Idioms in English - "Hand"

82,594 views ・ 2009-04-16

ENGLISH with James


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
I don't have a marker handy.
0
0
11880
No tengo un marcador a mano.
00:11
In English, "hand".
1
11880
2560
En inglés, "mano".
00:14
Everybody has one.
2
14440
1000
Todo el mundo tiene uno.
00:15
They're very useful.
3
15440
2280
Son muy útiles.
00:17
I don't have a marker handy.
4
17720
2400
No tengo un marcador a mano.
00:20
Today we're going to work on idioms with the word "hand".
5
20120
3920
Hoy vamos a trabajar modismos con la palabra "mano".
00:24
What do they mean?
6
24040
1160
¿Qué quieren decir?
00:25
Why do we use them?
7
25200
1000
¿Por qué los usamos?
00:26
Handy.
8
26200
1000
Práctico.
00:27
Well, let's do idioms first, make sure we got that down.
9
27200
5480
Bueno, primero hagamos modismos, asegurémonos de entenderlo .
00:32
Idioms with "hand".
10
32680
2680
Modismos con "mano".
00:35
Well, "handy" means or equals "available".
11
35360
7880
Bueno, "práctico" significa o es igual a "disponible".
00:43
Now, that's the key, it's available now.
12
43240
7320
Ahora, esa es la clave, ya está disponible.
00:50
If you have something handy, you have it available now, or it also means useful, full of use.
13
50560
11760
Si tienes algo a mano, lo tienes disponible ahora, o también significa útil, lleno de uso.
01:02
If I tell you something is, that's rather handy, that cell phone that has all those
14
62320
4520
Si les digo algo, eso es bastante útil, ese teléfono celular que tiene todas esas
01:06
things in it, it's useful.
15
66840
2180
cosas, es útil.
01:09
Or if I say, I don't have any money handy right now, I don't have anything I can get
16
69020
3180
O si digo, no tengo dinero a mano en este momento, no tengo nada que pueda tener en
01:12
my hands on.
17
72200
1000
mis manos.
01:13
Right?
18
73200
1000
¿Derecho?
01:14
And because I can't get my hands on it, it's not handy.
19
74200
2000
Y como no puedo tenerlo en mis manos , no es práctico.
01:16
There's not a phone handy right now, I can't call anybody, or there's a marker that's
20
76200
4280
No hay un teléfono a mano en este momento, no puedo llamar a nadie, o hay un marcador que
01:20
not handy.
21
80480
1000
no está a mano.
01:21
I can't get my hands on it.
22
81480
1000
No puedo ponerle las manos encima.
01:22
Okay?
23
82480
1000
¿Bueno?
01:23
So, "handy".
24
83480
1000
Entonces, "práctico".
01:24
And why?
25
84480
1000
¿Y por qué?
01:25
Well, let's look at why.
26
85480
1000
Bueno, veamos por qué.
01:26
I think I explained before, these two are right here, but the hand, the human hand,
27
86480
8400
Creo que lo expliqué antes, estos dos están aquí, pero la mano, la mano humana,
01:34
the, okay, actually let me change that, we use it a lot, oops, a lot, sorry, we use a
28
94880
17720
la, está bien, en realidad déjame cambiar eso, la usamos mucho, uy, mucho, lo siento, usamos
01:52
lot, it's, we say dexterous, but you don't need to know what that means, it's actually
29
112600
4840
mucho, es, decimos diestro, pero no necesitas saber lo que eso significa, en realidad es
01:57
right in Latin, but whatever.
30
117440
2240
correcto en latín, pero lo que sea.
01:59
We use it a lot, we use it to create, we use it to destroy things, okay?
31
119680
12200
Lo usamos mucho, lo usamos para crear, lo usamos para destruir cosas, ¿de acuerdo?
02:11
So we use it a lot.
32
131880
1000
Entonces lo usamos mucho.
02:12
We use it for many different things, okay, and these are little things, build houses,
33
132880
4200
Lo usamos para muchas cosas diferentes, está bien, y estas son cosas pequeñas, construir casas,
02:17
teach, do opera, conduct, okay?
34
137080
4080
enseñar, hacer ópera, dirigir, ¿de acuerdo?
02:21
So now we know what we use hands for, what the hand is, you know, it's on your body,
35
141160
4920
Así que ahora sabemos para qué usamos las manos, qué es la mano, ya sabes, está en tu cuerpo,
02:26
part of your body, let's look at something else.
36
146080
2600
parte de tu cuerpo, veamos otra cosa.
02:28
We did "handy".
37
148680
1000
Hicimos "práctico".
02:29
How about this?
38
149680
1000
¿Qué tal esto?
02:30
"E" for Ezekiel.
39
150680
1000
"E" de Ezequiel.
02:31
You know I love Ezekiel, here he is right now.
40
151680
10760
Sabes que amo a Ezekiel, aquí está ahora mismo.
02:42
Every one of my videos should have Ezekiel somewhere in it, okay?
41
162440
3000
Cada uno de mis videos debería tener a Ezequiel en algún lugar, ¿de acuerdo?
02:45
Ezekiel, okay, let me just change this a little bit, had, had a hand in it.
42
165440
12160
Ezekiel, está bien, déjame cambiar esto un poco, tuve, tuve una mano en esto.
02:57
What does that mean, Ezekiel had a hand in it?
43
177600
2680
¿Qué significa eso de que Ezequiel intervino?
03:00
Well, if you have a hand in it, it means to have a hand in something, okay, to be, whoops,
44
180280
10600
Bueno, si tienes una mano en eso, significa tener una mano en algo, está bien, ser, ups,
03:10
P, be part of doing something.
45
190880
9480
P, ser parte de hacer algo.
03:20
So when somebody has a hand in doing it, has or had, they were part of it, they were part
46
200360
8480
Entonces, cuando alguien interviene, tiene o tuvo, formó parte de ello, fue parte
03:28
of doing it, okay, or they were part of the situation, that's to have a hand in it, okay?
47
208840
6960
de hacerlo, está bien, o fue parte de la situación, eso es para participar, ¿de acuerdo?
03:35
Let's do another one.
48
215800
3000
Hagamos otro.
03:38
Okay, Ezekiel went for a job, but he wanted a special job, he wanted to have experience
49
218800
4480
Bien, Ezekiel buscó un trabajo, pero quería un trabajo especial, quería tener experiencia
03:43
on the job, so he said, "I want hands-on experience."
50
223280
3960
en el trabajo, así que dijo: "Quiero experiencia práctica".
03:47
Well, if somebody said Ezekiel wanted hands-on experience, it means he wanted to do it himself.
51
227240
17440
Bueno, si alguien dijo que Ezekiel quería experiencia práctica, significa que quería hacerlo él mismo.
04:04
When you have hands-on experience or you are hands-on in a situation, you did it with your
52
244680
4480
Cuando tienes experiencia práctica o estás involucrado en una situación, lo hiciste con tus
04:09
own hands, okay, so you have direct experience, okay, direct experience, or you're doing it
53
249160
12200
propias manos, está bien, entonces tienes experiencia directa, está bien, experiencia directa, o lo estás haciendo
04:21
yourself directly, okay, so that's hands-on.
54
261360
3000
tú mismo directamente, está bien, entonces eso es práctico.
04:24
So if someone's teaching you hands-on, they're there directly, they're not just telling someone
55
264360
4080
Entonces, si alguien te está enseñando de manera práctica, está allí directamente, no solo le está diciendo a alguien
04:28
to help you.
56
268440
1000
que te ayude.
04:29
Alright, so we've got that, we've got hands-on.
57
269440
3800
Muy bien, entonces tenemos eso, tenemos manos a la obra.
04:33
What about, okay, here's even better, you've got Ezekiel, there's my friend Ezekiel, okay,
58
273240
9080
¿Qué tal, está bien, aquí es aún mejor, tienes a Ezekiel, está mi amigo Ezekiel, está bien,
04:42
let's get out of the way and say, if you don't want somebody to touch something of yours,
59
282320
4640
salgamos del camino y digamos, si no quieres que alguien toque algo tuyo
04:46
you tell them, "Hands-off."
60
286960
3000
, diles: "Manos -apagado."
04:49
Now, hands-off is two things, one means, "Don't touch," but if you're in business and you
61
289960
11640
Ahora, no intervenir es dos cosas, una significa, "No tocar", pero si estás en el negocio y
05:01
say, "I have a hands-off approach," but that means I'm not directly involved, I let them
62
301600
4240
dices, "Tengo un enfoque de no intervención", pero eso significa que no estoy directamente involucrado, Les dejo
05:05
do their work, but I direct it from the outside, so not directly touching the work, I direct
63
305840
4880
hacer su trabajo, pero lo dirijo desde afuera, así que no toco directamente el trabajo, lo
05:10
it from the outside and I have a hands-off approach, okay, so one means, one mean, one
64
310720
5480
dirijo desde afuera y tengo un enfoque de no intervención, está bien, uno quiere decir, otro quiere decir, un
05:16
meaning is, "Don't touch."
65
316200
2320
significado es, "No toques".
05:18
If I'm touching your camera and you go, "Hands-off," I have to take my hand off immediately, don't
66
318520
3960
Si estoy tocando tu cámara y dices, " No toques", tengo que quitarme la mano de inmediato, no la
05:22
touch it.
67
322480
1000
toques.
05:23
The other one, if you have a hands-off approach, it means, number two, a not direct approach
68
323480
13320
El otro, si tiene un enfoque de no intervención, significa, número dos, un enfoque no directo
05:36
to doing something.
69
336800
7840
para hacer algo.
05:44
So number one, you're touching your girlfriend's arm, she goes, "Hands-off," don't touch, remove.
70
344640
5880
Así que número uno, estás tocando el brazo de tu novia, ella dice, "No toques", no toques, retíralo.
05:50
Number two, your boss says, "I prefer a hands-off approach," it means that your boss, she would
71
350520
5320
Número dos, su jefe dice: "Prefiero un enfoque de no intervención", lo que significa que su jefe
05:55
prefer that people do their work and she's not there directly watching them.
72
355840
5000
preferiría que las personas hicieran su trabajo y no estuviera allí observándolos directamente.
06:00
So we've done hands-off, handed it, we've done hands-on, what else could we do?
73
360840
9200
Así que lo hicimos sin intervención, lo entregamos, lo hicimos con las manos, ¿qué más podríamos hacer?
06:10
We did handy, another one with hand, where someone's a handful, if someone's a handful,
74
370040
17840
Hicimos práctico, otro con la mano, donde alguien es un puñado, si alguien es un puñado
06:27
it means they are difficult or they keep you really busy.
75
387880
17840
, significa que es difícil o te mantiene muy ocupado.
06:45
If you have a little kid, you know, "Wah, wah," a baby, blah, blah, blah, and it runs
76
405720
9000
Si tienes un niño pequeño, ya sabes, "Wah, wah", un bebé, bla, bla, bla, y se
06:54
away all day, see when Ezekiel was a baby, okay, his mother said he was quite a handful,
77
414720
11920
escapa todo el día, mira cuando Ezequiel era un bebé, está bien, su madre dijo que era bastante problemático.
07:06
he would run all day long, talk all the time, she was always busy, because he made her life
78
426640
4480
él corría todo el día, hablaba todo el tiempo, ella siempre estaba ocupada, porque él le hacía la vida
07:11
difficult and he made her really busy, he is quite a handful, that job is quite a handful
79
431120
5240
difícil y la hacía realmente ocupada, él es bastante complicado, ese trabajo es bastante complicado
07:16
or something's quite a handful means it makes, it keeps you busy or it's a difficult situation.
80
436360
3800
o algo es bastante complicado significa que hace , te mantiene ocupado o es una situación difícil.
07:20
Let me see now, is there anything else I can think of with hands?
81
440160
4600
Déjame ver ahora, ¿hay algo más que se me ocurra con las manos?
07:24
Actually I've been looking at the hands and the clock, I'm not going to get going, so
82
444760
3560
De hecho, he estado mirando las manecillas y el reloj, no voy a ponerme en marcha, así que
07:28
unfortunately I've got to get going, but before I go, we did idioms with hands, right, remember
83
448320
5440
lamentablemente tengo que ponerme en marcha, pero antes de irme, hicimos modismos con manecillas, cierto, recuerda que las
07:33
hands are handy, they're useful, okay, we noticed that if someone makes your life too
84
453760
4000
manecillas son prácticas. son útiles, está bien, notamos que si alguien te hace la vida demasiado
07:37
difficult, right, they're a handful, if you like direct experience with something, you
85
457760
4560
difícil, cierto, son un puñado, si te gusta la experiencia directa con algo,
07:42
want hands-on experience, if you don't want someone to touch it or you like to do things
86
462320
3600
quieres experiencia práctica, si no quieres que alguien toque o te gusta hacer las cosas
07:45
a little bit away, a little distance from it, you say hands-off, do we do anything else?
87
465920
5800
un poco lejos, un poco lejos de eso, dices no intervenir, ¿hacemos algo más?
07:51
No?
88
471720
1000
¿No?
07:52
Got to go?
89
472720
1000
¿Tengo que irme?
07:53
So www.engvid.com is where I want you to go if you want to learn about anything more,
90
473720
2000
Así que www.engvid.com es donde quiero que vayas si quieres aprender algo más,
07:55
or if you have any other questions, because I've got a lot of other expressions that are
91
475720
3000
o si tienes alguna otra pregunta, porque tengo muchas otras expresiones que son un
07:58
kind of handy, but I just don't have the time right now.
92
478720
2440
poco útiles, pero simplemente no No tengo tiempo ahora.
08:01
So what did I say?
93
481160
1000
Entonces, ¿qué dije?
08:02
Go to www.engvid.com, as in English, vid, and it's video, but that's not going to tell
94
482160
6360
Vaya a www.engvid.com, como en inglés, vid, y es video, pero eso no le dirá
08:08
you where to go, is it?
95
488520
1000
a dónde ir, ¿verdad?
08:09
No.
96
489520
1000
08:10
Why?
97
490520
1000
¿No porque?
08:11
Go to www.engvid.com, where we'll teach you vocabulary, grammar, vocabulary, grammar,
98
491520
7000
Entra a www.engvid.com, donde te enseñaremos vocabulario, gramática, vocabulario, gramática,
08:18
I don't know, idioms, phrasal verbs, am I driving you crazy?
99
498520
10640
no sé, modismos, phrasal verbs, ¿te estoy volviendo loco?
08:29
I'll see you there, okay?
100
509160
1400
Te veré allí, ¿de acuerdo?
08:30
Take care.
101
510560
11040
Cuidarse.

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7