Improve faster AND have fun (Benny's Master Real American English story)

2,936 views ・ 2019-09-16

Business English with Christina


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
So, hello everyone, today I'm here with Benny,
0
120
3640
Então, olá a todos, hoje estou aqui com Benny,
00:03
who has just recently finished
1
3760
2470
que acabou de terminar
00:06
the Master Real American English program, for three months.
2
6230
3760
o programa Master Real American English , por três meses.
00:09
Benny, thank you so much for taking some time
3
9990
3170
Benny, muito obrigado por dedicar algum tempo
00:13
to share your experience with us, I really appreciate that.
4
13160
4283
para compartilhar sua experiência conosco, eu realmente aprecio isso.
00:19
To start, maybe just to give us a little bit of context,
5
19110
5000
Para começar, talvez apenas para nos dar um pouco de contexto,
00:24
can you tell us a little bit about you,
6
24870
2770
você pode nos contar um pouco sobre você,
00:27
about where you live,
7
27640
2980
sobre onde você mora
00:30
and maybe why you wanted to improve your English?
8
30620
3113
e talvez por que você queria melhorar seu inglês?
00:35
So, I'm Peruvian, I live in Panama City.
9
35348
3682
Então, sou peruano, moro na Cidade do Panamá.
00:40
I work for a company that manufacture products in the U.S.,
10
40140
5000
Eu trabalho para uma empresa que fabrica produtos nos EUA,
00:49
so I have to constantly write emails
11
49250
4000
então tenho que escrever e-mails constantemente
00:53
or talk with my colleagues in the U.S.
12
53250
3630
ou conversar com meus colegas nos EUA.
00:56
And we also buy and sell products
13
56880
4440
E também compramos e vendemos produtos
01:01
from other parts of the world,
14
61320
2870
de outras partes do mundo,
01:04
so there are a lot of communications involved.
15
64190
3860
então há muitas comunicações envolvidas.
01:08
Our manuals are in English,
16
68050
2900
Nossos manuais são em inglês,
01:10
so for me is very, very important to do it right.
17
70950
5000
então para mim é muito, muito importante fazer isso direito.
01:20
And to speak and write with people
18
80440
4163
E falar e escrever com as pessoas
01:27
and feel comfortable every time I do it.
19
87520
3460
e me sentir confortável toda vez que faço isso.
01:30
Right, yeah, because it sounds like you use English
20
90980
4150
Certo, sim, porque parece que você usa o inglês
01:35
pretty much every day in your work, is that correct?
21
95130
3521
praticamente todos os dias no seu trabalho, correto?
01:38
Yes, every day.
22
98651
2089
Sim todo dia.
01:40
Okay right, everyday, yeah.
23
100740
2520
Certo, todos os dias, sim.
01:43
Even on weekends.
24
103260
1500
Mesmo nos fins de semana.
01:44
Even on weekends, it never stops, right?
25
104760
2540
Mesmo nos fins de semana, nunca para, certo?
01:47
Yeah. (chuckles)
26
107300
947
Sim. (risos)
01:48
Right, sure.
27
108247
1116
Certo, claro.
01:50
So you've got that opportunity to use your English everyday,
28
110370
5000
Então você tem essa oportunidade de usar o seu inglês todos os dias,
01:56
so what was it that you felt,
29
116290
4570
então o que foi que você sentiu
02:00
when you joined the program, what was the feeling,
30
120860
4280
quando entrou no programa, qual foi o sentimento,
02:05
or the frustration, or the block, that you had
31
125140
4470
ou a frustração, ou o bloqueio que você teve
02:09
that made you decide to start Master Real American English?
32
129610
3503
que fez você decidir começar o Master Inglês americano de verdade?
02:14
Okay, so I realized that it's not enough
33
134810
2680
Ok, então percebi que não basta
02:17
just hiding the closed captioning
34
137490
2210
apenas esconder as legendas ocultas
02:19
when you see videos on the Internet,
35
139700
3023
quando você vê vídeos na Internet,
02:23
or maybe I sometimes struggle
36
143930
4140
ou talvez às vezes eu tenha dificuldade para
02:28
trying to say what I have in my mind,
37
148070
3663
tentar dizer o que tenho em mente,
02:35
so I want to one and for all master that.
38
155960
4233
então quero dominar isso de uma vez por todas.
02:42
So I was
39
162580
1460
Então, eu estava
02:47
in a meeting,
40
167738
857
em uma reunião,
02:48
and the guy leading the meeting asked questions,
41
168595
5000
e o cara que liderava a reunião fez perguntas,
02:55
and I already have my answer in my mind,
42
175010
2850
e eu já tenho minha resposta em mente,
02:57
but I
43
177860
1060
mas
03:01
struggled trying to do what I want to,
44
181650
3193
lutei tentando fazer o que quero,
03:06
sorry, to say what I want to say,
45
186180
3070
desculpe, para dizer o que quero dizer,
03:09
and I, at the end, say one or two words,
46
189250
4563
e eu, no final, diga uma ou duas palavras,
03:16
and then I got out of the meeting
47
196388
3802
e então saí da reunião me
03:20
feeling frustrated not to sharing that, and yup.
48
200190
4393
sentindo frustrado por não compartilhar isso, e sim.
03:28
Okay yeah, it's like you were in these kinds of situations
49
208367
4473
Ok, sim, é como se você estivesse nesses tipos de situações em
03:32
where you understood what they said,
50
212840
3480
que você entendeu o que eles disseram,
03:36
you knew what you wanted to respond,
51
216320
2790
você sabia o que queria responder,
03:39
you had even formulated it in your head,
52
219110
2420
você até formulou isso em sua cabeça,
03:41
but then it just didn't come out, basically.
53
221530
3873
mas simplesmente não saiu, basicamente.
03:46
Yes, I remember feeling ready to say what I want to say,
54
226680
5000
Sim, lembro-me de me sentir pronto para dizer o que quero dizer
03:53
and when I tried to say it out loud,
55
233043
5000
e, quando tentei dizer em voz alta,
04:00
my voice sound weird and I feel shy,
56
240600
5000
minha voz soou estranha e me senti tímido
04:06
so I think nobody understood me,
57
246990
3730
, então acho que ninguém me entendeu
04:10
and I wanted to take the bull from the horns, right,
58
250720
5000
e queria tirar o touro dos chifres , certo,
04:18
and master that and feeling comfortable doing it.
59
258770
3101
e domine isso e sinta-se confortável fazendo isso.
04:21
Okay, yeah, I have this problem,
60
261871
2999
Ok, sim, eu tenho esse problema,
04:24
like you said, take the bull by the horns,
61
264870
1590
como você disse, pegue o touro pelos chifres,
04:26
good expression there, and fix the situation.
62
266460
3990
boa expressão aí, e resolva a situação.
04:30
Yeah, so that was when you started, or before you started
63
270450
5000
Sim, então foi quando você começou, ou antes de começar
04:37
the Master Real American English program.
64
277750
2050
o programa Master Real American English.
04:40
And after the three months in the program,
65
280770
2950
E depois de três meses no programa,
04:43
what has changed for you
66
283720
3690
o que mudou para você
04:47
in terms of speaking English and using English.
67
287410
3390
em termos de falar inglês e usar o inglês.
04:50
So, definitely feeling more comfortable
68
290800
4950
Então, definitivamente me sentindo mais confortável
04:55
talking to strange people or people I never met before,
69
295750
5000
conversando com pessoas estranhas ou pessoas que eu nunca conheci antes, o
05:03
Faster Fluency Club was very good at that point,
70
303250
3603
Faster Fluency Club foi muito bom naquele ponto,
05:10
so I feel that my hearing is more trained
71
310500
5000
então eu sinto que minha audição está mais treinada
05:17
to get new accents right.
72
317499
5000
para acertar novos sotaques.
05:22
Yeah, 'cause in the Fluency Club
73
322650
2500
Sim, porque no Fluency Club
05:25
you have people from all over the world
74
325150
2400
você tem pessoas de todo o mundo
05:27
and you have to get used to hearing their different accents
75
327550
4010
e você tem que se acostumar a ouvir seus diferentes sotaques
05:31
and their different ways of speaking English,
76
331560
2520
e suas diferentes maneiras de falar inglês,
05:34
and I think that's kind of like in the real world,
77
334080
2420
e acho que é como no mundo real,
05:36
because you can work with native speakers
78
336500
4420
porque você pode trabalhar com falantes nativos
05:40
or people of other nationalities,
79
340920
3350
ou pessoas de outras nacionalidades,
05:44
and you have to learn to communicate with them, yeah.
80
344270
4183
e você tem que aprender a se comunicar com eles, sim. É sim
05:49
Yes, it is.
81
349760
933
.
05:53
What else, pronunciation,
82
353010
2963
O que mais, pronúncia,
06:02
I have to speak in our sessions,
83
362253
2667
eu tenho que falar nas nossas sessões,
06:09
we have to talk more frequently,
84
369020
5000
temos que conversar com mais frequência,
06:14
finding new words also.
85
374070
2990
encontrar novas palavras também.
06:17
Yeah, are you talking about the group coaching sessions?
86
377060
3677
Sim, você está falando sobre as sessões de coaching em grupo?
06:24
Yeah, the group coaching sessions, yeah.
87
384538
2329
Sim, as sessões de coaching em grupo, sim.
06:26
And the private sessions too.
88
386867
1590
E as sessões privadas também.
06:28
Mm, yeah.
89
388457
917
Sim.
06:30
And I know I even noticed
90
390300
3370
E sei que até notei
06:33
that when I'm listening a song in English,
91
393670
5000
que quando estou ouvindo uma música em inglês,
06:40
I understand more quickly the lyrics.
92
400300
3330
entendo mais rápido a letra.
06:43
Okay, good.
93
403630
833
OK, bom.
06:45
That wasn't something I wanted to do, but.
94
405986
3384
Isso não era algo que eu queria fazer, mas.
06:49
That wasn't your main objective,
95
409370
1850
Não era esse o seu objetivo principal,
06:51
but it's a nice result, yeah. Yes yes, aha.
96
411220
3561
mas é um bom resultado sim. Sim sim, aha.
06:54
And I finally said, "Hey, this works."
97
414781
3759
E eu finalmente disse: "Ei, isso funciona."
06:58
This works, right.
98
418540
1390
Isso funciona, certo. Sabe
06:59
You know, I'm kind of the same way,
99
419930
2340
, eu sou do mesmo jeito,
07:02
I like to learn languages,
100
422270
1810
gosto de aprender idiomas,
07:04
but whenever I'm listening to a song,
101
424080
2560
mas sempre que ouço uma música,
07:06
if I can catch an expression, I'm like,
102
426640
2877
se consigo captar uma expressão, fico tipo:
07:09
"Hey, I got that."
103
429517
903
"Ei, entendi".
07:10
And then I like to sing it,
104
430420
1060
E então eu gosto de cantar,
07:11
because I know what they're saying,
105
431480
2980
porque sei o que eles estão dizendo,
07:14
and I get very excited about that.
106
434460
2991
e fico muito animado com isso.
07:17
Okay, fantastic, fantastic.
107
437451
2002
Ok, fantástico, fantástico.
07:20
Now, before you joined the program,
108
440720
3303
Agora, antes de você entrar no programa,
07:25
if you can remember back three months ago,
109
445590
3520
se você se lembra de três meses atrás,
07:29
where there any questions or hesitations
110
449110
2850
onde havia alguma dúvida ou hesitação
07:31
that you had about the program?
111
451960
4396
que você tinha sobre o programa?
07:36
I think the big questions was,
112
456356
4217
Acho que as grandes questões eram:
07:42
is my level of English enough for joining the program,
113
462050
5000
meu nível de inglês é suficiente para ingressar no programa,
07:50
and the whole feeling comfortable,
114
470060
4740
e todo o sentimento confortável,
07:54
and am I going to really, really use it,
115
474800
3940
e se vou realmente usá-lo
07:58
or is it going to be good for me.
116
478740
4973
ou se vai ser bom para mim.
08:05
If I feel my level of English is not good enough.
117
485270
5000
Se eu sentir que meu nível de inglês não é bom o suficiente.
08:11
And I think that it doesn't matter,
118
491240
4110
E eu acho que não importa,
08:15
it doesn't matter at all, you have to just do it.
119
495350
5000
não importa nada, você tem que apenas fazer.
08:27
Sure, you have to work a lot, do the homework,
120
507182
3833
Claro, você tem que trabalhar muito, fazer o dever de casa,
08:33
or prepare yourself before the sessions and everything,
121
513220
5000
ou se preparar antes das sessões e tudo,
08:43
but that's normal, right,
122
523140
3030
mas isso é normal né,
08:46
you have to do it. Yeah, exactly.
123
526170
1800
você tem que fazer. Sim, exatamente.
08:49
It's like everything, if you wanna make a change,
124
529678
3472
É como tudo, se você quer fazer uma mudança,
08:53
or you wanna make some sort of improvement,
125
533150
2640
ou quer fazer algum tipo de melhoria,
08:55
you can have all the motivation in the world,
126
535790
2270
você pode ter toda a motivação do mundo,
08:58
but if you don't do it, nothing is gonna change.
127
538060
4000
mas se você não fizer isso, nada vai mudar.
09:02
And I think that's, I don't know,
128
542060
5000
E acho que é, não sei,
09:07
and you can tell me what you think as a student,
129
547280
2513
e você pode me dizer o que pensa como aluno,
09:11
but when we put the program together, we were like,
130
551200
2610
mas quando montamos o programa , pensamos,
09:13
what can we create that's going to give the students
131
553810
5000
o que podemos criar que vai dar aos alunos
09:19
lots of opportunities to practice, to prepare things,
132
559080
3930
muitas oportunidades de praticar , para preparar as coisas,
09:23
to do homework, so that it's quite structured in fact,
133
563010
5000
para fazer o dever de casa, de modo que seja bastante estruturado de fato,
09:28
and that you get enough different opportunities
134
568650
3410
e que você tenha oportunidades diferentes o suficiente
09:32
to really focus on the things that you wanna focus on,
135
572060
3470
para realmente se concentrar nas coisas em que deseja se concentrar,
09:35
or to come with your questions and that kind of thing, yeah.
136
575530
3743
ou para vir com suas perguntas e esse tipo de coisa, sim.
09:40
Oh yes, so the program have different parts.
137
580280
5000
Oh sim, então o programa tem partes diferentes.
09:48
Yeah,
138
588318
833
Sim,
09:53
and you feel that it is designed
139
593570
2540
e você sente que ele foi projetado
09:56
to face different kind of situations,
140
596110
3455
para enfrentar diferentes tipos de situações
09:59
and altogether it's going to improve your English.
141
599565
4768
e, ao todo, vai melhorar o seu inglês.
10:06
Yeah, 'cause English is a lot of things,
142
606350
3890
Sim, porque o inglês é um monte de coisas,
10:10
it's grammar, it's vocabulary, it's pronunciation,
143
610240
3190
é gramática, é vocabulário, é pronúncia,
10:13
it's communication skills,
144
613430
2003
é habilidades de comunicação,
10:16
and you gotta do all of it, so yeah.
145
616630
2033
e você tem que fazer tudo isso, então sim.
10:19
And it's never going to end,
146
619805
3218
E não vai acabar nunca,
10:25
it's not like you are going to, or at least for me,
147
625450
5000
não é como se vocês fossem, ou pelo menos para mim,
10:35
I know that I have to keep studying English,
148
635060
5000
eu sei que tenho que continuar estudando inglês,
10:40
and practicing, forever, right.
149
640620
4790
e praticando, pra sempre né.
10:45
Yeah, it's not one of those things where it's like,
150
645410
2650
Sim, não é uma daquelas coisas em que é como,
10:48
okay, I'm finished.
151
648060
1253
ok, terminei.
10:50
You can always, and then I mean even native speakers,
152
650330
4050
Você sempre pode, e mesmo falantes nativos,
10:54
they take training on how to be good at presentations,
153
654380
4210
eles recebem treinamento sobre como ser bom em apresentações
10:58
or how to be good at networking,
154
658590
3480
ou como ser bom em networking,
11:02
and it's just a never ending cycle of learning,
155
662070
3430
e é apenas um ciclo interminável de aprendizado,
11:05
but that's why it's fun.
156
665500
1623
mas é por isso que é divertido.
11:10
So I guess one final question
157
670660
3160
Então, acho que uma pergunta final
11:13
is, for a student who is maybe looking at the program,
158
673820
5000
é: para um aluno que talvez esteja assistindo ao programa
11:20
and maybe who has the same questions as you had,
159
680190
2873
e talvez tenha as mesmas perguntas que você,
11:24
is there anything that you would say to that student?
160
684670
2853
há algo que você diria a esse aluno?
11:28
To help them to make their decision.
161
688790
1800
Para ajudá-los a tomar sua decisão.
11:31
I think it's for everybody,
162
691620
1953
Acho que é para todo mundo,
11:36
I think that you will have to work hard to make it work.
163
696770
5000
acho que você vai ter que trabalhar muito para fazer dar certo.
11:43
I think
164
703980
833
Acho
11:48
it's fun because you meet people
165
708960
2327
divertido porque você conhece pessoas
11:51
from around the world, you face different situations,
166
711287
5000
do mundo todo, enfrenta situações diferentes,
12:00
you can even find new friends,
167
720430
2193
pode até encontrar novos amigos,
12:06
and it's going to help you in different aspects of English,
168
726900
5000
e vai te ajudar em diversos aspectos do inglês,
12:18
from pronunciation, new words, expressions, idioms,
169
738840
4430
desde a pronúncia, novas palavras, expressões, expressões idiomáticas,
12:23
but it's going to do it in real life,
170
743270
2643
mas vai para fazer isso na vida real,
12:26
it's going to prepare you for a real situations.
171
746960
2400
vai prepará-lo para situações reais.
12:31
Yeah, 'cause it's real interaction,
172
751443
4344
Sim, porque é interação real,
12:35
real situations, and things like that, right.
173
755787
4833
situações reais e coisas assim, certo.
12:40
Okay, great!
174
760620
940
Certo, ótimo!
12:41
Well Benny, I just wanna, again, say congratulations
175
761560
2900
Bem, Benny, eu só quero, novamente, parabenizá-lo
12:44
for finishing the program,
176
764460
2520
por terminar o programa
12:46
and thanks a lot for sharing your experience with us.
177
766980
5000
e muito obrigado por compartilhar sua experiência conosco.
12:52
Anytime (chuckles).
178
772110
1050
A qualquer hora (risos).
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7