
4739
guardare non è il termine generale ma i termini individuali per la grammatica. Perché alcuni insegnanti potrebbero
02:17
say to you, "This is a homophone or homograph." And you're going to say, "What?" Well, I'll
23
137859
5770
dirti: "Questo è un omofono o un omografo". E tu dirai: "Cosa?" Bene, lo
02:23
break it down for you.
24
143629
1950
analizzerò per te.
02:25
Homophone. Think your iPhone. Got the iTalk going here. "Phone "is for sound, right? Because
25
145579
6450
Omofono. Pensa al tuo iPhone. Ho l'iTalk che va qui. "Telefono" è per il suono, giusto? Perché
02:32
we have "phonics", sounds. So what we have here is a homophone sounds the same, but it's
26
152029
5481
abbiamo "fonetica", suoni. Quindi quello che abbiamo qui è che un omofono suona allo stesso modo, ma è
02:37
spelled differently and has a different meaning. "Bare" and "bear". Right? In the story earlier,
27
157510
6080
scritto in modo diverso e ha un significato diverso. "nudo" e "orso". Giusto? Nella storia precedente,
02:43
we talked about "bare", and it didn't look quite right? You were right because I was
28
163590
3739
abbiamo parlato di "nudo", e non sembrava giusto? Avevi ragione perché stavo
02:47
using a homophone. Okay? But it also could be a homograph. What? Too many words. We're
29
167329
6435
usando un omofono. Va bene? Ma potrebbe anche essere un omografo. Che cosa? Troppe parole.
02:53
going to simplify. You know what a graph is, right? It tells you how things are moving.
30
173790
3879
Semplificheremo. Sai cos'è un grafico, vero? Ti dice come si stanno muovendo le cose.
02:57
Usually, graphs are written, right? So "graph". And we come to -- in English, we say "graphic".
31
177669
5844
Di solito i grafici sono scritti, giusto? Quindi "grafico". E arriviamo a -- in inglese diciamo "grafico".
03:03
"He had graphic speech", which means, "He was saying something, or it was written very
32
183539
5361
"Ha avuto un discorso esplicito", che significa "Stava dicendo qualcosa, o è stato scritto in modo molto
03:08
strongly." So written the same -- a word can be written the same, but it has a different
33
188900
5119
forte". Così scritto allo stesso modo -- una parola può essere scritta allo stesso modo, ma ha un
03:14
meaning. "Bear" and "bear" -- notice this one's a noun, and this one's a verb. In case
34
194019
4911
significato diverso. "Orso" e "orso" -- notate che questo è un sostantivo, e questo è un verbo. Nel caso
03:18
you're confused because I used the same thing over and over, why don't we just look over
35
198930
3599
tu sia confuso perché ho usato la stessa cosa più e più volte, perché non diamo un'occhiata
03:22
here. That might explain it to you. Okay.
36
202529
3540
qui. Questo potrebbe spiegartelo. Va bene.
03:26
So we're looking over here. We've got "bare". The first "bare" is "not covering" or "no
37
206069
5264
Quindi stiamo guardando qui. Abbiamo "nudo". Il primo "nudo" è "non coprente" o "non
03:31
covering". If this is my bare arm, you will see there is no shirt. It's bare. I won't
38
211359
5770
coprente". Se questo è il mio braccio nudo, vedrai che non c'è la camicia. È nudo. Non mi
03:37
take the rest off and go bare because this is for children. This isn't an adult video.
39
217129
6400
toglierò il resto e andrò nudo perché questo è per i bambini. Questo non è un video per adulti.
03:43
It also means "open to view". If I say, "My life is bare, laid bare", it means it's open.
40
223555
5815
Significa anche "aperto alla vista". Se dico: "La mia vita è nuda, messa a nudo", significa che è aperta.
03:49
Anyone can look at it. If you have bare cupboards at home, there's nothing in them. Okay? They're
41
229370
5519
Chiunque può guardarlo. Se hai degli armadietti spogli a casa, non c'è niente dentro. Va bene? Sono
03:54
empty. No covering. There's nothing inside. It's empty.
42
234889
3590
vuote. Nessuna copertura. Non c'è niente dentro. È vuoto.
03:58
When we look at "bear", it's almost the same, but this one's an adjective. But when we say
43
238479
3968
Quando guardiamo "orso", è quasi la stessa cosa, ma questo è un aggettivo. Ma quando diciamo
04:02
"bear" as a verb, it means "to support". Well, you have, let's say, a wall. And you have
44
242473
7247
"sopportare" come verbo, significa "sostenere". Bene, hai, diciamo, un muro. E tu hai
04:09
a table. Okay? This is your table. If I put this on it, this is having a hard time supporting
45
249746
5187
un tavolo. Va bene? Questo è il suo tavolo. Se ci metto questo , fa fatica a
04:14
it. See? The table is not really stable. Once I put this on it, it cannot bear the weight.
46
254959
5261
sostenerlo. Vedere? Il tavolo non è molto stabile. Una volta che l'ho messo su di esso, non può sopportare il peso.
04:20
It will break. So when we talk about support and we say "bear" -- "Can it bear this?" -- it
47
260220
6410
Si romperà. Quindi, quando parliamo di supporto e diciamo "sopportare" -- "Può sopportare questo?" --
04:26
means, "Can it take the weight? Is it strong enough?" That's "bear" as a verb. Okay?
48
266630
6100
significa: "Riesce a reggere il peso? È abbastanza forte?" Questo è "orso" come verbo. Va bene?
04:32
But here, I'm going to give you a phrasal verb for free. I know you love me. When I
49
272730
4640
Ma qui, ti darò un phrasal verb gratis. Io so che mi ami. Quando
04:37
say "bear with me", it means "Please, be patient with me." Right? "Support me. Give me some
50
277370
5080
dico "abbi pazienza con me", significa "Per favore, sii paziente con me". Giusto? "Sostienimi. Dammi un po' di
04:42
time to speak. Bear with me for a second." Right? "Bear" here is that big, scary animal,
51
282450
7000
tempo per parlare. Abbi pazienza con me per un secondo." Giusto? "Orso" qui è quell'animale grande e spaventoso,
04:50
or it's a teddy bear in your house. It's an animal. So it can also be a noun, so you have
52
290514
5086
o è un orsacchiotto in casa tua. È un animale. Quindi può anche essere un sostantivo, quindi devi
04:55
to really be careful. Right? As a homograph, it can have two meanings. As a homophone,
53
295600
7384
stare molto attento. Giusto? In quanto omografo, può avere due significati. In quanto omofono,
05:03
it can have two meanings. But the word is still the same. Bearing with the lesson? Let's
54
303010
4290
può avere due significati. Ma la parola è sempre la stessa. Sopportare la lezione?
05:07
continue.
55
307300
881
Continuiamo.
05:08
"Hire" -- "hire" is for jobs. And that's what you want, I'm sure. That's why a lot of you
56
308207
4373
"Hire" -- "hire" è per i lavori. Ed è quello che vuoi, ne sono sicuro. Ecco perché molti di voi
05:12
are studying English. And it's a verb. "Will you hire me? Is he hiring? Are they hiring?
57
312580
5709
stanno studiando l'inglese. Ed è un verbo. " Mi assumerai? Sta assumendo? Stanno assumendo?
05:18
Can I get a job?" Okay. That's the verb. But "higher" is the comparative. There's low,
58
318315
4850
Posso trovare un lavoro?" Va bene. Questo è il verbo. Ma "superiore" è il comparativo. C'è basso,
05:23
low, low, and I'm going to go high, high, high. Right? Voice. My voice went higher.
59
323191
6239
basso, basso, e andrò in alto, in alto, in alto. Giusto? Voce. La mia voce si fece più alta.
05:29
Okay? And lower. So price. Sometimes, we say, "This price is higher than the other price."
60
329430
6390
Va bene? E più in basso. Quindi prezzo. A volte diciamo: "Questo prezzo è più alto dell'altro prezzo".
05:35
It means it's more expensive. But don't use "higher" for people, people. Okay? He is not
61
335820
5350
Significa che è più costoso. Ma non usare "superiore" per persone, persone. Va bene? Non è
05:41
higher than you unless it's position in a job. He's "taller" than you. But "higher"
62
341196
4836
più alto di te a meno che non sia una posizione lavorativa. È "più alto" di te. Ma "più in alto"
05:46
can be, "Oh, look. That plane is going higher and higher, moving ever upwards or going up."
63
346032
4808
può essere: "Oh, guarda. Quel piano sta andando sempre più in alto, muovendosi sempre più in alto o salendo".
05:50
Cool? All right.
64
350840
1709
Freddo? Va bene.
05:52
Now, what about "whole"? I like "whole". "Whole" means "complete". I often eat whole pizzas
65
352627
5843
Ora, che dire di "intero"? Mi piace "intero". "Intero" significa "completo". Mangio spesso pizze intere
05:58
in one sitting. It means "complete" or "not damaged". You get the whole set. All of the
66
358470
4340
in una volta sola. Significa "completo" o "non danneggiato". Ottieni l'intero set. Tutte le
06:02
pens. Everything came together. Okay? Complete or not damaged. Here's another "hole". The
67
362810
6400
penne. Tutto è venuto insieme. Va bene? Completo o non danneggiato. Ecco un altro "buco". Il
06:09
place I used to live in was a hole. It means "disgusting". I've actually taught in holes
68
369210
4260
posto in cui abitavo era un buco. Significa "disgustoso". In realtà ho anche insegnato nei buchi
06:13
as well. It means a disgusting or not nice place. Some bars are holes. You don't want
69
373470
4200
. Significa un posto disgustoso o non carino . Alcune barre sono buchi. Non vuoi
06:17
to go to them. But it also means -- you'll like this. Brought to you by the special effects
70
377670
7934
andare da loro. Ma significa anche -- ti piacerà . Portato a voi dagli effetti speciali
06:25
of EngVid. A hole. A hole. This is a hole. Okay? I made a hole. A "hole" means a tear
71
385630
9754
di EngVid. Un buco. Un buco. Questo è un buco. Va bene? Ho fatto un buco. Un "buco" significa uno strappo
06:35
or a rip. When something is broken, when it's got a hole in it -- sometimes the hole is
72
395410
3580
o uno strappo. Quando qualcosa è rotto, quando ha un buco -- a volte il buco è
06:38
very small like this one here. That's a hole. So if you say there's a hole in it -- I go,
73
398990
5620
molto piccolo come questo qui. Quello è un buco. Quindi se dici che c'è un buco dentro -- io dico:
06:44
"Ah, man. It's got a hole? I've got to get a new one now. It's got a hole in it." And
74
404610
5008
"Ah, amico. Ha un buco? Devo prenderne uno nuovo adesso. Ha un buco dentro". E
06:49
I live in a hole; I've got a hole in my shirt; things are pretty bad for me right now. Okay?
75
409644
4199
vivo in un buco; ho un buco nella camicia; le cose vanno piuttosto male per me in questo momento. Va bene?
06:53
Or it could be a missing piece. If you say, "There is a hole in here", it means there's
76
413869
4321
Oppure potrebbe essere un pezzo mancante. Se dici "C'è un buco qui dentro", significa che c'è
06:58
a piece not there. Here's a piece; there's the hole. All right.
77
418190
6613
un pezzo che non c'è. Ecco un pezzo; c'è il buco. Va bene.
07:05
"Write". Duh! In English, it means "stupid". All of this is writing. When you do this,
78
425147
6347
"Scrivere". Ah! In inglese significa "stupido". Tutto questo è scrivere. Quando lo fai,
07:11
it's called "writing". I don't think I have to explain. Otherwise, we have to go to the
79
431520
3650
si chiama "scrittura". Non credo di dover spiegare. Altrimenti, dobbiamo andare al
07:15
basic level. All right? And the other one is "rights" and freedoms. In America, they
80
435170
4400
livello base. Va bene? E l'altro è "diritti" e libertà. In America
07:19
have rights. All over the world, you want to get your rights and freedoms -- freedom
81
439570
2960
hanno dei diritti. In tutto il mondo, vuoi ottenere i tuoi diritti e le tue libertà: libertà
07:22
to speak, freedom to vote. So "right" is something that your government or your -- I don't know
82
442530
6310
di parola, libertà di voto. Quindi "giusto" è qualcosa che ti dà il tuo governo o la tua - non so
07:28
-- charter of rights and freedoms gives you that says you're allowed to do certain things
83
448840
4060
- carta dei diritti e delle libertà che dice che sei autorizzato a fare certe cose
07:32
and no one is stop you from doing them. What are your rights? So, I mean, your rights -- that's
84
452900
6120
e nessuno ti impedisce di farle. Quali sono i tuoi diritti? Quindi, voglio dire, i tuoi diritti -- questo è
07:39
a noun. "I have rights in this country. The right the drive. The right to vote. The right
85
459020
5200
un sostantivo. "Ho dei diritti in questo paese. Il diritto alla guida. Il diritto di voto. Il diritto
07:44
to serve my country." And "writing" is clearly the verb when you write a letter to your mother
86
464220
4840
di servire il mio paese". E "scrivere" è chiaramente il verbo quando scrivi una lettera a tua madre
07:49
or write an email.
87
469060
1398
o scrivi un'e-mail.
07:50
But there's also another one, and this is "right", and I didn't quite put it under there,
88
470513
3876
Ma ce n'è anche un altro, e questo è "giusto", e non l'ho messo proprio lì sotto,
07:54
so I'll do it now. When you have this "right" as an active adjective, it means "correct".
89
474389
6235
quindi lo farò ora. Quando hai questo "giusto" come aggettivo attivo, significa "corretto".
08:00
You are "correct". "He is right. He is correct." So we have three different meanings for "right".
90
480650
6090
Hai ragione". "Ha ragione. Ha ragione." Quindi abbiamo tre diversi significati per "giusto".
08:06
Cool?
91
486740
875
Freddo?
08:07
And finally, we're going too good do "no". Now, I didn't do a lot because "no" is basically
92
487641
5338
E infine, stiamo andando troppo bene a fare "no". Ora, non ho fatto molto perché "no" è fondamentalmente
08:12
-- it could be a noun, an adverb, an adjective, and a verb. But for most of you guys, you
93
492979
4134
-- potrebbe essere un sostantivo, un avverbio, un aggettivo e un verbo. Ma per la maggior parte di voi
08:17
know what "no" means in your language, right? It's negative, right? So "no" in this case
94
497139
4631
sapete cosa significa "no" nella vostra lingua, giusto? È negativo, vero? Quindi "no" in questo caso
08:21
just means "negative". But the other "know" is to have information. Do you know what I'm
95
501770
4350
significa solo "negativo". Ma l'altro "sapere" è avere informazioni. Sai di cosa sto
08:26
talking about? I think you do. Don't say "no". You do know. Okay? So in this case, "Do you
96
506120
5969
parlando? Penso che tu lo faccia. Non dire "no". Tu lo sai. Va bene? Quindi in questo caso, "Lo
08:32
know? Do you have the information I need?". All right? So we've done our grammar, and
97
512089
6531
sai? Hai le informazioni di cui ho bisogno?". Va bene? Quindi abbiamo fatto la nostra grammatica e
08:38
we've done our vocabulary. Let's go back to that original story, okay? And I'm going to
98
518620
6909
abbiamo fatto il nostro vocabolario. Torniamo alla storia originale, ok? E io
08:45
fill in the blanks, and you're going to help me. And then, we're going to know if we really
99
525529
3480
riempirò gli spazi vuoti e tu mi aiuterai. E poi, sapremo se sappiamo davvero di cosa stiamo
08:49
know what we're talking about. Ready?
100
529009
2411
parlando. Pronto?
08:52
So, test time. Remember the story we told before? I didn't write the whole story out.
101
532498
5940
Quindi, tempo di prova. Ricordi la storia che abbiamo raccontato prima? Non ho scritto tutta la storia.
08:58
See? I used one of them again, "whole". But we've got the sentences. Why don't you take
102
538571
3768
Vedere? Ne ho usato di nuovo uno, "intero". Ma abbiamo le sentenze. Perché non dai
09:02
a look and tell me which should go there.
103
542339
2220
un'occhiata e dimmi quale dovrebbe andare lì.
09:04
"I want you to bare/bear with me." Now, with your new knowledge, is it "bare" or "bear"?
104
544559
5270
"Voglio che tu ti metta a nudo/sopporta con me." Ora, con la tua nuova conoscenza, è "nudo" o "orso"?
09:10
That's right. B-a -- no. "Bear". If you don't remember, you're going to have to watch this
105
550199
7815
Giusto. B-a -- no. "Orso". Se non ricordi, dovrai guardare
09:18
video again, and you have to do the quiz when we're finished.
106
558040
2500
di nuovo questo video e dovrai fare il quiz quando avremo finito.
09:20
How about this. "You go on to higher/hire lessons." "You get job? I get job now?" I
107
560540
5440
Cosa ne pensi di questo. "Vai a lezioni superiori / assumi ." "Tu trovi lavoro? Io trovo lavoro adesso?"
09:25
don't think so, son.
108
565980
2059
Non credo, figliolo.
09:30
The "higher" lessons. Right?
109
570171
2841
Le lezioni "superiori". Giusto?
09:33
Now, what about this one? "Complete the whole/hole video." This is a "hole" video. It's a good
110
573057
5132
Ora, che mi dici di questo? "Completa il video intero/buco ." Questo è un video "buco". È un buon
09:38
video. I know what "hole" means in a bad way. It's a good video. So I want you to do like
111
578189
4630
video. So cosa significa "buco" in senso negativo. È un buon video. Quindi voglio che tu faccia come faccio io
09:42
I do with the pizza and watch the "whole" video. And you will know -- "You will know!
112
582819
7604
con la pizza e guardi il video "intero" . E tu saprai -- "Lo saprai!
09:50
No do! No do!" Mr. E, where was he? Was he in this video? I think he was. I hope he was
113
590449
5620
Non farlo! Non farlo!" Signor E, dov'era? Era in questo video? Penso che lo fosse. Spero che fosse
09:56
at the beginning. But you will "know" because I don't know right now if he was. You will
114
596069
5091
all'inizio. Ma tu "saprai" perché adesso non so se lo fosse.
10:01
know how to "right"? You are not correct. You must use the verb here. "Write like a
115
601160
7544
Saprai come "giusto"? Non hai ragione. Devi usare il verbo qui. "Scrivi come un
10:08
native speaker." And also read, because if you don't know homonyms, you'll have a problem
116
608730
5000
madrelingua." E leggi anche, perché se non conosci gli omonimi a volte avrai qualche problema
10:13
sometimes, right? When you're reading.
117
613730
1522
, no? Quando stai leggendo.
10:15
So we've gone through these. You notice they're all different from the first ones. So then,
118
615278
4832
Quindi abbiamo esaminato questi. Noti che sono tutti diversi dai primi. Allora,
10:20
you're smart enough to know I taught you ten vocabulary words and homonyms, homophones,
119
620110
7023
sei abbastanza intelligente da sapere che ti ho insegnato dieci parole del vocabolario e omonimi, omofoni
10:27
and homographs. I hope you liked that. Mr. E's gone, which is a clue for me to go as
120
627159
4410
e omografi. Spero ti sia piaciuto. Il signor E se n'è andato, il che è un indizio per me
10:31
well. Have a good day. But before I go, you need to go to www.engvid.com -- see this makes
121
631595
5984
. Buona giornata. Ma prima che vada, devi andare su www.engvid.com -- vedi questo fa
10:37
a W -- "eng" as in "English", "vid" as in "video", where you can learn more about your
122
637579
7714
una W -- "eng" come in "English", "vid" come in "video", dove puoi saperne di più sui tuoi
10:45
homographs, homonyms. There are a couple lessons on EngVid. And other stuff like conversation
123
645319
4591
omografi , omonimi. Ci sono un paio di lezioni su EngVid. E altre cose come la conversazione
10:49
-- I like that. Anyway. Have a good one, and see you soon.
124
649910
3349
-- mi piace. Comunque. Buona visione, ea presto.
10:53
I think that's the right thing to do, don't you?
125
653521
2793
Penso che sia la cosa giusta da fare, vero?
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7