❤️ How Virtual Immersion in English changes participants' lives

2,095 views ・ 2021-06-03

Business English with Christina


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
- Today I have a very special video for you,
0
240
2540
- Hoje trago um vídeo muito especial para você,
00:02
especially if you want to know
1
2780
2270
principalmente se você quer saber
00:05
if the Business English Mastery Program really works.
2
5050
3970
se o Business English Mastery Program realmente funciona.
00:09
Why is this video so special?
3
9020
2436
Por que esse vídeo é tão especial?
00:11
Because it features the stories of students
4
11456
3204
Porque apresenta as histórias de alunos
00:14
who are just like you.
5
14660
1653
que são como você.
00:16
Who were frustrated with their English.
6
16313
2777
Que estavam frustrados com o inglês.
00:19
Who went out of their comfort zone.
7
19090
2130
Quem saiu da zona de conforto.
00:21
Joined the program and saw what a difference it made
8
21220
3680
Inscreveu-se no programa e viu a diferença que isso fez
00:24
in their English and in their confidence.
9
24900
2390
em seu inglês e em sua confiança.
00:27
And I'm so proud that they had the courage
10
27290
2888
E estou muito orgulhoso por eles terem tido a coragem
00:30
to share their stories with our community.
11
30178
2612
de compartilhar suas histórias com nossa comunidade.
00:32
So let's start with the difficulties
12
32790
2540
Então, vamos começar com as dificuldades
00:35
that they faced with English
13
35330
1850
que eles enfrentaram com o inglês
00:37
before they joined the Business English Mastery.
14
37180
2920
antes de ingressarem no Business English Mastery.
00:40
Fear of speaking, no opportunities to practice,
15
40100
3435
Medo de falar, sem oportunidades de praticar,
00:43
feeling shy or frustrated when you speak.
16
43535
3720
sentir-se tímido ou frustrado ao falar.
00:47
You'll see it's normal if you feel this way.
17
47255
2915
Você verá que é normal se sentir assim.
00:50
- One year ago or six months ago,
18
50170
2150
- Um ano atrás ou seis meses atrás,
00:52
I will be totally afraid of speaking English,
19
52320
2850
eu teria muito medo de falar inglês,
00:55
but right now it's okay.
20
55170
1380
mas agora está tudo bem.
00:56
- I can have light talks in English,
21
56550
2490
- Eu posso ter conversas leves em inglês,
00:59
but when they have to express...
22
59040
4010
mas quando eles têm que expressar...
01:05
My deep thoughts on the topic,
23
65930
2730
Meus pensamentos profundos sobre o assunto,
01:08
I'm not able to do that.
24
68660
3319
eu não sou capaz de fazer isso.
01:11
And I'm really frustrated about it.
25
71979
2977
E estou realmente frustrado com isso.
01:14
- I need to I think work on grammar.
26
74956
2738
- Acho que preciso trabalhar na gramática.
01:17
Particularly for conditionals.
27
77694
2761
Particularmente para condicionais.
01:20
Also, I'd like to work on my pronunciation
28
80455
3995
Além disso, gostaria de trabalhar na minha pronúncia
01:24
because sometimes even if you know words,
29
84450
3749
porque às vezes, mesmo que você conheça as palavras, as
01:28
people can not understand you
30
88199
1671
pessoas não conseguem entender você
01:29
because you've pronounced it in a wrong way, right?
31
89870
3141
porque você pronunciou de maneira errada, certo?
01:33
And it makes you shy because why?
32
93011
3047
E isso te deixa tímido porque por quê?
01:36
I said the words what I really know,
33
96058
2602
Eu disse as palavras que eu realmente sei,
01:38
but they don't understand me.
34
98660
1595
mas eles não me entendem.
01:40
- As soon as I can avoid to speak English.
35
100255
3945
- Assim que puder evitar falar inglês.
01:46
I avoid it, you know?
36
106005
1445
Eu evito, sabe?
01:47
Yes, I'm afraid to say.
37
107450
3293
Sim, tenho medo de dizer.
01:50
- And you know, at some point,
38
110743
1637
- E você sabe, em algum momento,
01:52
you get tired of feeling those frustrations,
39
112380
3080
você se cansa de sentir essas frustrações,
01:55
all those hesitations, feeling like it takes
40
115460
3370
todas aquelas hesitações, sentindo que é preciso
01:58
just so much effort and energy
41
118830
3810
muito esforço e energia
02:02
to just speak English and you want it to feel easier.
42
122640
3316
para falar inglês e você quer que seja mais fácil.
02:05
But if today you're stuck on the intermediate plateau,
43
125956
3794
Mas se hoje você está preso no platô intermediário,
02:09
you need something that's different
44
129750
2580
precisa de algo diferente
02:12
from traditional lessons.
45
132330
1510
das aulas tradicionais.
02:13
Something that has a different approach,
46
133840
2190
Algo que tenha uma abordagem diferente,
02:16
so that you improve more quickly.
47
136030
3140
para que você melhore mais rapidamente.
02:19
And that's why a lot of students enroll
48
139170
2720
E é por isso que muitos alunos se matriculam
02:21
in Business English Mastery.
49
141890
1530
no Business English Mastery.
02:23
- It was something different and I really appreciate it
50
143420
3290
- Foi algo diferente e agradeço muito
02:26
because we have different process in group
51
146710
4190
porque temos processos diferentes em grupo
02:30
and in private coaching.
52
150900
2437
e em coaching privado.
02:33
And that's where I really like it
53
153337
2483
E é aí que eu realmente gosto
02:35
because it's like customizing coaching.
54
155820
4163
porque é como personalizar o coaching.
02:41
- Yeah.
55
161385
833
- Sim.
02:42
- And it's really nice because I could able
56
162218
2832
- E é muito legal porque pude
02:46
to work what I really want to do.
57
166720
2738
trabalhar o que realmente quero fazer.
02:49
- To be honest with you, before this program,
58
169458
2664
- Para ser honesto com você, antes deste programa,
02:52
I enrolled to another program.
59
172122
4078
eu me inscrevi em outro programa.
02:56
It was a small school, it was expensive,
60
176200
2517
Era uma escola pequena, era cara,
02:58
but I didn't a learn lot.
61
178717
2124
mas não aprendi muito.
03:00
They are not structured, their program like you.
62
180841
4122
Eles não são estruturados, seu programa como você.
03:04
- For me, it's a good way
63
184963
4297
- Para mim é uma boa forma
03:09
because of we have a coaching in group
64
189260
3520
porque temos um coaching em grupo
03:12
and personal coaching and we could mix.
65
192780
3530
e um personal e podemos misturar.
03:16
And in a group coaching,
66
196310
2630
E em um coaching em grupo,
03:18
you could just speak with other people
67
198940
2750
você pode apenas falar com outras pessoas
03:21
and then you could share your difficulties
68
201690
4020
e compartilhar suas dificuldades
03:27
and your improvement.
69
207196
1834
e melhorias.
03:29
- Yeah, exactly right, yeah.
70
209030
2213
- Sim, exatamente certo, sim.
03:31
- Yeah so, it's good and personal coaching, it's good too
71
211243
5000
- Sim, é um coaching bom e pessoal, é bom também
03:37
because it's a good mix to improve conversation
72
217150
5000
porque é uma boa mistura para melhorar a conversa
03:44
and to be more confident.
73
224970
4440
e ficar mais confiante.
03:49
- And then here comes my favorite part of this video,
74
229410
3230
- E aqui vem minha parte favorita deste vídeo,
03:52
where you can hear from learners, just like yourself,
75
232640
3450
onde você pode ouvir de alunos, assim como você,
03:56
how Business English Mastery helped them to feel better
76
236090
3990
como o domínio do inglês para negócios os ajudou a se sentirem melhor
04:00
about themselves and their English.
77
240080
2370
consigo mesmos e com o inglês.
04:02
Here's what they said after they finished the program.
78
242450
3200
Aqui está o que eles disseram depois que terminaram o programa.
04:05
- Now I feel more confident.
79
245650
2373
- Agora me sinto mais confiante.
04:08
I can understand without frustrating.
80
248023
3083
Eu posso entender sem frustrar.
04:15
I feel this program really is helpful for me.
81
255831
3750
Eu sinto que este programa é realmente útil para mim.
04:20
- Now I'm able to think and speak at the same time, easier.
82
260520
5000
- Agora consigo pensar e falar ao mesmo tempo, mais fácil.
04:27
- I Was afraid not to be enough advanced...
83
267283
3820
- Tive medo de não ser avançado o suficiente...
04:37
I feel very confident and legitimate on speaking English.
84
277703
5000
Me sinto muito confiante e legítimo ao falar inglês.
04:44
- I'm very, very grateful for this program.
85
284620
2100
- Estou muito, muito grato por este programa.
04:46
And I encourage people to enroll in your program
86
286720
2710
E eu encorajo as pessoas a se inscreverem no seu programa
04:49
because really you can make a lot of progress
87
289430
5000
porque realmente você pode fazer muitos progressos
04:56
that you can imagine, you know?
88
296300
1800
que você pode imaginar, sabe?
04:58
You think that, oh, working everyday a little bit,
89
298100
2510
Você acha que, ah, trabalhar um pouquinho todo dia,
05:00
you know, it's work and it's really worth it.
90
300610
3910
sabe, dá trabalho e vale muito a pena.
05:04
- It's very, just convenient to say to myself, I can do it.
91
304520
3430
- É muito, apenas conveniente dizer a mim mesmo, eu posso fazer isso.
05:07
And you don't have to be afraid of speaking English.
92
307950
4080
E você não precisa ter medo de falar inglês.
05:12
- I was like, wow.
93
312030
1880
- Eu estava tipo, uau.
05:13
Every kind of different and it's really good.
94
313910
5000
Cada tipo de diferente e é muito bom.
05:21
Well, well done.
95
321870
1760
Bem, muito bem.
05:23
- I'm not so scared as I was at the beginning.
96
323630
4423
- Não estou com tanto medo como no começo.
05:28
Now, if I have to have a call, I think I'm able to do it.
97
328053
4717
Agora, se eu tiver que ligar, acho que consigo.
05:32
And if I need to call someone for work,
98
332770
2424
E se eu precisar ligar para alguém para trabalhar,
05:35
I'm not so scared about if my English is sufficient enough.
99
335194
5000
não tenho tanto medo de saber se meu inglês é suficiente.
05:44
To perform well in English.
100
344296
5000
Para ter um bom desempenho em inglês.
05:49
So it was a good achievement for me.
101
349300
5000
Então foi uma boa conquista para mim.
05:55
- So those are just a few short stories
102
355460
2790
- Então, esses são apenas alguns contos
05:58
from busy professionals, just like you.
103
358250
1951
de profissionais ocupados, assim como você.
06:00
Who were tired of feeling insecure, uncomfortable,
104
360201
4801
Que estavam cansados ​​de se sentir inseguros, desconfortáveis,
06:05
stuck with their English and who dared
105
365002
4778
presos ao seu inglês e que ousaram
06:09
to go out of their comfort zone to try something different
106
369780
3093
sair de sua zona de conforto para tentar algo diferente
06:12
with my virtual immersion.
107
372873
2627
com minha imersão virtual.
06:15
And if you wanna continue reading
108
375500
1980
E se você quiser continuar lendo histórias
06:17
even more inspirational stories from past participants
109
377480
3730
ainda mais inspiradoras de participantes anteriores
06:21
and see other ways that this program will help you,
110
381210
2989
e ver outras maneiras pelas quais este programa pode ajudá-lo,
06:24
there's a link in the notes below the video.
111
384199
4221
há um link nas notas abaixo do vídeo.
06:28
And I'm really so very proud of all of these students.
112
388420
4610
E estou realmente muito orgulhoso de todos esses alunos.
06:33
And I would love to help you
113
393030
2430
E eu adoraria ajudá-lo
06:35
to create your own success story
114
395460
2136
a criar sua própria história de sucesso
06:37
in Business English Mastery.
115
397596
2060
em Business English Mastery.
06:39
(inspirational music)
116
399656
3167
(música inspiradora)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7